Asus UL50A, PRO5GAG, X5GVG, X5GVT, PRO 5 User Manual [ro]

...
Page 1
Manual de utilizare
pentru notebook PC
UL50/PRO5G/X5G seria August 2009
RO4975
Page 2
2
Manual de utilizare pentru notebook PC
Precauţii referitoare la siguranţă ................................................................... 3
Pregătirea Notebook PC-ului dumneavoastră ......................................... 5
Utilizarea touchpad-ului .................................................................................. 7
Părţile de bază ale Notebook PC .................................................................. 8
Partea dreaptă ...................................................................................................8
Partea stângă .....................................................................................................9
Partea din faţă ..................................................................................................11
Recuperare pentru notebook PC ................................................................12
Utilizarea partiţiei de recuperare .............................................................12
Utilizarea DVD-ului pentru recuperare
(pe modele selectate) .....................................................................13
Declaraţii şi declaraţii referitoare la siguranţă .......................................15
Declaraţia Comisiei federale de comunicaţii ........................................15
Declaraţia de atenţionare asupra expunerii la frecvenţa radio (RF) a
FCC .............................................................................................................16
Declaraţie de conformitate(Directiva R&TTE 1999/5/EC) .................16
Avertisment referitor la Marcajul CE ........................................................17
Declaraţia de expunere la radiaţii IC pentru Canada .........................17
Canalul de funcţionare wireless pentru diferite domenii ................18
Benzile de frecvenţă wireless restricţionate în Franţa .......................18
Note de siguranţă UL ....................................................................................20
Cerinţă de siguranţă pentru energie .......................................................21
Noticări REACH ..............................................................................................21
Precauţii pentru litiul nordic (pentru baterii cu ioni de litiu) ..........22
Eticheta Eco a Uniunii Europene ...............................................................23
Page 3
Manual de utilizare pentru notebook PC
3

Precauţii referitoare la siguranţă

Următoarele precauţii referitoare la siguranţă vor creşte durata de viaţă a Notebook PC. Respectaţi toate precauţiile şi instrucţiunile. Cu excepţia activităţilor descrise în acest manual, realizaţi toate activităţile de service prin intermediul personalului calicat.
Avertisment de siguranţă pentru baterie: NU aruncaţi bateriile în foc. NU scurtcircuitaţi contactele. NU dezasamblaţi bateria.
NU lăsaţi Notebook PC pe genunchii dumneavoastră sau pe orice parte a corpului pentru a preveni disconfortul sau rănirea datorită expunerii la căldură.
NU expuneţi la medii murdare sau cu praf. NU utilizaţi în timpul unei scurgeri de gaze.
NU expuneţi la câmpuri magnetice sau electrice puternice.
NU expuneţi la lichide, ploaie sau umezeală şi nu utilizaţi în apropierea acestora. NU utilizaţi modemul în timpul unei furtuni cu descărcări electrice.
NU apăsaţi şi nu atingeţi panoul de aşare. Nu aşezaţi în acelaşi loc cu obiecte mici care pot zgâria sau intra în Notebook PC.
NU aşezaţi pe suprafeţe de lucru care nu sunt orizontale sau care sunt instabile. Apelaţi la service în cazul în care carcasa a fost deteriorată.
NU aşezaţi obiecte pe suprafaţa Notebook PC, nu aruncaţi obiecte pe acesta şi nu împingeţi obiecte străine în Notebook PC.
Deconectaţi cablul de alimentare cu CA şi îndepărtaţi bateria înainte de realizarea curăţării. Ştergeţi Notebook PC cu un burete din celuloză curat sau cu piele de căprioară umezită cu o soluţie de detergent neabraziv şi câteva picături de apă caldă şi îndepărtaţi orice cantitate suplimentară de umezeală cu ajutorul unei cârpe uscate.
Page 4
4 Manual de utilizare pentru notebook PC
TEMPERATURA SIGURĂ: Acest notebook PC ar trebui utilizat numai în medii cu temperaturi cuprinse între 5°C (41°F) şi 35°C (95°F)
NU transportaţi sau acoperiţi un Notebook PC pornit cu orice materiale care vor reduce circulaţia aerului, ca de exemplu o sacoşă.
NU aruncaţi Notebook PC împreună cu gunoiul menajer. Acest produs a fost proiectat să permită reutilizarea în
condiţii corespunzătoare a componentelor şi reciclarea. Simbolul care reprezintă un container tăiat înseamnă că produsul (electric, echipament electronic şi baterie de tip buton cu celule cu mercur) nu trebuie depozitat împreună cu gunoiul menajer. Vericaţi reglementările locale pentru eliminarea produselor electronice.
NU aruncaţi bateria împreună cu gunoiul menajer. Simbolul care reprezintă un container tăiat înseamnă că bateria nu se va arunca împreună cu gunoiul menajer.
PUTEREA NOMINALĂ DE INTRARE: Consultaţi eticheta pe care este înscrisă puterea nominală, din partea de jos a Notebook PC şi asiguraţi­vă că adaptorul dumneavoastră de putere este conform cu puterea nominal.
Instalarea incorectă a bateriei poate cauza explozia şi deteriorarea notebook-ului notebook PC.
NU UTILIZAŢI cabluri de alimentare, accesorii sau alte periferice deteriorate.
NU UTILIZAŢI solvenţi puternici, cum ar  diluanţi, benzen sau alte produse chimice pe suprafaţa sau în apropierea notebook­ului.
Page 5
Manual de utilizare pentru notebook PC 5

