Asus TP370QL User’s Manual

Page 1
PL14198 Wydanie poprawione V4 / Kwiecień 2018
Podręcznik elektroniczny
Page 2
Informacje o prawach autorskich
Żadnej z części tego podręcznika, włącznie z opisami produktów i oprogramowania, nie można powielać, transmitować, przetwarzać, przechowywać w systemie odzyskiwania danych lub tłumaczyć na żadne języki, w jakiejkolwiek formie lub w jakikolwiek sposób, bez wyraźnego pisemnego pozwolenia ASUSTeK COMPUTER, INC. (“ASUS”).
ASUS UDOSTĘPNIA TEN PODRĘCZNIK W STANIE “JAKI JEST”, BEZ UDZIELANIA JAKICHKOLWIEK GWARANCJI, ZARÓWNO WYRAŹNYCH JAK I DOMNIEMANYCH, WŁĄCZNIE, ALE NIE TYLKO Z DOMNIEMANYMI GWARANCJAMI LUB WARUNKAMI PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ LUB DOPASOWANIA DO OKREŚLONEGO CELU. W ŻADNYM PRZYPADKU FIRMA ASUS, JEJ DYREKTORZY, KIEROWNICY, PRACOWNICY LUB AGENCI NIE BĘDĄ ODPOWIADAĆ ZA JAKIEKOLWIEK NIEBEZPOŚREDNIE, SPECJALNE, PRZYPADKOWE LUB KONSEKWENTNE SZKODY (WŁĄCZNIE Z UTRATĄ ZYSKÓW, TRANSAKCJI BIZNESOWYCH, UTRATĄ MOŻLIWOŚCI KORZYSTANIA LUB UTRACENIEM DANYCH, PRZERWAMI W PROWADZENIU DZIAŁANOŚCI ITP.) NAWET, JEŚLI FIRMA ASUS UPRZEDZAŁA O MOŻLIWOŚCI ZAISTNIENIA TAKICH SZKÓD, W WYNIKU JAKICHKOLWIEK DEFEKTÓW LUB BŁĘDÓW W NINIEJSZYM PODRĘCZNIKU LUB PRODUKCIE.
Produkty i nazwy rm pojawiające się w tym podręczniku mogą, ale nie muszą być zastrzeżonymi znakami towarowymi lub prawami autorskimi ich odpowiednich właścicieli i używane są wyłącznie w celu identykacji lub wyjaśnienia z korzyścią dla ich właścicieli i bez naruszania ich praw.
SPECYFIKACJE I INFORMACJE ZNAJDUJĄCE SIĘ W TYM PODRĘCZNIKU, SŁUŻĄ WYŁĄCZNIE CELOM INFORMACYJNYM I MOGĄ ZOSTAĆ ZMIENIONE W DOWOLNYM CZASIE, BEZ POWIADOMIENIA, DLATEGO TEŻ, NIE MOGĄ BYĆ INTERPRETOWANE JAKO WIĄŻĄCE FIRMĘ ASUS DO ODPOWIEDZIALNOŚCI.ASUS NIE ODPOWIADA ZA JAKIEKOLWIEK BŁĘDY I NIEDOKŁADNOŚCI, KTÓRE MOGĄ WYSTĄPIĆ W TYM PODRĘCZNIKU, WŁĄCZNIE Z OPISANYMI W NIM PRODUKTAMI I OPROGRAMOWANIEM.
Copyright © 2018 ASUSTeK COMPUTER INC. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Ograniczenie odpowiedzialności
W przypadku wystąpienia określonych okoliczności, za które odpowiedzialność ponosi ASUS, a w wyniku których wystąpiły szkody, właściciel będzie uprawniony do uzyskania od rmy ASUS odszkodowania.W każdym takim przypadku niezależnie od podstawy roszczenia od rmy ASUS, odpowiada ona jedynie za uszkodzenia ciała (włącznie ze śmiercią), szkody nieruchomości i rzeczywiste szkody osobiste; lub za wszelkie inne, rzeczywiste i bezpośrednie szkody, wynikające z pominięcia lub niewykonania czynności prawnych wynikających z tego oświadczenia gwarancji, do kwoty określonej w umowie kupna dla każdego produktu.
ASUS odpowiada lub udziela rekompensaty wyłącznie za stratę, szkody lub roszczenia w oparciu o umowę, odpowiedzialność za szkodę lub naruszenie praw wynikających z niniejszego oświadczenia gwarancyjnego.
To ograniczenie stosuje się także do dostawców i sprzedawców ASUS. Jest to maksymalny pułap zbiorowej odpowiedzialności rmy ASUS, jej dostawców i sprzedawców.
BEZ WZGLĘDU NA OKOLICZNOŚCI FIRMA ASUS NIE ODPOWIADA ZA: (1) ROSZCZENIA STRON TRZECICH OD UŻYTKOWNIKA DOTYCZĄCE SZKÓD; (2) UTRATĘ LUB USZKODZENIE NAGRAŃ LUB DANYCH; ALBO (3) SPECJALNE, PRZYPADKOWE LUB NIEBEZPOŚREDNIE SZKODY LUB ZA EKONOMICZNE KONSEKWENCJE SZKÓD (WŁĄCZNIE Z UTRATĄ ZYSKÓW LUB OSZCZĘDNOŚCI), NAWET JEŚLI FIRMA ASUS, JEJ DOSTAWCY LUB SPRZEDAWCY ZOSTANĄ POINFORMOWANI O ICH ODPOWIEDZIALNOŚCI.
Serwis i pomoc techniczna
Odwiedź naszą wielojęzyczną stronę sieci web, pod adresem https://www.asus.com/ support/
2
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 3
Spis treści
Informacje dotyczące tego Podręcznika ...........................................................7
Konwencje stosowane w niniejszym Podręczniku .............................................8
Ikony .................................................................................................................................... 8
Typograa..........................................................................................................................8
Zasady bezpieczeństwa ..........................................................................................9
Używanie notebooka .................................................................................................... 9
Pielęgnacja notebooka ................................................................................................. 10
Właściwa utylizacja urządzenia ................................................................................. 11
Rozdział 1: Konguracja sprzętu
Poznajemy notebooka .............................................................................................14
Widok z góry ..................................................................................................................... 14
Spód .................................................................................................................................... 17
Prawa strona .....................................................................................................................19
Lewa strona .......................................................................................................................21
Rozdział 2: Użytkowanie notebooka
Przygotowanie urządzenia .....................................................................................24
Ładowanie notebooka .................................................................................................. 24
Podnieś, aby otworzyć panel wyświetlacza .......................................................... 26
Naciśnij przycisk zasilania ............................................................................................ 26
Gesty dla ekranu dotykowego oraz panelu dotykowego ...........................27
Używanie gestów panelu ekranu dotykowego .................................................. 27
Używanie touchpada .................................................................................................... 30
Używanie klawiatury ................................................................................................ 37
Klawisze funkcyjne ......................................................................................................... 37
Przyciski Windows® 10 .................................................................................................. 38
Obracanie panelu wyświetlacza ...........................................................................39
Podręcznik elektroniczny do notebooka
3
Page 4
Rozdział 3: Obsługa notebooka w systemie Windows® 10
Pierwsze uruchomienie notebooka ....................................................................42
Menu Start ....................................................................................................................43
Aplikacje systemu Windows® ................................................................................45
Praca z aplikacjami systemu Windows® ..................................................................46
Dostosowywanie aplikacji systemu Windows® ...................................................46
Widok zadań ................................................................................................................49
Funkcja Snap (Przyciąganie) ..................................................................................50
Punkty aktywne funkcji Snap (Przyciąganie) ........................................................ 50
Centrum akcji ..............................................................................................................52
Inne skróty klawiaturowe .......................................................................................53
Podłączanie do sieci bezprzewodowej ..............................................................55
Wi-Fi .....................................................................................................................................55
Sieć komórkowa .............................................................................................................. 56
Bluetooth .......................................................................................................................... 59
Tryb samolotowy ............................................................................................................ 60
Wyłączanie notebooka ............................................................................................61
Przełączanie notebooka do trybu uśpienia .....................................................62
Przywracanie systemu .............................................................................................63
Wykonywanie procedury odzyskiwania ................................................................ 64
Przełączanie do systemu Windows 10 Pro ........................................................66
Porady i często zadawane pytania
Przydatne porady dotyczące komputera .........................................................70
Często zadawane pytania dotyczące sprzętu..................................................71
Często zadawane pytania dotyczące oprogramowania ..............................74
4
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 5
Załączniki
Informacja dotycząca napędu DVD-ROM ............................................................. 78
Informacje o napędzie Blu-ray ROM ........................................................................ 80
Zgodność wewnętrznego modemu ........................................................................ 80
Przegląd ............................................................................................................................. 81
Deklaracja zgodności sieci .......................................................................................... 81
Urządzenia nie-głosowe ............................................................................................. 81
Oświadczenie o zgodności z przepisami FederalCommunications
Commission (FCC) .......................................................................................................... 84
Oświadczenie FCC dotyczące ostrzeżenia o ekspozycji częstotliwości
radiowej (RF) ..................................................................................................................... 85
Informacje o ekspozycji RF (SAR) .............................................................................. 85
Uwagi UL dotyczące bezpieczeństwa ..................................................................... 86
Uwagi dotyczące tunera TV ....................................................................................... 87
REACH ................................................................................................................................. 87
Uwaga dotycząca produktów Macrovision Ostrzeżenia dotyczące baterii litowych dla krajów skandynawskich
(dotyczą baterii litowo-jonowych) ........................................................................... 88
Certykat CTR 21
(dla komputerów notebook PC z wbudowanym modemem) ....................... 89
Produkt zgodny z ENERGY STAR ............................................................................... 91
Corporation ....................................87
Podręcznik elektroniczny do notebooka
5
Page 6
Recycling ASUS/Usługi zwrotu .................................................................................. 92
Informacje dotyczące powłoki zewnętrznej ......................................................... 92
Wymagania dotyczące bezpieczeństwa zasilania .............................................. 92
Zapobieganie utracie słuchu ......................................................................................92
Uproszczona deklaracja zgodności UE ................................................................... 93
Informacje o ekspozycji RF .......................................................................................... 93
Tabela mocy wyjściowej RED RF ...............................................................................94
6
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 7

