Dilarang memperbanyak, mengirim, merekam, menyimpan sebagian atau keseluruhan panduan ini,
termasuk produk dan perangkat lunak yang dijelaskan di dalamnya dalam sistem pengambilan, atau
menerjemahkannya ke dalam bahasa apapun dalam bentuk dan cara apapun, tanpa izin tertulis ASUSTeK
COMPUTER INC. (“ASUS”), kecuali dokumentasi yang disimpan oleh pembeli untuk tujuan pengarsipan.
PANDUAN INI DISEDIAKAN OLEH ASUS “SEBAGAIMANA ADANYA”, TANPA JAMINAN APAPUN, BAIK
SECARA TERSURAT MAUPUN TERSIRAT, TERMASUK NAMUN TIDAK TERBATAS PADA JAMINAN TERSIRAT
ATAU KETENTUAN ATAS KELAYAKAN UNTUK DIPERDAGANGKAN MAUPUN KESESUAIAN UNTUK TUJUAN
TERTENTU. DALAM KONDISI APAPUN, ASUS, DIREKTUR, STAF, KARYAWAN, ATAU AGENNYA TIDAK
BERTANGGUNG JAWAB ATAS KERUSAKAN TIDAK LANGSUNG, KHUSUS, INSIDENTAL, ATAU KONSEKUENSIAL
(TERMASUK KERUSAKAN AKIBAT KERUGIAN, KEGAGALAN BISNIS, ATAU KEHILANGAN MANFAAT ATAU DATA
DAN LAIN-LAIN), MESKIPUN ASUS TELAH DIPERINGATKAN TENTANG KEMUNGKINAN ADANYA KERUSAKAN
TERSEBUT AKIBAT DARI CACAT ATAU KESALAHAN PANDUAN ATAU PRODUK INI.
Nama produk dan nama perusahaan yang tercantum dalam panduan ini mungkin merupakan atau
mungkin bukan merupakan merek dagang terdaftar maupun hak cipta dari masing-masing perusahaan,
dan hanya digunakan sebagai keterangan atau penjelasan dan demi kepentingan pemiliknya, tanpa
bermaksud melakukan pelanggaran.
SPESIFIKASI DAN INFORMASI YANG TERCANTUM DALAM PANDUAN INI HANYA SEBAGAI PETUNJUK DAN
REFERENSI, DAN DAPAT BERUBAH SEWAKTU-WAKTU TANPA PEMBERITAHUAN SEBELUMNYA, DAN TIDAK
DAPAT DIANGGAP SEBAGAI JAMINAN YANG DIBERIKAN ASUS. ASUS MENYATAKAN TIDAK BERKEWAJIBAN
ATAU BERTANGGUNG JAWAB ATAS KESALAHAN ATAU KEKURANGAN APAPUN YANG TERDAPAT DALAM
PANDUAN INI, TERMASUK PRODUK DAN PERANGKAT LUNAK YANG DIJELASKAN DI DALAMNYA.
Kondisi yang dapat terjadi karena kecacatan komponen atau kewajiban ASUS lainnya, Anda berhak meminta
ganti rugi dari ASUS. Pada setiap kondisi tersebut, tanpa mengabaikan dasar hak Anda untuk mengklaim
kerugian dari ASUS, maka tanggung jawab ASUS tidak lebih dari kerugian untuk cedera diri (termasuk
kematian) dan kerugian terhadap properti pribadi berwujud maupun tidak berwujud; atau kerugian aktual
dan langsung lainnya akibat dari kelalaian maupun kegagalan menjalankan kewajiban hukum berdasarkan
Pernyataan Jaminan ini, hingga sebesar harga kontrak yang tercantum untuk setiap produk.
ASUS hanya akan bertanggung jawab atas maupun mengganti kerugian, kerusakan, atau klaim Anda atas
dasar kontrak, wanprestasi, atau pelanggaran yang sesuai dengan Pernyataan Jaminan ini.
Pembatasan ini juga berlaku untuk penyedia beserta peritel ASUS. Ini adalah tanggung jawab bersama yang
maksimum bagi ASUS, penyedia, dan peritelnya.
DALAM KONDISI APAPUN, ASUS TIDAK BERTANGGUNG JAWAB ATAS: (1) KLAIM PIHAK KETIGA TERHADAP
ANDA ATAS KERUSAKAN; (2) KERUGIAN, ATAU KERUSAKAN, ARSIP MAUPUN DATA; ATAU (3) KERUSAKAN
KHUSUS, INSIDENTAL, MAUPUN TIDAK LANGSUNG, ATAU ATAS KERUSAKAN YANG BERDAMPAK PADA
KEUANGAN (TERMASUK HILANGNYA LABA ATAU TABUNGAN), MESKIPUN ASUS, PENYEDIANYA MAUPUN
PERITEL ANDA TELAH DIBERITAHUKAN TENTANG KEMUNGKINAN TERSEBUT.
Layanan dan Dukungan
Kunjungi situs Web dalam berbagai bahasa di https://www.asus.com/support/
2
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
Page 3
Batasan Kewajiban
Tentang panduan pengguna ini ..........................................................................7
Konvensi yang digunakan dalam panduan pengguna ini .............................. 8
Peringatan tentang Lithium di Nordik (untuk baterai lithium-ion) ..............94
Persetujuan CTR 21 (untuk PC Notebook dengan Modem terintegrasi)....95
Produk yang memenuhi persyaratan ENERGY STAR ......................................... 97
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
5
Page 6
Kesesuaian dan Deklarasi Terhadap Peraturan Lingkungan
Hidup Global .................................................................................................................... 97
Daur Ulang ASUS/Layanan Ambil Kembali ........................................................... 98
Informasi Lapisan............................................................................................................ 98
Pernyataan Kesesuaian UE yang Disederhanakan ............................................. 99
6
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
Page 7
Tentang panduan pengguna ini
Panduan ini memberikan informasi mengenai tur perangkat keras dan
perangkat lunak dari PC Notebook Anda, yang disusun menurut urutan
bab berikut ini:
Bab 1: Kongurasi Perangkat Keras
Bab ini merinci komponen perangkat keras pada PC Notebook Anda.
Bab 2: Menggunakan PC Notebook
Bab ini menyajikan cara penggunaan berbagai komponen
berbeda dari PC Notebook Anda.
Bab 3: Bekerja dengan Windows® 10
Bab ini menyediakan ikhtisar mengenai cara menggunakan
Windows® 10 pada PC Notebook Anda.
Bab 4: Pengujian Otomatis Pengaktifan Daya (POST)
Bab ini menyajikan cara penggunaan POST untuk mengubah
pengaturan pada PC Notebook Anda.
Tips dan Tanya Jawab
Bagian ini berisi beberapa tips yang direkomendasikan, Tanya Jawab
perangkat keras dan perangkat lunak yang dapat digunakan untuk
memelihara dan memperbaiki masalah umum PC Notebook
Lampiran
Bagian ini menyediakan pemberitahuan dan pernyataan
keselamatan untuk PC Notebook Anda.
.
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
7
Page 8
Konvensi yang digunakan dalam panduan
pengguna ini
Untuk menegaskan informasi penting pada panduan pengguna ini,
pesan akan ditampilkan sebagai berikut:
PENTING! Pesan ini mengandung informasi vital yang harus diikuti untuk
menyelesaikan tugas.
CATATAN: Pesan ini mengandung informasi tambahan dan tips yang
dapat membantu Anda menyelesaikan tugas.
PERINGATAN! Pesan ini mengandung informasi penting yang harus
diikuti untuk menjaga Anda tetap aman saat menjalankan tugas tertentu
dan mencegah kerusakan data dan komponen PC Notebook Anda.
Ikon
Ikon di bawah ini menunjukkan perangkat yang dapat digunakan untuk
menyelesaikan serangkaian tugas atau prosedur pada PC Notebook Anda.
= Gunakan panel sentuh.
= Gunakan keypad.
Tipogra
Cetak Tebal = Menunjukkan menu atau item yang harus dipilih.
Cetak Miring = Ini menunjukkaan bagian yang dapat Anda lihat
8
dalam panduan ini.
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
Page 9
Tindakan Pengamanan
Menggunakan PC Notebook
PC Notebook ini hanya boleh digunakan di
lingkungan dengan suhu ruang antara 5°C (41°F)
hingga 35°C (95°F).
Lihat label arus di bagian bawah PC Notebook dan
pastikan adaptor daya Anda sesuai dengan arus
tersebut.
Jangan letakkan PC Notebook di pangkuan Anda
atau di dekat bagian tubuh manapun untuk
mencegah ketidaknyamanan atau cedera akibat
panas yang timbul.
Jangan gunakan kabel daya, aksesori, dan periferal
lain yang rusak bersama PC Notebook Anda.
Sewaktu dihidupkan, pastikan Anda tidak
membawa atau menutupi PC Notebook Anda
dengan bahan yang dapat mengurangi sirkulasi
udara.