Pregătirea Notebook PC-ului dumneavoastră

Acestea sunt numai nişte instrucţiuni rapide pentru utilizarea Notebook PC.
Instalarea bateriei
Conectarea adaptorului pentru alimentare CA
2
1
3
1
2
3
110v-220v
Page 6
6 Manual de utilizare pentru notebook PC
Deschiderea panoul de aşare LCD
1. Ridicaţi cu atenţie panoul de aşaj cu degetul mare.
2. Basculaţi încet înainte sau înapoi panoul de aşaj până obţineţi un unghi de vizualizare confortabil.
Pornirea alimentării
1. Apăsaţi şi eliberaţi butonul de alimentare amplasat sub panoul de aşaj LCD.
2. Utilizaţi [Fn]+[F5] sau [Fn]+[F6] pentru a regla luminozitatea ecranului LCD.
Page 7
Manual de utilizare pentru notebook PC 7

Utilizarea touchpad-ului

B
C
A
A. Deplasaţi degetul pe touchpad pentru a deplasa cursorul. De
asemenea, aveţi posibilitatea să menţineţi apăsat butonul stâng
şi să deplasaţi degetul pentru a glisa elementul selectat. B. Utilizaţi butoanele stâng şi drept ca la un mouse obişnuit. C.
Deplasaţi vârfurile a două degete în sus sau în jos pe touchpad pentru
a dela o fereastră în sus/jos/stânga/dreapta. D. Folosiţi trei degete pentru a atinge touchpad-ul. Această acţiune
imită funcţia clic dreapta a unui mouse.
Buton stânga
Buton dreapta
Buton stânga
Buton dreapta
D
Modificaţi comportamentul touchpad-ului în Panoul de Control Windows > Proprietăţi
Mouse > Elantech > Opţiuni....
Page 8
8 Manual de utilizare pentru notebook PC

Părţile de bază ale Notebook PC

Partea dreaptă

1
2
3
4
Port USB (2.0/1.1)
Portul USB (Universal Serial Bus – Magistrală serială universală) este compatibil cu dispozitivele USB 2.0 sau USB 1.1, ca de exemplu tastaturi, dispozitive de indicare, aparate de fotograat, unităţi hard disk, imprimante şi scanere conectate în serie până la 12 Mbit/sec (USB 1.1) şi 480 Mbit/sec (USB 2.0). USB permite funcţionarea simultană a mai multor dispozitive pe un singur calculator, cu unele periferice acţionând ca plug-in-uri sau hub-uri. USB suportă transferul la cald între dispozitive aşa încât majoritatea perifericelor pot  conectate sau deconectate fără repornirea calculatorului.
Ieşire pentru aşaj (monitor)
Monitorul D-sub cu 15 pini suportă un dispozitiv standard compatibil VGA, ca de exemplu un monitor sau un proiector pentru a permite vizualizara pe un aşaj extern mai mare.
Port LAN
Portul LAN RJ-45 cu opt pini este mai mare decât portul de modem RJ-11 şi suportă un cablu Ethernet standard pentru conectare la o reţea locală. Conectorul încorporat permite utilizarea uşoară fără adaptori suplimentari.
1
2
3 4 5
Unitate optică
Diversele modele de Notebook PC sunt dotate cu diferite unităţi optice. Unitatea optică a Notebook PC poate suporta discuri compacte (CD) şi/sau discuri video digitale (DVD) şi poate avea capacităţi de înregistrare (R) sau re-scriere (RW). Vezi specicaţiile de marketing pentru detalii asupra ecărui model.
Page 9
Manual de utilizare pentru notebook PC 9
5
Intrare pentru alimentare (CC)
Adaptorul pentru alimentare furnizat transformă CA în CC pentru a  utilizat cu această mufă. Energia electrică furnizată prin această mufă asigură energia pentru Notebook PC şi încarcă bateriile interne. Pentru a preveni deteriorarea Notebook PC şi a bateriei, utilizaţi întotdeauna
adaptorul pentru alimentare furnizat. ATENŢIE: ÎN TIMPUL
UTILIZĂRII POATE AJUNGE LA TEMPERATURI RIDICATE SAU FOARTE RIDICATE. ASIGURAŢI-VĂ CĂ NU ACOPERIŢI ADAPTORUL ŞI ŢINEŢI-L LA DISTANŢĂ DE CORPUL DUMNEAVOASTRĂ.