Informacje dotyczące tego Podręcznika

W tym Podręczniku są zawarte informacje na temat funkcji sprzętowych i programowych notebooka, które zostały pogrupowane tematycznie w następujące rozdziały:
Rozdział 1: Konguracja sprzętu
W tym rozdziale opisane są szczegółowo podzespoły sprzętowe notebooka.
Rozdział 2: Użytkowanie notebooka
W tym rozdziale opisany jest sposób użytkowania różnych części notebooka.
Rozdział 3: Obsługa notebooka w systemie Windows® 10
W tym rozdziale omówiona jest obsługa systemu Windows® 10 zainstalowanego w notebooku.
Porady i często zadawane pytania
W części tej znajdują się porady oraz często zadawane pytania dotyczące sprzętu i oprogramowania, z którymi warto jest się zapoznać w związku z czynnościami konserwacyjnymi notebooka, jak i w celu rozwiązania typowych problemów.
Załączniki
W tym rozdziale zawarte są informacje prawne i oświadczenia o bezpieczeństwie notebooka.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
7
Page 8

Konwencje stosowane w niniejszym Podręczniku

W celu wyróżnienia kluczowych informacji zawartych w tym Podręczniku komunikaty prezentowane są w następujący sposób:
WAŻNE! Ten komunikat zawiera istotne informacje, do których należy się zastosować, aby dokończyć zadanie.
UWAGA: Ten komunikat zawiera dodatkowe ważne informacje i wskazówki, pomocne w dokończeniu zadań.
OSTRZEŻENIE! Ten komunikat zawiera ważne informacje, do których należy się zastosować, aby zachować bezpieczeństwo podczas wykonywania niektórych zadań i zapobiec uszkodzeniu danych i komponentów notebooka.

Ikony

Ikony poniżej wskazują, które urządzenie można zastosować do wykonania serii zadań lub procedur w komputerze.
= Użyj panelu ekranu dotykowego.
= Użyj touchpada.
= Użyj klawiatury.
Typograa
Wytłuszczenie = Oznacza menu lub element, który należy wybrać.
Pochylenie = Wskazuje sekcje w tym podręczniku, do których
8
można się odnieść.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 9

Zasady bezpieczeństwa

Używanie notebooka

Ten komputer może być używany wyłącznie w miejscach, gdzie temperatura otoczenia mieści się pomiędzy 5°C (41°F) a 35°C (95°F).
Sprawdź etykietę wartości znamionowych w dolnej części komputera i upewnij się, że adapter zasilania może zapewnić wymagane zasilanie.
Nie należy umieszczać notebooka na kolanach lub w pobliżu dowolnej części ciała, aby zapobiec dyskomfortowi, bądź obrażeniom ciała z uwagi na wystawienie na działanie ciepła.
Nie należy używać z komputerem uszkodzonych przewodów zasilających, akcesoriów i innych urządzeń peryferyjnych.
Nie należy przenosić notebooka lub przykrywać go żadnym materiałem, które może ograniczyć cyrkulację powietrza, gdy urządzenie jest włączone.
Nie należy umieszczać notebooka na nierównej lub niestabilnej powierzchni.
Możliwe jest poddawanie notebooka prześwietleniu na lotnisku (poprzez umieszczanie przedmiotów na taśmociągu), jednak nie należy go wystawiać na działanie wykrywaczy magnetycznych i bramek.
Należy skontaktować się z właściwymi liniami lotniczymi, aby dowiedzieć się o odpowiednich usługach, które mogą być używane podczas lotu, a także ograniczeniach, do których należy się stosować podczas używania notebooka w trakcie lotu.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
9
Page 10

Pielęgnacja notebooka

Przed czyszczeniem notebooka należy odłączyć przewód zasilający i wyjąć zestaw baterii (jeżeli jest na wyposażeniu). Do czyszczenia należy używać czystej gąbki celulozowej lub irchy zwilżonej w roztworze środka czyszczącego bez właściwości ściernych z kilkoma kroplami ciepłej wody. Nadmiar wilgoci występujący na notebooku należy usunąć przy użyciu suchej szmatki.
Na powierzchni notebooka lub w jego pobliżu nie należy używać silnych rozpuszczalników, np. rozcieńczalników, benzenu lub innych substancji chemicznych.
Na notebooku nie należy umieszczać żadnych przedmiotów.
Nie wolno wystawiać notebooka na działanie silnego pola magnetycznego lub elektrycznego.
Nie wolno używać notebooka w miejscach, gdzie w pobliżu znajdują się płyny, pada deszcz lub występuje wilgoć, bądź wystawiać urządzenia na działanie tych niekorzystnych warunków.
Nie wolno wystawiać notebooka na działanie zakurzonego środowiska.
Nie wolno używać notebooka w pobliżu miejsc narażonych na wyciek gazu.
10
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 11

Właściwa utylizacja urządzenia

NIE NALEŻY wyrzucać komputera do śmieci. Produkt ten został opracowany w taki sposób, aby umożliwić właściwe ponowne wykorzystanie części i jego utylizację. Symbol przekreślonego kosza na kółkach wskazuje, że dany produkt (sprzęt elektryczny, elektroniczny oraz akumulatory z zawartością rtęci) nie mogą być wyrzucane wraz z odpadami domowymi. Należy sprawdzić lokalne przepisy dotyczące usuwania produktów elektronicznych.
NIE NALEŻY wyrzucać baterii do śmieci miejskich. Symbol przekreślonego kosza na kółkach oznacza, że baterii nie należy umieszczać razem ze śmieciami miejskimi.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
11
Page 12
12
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 13
Rozdział 1: Konguracja sprzętu
Podręcznik elektroniczny do notebooka
13
Page 14

