ASUS UX31A User Manual [ru]

Page 1
R7124
Руководство пользователя
ноутбука
Март 2012
Page 2
2
Руководство пользователя ноутбука
Содержание
Об этом Руководстве пользователя .................................................6
Примечания к этому руководству ...................................................6
Подготовка ноутбука ...................................................................... 11
Глава 2: Изучение частей
Верхняя сторона ..............................................................................14
Нижняя сторона ..............................................................................16
Глава 3: Первое включение
Использование аккумулятора .......................................................26
Уход за аккумулятором .................................................................26
Включение ноутбука .....................................................................27
Самотестирование при включении (POST) .................................27
Проверка емкости аккумулятора .................................................29
Зарядка аккумулятора ...................................................................30
Электропитание .............................................................................31
Режимы управления питанием ......................................................33
Ждущий и спящий режимы ...........................................................33
Температурное управление питанием ..........................................34
Специальные функции клавиатуры...............................................35
Горячие клавиши............................................................................35
Клавиши Microsoft Windows ........................................................37
Индикаторы ....................................................................................38
Глава 4: Использование ноутбука
Тачпэд ..............................................................................................40
Использование тачпэда ..................................................................41
Использование тачпэда ..................................................................42
Уход за устройством тачпэд .........................................................44
Автоматическое отключение тачпэда ..........................................45
Подключение внешнего монитора ................................................. 46
Считыватель карт флэш-памяти ..................................................47
Подключения ................................................................................... 48
Сетевое подключение ....................................................................48
Беспроводное подключение (опция) ............................................50
Управление беспроводными сетями .............................................52
Подключение Bluetooth (опция) ...................................................54
Page 3
Руководство пользователя ноутбука
3
USB Charger+ .................................................................................. 57
Приложение
Дополнительные аксессуары ......................................................A-2
Операционная система и программное обеспечение ..................A-3
Параметры BIOS ......................................................................... A-4
Общие проблемы и решения ..................................................... A-7
Восстановление ноутбука ..........................................................A-13
Использование раздела восстановления .................................A-13
Использование DVD-восстановления (опция) ....................... A-14
Информация об устройстве DVD-ROM ...................................A-16
Информация об устройстве Blu-ray ROM
(на некоторых моделях) .............................................................A-18
Совместимость встроенного модема .........................................A-19
Удостоверения и стандарты .......................................................A-23
Удостоверение Федеральной комиссии по связи США ......... A-23
Федеральная комиссия по связи: требования к воздействию
радиочастоты ............................................................................. A-24
Заявление о соответствии европейской директиве
(R&TTE 1999/5/EC) .................................................................A-24
Соответствие европейским стандартам (CE Marking) ..........A-25
Промышленный стандарт Канады: требования к воздействию
радиочастоты ............................................................................. A-25
Каналы беспроводного доступа в различных диапазонах .....A-26
Ограничение беспроводного доступа во Франции .................. A-26
Правила безопасности UL ........................................................ A-28
Правила электробезопасности ................................................. A-29
Примечание относительно ТВ-тюнера ...................................A-29
REACH ..................................................................................... A-29
Положения по литию (для литиево-ионных батарей) ........... A-30
Правила безопасности при работе с оптическим накопителем . A-31 Сведения о технике безопасности при работе с лазерными
устройствами ............................................................................. A-31
Предупреждающий знак ........................................................... A-31
Нормативы CDRH..................................................................... A-31
Информация об изделии корпорации Macrovision ................. A-32
CTR 21 Approval (для ноутбуков со встроенным модемом) . A-33
Экологическая маркировка Европейского Союза .................A-35
Декларация и соответствие международным экологическим
Page 4
нормам ..................................................................................... A-36
Утилизация и переработка ....................................................... A-36
Информация об авторских правах ............................................A-37
Ограничение ответственности ...................................................A-38
Сервис и поддержка ....................................................................A-38
4
Руководство пользователя ноутбука
Page 5
Глава 1:
Общие сведения о
компьютере
1
Page 6
6
Руководство пользователя ноутбука

Об этом Руководстве пользователя

Вы держите в руках Руководство пользователя ноутбука. В этом руководстве содержится информация о различных компонентах ноутбука и их использовании. Ниже следует перечень основных разделов руководства:
1. Общие сведения о компьютере
Введение в описание компьютера и это руководство.
2. Изучение частей
Содержит информацию о компонентах ноутбука.
3. Первое включение
Содержит информацию о первом включении ноутбука.
4. Использование ноутбука
Содержи т и нформацию о пользовании компонентами
компьютера.
5. Приложение
Информация о дополнительных аксессуарах и дополнительная
информация.
Операционная система и набор приложений могут отличаться в зависимости от модели и региона. Возможны отличия между внешним видом Вашего ноутбука и его изображением в этом руководстве.

Примечания к этому руководству

В руководстве встречаются выделенные жирным шрифтом примечания и предупреждения, которые следует иметь в виду, чтобы выполнять те или иные задачи успешно и безопасно. Эти примечания имеют следующие степени важности:
ВНИМАНИЕ!
оборудования, потери данных и бытовых травм.
ВАЖНО!
к повреждению оборудования, потере данных или бытовым травмам.
СОВЕТ:
задач.
ПРИМЕЧАНИ Е:
опытных пользователей.
Информация о предотвращении повреждений
Информация о действиях, которые могут привести
Советы и информация по выполнению конкретных
Полезные советы и инфо рмация для
Page 7
Руководство пользователя ноутбука
7
Информация о правилах безопасности
Соблюдение нижеследующих правил техники безопасности продлит срок службы Вашего ноутбука. Соблюдайте все правила предосторожности и инструкции. За исключением описанного в настоящем руководстве, все техническое обслуживание должно производиться только квалифицированными специалистами.
Прежде чем чистить компьютер, отключите его от сети и извлеките аккумулятор. Протрите поверхность компьютера чистой губкой или кусочком замши, смоченном в воде или неабразивном чистящем средстве, затем удалите лишнюю влагу сухой тряпкой.
НЕ устанавливайте устройство на неровную или неустойчивую поверхность. В случае повреждения корпуса, не включая устройство, обратитесь в сервисный центр.
НЕ помещайте устройство в пыльную или грязную среду. НЕ пользуйтесь компьютером во время утечки газа.
НЕ нажимайте на поверхность экрана и не прикасайтесь к ней. Не помещайте компьютер рядом с мелкими предметами, которые могут его поцарапать или попасть внутрь.
НЕ размещайте компьютер на коленях или других частях тела во включенном состоянии или в процессе зарядки аккумулятора во избежание ожогов.
НЕ ставьте и не роняйте предметы на поверхность компьютера и не засовывайте в него посторонние предметы.
НЕ подвергайте компьютер воздействию сильных магнитных или электрических полей.
НЕ подвергайте воздействию жидкостей и не используйте в условиях повышенной влажности. НЕ пользуйтесь модемом во время грозы.
Предупреждение безопасности: НЕ бросайте аккумулятор в огонь. НЕ замыкайте контакты аккумулятора. НЕ разбирайте аккумулятор.
Page 8
8
Руководство пользователя ноутбука
Допустимый температурный диапазон: Этот ноутбук может использоваться при температуре воздуха в диапазоне от 5°C (41°F) до 35°C (95°F).
Входное напряжение: обратите внимание на этикетку на нижней стороне ноутбука и убедитесь, что Ваш блок питания поддерживает соответствующее напряжение.
НЕ помещайте включенный ноутбук в сумку и не накрывайте его любыми материалами, которые
Не используйте сильные растворители, например бензол или другие химические вещества, на
поверхности устройства. могут затруднить циркуляцию воздуха.
Не используйте поврежденные кабели, аксессуары и другие периферийные
Неправильная установка
аккумулятора может
вызвать взрыв и
повредить ноутбук. устройства.
НЕ выбрасывайте ноутбук вместе с бытовым мусором. Этот продукт предназначен для повторного использования и переработки. Символ перечеркнутого мусорного бака означает, что продукт (электрическое и электронное оборудование и содержащие ртуть аккумуляторы) нельзя выбрасывать вместе с бытовым мусором. Ознакомьтесь с правилами утилизации таких продуктов.
Не выбрасывайте аккумулятор вместе с бытовым мусором. Символ перечеркнутого мусорного бака означает, что продукт нельзя выбрасывать вместе с бытовым мусором.
Page 9
Руководство пользователя ноутбука
9
Предупреждение о звуковом давлении
Высокий уровень громкости в наушни ках может вызвать повреждение или потерю слуха. Пожалуйста, скорректируйте уровень громкости и настройки эквалайзера. Обратите внимание, что установка громкости выше центрального положения увеличит выходную мощность наушников и, следовательно, уровень громкости.
Предупреждение об осевом вентиляторе
Обратите внимание, что движущиеся части вентилятора могут быть опасны. Не касайтесь движущихся лопастей вентилятора.
Информация о блоке питания
Входное напряжение: 100~240 В переменного тока Частота: 50-60 Гц Выходной ток: 2.37A Выходное напряжение: 19 В пост. тока
Предосторожности при транспортировке
Для подготовки ноутбука к транспортировке выключите его и
отсоедините все внешние периферийные устройства во избежание повреждения соединительных кабелей. При выключении головки
винчестера переводятся в позицию транспортировки, предохраняя пластины от повреждений. Поэтому не следует транспортировать ноутбук со включенным питанием. Для защиты клавиатуры и экрана от повреждений закройте крышку компьютера и убедитесь, что замки защелкнулись.
ОСТОРОЖНО! Поверхность ноутбука легко тускнеет от неправильного обращения. Будьте осторожны, не царапайте и не трите поверхности ноутбука при транспортировке.
Page 10
10
Руководство пользователя ноутбука
Упаковка ноутбука
Для защиты ноутбука от внешних воздействий (грязь, влага, удары и царапины) используйте чехол для транспортировки (например, опциональный чехол из комплекта поставки).
Зарядка аккумулятора
Если Вы собираетесь пользоваться питанием от аккумулятора, убедитесь, что Вы полностью зарядили аккумулятор и дополнительные наборы аккумуляторов перед длительным путешествием. Помните, что блок питания заряжает аккумулятор все время, которое он подключен к компьютеру и к электрической сети. Имейте в виду, что при пользовании ноутбуком зарядка аккумуляторов занимает больше времени.
Правила предосторожности при авиаперелетах
Если Вы собираетесь пользоваться своим ноутбуком во время авиаперелета, сообщите об этом авиакомпании. В большинстве авиакомпаний существуют ограничения на использование электронных приборов. В большинстве авиакомпаний пользование электроникой не разрешается во время взлета и посадки.
ОСТОРОЖНО! Существует три основных типа устройств обеспечения безопасности в аэропортах: рентгеновские сканеры (просвечивающие вещи, поставленные на ленту конвейера), магнитные детекторы (через которые проходят люди) и магнитные жезлы (ручные устройства, с помощью которых проверяют людей или отдельные устройства). Ноутбук и дискеты можно пропускать через рентгеновский сканер. При этом не рекомендуется проносить ноутбук и дискеты через магнитные детекторы или подвергать их воздействию магнитных жезлов.
Page 11
Руководство пользователя ноутбука
11

Подготовка ноутбука

Это только краткие инструкции по началу работы с ноутбуком.
Подключите блок питания
A. Подключите блок питания к розетке (110В-240В). B. Подключите шнур от блока питания к ноутбуку.
Page 12
Откройте крышку
1. Удерживая за основание, откройте крышку ноутбука.
2. Осторожно откройте крышку на необходимый угол.
Включите питание
Нажмите кнопку питания.
12
Руководство пользователя ноутбука
Page 13
Глава 2:

Изучение частей

2
Page 14
14
Руководство пользователя ноутбука

Верхняя сторона

1
2 3
5 6
7
4
8
Клавиатура (раскладка клавиатуры) может отличаться от указанной здесь.
Page 15
Руководство пользователя ноутбука
15
1
Датчик освещенности
Датчик освещенности автоматически устанавливает яркость
LCD дисплея и подсветки клавиатуры в зависимости от текущего освещения.
2
Камера
Встроенная камера позволяет фотографировать и записывать
видеосюжеты. Она, например, может использоваться во время проведения видеоконференций (а также с любыми аналогичными интерактивными приложениями).
3
Встроенный микрофон
Встроенный микрофон может использоваться для
видеоконференций, записи голоса или наложения звука.
4
Дисплей
Функции экрана те же, что и у монитора стационарного
компьютера. В ноутбуке используется жидкокристаллическая матрица (LCD), дающая превосходное изображение, не уступающее по качеству мониторам стационарных компьютеров. В отличие от электронно-лучевых мониторов, экран LCD не производит излучений и не мерцает, что значительно комфортнее для глаз. Для очистки экрана используйте мягкую ткань без химических жидкостей (при необходимости используйте простую воду).
5
Вентиляционные отверстия
Отверстия предназначены для охлаждения компьютера.
Убедитесь, что бумаги, книги, одежда, кабели или другие предметы не препятствуют попаданию воздуха в вентиляционные отверстия, в противном случае компьютер может перегреться.
6
Кнопка питания
Кнопка питания используется для включения и выключения
ноутбука, а также для перевода его в ждущий или спящий режимы. Нажмите и отпустите кнопку для включения или нажмите и удерживайте для отключения ноутбука. Кнопка питания работает только при открытом дисплее.
Page 16
16
Руководство пользователя ноутбука
7
Клавиатура
Клавиатура состоит из клавиш стандартного размера с
удобным ходом (глубиной нажатия) и подставкой для обеих рук. Клавиатура содержит две функциональные клавиши Windows для облегчения навигации в операционной системе Windows.
Тачпэд
8
Панель тачпэд и ее кнопки являются устройством
управления курсором, выполняющим те же функции, что и мышь. Программная функция прокрутки, облегчающая навигацию в системе Windows или в сети, доступна после установки прилагаемой утилиты.