Partea stângă

1
2
Portul de blocare Kensington
®
Portul de blocare Kensington® permite asigurarea Notebook PC cu ajutorul produselor pentru securitate Kensington® compatibile cu Notebook PC. Aceste produse de securitate includ de obicei un cablu metalic şi un dispozitiv de blocare care împiedică Notebook PC să e îndepărtat de pe un obiect x. Unele produse de securitate pot include de asemenea un detector de mişcare care produce o alarmă sonoră când este deplasat.
Aerisiri
Aerisirile permit intrarea aerului rece şi evacuarea aerului cald din Notebook. IMPORTANT! Asiguraţi-vă că oriciile de aerisire
nu sunt blocate de hârtie, cărţi, cabluri sau alte obiecte, în caz contrar, Notebook PC se poate supraîncălzi.
1 2 3 4 5 6 7
Page 10
10 Manual de utilizare pentru notebook PC
3
4
Port USB (2.0/1.1)
Slot pentru memorie ash
În mod obişnuit trebuie cumpărat separat un card de memorie extern pentru a utiliza carduri de memorie de la dispozitive ca de exemplu camere foto digitale, playere MP3, telefoane mobile şi PDA-uri. Acest Notebook PC are un cititor de carduri de memorie încorporat de viteză ridicată care poate citi şi scrie multe carduri de memorie ash, aşa cum se specică mai departe în acest manual.
Pentru modelele care posedă atât plăci grace integrate, cât şi plăci grace discrete, ieşirea HDMI este disponibilă numai atunci când selectaţi modul plăcii grace discrete.
Portul HDMI
HDMI (Interfaţa multimedia de înaltă deniţie) este o interfaţă audio/video în totalitate digitală între toate sursele audio/video, ca de exemplu decodoare, DVD playere şi receptoare A/V şi un monitor audio şi/sau video, ca de exemplu televiziune digitală (DTV). Suportă video standard, îmbunătăţit sau de înaltă deniţie, plus digital audio cu canale multiple pe un singur cablu. Acesta transmite toate standardele ATSC HDTV şi suportă digital audio cu 8 canale, cu lăţime de bandă suplimentară pentru a putea găzdui îmbunătăţirile sau cerinţele viitoare.
HDMI
Mufă de intrare microfon
Mufa de intrare microfon (1/8 ţol) poate  utilizată pentru a conecta un microfon extern sau semnale de ieşire de la dispozitive audio. Utilizarea acestei mufe dezactivează automat microfonul încorporat. Utilizaţi această caracteristică pentru conferinţe video, naraţiuni sonore sau înregistrări audio simple.
6
5
7
Mufă ieşire căşti
Mufa de ieşire pentru căşti stereo (1/8 ţol) este utilizată pentru conectarea semnalului de ieşire al Notebook PC la difuzoarele cu amplicare sau la căşti. Utilizarea acestei mufe dezactivează automat difuzoarele încorporate.
Page 11
Manual de utilizare pentru notebook PC 11
1

Partea din faţă

1
Sistemul de difuzoare audio
Sistemul de difuzoare stereo încorporat vă permite să auziţi semnale audio fără a avea dispozitive suplimentare ataşate. Sistemul de sunet multimedia este prevăzut cu un controler audio digital care produce sunete bogate, vibrante (rezultate mai bune la folosirea căştilor sau a difuzoarelor stereo externe). Caracteristicile audio sunt controlate prin intermediul software-ului.
Page 12
12
Manual de utilizare pentru notebook PC