Poznajemy notebooka

Widok z góry

UWAGA: Układ klawiatury zależy od regionu i kraju. Wygląd notebooka
może się także różnić w zależności od modelu urządzenia.
14
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 15
Kamera
Wbudowana kamera umożliwia wykonywanie zdjęć i nagrywanie wideo przy użyciu notebooka.
360-stopniowa regulacja panelu ekranu dotykowego
Panel ekranu dotykowego notebooka można obracać w pełnym zakresie 360°. Funkcja ta umożliwia szybkie przekształcenie urządzenia z notebooka w komputer typu tablet obsługiwany za pomocą gestów dotykowych.
Panel ekranu dotykowego o wysokiej rozdzielczości zapewnia doskonałe parametry oglądania zdjęć, lmów i innych plików multimedialnych na notebooku. Dodatkowo umożliwia on dotykową obsługę notebooka.
UWAGA: Szczegółowe informacje na temat przekształcania notebooka w tablet można znaleźć w sekcji Obracanie panelu wyświetlacza w tym podręczniku.
Klawiatura
Klawiatura ma pełnowymiarowe klawisze w układzie QWERTY z wygodnym skokiem klawisza. Umożliwia ona także używanie przycisków funkcyjnych oraz zapewnia szybki dostęp do funkcji systemu Windows® i funkcji obsługi multimediów.
UWAGA: Układ klawiatury zależy od modelu i regionu.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
15
Page 16
Wskaźnik funkcji wielkich liter
Ten wskaźnik świeci, gdy aktywna jest funkcja Caps Lock. Funkcja Caps Lock umożliwia pisanie samymi wielkimi literami (np. A, B, C) na klawiaturze notebooka.
Płytka dotykowa
Płytka dotykowa umożliwia nawigowanie po ekranie z użyciem gestów wielodotykowych, zapewniając w ten sposób maksymalnie intuicyjną obsługę. Płytka udostępnia również funkcje standardowej myszy.
UWAGA: Szczegółowe informacje można znaleźć w sekcji Używanie płytki dotykowej w tym podręczniku.
Czytnik linii papilarnych
Wbudowany czytnik linii papilarnych umożliwia skanowanie linii papilarnych i używanie ich do uwierzytelniania biometrycznego podczas logowania się do systemu notebooka.
16
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 17

Spód

UWAGA: Wygląd spodu może się różnić w zależności od modelu.
OSTRZEŻENIE! Spód notebooka może się nagrzewać do wysokich
temperatur podczas pracy lub ładowania akumulatora. Podczas używania notebooka nie należy go stawiać na powierzchni, która mogłaby zasłonić otwory wentylacyjne.
WAŻNE!
• Czaspracyprzyzasilaniuzakumulatorazależyodsposobuużywania
i parametrów technicznych konkretnego modelu notebooka. Akumulatora nie można demontować.
• Wceluzapewnieniamaksymalnejzgodnościiniezawodności
komponenty należy kupować u autoryzowanych sprzedawców. Należy skontaktować się z centrum serwisowym rmy ASUS lub autoryzowanym sprzedawcą w celu wykonania serwisu produktu albo uzyskania pomocy w zakresie jego prawidłowego demontażu lub montażu.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
17
Page 18
Głośniki
Wbudowane głośniki umożliwiają słuchanie dźwięku bezpośrednio z notebooka. Funkcje audio są sterowane programowo.
18
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 19

Prawa strona

Przycisk zasilania
Naciśnij przycisk zasilania w celu włączenia lub wyłączenia notebooka. Przycisku zasilania można też używać do przełączania notebooka w tryb uśpienia lub hibernacji oraz wybudzania go z trybu uśpienia lub hibernacji.
Jeśli notebook przestanie reagować, naciśnij przycisk zasilania i przytrzymaj go przez co najmniej dziesięć (10) sekund, aż notebook wyłączy się.
Przycisk głośności
Ten przycisk umożliwia zwiększanie lub zmniejszanie głośności notebooka.
Gniazdo słuchawek/zestawu słuchawkowego/mikrofonu
Gniazdo to służy do podłączania głośników ze wzmacniaczem lub słuchawek. Można do niego również podłączyć zestaw słuchawkowy lub mikrofon zewnętrzny.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
19
Page 20
Port HDMI
Ten port służy do podłączania złącza HDMI (High-Denition Multimedia Interface) i jest zgodny ze standardem HDCP, dzięki czemu umożliwia odtwarzanie chronionych materiałów HD z nośników DVD, Blu-ray i innych źródeł.
Gniazdo combi kart nano SIM/MicroSD
To gniazdo wbudowanego czytnika kart obsługuje formaty kart nano SIM i microSD.
WAŻNE! Do wysuwania tacki kart Nano SIM/MicroSD należy używać tylko igły dostarczonej w zestawie.
UWAGA:
Gniazdo kart nano SIM obsługuje pasma sieci LTE i WCDMA.
Gniazdo kart microSD obsługuje formaty kart microSD,
microSDHC i microSDXC.
20
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 21

Lewa strona

Dwukolorowy wskaźnik ładowania akumulatora
Dwukolorowa kontrolka LED pokazuje stan ładowania akumulatora. W poniższej tabeli podano znaczenie kolorów:
Kolor Stan
Biały, ciągły Notebook jest podłączony
Pomarańczowy, ciągły
Pomarańczowy, migający
Wskaźnik wyłączony
do źródła zasilania, a poziom naładowania akumulatora wynosi od 95% do 100%.
Notebook jest podłączony do źródła zasilania, trwa ładowanie akumulatora, a poziom naładowania akumulatora wynosi mniej niż 95%.
Notebook jest zasilany z akumulatora, a poziom naładowania akumulatora wynosi poniżej 10%.
Notebook jest zasilany z akumulatora, a poziom naładowania akumulatora wynosi od 10% do 100%.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
21
Page 22
Wejście zasilania (DC)
Podłącz do tego gniazda dołączony do urządzenia zasilacz sieciowy, aby ładować akumulator i zasilać notebooka.
OSTRZEŻENIE! Podczas pracy zasilacz może się nagrzewać. Gdy zasilacz jest podłączony do źródła zasilania, nie należy go zakrywać ani dotykać przez dłuższy czas.
WAŻNE! Do zasilania notebooka i ładowania jego akumulatora należy używać wyłącznie zasilacza dołączonego do urządzenia.
Port USB 3.1 Gen 1
Port USB 3.1 (Uniwersalna magistrala szeregowa 3.1) Gen 1 obsługuje szybkość transferu danych do 5 Gb/s i jest wstecznie zgodny ze standardem USB 2.0.
22
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 23
Rozdział 2: Użytkowanie notebooka
Podręcznik elektroniczny do notebooka
23
Page 24

Przygotowanie urządzenia

Ładowanie notebooka

A. Podłącz końcówkę zasilania DC do wejścia zasilania (DC) w
notebooku.
B. Podłącz zasilacz do gniazdka elektrycznego (100 -240 V).
Przed pierwszym użyciem notebooka należy go ładować przez 3 godziny.
UWAGA: Wygląd adaptera zasilania zależy od modelu i regionu.
WAŻNE!
Informacje na temat zasilacza:
• Napięciewejściowe:100-240Vac
• Częstotliwośćwejściowa:50-60Hz
• Parametrywyjścia:3.42A(65W)
• Parametrynapięciawyjścia:Napięciestałe19Vdc
24
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 25
WAŻNE!
• Zlokalizuj na komputerze etykietę znamionową z parametrami wejścia/wyjścia i upewnij się, że podane tam wartości są zgodne z parametrami wejścia/wyjścia na adapterze zasilania. Niektóre modele komputerów mogą mieć podane więcej parametrów natężenia prądu wyjścia, w oparciu o dostępne wersje wyposażenia.
• Przed pierwszym włączeniem należy upewnić się, że komputer jest podłączony do adaptera zasilania. WW przypadku używania komputera notebook PC w trybie adaptera zasilania zalecane jest jego podłączenie do uziemionego gniazda elektrycznego.
• Gniazdoelektrycznemusibyćłatwodostępneiznajdowaćsięw
pobliżu komputera notebook PC.
• WceluodłączeniakomputeranotebookPCodgłównegoźródła
zasilania należy go odłączyć od gniazda elektrycznego.
OSTRZEŻENIE!
Należy przeczytać poniższe środki ostrożności dotyczące baterii komputera.
• Bateria może zostać wyjęta z urządzenia wyłącznie przez autoryzowanego przez rmę ASUS technika (alleen voor niet­verwijderbare batterij).
• Zewzględunawłasnebezpieczeństwonależystosowaćsiędo
etykiet ostrzegawczych.
• Niebezpieczeństwowybuchuwprzypadkuwymianybateriina
baterię nieodpowiedniego typu.
• Niewolnowrzucaćdoognia.
• Nienależynigdydoprowadzaćdozwarciabateriikomputera.
• Nienależynigdypodejmowaćpróbdemontażuiponownego
montażu baterii (alleen voor niet-verwijderbare batterij).
• Wprzypadkuwyciekunależyprzerwaćkorzystaniezbaterii.
• Baterięijejczęściskładowenależyoddaćdorecyklingulubw
odpowiedni sposób zutylizować.
• Baterięiinnemałeczęścinależyprzechowywaćpozazasięgiem
dzieci.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
25
Page 26

Podnieś, aby otworzyć panel wyświetlacza

Naciśnij przycisk zasilania

26
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 27

Gesty dla ekranu dotykowego oraz panelu dotykowego

Gesty umożliwiają uruchamianie programów oraz zapewniają dostęp do ustawień notebooka. W przypadku używania gestów na ekranie dotykowym oraz panelu dotykowym zapoznaj się z poniższymi ilustracjami.
UWAGA: Przedstawione poniżej zrzuty ekranu mają wyłącznie charakter informacyjny. Wygląd panelu ekranu dotykowego może być inny w przypadku danego modelu urządzenia.

