preneti, transkribovati, skladištiti u sisteme za skladištenje ili prevesti na bilo koji jezik u bilo kojoj formi ili
na bilo koji način, osim dokumentacije koje kupac zadrži kao rezervnu kopiju, bez izričite pisane dozvole
kompanije ASUSTeK COMPUTER, INC. (“ASUS”).
Garancija za proizvod ili usluge neće važiti ukoliko: (1) je proizvod popravljan, modikovan ili menjan, osim
u slučaju da je takva popravka, modikacija ili promena pisano ovlašćena od strane kompanije ASUS; ili
(2) je serijski broj proizvoda oštećen ili nedostaje.
ASUS OBEZBEĐUJE OVO UPUTSTVO “KAO ŠTO JESTE” BEZ BILO KOJE VRSTE GARANCIJE, BILO
IZRAŽENE ILI IMPLICITNE, KOJA UKLJUČUJE ALI NIJE OGRANIČENA NA IMPLICITNU GARANCIJU
ILI USLOVE PRODAJE ILI POGODNOSTI U ODREĐENE SVRHE. NI U JEDNOM SLUČAJU ASUS,
NJEGOVI DIREKTORI, SLUŽBENICI, ZAPOSLENI ILI AGENTI NEĆE BITI ODGOVORNI ZA BILO
KAKVE INDIREKTNE, POSEBNE, SLUČAJNE ILI POSLEDIČNE ŠTETE (UKLJUČUJUĆI ŠTETU ZA
GUBITAK PROFITA, GUBITAK POSLOVANJA, GUBITAK KORIŠĆENJA ILI PODATAKA, PREKIDANJE
POSLOVANJA I SLIČNO), ČAK I UKOLIKO JE ASUS OBAVEŠTEN O MOGUĆNOSTI TAKVIH ŠTETA
KOJE MOGU DA NASTANU IZ BILO KOG DEFEKTA ILI GREŠKE U OVOM UPUTSTVU ILI PROIZVODU.
SPECIFIKACIJE I INFORMACIJE KOJE SU SADRŽANE U OVOM UPUTSTVU SU OBRAĐENE
ISKLJUČIVO ZA INFORMACIONO KORIŠĆENJE I MOGU SE PROMENITI U BILO KOJE VEME BEZ
PRETHODNOG OBAVEŠTENJA I NE TREBA IH POSMATRATI KAO OBAVEZU ZA ASUS. ASUS NE
PREUZIMA NIKAKVU ODGOVORNOST ZA BILO KAKVE GREŠKE ILI NEPRECIZNOSTI KOJE SE MOGU
POJAVITI U OVOM UPUTSTVU, UKLJUČUJUĆI PROIZVODE I SOFTVER KOJI SU U NJEMU OPISANI.
Proizvodi i korporacijska imena pomenuta u ovom uputstvu mogu ali ne moraju biti registrovane trgovačke
marke ili autorska prava njihovih respektivnih kompanija i koriste se samo radi identikacije ili objašnjenja i
za korist vlasnika, bez namene da se krše prava.
ii
Obaveštenja
Izjava Federalne Komisije za Komunikacije
Ovaj uređaj u saglasnosti je sa Delom 15 FCC pravila. Rad zavisi od
sledeća dva uslova:
• Ovaj uređaj ne sme da izazove štetno ometanje, i
• Ovaj uređaj mora da prihvati bilo koje ometanje koje primi, uključujući
ometanje koje može da izazove neželjeni rad.
Ova oprema je testirana i u saglasnosti je sa ograničenjima za Klasu
B digitalnih uređaja, u skladu sa Delom 15 FCC pravila. Ove granice
su dizajnirane da obezbede razumnu zaštitu od štetnog ometanja u
rezidencionoj instalaciji. Ova oprema generiše, koristi i može da emituje
energiju radio frekvencije i, ukoliko se ne instalira i ne koristi u skladu sa
uputstvom za korišćenje, može da dovede do štetnog ometanja radio
komunikacija. Međutim, nema garancija da do ometanja neće doći u
određenoj instalaciji. Ukoliko ova oprema dovede do štetnog ometanja
radio ili TV prijema, a što se može zaključiti uključivanjem i isključivanjem
opreme, predlažemo vam da pokušate da sprečite ometanje na neki od
sledećih načina:
• Okrenite ili premestite antenu za prijem signala.
• Povećajte rastojanje između opreme i resivera.
• Povežite opremu u priključak za struju koji se razlikuje od priključka za
koji je povezan risiver.
• Konsultujte se sa prodavcem ili iskusnim radio/TV tehničarem za
pomoć.
Kao partner Energy Star®, naša kompanija odlučila je
da ovaj proizvod ispunjava smernice Energy Star® za
energetsku ekasnost.
Izjava Kanadskog Odeljenja za Komunikacije
Ovaj digitalni uređaj ne prevazilazi ograničenja za Klasu B emisije radio
buke za digitalne uređaje određene u regulativama za Radio ometanje
Kanadskog odeljenja za komunikacije.
Klasa B digitalnih uređaja u saglasnosti je sa Kanadskim ICES-003.
iii
Bezbednosne informacije
• Pre podešavanja monitora, pažljivo pročitajte svu dokumentaciju koju
ste dobili u paketu.
• Da sprečite mogući požar ili šok, nikada ne izlažite monitor kiši ili vlazi.
• Nikada ne pokušavajte da otvorite kućište monitora. Opasan visoki
napon unutar monitora može da dovede do opasne telesne povrede.
• Ukoliko je napajanje polomljeno, ne pokušavajte da sami popravite.
Kontaktirajte kvalikovanog tehničara za popravke ili prodavca.
• Pre korišćenja proizvoda, proverite da su svi kablovi ispravno povezani
i da nisu oštećeni. Ukoliko detektujete bilo kakvo oštećenje, odmah
kontaktirajte svog prodavca.
• Prorezi i otvori na poleđini ili na vrhu kućišta su tu radi ventilacije.
Ne blokirajte ove proreze. Nikada ne stavljajte ovaj proizvod blizu
radijatora ili na radijatoru ili blizu izvora toplote, osim ukoliko nema
odgovarajuće ventilacije.
• Monitor treba koristiti samo sa tipom napajanja naznačenim na etiketi.
Ukoliko niste sigurni koji tip napajanja imate u kući, konsultujte svog
prodavca ili lokalnu elektrodistribuciju.
• Koristite odgovarajuću utičnicu za struju koja odgovara standardima
vašeg lokalnog napajanja.
• Ne preopterećujte kablove za napajanje i produžne kablove.
Preopterećivanje može da dovede do požara ili električnog šoka.
• Izbegavajte prašinu, vlažnost i ekstremne temperature. Ne stavljajte
monitor na bilo koje mesto gde može da se pokvasi. Postavite monitor
na stabilnu površinu.
• Isključite uređaj za vreme oluje sa grmljavinom ili ukoliko nećete da
ga koristite duže vreme. Ovo će da zaštiti monitor od oštećenja usled
nestanka struje.
• Nikada ne gurajte objekte i ne prosipajte tečnost bilo koje vrste u
proreze na kućištu monitora.
• Da biste osigurali zadovoljavajući rad, koristite monitor samo
sa kompjuterima koji su na spisku UL koji imaju odgovarajuće
kongurisane priključke za struju označene između 100-240V AC.
• Ukoliko naiđete na tehničke probleme sa monitorom, kontaktirajte
kvalikovanog servisnog tahničara ili svog prodavca.
iv
Održavanje i Čišćenje
• Pre nego što podignete ili premestite svoj monitor, bolje je da izvučete kablove
i kabl za struju. Pratite ispravne tehnike podizanja kada postavljate monitor.
Kada podižete ili nosite monitor, uhvatite ivice monitora. Ne podižite ekran za
postolje ili kabl.
• Čišćenje. Isključite svoj monitor i izvucite kabl za napajanje. Očistite površinu
monitora mekom krpom bez lana. Čvrste mrlje se mogu ukloniti sa krpom
natopljenom blagim sredstvom za čišćenje.
• Izbegavajte da koristite sredstvo za čišćenje koje sadrži alkohol ili aceton.
Samo sredstvo za čišćenje namenjeno za korišćenje sa LED-om. Nikada ne
prskajte sredstvo za čišćenje direktno na ekran, jer može da kapne unutar
monitora i dovede do električnog šoka.
Sledeći simptomi su normalni za monitor:
• Ekran može da svetluca u toku prve upotrebe zbog prirode uorescentnog
svetla. Isključite priključak za napajanje i uključite ga ponovo da biste se uverili
da je svetlucanje prestalo.
• Moguće je da ćete imati blago nejednako osvetljenje na ekranu u zavisnosti od
desktop šeme koju koristite.
• Kada se ista slika prikazuje satima, senka prethodnog ekrana može da
se zadrži nakon promene slike. Ekran će se polako oporaviti ili možete da
isključite priključak za napajanje na nekoliko sati.
• Kada ekran postane crn ili treperi, ili ne može više da radi, kontaktirajte svog
prodavca ili servisni centar da ga poprave. Nemojte sami da popravljate ekran!
Konvencije korišćene u ovom uputstvu
UPOZORENJE: Informacije kako da se ne povredite kada pokušavate
da izvršite zadatak.
OPREZ: Informacije kako da ne oštetite komponente kada pokušavate
da izvršite zadatak.
VAŽNO: Informacije koje MORATE da pratite da biste izvršili zadatak.
NAPOMENA: Saveti i dodatne informacije za pomoć u izvršavanju
zadataka.
v
Gde naći još informacija
Za dodatne informacije i ažuriranje proizvoda i softvera pogledajte sledeće izvore.
1. ASUS internet prezentacije
ASUS internet prezentacije širom sveta obezbeđuju ažurirane informacije o
ASUS hardverskim i softverskim proizvodima. Pogledajtehttp://www.asus.com
2. Opcionalna dokumentacija
Vaš paket proizvoda može da uključuje opcionalnu dokumentaciju koju je
dodao vaš prodavac. Ovi dokumenti nisu deo standardnog paketa.
vi
1.1 Dobrodošli!
Hvala vam što ste kupili LED monitor iz ASUS® VE258H/VE258Q serije!
Najnoviji širok LED monitor kompanije ASUS obezbeđuje jasniji, širi i svetliji prikaz,
plus mnoštvo opcija koje povećavaju vaše uživanje prilikom gledanja.
Sa ovim opcijama, možete da uživate u pogodnostima i predivnom vizuelnom
iskustvu koje vam donosi VE258H/VE258Q serija!
1.2 Sadržaj paketa
Proverite da vaš LED paket sa VE258H/VE258Q serijom sadrži sledeće stavke:
LED monitor
Bazu monitora
Vodič za brzo korišćenje
Garancija
1 x Kabl za napajanje
1 x VGA kabl
1 x DVI kabl
1 x Audio kabl
1 x kabl za ekran (nije obavezan za VE258Q)
Ukoliko bilo koja od gore navedenih stavki nedostaje ili je oštećena,
kontaktirajte odmah svog prodavca.
1-1ASUS LED Monitor VE258H/VE258Q Serija
1.3 Sastavljanje baze monitora
Da biste sastavili bazu monitora:
1. Prikačite bazu za polugu i učvrstite zavrtnjem kako biste ih čvrsto spojili. Zavrtanj
možete lako da zategnete prstima.
2. Podesite monitor pod uglom koji vam najviše odgovara.
Preporučujemo da pokrijete površinu stola mekom krpom kako bi sprečili
oštećenje monitora.
2
1
Obratite pažnju da čvrsto zašrate bazu za polugu.
1.4 Povežite kablove
Da biste povezali kablove:
Povežite potrebne kablove na osnovu poglavlja 1.5.2, stranica 1-5
1-2Poglavlje 1: Upoznavanje sa Proizvodom
1.5 Upoznavanje sa monitorom
1.5.1 Prednji deo LED monitora
234
1
1. Taster:
• Automatski podesite sliku na optimalnu poziciju, sat i fazu dugim
pritiskom na ovaj taster u trajanju od oko 2-4 sekunde (samo za VGA
režim).
• Koristite ovaj brzi taster da se prebacujete iz šest unapred podešenih
video režima (Scenery Mode (Pejzažni Režim), Standard Mode
(Standardni Režim), Theater Mode (Pozorišni Režim), Game Mode
(Režim za Igre), Night View Mode (Režim za Noćno Pregledanje) i
sRGB Mode (sRGB Režim)) sa SPLENDID™ Tehnologijom Video
poboljšanja.
• Izađite iz menija na ekranu ili se vratite na prethodni meni dok je meni
na ekranu aktivan.
2. Taster:
• Pritisnite ovaj taster da biste smanjili vrednost odabrane funkcije ili idite
na sledeću funkciju.
• Ovo je takođe brzi taster za podešavanje tona.
3. Taster MENU:
• Pritisnite ovaj taster da biste ušli u meni na ekranu.
• Pritisnite ovaj taster da biste ušli u/odabrali označenu ikonicu (funkciju)
dok je prikaz na ekranu aktiviran.
4. Taster:
• Pritisnite ovaj taster da biste povećali vrednost odabrane funkcije ili idite
desno/naviše na sledeću funkciju.
• Ovo je takođe brzi taster za podešavanja Osvetljanja.
6
5
1-3ASUS LED Monitor VE258H/VE258Q Serija
5. Taster za Odabir Unosa:
• Koristite ovaj brzi taster da se prebacujete iz VGA, DVI, HDMI i ulaznog
signala za Prikaz Porta. (dostupno samo za VE258Q model)
Pritisnite (taster za Odabiranje Unosa) da prikažete
HDMI signale nakon što povežete HDMI kabl za
monitor.
6. Taster za napajanje/indikator napajanja:
• Pritisnite ovaj taster da biste uključili/isključili monitor.
• Definicija boje indikatora napajanja je kao u tabeli ispod.
StatusOpis
PlavaUKLJUČENO
ŽutaRežim za
ISKLJUČENO
suspenziju
ISKLJUČENO
1-4Poglavlje 1: Upoznavanje sa Proizvodom
1.5.2 Zadnji deo LED monitora
Rupe za šrafove
za VESA montiranje na zid
7
1
AC-ULAZNI port
1
Port za Prikaz(dostupno samo za VE258Q model)
2
HDMI-ULAZNI port
3
DVI port
4
VGA port
5
Port za ulaz audio linije
6
Port za izlaz za slušalice
7
2 34
6
5
1-5ASUS LED Monitor VE258H/VE258Q Serija
2.1 Uklanjanje poluge/postolja
(za VESA zidno montiranje)
Postolje koje se može skinuti VE258H/VE258Q serije LED monitora je posebno
dizajnirano za VESA zidno montiranje.
Da biste otkačili polugu/postolje:
1. Isključite napajanje i signalne kablove. Pažljivopostavite prednji deo monitora
sa ekranom okrenutim na dole na čist sto.
2. Upotrebite šrafciger da uklonitedva zavrtnja koja osiguravaju postolje za
monitor.
3. Otkačite postolje od monitora.
• Preporučujemo da pokrijete površinu stola mekom krpom kako bi sprečili
oštećenje monitora.
• Držite postolje monitora dok uklanjate zavrtnje.
• VESA komplet za montiranje na zid (100 x 100 mm) se kupuje odvojeno.
• Koristite samo UL navedene konzole za montiranje na zid sa minimalnom
težinom/opterećenjem od 16,4Kg (Veličina zavrtnja: 4 x 12 mm).
2-1Poglavlje 2: Podešavanje
2.2 Podešavanje monitora
• Za optimalno pregledanje, preporučujemo vam da pogledate u puno lice
monitora, a potom podesite monitor pod uglom koji vam najviše odgovara.
• Držite postolje da biste sprečili monitor da padne dok menjate ugao.
• Možete da podesite ugao monitora od -5˚ do 20˚.
-5 ~ 20
2-2ASUS LED Monitor VE258H/VE258Q Serija
3.1 Meni na ekranu (prikaz na ekranu)
3.1.1 Kako da ponovo kongurišete
VE258
Splendid
Color
Image
Sound
Input Select
System Setup
1. Pritisnite taster MENU da biste aktivirali meni na ekranu.
2. Pritisnite i da biste se kretali kroz funkcije. Označite i aktivirajte željenu
funkciju tako što čete pritisnuti taster MENU. Ukoliko odabrana funkcija
ima pod meni, pritisnite i ponovo da biste se kretali kroz funkcije
pod menija. Označite i aktivirajte željenu funkciju pod menija tako što ćete
pritisnuti taster MENU.
3. Pritisnite i da biste promenili podešavanja odabrane funkcije.
4. Da biste izašli iz menija na ekranu, pritisnite taster. Ponovite korake 2 i 3
da biste podesili bilo koju drugu funkciju.
Scenery Mode
Standard Mode
Theater Mode
Game Mode
Night View Mode
sRGB
MoveMenuExit
3-1Poglavlje 3: Opšta Uputstva
3.1.2 Uvod u rad prikaza na ekranu
1. Splendid
Ova funkcija sadrži šest pod funkcija koje možete da odaberete po svom
ukusu. Svaki režim ima odabir za Resetovanje, koji vam omogućava da
zadržite svoje podešavanje ili se vratite na režim za podešavanje unapred.
VE258
Splendid
Color
Image
Sound
Input Select
System Setup
• Scenery Mode (Pejzažni Režim): Ovo je najbolji izbor za pejzažnu sliku
prikazanu sa SPLENDID™ Video Poboljšanjem.
• Standard Mode (Standardni Režim): Ovo je najbolji izbor za uređivanje
dokumenta sa SPLENDID™ Video Poboljšanjem.
• Theater Mode (Pozorišni Režim): Ovo je najbolji izbor za gledanje
filmova sa SPLENDID™ Video Poboljšanjem.
• Game Mode (Režim za Igre): Ovo je najbolji izbor za igranje igrica sa
SPLENDID™ Video Poboljšanjem.
• Night View Mode (Režim za Noćno Pregledanje): Ovo je najbolji
izbor za za igranje igara sa mračnim scenama ili gledanje filmova sa
SPLENDID™ Video Poboljšanjem.
• sRGB: Ovo je najbolji izbor za gledanje fotografija i grafika sa računara.
Scenery Mode
Standard Mode
Theater Mode
Game Mode
Night View Mode
sRGB
MoveMenuExit
• U Standard Mode (Standardnom Režimu), funkcije za Saturation
(Zasićenje),Skin Tone (Boju Kože), Sharpness (Oštrinu) i ASCR ne
može da konfiguriše korisnik.
• U sRGB-u, funkcije Saturation (zasićenje), Color Temp. (temperature boje), Skin Tone (boja slike) , Sharpness (oštrina) i ASCR ne može
konfigurisati korisnik.
3-2ASUS LED Monitor VE258H/VE258Q Serija
2. Boja
Odaberite boju slike koju volite preko ove funkcije.
VE258
Splendid
Color
Image
Sound
Input Select
System Setup
Brightness
Contrast
Saturation
Color Temp.
Skin Tone
MoveMenuExit
100
80
90
User Mode
Natural
• Brightness (Osvetljenje): Opseg podešavanja je od 0 do 100. taster
je takođe brzi taster za aktiviranje ove funkcije.
• Contrast (Kontrast): Opseg podešavanja je od 0 do 100.
• Saturation (Zasićenje): Opseg podešavanja je od 0 do 100.
• Color Temp. (Temperaura Boje): Sadrži tri unapred podešena režima
za boju (Cool (Hladan), Normal (Normalan) i Warm (Vruć)) i jedan User
Mode (Korisnički Režim).
• Skin Tone (Boja Kože): Sadrži tri režima za boju uključujući Reddish
(Crvenkasti), Natural (Prirodan) i Yellowish (Žućkasti).
U User Mode (Korisničkom Režimu), boje R (Crveno), G (Zeleno) i B (Plavo)
može da konfiguriše korisnik; opseg za podešavanje je 0 ~ 100.
3-3Poglavlje 3: Opšta Uputstva
3. Slika
Možete da podesite oštrinu, bez tragu, konrola aspektu, poziciju (samo za
VGA) i fokus (samo za VGA) preko ove glavne funkcije.
VE258
Splendid
Color
Image
Sound
Input Select
System Setup
Sharpness
Trace Free
Aspect Control
ASCR
Position
Focus
MoveMenuExit
60
60
Full
OFF
• Sharpness (Oštrina): Podesite oštrinu slike. Opseg podešavanja je od 0
do 100.
• Trace Free (Bez Traga): Ubrzava vreme odgovora preko Over Drive
tehnologije. Opseg podešavanja je od niže 0 do više 100.
• Aspect Control (Konrola Aspekta): Podesite opseg aspekta na “Full
(Pun)”, “4:3”, ili “Over Scan (Skeniranje Preko)” (dostupno samo za HDMI
ulaz).
• ASCR: Odaberite ON (uključeno) ili OFF (isključeno) da biste omogućili ili
onemogućili funkciju za dinamički opseg kontrasta.
• Position (Pozicija): Podesite horizontalnu poziciju (H-Position) i
vertikalnu poziciju (V-Position) slike. Podešavanje slike je od 0 do 100
(dostupno samo za VGA ulaz).
• Focus (Fokus): Smanjuje smetnje u horizontalnim linijama i smetnje
u vertikalnim linijama slike podešavanjem (Phase) i (Clock) odvojeno.
Podešavanje slike je od 0 do 100 (dostupno samo za VGA ulaz).
3-4ASUS LED Monitor VE258H/VE258Q Serija
4. Zvuk(dostupno samo za VE258Q model)
Podešava podešavanja za zvuk prema vašoj želji.
VE258
Splendid
Color
Image
Sound
Input Select
System Setup
Volume
Mute
Source
MoveMenuExit
50
OFF
Line In
• Volume (Ton): Podešava nivo izlaznog tona. taster je takođe brzi
taster za aktiviranje ove funkcije.
• Mute (Bez tona): Gasi izlazni zvuk.
• Source (Izvor): Podesite audio izvor na “Line In” (linija uključena) ili
“HDMI” (dostupno samo za HDMI ulaz);Podesite audio izvor na “Line In”
(linija uključena) ili “DisplayPort” (dostupno samo za DisplayPort ulaz).
5. Unesite Odabir
Odaberite ulazni izvor iz VGA, DVI, HDMI, ili DisplayPort (Porta za Prikaz).
(dostupno samo za VE258Q model)
VE258
Splendid
Color
Image
Sound
Input Select
System Setup
VGA
DVI
HDMI
DisplayPort
MoveMenuExit
3-5Poglavlje 3: Opšta Uputstva
6. Sistemsko Podešavanje
Podešava sistemsku konfiguraciju.
VE258
Splendid
Color
Image
Sound
Input Select
System Setup
Splendid Demo ModeOFF
Volume
OSD Setup
Language
Information
All Reset
MoveMenuExit
50
English
• Splendid Demo Mode: Aktivirajte demo režim za Splendid funkciju.
• Ton: Podešava jačinu tona zvučnika (VE258H)
• OSD Setup (Podešavanja menija na ekranu): Podešava horizontalnu
poziciju (H-Position), vertikalnu poziciju (V- Position), OSD Timeout
(Tajmaut menija na ekranu), DDD/CI i Transparency (Transparentnost)
menija na ekranu.
• Information (Informacije): Prikazuje informacije o monitoru.
• Language (Jezik): Odabira jezik prikaza na ekranu. Izbor su English
(Engleski), French (Francuski), German (Nemački), Spanish (Španski),
Italian (Italijanski), Dutch (Holandski), Russian (Ruski), Traditional
Chinese (Tradicionalni Kineski), Simplied Chinese (Pojednostavljeni
Kineski) i Japanese (Japanski).
• All Reset (Resetovanje Svega): Podesite na “Yes (Da)” da bi ste vratili
sva podešavanja na podrazumevane fabričke vrednosti.