Recuperare pentru notebook PC

Utilizarea partiţiei de recuperare

Partiţia de recuperare restabileşte rapid software-ul de pe notebook PC la starea iniţială de funcţionare a acestuia.
Înainte de a utiliza partiţia pentru recuperare, copiaţi şierele cu date (ca de exmeplu şierele Outlook PST) pe diskuri oppy sau pe o unitate de reţea şi notaţi orice setări de conguraţie particularizate (ca de exemplu setările de reţea).
Despre partiţia pentru recuperare
Partiţia pentru recuperare este un spaţiu rezervat pe unitatea hard disk utilizată pentru restaurarea sistemului de operare, a driverelor şi a utilitarelor instalate din fabrică pe Notebook PC.
IMPORTANT! Nu ştergeţi partiţia numită „RECOVERY”. Partiţia pentru recuperare este creată în fabrică şi nu poate  restaurată de către utilizator în cazul ştergerii acesteia. Duceţi Notebook PC la un centru service ASUS autorizat dacă aveţi probleme cu procesul de recuperare.
Utilizarea partiţiei pentru recuperare:
1. Apăsaţi [F9] în timpul bootării.
2. Apăsaţi [Enter] pentru a selecta Setare Windows [EMS Acti-
vat]
3. Citiţi ecranul „ASUS Preload Wizard” şi apoi faceţi clic pe
Următorul.
4. Selectaţi o partiţie şi faceţi clic pe Următorul. Opţiunile
partiţiei:
Recuperare Windows numai pentru prima partiţie.
Această opţiune va şterge numai prima partiţie, permiţându­vă să păstraţi alte partiţii şi să creaţi o nouă partiţie a sistemu­lui ca unitatea „C”.
Recuperare Windows pentru întregul HD.
Această opţiune va şterge toate partiţiile de pe unitatea hard disk şi va crea o nouă partiţie a sistemului ca unitatea „C”.
Page 13
Manual de utilizare pentru notebook PC 13
Recuperare Windows pentru întregul HD cu 2 partiţii.
Această opţiune va şterge toate partiţiile de pe unitatea hard disk şi va crea două noi partiţii „C” (60%) şi „D” (40%).
5. Respectaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a încheia procesul de recuperare.
Vă rugăm să vizitaţi www.asus.com pentru drivere şi utilitare actualizate.

Utilizarea DVD-ului pentru recuperare (pe modele selectate)

Crearea DVD-lui de recuperare:
1. Efectuaţi click dublu pe icoana AIl Recovery Burner de pe
desktop-ul Windows.
2. Introduceţi
un DVD gol inscripţionabil în unuitatea optică şi faceţi click pe Start pentru crearea unui DVD de recuperare.
3. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a naliza crearea DVD-
lui de recuperare.
Pregătiţi trei DVD-uri goale inscripţionabile pentru a crea DVD-ul de recuperare.
IMPORTANT! Scoateţi unitatea de disc dur secundară înainte de efectuarea recuperării sistemului de pe PC-ul dumneavoastră notebook. Conform Microsoft, puteţi pierde date importante dacă instalaţi Windows Vista pe unitatea de disc necorespunzătoare sau dacă folosiţi partiţia disc incorectă. Legătura către http://support. microsoft.com/kb/937251/en-us vă oferă mai multe detalii.
Page 14
14
Manual de utilizare pentru notebook PC
Utilizarea DVD-ului pentru recuperare:
1. Introduceţi DVD-ul pentru recuperare în unitatea optică. Notebook PC trebuie să fie pornit.
2. Reporniţi Notebook PC şi apăsaţi <Esc> la bootare şi selectaţi unitatea optică (poate fi etichetat „CD/DVD”) cu ajutorul cursorului săgeată în jos şi apăsaţi <Enter> pentru a boota de pe DVD-ul pen­tru recuperare.
3. Selectaţi o partiţie şi faceţi clic pe Următorul. Opţiunile partiţiei:
Recuperare Windows numai pentru prima partiţie.
Această opţiune va şterge numai prima partiţie, permiţându-vă să păstraţi alte partiţii şi să creaţi o nouă partiţie a sistemului ca unitatea „C”.
Recuperare Windows pentru întregul HD.
Această opţiune va şterge toate partiţiile de pe unitatea hard disk şi va crea o nouă partiţie a sistemului ca unitatea „C”.
Recuperare Windows pentru întregul HD cu 2 partiţii.
Această opţiune va şterge toate partiţiile de pe unitatea hard disk şi va crea două noi partiţii „C” (60%) şi „D” (40%).
4. Respectaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a încheia procesul de recuperare.
ATENŢIE: Nu scoateţi CD-ul pentru recuperare (decât dacă vi se spune să faceţi acest lucru) în timpul procesului de recuperare, în caz contrar partiţiile dumneavoastră nu vor putea fi utilizate.
Vă rugăm să vizitaţi www.asus.com pentru drivere şi utilitare actualizate.
Page 15
Manual de utilizare pentru notebook PC 15

