Dilarang memperbanyak, mengirim, merekam, menyimpan sebagian atau keseluruhan panduan ini,
termasuk produk dan perangkat lunak yang dijelaskan di dalamnya dalam sistem pengambilan, atau
menerjemahkannya ke dalam bahasa apapun dalam bentuk dan cara apapun, tanpa izin tertulis ASUSTeK
COMPUTER INC. (“ASUS”), kecuali dokumentasi yang disimpan oleh pembeli untuk tujuan pengarsipan.
PANDUAN INI DISEDIAKAN OLEH ASUS “SEBAGAIMANA ADANYA”, TANPA JAMINAN APAPUN, BAIK
SECARA TERSURAT MAUPUN TERSIRAT, TERMASUK NAMUN TIDAK TERBATAS PADA JAMINAN TERSIRAT
ATAU KETENTUAN ATAS KELAYAKAN UNTUK DIPERDAGANGKAN MAUPUN KESESUAIAN UNTUK TUJUAN
TERTENTU. DALAM KONDISI APAPUN, ASUS, DIREKTUR, STAF, KARYAWAN, ATAU AGENNYA TIDAK
BERTANGGUNG JAWAB ATAS KERUSAKAN TIDAK LANGSUNG, KHUSUS, INSIDENTAL, ATAU KONSEKUENSIAL
(TERMASUK KERUSAKAN AKIBAT KERUGIAN, KEGAGALAN BISNIS, ATAU KEHILANGAN MANFAAT ATAU DATA
DAN LAIN-LAIN), MESKIPUN ASUS TELAH DIPERINGATKAN TENTANG KEMUNGKINAN ADANYA KERUSAKAN
TERSEBUT AKIBAT DARI CACAT ATAU KESALAHAN PANDUAN ATAU PRODUK INI.
Nama produk dan nama perusahaan yang tercantum dalam panduan ini mungkin merupakan atau
mungkin bukan merupakan merek dagang terdaftar maupun hak cipta dari masing-masing perusahaan,
dan hanya digunakan sebagai keterangan atau penjelasan dan demi kepentingan pemiliknya, tanpa
bermaksud melakukan pelanggaran.
SPESIFIKASI DAN INFORMASI YANG TERCANTUM DALAM PANDUAN INI HANYA SEBAGAI PETUNJUK DAN
REFERENSI, DAN DAPAT BERUBAH SEWAKTU-WAKTU TANPA PEMBERITAHUAN SEBELUMNYA, DAN TIDAK
DAPAT DIANGGAP SEBAGAI JAMINAN YANG DIBERIKAN ASUS. ASUS MENYATAKAN TIDAK BERKEWAJIBAN
ATAU BERTANGGUNG JAWAB ATAS KESALAHAN ATAU KEKURANGAN APAPUN YANG TERDAPAT DALAM
PANDUAN INI, TERMASUK PRODUK DAN PERANGKAT LUNAK YANG DIJELASKAN DI DALAMNYA.
Kondisi yang dapat terjadi karena kecacatan komponen atau kewajiban ASUS lainnya, Anda berhak meminta
ganti rugi dari ASUS. Pada setiap kondisi tersebut, tanpa mengabaikan dasar hak Anda untuk mengklaim
kerugian dari ASUS, maka tanggung jawab ASUS tidak lebih dari kerugian untuk cedera diri (termasuk
kematian) dan kerugian terhadap properti pribadi berwujud maupun tidak berwujud; atau kerugian aktual
dan langsung lainnya akibat dari kelalaian maupun kegagalan menjalankan kewajiban hukum berdasarkan
Pernyataan Jaminan ini, hingga sebesar harga kontrak yang tercantum untuk setiap produk.
ASUS hanya akan bertanggung jawab atas maupun mengganti kerugian, kerusakan, atau klaim Anda atas
dasar kontrak, wanprestasi, atau pelanggaran yang sesuai dengan Pernyataan Jaminan ini.
Pembatasan ini juga berlaku untuk penyedia beserta peritel ASUS. Ini adalah tanggung jawab bersama
yang maksimum bagi ASUS, penyedia, dan peritelnya.
DALAM KONDISI APAPUN, ASUS TIDAK BERTANGGUNG JAWAB ATAS: (1) KLAIM PIHAK KETIGA TERHADAP
ANDA ATAS KERUSAKAN; (2) KERUGIAN, ATAU KERUSAKAN, ARSIP MAUPUN DATA; ATAU (3) KERUSAKAN
KHUSUS, INSIDENTAL, MAUPUN TIDAK LANGSUNG, ATAU ATAS KERUSAKAN YANG BERDAMPAK PADA
KEUANGAN (TERMASUK HILANGNYA LABA ATAU TABUNGAN), MESKIPUN ASUS, PENYEDIANYA MAUPUN
PERITEL ANDA TELAH DIBERITAHUKAN TENTANG KEMUNGKINAN TERSEBUT.