Jangan letakkan PC Notebook Anda pada
permukaan yang miring atau tidak stabil.
Anda dapat membawa PC Notebook melalui mesin
sinar x bandara (digunakan untuk barang yang
diletakkan pada ban berjalan), namun jangan
dekatkan dengan detektor dan tongkat magnet.
Tanyakan kepada maskapai penerbangan Anda
untuk mengetahui layanan penerbangan terkait
yang dapat digunakan dan batasan yang harus
diikuti bila menggunakan PC Notebook saat
penerbangan.
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
9
Page 10
Memelihara PC Notebook
Lepaskan sambungan daya AC dan keluarkan
unit baterai (jika ada) sebelum membersihkan PC
Notebook Anda. Gunakan spons selulosa bersih atau
kain tanpa serabut yang dilembabkan dengan larutan
deterjen non-abrasif dan beberapa tetes air hangat.
Bersihkan sisa kelembaban di PC Notebook Anda
menggunakan kain kering.
Jangan gunakan pelarut keras seperti thinner,
benzena, atau bahan kimia lainnya pada atau di
dekat PC Notebook Anda.
Jangan letakkan benda di atas PC Notebook Anda.
Jangan letakkan PC Notebook di dekat medan
magnet atau listrik yang kuat.
Jangan gunakan atau letakkan PC Notebook
Anda di dekat cairan, hujan, atau lembab. Jangan
gunakan modem saat terjadi badai petir.
Jangan letakkan PC Notebook Anda di lingkungan
yang berdebu.
Jangan gunakan PC Notebook Anda di dekat gas
yang bocor.
10
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
Page 11
Pembuangan yang tepat
Buang pc notebookini ke dalam sampah umum.
Produk ini dirancang agar komponennya dapat
digunakan kembali dengan layak dan didaur ulang.
Simbol tempat sampah disilang menunjukkan
bahwa produk ini (listrik, peralatan listrik, dan
baterai sel koin yang mengandung merkuri) tidak
boleh dibuang di tempat sampah umum. Untuk
membuang produk elektronik, patuhi peraturan
yang berlaku di kota anda.
Buang baterai ke dalam sampah umum. Simbol
tempat sampah disilang menunjukkan bahwa
baterai ini tidak boleh dibuang di tempat sampah
umum.
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
11
Page 12
12
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
Page 13
Bab 1:
Kongurasi Perangkat Keras
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
13
Page 14
Mengenal PC Notebook
Tampilan Atas
CATATAN : Tata letak keyboard mungkin berbeda-beda menurut wilayah
atau negara. Tampilan Notebook juga dapat berbeda-beda, tergantung
model PC Notebook.
Model 14”
14
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
Page 15
Model 15”
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
15
Page 16
Mikrofon array
Mikrofon array menghadirkan fungsi penghilang gaung,
peredam bising, dan pembentuk gelombang suara untuk
pengenalan suara dan perekaman audio yang lebih baik.
Kamera
Kamera internal memungkinkan Anda mengambil gambar atau
merekam video menggunakan PC Notebook.
Indikator kamera
Indikator kamera akan menyala saat kamera internal digunakan.
Panel layar
Panel layar denisi tinggi ini dilengkapi tur penayangan terbaik
untuk foto, video, dan le multimedia lainnya di PC Notebook
Anda.
Indikator huruf besar
Indikator ini akan menyala bila fungsi huruf besar diaktifkan.
Penggunaan huruf besar memungkinkan Anda mengetik huruf
besar (misalnya A, B, C) menggunakan keyboard PC Notebook.c
16
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
Page 17
Keyboard
Keyboard menyediakan tombol QWERTY lengkap dengan
kedalaman yang nyaman untuk mengetik seperti pada desktop.
Dengan keyboard ini, Anda juga dapat menggunakan tombol
fungsi, mengakses Windows® dengan cepat, dan mengontrol
fungsi multimedia lainnya.
CATATAN : Tata letak keyboard berbeda-beda menurut model
atau kawasan.
Indikator kunci tombol fungsi
Indikator ini akan menyala bila tur tombol fungsi diaktifkan.
CATATAN : Untuk perincian lebih lanjut, lihat bagian Menggunakan
keyboard di panduan pengguna ini.
Bidang sentuh
Bidang sentuh memungkinkan penggunaan banyak gerakan
untuk menavigasi pada layar, sehingga pengalaman pengguna
lebih intuitif. Bidang sentuh juga menyerupai fungsi mouse
biasa.
CATATAN : Untuk selengkapnya, lihat bagian Menggunakan
bidang sentuh dalam panduan pengguna ini.
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
17
Page 18
Tombol daya
Tekan tombol daya untuk menghidupkan atau mematikan PC
Notebook. Anda juga dapat menggunakan tombol daya untuk
mengaktifkan atau menonaktifkan mode tidur atau hibernasi
pada PC Notebook.
Jika PC Notebook tidak merespons, tekan terus tombol daya
selama empat (4) detik hingga PC Notebook mati.
Keypad angka
Keypad angka memiliki dua fungsi berikut: untuk input angka
dan sebagai tombol penunjuk arah.
CATATAN : Untuk selengkapnya, lihat bagian Menggunakan
keypad angka dalam panduan pengguna ini.
18
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
Page 19
Bawah
CATATAN : Tampilan bawah mungkin berbeda-beda, tergantung model.
PERINGATAN! Bagian bawah PC Notebook dapat menjadi hangat hingga
panas saat digunakan atau sewaktu mengisi daya unit baterai. Sewaktu
bekerja dengan PC Notebook, jangan letakkan di atas permukaan yang
dapat menghalangi ventilasi.
beli komponen dari peritel resmi. Hubungi pusat layanan ASUS
atau peritel resmi untuk layanan produk atau bantuan tentang
pembongkaran atau perakitan produk.
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
19
Page 20
Model 14”
Model 15”
20
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
Page 21
Ventilasi udara
Ventilasi udara memungkinkan udara sejuk masuk dan udara
hangat keluar dari PC Notebook.
PERINGATAN! Pastikan kertas, buku, pakaian, kabel, atau benda
lain tidak menghalangi ventilasi udara agar notebook tidak terlalu
panas.
Speaker audio
Speaker audio internal memungkinkan Anda mendengar audio
langsung dari PC Notebook. Fitur audio dikontrol oleh perangkat
lunak.
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
21
Page 22
Tampilan Kanan
Model 14”
Model 15”
Slot kartu microSD
Pembaca kartu memori internal ini mendukung format kartu
microSD.
Indikator Status
Indikator status membantu mengidentikasi status perangkat
keras PC Notebook saat itu.
Indikator pengisian daya baterai dua warna
LED dua warna memberikan indikator visual tentang
status pengisian daya baterai. Untuk selengkapnya,
lihat tabel berikut:
22
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
Page 23
WarnaStatus
Menyala PutihPC Notebook tersambung ke
sumber daya, dan daya baterai
antara 95% dan 100%.
Menyala OranyePC Notebook tersambung ke
sumber daya, mengisi daya
baterainya, dan daya baterai
kurang dari 95%.
Berkedip OranyePC Notebook menggunakan
mode baterai dan daya baterai
kurang dari 10%.
Lampu matiPC Notebook menggunakan
mode baterai dan daya baterai
adalah antara 10% hingga 100%.
Indikator daya
Indikator daya akan menyala bila PC Notebook
dihidupkan dan berkedip perlahan bila PC Notebook
dalam mode tidur.
Port USB 2.0
Port USB (Universal Serial Bus) kompatibel dengan perangkat
USB 2.0 atau USB 1.1, seperti keyboard, perangkat penunjuk,
drive ash disk, HDD eksternal, speaker, kamera, dan printer.
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
23
Page 24
Slot keamanan
Slot keamanan ini memungkinkan Anda mengamankan PC
Notebook menggunakan produk keamanan PC Notebook yang
kompatibel.
Soket Headphone/Headset/Mikrofon
Port ini memungkinkan Anda menyambungkan speaker atau
headphone yang diperkuat. Anda juga dapat menggunakan port
ini untuk menyambungkan headset atau mikrofon eksternal.
Port USB 3.1 Gen 1 Type-C
TM
Port USB 3.1 (Universal Serial Bus 3.1) Gen 1 Type-C™
memungkinkan kecepatan transfer hingga 5 Gbit/detik dan
kompatibel dengan USB 2.0.
CATATAN : Kecepatan transfer port ini dapat berbeda-beda pada
setiap model.
24
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
Page 25
Port HDMI
Port ini ditujukan untuk konektor HDMI (High-Denition
Multimedia Interface) serta kompatibel dengan HDCP untuk
DVD HD, Blu-ray, dan pemutaran konten lainnya yang dilindungi.
Port USB 3.1 Gen 1
Port USB 3.1 (Universal Serial Bus 3.1) Gen 1 memungkinkan
kecepatan transfer hingga 5 Gbit/detik dan kompatibel dengan
USB 2.0.