Нижняя сторона

Расположение элементов на нижней стороне может отличаться в зависимости от модели.
Размер аккумулятора варьируется от его емкости и модели ноутбука.
13.3“ модель
Page 17
Руководство пользователя ноутбука
17
1
1
11.6“ модель
Ни жн яя ча ст ь ноу тб ук а м ож ет си ль но на гр ев ат ьс я . Будьте осторожны в обращении с недавно включенным или выключенным компьютером. Высокие температуры нормальны во время работы и зарядки аккумулятора.
ИСПОЛЬЗ УЙТ Е НА МЯ ГКИ Х ПОВ ЕРХ НОС ТЯХ , НАПРИМЕР НА КРОВАТИ ИЛИ ДИВАНЕ, ТАК КАК ОН И М ОГ УТ БЛО К ИР О ВА ТЬ ОТВ Е РС ТИ Я . НЕ СТАВЬТЕ НОУТБУК НА КОЛЕНИ ИЛИ НА ДРУГИЕ ЧАСТИ ТЕЛА ВО ИЗБЕЖАНИЕ ОЖОГОВ.
НЕ
Стереодинамики
1
Вст роенн ые ст ереод инами ки по зволя ют сл ушать
звуковые эффекты без дополнительных устройств. Звуковая мультимедийная система содержит встроенный звуковой контроллер, обеспечивающий насыщенный живой звук (качество звука выше при использовании внешних стереофонических наушников или динамиков). Аудиофункции управляются программно.
Page 18
18
Руководство пользователя ноутбука
Правая сторона
1 2 4 5
1 2 3 4 5
13.3“ модель
11.6“ модель
1
Индикатор питания
Индикатор питания загорается, показывая, что компьютер
включен, и мигает, показывая, что компьютер находится в режиме сна. Когда компьютер выключен или находится в режиме гибернации, индикатор не горит.
HDMI
2
Разъем micro-HDMI
Это цифровой аудио-видеоинтерфейс, предназначенный
для передачи аудио-видеосигнала между различными устройствами (например, между видеоприставкой/ DVD пр ои гр ыв ат ел ем / аудио-видеоресивером) с видеомонитором или цифровым телевизором (DTV) без сжатия сигнала. HDMI поддерживает видеосигнал стандартной, повышенной или высокой четкости, а также многоканальный аудиосигнал в одном кабеле. Он передает все стандарты ATSC HDTV и поддерживает 8-канальный цифровой звук для будущих расширений.
Page 19
Руководство пользователя ноутбука
19
Разъем Mini VGA
3
Разъем mini VGA поддерживает (через переходник)
стандартное VGA-совместимое устройство, например монитор или проектор, для просмотра изображения на большом внешнем экране.
4
Порт USB (3.0)
Универсальная последовательная шина совместима с устройствами типов USB 3.0, USB 2.0 или USB 1.1, например, устройствами ввода, модемами, приводами жестких дисков, принтерами, мониторами и сканерами, подсоединенными последовательно и работающими на скорости до 4,8 Гбит/с (USB 3.0), 480 Mбит/с (USB 2.0) и 12 Mбит/с (USB 1.1). USB позволяет подключить к одному компьютеру множество устройств, используя хабы. USB поддерж ива ет "горячее подключе ние " устройств, таким образом, мо жн о подключать и отключать периферийные устройства без перезагрузки компьютера.
USB Charger+
Ai Charger+ позволяет заряжать мобильные устройства
от USB-порта ноутбука.
5
Разъем питания (постоянный ток)
Входящий в комплект поставки блок питания преобразует
стандартное напряжение электросети в необходимое для компьютера, к которому он подключается через этот разъем. Через этот разъем подается питание на компьютер и заряжается аккумулятор. Во избежание повреждения компьютера и аккумулятора используйте блок питания из комплекта поставки.
Блок питания может нагреваться при использовании. Убедитесь, что Вы не накрыли блок питания чем-либо и держите его подальше от тела.
Page 20
20
Руководство пользователя ноутбука
Левая сторона
321
24 1
13.3“ модель
11.6“ модель
1
Порт USB (3.0)
Универсальная последовательная шина совместима с
устройствами типов USB 3.0, USB 2.0 или USB 1.1, например, устройствами ввода, модемами, приводами жестких дисков, принтерами, мониторами и сканерами, подсоединенными последовательно и работающими на скорости до 4,8 Гбит/с (USB 3.0), 480 Mбит/с (USB 2.0) и 12 Mбит/с (USB 1.1). USB позволяет подключить к одному компьютеру множество устройств, используя хабы. USB поддерж ива ет "горячее подключе ние " устройств, таким образом, мо жн о подключать и отключать периферийные устройства без перезагрузки компьютера.
2
Выход на наушники
Этот комбинированный разъем используется для выдачи
звуковых сигналов ноутбука на колонки с усилителем или в наушники, а также может использоваться для подключения внешнего микрофона или получения аудиосигнала от других устройств. Подключите наушники или микрофон и следуйте инструкциям на экране для переключения функций аудиоразъема.
Page 21
Руководство пользователя ноутбука
21
3
Слот Flash Memory
Довольно часто такие устройства как цифровые камеры,
МР3-проигрыватели, мобильные телефоны, наладонные компьютеры и т.п. используют карты памяти. В данном ноутбуке имеется встроенное устройство для чтения/ записи карт памяти, позволяющее работать с модулями флэш-памяти нескольких стандартов.
Разъем Mini VGA
4
Разъем mini VGA поддерживает (через переходник)
стандартное VGA-совместимое устройство, например монитор или проектор, для просмотра изображения на большом внешнем экране.
Page 22
22
Руководство пользователя ноутбука
Page 23
Глава 3:

Первое включение

3
Page 24
24
Руководство пользователя ноутбука
Система питания
Использование электросети
Си ст ема пи тан ия ноу тб у ка со сто ит из дву х э ле м ен тов : универсального (110~240 В) блока питания и аккумулятора. Блок питания преобразует напряжение из сети переменного тока в постоянное напряжение, которое требуется ноутбуку. В комплект поставки Вашего ноутбука входит универсальный блок питания. Это означает, что Вы можете подключать компьютер к розеткам как сети с напряжением 100-120 В, так и с напряжением 220-240 В без установки переключателей и использования дополнительных трансформаторов. В некоторых странах могут понадобиться переходники для подключения входящего в комплект поставки сетевого провода к розетке другого стандарта. В большинстве гостиниц установлены универсальные розетки, рассчитанные на разные вилки и разные напряжения. Прежде чем брать блок питания в другую страну, всегда лучше узнать заранее у опытных путешественников, какое там напряжение в электросети.
Вы можете купить дорожный набор для ноутбука, в который входят сетевые и телефонные адаптеры практически для всех стран.
ВНИМАНИЕ! Не подключайте блок питания к розетке, пока не подключили его к ноутбуку. Это может повредить блок питания.
Page 25
Руководство пользователя ноутбука
25
ВАЖНО! При использовании другого блока питания для питания ноутбука возможны повреждения того и другого. В случае, если от блока питания исходит дым, запах гари или он слишком сильно нагревается, обратитесь в центр обслуживания. Также обратитесь в центр обслуживания, если Вы подозреваете, что блок питания неисправен. Неисправный блок питания может повредить как компьютер, так и аккумулятор.
Вилка сетевого шнура может иметь два или три штыря в зависимости от региона поставки. Если в вилке три штыря, следует использовать сетевую розетку с заземлением или должным образом заземленный переходник для безопасного пользования ноутбуком.
ВНИМАНИЕ! БЛОК ПИТАНИЯ МОЖЕТ НАГРЕВАТЬСЯ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ. УБЕДИТЕСЬ, ЧТО ВЫ НЕ НАКРЫЛИ БЛОК ПИТАНИЯ ЧЕМ-ЛИБО И ДЕРЖИТЕ ЕГО ПОДАЛЬШЕ ОТ ТЕЛА.
Отключите блок питания от розетки, если ноутбук не используется.
Page 26
26
Руководство пользователя ноутбука

Использование аккумулятора

Аккумулятор состоит из нескольких секций, расположенных вместе. Полностью заряженный аккумулятор обеспечивает длительное время автономной работы, которое можно увеличить с помощью функций управления питанием в BIOS.

Уход за аккумулятором

Аккумулятор ноутбука, как и все другие аккумуляторы, имеет ограничение на количество перезарядок. Срок службы аккумулятора зависит от температуры окружающей среды, влажности и режима использования компьютера. Идеальной температурой для использования аккумулятора является диапазон от 5°C до 35°C (от 41°F до 95°F). Следует также принимать в расчет то, что внутренняя температура в ноутбуке выше, чем внешняя температура. Любая температура выше или ниже указанного промежутка сокращает срок службы аккумулятора. Но, так или иначе, время работы аккумулятора со временем будет уменьшаться, и необходимо будет купить новый в специализированном магазине по продаже ноутбуков.
ВНИМАНИЕ! В целях безопасности НЕ БРОСАЙТЕ аккумулятор в огонь, НЕ ЗАМЫКАЙТЕ контакты и НЕ РАЗБИРАЙТЕ аккумулятор. При ненормальной работе или повреждении аккумулятора, вызванном ударом, пожалуйста, выключите ноутбук и обратитесь в центр обслуживания.
Page 27
Руководство пользователя ноутбука
27

Включение ноутбука

При включении питания ноутбука на экране появляется сообщение о запуске. При необходимости можно настроить яркость "горячими клавишами". Если Вам необходимо войти в программу настроек BIOS для установки или изменения конфигурации системы, нажмите <F2> во время загрузки для входа в программу. Нажмите <ESC>, чтобы войти в меню загрузки и выбрать, с какого диска загружать компьютер.
ПРИМЕЧАНИЕ: После включения питания во время начальной загрузки ноутбука экран может мигать. Это часть процедуры тестирования, а не неполадка.
ВАЖНО! Для защиты жесткого диска всегда ждите не менее 5 секунд после выключения компьютера, прежде, чем опять включить его.
ВНИМАНИЕ! НЕ помещайте включенный ноутбук в сумку и не накрывайте его любыми материалами, которые могут затруднить циркуляцию воздуха.