Layanan dan Dukungan
Kunjungi situs Web dalam berbagai bahasa di
http://support.asus.com
Page 3
Batasan Kewajiban
Tentang panduan pengguna ini ................................................................... 4
Konvensi yang digunakan dalam panduan pengguna ini ................ 4
Informasi keselamatan ...................................................................................42
Mengkongurasi sistem ...............................................................................42
Pemeliharaan selama penggunaan .........................................................42
Informasi Peraturan .........................................................................................44
Informasi kontak ASUS ...................................................................................50
VivoPC VM40B
3
Page 4
Tentang panduan pengguna ini
Panduan ini memberikan informasi mengenai tur perangkat keras
dan perangkat lunak dari PC Anda, yang disusun menurut urutan
bab berikut ini:
Bab 1: Mengenal VivoPCMengenal VivoPC
Bab ini menjelaskan secara rinci tentang komponen perangkat
keras pada VivoPC.
Bab 2: Menggunakan VivoPCMenggunakan VivoPC
Bab ini memberikan Anda informasi tentang cara
menggunakan VivoPC.
Bab 3: Peningkatan opsionalPeningkatan opsional
Bab ini memberikan Anda informasi tentang cara menginstal
peningkatan opsional untuk VivoPC.
Lampiran
Bagian ini menyediakan pemberitahuan dan pernyataan
keselamatan untuk VivoPC Anda.
Konvensi yang digunakan dalam panduan pengguna
ini
Untuk menegaskan informasi penting pada panduan pengguna ini,
pesan akan ditampilkan sebagai berikut:
PENTING! Pesan ini mengandung informasi vital yang harus diikuti
untuk menyelesaikan tugas.
CATATAN: Pesan ini mengandung informasi tambahan dan tips yang
dapat membantu Anda menyelesaikan tugas.
PERINGATAN! Pesan ini mengandung informasi penting yang harus
diikuti untuk menjaga Anda tetap aman saat menjalankan tugas
tertentu dan mencegah kerusakan data dan komponen PC Anda.
Tipogra
Cetak Tebal= Menunjukkan menu atau item yang
harus dipilih.
Cetak Miring= Ini menunjukkaan bagian yang dapatIni menunjukkaan bagian yang dapat
Anda lihat dalam panduan ini..
4
VivoPC VM40B
Page 5
Isi kemasan
Paket VivoPC ini dilengkapi sejumlah item berikut:
VivoPC VM40B
Kabel daya
DVD Driver
Adaptor daya AC
Adapter baki drive*
4 bantalan karet untuk sekrup
adapter baki drive/HDD 3,5 inci (A)*
Dokumentasi teknis
4 sekrup hitam untuk adapter
4 sekrup SSD biasa
CATATAN:
• Spesikasi produk yang sebenarnya dapat beragam
berdasarkan wilayah.
• Jika perangkat atau komponennya rusak maupun tidak
berfungsi saat penggunaan yang normal dan tepat selama
masa berlaku jaminan berlangsung, bawa kartu jaminan
ke Pusat Layanan ASUS untuk meminta penggantian
komponen yang rusak.
• VivoPC mungkin tidak dilengkapi HDD atau SSD internal.
Untuk memasang HDD atau SSD di VivoPC, lihat Bab 3:
Peningkatan opsional guna mendapatkan informasi lebih
rinci.
• *Ketersediaan dan jumlah item tersebut beragam,
tergantung pada paket VivoPC.
baki drive/HDD (B)*
(C)*
VivoPC VM40B
5
Page 6
6
VivoPC VM40B
Page 7
Mengenal VivoPC
1
Page 8
Fitur
Bagian depan
Penutup atas
Penutup atas yang dapat dilepas memungkinkan Anda
mengakses hard disk drive dan modul memori.
Speaker audio
VivoPC ini menggunakan teknologi SonicMaster untuk
memberikan kualitas suara hi- dengan suara bas yang
lebih kaya langsung dari speaker audio internal.
8
VivoPC VM40B
Indikator aktivitas drive
Lampu indikator ini akan menyala bila VivoPC Anda
mengakses perangkat penyimpanan internal.
Page 9
Tampilan Kiri
Ventilasi Udara
Ventilasi udara di sisi kiri memungkinkan udara yang lebih
sejuk masuk ke chassis VivoPC.
PENTING: Untuk pembuangan panas dan ventilasi
udara yang optimal, pastikan ventilasi udara telah
bebas dari benda apapun yang menghalanginya.
VivoPC VM40B
9
Page 10
Bagian belakang
Tombol Daya
Tombol daya dapat digunakan untuk menghidupkan
atau mematikan VivoPC. Anda juga dapat menggunakan
tombol daya untuk mengalihkan VivoPC ke mode tidur.
Pembaca Kartu Memori Flash
Pembaca kartu memori internal dapat digunakan oleh
PC untuk membaca dan menulis data ke dan dari kartu
MMC/SD.
Kait kunci penutup atas + slot keamanan
Kensington
Kait kunci penutup atas mengencangkan pemasangan
penutup atas pada VivoPC.
10
VivoPC VM40B
Slot keamanan Kensington dapat digunakan untuk
melindungi VivoPC menggunakan produk keamanan
Kensington®.
Port USB 2.0
Port USB (Universal Serial Bus) 2.0 kompatibel dengan
perangkat USB 2.0/1.1, misalnya keyboard, mouse,
kamera, dan hard disk drive. USB dapat digunakan untuk
menjalankan banyak perangkat secara bersamaan pada
satu komputer dengan sejumlah periferal yang berfungsi
sebagai lokasi atau hub plug-in tambahan.
