Nenhuma parte deste manual, incluindo produtos e software descritos no mesmo, poderá ser reproduzida,
transmitida, transcrita, armazenada num sistema de recuperação, ou traduzida para qualquer idioma de
qualquer forma ou por qualquer meio, excepto a documentação conservada pelo comprador para ns de
segurança, sem o expresso consentimento por escrito da ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
A garantia do produto ou assistência não será aplicável se: (1) o produto for reparado, modicado ou
alterado, excepto se tal reparação, modicação ou alteração for autorizada por escrito pela ASUS; ou (2)
se o número de série do produto estiver desgurado ou em falta.
A ASUS FORNECE ESTE MANUAL “COMO É” SEM QUAISQUER GARANTIAS, EXPRESSAS OU
IMPLÍCITAS, INCLUINDO, MAS NÃO LIMITADO ÀS GARANTIAS IMPLÍCITAS OU ÀS CONDIÇÕES DE
COMERCIABILIDADE OU ADEQUAÇÃO PARA DETERMINADO FIM. EM CASO ALGUM A ASUS, SEUS
DIRECTORES, EXECUTIVOS, FUNCIONÁRIOS OU AGENTES SERÃO RESPONSÁVEIS POR DANOS
INDIRECTOS, ESPECIAIS, ACIDENTAIS OU CONSEQUENCIAIS (INCLUINDO DANOS POR PERDA
DE LUCROS, PERDA DE NEGÓCIOS, PERDA DE USO OU DADOS, INTERRUPÇÃO DE NEGÓCIOS
E SIMILARES), MESMO QUE A ASUS TENHA SIDO INFORMADA SOBRE A POSSIBILIDADE DE TAIS
DANOS PROVENIENTES DE ALGUM DEFEITO OU ERRO NESTE MANUAL OU PRODUTO.
AS ESPECIFICAÇÕES E INFORMAÇÕES CONTIDAS NESTE MANUAL SÃO FORNECIDAS APENAS
A TÍTULO INFORMATIVO E ESTÃO SUJEITAS A ALTERAÇÕES A QUALQUER ALTURA SEM AVISO
E NÃO DEVERÃO SER INTERPRETADAS COMO UM COMPROMISSO POR PARTE DA ASUS. A
ASUS NÃO ASSUME NENHUMA RESPONSABILIDADE OU OBRIGAÇÃO POR QUAISQUER ERROS
OU IMPRECISÕES QUE PODERÃO SURGIR NESTE MANUAL, INCLUINDO OS PRODUTOS E
SOFTWARE DESCRITOS NO MESMO.
Os produtos e nomes comerciais que surjam neste manual podem ou não ser marcas comerciais
registadas ou propriedade das respectivas empresas e são utilizadas apenas como identicação ou
explicação e para benefício do proprietário, sem intuito de infringir a lei.
ii
Índice
Noticações ................................................................................................ iv
Informação de segurança ........................................................................... v
Cuidados e limpeza .................................................................................... vi
Serviços de retoma .................................................................................... vii
2.1 Montar o/a braço/base do monitor ............................................. 2-1
2.2 Ajustar o monitor ......................................................................... 2-1
2.3 Ligar os cabos .............................................................................. 2-2
2.4 Ligar o monitor ............................................................................. 2-2
Capítulo 3: Instruções gerais
3.1 Menu OSD (visualização no ecrã) .............................................. 3-1
3.1.1 Como recongurar .......................................................... 3-1
3.1.2 Apresentação das funções do OSD ................................ 3-1
3.2 Resumo das especicações (VX207DE) .................................... 3-6
3.2 Resumo das especicações (VX207NE) .................................... 3-8
3.2 Resumo das especicações (VX207TE) .................................. 3-10
3.3 Resolução de problemas (FAQ) ................................................ 3-12
3.4 Modos de operação suportados ............................................... 3-13
iii
Noticações
Declaração da Comissão Federal de Comunicações
Este dispositivo está conforme o Capítulo 15 das normas da FCC. O
funcionamento está sujeito às duas condições seguintes:
• Este dispositivo não poderá causar interferências prejudiciais e
• Este dispositivo deverá aceitar qualquer interferência recebida, incluindo
interferência que possa causar um funcionamento indesejado.
Este equipamento foi testado e encontra-se em conformidade com os limites
de dispositivos digitais classe B, de acordo com o Capítulo 15 das normas da
FCC. Estes limites foram concebidos para proporcionar uma protecção razoável
contra interferências prejudiciais numa instalação residencial. Este equipamento
gera, usa e pode irradiar energia de frequência de rádio e, se não for instalado
e usado de acordo com as instruções do fabricante, poderá causar interferência
prejudicial para as radiocomunicações. No entanto, não existe garantia de que não
ocorrerão interferências numa instalação especíca. Se este equipamento causar
interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, detectável ligando e
desligando o equipamento, o utilizador é encorajado a tentar corrigir a interferência
seguindo uma ou mais das seguintes medidas:
• Reorientar ou reposicionar a antena receptora.
• Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor.
• Ligar o equipamento a uma tomada que se encontre num circuito diferente de
onde o receptor esteja ligado.
• Consultar o revendedor ou um técnico de rádio/televisão experiente para obter
assistência.
É requerido o uso de cabos revestidos para ligação do monitor à placa gráca
para assegurar a conformidade com as normas da FCC. Quaisquer alterações
ou modicações a esta unidade não aprovadas expressamente pela parte
responsável pelo cumprimento poderão anular a autoridade do utilizador em
funcionar com o equipamento.
Declaração do Departamento Canadiano de Comunicações
Este aparelho digital não excede os limites de classe B para a emissão de ruído
rádio de aparelhos digitais, conforme denido nas normas de interferência rádio do
Departamento Canadiano de Comunicações.
Este aparelho digital de classe B cumpre a ICES-003 Canadiana.
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference
- Causing Equipment Regulations.
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Réglement
sur le matériel brouiller du Canada.
iv
Informação de segurança
• Antes de montar o monitor, leia cuidadosamente toda a documentação
fornecida na embalagem.
• Para prevenir riscos de incêndio ou electrocussão, não exponha o monitor a
chuva ou humidade.
• Nunca tente abrir a caixa do monitor. As altas tensões no interior do monitor
são perigosas e podem causar ferimentos graves.
• Se o fornecimento de energia estiver danificado, não tente consertá-lo.
Contacte um técnico de assistência certicado ou o revendedor.
• Ant es de usar o produto, ce rtifiqu e-se d e que t odos os cabos estão
correctamente ligados e que os cabos de alimentação não estão danicados.
Se detectar danos, contacte o revendedor de imediato.
• Ranhuras ou aberturas na retaguarda ou topo da caixa são para ventilação.
Não obstrua estas ranhuras. Nunca coloque este produto próximo ou sobre um
radiador ou fonte de calor a não ser que haja ventilação apropriada.
• O monitor deve ser operado apenas com o tipo de fonte de energia indicado
na etiqueta. Se não tiver a certeza do tipo de alimentação eléctrica disponível,
consulte o revendedor ou a companhia de electricidade local.
• Use a cha eléctrica adequada e que cumpra as normas de energia locais.
• Não sobre carreg ue ext ensões eléct ricas nem ca bos de exten são. A
sobrecarga poderá causar incêndios ou choques eléctricos.
• Evite pó, humidade e temperaturas extremas. Não coloque o monitor em
qualquer área passível de ser molhada. Coloque o monitor numa superfície
estável.
• Desligue a unidade da tomada durante uma tempestade ou se não for utilizada
durante grandes períodos de tempo. Esta acção protegerá o monitor de danos
devido a picos de energia.
• Nunca empurre objectos ou derrame líquidos de qualquer natureza para o
interior das ranhuras na caixa do monitor.
• Para assegurar um funcionamento satisfatório, use o monitor apenas com
computadores com marca UL que possuam receptáculos adequadamente
congurados e marcados entre 100-240 V CA.
• Se forem detectados problemas técnicos com o monitor, contacte um técnico
de assistência certicado ou o revendedor.
• O adaptador deve ser utilizado apenas para este monitor e não para outro
propósito.
O seu dispositivo utiliza uma das seguintes fontes de alimentação:
- Fabricante: Delta Electronics Inc., Modelo: SÉRIE ADP33AW B (para Taiwan,
EUA), SÉRIE ADP33AW C (para UE), SÉRIE ADP33AW A (para China), ADP40KD BB
Este símbolo do caixote do lixo com uma cruz indica que o produto (partes
eléctricas, equipamento electrónico e a pilha que contém mercúrio) não deve
ser eliminado no lixo municipal. Consulte os regulamentos locais para saber
como eliminar produtos electrónicos.
AEEE yönetmeliğine uygundur
Cuidados e limpeza
• Antes de levantar ou reposicionar o monitor é melhor desligar os cabos e
o cabo de alimentação da tomada. Siga as técnicas de elevação correctas
ao posicionar o monitor. Quando levantar ou carregar o monitor, agarre as
extremidades do mesmo. Não levante o ecrã pela base ou pelo cabo.
• Limpeza. Desligue o monitor e desconecte o cabo de alimentação da tomada.