Самотестирование при включении (POST)

При включении ноутбука он проходит серию программных диагностических тестов под общим названием Самотестирование при включении (POST). Программы, управляющие POST, установлены как постоянная часть архитектуры ноутбука. В POST входит регистрация аппаратной конфигурации ноутбука, необходимая для диагностики системы. Эта регистрация происходит с помощью программы настройки BIOS. В случае, если в процессе POST будут обнаружены различия между регистрационными данными и существующей аппаратной конфигурацией, на экране появится сообщение о необходимости устранения несоответствия с помощью программы настройки BIOS. При покупке ноутбука регистрационные данные должны быть верны. По окончании тестирования на экране может появиться сообщение "No operating system found", если на жестком диске не была предварительно установлена операционная система. Это означает, что жесткий диск был обнаружен и готов к установке новой операционной системы.
Page 28
28
Руководство пользователя ноутбука
Технология самонаблюдения и сообщения об ошибках
S . M. A. R .T . ( Те хн о ло ги я самонаблюдения и сообщения об ошибках) проверяет жесткий диск во время работы POST и выдает предупредительное сообщение, если жесткий диск нуждается в ремонте. Если во время загрузки на экране появилось какое-либо серьезн ое пре дупреждение, касающееся жесткого диска, немедленно сделайте резервные копии своих данных и запустите прог ра мм у про ве рки дис ка Win d o w s . Дл я эт о г о : (1 ) щелкните правой кнопкой на любой иконке с жестким диском в окне "Мой компьютер", (2) выберите "Свойства", (3) выберите вкладку "Сервис", (4) нажмите "Выполнить сейчас", выделите пункты "Автоматически исправлять системные ошибки" и “Проверять и восстанавливать поврежденные сектора" для проверки в том числе и на физические неполадки и (7) нажмите кнопку "Запуск". Вы также можете выбрать “Проверять и восстанавливать поврежденные сектора” для более эффективного сканирования и восстановления, но процесс будет выполняться медленнее.
ВАЖНО! Если после работы утилиты по проверке диска при загрузке на экране по-прежнему появляются предупредительные сообщения, отнесите свой ноутбук в центр обслуживания. Продолжение использования компьютера может привести к потере данных.
Page 29
Руководство пользователя ноутбука
29

Проверка емкости аккумулятора

Индикатор батарей в области уведомлений (при работе от аккумулятора) позволяет Вам узнать об оставшемся времени автономной работы (или емкости аккумулятора в процентах). Полностью заряженный аккумулятор обеспечивает длительное время автономной работы. Но фактическое время работы зависит от многих факторов: настройки параметров энергосбережения, частоты и модели процессора, объема установленной оперативной памяти, яркости и размера экрана и многих других параметров.
Примечание: рисунки показаны здесь только для примера и могут отличаться от тех, которые Вы увидите в Вашей системе.
Вы будете предупреждены о низком заряде аккумулятора. Если Вы проигнорируете уведомление системы о оставшемся низком заряде аккумулятора, то Ваш ноутбук достаточно скоро перейдет в соответствующий режим энергосбережения: STR или STD (в зависимости от настроек в панели управления).
Щелкните правой кнопкой на иконке аккумулятора
Щелчок левой кнопкой на иконке аккумулятора
ВНИМАНИЕ! При разряженном аккумуляторе система может находиться в режиме STR (Suspend-to-RAM) ограниченное время. Режим отличается от выключения питания. В этом режиме компьютер потребляет небольшое количество электроэнергии, что может привести к сбою и потере данных при отсутствии питания из-за полного разряда батареи или при отсутствии источника питания (например, если Вы отключите как блок питания, так и аккумулятор).
Курсор на иконке аккумулятора без подключенного блока питания.
Курсор на иконке аккум улятора с подключенным блоком питания.
Page 30
30
Руководство пользователя ноутбука

Зарядка аккумулятора

Перед использованием ноутбука в дороге необходимо зарядить его аккумулятор. Он начинает заряжаться, как только ноутбук подключен к внешнему источнику питания. Перед первым использованием новый аккумулятор необходимо полностью зарядить. Только после этого можно отключить компьютер от внешнего источника питания. При выключенном ноутбуке полная зарядка батареи занимает несколько часов, а при включенном это время может удвоиться. Когда аккумулятор полностью заряжен, индикатор зарядки батареи выключается.
Аккумулятор начинает заряжаться, когда его заряд становится ниже 95%. Это предотвращает слишком частую зарядку аккумулятора. Минимальное количество циклов зарядки продлевает срок службы аккумулятора.
Аккумулятор перестает заряжаться, если его температура или напряжение в нем слишком высоки.
ВНИМАНИЕ! Не оставляйте аккумулятор разряженным. Аккумулятор будет разряжаться со временем. Если не используете аккумулятор, его необходимо заряжать через каждые три месяца, иначе, возможно, его не удастся зарядить
Page 31
Руководство пользователя ноутбука
31

Электропитание

Кнопка питания используется для включения и выключения компьютера, а также для перевода его в ждущий и спящий режимы. Действие кнопки можно изменить в Панели управления “Питание.”
Для других опций, например " С м е н а п о л ь з о в а т е л я , Перезагрузка, Сон и Завершение работы", щелкните на стрелке, расположенной около замка.
Перезагрузка
После внесения изменений в настройки операционной системы Вас предупредят о необходимости перезагрузки. В некоторых установочных программах появится диалоговое окно перезагрузки. Для перезагрузки системы вручную выберите
ВАЖНО! Для защиты жесткого диска всегда ждите не менее 5 секунд после выключения компьютера, прежде, чем опять включить его.
Перезагрузка
.
Page 32
32
Руководство пользователя ноутбука
Аварийное выключение
Если невозможно завершить работу операционной системы штатным образом или перезагрузить ее, существует дополнительный способ выключения компьютера:
• Удерживайте кнопку питания более 4 секунд для выключения компьютера.
ВАЖНО! НЕ используйте аварийное отключение/сброс в процессе записи или чтения данных; в противном случае они могут быть потеряны или повреждены.
Page 33
Руководство пользователя ноутбука
33

Режимы управления питанием

Портативный компьютер обладает несколькими автоматическими настраиваемыми функциями экономии электроэнергии, предназначенными для максимального продления срока службы аккумулятора и снижения эксплуатационных расходов пользователя (TCO). Часть этих функций настраивается через меню Power (Питание) в программе настройки BIOS. Настройка управления питанием ACPI производится из операционной системы. Функции управления питанием рассчитаны на максимально возможную экономию электроэнергии за счет перевода компонентов в режим пониженного энергопотребления так часто, как только возможно, но при этом позволяют при необходимости работать при полном питании.

Ждущий и спящий режимы

Настройки управления питанием находятся в Windows > Панель
управления > Оборудование и звук > Электропитание. Вы
можете установить вход в режим энергосбережения или отключения при закрывании крышки компьютера или нажатии на кнопку питания. “Сон” и “Гибернация” экономят энергию за счет отключения неиспользуемых компонентов компьютера. После возвращения к работе последнее состояние, например, наполовину просмотренный документ или наполовину написанное письмо, появятся на экране так, как будто работа не прекращалась. “Выключение” компьютера приведет к закрытию всех приложений, при этом появится окно запроса, хотите ли Вы сохранить несохраненные файлы.
Режим энергосбережения "Сон" иначе называется Suspend-to-RAM (STR). Эта функция сохраняет Ваши данные и состояние системы в оперативной памяти, после чего отключает многие компоненты компьютера. Поскольку оперативная память энергозависима, для сохранения (обновления) данных необходимо питание. Нажмите кнопку Windows, затем щелкните на стрелке, расположенной около замка. Вы также можете использовать клавиши <Fn+F1> для включения этого режима. Для возврата нажмите любую клавишу кроме <Fn>. (Примечание: В этом режиме индикатор питания будет мигать)
Page 34
34
Руководство пользователя ноутбука
Режим "Гибернация"иначе называется Suspend-to-Disk (STD). Эта функция сохраняет Ваши данные и состояние системы на жестком диске. Таким образом, в обновлении оперативной памяти нет необходимости, и энергопотребление значительно снижается, но не прекращается совсем, поскольку некоторые компоненты для активизации компьютера, например, LAN и модем, должны оставаться включенными. “Гибернация” (Hibernate) обеспечивает более значительную экономию энергии по сравнению со “спящим режимом”. Для просмотра этих опций нажмите кнопку Пуск, затем щелкните на стрелке, расположенной около замка. Для возврата нажмите кнопку питания. (Примечание: В этом режиме индикатор питания будет выключен)

Температурное управление питанием

Существует три метода управления питанием, предназначенных для управления температурным режимом персонального компьютера. Эти методы не настраиваются пользователем и их необходимо знать на случай, если компьютер перейдет в одно из таких состояний. По нижеследующим признакам можно судить о температуре корпуса (не процессора).
• Вентилятор включается в режиме активного охлаждения, когда температура достигает верхнего безопасного уровня.
• Процессор снижает скорость в режиме пассивного охлаждения, когда температура превышает верхний безопасный уровень.
• Система выключается в режиме аварийного охлаждения, когда температура превышает максимальный безопасный уровень.
Page 35
Руководство пользователя ноутбука
35

Специальные функции клавиатуры

Горячие клавиши

Ниже следует описание горячих клавиш на клавиа туре ноутбу ка. Кома нды, со от в ет ств ующ ие эти м клав иша м, выполняются только при нажатии и удержании функциональной клавиши перед нажатием на цветную клавишу.
Расположение специальных клавиш может отличаться от указанного. Ориентируйтесь на значки на клавишах (они интуитивно понятны и без описания) и на их описание,
“ZZ” пиктограмма (F1):
или спящий режим (в зависимости от настроек в Панели управления).
Иконка “Радиомачта”(F2):
модулями беспроводной связи: включает или выключает адаптер беспроводной связи. При включении загорится соответствующий индикатор. Для использования бе с пр о вод н ой сет и или Blu e to o th необ х оди мо произвести дополнительную настройку программного обеспечения Windows.
Иконка уменьшения подсветки клавиатуры (F3):
Уменьшает яркость подсветки клавиатуры
Иконка увеличения подсветки клавиатуры (F4):
Увеличивает яркость подсветки клавиатуры Иконка с закрашенным солнцем (F5):Уменьшает
яркость экрана
Иконка с не закрашенным солнцем (F6):
яркость экрана
Иконка LCD (F7):
подсв етки экрана. (В некоторых моде лях также растягивает изображение на весь экран при работе в низком разрешении)
Переводит ноутбук в ждущий
Только на моделях с
Увеличивает
Включает/отключает лампу(ы)
Page 36
36
Руководство пользователя ноутбука
Иконки LCD /монитор (F8):
Переключает вывод изображения между дисплеем ноутбука и внешним монитором в следующей последовательности: LCD Only -> CRT Only (внешний монитор) -> LCD + CRT Clone -> LCD + CRT Extend. (Эта функция не работает в режиме 256 цветов, поэтому выберите в свойствах ди сп л ея реж им Hig h Colo r. )
ПР ИМ Е ЧА НИЕ : Внешний монитор необходимо подключить до загрузки.
Перечеркнутый тачпэд (F9): Блокирует (отключает)
и разблокирует(включает) встроенный тачпэд. Блокирование тачпэда предотвращает случайное перемещение курсора при наборе текста и используется при работе с внешним устройством ввода, например мышью. Примечание: Опциональный индикатор между кнопками Тачпэд горит, когда Тачпэд разблокирован (включен) и не горит, когда Тачпэд заблокирован (отключен).
Иконки перечеркнутого динамика (F10):
Включает и
выключает динамики
Иконка с динамиком и стрелкой вниз (F11):
Уменьшает громкость динамиков (работает только под управлением ОС Windows)
Иконка с динамиком и стрелкой вверх (F12):
Увеличивает громкость динамиков (работает только под управлением ОС Windows)
Fn+A (на некоторых моделях):
Включает и отключает
датчик освещенности. Fn+C: Включает и отключает функцию “Splendid
Video Intelligent Technology”. Эта технология позволяет улучшить изображение на экране ноутбука (OSD), предлагая различные варианты режимов, адаптированные под конкретные условия работы. Текущий режим Вы можете увидеть на экране(OSD).
Page 37
Руководство пользователя ноутбука
37
Fn + V (на н е к о торы х мо деля х ) :
Уп р а в лени е
программным обеспечением “ASUS Life Frame”.
Для некоторых моделей эта функция доступна только при включенной камере.
Power4Gear Hybrid (пробел):
Эта клавиша позволяет пе р екл ю чат ь ся межд у раз л ичн ы ми ре жим а ми энергосбережения. Режимы энергосбережения контролируют различные параметры ноутбука для достижения высокой производительности или долгой работы от аккумулятора. Подключение или отключение блока питания автоматически переключает режимы системы между режимом работы от сети и режимом работы от аккумулятора. Текущий режим Вы можете увидеть на экране(OSD).
Pg Up (↑): Прокрутка документа вверх в браузере.
Pg Dn (↓): Прокрутка документа вниз в браузере.
Home (←): Перемещение курсора в начало строки.
End (→) : Перемещение курсора в конец строки.