Page 11
Output Tampilan (Monitor)
Port monitor D-sub 15-pin mendukung perangkat standar
yang kompatibel dengan VGA, misalnya monitor atau
proyektor, untuk memungkinkan tampilan pada layar
eksternal yang lebih besar.
Port LAN
Port LAN RJ-45 8-pin mendukung kabel Ethernet standar
untuk membuat sambungan ke jaringan lokal.
Port jalur masuk
Port jalur masuk dapat digunakan untuk menyambungkan
perangkat audio eksternal, seperti audio mixer, pemutar
disk, pemutar kaset, atau mikrofon tambahan.
Soket Headphone/Audio Keluar
Soket headphone stereo digunakan untuk
menyambungkan sinyal audio keluar dari sistem ke
speaker atau headphone dengan amplier.
Soket mikrofon
Soket mikrofon dirancang untuk menyambung mikrofon
yang digunakan pada konferensi video, narasi suara, atau
perekaman audio standar.
Port USB 3.0
Port USB 3.0 (Universal Serial Bus 3.0) ini menyediakan
kecepatan transfer hingga 5 Gbit/detik dan kompatibel
juga dengan USB 2.0.
Port audio keluar digital (optik S/PDIF)
Port optik keluar S/PDIF (Sony/Philips Digital Interface)
dapat digunakan untuk mentransfer audio digital dari
VivoPC ke amplier atau TV.
Port HDMI
Port HDMI (High Denition Multimedia Interface)
mendukung perangkat Full-HD, seperti TV atau monitor
LCD, untuk memungkinkan tampilan pada layar eksternal
yang lebih besar.
VivoPC VM40B
11
Page 12
Ventilasi udara bagian belakang
Ventilasi udara di bagian belakang memungkinkan udara
panas keluar dari VivoPC.
PENTING: Untuk pembuangan panas dan ventilasi
udara yang optimal, pastikan ventilasi udara telah
berada pada jarak minimal 10 cm dari benda apapun
yang menghalanginya.
Input daya (DC 19V)
Adaptor daya yang tersedia mengkonversi daya AC ke DC
untuk digunakan dengan soket ini. Daya yang mengalir
melalui soket ini akan memasok daya ke PC. Agar tidak
terjadi kerusakan pada PC, gunakan selalu adaptor daya
yang disediakan.
PERINGATAN! Adaptor daya dapat menjadi panas
saat digunakan. Jangan tutup adaptor dan jauhkan
dari tubuh Anda.
12
VivoPC VM40B
Page 13
Menggunakan VivoPC
2
Page 14
Persiapan
Menyambungkan adaptor daya AC ke VivoPC
Untuk Menyambungkan adaptor daya AC ke VivoPC
A. Sambungkan kabel daya AC ke konverter AC-DC.
B. Pasang adaptor daya AC ke catu daya 100 V~240 V.
C. Pasang konektor daya DC ke input daya (DC) di VivoPC Anda.
CATATAN: Tampilan adaptor daya mungkin berbeda, tergantung
pada model dan kawasan Anda.
14
VivoPC VM40B
Page 15
PENTING
!
• Kami sangat menyarankan agar Anda hanya menggunakan
adaptor daya AC dan kabel yang disertakan dengan VivoPC.
• Kami sangat menyarankan agar Anda menggunakan soket
dinding yang telah diarde saat mengoperasikan VivoPC.
• Stopkontak harus dapat diakses dengan mudah danStopkontak harus dapat diakses dengan mudah dan
terjangkau dari VivoPC.
• Untuk memutuskan sambungan VivoPC dari catu daya
utama, lepas VivoPC dari stopkontak.
CATATAN::
Informasi adaptor daya:
•
Tegangan masuk:
•
Frekuensi masuk
•
Nilai arus keluar
•
Nilai tegangan keluar
100-240Vac
: 50-60Hz
: 3.42A (65W)
: 19V
VivoPC VM40B
15
Page 16
Menyambungkan panel layar ke VivoPC
Anda dapat menyambungkan panel layar atau proyektor ke VivoPC
yang memiliki soket berikut:
• Soket HDMI
• Soket D-Sub
• Soket DVI (gunakan dengan adapter HDMI ke DVI atau adapter
VGA ke DVI)
CATATAN: Adapter HDMI ke DVI dan adapter VGA ke DVI dijual
terpisah.
Untuk menyambungkan panel layar ke VivoPC:
Sambungkan kabel layar baik ke port HDMI maupun port layar VGA.
Menyambungkan layar melalui port
HDMI
Menyambungkan layar melalui port
layar VGA
16
VivoPC VM40B
Page 17
Menyambungkan kabel USB dari keyboard atau
mouse
Biasanya, Anda dapat menyambungkan keyboard dan mouse USB
apapun ke VivoPC. Anda juga dapat menyambungkan dongle USB
pada rangkaian keyboard dan mouse nirkabel.
Untuk menyambungkan keyboard dan mouse ke VivoPC:
Sambungkan kabel USB dari keyboard dan mouse ke salah satu port
USB 2.0 di VivoPC.
Menyambungkan keyboard atau mouse melalui port USB 2.0
VivoPC VM40B
17
Page 18
Menghidupkan VivoPC
Tekan tombol daya untuk menghidupkan VivoPC.
18
VivoPC VM40B
Page 19
Mematikan VivoPC
Jika VivoPC tidak merespons, tekan terus tombol daya selama
minimal 4 detik hingga VivoPC mati.