Port input daya (DC)
Pasang adaptor daya yang disertakan ke port ini untuk mengisi
daya unit baterai dan memasok daya ke PC Notebook.
PERINGATAN! Adaptor mungkin menjadi hangat hingga panas
saat digunakan. Pastikan Anda tidak menutupi adaptor dan
jauhkan dari tubuh sewaktu tersambung ke sumber daya.
PENTING! Hanya gunakan adaptor daya yang disertakan untuk
mengisi daya unit baterai dan memasok daya ke PC Notebook.
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
25
Page 26
Tampilan Kiri
Model 14”
Model 15”
Port input daya (DC)
Pasang adaptor daya yang disertakan ke port ini untuk mengisi
daya unit baterai dan memasok daya ke PC Notebook.
PERINGATAN! Adaptor mungkin menjadi hangat hingga panas
saat digunakan. Pastikan Anda tidak menutupi adaptor dan
jauhkan dari tubuh sewaktu tersambung ke sumber daya.
PENTING! Hanya gunakan adaptor daya yang disertakan untuk
mengisi daya unit baterai dan memasok daya ke PC Notebook.
26
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
Page 27
Port HDMI
Port ini ditujukan untuk konektor HDMI (High-Denition
Multimedia Interface) serta kompatibel dengan HDCP untuk
DVD HD, Blu-ray, dan pemutaran konten lainnya yang dilindungi.
Port USB 3.1 Gen 1
Port USB 3.1 (Universal Serial Bus 3.1) Gen 1 memungkinkan
kecepatan transfer hingga 5 Gbit/detik dan kompatibel dengan
USB 2.0.
Port USB 3.1 Gen 1 Type-C
TM
Port USB 3.1 (Universal Serial Bus 3.1) Gen 1 Type-C™
memungkinkan kecepatan transfer hingga 5 Gbit/detik dan
kompatibel dengan USB 2.0.
CATATAN : Kecepatan transfer port ini dapat berbeda-beda pada
setiap model.
Soket Headphone/Headset/Mikrofon
Port ini memungkinkan Anda menyambungkan speaker atau
headphone yang diperkuat. Anda juga dapat menggunakan port
ini untuk menyambungkan headset atau mikrofon eksternal.
Port USB 2.0
Port USB (Universal Serial Bus) kompatibel dengan perangkat
USB 2.0 atau USB 1.1, seperti keyboard, perangkat penunjuk,
drive ash disk, HDD eksternal, speaker, kamera, dan printer.
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
27
Page 28
Indikator Status
Indikator status membantu mengidentikasi status perangkat
keras PC Notebook saat itu.
Indikator daya
Indikator daya akan menyala bila PC Notebook
dihidupkan dan berkedip perlahan bila PC Notebook
dalam mode tidur.
Indikator pengisian daya baterai dua warna
LED dua warna memberikan indikator visual tentang
status pengisian daya baterai. Untuk selengkapnya,
lihat tabel berikut:
WarnaStatus
Menyala PutihPC Notebook tersambung ke
sumber daya, dan daya baterai
antara 95% dan 100%.
Menyala OranyePC Notebook tersambung ke
sumber daya, mengisi daya
baterainya, dan daya baterai
kurang dari 95%.
Berkedip OranyePC Notebook menggunakan
mode baterai dan daya baterai
kurang dari 10%.
Lampu matiPC Notebook menggunakan
mode baterai dan daya baterai
adalah antara 10% hingga
100%.
28
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
Page 29
Bab 2:
Menggunakan PC Notebook
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
29
Page 30
Persiapan
Mengisi daya PC Notebook
A.
Pasang konektor daya DC ke input daya (DC) di PC Notebook Anda.
B. Pasang adaptor daya AC ke catu daya 100 V~240 V.
Isi daya PC Notebook selama 3 jam sebelum
menggunakannya untuk pertama kali.
CATATAN: Tampilan adaptor daya mungkin berbeda, tergantung pada
model dan kawasan Anda.
PENTING!
Informasi adaptor daya
•
Tegangan masuk: 100–240V AC
•
Frekuensi input: 50-60Hz
•
Nilai arus keluar:
•
Nilai tegangan keluar
:
2.37A (45W) / 3.42A (65W)
: 19V
30
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
Page 31
PENTING!
• Mencari label arus input/output di PC Notebook dan pastikan label
tersebut sama dengan informasi arus input/output di adaptor daya.
Model PC Notebook tertentu mungkin memiliki beberapa arus output
nilai berdasarkan SKU yang tersedi.
menghidupkannya untuk pertama kali. Kami sangat menyarankan Anda
untuk menggunakan stopkontak yang telah diarde saat menggunakan
PC Notebook dalam mode adaptor daya.
• Stopkontak harus dapat diakses dengan mudah dan terjangkau dari PC
Notebook.
Anda dapat menyentuh atau mengeklik di manapun pada panel sentuh
untuk mengaktifkan penunjuk, lalu menggeser jari pada panel sentuh
tersebut untuk memindahkan penunjuk di layar.
Geser horizontal
Geser vertikal
Geser menyamping
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
33
Page 34
Gerakan satu jari
Menyentuh satu/dua kali
•Sentuh aplikasi untuk memilihnya.
•
Sentuh dua kali item untuk mengaktifkannya.
Menarik dan melepas
Sentuh dua kali item, lalu geser jari yang sama tanpa mengangkatnya
dari panel sentuh. Untuk melepas item ke lokasi baru, angkat jari dari
panel sentuh.
34
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
Page 35
Klik-kiriKlik-kanan
•Klikaplikasiuntuk
memilihnya.
Klik tombol ini untuk membuka
menu klik kanan.
•Klikaplikasiduakaliuntuk
menjalankannya.
CATATAN: Area di bagian dalam garis titik-titik menunjukkan lokasi
tombol kiri mouse dan tombol kanan mouse pada panel sentuh.
Gerakan dua jari
Ketuk
Ketuk dua jari pada panel sentuh untuk mensimulasi fungsi klik kanan.
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
35
Page 36
Menggulir dengan dua jari (atas/
bawah)
Menggulir dengan dua jari (kiri/
kanan)
Geser dua jari untuk menggulir
ke atas atau bawah.
Geser dua jari untuk menggulir ke
kiri atau kanan.
Memperkecil tampilanMemperbesar tampilan
Dekatkan dua jari pada panel
sentuh.
36
Jauhkan dua jari pada panel
sentuh.
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
Page 37
Menarik dan melepas
Pilih item, lalu tekan terus tombol klik kiri. Dengan jari lainnya, geser
panel sentuh untuk menarik item, lepas jari pada tombol untuk
melepas item.
Gerakan tiga jari
Ketuk
Ketuk tiga jari pada panel sentuh untuk mengaktifkan Cortana.
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
37
Page 38
Geser ke kiri/Geser ke kanan
Jika Anda membuka beberapa aplikasi, geser tiga jari ke kiri atau kanan
untuk beralih di antara aplikasi tersebut.
Geser ke atasGeser ke bawah
Geser ke atas untuk melihat ikhtisar
semua aplikasi yang sedang terbuka.
38
Geser ke bawah untuk menampilkan
desktop.
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
Page 39
Gerakan empat jari
Ketuk
Sentuhkan empat jari ke panel sentuh untuk mengaktifkan Action
Center (Pusat Tindakan).
Menyesuaikan panel sentuh
1. Aktifkan All settings (Semua pengaturan) dari Action Center
(Pusat Tindakan).
HotKeys pada keyboard PC Notebook Anda dapat memicu perintah
berikut ini:
Mengaktifkan atau menonaktifkan speaker
Mengurangi volume speaker
Menambah volume speaker
Mengurangi kecerahan tampilan
Menambah kecerahan tampilan
Mengaktifkan atau menonaktifkan panel sentuh
Menyesuakan kecerahan untuk keyboard bercahaya latar
Mengalihkan mode tampilan
CATATAN : Pastikan layar kedua telah tersambung ke pc
notebook.
40
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
Page 41
Tombol Home
Tombol End
Tombol Page up
Tombol Page down
Tombol fungsi
Tekan untuk mengaktifkan atau menonaktifkan tur
tombol fungsi. Ketika tur tombol fungsi diaktifkan, Anda juga dapat
mengakses HotKeys dengan menekan tahan berbarengan
dengan tombol-tombol di baris paling atas.
Kombinasi tombol lainnya
Toggle tombol scroll lock
Menirukan tombol permintaan sistem
Menirukan tombol pause
Menirukan tombol break
Menampilkan menu drop-down
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
41
Page 42
Keypad numerik
CATATAN: Tata letak keypad numerik dapat beragam menurut model
atau wilayah, namun prosedur penggunaannya tetap sama.
Keypad numerik tersedia pada
model PC Notebook tertentu. Anda
dapat menggunakan keypad untuk
input numerik atau sebagai tombol
penunjuk arah.
Tekan
menggunakan keypad
sebagai tombol angka
atau sebagai tombol
penunjuk arah.