Declaraţii şi declaraţii referitoare la siguranţă

Declaraţia Comisiei federale de comunicaţii

Acest dispozitiv este în conformitate cu Regulile FCC (Comisia federală de comunicaţii), partea 15. Funcţionarea este supusă următoarelor două condiţii:
Acest dispozitiv nu poate produce interferenţe dăunătoare.
Acest dispozitiv trebuie să accepte orice interferenţă primită, inclusiv interferenţe care pot produce funcţionarea nedorită.
Acest dispozitiv a fost testat şi s-a constatat că se încadrează în limitele pentru un dispozitiv digital clasa 8, în conformitate cu Partea 15 a regulilor Comisiei federale de comunicaţii (FCC). Aceste limite sunt create pentru a asigura protecţie rezonabilă împotriva interferenţei într-o instalaţie rezidenţială. Acest dispozitiv generează, utilizează şi poate radia energie cu frecvenţă radio şi, dacă nu este instalat şi utilizat în conformitate cu instrucţiunile, poate produce interferenţe dăunătoare comunicaţiilor radio. Cu toate acestea, nu există nicio garanţie că interferenţa nu va apărea într-o anumită instalaţie. În cazul în care acest dispozitiv produce interferenţe dăunătoare recepţiei radio sau TV, care pot  determinate prin oprirea şi pornirea dispozitivului, utilizatorul este încurajat să încerce să corecteze interferenţa printr-una sau mai multe din măsurile următoare:
Reorientaţi sau reamplasaţi antena receptoare.
Măriţi distanţa dintre dispozitiv şi receptor.
Conectaţi dispozitivul la o priză dintr-un circuit diferit de cel în care este conectat receptorul.
Cereţi sfatul distribuitorului sau al unui tehnician radio/TV experimentat.
Utilizarea unui cablu de alimentare de tip ecranat este necesară pentru încadrarea în limitele de emisii FCC şi pentru prevenirea interferenţelor cu recepţia radio şi TV din apropiere. Este esenţial să utilizaţi numai cablul de alimentare furnizat. Utilizaţi numai cabluri ecranate pentru a conecta dispozitive I/O la acest dispozitiv. Reţineţi că modificările sau înlocuirile care nu sunt expres aprobate de către partea responsabilă pentru conformitate ar putea anula autoritatea dumneavoastră de a utiliza dispozitivul.
Page 16
16
Manual de utilizare pentru notebook PC
(Retipărit din Codul reglementărilor federale nr.47, partea 15.193, 1993, Washington DC: Biroul registrului federal, Administraţia arhivelor naţionale şi a înregistrărilor, Biroul de imprimerie al Guvernului S.U.A.)

Declaraţia de atenţionare asupra expunerii la frecvenţa radio (RF) a FCC

Orice modificări sau înlocuiri care nu sunt expres aprobate de către partea responsabilă pentru conformitate ar putea anula autoritatea utilizatorului de a folosi acest dispozitiv. „Producătorul declară că acest dispozitiv este limitat între canalele 1 şi 11 la o frecvenţă de 2,4 GHz de un rmware specic controlat în SUA.”
Acest dispozitiv se încadrează în limitele de expunere la radiaţii stabilite de FCC pentru un mediu necontrolat. Pentru a menţine conformitatea cu cerinţele de conformitate la expunerea la RF ale FCC, vă rugăm să evitaţi contactul direct cu antena emiţătoare în timpul transmiterii. Utilizatorii nali trebuie să respecte instrucţiunile de funcţionare specice pentru asigurarea conformităţii cu expunerea la RF.

Declaraţie de conformitate (Directiva R&TTE 1999/5/EC)

Următoarele articole au fost completate şi se consideră a  relevante şi suciente:
Cerinţe esenţiale conform [Articolului 3]
Cerinţe de protecţie pentru sănătate şi securitate conform [Articolului 3.1a]
Testarea siguranţei electrice în conformitate cu [EN 60950]
Cerinţe de protecţie pentru compatibilitate electromagnetică în [Articolul 3.1b]
Testarea compatibilităţii electromagnetice în [EN 301 489-1] şi [EN 301]
Testarea în conformitate cu [489-17]
Utilizarea ecientă a spectrului radio conform [Articolului 3.2]
Continuarea testelor radio conform [EN 300 328-2]
Page 17
Manual de utilizare pentru notebook PC 17

Avertisment referitor la Marcajul CE

Acesta este un produs de Clasa B, într-un mediu casnic, acest produs poate cauza interferenţe radio, caz în care utilizatorului i se poate cere să ia măsurile adecvate.