Używanie gestów panelu ekranu dotykowego

Ekranowe gesty umożliwiają uruchamianie programów i uzyskiwanie dostępu do ustawień notebooka. Funkcje można uaktywniać za pomocą poniższych gestów wykonywanych dłonią na panelu ekranu dotykowego notebooka.
Przesunięcie od lewej krawędzi Przesunięcie od prawej
Przesuń palcem od lewej krawędzi ekranu w celu uaktywnienia widoku Task view (Widok zadań).
Podręcznik elektroniczny do notebooka
krawędzi
Przesuń palcem od prawej krawędzi ekranu w celu wyświetlenia panelu Action Center (Centrum akcji).
27
Page 28
Stuknięcie/Dwukrotne stuknięcie
Stuknięcie i przytrzymanie
• Stuknijaplikacjęwcelujej
zaznaczenia.
• Stuknijdwukrotnieaplikację
w celu jej uruchomienia.
Naciśnij i przytrzymaj, aby wyświetlić menu uaktywniane kliknięciem prawym przyciskiem myszy.
Powiększenie Zmniejszenie
Odsuń od siebie dwa palce na panelu dotykowym.
28
Przysuń do siebie dwa palce na panelu dotykowym.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 29
Przesunięcie palca Przeciągnięcie
Przesuń palcem, aby przewinąć w górę i w dół oraz przesuń palcem, aby przesunąć ekran w lewo lub w prawo.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
• Przeciągnij,abyutworzyć
ramkę obejmującą zaznaczeniem wiele elementów.
• Przeciągnijiupuść
pozycję, aby przenieść ją do nowej lokalizacji.
29
Page 30

Używanie touchpada

Przesuwanie kursora
Aby uaktywnić kursor, możesz nacisnąć lub kliknąć panel dotykowy w dowolnym miejscu, a następnie przesuń palec po panelu w celu poruszania kursora na ekranie.
Przesunięcie w poziomie
Przesunięcie w pionie
Przesunięcie po przekątnej
30
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 31
Gesty jednym palcem
Stuknięcie/Dwukrotne stuknięcie
• Stuknijaplikacjęwcelujejzaznaczenia.
• Stuknijdwukrotnieaplikacjęwcelujejuruchomienia.
Przeciągnięcie i upuszczenie
Stuknij dwukrotnie element, a następnie przesuń ten sam palec, bez podnoszenia go z touchpada. Aby upuścić element w nowym miejscu, unieś palec z touchpada.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
31
Page 32
Kliknięcie lewym przyciskiem Kliknięcie prawym przyciskiem
• Kliknijaplikacjęwcelujej
wybrania.
• Kliknijdwukrotnieaplikację
Kliknij ten przycisk, aby wyświetlić menu uaktywniane kliknięciem prawym przyciskiem myszy.
w celu jej uruchomienia.
UWAGA: Miejsca wyznaczone przez zakropkowane linie wskazują położenie lewego i prawego przycisku myszy na panelu dotykowym.
Gesty dwoma palcami
Stuknięcie
Naciśnij panel dotykowy dwoma palcami, aby zasymulować funkcję kliknięcia prawym przyciskiem myszy.
32
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 33
Przewijanie dwoma palcami (w górę/w dół)
Przewijanie dwoma palcami (w lewo/w prawo)
Przesuń dwa palce, aby przewinąć w górę lub w dół.
Przesuń dwa palce, aby przewinąć w lewo lub w prawo.
Zmniejszenie Powiększenie
Ściągnij do siebie dwa place na
Rozsuń dwa place na touchpadzie.
touchpadzie.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
33
Page 34
Przeciągnięcie i upuszczenie
Wybierz element, a następnie naciśnij i przytrzymaj przycisk lewego kliknięcia. Przesuń innym placem po touchpadzie, aby przeciągnąć element, a następnie podnieś palec z przycisku w celu upuszczenia elementu.
Przeciąganie w dół
Stuknięcie
Stuknij touchpada trzema palcami, aby włączyć asystenta Cortana.
34
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 35
Przesuwanie w lewo/w prawo
Jeśli otwartych jest kilka aplikacji, przesuń trzema palcami w lewo lub w prawo w celu ich przełączenia.
Przesuwanie w górę Przesuwanie w dół
Przesuń palcem w górę, aby zobaczyć podgląd wszystkich otwartych aktualnie aplikacji.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Przesuń palcem w dół, aby wyświetlić pulpit.
35
Page 36
Gesty wykonywane czterema palcami
Stuknięcie
Stuknij touchpad czterema palcami, aby wyświetlić pozycję Action Center (Centrum akcji).
Dostosowywanie touchpada
1. Wyświetl ekran All settings (Wszystkie ustawienia) z pozycji
Action Center (Centrum akcji).
2. Wybierz pozycję Devices (Urządzenia), a następnie Mouse & touchpad (Mysz i touchpad).
3. Dostosuj ustawienia zgodnie z własnymi preferencjami.
36
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 37

Używanie klawiatury

Klawisze funkcyjne

Klawisze funkcyjne, które dostępne są na klawiaturze notebooka, mogą być uruchamiane za pomocą następujących poleceń:
Przełączenie komputera do trybu Sleep mode
(Uśpienie)
Włączenie lub wyłączenie trybu Airplane (Samolot)
UWAGA: Po włączeniu, tryb Airplane (Samolot)
wyłącza wszystkie połączenia bezprzewodowe.
Zmniejszenie jasności wyświetlacza
Zwiększenie jasności wyświetlacza
Wyłączenie panela wyświetlacza
Przełączanie trybu wyświetlania
UWAGA: Należy się upewnić, że drugi ekran jest podłączony do notebooka.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
37
Page 38
Włączenie lub wyłączenie touchpada
Włączenie lub wyłączenie głośnika
Zmniejszenie głośności głośnika
Zwiększenie głośności głośnika
Przełączanie między trybem wstawiania a trybem nadpisywania
Wyświetlanie menu rozwijanego

Przyciski Windows® 10

Z klawiatury notebooka są dostępne dwa specjalne klawisze Windows®, które używa się w następujący sposób:
Uruchamianie menu Start
Wyświetlanie menu rozwijanego*
* W wybranych modelach
38
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 39

Obracanie panelu wyświetlacza

Panel wyświetlacza notebooka można regulować w zakresie 360stopni. Sposób regulacji przedstawiono na poniższym rysunku.
Regulacja o 360 stopni
Tryb notebooka
Podręcznik elektroniczny do notebooka
39
Page 40
Tryb podstawy
Tryb namiotu
Tryb tabletu
UWAGA: Obrócenie ekranu do trybu Stand (Podstawka), Tent (Namiot) i Tablet powoduje wyłączenie klawiatury i touchpada.
40
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 41

Rozdział 3: Obsługa notebooka w systemie Windows® 10

Rozdział 3: Obsługa notebooka w systemie Windows® 10
Podręcznik elektroniczny do notebooka
41
Page 42