42
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
Page 43
Bab 3:
Bekerja dengan Windows® 10
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
43
Page 44
Menghidupkan untuk pertama kalinya
Saat menghidupkan komputer Anda untuk pertama kalinya, serangkaian
layar akan ditampilkan guna memandu Anda mengongurasi pengaturan
dasar sistem operasi Windows® 10.
Untuk menghidupkan PC Notebook untuk pertama kalinya:
1. Tekan tombol daya pada PC Notebook Anda. Tunggu beberapa
menit hingga layar pengaturan ditampilkan.
2. Dari layar kongurasi, pilih wilayah dan bahasa yang akan digunakan
di PC Notebook.
3. Baca Persyaratan Lisensi dengan saksama. Beri centang I accept
(Saya terima).
4. Ikuti petunjuk pada layar untuk mengongurasi item dasar berikut:
•Personalisasi
•Dapatkansecaraonline
•Pengaturan
•AkunAnda
5. Setelah mengkongurasi item dasar, Windows® 10 akan menginstal
aplikasi dan pengaturan yang dipilih. Pastikan PC Notebook Anda
tetap hidup selama proses kongurasi.
6. Setelah proses kongurasi selesai, Desktop akan muncul.
CATATAN : Gambar layar dalam bab ini hanya untuk referensi.
44
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
Page 45
Menu Start (Mulai)
Menu Start (Mulai) adalah gerbang utama ke program PC Notebook,
aplikasi Windows®, folder, dan pengaturan.
Mengubah pengaturan akun, mengunci, atau sign out dari akun
Menjalankan aplikasi dari layar Start (Mulai)
Membuka Taskview (Tampilan tugas)
Buka Pencarian
Membuka menu Start (Mulai)
Menjalankan Semua aplikasi
Mematikan, menghidupkan ulang, atau mengalihkan PC Notebook ke mode tidur
Membuka Setting (Pengaturan)
Membuka File Explorer (Penelusur File)
Menjalankan aplikasi dari panel tugas
Anda dapat menggunakan menu Start (Mulai) untuk melakukan
aktivitas umum berikut:
di sudut kiri bawah desktop, lalu klik tombol tersebut.
Tekan tombol logo Windows pada keyboard.
Membuka program dari menu Start (Mulai)
Salah satu fungsi utama menu Start (Mulai) adalah membuka program
yang terinstal di PC Notebook.
Arahkan penunjuk mouse ke program, lalu klik untuk
mengaktifkannya.
Gunakan tombol panah untuk menelusuri program.
Tekan untuk mengaktifkannya.
CATATAN: Pilih All apps (Semua aplikasi) di bagian bawah panel kiri
untuk menampilkan daftar lengkap program dan folder di PC Notebook
menurut abjad.
46
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
Page 47
Aplikasi Windows®
Aplikasi ini telah disematkan pada panel kanan di layar Start (Mulai) dan
ditampilkan dalam format ubin agar dapat diakses dengan akses.
CATATAN: Aplikasi Windows® tertentu akan meminta Anda masuk ke
akun Microsoft agar dapat menjalankan sepenuhnya.
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
47
Page 48
Bekerja menggunakan aplikasi Windows®
Gunakan layar sentuh, panel sentuh, atau keyboard PC Notebook untuk
menjalankan, menyesuaikan, dan menutup aplikasi.
Menjalankan aplikasi Windows® dari menu Start (Mulai)
Arahkan penunjuk mouse ke aplikasi, lalu klik untuk
menjalankannya.
Gunakan tombol panah untuk menelusuri aplikasi.
Tekan
untuk menjalankan aplikasi.
Menyesuaikan aplikasi Windows®
Anda dapat memindahkan, mengubah ukuran, menghapus sematan,
atau menyematkan aplikasi ke panel tugas dari menu Start (Mulai)
menggunakan langkah-langkah berikut:
Memindahkan aplikasi
Arahkan penunjuk mouse ke aplikasi, lalu tarik dan lepas
aplikasi ke lokasi baru.
48
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
Page 49
Mengubah ukuran aplikasi
Arahkan penunjuk mouse ke aplikasi, klik kanan, klik
Resize (Ubah ukuran), lalu klik ukuran ubin aplikasi.
Gunakan tombol panah untuk menavigasi ke aplikasi.
Tekan , lalu pilih Resize (Ubah Ukuran),
lalu pilih ukuran ubin aplikasi.
Menghapus sematan aplikasi
Arahkan penunjuk mouse ke aplikasi, klik kanan, lalu klik
Unpin from Start (Hapus Sematan dari Menu Mulai).
Gunakan tombol panah untuk menavigasi ke aplikasi.
Tekan , lalu pilih Unpin from Start (Hapus
Sematan dari Menu Mulai).
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
49
Page 50
Menyematkan aplikasi ke panel tugas
Arahkan penunjuk mouse ke aplikasi, klik kanan, lalu klik
Pin to taskbar (Sematkan ke panel tugas).
Gunakan tombol panah untuk menavigasi ke aplikasi.
Tekan , lalu pilih Pin to taskbar (Sematkan
ke panel tugas).
Menyematkan aplikasi lainnya ke menu Start (Mulai)
Dari All apps (Semua aplikasi), arahkan penunjuk
mouse ke aplikasi yang akan ditambahkan ke menu
Start (Mulai), klik kanan, lalu klik Pin to Start (Sematkan
ke Menu Mulai).
Dari All apps (Semua aplikasi), tekan
pada aplikasi yang akan ditambahkan ke menu Start
(Mulai), lalu pilih Pin to Start (Sematkan ke Menu Mulai).
50
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
Page 51
Tampilan tugas
Beralih dengan cepat antara aplikasi dan program yang terbuka
menggunakan tur tampilan tugas. Anda juga dapat menggunakan
tampilan tugas untuk beralih di antara desktop.
Membuka tampilan tugas
Arahkan penunjuk mouse ke ikon pada panel
tugas, lalu klik ikon tersebut.
Tekan pada keyboard.
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
51
Page 52
Fitur Snap
Fitur Snap menampilkan aplikasi secara berdampingan, sehingga Anda
dapat bekerja atau beralih di antara aplikasi tersebut.
Hotspot snap
Anda dapat menarik dan melepaskan aplikasi ke hotspot untuk
menempatkannya.
52
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
Page 53
Menggunakan Snap
1. Buka aplikasi yang akan ditempatkan.
2. Tarik panel judul aplikasi, lalu lepas aplikasi ke tepi
layar untuk menempatkannya.
3. Jalankan aplikasi lainnya, lalu ulangi langkahlangkah di atas untuk menempatkan aplikasi
tersebut.
1. Buka aplikasi yang akan ditempatkan.
2. Tekan terus tombol , lalu gunakan tombol
panah untuk menempatkan aplikasi tersebut.
3. Jalankan aplikasi lainnya, lalu ulangi langkahlangkah di atas untuk menempatkan aplikasi
tersebut.
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
53
Page 54
Pusat Tindakan
Pusat Tindakan akan menggabungkan pemberitahuan dari aplikasi
dan menyediakan satu tempat agar Anda dapat berinteraksi dengan
mereka. Tersedia juga bagian Tindakan Cepat yang sangat bermanfaat
di bawahnya.
Membuka Pusat Tindakan
Arahkan penunjuk mouse ke ikon pada panel tugas,
lalu klik ikon tersebut.
Tekan pada keyboard.
54
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
Page 55
Cara pintas keyboard lainnya
Menggunakan keyboard, Anda dapapt menggunakan cara pintas
berikut untuk membantu Anda memluncurkan aplikasi dan menavigasi
Windows® 10.
\
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
Buka menu Start (Mulai)
Membuka Action Center (Pusat Tindakan)
Meluncurkan desktop
Membuka File Explorer (Penelusur File)
Membuka panel Share (Bagikan)
Membuka Settings (Pengaturan)
Membuka panel Connect (Sambungan)
Mengaktifkan layar Kunci
Memperkecil jendela yang sedang aktif
55
Page 56
Membuka Search (Pencarian)
Membuka panel Project (Proyek)
Membuka jendela Run (Jalankan)
Membuka Pusat Kemudahan Akses
Membuka menu konteks tombol Mulai
Meluncurkan ikon kaca pembesar dan
memperbesar layar
Memperkecil layar
Membuka Pengaturan Narator
56
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
Page 57
Menyambungkan ke jaringan nirkabel
Wi-Fi
Mengakses email, berselancar di Internet, dan berbagi aplikasi melalui
situs jaringan sosial menggunakan sambungan PC Notebook Anda.
PENTING! Airplane mode (Mode pesawat) akan menonaktifkan tur ini.
Pastikan Airplane mode (Mode pesawat) telah dinonaktifkan sebelum
mengaktifkan sambungan Wi-Fi.
Menyambung ke Wi-Fi
Sambungkan PC Notebook ke jaringan Wi-Fi dengan melakukan
langkah-langkah berikut:
1. Pilih ikon dari panel tugas.
2. Pilih ikon untuk mengaktifkan Wi-Fi.
3. Pilih jalur akses dari daftar sambungan Wi-Fi yang
tersedia.