Клавиши Microsoft Windows

На клавиатуре расположены две специальные клавиши для Windows.
К л а ви ша с л о го ти по м W i nd ow s от к р ыв ае т расположенное в левом нижнем углу рабочего стола Windows меню "Пуск".
Клавиша, на которой изображено меню Windows и курсор, запускает меню "Свойства" и аналогично щелчку правой кнопкой мыши на каком-либо объекте Windows.
Page 38

Индикаторы

1
3
2
1
Индикатор питания
Индикатор питания загорается, показывая, что компьютер
включен, и мигает, показывая, что компьютер находится в режиме сна. Когда компьютер выключен или находится в режиме гибернации, индикатор не горит.
2
Индикатор беспроводных интерфейсов
То льк о н а м оде лях со вст рое нны ми ада п тер ами
беспроводной сети и Bluetooth (BT). Индикатор Bluetooth загорается, чтобы показать, что активирована встроенная функция Bluetooth ноутбука (необходима настройка программного обеспечения Windows). Когда беспроводная сеть включена, этот индикатор также будет гореть. (необходима настройка программного обеспечения Windows)
38
Индикатор Caps Lock
3
Когда этот индикатор <CapsLock> светится, включен
режим прописных букв. В этом режиме Вы можете набирать заглавные буквы (например A, B, C). Когда индикатор не светится, Вы можете набирать прописные буквы (например a,b,c).
Руководство пользователя ноутбука
Page 39
Глава 4:

Использование ноутбука

4
Page 40
40
Руководство пользователя ноутбука

Тачпэд

Тачпэд и его кнопки являются устройством управления курсором, выполняющим те же функции, что и мышь. Он также позволяет управлять курсором мыши на экране.
На иллюстрации показаны функции тачпэда:
Щелкните правой кнопкой (зона сн аружи пункти рной линии)
Щелчок левой кнопкой (зона внутри пунктирной линии)
Касайтесь тачпэда только пальцами. Не используйте для работы с тачпэдом стилус или другие предметы, иначе поверхность тачпэда может быть повреждена.
Для работы с некоторыми программными приложениями требуется установка драйвера устройства.
Page 41
Руководство пользователя ноутбука
41

Использование тачпэда

Вы можете использовать один или несколько пальцев для перемещения курсора, выбора элементов, прокрутки, поворота и масштабирования изображений и переключения между окнами.
Перемещение курсора
Для перемещения курсора на экране проведите пальцем по тачпэду.
Скольжение по горизонтали
Скольжение по диагонали
Скольжение по вертикали
Page 42
42
Руководство пользователя ноутбука

Использование тачпэда

Хлопок
файлы.
- Вы можете выбирать элементы на экране и открывать
Коснитесь для выбора пункта.
Щелчок
- Вы можете имитировать функции левой и правой
кнопок мыши.
Щелчок левой кнопкой
Коснитесь один раз для выбора элемента, затем дважды для его открытия.
Перетаскивание
- Вы можете перемещать элементы на экране в
новое место.
Перетаскивание
Дважды коснитесь для открытия выбранного пункта.
Щелчок правой кнопкой
Коснитесь для выбора элемента, затем коснитесь для отображения меню.
Отпускание
Выберите пункт, коснувшись его два раза, затем переместите палец, не отрывая его от тачпэда.
Оторвите палец от тачпэда для перемещения элемента на новое место.
Page 43
Руководство пользователя ноутбука
43
Поворот
- Вы можете выполнять поворот изображения по или
против часовой стрелки.
Для поворота изображения поместите два пальца на тачпэд и выполните круговое движение по часовой или против часовой стрелки.
Прокрутка
- Вы можете выполнять прокрутку по вертикали или
горизонтали.
Для включения непрерывной прокрутки, удерживайте пальцы на краю тачпэда при движении сверху вниз или слева направо и наоборот. При активации непрерывной прокрутки указатель мыши примет вид двусторонней стрелки.
Масштабирование
- Вы можете увеличить или уменьшить
размер изображения.
Разведите или сведите два пальца для увеличения или уменьшения масштаба.
Page 44
44
Руководство пользователя ноутбука
Смена страниц тремя пальцами - Проведите тремя пальцами по тачпэду слева-направо или справа-налево для смены страницы. Этот жест также можно использовать для переключения между активными окнами на рабочем столе.

Уход за устройством тачпэд

Устройство Тачпэд чувствительно к давлению. При неправильной эксплуатации его легко повредить. Соблюдайте следующие меры.
• Убедитесь, что на тачпэд не попали грязь, жидкость или жир.
• Не прикасайтесь к панели грязными или мокрыми пальцами.
• Не опирайте тяжелые предметы на панель или на кнопки.
• Не царапайте панель какими-либо твердыми предметами.
Несмотря на то, что тачп эд чувст вителен к давлени ю, основным фактором управления им является движение Вашего пальца. Чувствительность тачпэда может быть настроена посредством соответствующего программного обеспечения. Слишком сильное нажатие не увеличит скорость отклика тачпэда. Старайтесь настроить его так, чтобы управление осуществлялось легким касанием пальца.
Page 45
Руководство пользователя ноутбука
45

Автоматическое отключение тачпэда

Вы можете включить автоматическое отключение тачпэда при подключении внешней USB-мыши.
Для отключения тачпэда:
1. Нажмите Пуск > Настройки > Панель управления. Измените вид на Крупные значки, затем выберите Мышь.
2. Выберите вкладку ELAN.
3. Установите флажок Отключать внутреннее
указывающее устройство при подключении внешнего указывающего устройства к порту USB.
4. Выберите Применить или OK для сохранения изменений.
Page 46
46
Руководство пользователя ноутбука

Подключение внешнего монитора

Подключение внешнего монитора с помощью поставляемого в комплекте переходника показано на иллюстрациях ниже.
13.3“ модель
11.6“ модель
Page 47
Руководство пользователя ноутбука
47
Устройства хранения данных
SD / MMC
Устройства хранения данных позволяют ноутбуку читать или записывать документы, фотографии и другие файлы на различные устройства хранения данных.

Считыватель карт флэш-памяти

Обычно карты памяти покупаются отдельно от ноутбука для использования в различных внешних устройствах, таких как цифровые фотокамеры, МР 3-плееры, сотовые телефоны. Эта модель ноутбука оснащена встроенным кардридером для использования различных карт памяти, как показано ниже. Встроенный кардридер не только гораздо удобнее внешних аналогичных устройств, но и за счет использования возможностей высокопроизводительной шины PCI Express обеспечивает высокую скорость передачи данных.
ВАЖНО! Совместимость карт памяти может отличаться в зависимости от модели ноутбука и спецификации карты памяти. Спецификация карт памяти постоянно меняется, таким образом совместимость может измениться без предупреждения.
Расположение слота Flash Memory может отличаться в зависимости от модели. Расположение слота Flash Memory смотрите в предыдущей главе.
ВАЖНО! Никогда не извлекайте карты сразу после чтения, копирования, форматирования или удаления данных, иначе данные на карте могут быть повреждены.
ВНИМАНИЕ! Для предотвращения потери данных перед извлечением карты используйте ее программное отключение через соответствующую пиктограмму в области уведомлений.
Page 48
48
Руководство пользователя ноутбука

Подключения

Встроенная сетевая карта не может быть установлена позже дополнительно. Сетевая карта может быть установлена в качестве карты расширения.

Сетевое подключение

Подключите сетевой кабель с ра зъе мам и R J-4 5 на обеих сторонах к порту модема/сети ноутбука и к концентратору или коммутатору. Для передачи на скорости 100 BASE-TX/1000 BASE-T сетевой кабель должен быть 5 категории (не 3) "витая пара". Если планируется использование скорости передачи 100/1000 Мбит/с, необходимо подключить кабель к концентратору 100 BASE-TX/1000 BASE-T (не концентратору BASE-T4). Для 10Base-T можно использовать кабель "витая пара" категорий 3, 4 и 5. 10/100 Мбит/с полнодуплексный режим поддерживается данным ноутбуком при подключении к сетевому концентратору с включенным режимом "дуплекс". По умолчанию программное обеспечение выбирает наиболее высокую скорость передачи, вмешательство пользователя не требуется.
1000BASE-T (или Gigabit Ethernet) поддерживается только на некоторых моделях.
Page 49
Руководство пользователя ноутбука
49
Кабель типа "витая пара"
Этот кабель используется для подключения карты Ethernet к устройствам (обычно к концентратору или коммутатору) и называется "прямой витой парой Ethernet" (TPE). Разъемы на его концах называются RJ-45, и они не совместимы с телефонными разъемами R J-11. П ри соедине нии дву х компь ютеров без концентратора необходима специальная разводка "crossover". (Гигабитные модели поддерживают автоматическое определение каб ел я, таким об ра зом “c rossover” к аб ель поставляе тс я опционально.)
На рисунке показано подключение ноутбука к концентратору или коммутатору с использованием встроенного сетевого адаптера.
Сетевой кабель с разъемами RJ-45
Расположение сетевого порта может отличаться в зависимости от мо дел и. Рас пол оже ние сет ево го пор та смотр ите в предыдущей главе.
Сетевой концентратор или коммутатор
Page 50
50
Руководство пользователя ноутбука

Беспроводное подключение (опция)

Встроенная беспроводная сеть представлена компактным, легким в использовании беспроводным адаптером Ethernet. Выполненная по стандарту IEEE 802.11 для беспроводных сетей (WLAN), встроенная беспроводная сеть способна быстро передавать данные, используя метод прямой последовательности (DSSS) и мультиплексирование с разделением по ортогональным частотам (OFDM) на частоте 2,4 ГГц. Встроенная беспроводная сеть обратно совместима с ранними стандартами IEEE 802.11, обеспечивая полное сопряжение беспроводных сетевых стандартов.
Встроенная беспроводная сеть поддерживает режимы Infrastructure и Аd-hoc, предоставляя Вам гибкость в настройке Ваших существующих или будущих беспроводных сетей на расстоянии до 40 метров между клиентом и точкой доступа.
Для обеспечения эффективной безопасности Вашей беспроводной связи встроенная беспроводная сеть поддерживает 64/128-битное шифрование WEP (эквивалент проводной безопасности) и функцию WPA (защищенный доступ к Wi-Fi).
Из соображений безопасности не подключайтесь к незащищенным сетям. Информация, передаваемая без шифрования может быть доступна другим лицам.
Поддерживаются стандарты 801.11 a/b/g/n.
Page 51
Руководство пользователя ноутбука
51
Режим Аd-hoc
Режим Аd-hoc позволяет ноутбуку подключаться к другим беспроводным устройствам. В этой конфигурации не требуется точка доступа (AP).
(На всех устройствах нужно установить
ПК Ноутбук
беспроводные сетевые адаптеры 802.11.)
Мо бильн ый телефон
Режим Infrastructure
Режим Infrastructure позволяет ноутбуку подключаться и другим беспроводным устройствам подключаться к беспроводной сети, созданной точкой доступа (AP) (продаваемой отдельно) это обеспечивает связь беспроводных клиентов друг с другом или с проводной сетью.
(На всех устройствах нужно установить беспроводные сетевые адаптеры 802.11.)
ПК Ноутбук
Точка доступа
Мобильный телефон
Page 52
52
Руководство пользователя ноутбука

Управление беспроводными сетями

Подключение к сети
1. Включите переключатель беспроводной связи (смотрите переключатели в разделе 3).
2. Повторите нажатие <FN + F2>, пока не появится иконка беспроводной сети и иконка Bluetooth.
Или дважды нажмите иконку
Wireless Console в области уведомлений и выберите иконку беспроводной сети.
3. Нажмите иконку беспроводной сети с оранжевой звездочкой
в области уведомлений панели задач.
4. Выберите точку доступа из списка и нажмите
Подключить
подключения.
для
Если Вы не нашли желаемую точку доступа, нажмите иконку верхнем правом углу для обновления списка.
Обновить
в
Page 53
Руководство пользователя ноутбука
53
5. Возможно, при подключении Вам потребуется ввести пароль.
6. После установки подключения оно появится в списке.
7. Вы увидите иконку б есп ров одн ой сети в области уведомлений панели задач.
Иконка перечеркнутой беспроводной сети появится при нажатии клавиш <Fn> + <F2> для отключения беспроводной сети.
Page 54
54
Руководство пользователя ноутбука

Подключение Bluetooth (опция)

Ноутбук с модулем Bluetooth устраняет необходимость в кабелях для соединения с Bluetooth-совместимыми устройствами. Bluetooth-совместимыми устройствами могут быть ноутбуки, ПК, мобильные телефоны и PDA.
Примеч ание: В случа е пос тавки Вашег о ноут бука без встроенного модуля Bluetooth, Вы можете приобрести его дополнительно, в виде USB-устройства или карты расширения РС Card.
Bluetooth-совместимые мобильные телефоны
Вы можете без проводов подключиться к Вашему мобильному телефону. В зависимости от возможностей Вашего телефона, Вы можете пересылать данные телефонной книги, фотографии, звуковые файлы и т.п., или использовать его как модем для подключения к сети Интернет. Также Вы можете использовать его для обмена сообщениями.
Bluetooth-совместимые компьютеры или PDA
Вы можете без проводов подключиться к другому компьютеру или PDA для обмена файлами, совместного использования периферии, Интернет или сетевых соединений. Вы также можете использовать Bluetooth-совместимые беспроводные клавиатуру или мышь.
Включение и запуск утилиты Bluetooth
Этот процесс можно использовать для добавления большинства устройств Bluetooth.
1. Включите переключатель беспроводной связи (смотрите переключатели в главе 3).
2. Повторите нажатие <FN + F2>, пока не появится иконка беспроводной сети и иконка Bluetooth.
Page 55
Руководство пользователя ноутбука
55
Или дважды нажмите
иконку Wireless Console в области уведомлений и выберите иконку Bluetooth.
3. Из перейдите в
Интернет
Панели управления
Сеть и
>
Центр управления сетями и общим доступом
нажмите кнопку
параметров адаптера
, затем
Изменение
в
синей области слева.
4. Щелкните правой кнопкой
Сетевое подключение Bluetooth
и выберите
Просмотреть сетевые устройства Bluetooth
5. Нажмите
устройства
Добавление
для поиска
.
новых устройств.
Page 56
56
Руководство пользователя ноутбука
6. Выберите устройство Bluetooth и нажмите
Далее
7. Введите ПИН-код в Ваше устройство и начните сопряжение.
8. Сопряжение выполнено. Нажмите
Закрыть
когда
закончите.
.
Page 57
Руководство пользователя ноутбука
57