Mengalihkan VivoPC ke mode tidur
Untuk mengalihkan VivoPC ke mode Sleep (Tidur), tekan satu kali
tombol Daya.
Membuka BIOS Setup (Kongurasi BIOS)
BIOS (Basic Input and Output System) menyimpan pengaturan
perangkat keras sistem yang diperlukan untuk pengaktifan sistem
dalam VivoPC.
Dalam situasi normal, pengaturan BIOS default berlaku pada
sebagian besar kondisi untuk memastikan performa yang optimal.
Jangan ubah pengaturan BIOS default, kecuali dalam situasi berikut
ini:
• Pesan kesalahan muncul di layar selama proses booting up
sistem berlangsung dan meminta Anda menjalankan BIOS Setup
(Kongurasi BIOS).
• Anda memasang komponen sistem baru yang memerlukan
dilakukannya pengaturan atau pembaruan BIOS lebih lanjut.
PERINGATAN! Pengaturan BIOS yang tidak tepat dapat
menyebabkan ketidakstabilan atau kegagalan booting. Kami sangat
menyarankan agar Anda mengubah pengaturan BIOS hanya dengan
bantuan dari staf layanan resmi.
Page 20
Membuka BIOS dengan cepat
Untuk membuka BIOS dengan cepat:
• Tekan tombol daya selama minimal 4 detik untuk mematikan
VivoPC, tekan kembali tombol daya untuk menghidupkan
VivoPC, lalu tekan <F2> atau <Del> saat POST berlangsung.
• Bila PC dalam kondisi mati, lepas kabel daya dari soket daya
VivoPC. Sambungkan kembali kabel daya, lalu tekan tombol daya
untuk menghidupkan VivoPC. Tekan <F2> atau <Del> saat POST
berlangsung.
CATATAN: POST (Power-On Self Test) adalah serangkaian pengujian
diagnosis dengan kontrol perangkat lunak yang berjalan bila PC
dihidupkan.
Page 21
Peningkatan opsional
3
Page 22
Meningkatkan kemampuan hard disk drive
Anda dapat memasang HDD (hard disk drive) Serial ATA 3,5 inci atau
SSD 2,5 inci pada VivoPC.
Bila memasang SSD 2,5 inci, gunakan adapter baki drive SSD 2,5 inci
ke 3,5 inci untuk memasang SSD 2,5 inci Anda ke tempat drive 3,5
inci pada VivoPC dengan mudah.
Memasang HDD Serial ATA 3,5 inci
Untuk memasang HDD Serial ATA 3,5 inci:
1. Matikan VivoPC.
2. Lepas semua kabel dan periferal.
3. Letakkan VivoPC pada permukaan yang rata dan stabil.
4. Tekan kait di panel belakang untuk melepas penutup atas.
5. Geser penutup atas ke bagian belakang VivoPC hingga terlepas
dari chassis.
22
VivoPC VM40B
Page 23
6. Lepas penutup dan pisahkan sementara.
Memory3.5” HD2.5” HD
Soket Serial ATA
Tempat drive HDD Serial
ATA
7. Siapkan HDD Serial ATA 3,5 inci, 4 sekrup hitam yang disertakan,
dan 4 bantalan karet untuk sekrup hitam yang disertakan.
CATATAN: Ketersediaan dan jumlah item tersebut beragam,
tergantung pada paket VivoPC.
8. Selaraskan dan masukkan sekrup hitam ke dalam bantalan
karet.
VivoPC VM40B
23
Page 24
Memory3.5” HD2.5” HD
Memory3.5” HD2.5” HD
9. Pasang sekrup hitam dengan bantalan karet ke dalam lubang
sekrup pada HDD Serial ATA.
10. Letakkan HDD Serial ATA di atas tempat drive sesuai arah
penyelarasan konektor SATA HDD terhadap soket SATA dalam
tempat drive VivoPC.
11. Selaraskan bantalan karet sekrup hitam dengan keempat slot
sekrup pada tempat drive.
12. Secara perlahan, letakkan HDD Serial ATA ke dalam tempat
drive, lalu geser drive ke arah soket SATA.
Konektor SATA
Slot sekrup bantalan karet
Slot sekrup bantalan karet
24
VivoPC VM40B
Slot sekrup bantalan
karet
Page 25
13. Pastikan HDD Serial ATA telah terpasang dengan aman pada
tempatnya dan konektor SATA tersambung dengan benar.
14. Pasang kembali penutup atas, lalu geser ke bagian depan
VivoPC untuk memasangnya kembali.
VivoPC VM40B
25
Page 26
15. Kunci kait untuk mengencangkan penutup atas pada chassis.
26
VivoPC VM40B
Page 27
Memasang SSD 2,5 inci
Sebelum Anda memulai, siapkan item berikut:
• Adapter baki drive 2,5 inci ke 3,5 inci
• Empat sekrup SSD
• Tiga sekrup hitam
• Tiga bantalan karet untuk sekrup hitam
• SSD 2,5 inci dengan volume, kecepatan, atau kapasitas yang
diinginkan (dijual terpisah)
CATATAN: Ketersediaan dan jumlah item tersebut beragam,
tergantung pada paket VivoPC.