Declaraţia de expunere la radiaţii IC pentru Canada

Acest dispozitiv se încadrează în limitele de expunere la radiaţii IC stabilite pentru un mediu necontrolat. Pentru a menţine conformitatea cu cerinţele de conformitate la expunerea la RF IC, vă rugăm să evitaţi contactul direct cu antena emiţătoare în timpul transmiterii. Utilizatorii nali trebuie să respecte instrucţiunile de funcţionare specice pentru asigurarea conformităţii cu expunerea la RF.
Funcţionarea este supusă următoarelor două condiţii:
Acest dispozitiv nu poate produce interferenţe şi
Acest dispozitiv trebuie să accepte orice interferenţă, inclusiv interferenţe care pot produce funcţionarea nedorită a dispozitivului.
Pentru prevenirea interferenţei radio asupra serviciului licenţiat (de ex., sistemele de canale de sateliţi mobili), dispozitivul este destinat funcţionării în interior şi la distanţă de ferestre, pentru o ecranare maximă. Dispozitivul (sau antenele emiţătoare) instalate în exterior sunt supuse licenţierii.
Page 18
18
Manual de utilizare pentru notebook PC

Canalul de funcţionare wireless pentru diferite domenii

N. America 2.412-2.462 GHz Ch01 through CH11 Japan 2.412-2.484 GHz Ch01 through Ch14 Europe ETSI 2.412-2.472 GHz Ch01 through Ch13

Benzile de frecvenţă wireless restricţionate în Franţa

Unele zone din Franţa au restricţii în ceea ce priveşte banda de frecvenţă. Puterea maximă autorizată în interior este:
10mW pentru întreaga bandă de 2,4 GHz (2400 MHz–2483,5 MHz)
100mW pentru frecvenţe cuprinse între 2446,5 MHz şi 2483,5 MHz
Canalele de la 10 la 13 inclusiv funcţionează în banda 2446,6 MHz până la 2483,5 MHz.
Există câteva posibilităţi pentru utilizare în exterior: Pe proprietăţi particulare sau pe proprietatea particulară a persoanelor publice, utilizarea este supusă unei proceduri preliminare de autorizare din partea Ministerului Apărării, cu puterea maximă autorizată de 100mW în banda de 2446,5 -2483,5 MHz. Utilizarea în exterior pe proprietatea publică nu este permisă.
În departamentele prezentate mai jos, pentru întreaga bandă de 2,4 GHz:
Puterea maximă autorizată în interior este de 100 mW
Puterea maximă autorizată în exterior este de 10 mW Departamentele în care utilizarea benzii de 2400–2483,5 MHz este
permisă cu EIRP de mai puţin de 100 mW în interior şi mai puţin de 10 mW în exterior:
01 Ain 02 Aisne 03 Allier 05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariège 11 Aude 12 Aveyron 16 Charente 24 Dordogne 25 Doubs 26 Drôme 32 Gers 36 Indre 37 Indre et Loire 41 Loir et Cher 45 Loiret 50 Manche 55 Meuse 58 Nièvre 59 Nord
Page 19
Manual de utilizare pentru notebook PC 19
60 Oise 61 Orne
63 Puy du Dôme 64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées Orientales 67 Bas Rhin 68 Haut Rhin 70 Haute Saône 71 Saône et Loire 75 Paris 82 Tarn et Garonne 84 Vaucluse 88 Vosges 89 Yonne 90 Territoire de Belfort 94 Val de Marne
Această cerinţă se poate schimba în timp, permiţându-vă să utilizaţi cardul LAN wireless în mai multe zone din Franţa. Vă rugăm să vericaţi la ART cele mai recente informaţii (www.art-telecom.fr)
Cardul dumneavoastră WLAN transmite mai puţin de 100 mW, dar mai mult de 10 mW.
Page 20
20 Manual de utilizare pentru notebook PC