USB Charger+

Ai Charger+ позволяет заряжать мобильные устройства от USB­порта ноутбука.
Если подключенное устройство перегревается, немедленно
• отключите его.
USB Charger+ можно использовать когда ноутбук
• находится в ждущем или спящем режимах, а также в выключенном состоянии.
Использование USB Charger+ при работе от аккумулятора
В настройках USB Charger+ можно установить ограничение на подзарядку при работе ноутбука от аккумулятора. Можно подзаряжать устройства когда ноутбук находится в ждущем или спящем режимах, а также в выключенном состоянии.
Для использования настроек:
1. Щелкните правой кнопкой по иконке USB Charger+ в панели
задач и выберите Settings.
2. Установите флажок Enable USB Charger+ in battery mode.
Page 58
3. Автоматически выбраны флажки Включить быструю
подзарядку, когда система работает и Включить быструю подзарядку, когда система выключена или находится в режиме сна/гибернации. В случае необходимости можно
отключить эти опции.
4. Пер ед виньт е пол зунок, устан овив огра ничение д ля подзарядки.
5. Нажмите OK для сохранения настроек. В противном случае, нажмите Cancel.
58
Руководство пользователя ноутбука
Page 59

Приложение

A
Page 60
A-2
Руководство пользователя ноутбука

Дополнительные аксессуары

Все приводимые ниже аксессуары являются опциональными и приобретаются отдельно.
Концентратор USB
Подключив дополнительный концентратор USB, Вы увеличите число доступных USB-портов и сможете быстро подсоединять несколько USB-устройств с помощью одного кабеля.
Накопитель USB-флэш
Флэш-память USB - это дополнительный элемент, который обеспечивает объем памяти до нескольких гигабайт, высокую скорость чт е н и я / з а п и с и и вы с о к у ю надежность. Пр и использовании в предустановленной операционной системе не требуется установка дополнительных драйверов.
Дисковод USB
Дополнительно может быть приобретен внешний дисковод USB для стандартных 3,5" дискет объемом 1,44 МБ (или 720 КБ).
ВНИМАНИЕ! Во избежание сбоев системы используйте "Безопасное удаление оборудования" на панели задач перед отключением USB - дисковода. Перед транспортировкой ноутбука извлеките дискету, чтобы избежать повреждений от тряски.
Клавиатура и мышь USB
Для более удобного ввода данных Вы можете подключить дополнительную USB-клавиатуру. Подключение дополнительной USB-мыши сделает более удобным использование Windows. Внешняя USB-клавиатура и мышь будут работать одновременно со встроенной клавиатурой и тачпэдом компьютера.
Принтер USB
Одновременно Вы можете использовать один или несколько USB­принтеров, подключенных к любому порту USB.
Page 61
Руководство пользователя ноутбука
A-3

Операционная система и программное обеспечение

В зависимости от территории на данном ноутбуке могут быть предустановлены операционные системы семейства Microsoft Windows. Набор доступных систем и языков может отличаться в зависимости от территории. Уровень поддержки оборудования и программного обеспечения может отличаться в зависимости от того, какая операционная система установлена. Устойчивая работа и совместимость с другими операционными системами не гарантируется.
Сопроводительное программное обеспечение
В комплект поставки данного ноутбука входит сопроводительный диск, содержащий BIOS, драйвера и программные приложения, задействующие функции устройств, расширяющие их возможности, помогающие в управлении компьютером или добавляющие к операционной системе новые функции. При необходимости обновления или замены сопроводительного диска, узнайте у продавца адреса сайтов, с которых можно скачать необходимые драйвера и утилиты.
На сопроводительном диске содержатся все драйвера, утилиты и программы для всех основных операционных систем, в том числе и для предустановленных. Сами операционные системы на диске не содержатся. Сопроводительный диск необходим, даже если Вы приобрели уже настроенный ноутбук, для обеспечения дополнительного программного обеспечения, не входящего в заводскую предустановку.
Компакт-диск восстановления поставляется дополнительно и включает исходный образ операционной системы, установленной на жесткий диск на заводе. Диск восстановления обеспечивает полноценное и быстрое восстановление операционной системы и программного обеспечения на ноутбуке до изначального рабочего состояния при условии, что жесткий диск работает нормально. Если Вам нужен такой диск, обратитесь к продавцу.
Некоторые функции и компоненты ноутбука могут не работать, пока не установлены соответствующие драйвера и утилиты.
Page 62
A-4
Руководство пользователя ноутбука

Параметры BIOS

Скриншоты с опциями BIOS в этом разделе предназначены только для справки. Изображение на экране может отличаться в зависимости от модели и региона.
Загрузочное устройство
1. На экране Boot выберите Boot Option #1.
2. Нажмите [Enter] и выберите устройство для Boot Option #1.
Page 63
Руководство пользователя ноутбука
A-5
Настройки безопасности
Для установки пароля:
1. На экране или
User Password
Security
2. Введите пароль и нажмите <Enter>.
3. Введите пароль еще раз и нажмите клавишу <Enter>.
4. Пароль установлен.
выберите
.
Setup Administrator Password
Для отключения пароля:
1. На экране или
User Password
Security
выберите
.
Setup Administrator Password
2. Введите текущий пароль и нажмите [Enter].
3. Оставьте поле
Create New Password
[Enter].
4. Оставьте поле
Confirm New Password
[Enter].
5. Пароль отключен.
При включении ноутбука (вход в BIOS или загрузка ОС) Вам будет предложено ввести
Password
BIOS.
запрашивается только при конфигурации параметров
User Password. Administrator
пустым и нажмите
пустым и нажмите
Page 64
A-6
Руководство пользователя ноутбука
Сохранение изменений
Если Вы хотите сохранить параметры конфигурации, Вы должны сохранить изменения при выходе из BIOS.
Page 65
Руководство пользователя ноутбука
A-7

Общие проблемы и решения

Аппаратная проблема - оптический привод
Оптический привод не в состоянии считывать или записывать диски.
1. Обновите BIOS на последнюю версию и попробуйте снова.
2. Если обновление BIOS не помогло, попробуйте использовать диски высокого качества
3. Если проблема все же осталась, обратитесь в местный сервисный центр за помощью.
Неизвестная причина - система нестабильна
Невозможно выйти из спящего режима.
1. Извлеките модернизируемые части (RAM, HDD, WLAN, BT), если они были установлены после покупки.
2. Если система не была модернизирована после покупки, попробуйте восстановить систему с точки отката.
3. Если проблема осталась, попробуйте восстановить систему с раздела восстановления системы на жестком диске или с DVD.
Перед восстановлением сохраните все Ваши данные на внешний носитель.
4. Если проблема все же осталась, обратитесь в местный сервисный центр за помощью.
Аппаратная проблема - клавиатура / горячая клавиша
Если горячая клавиша (FN) не функционирует.
Переустановите драйвер "ATK0100" с сопроводительного диска или загрузите его с сайта ASUS.
Page 66
A-8
Руководство пользователя ноутбука
Аппаратная проблема - встроенная камера
Встроенная камера не работает.
1. Проверьте "Диспетчер устройств" и убедитесь, что там не отображаются проблемы с подключенным оборудованием.
2. Попробуйте переустановить драйвер камеры.
3. Если проблема не решена, обновите BIOS на последнюю версию и попробуйте снова
4. Если проблема все же осталась, обратитесь в местный сервисный центр за помощью.
Аппаратная проблема - аккумулятор
Эксплуатация аккумулятора.
1. Зарегистрируйте на сайте в базе пользователей продукции ASUS и зарегистрируйте Ваш продукт:
http://member.asus.com/login.aspx?SLanguage=en-us
2. Не извлекайте аккумулятор при подключенном блоке питания для предотвращения повреждений, вызванных отсутствием питания. Аккумулятор ASUS имеет электронную защиту от перезарядки, таким образом он не повредится, находясь в ноутбуке.
Аппаратная проблема - ошибка включения/отключения питания
Я не могу включить ноутбук. Диагностика:
1. Включается только от аккумулятора? (Д = 2, Н = 4)
2. Видно BIOS (логотип ASUS)? (Д = 3, Н = A)
3. Возможна загрузка OС? (Д = B, Н = A)
4. Индикатор блока питания горит? (Д = 5, Н = C)
5. Включается только от сети? (Д = 6, Н = A)
6. Видно BIOS (логотип ASUS)? (Д = 7, Н = A)
7. Возможна загрузка OС? (Д = D, Н = A)
Page 67
Руководство пользователя ноутбука
A-9
Симптомы и решения:
A. Возможно, это аппаратная проблема; обратитесь за помощью в
сервисный центр.
B. Проблема вызвана операционной системой, попробуйте восстановить
Вашу систему с раздела восстановления или с диска(-ов) восстановления.
ВАЖНО! Перед восстановлением сохраните все Ваши данные на внешний носитель.
C. Проблема с блоком питания; проверьте шнур питания, в противном
случае посетите сервисный центр для замены.
D. Проблема с аккумулятором; проверьте контакты аккумулятора, в
противном случае посетите сервисный центр для ремонта.
Аппаратная проблема - беспроводная карта
Как проверить, что ноутбук оборудован беспроводной картой?
A. Войдите в Панель управления -> Диспетчер устройств. Вы
увидите беспроводной адаптер в пункте "Сетевые платы".
Механическая проблема - вентилятор / температура
Почему кулер всегда включен и температура ноутбука высокая?
1. Убедитесь, что при высокой температуре процессора вентилятор работает, и проверьте наличие воздушного потока из вентиляционных отверстий.
2. Если у Вас много запущенных приложений (см панель задач), закройте их для уменьшения загрузки системы.
3. Проблема также может быть вызвана вирусами, для их обнаружения используйте антивирусное программное обеспечение.
4. Если предыдущие советы не помогли, попробуйте восстановить Вашу систему с раздела восстановления или с диска(-ов) восстановления.
ВАЖНО! Перед восстановлением сохраните все Ваши данные на внешний носитель.
Page 68
A-10
Руководство пользователя ноутбука
ОСТОРОЖНО! Не подключайтесь к сети Интернет, пока не установите антивирусное программное обеспечение и брандмауэр.
Программная проблема - программное обеспечение ASUS
При включении ноутбука появляется сообщение “Open policy file error”.
A. Для решения этой проблемы установите последнюю версию
утилиты “Power4 Gear”. Она имеется на сайте ASUS.
Неизвестная причина - синий экран с белым текстом
После загрузки системы появляется синий экран с белым текстом.
1. Если после покупки была добавлена память, извлеките ее. Выключите питание, извлеките дополнительную память и включите питание для проверки совместимости ноутбука с добавленным модулем памяти.
2. Удалите недавно установленные приложения. Удалите недавно установленные приложения, они могут быть не совместимы с Вашей системой. Попробуйте удалить их в безопасном режиме.
3. Проверьте систему на вирусы.
4. Обновите BIOS на последнюю версию с помощью WINFLASH в Windows или AFLASH в режиме DOS. Эти утилиты и файлы BIOS можно скачать с сайта ASUS.
ВНИМАНИЕ! Убедитесь, что ноутбук не будет иметь проблем с питанием во время обновления BIOS.
Page 69
Руководство пользователя ноутбука
A-11
5. Если проблема не решена, восстановите Вашу систему.
ВАЖНО! Перед восстановлением сохраните все Ваши данные на внешний носитель.
ОСТОРОЖНО! Не подключайтесь к сети Интернет, пока не установите антивирусное программное обеспечение и брандмауэр.
Убедитесь, что Вы установили драйвера “Intel INF Update” и “ATК ACPI” для определения аппаратных устройств.
6. Если проблема все же осталась, обратитесь в местный сервисный центр за помощью.
Page 70
A-12
Руководство пользователя ноутбука
Программная проблема - BIOS
Обновление BIOS.
1. Уточните модель ноутбука и загрузите последний BIOS с сайта ASUS и сохраните его на флэш-диске.
2. Подключите флэш-диск к ноутбуку и включите ноутбук.
3. Используйте функцию Start Easy Flash на странице Advanced. Следуйте показанным инструкциям.
4. Найдите файл BIOS и начните обновление (flashing) BIOS.
5. После обновления (flashing) BIOS Вам нужно выполнить Restore Defaults на странице Exit.
Page 71
Руководство пользователя ноутбука
A-13