Untuk memasang SSD 2,5 inci:
1. Matikan VivoPC.
2. Lepas semua kabel dan periferal.
3. Letakkan VivoPC pada permukaan yang rata dan stabil.
4. Tekan kait di panel belakang untuk melepas penutup atas.
VivoPC VM40B
27
Page 28
5. Geser penutup atas ke bagian belakang VivoPC hingga terlepas
Memory3.5” HD2.5” HD
dari chassis.
6. Lepas penutup dan pisahkan sementara.Lepas penutup dan pisahkan sementara.
Soket Serial ATA
Tempat drive HDD Serial
28
VivoPC VM40B
ATA
Page 29
7. Letakkan SSD pada slot 2,5 inci di bagian bawah adapter baki
drive, lalu arahkan sedemikian rupa agar konektor SATA SSD
sejajar dengan bagian tepi adapter baki drive.
Pastikan SSD dipasang dengan bagian bawahnya sejajar
ke bagian bawah adapter baki drive dan konektor SATA
menghadap keluar (seperti ditampilkan pada gambar.)
SSD (bagian bawah)
Konektor SATA
Adapter baki drive
2,5 inci ke 3,5 inci
Slot SSD 2,5 inci
8. Kencangkan SSD ke dalam adapter baki drive menggunakan
keempat sekrup SSD.
VivoPC VM40B
29
Page 30
9. Selaraskan dan masukkan setiap sekrup hitam ke dalam
bantalan karet.
10. Pasang sekrup hitam dengan bantalan karet ke dalam lubang
sekrup yang tersedia di adapter baki drive (seperti ditampilkan
di bawah ini.)
30
VivoPC VM40B
Page 31
11. Letakkan unit adapter baki drive (dengan SSD) di atas tempat
drive sesuai arah penyelarasan konektor SATA SSD terhadap
soket SATA dalam tempat drive VivoPC.
12. Selaraskan bantalan karet sekrup hitam dengan ketiga slot
sekrup pada tempat drive.
13. Secara perlahan, letakkan adapter baki drive (dengan SSD) ke
dalam tempat drive, lalu geser baki drive ke arah soket SATA.
Konektor SATA
Slot sekrup bantalan
Slot sekrup bantalan karet
Slot sekrup bantalan karet
karet
14. Pastikan adapter baki drive (dengan SSD) telah terpasang
dengan aman pada tempatnya dan konektor SATA tersambung
dengan benar.
VivoPC VM40B
31
Page 32
15. Pasang kembali penutup atas, lalu geser ke bagian depanPasang kembali penutup atas, lalu geser ke bagian depan
VivoPC untuk memasangnya kembali.
16. Kunci kait untuk mengencangkan penutup atas pada chassis.Kunci kait untuk mengencangkan penutup atas pada chassis.
32
VivoPC VM40B
Page 33
Meningkatkan kemampuan modul memori
VivoPC dilengkapi dua slot memori SO-DIMM yang dapat digunakan
untuk memasang dua SO-DIMM bukan ECC DDR3 204-pin sebesar
2 GB, 4 GB, atau 8 GB tanpa buering dengan kapasitas memori
maksimum sebesar 16 GB.
PENTING
• Untuk performa optimal, pasang hanya modul DDR3 (SO-
• Pasang selalu SO-DIMM dengan latensi CAS yang sama.
CATATAN:: VivoPC dilengkapi satu modul DDR3 (SO-DIMM) yang telah
dipasang sebelumnya.
:
DIMM) yang serupa.
Untuk memasang atau meningkatkan kemampuan modul memori:
1. Matikan VivoPC.Matikan VivoPC.
2. Lepas semua kabel dan periferal.
3. Letakkan VivoPC pada permukaan yang rata dan stabil.
4. Tekan kait di panel belakang untuk melepas penutup atas.
VivoPC VM40B
33
Page 34
Memory3.5” HD2.5” HD
5. Geser penutup atas ke bagian belakang VivoPC hingga terlepasGeser penutup atas ke bagian belakang VivoPC hingga terlepas
dari chassis.
6. Lepas penutup dan pisahkan sementara.Lepas penutup dan pisahkan sementara.
Penutup slot SO-DIMM
Tempat drive HDD Serial
34
VivoPC VM40B
ATA
Page 35
7. Siapkan modul memori.
Memory3.5” HD2.5” HD
Memory3.5” HD2.5” HD
8. Lepas sekrup yang mengencangkan penutup slot SO-DIMM,
lalu angkat penutup slot hingga terbuka.
9. Sejajarkan dan masukkan modul memori ke dalam slot (A), lalu
tekan (B) hingga terpasang dengan benar pada tempatnya.
VivoPC VM40B
35
Page 36
10. Pasang kembali penutup slot SO-DIMM, lalu kencangkan
dengan sekrup.
11. Pasang kembali penutup atas, lalu geser ke bagian depanPasang kembali penutup atas, lalu geser ke bagian depan
VivoPC untuk memasangnya kembali.
36
VivoPC VM40B
Page 37
12. Kunci kait untuk mengencangkan penutup atas pada chassis.Kunci kait untuk mengencangkan penutup atas pada chassis.
VivoPC dirancang dan diuji untuk memenuhi standar keselamatan
terbaru terkait dengan peralatan teknologi informasi. Namun, untuk
memastikan keselamatan Anda, baca petunjuk keselamatan berikut.