4. Pilih Connect (Sambungkan) untuk membuat
sambungan jaringan.
CATATAN: Anda mungkin akan diminta memasukkan sandi
keamanan untuk mengaktifkan sambungan Wi-Fi.
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
57
Page 58
Bluetooth
Gunakan Bluetooth untuk memfasilitasi transfer data dengan perangkat
lain dengan Bluetooth diaktifkan.
PENTING! Airplane mode (Mode pesawat) akan menonaktifkan tur ini.
Pastikan Airplane mode (Mode pesawat) telah dinonaktifkan sebelum
mengaktifkan sambungan Bluetooth.
Memasangkan dengan perangkat lain dengan Bluetooth aktif
Anda harus memasangkan PC Notebook dengan perangkat lain dengan
Bluetooth aktif untuk mengaktifkan transfer data. Untuk melakukan ini,
gunakan panel sentuh sebagai berikut:
1. Buka Settings (Pengaturan) dari menu Start
(Mulai).
2. Pilih Devices (Perangkat), lalu pilih Bluetooth
untuk mencari perangkat yang mendukung
Bluetooth.
4. Pilih perangkat dari daftar. Bandingkan kode
sandi pada PC Notebook dengan kode sandi yang
dikirimkan ke perangkat terpilih. Jika sama, pilih
Yes (Ya) untuk memasangkan PC Notebook dengan
perangkat Anda.
CATATAN: Untuk beberapa perangkat dengan Bluetooth
aktif, Anda mungkin akan diminta untuk memasukkan
kode sandi PC Notebook Anda.
58
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
Page 59
Mode pesawat (Airplane mode)
Airplane mode (Mode pesawat) menonaktifkan komunikasi nirkabel,
memungkinkan Anda menggunakan PC Notebook dengan aman
sewaktu dalam pesawat.
CATATAN: Tanyakan kepada maskapai penerbangan Anda untuk
mengetahui layanan penerbangan terkait yang dapat digunakan
dan batasan yang harus diikuti bila menggunakan PC Notebook saat
penerbangan.
Mengaktifkan Mode pesawat
1. Buka Action Center (Pusat Tindakan) dari panel
tugas.
2. Pilih ikon untuk mengaktifkan mode
Airplane (Pesawat).
Menonaktifkan Mode pesawat
1. Buka Action Center (Pusat Tindakan) dari panel
tugas.
2. Pilih ikon untuk menonaktifkan Airplane
mode (Mode pesawat).
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
59
Page 60
Mematikan PC Notebook
Anda dapat mematikan PC Notebook dengan melakukan salah satu
prosedur berikut ini:
•BukamenuStart(Mulai),lalupilih >
Shut down (Matikan) untuk mematikan secara
normal.
•Darilayarlogin,pilih > Shut down (Matikan).
•Tekan untuk membuka
Jendela Shut Down (Matikan). Pilih Shut Down
(Matikan) dari daftar drop-down, lalu pilih OK.
•Jika PC Notebook tidak merespons, tekan terus
tombol daya selama minimal empat (4) detik
hingga PC Notebook mati.
60
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
Page 61
Mengalihkan PC Notebook ke mode tidur
Untuk mengalihkan PC Notebook ke mode Sleep (Tidur):
•BukamenuStart(Mulai),lalupilih >
Sleep (Tidur) untuk mengalihkan PC Notebook
ke mode tidur.
•Darilayarlogin,pilih > Sleep (Tidur).
Tekan untuk membuka Jendela
Shut Down (Matikan). Pilih Sleep (Tidur) dari daftar
drop-down, lalu pilih OK.
CATATAN : Anda juga dapat mengalihkan PC Notebook ke mode Sleep
(Tidur) dengan menekan tombol daya sekali.
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
61
Page 62
62
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
Page 63
Bab 4:
Pengujian Otomatis Pengaktifan
Daya (POST)
Bab 4:
Pengujian Otomatis Pengaktifan
Daya (POST)
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
63
Page 64
Pengujian Otomatis Pengaktifan Daya (POST)
Pengujian Otomatis Pengaktifan Daya (POST) adalah rangkaian
pengujian diagnostik yang dikontrol perangkat lunak yang berjalan
bila Anda mengaktifkan atau menghidupkan kembali PC Notebook.
Perangkat lunak yang mengontrol POST dipasang sebagai komponen
permanen pada arsitektur PC Notebook.
Menggunakan POST untuk mengakses BIOS dan
Pemecahan Masalah
Selama POST, Anda dapat mengakses pengaturan BIOS atau jalankan
opsi pemecahan masalah menggunakan tombol fungsi PC Notebook.
Anda dapat melihat informasi berikut untuk detail lebih lanjut.
BIOS
Sistem Input dan Output Dasar (BIOS) menyimpan pengaturan
perangkat keras sistem yang diperlukan sistem untuk memulai PC
Notebook.
Pengaturan BIOS default difungsikan untuk sebagian besar kondisi PC
Notebook. Jangan ubah pengaturan BIOS default kecuali dalam kondisi
berikut:
PERINGATAN! Menggunakan pengaturan BIOS yang tidak tepat dapat
mengakibatkan sistem tidak stabil atau kegagalan boot. Kami sangat
menyarankan Anda mengubah pengaturan BIOS hanya dengan bantuan
petugas layanan terlatih.
Mengakses BIOS
Masuk ke pengaturan BIOS dengan menggunakan metode berikut:
64
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
Page 65
•HidupkanulangPCNotebooklalutekan selama POST.
& security(Pembaruan & keamanan) > Recovery(Pemulihan),
kemudian pilih Restart now(Mulai lagi sekarang) pada startup
Lanjutan. Ketika Anda memasuki layar startup Lanjutan, pilih
CATATAN: Layar BIOS pada bab ini hanya ditujukan sebagai referensi. Layar
sebenarnya dapat berbeda menurut model dan kawasan.
Mode EZ
Menu ini muncul ketika Anda masuk ke program pengaturan BIOS dan
memberikan ikhtisar informasi sistem dasar, Untuk mengakses Mode
Lanjutan untuk pengaturan BIOS lanjutan, Pilih Advanced Mode(Mode
Lanjutan) (F7) atau tekan .
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
65
Page 66
Boot
Menu ini memungkinkan Anda menetapkan prioritas opsi boot. Anda dapat
melihat prosedur berikut saat menetapkan prioritas boot.
1. Pada layar Boot, pilih Boot Option #1(Pilihan Boot #1).
2. Tekan lalu pilih perangkat sebagai Boot Option #1
(Pilihan Boot #1).
66
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
Page 67
Keamanan
Menu ini memungkinkan Anda mengongurasikan administrator dan
sandi pengguna PC Notebook. Menu tersebut juga memungkinkan
Anda mengontrol akses ke drive hard disk PC Notebook, interface
input/output (I/O), dan interface USB.
CATATAN:
• JikaAndamenginstalUser Password (Sandi Pengguna), Anda akan
diminta memasukkannya sebelum memasukkan sistem operasi PC
Notebook.
• JikaAndamenginstalAdministrator Password (Sandi
Administrator), Anda akan diminta memasukkannya sebelum
memasukkan BIOS.
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
67
Page 68
Untuk menetapkan sandi:
1. Pada layar Security (Keamanan), pilih Setup Administrator
Password (Buat Sandi Administrator) atau User Password
(Sandi Pengguna).
2. Masukkan sandi, lalu tekan .
3. Ketik ulang untuk mengkonrmasi sandi, lalu pilih OK.
Untuk menetapkan sandi:
1. Pada layar Security (Keamanan), pilih Setup Administrator
Password (Buat Sandi Administrator) atau User Password
(Sandi Pengguna).
2. Masukkan sandi, lalu tekan .
3. Biarkan kolom lain kosong lalu pilih OK untuk melanjutkan.
4. Pilih OK untuk menghapus sandi lama.
CATATAN : Diperlukan keyboard untuk mengetik sandi.
68
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
Page 69
Simpan dan Keluar
Untuk menjaga pengaturan kongurasi, pilih Save Changes and Exit
(Simpan Perubahan dan Keluar) sebelum keluar dari BIOS.
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
69
Page 70
Meng-update BIOS:
1. Verikasikan model persis lalu downnload le BIOS terbaru untuk
model Anda dari situs web ASUS.
2. Simpan salinan le BIOS yang didownload ke drive ash disk.
3. Sambungkan drive ash disk ke PC Notebook.
4. Mulai lagi PC Notebook Anda kemudian akses pengaturan BIOS.
5. Dari menu BIOS, pilih Advanced (Lanjutan) > ASUS EZ Flash 3
Utility (Utilitas ASUS EZ Flash 3), kemudian tekan .
70
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
Page 71
6. Cari le BIOS yang didownload dalam drive ash disk lalu tekan
. Ikuti petunjuk di layar untuk menyelesaikan proses
pembaruan.