Восстановление ноутбука

Использование раздела восстановления

Раздел восстановления предоставляет возможность быстрого восстановления программного обеспечения на ноутбуке в его оригинальное рабочее состояние. Перед использованием раздела восстановления скопируйте Ваши данные на USB-накопитель или сетевой диск и запишите параметры конфигурации (например сетевые параметры).
О разделе восстановления
Раздел восстановления - пространство, зарезервированное на Вашем жестком диске, используемое для восстановления операционной системы, драйверов и утилит, установленных на Ваш ноутбук на заводе.
ВАЖНО! Не удаляйте раздел с названием Раздел восстановления создан на заводе и при удалении не может быть восстановлен по ль зов ат ел ем . Ес ли у В а с е ст ь п р об ле мы с процессом восстановления, обратитесь в сервисный центр ASUS.
RECOVERY
.
Использование раздела восстановления:
1. Во вр емя загрузк и на жм ит е <F 9> (тре бу ется ра зд ел восстановления).
2. Нажмите <Enter> для выбора Windows Setup <EMS Enabled>.
3. Выберите язык, используемый при восстановлении и нажмите
.
Далее
4. Прочитайте ASUS Preload Wizard и нажмите
5. Выберите раздел и нажмите
. Опции раздела:
Далее
Далее
.
Recover Windows to first partition only.
Эта опция удалит только первый раздел, позволив Вам сохранить
другие разделы и создаст новый системный раздел как диск “C”.
Recover Windows to entire HD.
Эта опция удалит все разделы на Вашем жестком диске и создаст
новый системный раздел как диск “C”.
Page 72
A-14
Руководство пользователя ноутбука
Recover Windows to entire HD with two partitions.
Эта опция удалит все разделы на Вашем жестком диске и создаст два
новых раздела “C” (40%) и “D” (60%).
6. Следуйте инструкциям на экране для завершения процесса.
Для обновления драйверов и утилит посетите сайт ASUS www. asus.com.

Использование DVD-восстановления (опция)

Создание DVD-восстановления:
1. Дважды щелкните по иконке
AI Recovery Burner
столе Windows.
2. Вставьте чистый DVD в оптический привод и нажмите
(Начать)
для создания DVD­восстановления.
3. Для завершения процесса следуйте инструкциям на экране.
на рабочем
Start
Для создания DVD-восстановления подготовьте чистые записываемые DVD-диски.
ВАЖНО! Перед восс тановле нием системы отключите от ноутбука внешние накопители. Вы можете потерять важные данные при установке Windows на другой диск или форматировании раздела.
Page 73
Руководство пользователя ноутбука
A-15
Использование DVD-восстановления:
1. Вс тав ьте DVD-восст ано вления в опт ический привод. Включите Ваш ноутбук.
2. Перезагрузите ноутбук и при загрузке нажмите <Esc>, выберите оптический привод (может быть помечен как “CD/ DVD”) и нажмите <Enter> для загрузки с DVD­восстановления.
3. Выберите OK для запуска процесса восстановления.
4. Выберите OK для подтверждения восстановления системы.
Процесс восстановления удалит все данные на жестком диске. Перед выполнением восстановления системы, убедитесь, что все важные данные сохранены на внешних носителях.
5. Следуйте инструкциям на экране для завершения процесса.
ВНИМАНИЕ: Не извлекайте диск восстановления (мастер восстановления не попросит это сделать) во время процесса восстановления, иначе Ваш раздел будет испорчен.
Перед восстановлением системы подключите к ноутбуку блок питания. Неисправность блока питания приведет к ошибке восстановления.
Для обновления драйверов и утилит посетите сайт ASUS www. asus.com.
Page 74
A-16
Руководство пользователя ноутбука

Информация об устройстве DVD-ROM

Портативный компьютер может комплектоваться устройством для чтения DVD-ROM или CD-ROM. Для просмотра списка файлов на диске DVD необходимо установить программное обеспечение для чтения DVD. Дополнительное программное обеспечение для чтения DVD можно купить одновременно с этим ноутбуком. Устройство DVD-ROM позволяет работать как с дисками CD, так и с дисками DVD.
Региональная информация по проигрыванию DVD
Проигрывание фильмов на DVD-дисках включает в себя декодирование видео в формате MPEG2, аудио в формате AC3 и расшифровку файлов CSS. CSS (также называемая защитой от копирования) - это схема защиты данных, принятая киноиндустрией для защиты от несанкционированного копирования данных.
Хотя стандарт CSS требует от лицензиаров соблюдения многих правил, одно, наиболее важное, касается региональных ограничений. Для обеспечения дифференцированного распространения фильмов по регионам, видео на DVD выпускается для использования в определенных географических регионах, описанных ниже. Законы об охране авторских прав требуют, чтобы все фильмы на DVD распространялись только по определенным регионам (как правило, по тем, в которых они продаются). Поскольку содержимое DVD может распространяться в разных регионах, правила CSS требуют, чтобы каждая система, имеющая возможность проигрывать содержимое дисков, защищенных CSS, имела возможность проигрывать только диски, предназначенные для одного региона.
Настройки региона можно менять не более пяти раз, после чего программа для проигрывания фильмов на DVD сможет проигрывать только фильмы, предназначенные для последнего установленного региона. Изменение кода региона после этого требует заводского перепрограммирования, не покрываемого гарантией. При необходимости произвести перепрограммирование, расходы на доставку и перепрограммирование несет пользователь.
Page 75
Руководство пользователя ноутбука
A-17
Регионы
Регион 1
Канада, США, территории США
Регион 2
Чехия, Египет, Финляндия, Франция, Германия, страны Персидского залива, Венгрия, Исландия, Иран, Ирак, Ирландия, Италия, Япония, Нидерланды, Норвегия, Польша, Португалия, Саудовская Аравия, Шотландия, ЮАР, Испания, Швеция, Швейцария, Сирия, Турция, Великобритания, Греция, бывшие югославские республики, Словакия
Регион 3
Бирма, Индонезия, Южная Корея, Малайзия, Филиппины, Сингапур, Тайвань, Таиланд, Вьетнам
Регион 4
Австралия, острова Карибского моря (за исключением территорий США), Центральная Америка, Новая Зеландия, острова Тихого океана, Южная Америка
Регион 5
СНГ, Индия, Пакистан, Африка, Россия, Северная Корея
Регион 6
Китай
Page 76
A-18
Руководство пользователя ноутбука

Информация об устройстве Blu-ray ROM (на некоторых моделях)

Регионы
Регион A
Страны Северной, Центральной и Южной Америки и их территории, Тайвань, Гонконг, Макао, Япония, Корея (Южная и Северная), страны Юго-Восточной Азии и их территории.
Регион B
Страны Европы, Африки и Юго-Западной Азии и их территории; Австралия и Новая Зеландия.
Регион C
Страны Центральной, Южной Азии, Восточной Европы и их территории; Китай и Монголия.
Для получения подробной информации посетите сайт Blu­Ray Disc:
rayDsicforVideo.html
www.blu-raydisc.com/en/Technical/FAQs/Blu-
.
Page 77
Руководство пользователя ноутбука
A-19

Совместимость встроенного модема

Портативный компьютер соответствует стандартам JATE (Япония), FCC (US, Канада, Корея, Тайвань) и CTR21. Модем сертифицирован решением Совета 98/482/EC для панъевропейского одиночного терминального соединения с общественной коммутируемой телефонной сетью (PSTN). Тем не менее, из-за различий между PSTN разных стран, эта сертификация сама по себе не дает безусловной гарантии успешной работы в любом месте подключения к любой сети PSTN. В случае возникновения проблем свяжитесь непосредственно с поставщиком Вашего оборудования.
Обзор
4 августа 1998 года решение Европейского Совета по поводу CTR 21 было опубликовано в официальном бюллетене ЕС. Стандарт CTR 21 применяется ко всему неголосовому терминальному оборудованию с DTMF-набором, рассчитанному на подключение к аналоговой PSTN (общественной коммутируемой телефонной сети).
Стандарт CTR 21 (основные технические правила) содержит дополнительные требования к подключению к аналоговым общественным коммутируемым телефонным сетям терминального оборудования (кроме терминального оборудования, поддерживающего голосовую телефонию в качестве основного применения), в котором обращение к сети, если такое есть, осуществляется двухтональными многочастотными сигналами.
Удостоверение сетевой совместимости
Это заявление должно быть представлено производителем Информационному управлен ию и пр одавцу: "Н астоящее удостоверение содержит список сетей, на работу в которых рассчитано данное оборудование, а также информацию об известных сетях, при работе в которых данное оборудование может вызывать внутренние сложности."
Page 78
A-20
Руководство пользователя ноутбука
Удостоверение сетевой совместимости
Это заявление должно быть представлено производителем пользователю: "Настоящее удостоверение содержит список сетей, на работу в которых рассчитано данное оборудование, а также информацию об известных сетях, при работе в которых данное оборудование может вызывать внутренние сложности. Производитель должен также включить в заявление информацию о том, в какой степени сетевая совместимость зависит от физических и программных характеристик коммутатора. Он должен также сообщать пользователю о необходимости связаться с продавцом, прежде, чем использовать это оборудование в другой сети.”
К настоящему моменту Информационное управление CETECOM выдало несколько общеевропейских сертификатов на основе CTR
21. В результате в Европе впервые появились модемы, не требующие разрешения на применение в каждой отдельной стране.
Неголосовое оборудование
Автоответчики и телефоны с громкой связью попадают под данные правила также, как и модемы, факсимильные аппараты, автонабиратели и системы сигнализации. Оборудование, в котором качество передачи голоса из конца в конец ограничено правилами (например, обычные телефонные аппараты, а в некоторых странах также и беспроводные телефонные аппараты) - исключается.
Page 79
Руководство пользователя ноутбука
A-21
Перечень стран, применяющих стандарт CTR21.
Страна Применение Дополнительное тестирование
Австрия1 Да Нет Бельгия Да Нет Чехия Нет Не используется Дания1 Да Да Финляндия Да Нет Франция Да Нет Германия Да Нет Греция Да Нет Венгрия Нет Не используется Исландия Да Не используется Ирландия Да Нет Италия Ожидается Ожидается Израиль Нет Нет Лихтенштейн Да Нет Люксембург Да Нет Нидерланды1 Да Да Норвегия Да Нет Польша Нет Не используется Португалия Нет Не используется Испания Нет Не используется Швеция Да Нет Швейцария Да Нет Великобритания Да Нет
Page 80
A-22
Руководство пользователя ноутбука
Эта информация была взята с сайта CETECOM и предоставляется без каких-либо гарантий. Обновление этой таблицы можно посмотреть на: http://www.cetecom.de/technologies/ctr_21.html
1 Государственные требования применяются только в том случае, если в оборудовании используется импульсный набор (производители могут указывать в руководстве пользователя, что оборудование поддерживает только сигналы DTMF, что делает любое дополнительное тестирование излишним).
В Нидерландах дополнительное тестирование для последовательных соединений и устройств для определения источника исходящего звонка.
Page 81
Руководство пользователя ноутбука
A-23

Удостоверения и стандарты

Удостоверение Федеральной комиссии по связи США

Данное устройство соответствует части 15 Правил FCC. Экс пл уа тация обору до ва ния допусти ма п ри собл юд ен ии следующих условий:
Данное устройство не должно создавать помех.
На работу устройства могут оказываться внешние помехи, включая помехи, вызывающие нежелательные режимы его работы.
Да н ное об ор у д ова н и е б ы ло пр оте с т иро в ано и соч т е но соответствующим ограничениям по цифровым устройствам класса В в соответствии с частью 15 Правил FCC. Эти ограничения рассчитаны на обеспечение защиты в разумных пределах от вредоносных воздействий при установке в жилом помещении. Данное оборудование создает, использует и может излучать энергию в радиодиапазоне, которая, при установке или использовании данного оборудования не в соответствии с инструкциями производителя, может создавать помехи в радиосвязи. Тем не менее, невозможно гарантировать отсутствие помех в каждом конкретном случае. В случае, если данное оборудование действительно вызывает помехи в радио или телевизионном приеме, что можно проверить, включив и выключив данное оборудование, пользователю рекомендуется попытаться удалить помехи следующими средствами:
Переориентировать или переместить принимающую антенну.
Увеличить расстояние между данным прибором и приемником.
Подключить данное оборудование к розетке другой электроцепи, нежели та, к которой подключен приемник.
Проконсультироваться с продавцом или квалифицированным радио/ ТВ-техником.
Дл я со о тв е тс тв и я о гр а ни че ни я м FC C по эми сси и и во избе жан ие по мех в расп оло женны х ря дом те ле- и радиоприемниках необходимо использование экранированного сет ев ог о пр ов од а. В си лу эт их пр ич ин ис по ль зуй те только входящий в комплект поставки сетевой провод. Для под клю чения ус тройств вв ода -выв ода к да нно му оборудованию также используйте только экранированные провода. Изменения или дополнения к данному пункту, не согласованные непосредственно со стороной, ответственной за соответствие правилам, могут сделать недействительным право пользователя на пользование данным оборудованием.
Page 82
A-24
Руководство пользователя ноутбука
(Reprinted from the Code of Federal Regulations #47, part 15.193, 1993. Washington DC: Office of the Federal Register, National Archives and Records Administration, U.S. Government Printing Office.)