Pierwsze uruchomienie notebooka

Przy pierwszym uruchomieniu komputera wyświetlanych jest wiele ekranów, które stanowią pomoc przy konguracji podstawowych ustawień systemu operacyjnego Windows® 10. Aby uruchomić notebooka po raz pierwszy:
1. Naciśnij przycisk zasilania na notebooku. Odczekaj kilka minut do momentu wyświetlenia ekranu konguracji.
2. Na ekranie konguracji wybierz region i język, który ma być używany w notebooku.
3. Dokładnie przeczytaj warunki licencji. Wybierz opcję I accept (Akceptuję).
4. Wykonaj wszystkie polecenia wyświetlane na ekranie, aby skongurować podstawowe elementy w poniższym zakresie:
• Personalizacja
• Przejdźdotrybuonline
• Ustawienia
• Twojekonto
5. Po skongurowaniu podstawowych elementów system Windows® 10 zainstaluje aplikacje i preferowane ustawienia. Należy pamiętać, że podczas procesu instalacji notebook musi pozostać włączony.
6. Po zakończeniu procesu konguracji wyświetlony zostanie pulpit.
UWAGA: Wszystkie zrzuty ekranu i instrukcje zamieszczone w tym rozdziale dotyczą systemu Windows® 10. Mogą się one różnić w zależności od używanego systemu operacyjnego.
42
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 43

Menu Start

Menu Start to główna brama do programów zainstalowanych na notebooku, aplikacji systemu Windows®, folderów oraz ustawień.
Uruchom aplikację z ekranu All apps (Wszystkie aplikacje)
Uruchamianie aplikacji z ekranu Start
Uaktywnianie funkcji Search (Wyszukaj)
Uaktywnianie menu Start
Zamykanie systemu, ponowne uruchamianie lub przełączanie notebooka do trybu uśpienia
Wyświetlanie pozycji Settings (Ustawienia)
Zmiana ustawień konta, blokowanie lub wylogowywanie się z konta
Uaktywnianie widoku Task view (Widok zadań)
Uruchamianie aplikacji z paska zadań
W menu Start można wykonywać poniższe czynności:
• UruchamianieprogramówlubaplikacjisystemuWindows®
• Uruchamianie często używanych programów lub aplikacji
systemu Windows®
• Dostosowywanieustawieńnotebooka
• Korzystanie z pomocy dotyczącej systemu operacyjnego
Windows
• Wyłączanienotebooka
• Wylogowywanie się z systemu Windows lub przełączanie na
konto innego użytkownika
Podręcznik elektroniczny do notebooka
43
Page 44
Uaktywnianie menu Start
Stuknij przycisk Start w lewym dolnym rogu
pulpitu.
Ustaw wskaźnik myszy nad przyciskiem Start w
lewym dolnym rogu pulpitu, a następnie kliknij go.
Naciśnij klawisz z logo systemu Windows na
klawiaturze.
Uruchamianie programów z menu Start
Jedną z najczęściej wykonywanych czynności w menu Start jest uruchamianie programów zainstalowanych na notebooku.
Stuknij program, aby go uruchomić.
Ustaw wskaźnik myszy nad programem, a następnie kliknij w celu uruchomienia.
Przejdź między programami za pomocą klawiszy
strzałek. Naciśnij klawisz w celu
uruchomienia.
44
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 45

Aplikacje systemu Windows®

Są to aplikacje przypięte do panelu po prawej stronie menu Start i wyświetlane w postaci kafelków w celu zapewnienia łatwego dostępu.
UWAGA: Do pełnego uruchomienia niektórych aplikacji systemu Windows® wymagane jest zalogowanie się do konta Microsoft.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
45
Page 46

Praca z aplikacjami systemu Windows®

Za pomocą ekranu dotykowego, panelu dotykowego lub klawiatury notebooka można uruchamiać, dostosowywać lub zamykać aplikacje.
Uruchamianie aplikacji systemu Windows® z menu Start
Stuknij aplikację, aby ją uruchomić.
Ustaw wskaźnik myszy nad aplikacją, a następnie kliknij w celu uruchomienia.
Przejdź między aplikacjami za pomocą klawiszy strzałek.
Naciśnij klawisz
, aby uruchomić aplikację.

Dostosowywanie aplikacji systemu Windows®

Poniższe czynności dla menu Start umożliwiają przenoszenie, zmienianie rozmiaru, odpinanie lub przypinanie aplikacji do paska zadań:
Przenoszenie aplikacji
Naciśnij i przytrzymaj aplikację, a następnie przeciągnij ją i upuść w nowej lokalizacji.
Ustaw wskaźnik myszy nad aplikacją, a następnie przeciągnij ją i upuść w nowej lokalizacji.
46
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 47
Zmiana rozmiaru aplikacji
Naciśnij i przytrzymaj aplikację, a następnie stuknij ikonę
i wybierz rozmiar kafelka aplikacji.
Ustaw wskaźnik myszy nad aplikacją i kliknij ją prawym przyciskiem myszy, a następnie kliknij polecenie Resize (Zmień rozmiar) i wybierz rozmiar kafelka aplikacji.
Przejdź do aplikacji za pomocą klawiszy strzałek.
Naciśnij klawisz lub klawisze (w
wybranych modelach), a następnie wybierz polecenie Resize (Zmień rozmiar) i wybierz rozmiar kafelka aplikacji.
Odpinanie aplikacji
Naciśnij i przytrzymaj aplikację, a następnie stuknij ikonę
.
Ustaw wskaźnik myszy nad aplikacją i kliknij ją prawym przyciskiem myszy, a następnie kliknij polecenie Unpin from Start (Odepnij od menu Start).
Przejdź do aplikacji za pomocą klawiszy strzałek.
Naciśnij klawisz lub klawisze (w
wybranych modelach), a następnie wybierz polecenie Unpin from Start (Odepnij od menu Start).
Podręcznik elektroniczny do notebooka
47
Page 48
Przypinanie aplikacji do paska zadań
Naciśnij i przytrzymaj aplikację, a następnie stuknij kolejno pozycje > More (Więcej) > Pin to taskbar (Przypnij do paska zadań).
Ustaw wskaźnik myszy nad aplikacją i kliknij ją prawym przyciskiem myszy, a następnie kliknij kolejno pozycje
More (Więcej) > Pin to taskbar (Przypnij do paska zadań).
Przejdź do aplikacji za pomocą klawiszy strzałek.
Naciśnij lub (w wybranych
modelach), a następnie wybierz kolejno pozycje More
(Więcej) > Pin to taskbar (Przypnij do paska zadań).
Przypinanie kolejnych aplikacji do menu Start
W pozycji All apps (Wszystkie aplikacje) naciśnij i przytrzymaj aplikację, którą chcesz dodać do menu Start, a następnie stuknij polecenie Pin to Start (Przypnij do menu Start).
W pozycji All apps (Wszystkie aplikacje) ustaw wskaźnik myszy nad aplikacją, którą chcesz dodać do menu Start i kliknij ją prawym przyciskiem myszy, a następnie kliknij polecenie Pin to Start (Przypnij do
menu Start).
Na ekranie All apps (Wszystkie aplikacje) naciśnij
klawisz lub klawisze (w wybranych
modelach) dla aplikacji, którą chcesz dodać do menu Start, a następnie wybierz polecenie Pin to Start (Przypnij do menu Start).
48
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 49

Widok zadań

Za pomocą funkcji widoku zadań można przełączać szybko między otwartymi aplikacjami i programami, a także pulpitami.
Uaktywnianie widoku zadań
Stuknij ikonę na pasku zadań lub przesuń palcem od lewej krawędzi ekranu.
Ustaw wskaźnik myszy nad ikoną na pasku zadań i kliknij ją.
Naciśnij klawisze na klawiaturze.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
49
Page 50

Funkcja Snap (Przyciąganie)

Funkcja Snap (Przyciąganie) umożliwia wyświetlanie aplikacji obok siebie w celu ułatwienia ich obsługi i przełączania.