7. Setelah proses pembaruan BIOS, klik Save & Exit (Simpan dan Keluar) > Restore Defaults (Kembalikan Default) untuk
mengembalikan sistem ke pengaturan default.
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
71
Page 72
Memulihkan sistem
Menggunakan pilihan pemulihan di PC Notebook membuat Anda dapat
mengembalikan sistem ke status awal atau refresh pengaturannya
untuk membantu meningkatkan performa.
PENTING!
• Cadangkan semua le data sebelum menjalankan pilihan pemulihan
pada PC Notebook.
• Pastikan PC Notebook tersambung ke catu daya sebelum mengatur
ulang sistem.
Windows® 10 membuat Anda dapat melakukan pilihan pemulihan
berikut:
•Keepmyles(Simpanlesaya)- Pilihan ini membuat Anda
dapat me-refresh Notebook PC tanpa mempengaruhi le pribadi
(foto, musik, video, dokumen) maupun aplikasi dari bursa
Windows®.
Dengan pilihan ini, Anda dapat mengembalikan PC Notebook ke
pengaturan default dan menghapus aplikasi terinstal lain.
•Removeeverything(Hapussemua)- Pilihan ini akan
mengatur ulang PC Notebook ke pengaturan pabrik. Anda harus
mencadangkan data sebelum menjalankan pilihan ini.
72
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
Page 73
•Gobacktoanearlierbuild(Kembalikeversisebelumnya)Pilihan ini memungkinkan Anda kembali ke versi sebelumnya.
Gunakan pilihan tersebut jika Anda tidak dapat menggunakan
versi ini.
•Advancedstartup(Pengaktifanlanjutan)- Menggunakan
pilihan ini membuat Anda dapat menjalankan opsi pemulihan
lanjutan lain di PC Notebook, misalnya:
- Menggunakan drive USB, sambungan jaringan, atau DVD
pemulihan Windows untuk mengaktifkan PC Notebook.
- Menggunakan Troubleshoot (Mengatasi masalah) untuk
mengaktifkan salah satu opsi pemulihan lanjutan berikut:
System Restore (Pengembalian Sistem), System Image
Recovery (Pemulihan Gambar Sistem), Startup Repair
(Perbaikan Pengaktifan), Command Prompt (Permintaan
Perintah), UEFI Firmware Settings (Pengaturan Firmware
UEFI), Startup Settings (Pengaturan Pengaktifan).
Menjalankan pilihan pemulihan
Jalankan langkah berikut jika Anda ingin mengakses dan menggunakan
opsi pemulihan yang tersedia untuk PC Notebook.
1. Buka Settings (Pengaturan), lalu pilih Update and Security
(Pembaruan dan Keamanan).
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
73
Page 74
2. Dalam pilihan Update and Security (Pembaruan dan Keamanan), pilih Recovery (Pemulihan), lalu gunakan pilihan
pemulihan yang akan dijalankan.
74
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
Page 75
Tips dan Tanya Jawab
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
75
Page 76
Tips bermanfaat untuk PC Notebook
Untuk membantu mengoptimalkan penggunaan PC Notebook, pelihara
performa sistem, lalu pastikan semua data disimpan secara aman,
berikut ini adalah beberapa tips bermanfaat yang dapat Anda ikuti:
Anda menyiapkan item berikut ini sebelum mengatur ulang PC
Notebook:
- Kunci produk untuk sistem operasi dan aplikasi terinstal lainnya
- Data cadangan
- Log in ID dan sandi
- Informasi sambungan Internet
76
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
Page 77
Tanya Jawab Perangkat Keras
1. Titik hitam, atau terkadang berwarna, muncul di layar bila
saya mengaktifkan PC Notebook. Apa yang harus dilakukan?
Meskipun titik ini biasa muncul di layar, titik tidak akan
mempengaruhi sistem. Jika hal serupa kembali terjadi dan pada
akhirnya mempengaruhi performa sistem, hubungi pusat layanan
ASUS resmi.
2. Warna dan kecerahan panel layar tidak rata. Bagaimana cara
memperbaikinya?
Warna dan kecerahan panel layar mungkin dipengaruhi oleh
sudut dan posisi PC Notebook saat ini. Warna dan kecerahan
PC Notebook dapat berbeda sesuai model. Anda dapat
menggunakan tombol fungsi atau pengaturan layar pada sistem
operasi untuk menyesuaikan tampilan panel layar.
3. Bagaimana cara memaksimalkan masa pakai baterai PC
Notebook?
Anda dapat mencoba melakukan salah satu dari saran berikut ini:
Periksa apakah adaptor daya atau unit baterai dipasang
dengan benar. Anda juga dapat memutuskan sambungan
adaptor daya atau unit baterai, menunggu beberapa menit, lalu
menyambungkannya kembali ke stopkontak dan PC Notebook.
6. Mengapa saya tidak dapat mendengar suara dari speaker
audio PC Notebook bila le audio dan video diputar?
Anda dapat mencoba melakukan salah satu dari saran berikut ini:
•Tekan untuk memperbesar volume suara speaker.
•Periksaapakahsuaraspeakerdinonaktifkan.
•PeriksaapakahjackheadphonetersambungkePC
Notebook, lalu putuskan sambungannya.
7. Apa yang harus dilakukan jika adaptor daya PC Notebook
hilang dan baterai tidak berfungsi?
Hubungi pusat layanan ASUS setempat untuk mendapatkan bantuan.
78
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
Page 79
8. PC Notebook tidak dapat melakukan penekanan tombol dengan
benar karena kursor selalu bergerak. Apa yang harus dilakukan?
Pastikan panel sentuh tidak disentuh atau ditekan secara tidak
sengaja saat Anda mengetik dengan keyboard. Anda juga dapat
menonaktifkan panel sentuh dengan menekan .
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
79
Page 80
Tanya Jawab Perangkat Lunak
1. Bila PC Notebook diaktifkan, lampu indikator daya akan
menyala, namun indikator aktivitas drive tidak. Bootup
sistem juga tidak berfungsi. Apa yang harus dilakukan untuk
memperbaikinya?
Anda dapat mencoba melakukan salah satu dari saran berikut ini:
2. Apa yang harus dilakukan bila pesan berikut ini ditampilkan
di layar: “Remove disks or other media. Press any key to
restart. (Keluarkan disk atau media lainnya. Tekan tombol
apapun untuk melakukan pengaktifan ulang.)”?
Anda dapat mencoba melakukan salah satu dari saran berikut ini:
5. Mengapa PC Notebook tidak dapat diaktifkan dari mode
tidur atau hibernasi?
•
Anda harus menekan tombol daya untuk kembali ke kondisi
awal.
•Sistemmungkintelahmenggunakandayabaterai
sepenuhnya. Sambungkan adaptor daya ke PC Notebook,
sambungkan ke stopkontak, lalu tekan tombol daya.
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
81
Page 82
82
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
Page 83
Lampiran
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
83
Page 84
Informasi tentang Drive DVD-ROM
Drive ROM Blu-ray memungkinkan Anda melihat video denisi tinggi (HD) serta
format le disk lain seperti DVD dan CD.
CATATAN: Drive DVD-ROM Drive tersedia pada model tertentu.
Informasi tentang Pemutaran Regional
Pemutaran judul lm DVD melibatkan pendekodean video MPEG2, audio AC3
digital, dan dekripsi konten terlindung CSS. CSS (terkadang disebut sebagai
pengaman penyalinan) adalah nama yang diberikan untuk skema proteksi konten
yang diadaptasi oleh industri gambar bergerak guna memenuhi kebutuhan
proteksi atas penggandaan konten yang melanggar hukum.
Meskipun terdapat banyak aturan desain yang diterapkan kepada pemberi lisensi
CSS, namun salah satu aturan yang paling relevan adalah larangan pemutaran konten
dengan regional yang tidak ditentukan. Agar dapat memfasilitasi peluncuran lm
dengan lokasi geogras yang berjauhan, judul video DVD akan diluncurkan untuk
wilayah geogras tertentu sebagaimana ditetapkan dalam “Denisi Wilayah” di
bawah ini. Undang-undang hak cipta mengharuskan bahwa semua lm DVD dibatasi
untuk wilayah tertentu (biasanya dikodekan dengan wilayah penjualan). Meskipun
konten lm DVD mungkin diluncurkan untuk beberapa wilayah, namun aturan desain
CSS mengharuskan bahwa sistem apapun yang dapat memutar konten terenkripsi
CSS hanya dapat diputar di satu wilayah.
PENTING! Pengaturan wilayah dapat diubah hingga lima kali menggunakan
perangkat lunak penampil, lalu hanya dapat memutar lm DVD untuk pengaturan
wilayah terakhir. Pengubahan kode wilayah setelah itu akan memerlukan pengaturan
ulang pabrik yang tidak tercakup dalam jaminan. Jika pengaturan ulang diperlukan,
biaya pengiriman dan pengaturan ulang akan dibebankan kepada pengguna.