Note de siguranţă UL

Necesare pentru dispozitivul de telecomunicaţii (telefon) care acoperă UL 1459, care va  conectat electric la o reţea de telecomunicaţii cu o tensiune de funcţionare la masă care nu depăşeşte limita de 200V, 300 V şi 105 rms şi care este instalat sau utilizat în conformitate cu Codul electric naţional (NFPA 70).
Când utilizaţi modemul pentru Notebook PC, ar trebui să respectaţi întotdeauna măsurile de siguranţă de bază pentru a reduce riscul de incendii, şoc electric şi rănire a persoanelor, inclusiv următoarele:
NU utilizaţi Notebook PC în apropierea surselor de apă, de exemplu lângă o cadă, o chiuvetă, o chiuvetă de bucătărie sau o cadă pentru spălat rufe, într-un subsol umed sau lângă o piscină.
NU utilizaţi modemul în timpul unei furtuni cu descărcări electrice. Ar putea exista un risc de şoc electric cauzat de fulgere.
NU utilizaţi notebook-ul Notebook PC în apropierea unei scurgeri de gaz.
Necesar pentru UL 1642 care acoperă bateriile cu litiu primare (nereîncărcabile) şi secundare (reîncărcabile) utilizate ca surse de alimentare pentru produse. Aceste baterii conţin litiu metalic sau un aliaj de litiu sau un ion al litiului şi pot consta dintr-o singură celulă electrochimică sau două sau mai multe celule conectate în serie, în paralel sau ambele, care transformă energia chimică în energie electrică printr-o reacţie chimică ireversibilă sau reversibilă.
Nu casaţi bateria Notebook PC aruncând-o în foc, întrucât poate exploda. Vericaţi codurile locale pentru eventuale instrucţiuni speciale de eliminare pentru a reduce riscul rănirii persoanelor în urma incendiilor sau a exploziei.
Nu utilizaţi adaptoare sau baterii de la alte dispozitive pentru a reduce riscul rănirii persoanelor în urma incendiilor sau a exploziei. Utilizaţi numai adaptoare de alimentare certicate UL sau baterii furnizate de producător sau distribuitorii autorizaţi.
Page 21
Manual de utilizare pentru notebook PC 21

Cerinţă de siguranţă pentru energie

Pentru produsele cu valori nominale ale curentului electric de până la 6A şi care cântăresc mai mult de 3 kg trebuie să utilizaţi cabluri de alimentare mai mari sau egale cu: H05VV-F, 3G, 0,75 mm2 sau H05VV-F, 2G, 0,75 mm2.
Noticări REACH
În conformitate cu cadrul regulator REACH (Înregistrarea, Evaluarea, Autorizarea şi Restricţionarea substanţelor chimice), publicăm substanţele chimice din produsele noastre la pagina web a ASUS REACH HYPERLINK http://green.asus.com/english/REACH.htm.
Page 22
22 Manual de utilizare pentru notebook PC

Precauţii pentru litiul nordic (pentru baterii cu ioni de litiu)

CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English)
ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente. (Italian)
VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers. (German)
ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri tilbage til leverandøren. (Danish)
VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion. (Swedish)
VAROITUS! Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaan laitevalmistajan sousittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistagan ohjeiden mukaisesti. (Finnish)
ATTENTION! Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect de la batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du mêre type ou d’un type équivalent recommandé par le constructeur. Mettre au rebut les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant. (French)
ADVARSEL! Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme batteritype eller en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres i henhold til fabrikantens instruksjoner. (Norwegian)
(Japanese)
ВНИМАНИЕ! При замене аккумулятора на аккумулятор иного типа возможно его возгорание. Утилизируйте аккумулятор в соответствии с инструкциями производителя. (Russian)
Page 23
Manual de utilizare pentru notebook PC 23