Punkty aktywne funkcji Snap (Przyciąganie)

Można przeciągać aplikacje i upuszczać je w tych punktach aktywnych w celu przyciągnięcia.
50
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 51
Używanie funkcji Snap (Przyciąganie)
1. Uruchom aplikację, którą chcesz przyciągnąć.
2. Przeciągnij pasek tytułu aplikacji i upuść aplikację
lub
przy krawędzi ekranu w celu przyciągnięcia.
3. Uruchom inną aplikację i powtórz powyższe czynności w celu jej przyciągnięcia.
1. Uruchom aplikację, którą chcesz przyciągnąć.
2. Naciśnij i przytrzymaj klawisz , a następnie
użyj klawiszy strzałek, aby przyciągnąć aplikację.
3. Uruchom inną aplikację i powtórz powyższe czynności w celu jej przyciągnięcia.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
51
Page 52

Centrum akcji

W panelu Action Center (Centrum akcji) wyświetlane są powiadomienia różnych aplikacji, którymi można zarządzać w jednym miejscu. W dolnej części znajduje się ponadto przydatna sekcja Quick Actions (Szybkie akcje).
Wyświetlanie panelu Action Center (Centrum akcji)
Kliknij ikonę na pasku zadań lub przesuń palcem od prawej krawędzi ekranu.
Ustaw wskaźnik myszy nad ikoną na pasku zadań i kliknij ją.
Naciśnij klawisze na klawiaturze.
52
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 53

Inne skróty klawiaturowe

Z wykorzystaniem klawiatury, można także używać następujących skrótów, pomocnych w uruchamianiu aplikacji i nawigacji w Windows®10.
\
Uaktywnianie menu Start
Wyświetlanie pozycji Action Center (Centrum
akcji)
Uruchamianie pulpitu
Uruchamianie narzędzia File Explorer
(Eksplorator plików)
Wyświetlanie pozycji Settings (Ustawienia)
Wyświetlanie panelu Connect (Połącz)
Uaktywnienie ekranu Lock (Blokada)
Minimalizuje aktualnie aktywne okno
Podręcznik elektroniczny do notebooka
53
Page 54
Uaktywnianie funkcji Search (Wyszukaj)
Wyświetlanie panelu Project (Projekt)
Otwieranie okna Run (Uruchom)
Otwieranie menu Ease of Access
(Ułatwienia dostępu)
Otwieranie menu kontekstowego przycisku Start
Uruchamianie ikony lupy i powiększanie ekranu
Zmniejszenie ekranu
Otwieranie Narrator Settings (Ustawienia
narratora)
54
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 55

Podłączanie do sieci bezprzewodowej

Wi-Fi

Dostęp do poczty e-mail, surfowanie w Internecie i współdzielenie aplikacji przez strony sieci społecznościowych, z użyciem połączenia Wi­Fi komputera.
WAŻNE! Airplane mode (Tryb samolotowy) wyłącza tę funkcję. Przed włączeniem połączenia Wi-Fi należy się upewnić, że jest włączony
Airplane mode (Tryb samolotowy) .
Łączenie z siecią Wi-Fi
W celu połączenia notebooka z siecią Wi-Fi należy wykonać poniższe czynności:
1. Wybierz ikonę z paska zadań.
2. Wybierz ikonę , aby włączyć sieć Wi-Fi.
lub
3. Wybierz punkt dostępowy z listy dostępnych połączeń Wi-Fi.
4. Wybierz pozycję Connect (Połącz) w celu nawiązania połączenia z siecią.
UWAGA: W celu uaktywnienia połączenia Wi-Fi, może się pojawić polecenie wprowadzenia klucza zabezpieczenia.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
55
Page 56

Sieć komórkowa

Odblokuj kartę Nano SIM i używaj danych komórkowych z abonamentu, aby łączyć się z siecią. Aby odblokować kartę Nano SIM, wykonaj następujące czynności:
1. Wybierz ikonę na pasku zadań.
2. Wybierz Cellular (Sieć komórkowa), a następnie Unlock SIM (Odblokuj kartę SIM).
3. Wprowadź kod PIN, aby odblokować urządzenie i wybierz opcję Next (Dalej), aby kontynuować.
Page 57
Kartę SIM można również odblokować, wykonując poniższe czynności:
1. Wybierz ikonę na pasku zadań.
2. Wybierz opcję Network & Internet settings (Ustawienia sieci i Internetu).
3. W obszarze Network & Internet (Sieć i Internet) wybierz opcję
Cellular (Sieć komórkowa), a następnie wybierz polecenie Unlock SIM (Odblokuj kartę SIM).
Page 58
4. Wprowadź kod PIN, aby odblokować urządzenie, a następnie wybierz opcję Next (Dalej), aby kontynuować.
Page 59

Bluetooth

Użyj technologii Bluetooth, aby usprawnić bezprzewodowy transfer danych z innymi urządzeniami z obsługą Bluetooth.
WAŻNE! Airplane mode (Tryb samolotowy) wyłącza tę funkcję. Przed włączeniem połączenia Bluetooth należy się upewnić, że jest włączony
Airplane mode (Tryb samolotowy) .
Parowanie z innymi urządzeniami z obsługą Bluetooth
Aby włączyć transfer danych, konieczne jest sparowanie notebooka z innymi urządzeniami z obsługą Bluetooth. Aby połączyć urządzenia, należy wykonać poniższe czynności:
1. Wyświetl pozycję Settings (Ustawienia) z menu Start.
2. Wybierz pozycję Devices (Urządzenia), a następnie wybierz pozycję Bluetooth & other devices
lub
(Bluetooth i inne urządzenia), aby wyszukać urządzenia z włączoną funkcją Bluetooth.
3. Wybierz urządzenie z listy. Porównaj hasło w notebooku z hasłem wysłanym do wybranego urządzenia. Jeżeli hasła te pasują do siebie, wybierz pozycję Yes (Tak), aby pomyślnie sparować notebooka z danym urządzeniem.
UWAGA: W przypadku niektórych urządzeń z obsługą Bluetooth może zostać wyświetlona prośba o wprowadzenie hasła dla notebooka.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
59
Page 60

Tryb samolotowy

Tryb Airplane mode (Samolot) wyłącza komunikację bezprzewodową, umożliwiając w ten sposób bezpieczne użytkowanie notebooka podczas lotu samolotem.
UWAGA: Należy skontaktować się z właściwymi liniami lotniczymi, aby dowiedzieć się o odpowiednich usługach, które mogą być używane podczas lotu, a także ograniczeniach, do których należy się stosować podczas używania notebooka w trakcie lotu.
Włączanie trybu Airplane (Samolot)
1. Wyświetl pozycję Action Center (Centrum akcji)
z paska zadań.
lub
2. Wybierz ikonę , aby włączyć tryb Airplane mode (Tryb samolotowy).
Naciśnij .
Wyłączanie trybu Airplane (Samolot)
1. Wyświetl pozycję Action Center (Centrum akcji)
z paska zadań.
lub
60
2. Wybierz ikonę w celu wyłączenia trybu
Airplane mode (Tryb samolotowy).
Naciśnij .
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 61

Wyłączanie notebooka

Wyłączenie notebooka jest możliwe po wykonaniu następujących czynności:
• UaktywnijmenuStart,anastępniewybierz
kolejno pozycje > Shut down (Zamknij system) w celu normalnego wyłączenia.
lub
• Naekranielogowaniawybierzkolejnopozycje
> Shut down (Zamknij system).
• Naciśnijklawisze w celu
wyświetlenia okna Shut Down Windows (Zamykanie systemu Windows). Wybierz z listy rozwijanej polecenie Shut Down (Zamknij system), a następnie wybierz przycisk OK.
• Jeśli notebook nie odpowiada, naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez co najmniej cztery (4) sekundy, aż nastąpi wyłączenie notebooka.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
61
Page 62

Przełączanie notebooka do trybu uśpienia

Aby przełączyć notebook do trybu uśpienia:
• UaktywnijmenuStart,anastępniewybierz
kolejno pozycje > Sleep (Uśpij) w celu
lub
UWAGA: Aby przełączyć notebook do trybu uśpienia, można także nacisnąć raz przycisk zasilania.
przełączenia notebooka do trybu uśpienia.
• Naekranielogowaniawybierzkolejnopozycje
> Sleep (Uśpij).
Naciśnij klawisze w celu wyświetlenia
okna Shut Down Windows (Zamykanie systemu Windows). Wybierz z listy rozwijanej polecenie Sleep (Uśpij), a następnie wybierz przycisk OK.
62
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 63