84
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
Page 85
Denisi Wilayah
Wilayah 1
Kanada, AS, Kawasan AS
Wilayah 2
Ceko, Mesir, Finlandia, Prancis, Jerman, Negara-Negara Teluk, Hungaria, Islandia,
Iran, Irak, Irlandia, Italia, Jepang, Belanda, Norwegia, Polandia, Portugal, Arab
Saudi, Skotlandia, Afrika Selatan, Spanyol, Swedia, Swiss, Suriah, Turki, Inggris,
Yunani, Bekas Republik Yugoslavia, Slovakia
Wilayah 3
Burma, Indonesia, Korea Selatan, Malaysia, Filipina, Singapura,
Taiwan, Thailand, Vietnam
Wilayah 4
Australia, Karibia (Kecuali Kawasan AS), Amerika Tengah, Selandia Baru, Kepulauan
Pasik, Amerika Selatan
Wilayah 5
CIS, India, Pakistan, Negara-negara Afrika lainnya, Rusia, Korea Utara
Wilayah 6
Cina
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
85
Page 86
Informasi tentang Drive Blu-ray ROM
Drive ROM Blu-ray memungkinkan Anda melihat video denisi tinggi (HD) serta
format le disk lain seperti DVD dan CD.
CATATAN: Drive ROM Blu-ray tersedia pada model tertentu.
Denisi Wilayah
Wilayah A
Berbagai negara di Amerika Utara, Tengah, dan Selatan, beserta kawasannya;
Taiwan, Hong Kong, Makau, Jepang, Korea (Selatan dan Utara), berbagai negara di
Asia Tenggara beserta kawasannya.
Wilayah B
Eropa, Afrika, dan berbagai negara di Asia Barat Daya beserta kawasannya;
Australia dan Selandia Baru.
Wilayah C
Berbagai negara di Asia Tengah dan Selatan, Eropa Timur, beserta kawasannya;
Cina dan Mongolia.
: Untuk informasi lebih lanjut, kunjungi situs Web Blu-ray Disc di www.blu-
PC Notebook ini dilengkapi model modem internal yang sesuai dengan JATE
(Jepang), FCC (AS, Kanada, Korea, Taiwan), dan CTR21. Modem internal telah
disetujui berdasarkan Ketetapan Dewan 98/482/EC untuk sambungan terminal
tunggal wilayah Eropa pada Public Switched Telephone Network (PSTN). Namun,
karena perbedaan di antara masing-masing PSTN yang disediakan di berbagai
negara, maka persetujuan tersebut tidak dengan sendirinya memberikan jaminan
tidak bersyarat atas keberhasilan pengoperasian pada setiap titik pemutusan
jaringan PSTN. Jika terjadi masalah, sebaiknya segera hubungi penyedia peralatan
Anda.
86
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
Page 87
Ikhtisar
Pada tanggal 4 Agustus 1998, Keputusan Konsulat Eropa tentang CTR 21 telah
dipublikasikan dalam Jurnal Resmi EC. CTR 21 berlaku untuk semua peralatan
terminal nonsuara dengan panggilan DTMF yang dimaksudkan agar tersambung
ke PSTN (Public Switched Telephone Network) analog.
CTR 21 (Common Technical Regulation) untuk peraturan perangkat tambahan
dengan sambungan ke Public Switched Telephone Network analog peralatan
terminal (kecuali peralatan terminal yang mendukung jasa penyesuaian
telepon suara) dalam alamat jaringan, jika tersedia, melalui sarana pensinyalan
multifrekuensi dua nada.
Deklarasi Kompatibilitas Jaringan
Pernyataan yang akan dibuat oleh produsen untuk Badan Berwenang dan vendor:
“Deklarasi ini menyatakan bahwa jaringan yang dirancang untuk digunakan peralatan
ini dan jaringan apapun terkait mungkin menimbulkan kesulitan inter-operasional
pada peralatan.”
Pernyataan yang akan dibuat oleh produsen untuk pengguna: “Deklarasi ini
menyatakan bahwa jaringan yang dirancang untuk digunakan peralatan ini dan
jaringan apapun terkait mungkin menimbulkan kesulitan inter-operasional pada
peralatan. Produsen juga akan mengaitkan salah satu pernyataan agar lebih jelas
bahwa kompatibilitas jaringan tergantung pada pengaturan switch sik dan perangkat
lunak. Pernyataan tersebut juga akan menyarankan pengguna untuk menghubungi
vendor jika perlu bila ingin menggunakan peralatan di jaringan lain.”
Hingga saat ini, Badan Berwenang CETECOM telah mengeluarkan beberapa
persetujuan untuk wilayah Eropa yang menyetujui penggunaan CTR 21. Hasilnya
adalah modem pertama di Eropa yang tidak mengharuskan persetujuan hukum di
setiap negara Eropa.
Peralatan Nonsuara
Mesin penjawab dan telepon dengan speaker dapat memenuhi syarat, serta
modem, mesin faks, panggilan otomatis, dan sistem alarm. Peralatan dengan
kualitas suara dua arah yang dikontrol oleh hukum (misalnya, telepon handset
dan di beberapa negara lain telepon nirkabel) tidak termasuk.
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
87
Page 88
Tabel ini menunjukkan negara yang saat ini mematuhi
standar CTR21.
NegaraPemberlakuanPengujian Lanjutan
1
Austria
BelgiaYaTidak
Republik CekoTidak Tidak Berlaku
1
Denmark
Finlandia YaTidak
PrancisYaTidak
JermanYaTidak
YunaniYaTidak
HungariaTidakTidak Berlaku
IslandiaYaTidak
IrlandiaYaTidak
ItaliaMasih dalam Proses Masih dalam Proses
Israel TidakTidak
LichtensteinYaTidak
LuksemburgYa Tidak
1
Belanda
NorwegiaYaTidak
PolandiaTidakTidak Berlaku
PortugalTidakTidak Berlaku
SpanyolTidakTidak Berlaku
SwediaYaTidak
SwissYaTidak
InggrisYaTidak
YaTidak
YaYa
YaYa
88
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
Page 89
Informasi ini disalin dari CETECOM dan disediakan tanpa kewajiban apapun. Untuk
tabel terbaru, Anda dapat mengunjungi http://www.cetecom.de/technologies/
ctr_21.html.
1 Persyaratan nasional akan berlaku hanya jika peralatan menggunakan panggilan
denyut (produsen mungkin menyatakannya dalam panduan pengguna bahwa
peralatan ini hanya ditujukan untuk mendukung sinyal DTMF, yang akan membuat
pengujian tambahan secara berlebihan).
Pengujian tambahan di Belanda mengharuskan untuk sambungan serial dan
fasilitas dengan identitas pemanggil.
interferensi yang dapat mengakibatkan pengoperasian yang tidak
diinginkan.
Peralatan ini telah diuji coba dan dinyatakan sesuai dengan standar perangkat
digital kelas B, berdasarkan Peraturan FCC (Federal Communications Commission)
Pasal 15. Batasan tersebut dirancang untuk memberikan perlindungan memadai
terhadap interferensi berbahaya pada pemasangan di rumah. Peralatan ini
menghasilkan, menggunakan, dan dapat memancarkan radiasi energi frekuensi
radio. Jika tidak dipasang dan digunakan berdasarkan petunjuknya, dapat
menimbulkan interferensi berbahaya pada komunikasi radio. Namun, tidak ada
jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi pada pemasangan tertentu.
Jika peralatan ini mengakibatkan interferensi berbahaya pada penerimaan
gelombang radio dan televisi (yang dapat diketahui dengan cara mematikan dan
menghidupkan peralatan), pengguna disarankan untuk mencoba mengatasi
interferensi tersebut melalui satu atau beberapa cara sebagai berikut.
•Sambungkan peralatan ke stopkontak di sirkuit berbeda dari yang digunakan
unit penerima.
•Untuk mendapatkan bantuan, hubungi dealer atau teknisi radio/TV yang
berpengalaman.
PERNGATAN! Penggunaan kabel daya dengan jenis berpelindung diperlukan untuk
mematuhi standar emisi FCC dan mencegah interferensi ke unit penerima televisi dan
radio terdekat. Penting bahwa Anda hanya menggunakan kabel daya yang disediakan.
Gunakan hanya kabel berpelindung untuk menyambungkan perangkat I/O ke
peralatan ini. Segala bentuk perubahan atau modikasi yang tidak disetujui secara
tertulis oleh pihak yang bertanggung jawab atas kepatuhan dapat membatalkan
kewenangan Anda untuk mengoperasikan peralatan ini.
(Dicetak ulang dari Code of Federal Regulations #47, part 15.193, 1993. Washington
DC: Kantor Federal Register, National Archives and Records Administration, U.S.
Government Printing Oce.)
PERNGATAN! Perubahan atau modikasi apapun yang tidak disetujui secara tertulis
oleh pihak yang bertanggung jawab atas kepatuhan ini, dapat membatalkan
kewenangan pengguna untuk mengoperasikan peralatan.