Limpe a superfície do monitor com um pano sem pêlos e não abrasivo.
Manchas teimosas podem ser removidas com um pano húmido com um
agente de limpeza suave.
• Evite usar um agente de limpeza que contenha álcool ou acetona. Use um
agente de limpeza concebido para ser usado com o monitor. Nunca borrife
o agente de limpeza directamente no ecrã, pois poderá derramar e o líquido
inltrar-se no monitor causando choques eléctricos.
Os seguintes sintomas do monitor são normais:
• O ecrã poderá tremeluzir durante o uso inicial devido à natureza da luz
fluorescente. Desligue o botão de energia e ligue-o novamente para se
certicar de que o tremeluzir desaparece.
• Poderá ocorrer brilho ligeiramente irregular no ecrã consoante o padrão do
ambiente de trabalho utilizado.
• Quando a mesma imagem for exibida durante horas, uma imagem residual
poderá manter-se após mudar de imagem. O ecrã recuperará lentamente ou
poderá desligar o botão de energia durante horas.
• Se o ecrã car escuro ou piscar ou não funcionar, contacte o revendedor ou
centro de assistência para consertá-lo. Não tente consertar o monitor sozinho!
vi
Convenções utilizadas neste guia
AVISO: Informação para prevenir ferimentos ao utilizador no decorrer de
uma tarefa.
PRECAUÇÃO: Informação para prevenir danos aos componentes no
decorrer de uma tarefa.
IMPORTANTE: Informação que o utilizador DEVERÁ seguir para levar a
cabo uma tarefa.
NOTA: Sugestões e informação adicional para auxiliar na conclusão de
uma tarefa.
Onde encontrar mais informações
Consulte as seguintes fontes para informações adicionais e para actualizações de
produto e software.
1. Website da ASUS
Os websites da ASUS fornecem informações actualizadas, a nível global,
sobre produtos de hardware e software da ASUS. Visite http://www.asus.com
2. Documentação opcional
A embalagem do produto poderá incluir documentação opcional que poderá
ter sido adicionada pelo seu revendedor. Estes documentos não fazem parte
da embalagem de origem.
Serviços de retoma
Os programas da ASUS de reciclagem e retoma advêm do seu compromisso a
elevados padrões de protecção do nosso ambiente. A ASUS acredita em fornecer
soluções para que os seus clientes possam reciclagem de forma responsável
os seus produtos, baterias e outros componentes, assim como os materiais da
embalagem.
Para mais informações sobre a reciclagem em diferentes países, consulte
http://csr.asus.com/english/Takeback.htm.
vii
viii
1.1 Bem-vindo!
Agradecemos-lhe por ter adquirido o monitor LCD ASUS®!
O mais recente monitor LCD panorâmico da ASUS produz uma exibição mais
ampla, mais nítida e límpida, bem como um conjunto de funções que potenciam a
sua experiência de visualização.
Com estas funções poderá desfrutar da conveniência e experiência visual
maravilhosa que este monitor permite!
1.2 Conteúdos da embalagem
Verique a existência dos seguintes itens na embalagem:
Monitor LCD
Base do monitor
Adaptador
Cabo de alimentação (para modelos seleccionados)
Cabo VGA
Cabo DVI (VX207NE/VX207TE)
Cabo de áudio (VX207TE)
Guia de iniciação rápida
Cartão de garantia
Se algum dos itens acima estiver ausente ou danicado, contacte o seu
revendedor de imediato.
1-1Monitor LCD série ASUS VX207
1.3 Apresentação do monitor
1.3.1 Vista frontal
12435
1. Botão :
• Use esta tecla de atalho para alternar entre 8 modos de vídeo predenidos
(Modo Normal, sRGB, Cenário, Cinema, Jogo, Vista Nocturna, Leitura e
Quarto Escuro) com a Tecnologia Inteligente de Vídeo SPLENDIDPlus.
• Sai do menu OSD ou regressa ao menu anterior quando o menu OSD
está activo.
• Ajusta a imagem automaticamente para a sua posição, relógio e fase
optimizados premindo este botão por 2-4 segundos (para modo VGA
apenas).
2. Botão :
• Diminui os valores ou move a selecção para a esquerda/baixo.
• Tecla de atalho QuickFit.
3. Botão MENU:
• Liga o menu OSD.
• Executa o item do menu OSD seleccionado.
• Activa e desactiva a função Bloqueio de teclas mediante uma pressão
durante 5 segundos.
4. Botão :
• Aumenta os valores ou move a selecção para a direita/cima.
• Tecla de atalho Brilho.
1-2Capítulo 1: Apresentação do produto
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.