Przywracanie systemu

Użycie opcji przywracania komputera notebook PC, umożliwia przywrócenie systemu do jego oryginalnego stanu lub odświeżenie ustawień w celu poprawienia działania.
WAŻNE!
• Przed rozpoczęciem w komputerze notebook PC jakichkolwiek opcji przywracania, należy wykonać kopię zapasową wszystkich danych.
• Abyuniknąćutratydanychnależyzapisaćwszystkieważne,
dostosowane ustawienia, takie jak ustawienia sieci, nazwy użytkownika i hasła.
• Przed ponownym uruchomieniem systemu należy się upewnić, że notebook PC jest podłączony do źródła zasilania.
Windows® 10 umożliwia wykonanie następujących opcji przywracania:
• Keepmyles(Zachowajpliki)- Ta opcja umożliwia odświeżenie komputera notebook PC, bez zmiany plików osobistych (zdjęcia, muzyka, wideo, dokumenty) i aplikacji z Windows® store.
Używając tej opcji, użytkownik może przywrócić domyślne
ustawienia notebooka PC i usunąć inne zainstalowane aplikacje.
• Removeeverything(Usuńwszystko)- Ta opcja resetuje notebook PC do jego ustawień fabrycznych. Przed uruchomieniem tej opcji należy wykonać kopię zapasową swoich danych.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
63
Page 64
• Advancedstartup(Zaawansowaneuruchamianie)- Użycie tej opcji, pozwala na wykonanie innych zaawansowanych opcji przywracania komputera notebook PC, takich jak:
- Użycie do uruchomienia notebooka PC napędu USB,
połączenia sieciowego lub płyty DVD przywracanie Windows.
- Użycie funkcji Troubleshoot (Rozwiązywanie błędów) do
włączenia dowolnych, zaawansowanych opcji przywracania: System Restore (Przywracanie systemu), System Image Recovery (Przywracanie obrazu systemu), Startup Repair (Naprawa uruchamiania), Command Prompt (Wiersz poleceń), UEFI Firmware Settings (Ustawienia rmware UEFI), Startup Settings (Ustawienia uruchamiania).

Wykonywanie procedury odzyskiwania

Sprawdź następujące czynności, aby uzyskać dostęp i używać jednej z dostępnych opcji przywracania dla notebooka PC.
1. Wyświetl pozycję Settings (Ustawienia) i wybierz pozycję
Update and security (Aktualizacje i zabezpieczenia).
64
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 65
2. W pozycji Update and security (Aktualizacje i zabezpieczenia) wybierz pozycję Recovery (Odzyskiwanie), a następnie wybierz żądaną opcję odzyskiwania.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
65
Page 66

Przełączanie do systemu Windows 10 Pro

System Windows 10 S zapewnia bezpieczeństwo i wydajność, umożliwiając uruchamianie aplikacji wyłącznie ze sklepu Microsoft Store. W razie potrzeby skorzystania z funkcji systemu Windows 10 Pro można przełączyć się z systemu Windows 10 S do systemu Windows 10 Pro w sklepie Microsoft Store. Należy wykonać poniższe czynności:
WAŻNE! Przełączenie do systemu Windows 10 Pro to proces jednokierunkowy. Po przełączeniu nie będzie można wrócić do systemu Windows 10 S.
UWAGA: Szczegółowe informacje można znaleźć na stronie https://support.microsoft.com/en-us.
1. Wyświetl pozycję Settings (Ustawienia) i wybierz pozycję
Update and security (Aktualizacje i zabezpieczenia).
66
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 67
2. W pozycji Update and Security (Aktualizacje i zabezpieczenia) wybierz pozycję Activation (Aktywacja), a następnie wybierz pozycję Go to Store (Przejdź do sklepu).
3. Na ekranie sklepu wybierz pozycję Get (Uzyskaj) i wykonaj instrukcje ekranowe, aby zalogować się do konta Microsoft.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
67
Page 68
4. Po pomyślnym zalogowaniu do konta Microsoft wybierz pozycję Install (Zainstaluj) i wykonaj instrukcje ekranowe, aby ukończyć przełączanie.
68
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 69

Porady i często zadawane pytania

Podręcznik elektroniczny do notebooka
69
Page 70

Przydatne porady dotyczące komputera

Poniżej przedstawiono kilka przydatnych porad, których przestrzeganie umożliwi maksymalne wykorzystanie możliwości komputera, utrzymanie wydajności jego systemu oraz zapewni bezpieczeństwo wszystkich przechowywanych danych:
• SystemWindows®należyaktualizowaćokresowow
celu zapewnienia najnowszych ustawień zabezpieczeń zainstalowanych aplikacji.
• Należyużywaćoprogramowaniaantywirusowegowcelu
ochrony danych; oprogramowanie to należy okresowo aktualizować.
• Pozasytuacjami,wktórychjesttoabsolutniekonieczne,należy
unikać wyłączania komputera poprzez wymuszenie zamknięcia jego systemu.
• Należyzawszewykonywaćkopiezapasowedanych,którewarto
jest zapisywać na zewnętrznym dysku pamięci masowej.
• Należyunikaćużywaniakomputerawmiejscachobardzo
wysokich temperaturach. Jeśli komputer nie będzie używany przez dłuższy czas (co najmniej miesiąc), zalecane jest wyjęcie baterii, o ile jest ona wymienna.
• Przedzresetowaniemkomputeranależyodłączyćwszystkie
urządzenia zewnętrzne oraz upewnić się, że wszystkie poniższe pozycje są znane lub dostępne:
- Klucz produktu dla systemu operacyjnego i innych
zainstalowanych aplikacji
- Kopia zapasowa danych
- Identykator i hasło logowania
- Informacje dotyczące połączenia z Internetem
70
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 71

Często zadawane pytania dotyczące sprzętu

1. Po włączeniu komputera na ekranie pojawia się czarny, a czasem kolorowy punkt. Co należy zrobić?
Pomimo tego, że punkty te pojawiają się zwykle na ekranie komputera, nie mają one wpływu na działanie systemu. Jeśli problem ten będzie się utrzymywał i zacznie wpływać na wydajność systemu, należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym rmy ASUS.
2. Kolor i jasność ekranu komputera są niejednolite. Jak można to naprawić?
Na kolor i jasność ekranu może mieć wpływ kąt i aktualne położenie komputera. Jasność i odcienie kolorów komputera mogą się także różnić w zależności od modelu. Wygląd ekranu można dostosować za pomocą klawiszy funkcyjnych lub ustawień ekranu w systemie operacyjnym.
3. Jak zmaksymalizować żywotność baterii komputera?
Można zastosować się do dowolnej z poniższych sugestii:
• Dostosujjasnośćekranuzapomocąklawiszyfunkcyjnych.
• JeśliniekorzystaszzpołączeniaWi-Fi,przełączsystemdo
trybu Airplane mode (Tryb samolotowy).
• OdłącznieużywaneurządzeniaUSB.
• Zamknijnieużywaneaplikacje,zwłaszczate,którezużywają
zbyt wiele pamięci systemowej.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
71
Page 72
4. Nie świeci się wskaźnik LED baterii. Na czym polega problem?
• Sprawdź,czyadapterzasilanialubzestawbateriisąprawidłowo
podłączone. Można także odłączyć adapter zasilania lub zestaw baterii, odczekać minutę, a następnie podłączyć je ponownie do gniazda elektrycznego i komputera.
• Jeśliproblembędziesięutrzymywał,skontaktujsięzlokalnym
centrum serwisowym rmy ASUS w celu uzyskania pomocy.
5. Dlaczego touchpad nie działa?
Naciśnij klawisze w celu uaktywnienia touchpada.
6. Dlaczego podczas odtwarzania plików audio lub wideo nie słychać dźwięku z głośników komputera?
Można zastosować się do dowolnej z poniższych sugestii:
• Naciśnijklawisze w celu zwiększenia głośności
głośnika.
• Sprawdź,czynieustawionowyciszeniagłośników.
• Sprawdź,czydogniazdasłuchawkowegokomputeranie
podłączono słuchawek, a jeśli tak, to odłącz je.
7. Co należy zrobić, jeśli adapter zasilania komputera został zgubiony lub gdy bateria przestała działać?
Skontaktuj się z lokalnym centrum serwisowym rmy ASUS w celu uzyskania pomocy.
72
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 73
8. Komputer nie realizuje prawidłowo naciśnięć klawiszy ze względu na stale poruszający się kursor. Co należy zrobić?
Upewnij się, że podczas pisania na klawiaturze nic przypadkowo nie dotyka ani nie naciska touchpada. Możesz także wyłączyć
touchpada, naciskając klawisze .
9. Po naciśnięciu klawisza „U”, „I” lub „O” na klawiaturze zamiast liter wyświetlane są cyfry. Jak można to zmienić?
Naciśnij klawisz , lub klawisze (w wybranych
modelach) na klawiaturze komputera w celu wyłączenia tej funkcji i używania wspomnianych klawiszy do wprowadzania liter.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
73
Page 74