Mengkongurasi sistem
• Baca dan patuhi semua petunjuk dalam dokumen ini sebelum
Anda mengoperasikan sistem.
• Jangan gunakan produk ini di dekat sumber air atau panas.
• Kongurasikan sistem pada permukaan yang stabil.
• Celah pada chassis berfungsi sebagai ventilasi. Jangan halangi
atau tutup celah tersebut. Pastikan Anda memberikan ruang
yang luas di sekitar sistem untuk ventilasi. Jangan masukkan
benda apapun ke dalam celah ventilasi.
• Gunakan produk ini di lingkungan dengan suhu antara 0˚C (32°F)
hingga 35˚C (95°F).
• Jika Anda menggunakan kabel ekstensi, pastikan arus ampere
total pada perangkat yang tersambung ke kabel ekstensi tidak
melebihi arus ampere kabel.
Pemeliharaan selama penggunaan
• Jangan injak kabel daya atau jangan letakkan benda apapun di
atasnya.
• Jangan biarkan air atau cairan lain jatuh ke sistem.
• Bila sistem dimatikan, arus listrik dalam jumlah kecil tetap
mengalir. Lepas selalu kabel daya dari stopkontak sebelum
membersihkan sistem.
• Jika Anda mengalami masalah teknis berikut ini dengan produk,
lepas kabel daya, lalu hubungi teknisi layanan resmi atau peritel
Anda.
– Kabel atau konektor daya rusak.
– Cairan jatuh ke sistem.
– Sistem tidak berfungsi dengan benar meskipun Anda telah
mematuhi petunjuk pengoperasian.
– Sistem terjatuh atau kabinet rusak.
– Performa sistem berubah.
42
VivoPC VM40B
Page 43
Peringatan Baterai Lithium-Ion
PERHATIAN: Bahaya ledakan dapat terjadi jika baterai tidak
dipasang dengan benar. Ganti baterai dengan jenis yang sama
atau setara sesuai saran produsen. Buang baterai bekas sesuai
dengan petunjuk produsen.
JANGAN BONGKAR
Jaminan tidak berlaku untuk produk yang telah
dibongkar oleh pengguna
Buang VivoPCVivoPCvoPCini ke dalam sampah umum. Produk ini
dirancang agar komponennya dapat digunakan kembali
dengan layak dan didaur ulang. Simbol tempat sampah
disilang menunjukkan bahwa produk ini (listrik, peralatan
listrik, dan baterai sel koin yang mengandung merkuri) tidak
boleh dibuang di tempat sampah umum. Untuk membuang
produk elektronik, patuhi peraturan yang berlaku di kota
anda.
VivoPC VM40B
43
Page 44
Informasi Peraturan
REACH
Sesuai dengan kerangka kerja peraturan REACH (Registration,
Evaluation, Authorization, and Restriction of Chemicals), kami
mempublikasikan zat kimia yang terkandung dalam produk kami di
situs Web ASUS REACH di http://csr.asus.com/english/REACH.htm
Layanan Daur Ulang/Pengembalian ASUS
Program daur ulang dan pengembalian ASUS berawal dari
komitmen kami untuk memenuhi standar terbaik dalam melindungi
lingkungan. Kami berkomitmen untuk menyediakan solusi yang
memudahkan Anda mendaur ulang produk, baterai, komponen lain,
atau materi kemasan secara bertanggung jawab. Kunjungi http://csr.asus.com/english/Takeback.htm untuk informasi rinci tentang
daur ulang di berbagai wilayah.
Informasi Lapisan
PENTING! Untuk mencegah aliran listrik dan menjaga keamanan
listrik, pelapis digunakan untuk menginsulasi bodi VivoPC, kecuali di
sisi adanya port IO.
Perangkat ini telah mematuhi Peraturan FCC Pasal 15.
Pengoperasian harus mengalami dua kondisi berikut:
• Perangkat ini tidak menimbulkan interferensi berbahaya dan.
• Perangkat ini akan menerima semua interferensi yang ditangkap,
termasuk interferensi yang dapat mengakibatkan pengoperasian
yang tidak diinginkan.
Peralatan ini telah diuji coba dan dinyatakan sesuai dengan standar
perangkat digital kelas B, berdasarkan Peraturan FCC (Federal
Communications Commission) Pasal 15. Batasan tersebut dirancang
untuk memberikan perlindungan memadai terhadap interferensi
berbahaya pada pemasangan di rumah. Peralatan ini menghasilkan,
menggunakan, dan dapat memancarkan radiasi energi frekuensi
radio. Jika tidak dipasang dan digunakan berdasarkan petunjuknya,
dapat menimbulkan interferensi berbahaya pada komunikasi radio.
Namun, tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan
terjadi pada pemasangan tertentu.
44
VivoPC VM40B
Page 45
Jika peralatan ini mengakibatkan interferensi berbahaya pada
penerimaan gelombang radio dan televisi (yang dapat diketahui
dengan cara mematikan dan menghidupkan peralatan), pengguna
disarankan untuk mencoba mengatasi interferensi tersebut melalui
satu atau beberapa cara sebagai berikut.
• Ubah arah atau posisi antena penerima.
• Tambah jarak antara peralatan dan unit penerima.
• Sambungkan peralatan ke stopkontak di sirkuit berbeda dari
yang digunakan unit penerima.
• Untuk mendapatkan bantuan, hubungi dealer atau teknisi radio/
TV yang berpengalaman.
PERHATIAN: Perubahan atau modikasi apapun yang tidak disetujui
secara tegas oleh pihak penerima jaminan perangkat ini dapat
membatalkan hak pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini.
Peringatan pemaparan RF
Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan sesuai dengan
petunjuk yang diberikan dan antena yang digunakan untuk unit
pemancar ini harus dipasang dengan jarak pemisah minimal 20 cm
dari semua orang dan tidak boleh berbagi lokasi atau dioperasikan
bersama dengan antena atau pemancar lainnya. Pengguna akhir
dan pihak yang memasangnya harus memiliki dokumen petunjuk
pemasangan antena dan kondisi pengoperasian pemancar yang
sesuai untuk memenuhi kepatuhan pemaparan RF.
Pernyataan Kepatuhan (Petunjuk R&TTE 1999/5/EC)
Item berikut telah diselesaikan dan dianggap sesuai dan memadai:
• Persyaratan penting sebagaimana dalam [Ayat 3]
• Persyaratan perlindungan untuk kesehatan dan keselamatan
sebagaimana dalam [Ayat 3.1a]
• Pengujian untuk keselamatan listrik berdasarkan [EN 60950]
• Persyaratan perlindungan untuk kompatibilitas elektromagnetik
dalam [Ayat 3.1b]
• Pengujian untuk kompatibilitas elektromagnetik dalam [EN 301
489-1] & [EN 301 489-17]
• Penggunaan efektif spektrum radio sebagaimana dalam [Aryat 3.2]
• Pengujian radio sesuai berdasarkan [EN 300 328-2]
VivoPC VM40B
45
Page 46
Pita frekuensi Nirkabel Terbatas Perancis
Beberapa wilayah Perancis menerapkan batasan pita frekuensi. Kondisi
terburuk untuk daya maksimum yang disahkan di dalam ruangan adalah:
• 10mW untuk seluruh pita 2,4 GHz (2400 MHz–2483,5 MHz)
• 100mW untuk frekuensi antara 2446,5 MHz hingga 2483,5 MHz
CATATAN: Saluran 01 hingga 13 beroperasi dalam pita 2446,6 MHz
hingga 2483,5 MHz.
Berikut adalah beberapa kemungkinan penggunaan di luar ruangan:
Di properti pribadi atau properti pribadi milik umum, penggunaan
diatur dalam prosedur pengesahan awal oleh Menteri Pertahanan
dengan daya maksimum yang disahkan adalah 100mW dalam pita
2446,5–2483,5 MHz. Penggunaan di luar ruangan pada properti
umum tidak diizinkan.
Di departemen yang tercantum di bawah ini, untuk seluruh pita 2,4 GHz:
• Daya maksimum yang disahkan untuk di dalam ruangan adalah
100mW
• Daya maksimum yang disahkan untuk di luar ruangan adalah 10mW
Departemen yang mengizinkan penggunaan pita 2400–2483,5 MHz
dengan EIRP kurang dari 100mW di dalam ruangan dan kurang dari
10mW di luar ruangan:
01Ain02Aisne03Allier
05 Hautes Alpes08Ardennes09Ariège
11Aude12Aveyron16Charente
24Dordogne25Doubs26Drôme
32Gers36Indre37Indre et Loire
41Loir et Cher45Loiret50Manche
55Meuse58Nièvre59Nord
60Oise61Orne63Puy du Dôme
64Pyrénées Atlantique66Pyrénées
Orientales
70Haute Saône71Saône et Loire 75Paris
82Tarn et Garonne84Vaucluse88Vosges
89Yonne90Territoire de
Belfort
46
VivoPC VM40B
67Bas Rhin
94Val de Marne
Page 47
Persyaratan ini cenderung berubah seiring waktu, sehingga Anda
dapat menggunakan kartu LAN nirkabel di lebih banyak wilayah di
Perancis. Untuk informasi terkini, periksa ART (www.art-telecom.fr)
CATATAN: Kartu WLAN Anda akan mentransmisi kurang dari 100mW,
namun lebih dari 10mW.
Pernyataan Departemen Komunikasi Kanada
Peralatan digital ini tidak melampaui standar Kelas B untuk emisi
suara radio dari peralatan digital yang ditetapkan dalam Peraturan
Interferensi Radio Departemen Komunikasi Kanada.
Peralatan digital kelas B ini telah memenuhi persyaratan ICES-003
Kanada.
Pernyataan Pemaparan Radiasi IC untuk Kanada
Peralatan ini mematuhi standar pemaparan radiasi IC yang
ditetapkan untuk lingkungan yang tidak diawasi. Untuk menjaga
kepatuhan terhadap persyaratan kepatuhan pemaparan RF
IC, hindari kontak langsung dengan antena pemancar saat
transmisi berlangsung. Pengguna akhir harus mengikuti petunjuk
pengoperasian khusus untuk memenuhi kepatuhan pemaparan RF.
Pengoperasian harus mengalami dua kondisi berikut:
• Perangkat ini tidak boleh mengakibatkan interferensi dan
• Perangkat ini harus menerima interferensi apapun yang
ditangkap, termasuk interferensi yang dapat mengakibatkan
kesalahan pengoperasian pada perangkat.