Peralatan ini mematuhi standar pemaparan radiasi FCC yang ditetapkan untuk
lingkungan yang tidak diawasi. Untuk menjaga kepatuhan terhadap persyaratan
kepatuhan pemaparan RF FCC, hindari kontak langsung dengan antena
pemancar saat transmisi berlangsung. Pengguna akhir harus mengikuti petunjuk
pengoperasian khusus untuk memenuhi kepatuhan pemaparan RF.
Saluran Operasi Nirkabel untuk Domain Berbeda
Amerika Utara2.412-2.462 GHzSaluran 01 hingga Saluran11
Jepang2.412-2.484 GHzSaluran 01 hingga Saluran14
ETSI Eropa2.412-2.472 GHzSaluran 01 hingga Saluran 13
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
91
Page 92
Catatan Keselamatan UL
Diperlukan untuk UL 1459 yang mencakup peralatan telekomunikasi (telepon)
yang ditujukan untuk tersambung secara listrik ke jaringan telekomunikasi
yang memiliki tegangan operasi yang diarde dan tidak melampaui 200V peak,
300V peak-to-peak, dan 105Vrms, serta terpasang atau digunakan berdasarkan
National Electrical Code (NFPA 70).
Bila menggunakan modem PC Notebook, tindakan pengamanan dasar harus
selalu diikuti untuk mengurangi risiko kebakaran, sengatan listrik, dan cedera diri,
termasuk yang berikut:
Diharuskan untuk UL 1642 yang mencakup baterai utama (tidak dapat diisi ulang)
dan sekunder (isi ulang) untuk digunakan sebagai catu daya pada produk ini.
Baterai tersebut mengandung lithium logam maupun campuran lithium, atau
lithium ion, dan mungkin mengandung satu sel elektrokimia, dua sel atau lebih
yang tersambung secara seri, paralel, atau keduanya, yang mengkonversi energi
kimia menjadi energi listrik melalui reaksi kimia yang tidak dapat dibalik atau
dapat dibalik.
•JANGAN buang unit baterai PC Notebook dalam api karena dapat meledak.
Periksa aturan setempat untuk kemungkinan petunjuk pembuangan
khusus agar dapat mengurangi risiko cedera diri karena kebakaran atau
ledakan.
•JANGAN gunakan adaptor daya atau baterai dari perangkat lain untuk
mengurangi risiko cedera diri karena kebakaran atau ledakan. Gunakan
hanya adaptor daya bersertikasi UL atau baterai yang diberikan oleh
produsen maupun peritel resmi.
92
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
Page 93
Persyaratan Keamanan Daya
Produk dengan tingkat arus listrik hingga 6A dan berat lebih dari 3 kg harus
menggunakan kabel daya yang disetujui, yakni lebih besar atau sama seperti:
H05VV-F, 3G, 0,75mm2 atau H05VV-F, 2G, 0,75mm2.
Informasi tentang TV Tuner
Catatan untuk Penginstal Sistem CATV—Sistem distribusi kabel harus diarde
(dibumikan) berdasarkan ANSI/NFPA 70, National Electrical Code (NEC), terutama
Bab 820.93, Pengardean Pelindung Konduktif Luar untuk Kabel Koaksial –
pemasangan harus menghubungkan kabel koaksial layar ke bumi pada pintu
masuk bangunan.
Pemberitahuan REACH
Sesuai dengan kerangka kerja peraturan REACH (Registration, Evaluation,
Authorization, and Restriction of Chemicals), kami mempublikasikan zat kimia
yang terkandung dalam produk kami di situs Web ASUS REACH di http://csr.asus.
com/english/REACH.htm.
Informasi tentang Produk Macrovision
Corporation
Produk ini berisi teknologi yang dilindungi hak cipta yang dilindungi oleh metode
yang terdapat pada beberapa paten Amerika Serikat tertentu dan hak atas
kekayaan intelektual lainnya yang dimiliki oleh Macrovision Corporation beserta
pemilik hak lainnya. Penggunaan teknologi yang dilindungi hak cipta ini harus
disahkan oleh Macrovision Corporation, dan ditujukan hanya untuk penggunaan
di rumah dan penggunaan terbatas lainnya, kecuali jika disahkan oleh Macrovision
Corporation. Dilarang melakukan rekayasa balik atau pembongkaran.
Mencegah Kerusakan Pendengaran
Untuk mencegah kemungkinan kerusakan pendengaran, jangan
dengar pada tingkat volume suara tinggi dalam waktu lama.
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
93
Page 94
Peringatan tentang Lithium di Nordik (untuk
baterai lithium-ion)
CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with
the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used
batteries according to the manufacturer’s instructions. (English)
ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato.
Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla
fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente. (Italian)
VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie. Ersatz
nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ.
Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers. (German)
ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning
må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri
tilbage til leverandøren. (Danish)
VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller
en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt
batteri enligt fabrikantens instruktion. (Swedish)
VAROITUS ! Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo
ainoastaan laitevalmistajan sousittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo
valmistagan ohjeiden mukaisesti. (Finnish)
ATTENTION! Danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée.
Remplacer uniquement avec une batterie de type semblable ou équivalent,
recommandée par le fabricant. Jeter les batteries usagées conformément aux
instructions du fabricant. (French)
ADVARSEL! Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme batteritype
eller en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres
i henhold til fabrikantens instruksjoner. (Norwegian)
(Japanese)
ВНИМАНИЕ! При замене аккумулятора на аккумулятор иного типа возможно
его возгорание. Утилизируйте аккумулятор в соответствии с инструкциями
производителя. (Russian)
94
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
Page 95
Persetujuan CTR 21 (untuk PC Notebook dengan
Modem terintegrasi)
Danish
Dutch
English
Finnish
French
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
95
Page 96
German
Greek
Italian
Portuguese
Spanish
Swedish
96
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
Page 97
Produk yang memenuhi persyaratan ENERGY
STAR
ENERGY STAR adalah sebuah program gabungan antara Lembaga
Perlindungan Liingkungan A.S. dan Departemen Energi A.S.
Untuk membantu kita semua menghemat uang dan melindungi
lingkungan melalui produk-produk dan praktik-praktik hemat
energi.
Semua produk ASUS yang memiliki logo ENERGY STAR memenuhi persyaratan
standar ENERGY STAR, dan secara default tur pengelolaan daya diaktifkan.
Monitor dan komputer akan secara otomatis diatur ke mode tidur sesudah 10
hingga 30 menit jika tidak ada aktivitas pengguna Untuk mengaktifkan komputer,
klik mouse atau tekan tombol apa pun pada keyboard. Silakan kunjungi http://
www.energystar.gov/powermanagement untuk informasi rinci mengenai
pengelolaan daya dan manfaatnya bagi lingkungan. Selain itu, silakan kunjungi
http://www.energystar.gov untuk informasi rinci mengenai program gabungan
ENERGY STAR.
CATAT AN: Energy Star TIDAK didukung di sistem operasi berbasis FreeDOS dan Linux.
Kesesuaian dan Deklarasi Terhadap Peraturan
Lingkungan Hidup Global
ASUS mematuhi konsep rancang hijau untuk merancang dan memproduksi
produk serta memastikan setiap tahapan siklus masa pakai produk ASUS telah
sesuai dengan peraturan lingkungan hidup global. ASUS juga mengungkapkan
informasi yang relevan sesuai dengan persyaratan peraturan.
Untuk pengungkapan informasi berdasarkan persyaratan peraturan ASUS, lihat
http://csr.asus.com/english/Compliance.htm:
Deklarasi Materi Japan JIS-C-0950
EU REACH SVHC
Korea RoHS
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
97
Page 98
Daur Ulang ASUS/Layanan Ambil Kembali
Program daur ulang dan ambil kembali dari ASUS timbul dari komitmen
terhadap standar tertinggi terhadap perlindungan lingkungan hidup. Kami akan
memberikan solusi kepada Anda agar dapat bertanggung jawab untuk mendaur
ulang produk, baterai, atau komponen lainnya, serta materi pengemasan.
Untuk informasi rinci tentang daur ulang di berbagai wilayah, kunjungi http://csr.
asus.com/english/Takeback.htm.
Informasi Lapisan
PENTING! Untuk mencegah aliran listrik dan menjaga keamanan listrik, pelapis
digunakan untuk menginsulasi bodi Notebook PC, kecuali di sisi adanya port IO.
98
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
Page 99
Pernyataan Kesesuaian UE yang Disederhanakan
ASUSTeK Computer Inc. dengan ini menyatakan bahwa perangkat ini memenuhi
persyaratan utama dan ketentuan relevan lainnya yang terdapat pada Petunjuk
2014/53/EU. Teks lengkap pernyataan kesesuaian EU tersedia di:
https://www.asus.com/support/.
WiFi yang Beroperasi pada 5150-5350 MHz akan terbatas untuk penggunaan
dalam ruangan di negara yang tercantum dalam tabel: