IEEE 1394 portIEEE 1394 port
Power buttonPower button
Power button
Power buttonPower button
Reset buttonReset button
Reset button
Reset buttonReset button
HDD LEDHDD LED
HDD LED
HDD LEDHDD LED
Power connectorPower connector
Power connector
Power connectorPower connector
Voltage selectorVoltage selector
Voltage selector
Voltage selectorVoltage selector
PS/2 mouse portPS/2 mouse port
PS/2 mouse port
PS/2 mouse portPS/2 mouse port
PS/2 keyboard portPS/2 keyboard port
PS/2 keyboard port
PS/2 keyboard portPS/2 keyboard port
Serial portSerial port
Serial port
Serial portSerial port
Parallel portParallel port
Parallel port
Parallel portParallel port
VGA port VGA port
VGA port
VGA port VGA port
USB 2.0 portsUSB 2.0 ports
USB 2.0 ports
USB 2.0 portsUSB 2.0 ports
8-channel8-channel
8-channel
8-channel8-channel
audio portsaudio ports
audio ports
audio portsaudio ports
Expansion slotExpansion slot
Expansion slot
Expansion slotExpansion slot
metal bracketsmetal brackets
metal brackets
metal bracketsmetal brackets
22
2
22
REAR
BASS
S P K
S P K
C T R
SIDE
MIC IN
FRONT
LINE
IN
Quick installation guideQuick installation guide
Quick installation guide
Quick installation guideQuick installation guide
Power supply fanPower supply fan
Power supply fan
Power supply fanPower supply fan
Cover screwCover screw
Cover screw
Cover screwCover screw
Chassis fan ventsChassis fan vents
Chassis fan vents
Chassis fan ventsChassis fan vents
IEEE 1394 portIEEE 1394 port
IEEE 1394 port
IEEE 1394 portIEEE 1394 port
LAN (RJ-45) portLAN (RJ-45) port
LAN (RJ-45) port
LAN (RJ-45) portLAN (RJ-45) port
Cover screwCover screw
Cover screw
Cover screwCover screw
Metal bracket lockMetal bracket lock
Metal bracket lock
Metal bracket lockMetal bracket lock
Internal components
55
5
55
22
2
22
English
1010
10
1010
Intel
GMCH
945G
USB56
¤
¤
USB78
CPU_FAN
77
7
77
DDR DIMM_A1 (64 bit,240-pin module)
DDR DIMM_A2 (64 bit,240-pin module)
¤
Intel
ICH7
CLRTC
PS/2KBMS
T: Mouse
B: Keyboard
COM1
ATX12V
LGA775
66
6
SPDIF_OUT
11
1
11
PCIEX1_1
66
88
8
88
CHA_FAN
PCIEX16
PCI1
SB_PWR
11
1
11
PCI2
CR2032 3V
Lithium Cell
TI
CMOS Power
TSB43AB22A
11
22
1
2
11
22
IE1394_2
PARALLEL PORT
VGA
Bottom:
Top:
USB1
1394
99
9
99
USB2
LAN_USB34
AUDIO
Intel
11
33
1
3
11
33
82573L
CD
ALC882
AAFP
1.Front panel cover
2.5.25-inch optical drive bays
3.Hard disk drive bay
4.Floppy disk drive bay
5.Power supply unit
6.CPU socket
7.DIMM sockets
Selecting the voltage
The system’s power supply unit has a
115 V/230 V voltage selector switch
located beside the power connector.
Use this switch to select the
appropriate system input voltage
according to the voltage supply in your
area.
If the voltage supply in your area is
100-127 V, set the switch to 115 V.
If the voltage supply in your area is
200-240 V, set the switch to 230 V.
33
3
I/O
Super
PWR_FAN
FLOPPY
COM2
DDR DIMM_B1 (64 bit,240-pin module)
DDR DIMM_B2 (64 bit,240-pin module)
EATXPWR
PRI_IDE
Intel FWH
4Mb
SPEAKER
CHASSIS
PLED
SATA4SATA3
SATA1 SATA2
BUZZ
F_PANEL
33
44
4
44
8.ASUS motherboard
9.Chassis fan
10. PCI Express x16 slot
11. PCI slots
12. PCI Express x1 slot
13. Metal bracket lock
11
1
11
Quick installation guideQuick installation guide
Quick installation guide
Quick installation guideQuick installation guide
33
3
33
English
Removing the side cover and
front panel assembly
1.Remove the cover screws on the rear panel.
2.Pull the side cover toward the rear panel until its hooks disengage
from the chassis tab holes. Set the side cover aside.
3.Locate the front panel assembly hooks, then lift them until they
disengage from the chassis.
4.Swing the front panel assembly to the right, until the hinge-like tabs
on the right side of the assembly are exposed.
5.Remove the front panel assembly, then set aside.
44
4
44
44
4
44
44
4
44
Air ductAir duct
Air duct
Air ductAir duct
Chassis tab holesChassis tab holes
Chassis tab holes
Chassis tab holesChassis tab holes
33
3
33
11
1
11
33
3
33
22
2
22
11
1
11
33
3
22
2
22
33
Installing a CPU
•Your boxed Intel® Pentium® 4 LGA775 processor package should
come with installation instructions for the CPU, heatsink, and the
retention mechanism. If the instructions in this section do not match
the CPU documentation, follow the latter.
•
Check your motherboard to make sure that the PnP cap is on the
CPU socket and the socket contacts are not bent. Contact your
retailer immediately if the PnP cap is missing, or if you see any
damage to the PnP cap/socket contacts/motherboard components.
ASUS will shoulder the cost of repair only if the damage is shipment/
transit-related.
•
Keep the cap after installing the motherboard. ASUS will process
Return Merchandise Authorization (RMA) requests only if the
motherboard comes with the cap on the LGA775 socket.
•The product warranty does not cover damage to the socket
contacts resulting from incorrect CPU installation/removal, or
misplacement/loss/incorrect removal of the PnP cap.
44
4
44
33
3
33
Quick installation guideQuick installation guide
Quick installation guide
Quick installation guideQuick installation guide
To install a CPU:
1.Locate the CPU socket on the motherboard.
Before installing the CPU, make sure that the socket box is facing
towards you and the load lever is on your left.
English
2.Press the load lever with your
thumb (A), then move it to the
left (B) until it is released from
the retention tab.
To prevent damage to the
socket pins, do not remove
the PnP cap unless you are
installing a CPU.
3.Lift the load lever in the
direction of the arrow to a 135º
angle.
4.Lift the load plate with your
thumb and forefinger to a 100º
angle (A), then push the PnP
cap from the load plate window
to remove (B).
Retention tabRetention tab
Retention tab
Retention tabRetention tab
AA
A
AA
BB
B
BB
Load leverLoad lever
Load lever
Load leverLoad lever
33
3
33
BB
B
BB
PnP capPnP cap
PnP cap
PnP capPnP cap
Load plateLoad plate
Load plate
Load plateLoad plate
AA
A
AA
Quick installation guideQuick installation guide
Quick installation guide
Quick installation guideQuick installation guide
55
5
55
English
5.Position the CPU over the
socket, making sure that the
gold triangle is on the
bottom-left corner of the
socket then fit the socket
alignment key into the CPU
notch.
6.Apply Thermal Interface Material
on the CPU before reinstalling
the heatsink and fan assembly.
DO NOT DO NOT
DO NOT eat the Thermal
DO NOT DO NOT
Interface Material. If it gets
into your eyes or touches
your skin, make sure to wash
it off immediately, and seek
professional medical help.
CPU notchCPU notch
CPU notch
CPU notchCPU notch
Alignment keyAlignment key
Alignment key
Alignment keyAlignment key
GoldGold
Gold
GoldGold
triangletriangle
triangle
triangletriangle
markmark
mark
markmark
7.Close the load plate (A), then
push the load lever (B) until it
snaps into the retention tab.
66
6
66
Quick installation guideQuick installation guide
Quick installation guide
Quick installation guideQuick installation guide
AA
A
AA
BB
B
BB
Installing the CPU fan and heatsink assembly
The Intel® Pentium® 4/Intel® Pentium® D LGA775 processor requires a
specially designed heatsink and fan assembly to ensure optimum thermal
condition and performance.
•When you buy a boxed Intel® Pentium® 4 processor, the package
includes the CPU fan and heatsink assembly. If you buy a CPU
separately, make sure that you use only Intel®-certified
multi-directional heatsink and fan.
•Your Intel® Pentium® 4 LGA775 heatsink and fan assembly comes in
a push-pin design and requires no tool to install.
If you purchased a separate CPU heatsink and fan assembly, make sure
that a Thermal Interface Material is properly applied to the CPU heatsink
or CPU before you install the heatsink and fan assembly.
To install the CPU heatsink and fan:
1.Place the heatsink on top of the
installed CPU, making sure that
the four fasteners match the
holes on the motherboard.
2.Push down two fasteners at a
time in a diagonal sequence to
secure the heatsink and fan
assembly in place.
A
B
B
A
English
AA
A
AA
BB
B
BB
BB
B
BB
AA
A
AA
11
1
11
11
1
11
3.When the fan and heatsink assembly is in place, connect the CPU fan
cable to the connector on the motherboard.
Do not forget to connect the CPU fan connector! Hardware monitoring
errors can occur if you fail to plug this connector.
Quick installation guideQuick installation guide
Quick installation guide
Quick installation guideQuick installation guide
77
7
77
Installing a DIMM
English
1.Locate the DIMM sockets in the motherboard.
2.Unlock a DIMM socket by pressing the retaining clips outward.
3.Align a DIMM on the socket such that the notch on the DIMM matches
the break on the socket.
4.Push the DIMM to the socket until the retaining clips snap inward.
•Unplug the power supply before adding or removing DIMMs. Failure to
do so may cause damage to the motherboard and/or components.
•A DDR DIMM is keyed with a notch so that it fits in only one direction.
Do not force a DIMM into a socket to avoid damaging the DIMM.
Installing an expansion card
1.Remove the metal cover
opposite the slot that you
intend to use.
11
1
11
2.Remove the metal bracket
lock.
3.Insert the card connector to
the slot, then press the card
firmly until it fits in place.
4.Replace the metal bracket
lock.
88
8
88
22
2
22
44
4
44
Quick installation guideQuick installation guide
Quick installation guide
Quick installation guideQuick installation guide
33
3
33
Installing storage drives
Optical driveOptical drive
Optical drive
Optical driveOptical drive
1.Place the chassis upright, then
remove the upper 5.25” drive
bay metal plate cover.
2.Insert the optical drive to the
bay, then carefully push the
drive until its screw holes align
with the holes on the bay.
3.Secure the optical drive with two
screws on both sides of the bay.
4.Connect the audio (A), IDE (B),
and power (C) plugs to
connectors at the back of the
drive.
Floppy disk driveFloppy disk drive
Floppy disk drive
Floppy disk driveFloppy disk drive
1.Place the chassis upright, then
remove the lower 3.5” drive bay
metal plate cover.
2.Insert the floppy disk drive to
the bay, then carefully push the
drive until its screw holes align
with the holes on the bay.
3.Secure the floppy disk drive with
two screws on both sides of the
bay.
4.Connect the signal (A) and
power (B) plugs to connectors
at the back of the drive.
2
3
3
AA
A
AA
3
AA
A
AA
CC
C
CC
BB
B
BB
3
2
BB
B
BB
English
Hard disk driveHard disk drive
Hard disk drive
Hard disk driveHard disk drive
1.Place the chassis upright, then
remove the upper 3.5” drive bay
metal plate cover.
2.Insert the hard disk drive to the
bay, then carefully push the
drive until its screw holes align
with the holes on the bay.
3.Secure the hard disk drive with
two screws on both sides of the
bay.
Quick installation guideQuick installation guide
Quick installation guide
Quick installation guideQuick installation guide
3
3
2
99
9
99
English
For SATA HDDFor SATA HDD
4.
For SATA HDD: Connect the
For SATA HDDFor SATA HDD
SATASATA
SATA
SATASATA
IDEIDE
IDE
IDEIDE
SATA signal and power plugs to
the connectors at the back of
the drive.
For IDE HDDFor IDE HDD
For IDE HDD: Connect the IDE
For IDE HDDFor IDE HDD
and power plugs to the connectors
at the back of the drive.
Removing the bay covers and reinstalling
the front panel assembly and side cover
If you installed an optical and/or floppy disk drive, remove the bay cover(s)
on the front panel assembly before reinstalling it to the chassis. To do this:
1.Locate the bay cover locks.
2.Press the locks outward to
release the bay cover.
3.Push the bay cover inward, then
set it aside.
4.Follow the same instructions to
remove the 3.5” drive bay cover.
To reinstall the front panel assembly and side cover:
1.Insert the front panel assembly hinge-like tabs to the holes on the
right side of the chassis.
2.Swing the front panel assembly to the left, then insert the hooks to
the chassis until the front panel assembly fits in place.
3.Insert the six side cover hooks into the chassis tab holes .
4.Push the side cover to the direction of the front panel until it fits in place.
5.Secure the cover with two screws you removed earlier.
1010
10
1010
Air ductAir duct
Air duct
Air ductAir duct
Chassis tab holesChassis tab holes
Chassis tab holes
Chassis tab holesChassis tab holes
22
2
22
55
5
55
22
2
44
4
44
55
5
55
33
3
33
Quick installation guideQuick installation guide
Quick installation guide
Quick installation guideQuick installation guide
22
22
2
22
11
1
11
11
1
11
11
1
11
22
2
22
Vintage2-PH1
Système barebone
Guide de démarrage rapide
Français
Français
Caractéristiques de la façade
Cache pourCache pour
Cache pour
Cache pourCache pour
baies 3.5”baies 3.5”
baies 3.5”
baies 3.5”baies 3.5”
Ports USB 2.0Ports USB 2.0
Ports USB 2.0
Ports USB 2.0Ports USB 2.0
Port microphonePort microphone
Port microphone
Port microphonePort microphone
Port casquePort casque
Port casque
Port casquePort casque
Caractéristiques de l’arrière
ConnecteurConnecteur
Connecteur
ConnecteurConnecteur
d ’ alimentationd’ alimentation
d ’ alimentation
d ’ alimentationd’ alimentation
S é lecteur de tensionS électeur de tension
S é lecteur de tension
S é lecteur de tensionS électeur de tension
Port souris PS/2Port souris PS/2
Port souris PS/2
Port souris PS/2Port souris PS/2
Port clavier PS/2Port clavier PS/2
Port clavier PS/2
Port clavier PS/2Port clavier PS/2
Port sé riePort sé rie
Port sé rie
Port sé riePort sé rie
Port parallè lPort parallèl
Port parallè l
Port parallè lPort parallèl
Port VGAPort VGA
Port VGA
Port VGAPort VGA
Ports USB 2.0Ports USB 2.0
Ports USB 2.0
Ports USB 2.0Ports USB 2.0
Port audio 8 canauxPort audio 8 canaux
Port audio 8 canaux
Port audio 8 canauxPort audio 8 canaux
REAR
BASS
S P K
S P K
C T R
SIDE
MIC IN
FRONT
LINE
IN
Cache pourCache pour
Cache pour
Cache pourCache pour
baies 5.25”baies 5.25”
baies 5.25”
baies 5.25”baies 5.25”
Port IEEE 1394Port IEEE 1394
Port IEEE 1394
Port IEEE 1394Port IEEE 1394
Bouton d’ alimentationBouton d’ alimentation
Ventilateur du blocVentilateur du bloc
d ’ alimentationd’ alimentation
d ’ alimentation
d ’ alimentationd’ alimentation
Vis du capotVis du capot
Vis du capot
Vis du capotVis du capot
Ventilation châ ssisVentilation châ ssis
Ventilation châ ssis
Ventilation châ ssisVentilation châ ssis
Port IEEE 1394Port IEEE 1394
Port IEEE 1394
Port IEEE 1394Port IEEE 1394
Port LAN (RJ-45)Port LAN (RJ-45)
Port LAN (RJ-45)
Port LAN (RJ-45)Port LAN (RJ-45)
Vis du capotVis du capot
Vis du capot
ProtectionsProtections
Protections
ProtectionsProtections
m é talliques pourm étalliques pour
m é talliques pour
m é talliques pourm étalliques pour
slots dslots d
extensionextension
slots d’
extension
slots dslots d
extensionextension
22
2
22
Guide de démarrage rapideGuide de démarrage rapide
Guide de démarrage rapide
Guide de démarrage rapideGuide de démarrage rapide
Vis du capotVis du capot
Verrouillage desVerrouillage des
Verrouillage des
Verrouillage desVerrouillage des
brackets mé talliquesbrackets mé talliques
brackets mé talliques
brackets mé talliquesbrackets mé talliques
Composants internes
55
5
55
22
2
22
1010
10
1010
Intel
GMCH
945G
USB56
¤
¤
USB78
CPU_FAN
77
7
77
DDR DIMM_A1 (64 bit,240-pin module)
DDR DIMM_A2 (64 bit,240-pin module)
¤
Intel
ICH7
PS/2KBMS
T: Mouse
B: Keyboard
COM1
ATX12V
LGA775
66
6
PARALLEL PORT
VGA
Bottom:
Top:
USB1
1394
99
9
99
USB2
LAN_USB34
AUDIO
Intel
11
33
1
3
11
33
82573L
ALC882
AAFP
66
88
8
88
CHA_FAN
PCIEX16
PCI1
SB_PWR
11
11
1
1
11
11
PCI2
CD
SPDIF_OUT
PCIEX1_1
1
CR2032 3V
Lithium Cell
TI
CMOS Power
TSB43AB22A
11
22
2
11
22
IE1394_2
1.Façade
2.Baie 5.25 pouces vide
3.Baie pour disque dur
4.Baie pour lecteur de disquette
5.Alimentation
6.Socket du CPU
7.Sockets DIMM
Choisir le voltage
L’alimentation du système est
équipée d’un sélecteur de tension
115 V/230 V situé près du
connecteur d’alimentation. Utilisez
cet interrupteur pour choisir la bonne
tension d’entrée en fonction des
standards utilisés dans votre région.
Si la tension dans votre région est de
100-127 V, passez l’interrupteur sur
115 V.
Si la tension dans votre région est de
200-240 V, passez l’interrupteur sur
230 V.
33
3
I/O
Super
PWR_FAN
FLOPPY
COM2
DDR DIMM_B1 (64 bit,240-pin module)
DDR DIMM_B2 (64 bit,240-pin module)
EATXPWR
PRI_IDE
Intel FWH
4Mb
SPEAKER
CHASSIS
PLED
SATA4SATA3
SATA1 SATA2
CLRTC
BUZZ
F_PANEL
33
11
1
44
4
44
11
8.Carte mère ASUS
9.Ventilateur du châssis
10. Slot PCI Express x16
11. Slots PCI
12. Slot PCI Express x1
13. Verrouillage des brackets
métalliques
Français
Guide de démarrage rapideGuide de dé marrage rapide
Guide de démarrage rapide
Guide de démarrage rapideGuide de dé marrage rapide
33
3
33
Français
Retirer le panneau latéral et la façade
1.Retirez les vis du panneau arrière.
2.Faites glisser le panneau latéral vers l’arrière jusqu’à ce que ses
crochets se détachent des onglets du châssis. Mettre le panneau
latéral de côté.
3.Repérez les crochets de la façade, et les soulever jusqu’à ce qu’ils se
détachent du châssis.
4.Faites pivoter la façade vers la droite, jusqu’à ce que les clapets
situés sur le côté droit du panneau soient visibles.
5.Retirez la façade, puis la mettre de côté.
44
4
44
44
4
44
44
4
44
33
3
33
GaineGaine
Gaine
GaineGaine
d’ a é rationd’ a é ration
d’ a é ration
d’ a é rationd’ a é ration
Onglets du châ ssisOnglets du châ ssis
Onglets du châ ssis
Onglets du châ ssisOnglets du châ ssis
33
3
33
11
1
11
33
3
33
22
2
22
11
1
11
33
3
22
2
22
33
Installer le CPU
•Dans la boîte de votre processeur Intel® Pentium® 4 LGA775, vous
devriez trouver les instructions d’installation pour le CPU, le
dissipateur, et le méchanisme de rétention. Si les instructions de
cette section ne correspondent pas à la documentation du CPU,
suivez cette dernière.
•A l’achat de la carte mère, assurez-vous que le cache PnP est
présent sur le socket, et que les broches de ce dernier ne sont pas
pliées. Contactez votre revendeur immédiatement si le cache PnP
venait à manquer, ou si le cache PnP/les broches du socket/ les
composants de la carte mère venait à être endommagé. ASUS
endossera le coût de la réparation uniquement si le dommage est lié
à l’envoi/l’acheminement.
•Conservez le cache après l’installation de la carte mère, car ASUS
n’accèdera à une requête RMA (Autorisation de Retour Marchandise) que
si la carte mère est retournée avec ce cache sur le socket LGA775.
•La garantie ne couvre pas les dommages faits aux broches du
sockets qui résulteraient d’une installation ou d’un retrait incorrect
du CPU, ou d’une erreur de placement, de la perte ou d’un retrait
incorrect du cache PnP.
44
4
44
Guide de démarrage rapideGuide de dé marrage rapide
Guide de démarrage rapide
Guide de démarrage rapideGuide de dé marrage rapide
Pour installer un CPU:
1.Localisez le socket du CPU sur la carte mère.
Avant d’installer le CPU, vérifiez que le socket vous fait face et que le
levier du CPU est sur votre gauche.
2.Pressez le levier avec votre
pouce (A) et glissez-le vers la
gauche (B) jusqu’à ce qu’il soit
libéré du loquet de rétention.
Pour éviter d’endommager les
broches du socket, ne retirez
pas le cache PnP sauf pour
installer le CPU.
3.Levez le levier dans la direction
de la flèche à un angle de 135º.
4.Levez la plaque avec votre
pouce à un angle de 100°(A),
puis poussez le couvercle PnP
de la plaque pour l’enlever (B).
Loquet deLoquet de
Loquet de
Loquet deLoquet de
r é tentionré tention
r é tention
r é tentionré tention
AA
A
AA
BB
B
BB
LevierLevier
Levier
LevierLevier
33
3
33
BB
B
BB
Plaque dePlaque de
Plaque de
Plaque dePlaque de
protectionprotection
protection
protectionprotection
PP
laquelaque
P
laque
PP
laquelaque
Français
Guide de démarrage rapideGuide de dé marrage rapide
Guide de démarrage rapide
Guide de démarrage rapideGuide de dé marrage rapide
AA
A
AA
55
5
55
Français
5.Placez le CPU au dessus du
socket, en vous assurant que le
triangle doré soit dans le coin
inférieur gauche du socket. La
clef d’alignement du socket doit
correspondre avec l’encoche du
CPU.
6.Appliquez de la pâte thermique
sur le CPU avant d’installer
l’ensemble dissipateurventilateur.
encoche du CPUencoche du CPU
encoche du CPU
encoche du CPUencoche du CPU
Clef d’ alignementClef d’ alignement
Clef d’ alignement
Clef d’ alignementClef d’ alignement
MarqueMarque
Marque
MarqueMarque
triangulairetriangulaire
triangulaire
triangulairetriangulaire
doré edoré e
doré e
doré edoré e
NE PAS NE PAS
NE PAS
NE PAS NE PAS
INGÉRER INGÉRER
INGÉRER la pâte
INGÉRER INGÉRER
thermique. En cas de contact
avec vos yeux ou votre peau,
rincez-vous immédiatement
avec de l’eau claire et
sollicitez, si nécessaire, une
aide médicale.
7.Refermez la plaque (A), puis
poussez le levier (B) jusqu’à ce
qu’il soit accroché par le loquet
de rétention.
66
6
66
Guide de démarrage rapideGuide de dé marrage rapide
Guide de démarrage rapide
Guide de démarrage rapideGuide de dé marrage rapide
AA
A
AA
BB
B
BB
Installer l’ensemble dissipateur-ventilateur
Les processeurs Intel® Pentium® 4/Intel® Pentium® D LGA775 nécessitent
un dissipateur thermique et un ventilateur spécialement conçus pour
assurer des performances et des conditions thermiques optimales.
•Si vous achetez un processeur Intel® Pentium® 4 avec boîte, cette
dernière doit contenir l’ensemble ventilateur-disspateur. Si vous
achetez un CPU séparément, n’utilisez qu’un ensemble ventilateurdisspateur multidirectionnel certifié Intel®.
•L’ensemble ventilateur-dissipateur Intel® Pentium® 4 LGA775 est
doté d’un design encastrable qui ne nécessite aucun outil pour
l’installer.
Si vous achetez un ensemble dissipateur-ventilateur à part, assurez-vous
d’avoir correctement appliqué le matériau d’interface thermique sur le
CPU ou sur le dissipateur avant d’installer l’ensemble.
Pour installer l’ensemble dissipateur-ventilateur:
1.Placez le dissipateur sur le
processeur, en vous assurant
que les quatres systèmes de
serrage correspondent aux
trous de la carte mère.
2.Pressez sur deux systèmes de
BB
B
BB
AA
A
AA
BB
B
BB
AA
A
AA
serrage à la fois en séquence
diagonale pour fixer l’ensemble
dissipateur-ventilateur.
A
BA
B
11
1
11
11
1
11
3.Lorsque l’ensemble dissipateur-ventilateur est en place, connectez le
câble du ventilateur CPU au connecteur de la carte mère étiqueté
CPU_FAN.
Français
N’oubliez pas de connecter le câble du ventilateur au connecteur de la
carte mère! Des erreurs lors de la surveillance du matériel peuvent
survenir si vous ne branchez pas ce connecteur.
Guide de démarrage rapideGuide de dé marrage rapide
Guide de démarrage rapide
Guide de démarrage rapideGuide de dé marrage rapide
77
7
77
Français
Installer un module DIMM
1.Localisez les sockets DIMM de la carte mère.
2.Déverrouillez un socket DIMM en pressant sur les clips de rétention
vers l’extérieur.
3.Alignez un module DIMM sur le socket de sorte que l’encoche sur la
DIMM corresponde à l’ergot du socket.
4.Enfoncez le module DIMM dans le socket jusqu’à ce que les clips de
rétention se referment.
•Débranchez la source d’alimentation avant d’ajouter ou de retirer
des modules DIMMs. Ne pas le faire peut endommager la carte mère
et/ou les composants.
•Un module DDR DIMM est verrouillé par une encoche, de sorte qu’il ne
peut entrer dans le socket que dans un seul sens. NE FORCEZ pas sur un
module pour le faire entrer dans son socket pour ne pas l’endommager.
Installer une carte d’extension
1.Enlevez la protection métallique
du slot que vous voulez utiliser.
2.Retirez le verrou des
protections métalliques.
11
1
11
3.Insérez le connecteur de la
carte dans le slot et pressez
jusqu’à ce que la carte soit en
place.
4.Replacez le verrou des
protections métalliques.
88
8
88
22
2
22
44
4
44
Guide de démarrage rapideGuide de dé marrage rapide
Guide de démarrage rapide
Guide de démarrage rapideGuide de dé marrage rapide
33
3
33
Installer des disques de stockage
Installer un lecteur optiqueInstaller un lecteur optique
Installer un lecteur optique
Installer un lecteur optiqueInstaller un lecteur optique
1.Mettez le châssis en position
verticale, puis retirez le premier
cache métallique pour baie 5.25”.
2.Insérez le lecteur optique dans la
baie, puis poussez-le
délicatement jusqu’à ce que les
pas de vis s’alignent avec ceux
situés sur la baie.
3.Sécurisez le lecteur optique
grâce à deux vis sur les deux
côtés de la baie.
4.Connectez les câbles audio (A),
IDE(B), et d’alimentation (C) aux
connecteurs situés à l’arrière du
lecteur.
Installer un lecteur de disquettesInstaller un lecteur de disquettes
Installer un lecteur de disquettes
Installer un lecteur de disquettesInstaller un lecteur de disquettes
1.Mettez le châssis en position
verticale, puis retirez le premier
cache métallique pour baie 3.5”.
2.Insérez le lecteur de disquettes
dans la baie, puis poussez-le
délicatement jusqu’à ce que les
pas de vis s’alignent avec ceux
situés sur la baie.
3.Sécurisez le lecteur de
disquettes grâce à deux vis sur
les deux côtés de la baie.
4.Connectez le câble du lecteur de
disquettes (A) et d’alimentation
(B) à l’arrière du lecteur.
3
AA
A
AA
3
AA
A
AA
2
3
CC
C
CC
BB
B
BB
3
2
BB
B
BB
Français
Installer un disque durInstaller un disque dur
Installer un disque dur
Installer un disque durInstaller un disque dur
1.Mettez le châssis en position
verticale, puis retirez le deuxième
cache métallique pour baie 3.5”.
2.Insérez le disque dur dans la
baie, puis poussez-le
délicatement jusqu’à ce que les
pas de vis s’alignent avec ceux
situés sur la baie.
3.Sécurisez le disque dur grâce à
deux vis sur les deux côtés de la baie.
Guide de démarrage rapideGuide de dé marrage rapide
Guide de démarrage rapide
Guide de démarrage rapideGuide de dé marrage rapide
3
3
2
99
9
99
Français
4.Pour un disque dur SATA:
connectez les câbles SATA et
SATASATA
SATA
SATASATA
IDEIDE
IDE
IDEIDE
d’alimentation aux connecteurs à
l’arrière du disque.
Pour un disque dur IDE: connectez
les câbles IDE et d’alimentation aux
connecteurs à l’arrière du disque.
Retirer le cache des baies et replacer la
façade et le panneau latéral
Si vous avez installé un disque optique et/ou un lecteur de disquette, retirer le
cache des baies de la façade avant de replacer cette dernière. Pour ce faire:
1.Repérez les clips sur le cache des
baies.
2.Poussez les clips vers l’extérieur
afin de libérer le cache.
3.Repoussez le cache vers l’intérieur,
puis mettez-le de côté.
4.Suivez les mêmes instructions afin
de retirer le cache pour baie 3.5”.
Pour replacer la façade et le panneau latéral:
1.Insérez les clapets de la façade dans les ouvertures situées sur le côté
droit du châssis.
2.Pivotez la façade sur la gauche, puis insérez les crochets dans le
châssis jusqu’à ce que la façade tienne bien en place.
3.Insérez les crochets du panneau latéral dans les ouvertures situées en
haut et en bas du châssis.
4.Glissez le panneau latéral en direction de la façade jusqu’à ce qu’il tienne bien.
5.Sécurisez le capot avec les deux vis, retirées précédemment.
1010
10
1010
GaineGaine
Gaine
GaineGaine
d’ a é rationd’ a é ration
d’ a é ration
d’ a é rationd’ a é ration
Onglets du châ ssisOnglets du châ ssis
Onglets du châ ssis
Onglets du châ ssisOnglets du châ ssis
22
2
22
55
5
55
22
2
44
4
44
55
5
55
33
3
33
Guide de démarrage rapideGuide de dé marrage rapide
Guide de démarrage rapide
Guide de démarrage rapideGuide de dé marrage rapide
22
22
2
22
11
1
11
11
1
11
11
1
11
22
2
22
Vintage2-PH1
Loading...
+ 49 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.