VivoPC VM40B
47
Page 48
Penandaan CE
Penandaan CE untuk perangkat tanpa LAN nirkabel/Bluetooth
Versi perangkat yang dikirim ini telah sesuai dengan persyaratan
Petunjuk EEC 2004/108/EC tentang “Kompatibilitas elektromagnet”
dan 2006/95/EC “Petunjuk tentang tegangan rendah”.
Penandaan CE untuk perangkat dengan LAN nirkabel/Bluetooth
Peralatan ini telah sesuai dengan persyaratan Petunjuk 1999/5/
EC Parlemen dan Komisi Eropa sejak tanggal 9 Maret 1999, yang
mengatur tentang Peralatan Radio dan Telekomunikasi serta
pengenalan bersama terhadap kesesuaian.
Saluran Operasi Nirkabel untuk Domain Berbeda
N. America 2.412-2.462 GHz Saluran 01 hingga Saluran11
Japan 2.412-2.484 GHz Saluran 01 hingga Saluran14
ETSI Eropa 2.412-2.472 GHz Saluran 01 hingga Saluran 13
48
VivoPC VM40B
Page 49
Produk telah sesuai dengan ENERGY STAR
ENERGY STAR adalah program bersama Lembaga
Perlindungan Lingkungan AS dan Departemen
Energi AS yang membantu kami menghemat
biaya dan melindungi lingkungan melalui produk
dan penerapan hemat energi.
Semua produk ASUS berlogo ENERGY STAR
sesuai dengan standar ENERGY STAR dan tur
manajemen daya diaktifkan secara default. Monitor dan komputer
akan diatur ke mode tidur secara otomatis setelah 15 dan 30 menit
tanpa aktivitas. Untuk mengaktifkan komputer, klik mouse atau
tekan salah satu tombol keyboard.
Kunjungi http://www.energy.gov/powermanagement untuk
informasi rinci tentang manajemen daya serta manfaatnya terhadap
lingkungan. Kunjungi juga http://www.energystar.gov untuk
informasi rinci tentang program bersama ENERGY STAR.
CATATAN: Energy Star TIDAK didukung di produk berbasis Freedos dan
Linux.
Telepon+86-21-38429911 +86-21-38429911
Fax +86-21-58668722, Ekstensi 9101#
Bantuan secara Onlinehttp://support.asus.com/techserv/techserv.aspx http://support.asus.com/techserv/techserv.aspx
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amerika)
Alamat 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA
Telepon+1-510-739-3777 +1-510-739-3777
Fax +1-510-608-4555
Alamat situr http://usa.asus.com
Bantuan teknis
Bantuan lewat fax+1-812-284-0883 +1-812-284-0883
Dukungan umum +1-812-282-2787
Bantuan secara Onlinehttp://www.service.asus.com http://www.service.asus.com
Telepon+49-2102-5789555 +49-2102-5789555
Bantuan lewat fax+49-2102-959911 +49-2102-959911
Bantuan secara Onlinehttp://support.asus.com/techserv/techserv.aspx http://support.asus.com/techserv/techserv.aspx
Responsible Party Name: Asus Computer International
Address: 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539.
Phone/Fax No: (510)739-3777/(510)608-4555
hereby declares that the product
Product Name : Vivo PC
Model Number : VM40B
Conforms to the following specifications:
FCC Part 15, Subpart B, Unintentional Radiators
Supplementary Information:
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to
the following two conditions: (1) This device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Representative Personʼs Name : Steve Chang / President
conform with the essential requirements of the following directives:
2004/108/EC-EMC Directive
EN 55022:2010
EN 61000-3-2:2006+A2:2009
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN 55024:2010
EN 61000-3-3:2008
EN 55020:2007+A11:2011
1999/5/EC-R &TTE Directive
EN 300 328 V1.7.1(2006-10)
EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08)
EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08)
EN 301 511 V9.0.2(2003-03)
EN 301 908-1 V5.2.1(2011-05)
EN 301 908-2 V5.2.1(2011-07)
EN 301 893 V1.6.1(2011-11)
EN 302 544-2 V1.1.1(2009-01)
EN 302 623 V1.1.1(2009-01)
EN 50360:2001
EN 62479:2010
EN 50385:2002
EN 62311:2008
EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09)
EN 301 489-3 V1.4.1(2002-08)
EN 301 489-4 V1.4.1(2009-05)
EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11)
EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11)
EN 301 489-17 V2.1.1(2009-05)
EN 301 489-24 V1.5.1(2010-09)
EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06)
EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09)
EN 301 357-2 V1.4.1(2008-11)
EN 302 291-1 V1.1.1(2005-07)
EN 302 291-2 V1.1.1(2005-07)
2006/95/EC-LVD Directive
EN 60950-1 / A12:2011
EN 60065:2002 / A12:2011
2009/125/EC-ErP Directive
Regulation (EC) No. 1275/2008
Regulation (EC) No. 642/2009
Regulation (EC) No. 278/2009
2011/65/EU-RoHS Directive Ver. 130208
CE marking
Declaration Date: 28/07/2013
Year to begin affixing CE marking:2013
Position : CEO
Name : Jerry Shen
Signature : __________
(EC conformity marking)
52
VivoPC VM40B
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.