Федеральная комиссия по связи: требования к воздействию радиочастоты

Люб ые из ме нен ия ил и моди фи ка ци я, не од об ренны е стороной, ответственной за совместимость, аннулируют право пользователя пользоваться этим оборудованием. “Изготовитель заявил, что это устройство с помощью прошивки ограничено каналами с 1 по 11 на частоте 2.4ГГц, контролируемой в США.”
Это об ор уд ов ан ие с ов ме ст им о с ог ра ни че ни ям и FC C по радиоизлучению, установленными для неконтролируемого окружения. Для удовлетворения требованиям FCC RF, пожалуйста избегайте прямого контакта с антенной во время передачи. Конечные пользователи должны следовать инструкциям по эксплуатации для уменьшения воздействия радиочастоты.

Заявление о соответствии европейской директиве (R&TTE 1999/5/EC)

Следующие пункты были выполнены и считаются уместными и достаточными:
Основные требования [пункт 3]
Защита здоровья и безопасности в соответствии с [пункт 3.1a]
Испытание электробезопасности в соответствии с [EN 60950]
Защита от электромагнитных излучений в соответствии с [пункт 3.1b]
Ис пыт а н ия на э л ект р о ма г н итн у ю с о вме с тим о сть в соответствии с [EN 301 489-1] и [EN 301]
Эффективное использование радиоспектра в соответствии с [пункт 3.2]
Испытание радиоблоков в соответствии с [EN 300 328-2]
Page 83
Руководство пользователя ноутбука
A-25

Соответствие европейским стандартам (CE Marking)

Маркировка CE для устройств без модуля беспроводной сети/Bluetooth
Поставляемое устройство совместимо с требованиями директив ЕС 2004/108/EC “Электромагнитная совместимость” и 2006/95/EC “Низковольтное оборудование”.
Маркировка CE для устройств с модулем беспроводной сети/Bluetooth
Это оборудование соответствует требован иям директивы Европейского парламента и Еврокомиссии №1999/5/EC от 9 марта 1999 года о совместим ости средств радиосвязи и телекоммуникационного оборудования.

Промышленный стандарт Канады: требования к воздействию радиочастоты

Эт о об о рудо в а н и е соо т в е т ств у е т ог ран и ч е н иям IC по радиоизлучению, установленными для нерегулируемой среды. Для удовлетворения требованиям IC RF, пожалуйста, избегайте прямого контакта с антенной во время передачи. Конечные пользователи должны следовать инструкциям по эксплуатации для уменьшения воздействия радиочастоты.
Экс пл уа тация обору до ва ния допусти ма п ри собл юд ен ии следующих условий:
Данное устройство не должно создавать помех
На работу устройства могут оказываться внешние помехи, включая те, которые могут вызвать нежелательные режимы его работы.
Для предотвращения помех оборудованию лицензированных служб (например, каналы спутниковых систем) это устройство должно исполь зоваться в помещении и вдали от окон для обеспечения максимального экранирования. Оборудование (или его передающая антенна), которое установлено вне помещения, подлежит лицензированию.
Page 84
A-26
Руководство пользователя ноутбука

Каналы беспроводного доступа в различных диапазонах

С. Америка 2.412-2.462 ГГц с 1 по 11 каналы Япония 2.412-2.484 ГГц с 1 по 14 каналы Европа 2.412-2.472 ГГц с 1 по 13 каналы

Ограничение беспроводного доступа во Франции

Некоторые области Франции имеют ограниченный диапазон частот. В наихудшем случае максимальная разрешенная мощность составляет:
10мВт для диапазона частот 2.4 ГГц (2400 МГц- 2483.5 МГц)
100мВт для частот между 2446.5 МГц и 2483.5 МГц
Каналы с 10 по 13 работают в диапазоне с 2446.6 МГц по 2483.5 МГц.
Возможности использования на открытом воздухе ограничены. В границах частных владений или в частных владениях публичных лиц использование возможно с предварительным согласованием с Министерством Обороны, при этом максимальная разрешенная мощность в диапазоне частот 2446.5- 2483.5 МГц не должна превышать 100мВт. Использование на открытом воздухе в публичных местах не разрешается.
В департаментах, перечисленных ниже, для всего диапазона 2.4 ГГц :
Максимальная разрешенная мощность внутри помещений 100 мВт
Максимальная разрешенная мощность на открытом воздухе 10 мВт Деп артам енты, использ овани е в кот орых по лосы ча стот
240 0- 24 83.5 МГ ц разр еш ено пр и ус ловии максима ль но й разрешенной мощности в пределах 100мВт в помещениях и 10мВт на открытом воздухе:
01 Ain 02 Aisne 03 Allier
05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariège 11 Aude 12 Aveyron 16 Charente 24 Dordogne 25 Doubs 26 Drôme 32 Gers 36 Indre 37 Indre et Loire 41 Loir et Cher 45 Loiret 50 Manche 55 Meuse 58 Nièvre 59 Nord
Page 85
Руководство пользователя ноутбука
A-27
60 Oise 61 Orne
63 Puy du Dôme 64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées Orientales 67 Bas Rhin 68 Haut Rhin 70 Haute Saône 71 Saône et Loire 75 Paris 82 Tarn et Garonne 84 Vaucluse 88 Vosges 89 Yonne 90 Territoire de Belfort 94 Val de Marne
Эти требования, вероятно, изменятся со временем, Вы можете использовать сетевую беспроводную карту во многих районах Франции. Для получения последней информации посетите сайт Органа регулирования телекоммуникаций (ART) Франции http:// www.arcep.fr)
Мощность беспроводного адаптера должна быть меньше 100 мВт, но более 10 мВт.
Page 86
A-28
Руководство пользователя ноутбука

Правила безопасности UL

С о гл ас но п р ав ил ам U L 1 4 5 9, к а са ющ им с я с р ед с тв телекоммуникации (телефонов), рассчитанных на электронное по дкл юч е ни е к тел ек о мм у ни кац ион ной се т и с ра б оч им напряжением, не превышающим 200 В в точке максимума, 300В в полной амплитуде и 105В в рабочем режиме, установленных ил и исп о л ьзу е мых в соо т в етс т в ии с Госу д арс т в енн ы м Электротехническим Кодексом (NFPA 70).
При пользовании модемом ноутбука следует всегда выполнять следующие правила предосторожности для уменьшения риска возгорания и поражения электрическим током:
Не пользуйтесь ноутбуком у воды, например, возле ванны, раковины, кухонной мойки или стиральной машины, в сыром подвале или возле бассейна.
Не пользуйтесь ноутбуком во время грозы. Существует риск поражения электрическим током от молнии.
Не пользуйтесь ноутбуком в непосредственной близости от места утечки газа.
Требования UL 1642, касающиеся использования первичных (одноразо в ы х ) и вт о р и ч н ы х (заря ж а е м ы х ) ли т и е в ы х аккумуляторов в качестве источников питания для различных изделий. Эти аккумуляторы содержат металлический литий, или сплав лития, или ионы лития, и могут состоять из одной электронной ячейки или двух и более ячеек, объединенных в группы или параллельных, или из того и другого, конвертирующих химическую энергию в электрическую в результате обратимой или необратимой химической реакции.
Не бросайте аккумуляторы от ноутбука в огонь, так как они могут взорваться. По поводу специальных инструкций по утилизации во избежание риска для жизни и здоровья людей, связанного с возгоранием или взрывами, обращайтесь к местным сводам правил.
Не используйте сетевые адаптеры или аккумуляторы от других устройств во избежание риска для жизни и здоровья людей, связанного с возгоранием или взрывами. Используйте толь ко се рт ифици ро ва нные UL сетев ые а дапте ры и аккум ул ят ор ы, приобрет ен ны е у пр ои зв одителя ил и официального продавца.
Page 87
Руководство пользователя ноутбука
A-29

Правила электробезопасности

Изделие потребляет ток до 6A. Для его эксплуатации необходимо использовать шнур питания аналогичный H05VV-F, 3G, 0.75мм2 или H05VV-F, 2G, 0.75мм2.

Примечание относительно ТВ-тюнера

Напоминание для установщиков кабельного телевидения - система кабельного телевидения должна быть заземлена в соответствии с Разделом 820.93 Национального Электрического Кодекса (NEC) ANSI/NFPA 70, предоставляющего директивы для надлежащего заземления коаксиального кабеля, с указанием на то, что экран коаксиального кабеля должен быть подключен к системе заземления здания.

REACH

Согласно регламенту ЕС REACH (Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction of Chemicals – Регистрация, Оценка, Разрешения и Ограничения на использование Химических веществ), на сайте ASUS REACH размещен список химических веществ содержащихся в продуктах ASUS: http://csr.asus.com/ english/REACH.htm.
Page 88
A-30
Руководство пользователя ноутбука

Положения по литию (для литиево-ионных батарей)

WARNING! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the
manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’
s instructions. (English)
ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o
equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’
ambiente. (Italian)
VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers. (German)
ADVARSEL I ! Lithium b atteri - E ksplosion s fare ved f ejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri tilbage til leverandøren. (Danish)
VARN ING! Explosio n sfara vid f e laktigt ba t t eribyte. A n v änd samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommen d e r a s av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion. (Swedish)
VAROITUS! Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaan laitevalmistajan sousittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistagan ohjeiden mukaisesti. (Finnish)
ATTENTION! Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect
de la batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du mêre type ou
d’un type équivalent recommandé par le constructeur. Mettre au rebut les
batteries usagées conformément aux instructions du fabricant. (French)
A D V A R S E L ! Ek sp lo sj on s f a r e v e d f e i l a k t i g s k i f t e a v ba t te ri. B e ny tt sa mm e b at te r it ype e l le r e n ti ls v ar en d e ty pe an b e f al t av ap p a ra t f a br i ka nt e n. B r uk t e ba t te r i e r kas s e r es i he n ho l d ti l f a b r i ka n t en s i n s t r u ks j o ne r. (N o r we g i a n)
(Japanese)
ВНИМАНИЕ! При замене аккумулятора на аккумулятор иного типа возможно его возгорание. Утилизируйте аккумулятор в соответствии с инструкциями производителя. (Russian)
Page 89
Руководство пользователя ноутбука
A-31

Правила безопасности при работе с оптическим накопителем

Сведения о технике безопасности при работе с лазерными устройствами

Внутренние и внешние оптические накопители, поставляемые с данным ноутбуком, содержат ЛАЗЕРНЫЕ УСТРОЙСТВА КЛАССА 1 (LASER KLASSE 1 PRODUKT). Классификация лазерных устройств представлена в глоссарии в конце руководства пользователя.
ВНИМАНИЕ! Выполнение регулировок или процедур, отличных от описанных в руководстве пользователя, может привести к появлению опасного лазерного излучения. Не пытайтесь разбирать оптический накопитель. В целях обеспечения Вашей безопасности обслуживание оптического накопителя должно выполняться квалифицированным специалистом.

Предупреждающий знак

ОСТ ОР ОЖН О! П РИ О ТК РЫВ АН ИИ ВОЗ НИ КАЕ Т Н Е В И ДИ М О Е Л А З Е Р Н О Е И З ЛУ Ч Е Н И Е . Н Е ВСМАТРИВАЙТЕСЬ В ЛУЧ И НЕ СМОТРИТЕ НА ИСТОЧНИК С ПОМОЩЬЮ ОПТИЧЕСКИХ УСТРОЙСТВ.