Eticheta Eco a Uniunii Europene

This Notebook PC has been awarded the EU Flower label, which means that this product has the following characteristics:
Acest notebook a fost recompensat cu marcajul EU Flower (oare), ceea ce înseamnă că produsul are următoarele caracteristici:
1. Consum redus de energie în modurile utilizare şi aşteptare
2. Uz limitat de metale grele toxice
3. Utilizare limitată a substanţelor dăunătoare pentru mediu şi sănătate
4. Reducerea utilizării resurselor naturale prin încurajarea reciclării*
5. Durată de viaţă prelungită a produsului prin actualizări simple şi disponibilitate prelungită a pieselor de schimb.
6. Cantitate redusă de deşeuri solide printr-o politică de preluare*
Pentru mai multe informaţii despre eticheta EU Flower, vă rugăm să vizitaţi pagina de bază a etichetei Eco-label a Uniunii Europene: http:// europa.eu.int/ecolabel.
Recuperarea şi reciclarea
Computerele vechi, notebook-urile şi alte echipamente electronice conţin substanţe chimice periculoase care pot dăuna mediului înconjurător dacă sunt aruncate la gropile de gunoi. Prin reciclare, piesele din plastic, metal şi alte componente care se găsesc în computerele vechi vor  dezasamblate şi reutilizate pentru a fabrica produse noi. În acest fel se asigură protecţia mediul înconjurător împotriva scurgerilor necontrolate de substanţe chimice.
ASUS colaborează cu vânzători care reciclează la cele mai ridicate standarde pentru protejarea mediului înconjurător, asigurând siguranţa muncitorilor şi respectând legile de mediu la nivel global. Decizia noastră de a recicla echipamentele vechi provine din efortul nostru de a proteja mediul înconjurător prin mai multe mijloace.
Pentru informaţi suplimentare despre reciclarea produselor ASUS şi contacte, vizitaţi pagina GreenASUS Takeback and Recycling (http:// green.asus.com/english/takeback.htm)
Page 24
24 Manual de utilizare pentru notebook PC
Acest produs este protejat prin unul sau mai multe din următoarele patente S.U.A.:
7,416,423; 7,415,588; 7,413,402; 7,411,791; 7,408,855; 7,403,378; 7,400,721; 7,399,011; 7,394,533; 7,392,968; 7,388,754; 7,388,752; 7,388,743; 7,382,605; 7,382,314; 7,375,952; 7,374,433; 7,373,493; 7,369,402; 7,369,064; 7,362,568; 7,362,521; 7,362,276; 7,361,034; 7,359,209; 7,359,189; 7,355,372; 7,353,408; 7,352,586; 7,343,645; 7,342,777; 7,342,193; 7,332,990; 7,328,354; 7,327,568; 7,325,241; 7,321,523; 7,319,585; 7,304,257; 7,299,479; 7,294,021; 7,294,011; 7,293,890; 7,293,273; 7,276,660; 7,267,566; 7,261,579; 7,261,573; 7,261,331; 7,259,342; 7,257,761; 7,245,488; 7,241,946; 7,234,971; 7,233,555; 7,229,000; 7,224,657; 7,223,021; 7,218,587; 7,218,096; 7,213,250; 7,203,856; 7,193,580; 7,189,937; 7,187,537; 7,185,297; 7,184,278; 7,164,089; 7,161,541; 7,149,911; 7,148,418; 7,137,837; 7,133,279; 7,130,994; 7,125,282; 7,120,018; 7,111,953; 7,103,765; 7,100,087; 7,091,735; 7,088,592; 7,088,119; 7,086,887; 7,085,130; 7,078,882; 7,068,636; 7,066,751; 7,061,773; 7,047,598; 7,047,541; 7,043,741; 7,039,415; 7,035,946; 7,002,804; 6,980,159; 6,969,266; 6,946,861; 6,938,264; 6,933,927; 6,922,382; 6,873,064; 6,870,513; 6,843,407; 6,842,150; 6,827,589; 6,819,564; 6,817,510; 6,788,944; 6,783,373; 6,782,451; 6,775,208; 6,768,224; 6,760,293; 6,742,693; 6,732,903; 6,728,529; 6,724,352; 6,717,802; 6,717,074; 6,711,016; 6,694,442; 6,693,865; 6,687,248; 6,671,241; 6,657,548; 6,639,806; 6,622,571; 6,618,813; 6,612,850; 6,600,708; 6,561,852; 6,515,663; 6,509,754; 6,500,024; 6,491,359; 6,456,580; 6,456,492; 6,449,224; 6,449,144; 6,430,060; 6,415,389; 6,412,036; 6,407,930; 6,396,419; 6,396,409; 6,377,033; 6,339,340; 6,330,996; 6,310,779; 6,305,596; 6,301,778; 6,253,284; 6,226,741; 6,147,467; 6,095,409; 6,094,367; 6,085,331; 6,041,346; 5,963,017;
Patent S.U.A. pentru design D563,594; D557,695; D545,803; D542,256; D538,276; D534,889; D518,041; D510,325; D510,324; D509,194; Alte patente sunt în curs de aprobare.
Page 25
Manual de utilizare pentru notebook PC 25
Producător ASUSTek COMPUTER INC. Adresă, Oraş No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C Ţară TAIWAN Reprezentant autorizat pentru Europa: ASUS COMPUTER GmbH Adresă, Oraş HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Ţară GERMANY
Page 26
26 Manual de utilizare pentru notebook PC
Loading...