Нормативы CDRH

Центр рад иологического контрол я за приборами (CDRH) Управления по надзору за продуктами питания и медикаментами США установил ограничения для лазерных изделий 2 августа 1976 года. Эти ограничения применяются к лазерным изделиям, произведенным после 1 августа 1976 года. Соблюдение этих ограничений обязательно для всех изделий, выходящих на рынок Соединенных Штатов.
ВНИМАНИЕ! Регулировка, настройка или выполнение процедур, не описанных в настоящем руководстве или в руководстве по установке лазерного изделия, могут привести к опасному воздействию радиации.
Page 90
A-32
Руководство пользователя ноутбука

Информация об изделии корпорации Macrovision

Дан н о е из д е л и е вк л ю ч ает в себя т е х н о л о г и ю за щ и ты авторских прав, защищенную патентами США. и иные права интеллектуальной собственности, принадлежащие корпорации Macrovision и другим лицам. Использование данной технологии защиты авторских прав возможно только с согласия корпорации Macrovision и предусмотрено только для домашнего и иного огранич ен но го и сп ол ьз ования, ес ли и ное не п ре дп исано корпорацией Macrovision. Инженерный анализ и разборка запрещены.
Page 91
Руководство пользователя ноутбука
A-33

CTR 21 Approval (для ноутбуков со встроенным модемом)

Danish
Dutch
English
Finnish
French
German
Greek
Italian
Portuguese
Page 92
A-34
Руководство пользователя ноутбука
Spanish
Swedish
Page 93
Руководство пользователя ноутбука
A-35

Экологическая маркировка Европейского Союза

Этот ноутбук был награжден EU Flower, который означает, что этот продукт имеет следующие характеристики:
1. Пониженное потребление электроэнергии при работе устройства, а также в режиме ожидания.
2. Ограниченное использование тяжелых ядовитых металлов.
3. Ограниченное использование веществ, вредных для окружающей среды и здоровья.
4. Уменьшенное использование природных ресурсов благодаря возможности вторичной переработки материалов*.
5. Повышенный срок использования продукта благодаря возможности модернизации и наличия запасных частей, например аккумуляторы, блоки питания, клавиатуры, память и оптические приводы при их наличии.
6. Уменьшение отходов благодаря политике возврата продукции*.
Для получения дополнительной информации об EU Flower посетите сайт Экологической маркировки Европейского Союза:
http://www.ecolabel.eu
Совместимость устройства со стандартом ENERGY STAR
соответствуют стандарту ENERGY STAR и оснащены функциями управления питанием, которые включены по умолчанию. Монитор и компьютер автоматически переходят в спящий режим после 15 и 30 минут бездействия. Для "пробуждения" компьютера щелкните мышью или нажмите любую клавишу на клавиатуре. Пожалуйста, посетите
http://www.energy.gov/powermanagement
информации по управлению питанием и пользе для окружающей среды. Кроме того, пожалуйста, посетите получения детальной информации о совместной программе ENERGY STAR.
.
ENERGY STAR – это совместная программа Мин истерст ва энер гетик и и Агентст ва по охране окружающей среды США, помогающая предприятиям и гражданам защищать окружающую среду и экономить энергию благодаря использованию энергосберегающих продуктов и технологий. Все продукты ASUS с логотипом ENERGY STAR
для получения подробной
http://www.energystar.gov
для
Примечание: Energy Star не поддерживается на продуктах FreeDOS и Linux.
Page 94
A-36
Руководство пользователя ноутбука

Декларация и соответствие международным экологическим нормам

В соответствии с международными нормами по защите окружающей среды компания ASUS предоставляет всю необходимую информацию и тщательно проверяет все продукты на стадии проектирования и производства, чтобы гарантировать безопасность окружающей среды при эксплуатации продуктов ASUS.
На сайте http://csr.asus.com/english/Compliance.htm содержится информация о соответствии продукции ASUS нижеследующим требованиям:
Japan JIS-C-0950 Material Declarations EU REACH SVHC Korea RoHS Swiss Energy Laws

Утилизация и переработка

Компания ASUS берет на себя обязательства по утилизации старого оборудования, исходя из принципов всесторонней защиты окружающей среды. Мы предоставляем решения нашим клиентам для переработки наших продуктов, аккумуляторов и других компонентов, а также упаковки. Для получения подробной информации об утилизации и переработке в различных регионах посетите
http://csr.asus.com/english/Takeback.htm
.
Page 95
Руководство пользователя ноутбука
A-37

Информация об авторских правах

Любая часть этого руководства, включая оборудование и программное обеспечение, описанные в нем, не может быть дублирована, передана, преобразована, сохранена в системе поиска или переведена на другой язык в любой форме или любыми средствами, кроме документации, хранящейся покупателем с целью резервирования, без специального письменного разрешения ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
ASUS предоставляет данное руководство "как есть" без гарантии любого типа, явно выраженной или подразумеваемой, включая неявные гарантии или условия получения коммерческой выгоды или пригодности для конкретной цели, но не ограничиваясь этими гарантиями и условиями. Ни при каких обстоятельствах компания ASUS, ее директора, должностные лица, служащие или агенты не несут ответственности за любые косвенные, специальные, случайные или являющиеся следствием чего-либо убытки (включая убытки из-за потери прибыли, потери бизнеса, потери данных, приостановки бизнеса и т.п.), даже если ASUS сообщила о возможности таких убытков, возникающих из- за любой недоработки или ошибки в данном руководстве или продукте.
Продукты и названия корпораций, имеющиеся в этом руководстве могут являться зарегистрированными торговыми знаками или авторскими правами соответствующих компаний и используются только в целях идентификации.
Технические характеристики и сведения, содержащиеся в данном руководстве, представлены только для информативного использования, и могут быть изменены в любое время без уведомления, и не должны быть истолкованы как обязательства ASUS. ASUS не берет на себя никакой ответственности или обяз ате льств за любые оши бки или неточ нос ти в д анном руководстве, включая изделия или программное обеспечение, описанные в нем.
Copyright © 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Все права защищены.
Page 96
A-38
Руководство пользователя ноутбука

Ограничение ответственности

Могут возникнуть обстоятельства, в которых из-за нарушения AS US св оих об яза те льс тв ил и в си лу ины х ист очн ик ов ответственности Вы получите право на возмещение ущерба со стороны ASUS. В каждом таком случае и независимо от оснований, дающих Вам право претендовать на возмещение ASUS убытков, ответственность ASUS не будет превышать величину ущерба от телесных повреждений (включая смерть) и повреждения недвижимости и материального личного имущества либо иных фактических прямых убытков, вызванных упущением или невыполнением законных обязательств по данному Заявлению о гарантии, но не более контрактной цены каждого продукта по каталогу.
ASUS будет нести ответственность или освобождает Вас от ответственности только за потери, убытки или претензии, связанные с контрактом, невыполнением или нарушением данного Заявления о гарантии.
Это ограничение распространяется также на поставщиков и рес е лл е ро в . Э то мак с им а ль н ая вел ичи на сово куп ной ответственности ASUS, ее поставщиков и реселлеров.
НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ ASUS НЕ БУДЕТ НЕСТИ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ В ЛЮБЫХ ИЗ СЛЕДУЮЩИХ СЛУЧАЕВ: (1) ПРЕТЕНЗИИ К ВАМ В СВЯЗИ С УБЫТКАМИ ТРЕТЬИХ ЛИЦ; (2) ПОТЕРИ ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ ВАШИХ ЗАПИ СЕ Й ИЛИ Д АН НЫ Х; ИЛ И (3) С ПЕ ЦИ АЛ ЬНЫЙ, С Л У ЧА ЙН ЫЙ И Л И К О С ВЕ НН ЫЙ Л И Б О К А КО Й­ЛИ Б О С О ПРЯ Ж ЕНН Ы Й Э К ОНО М ИЧЕ С КИ Й УЩЕ Р Б (ВКЛ Ю Ч А Я УП У Щ Е Н Н У Ю ВЫ Г О Д У ИЛ И ПОТЕ Р И СБЕРЕЖЕНИЙ), ДАЖЕ ЕСЛИ ASUS, ЕЕ ПОСТАВЩИКИ ИЛИ РЕСЕЛЛЕРЫ БЫЛИ УВЕДОМЛЕНЫ О ВОЗМОЖНОСТИ ИХ ВОЗНИКНОВЕНИЯ.

Сервис и поддержка

Посетите наш сайт
http://support.asus.com
Page 97
Руководство пользователя ноутбука
A-39
EC Declaration of Conformity
We, the undersigned,
Manufacturer:
ASUSTek COMPUTER INC.
Address, City:
No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C.
Country:
TAIWAN
Authorized representative in Europe:
ASUS COMPUTER GmbH
Address, City: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN
Country:
GERMANY
declare the following apparatus:
Product name : Notebook P.C.
Model name : UX21A, BX21A
conform with the essential requirements of the following directives:
2004/108/EC-EMC Directive
EN 55022:2006+A1:2007 EN 61000-3-2:2006+A2: 2009 EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN 55024:1998+A1:2001+A2:2003 EN 61000-3-3:2008 EN 55020:2007
1999/5/EC-R &TTE Directive
EN 300 328 V1.7.1(2006-10) EN 300 440-1 V1.4.1(2008-05) EN 300 440-2 V1.2.1(2008-03) EN 301 511 V9.0.2(2003-03) EN 301 908-1 V3.2.1(2007-05) EN 301 908-2 V3.2.1(2007-05) EN 301 893 V1.5.1(2008-12) EN 302 544-2 V1.1.1(2009-01) EN 62209-2 (2010-06) EN 62311:2008
EN 301 489-1 V1.8.1(2008-04) EN 301 489-3 V1.4.1(2002-08) EN 301 489-4 V1.3.1(2002-08) EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11) EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11) EN 301 489-17 V2.1.1(2009-05) EN 301 489-24 V1.4.1(2007-09) EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06) EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09) EN 301 357-2 V1.3.1(2006-05)
2006/95/EC-LVD Directive
EN 60950-1 / A11:2009
EN 60950-1 / A12:2011
EN 60065:2002+A1:2006+A11:2008
EN 60065:2002 / A12:2011
2009/125/EC-ErP Directive
Regulation (EC) No. 1275/2008
EN 62301:2005
Regulation (EC) No. 642/2009
EN 62301:2005
Regulation (EC) No. 278/2009
EN 62301:2005
Ver. 111121
CE marking
Declaration Date: Apr. 20, 2012
Year to begin affixing CE marking:2012
Position : CEO
Name : Jerry Shen
Signature : __________
(
EC conformity markin
g)
Page 98
EC Declaration of Conformity
We, the undersigned,
Manufacturer:
ASUSTek COMPUTER INC.
Address, City:
No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C.
Country:
TAIWAN
Authorized representative in Europe:
ASUS COMPUTER GmbH
Address, City: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN
Country:
GERMANY
declare the following apparatus:
Product name : Notebook P.C.
Model name : UX31A, BX31A
conform with the essential requirements of the following directives:
2004/108/EC-EMC Directive
EN 55022:2006+A1:2007 EN 61000-3-2:2006+A2: 2009 EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN 55024:1998+A1:2001+A2:2003 EN 61000-3-3:2008 EN 55020:2007
1999/5/EC-R &TTE Directive
EN 300 328 V1.7.1(2006-10) EN 300 440-1 V1.4.1(2008-05) EN 300 440-2 V1.2.1(2008-03) EN 301 511 V9.0.2(2003-03) EN 301 908-1 V3.2.1(2007-05) EN 301 908-2 V3.2.1(2007-05) EN 301 893 V1.5.1(2008-12) EN 302 544-2 V1.1.1(2009-01) EN 62209-2 (2010-06) EN 62311:2008
EN 301 489-1 V1.8.1(2008-04) EN 301 489-3 V1.4.1(2002-08) EN 301 489-4 V1.3.1(2002-08) EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11) EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11) EN 301 489-17 V2.1.1(2009-05) EN 301 489-24 V1.4.1(2007-09) EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06) EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09) EN 301 357-2 V1.3.1(2006-05)
2006/95/EC-LVD Directive
EN 60950-1 / A11:2009
EN 60950-1 / A12:2011
EN 60065:2002+A1:2006+A11:2008
EN 60065:2002 / A12:2011
2009/125/EC-ErP Directive
Regulation (EC) No. 1275/2008
EN 62301:2005
Regulation (EC) No. 642/2009
EN 62301:2005
Regulation (EC) No. 278/2009
EN 62301:2005
Ver. 111121
CE marking
Declaration Date: Apr. 20, 2012
Year to begin affixing CE marking:2012
Position : CEO
Name : Jerry Shen
Signature :
__________
(
EC conformity markin
g)
A-40
Руководство пользователя ноутбука
Loading...