Często zadawane pytania dotyczące oprogramowania

1. Po włączeniu komputera świeci się wskaźnik zasilania, ale wskaźnik aktywności dysku pozostaje wyłączony. Ponadto system nie zostaje uruchomiony. Co należy zrobić, aby to naprawić?
Można zastosować się do dowolnej z poniższych sugestii:
• Wymuśzamknięciesystemunotebooka,naciskającprzycisk
zasilania i przytrzymując go przez co najmniej dziesięć (10) sekundy. Sprawdź, czy adapter zasilania i zestaw baterii są prawidłowo podłączone, a następnie włącz komputer.
• Jeśliproblembędziesięutrzymywał,skontaktujsięz
lokalnym centrum serwisowym rmy ASUS w celu uzyskania pomocy.
2. Co należy zrobić, gdy na ekranie widoczny jest następujący komunikat: „Remove disks or other media. Press any key to restart. (Usuń dyski lub inny nośnik. Naciśnij jakiś klawisz, aby zrestartować.)”?
Można zastosować się do dowolnej z poniższych sugestii:
• OdłączwszystkiepodłączoneurządzeniaUSB,anastępnie
uruchom ponownie komputer.
• Wyjmijdyskoptycznypozostawionywstacjidysków
optycznych, a następnie uruchom ponownie komputer.
• Jeśliproblembędziesięutrzymywał,możetooznaczać,
że w komputerze wystąpił problem z pamięcią. Skontaktuj się z lokalnym centrum serwisowym rmy ASUS w celu uzyskania pomocy.
3. Komputer uruchamia się wolniej niż zwykle, a system operacyjny działa z opóźnieniem. Jak można to naprawić?
Usuń ostatnio zainstalowane aplikacje lub te, które nie były dołączone do pakietu systemu operacyjnego, a następnie uruchom ponownie system.
74
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 75
4. Komputer nie uruchamia się. Jak można to naprawić?
Można zastosować się do dowolnej z poniższych sugestii:
• Odłączodkomputerawszystkiepodłączonedoniego
urządzenia, a następnie uruchom ponownie system.
• Jeśliproblembędziesięutrzymywał,skontaktujsięz
lokalnym centrum serwisowym rmy ASUS w celu uzyskania pomocy.
5. Dlaczego nie można przywrócić działania komputera z trybu uśpienia lub hibernacji?
• Wceluprzywróceniaostatniegostanudziałanianależy
nacisnąć przycisk zasilania.
• Wwynikudziałaniasystemubateriamogłaulec
całkowitemu rozładowaniu. Podłącz adapter zasilania do komputera i do gniazda elektrycznego, a następnie naciśnij przycisk zasilania.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
75
Page 76
76
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 77

Załączniki

Podręcznik elektroniczny do notebooka
77
Page 78

Informacja dotycząca napędu DVD-ROM

Napęd DVD-ROM umożliwia przeglądanie i tworzenie własnych płyt CD i DVD. Aby oglądać tytuły DVD, można zakupić opcjonalne oprogramowanie do przeglądania płyt DVD.
UWAGA: Napęd DVD-ROM jest dostępny w wybranych modelach.
Informacje dotyczące regionalnego odtwarzania
Odtwarzanie tytułów lmu DVD obejmuje dekodowanie wideo MPEG2, cyfrowe audio AC3 i deszyfrowanie zawartości zabezpieczonych poprzez CSS. CSS (czasami określane nazwą strażnika kopiowania) to nazwa nadana schematowi zabezpieczania zawartości, zaadoptowanego przez producentów obrazów ruchomych w celu sprostania potrzebom zabezpieczenia niezgodnego z prawem kopiowania zawartości dysków.
Ponieważ istnieje wiele reguł narzuconych przez licencjodawców CSS, najbardziej istotna jest reguła dotycząca ograniczeń odtwarzania zawartości do regionów. W celu ułatwienia geogracznego uporządkowania wydań lmowych, tytuły DVD wideo są wydawane dla określonych regionów geogracznych, zgodnie z denicją poniżej, w części “Denicje regionów”. Prawa autorskie wymagają, aby wszystkie lmy DVD były ograniczone do określonego regionu (zwykle kodowane dla regionu, w którym zostały sprzedane). Chociaż treść lmu DVD może być wydana dla wielu regionów, zasady CSS wymagają, aby każdy system umożliwiający odtwarzanie treści zaszyfrowanych przez CSS mógł odtwarzać jedynie treści opracowane dla jednego regionu.
WAŻNE! Ustawienie regionu może zostać zmienione maksymalnie pięć razy, poprzez użycie przeglądarki programowej, po czym będzie można odtwarzać wyłącznie lmy DVD odpowiadające ostatnio określonemu regionowi. Późniejsza zmiana kodu regionu będzie wymagała zmiany ustawienia fabrycznego, czego nie obejmuje gwarancja. Jeśli resetowanie jest wymagane, kosztami transportu i resetowania zostanie obciążony użytkownik.
78
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 79
Denicje regionów
Region 1
Kanada, USA, terytoria USA
Region 2
Czechy, Egipt, Finlandia, Francja, Niemcy, kraje Zatoki Perskiej, Węgry, Islandia, Iran, Irak, Irlandia, Włochy, Japonia, Holandia, Norwegia, Polska, Portugalia, Arabia Saudyjska, Szkocja, Republika Południowej Afryki, Hiszpania, Szwecja, Szwajcaria, Syria, Turcja, Wielka Brytania, Grecja, kraje dawnej Jugosławii, Słowacja
Region 3
Birma, Indonezja, Korea Południowa, Malezja, Filipiny, Singapur, Tajwan, Tajlandia, Wietnam
Region 4
Australia, Karaiby (oprócz terytorium USA), Ameryka Środkowa, Nowa Zelandia, Wyspy Pacyku, Ameryka Południowa
Region 5
CIS, Indie, Pakistan, pozostała część Afryki, Rosja, Korea Północna
Region 6
Chiny
Podręcznik elektroniczny do notebooka
79
Page 80

Informacje o napędzie Blu-ray ROM

Napęd Blu-ray ROM umożliwia oglądanie wysokiej jakości video (HD) i innych formatów plików dyskowych, takich jak DVD i CD.
UWAGA: Napęd Blu-ray ROM jest dostępny w wybranych modelach.
Denicje regionu
Region A
Kraje Ameryki Północnej, Środkowej i Południowej oraz ich terytoria; Tajwan, Hong Kong, Makao, Japonia, Korea (Południowa i Północna), kraje Azji Południowo Wschodniej i ich terytoria.
Region B
Kraje Europy, Afryki i Azji Południowo Zachodniej oraz ich terytoria; Australia i Nowa Zelandia.
Region C
Kraje Europy Środkowej, Wschodniej, Azji Południowej i ich terytoria; Chiny i Mongolia.
UWAGA: Dalsze, szczegółowe informacje znajdują się na stronie sieci web dysku Blu­ray, pod adresem www.blu-raydisc.com/en/Technical/FAQs/Blu-rayDiscforVideo.aspx

Zgodność wewnętrznego modemu

Komputer z wewnętrznym modemem, jest zgodny ze standardami JATE (Japonia), FCC (USA, Kanada, Korea, Tajwan) i CTR21. Wewnętrzny modem posiada certykat zgodności z Decyzją Rady 98/482/EC dotyczącą pan-Europejskich, pojedynczych połączeń terminalowych z publiczną, telefoniczną siecią przełączaną (PSTN). Jednakże, ze względu na różnice pomiędzy indywidualnymi PSTN w różnych krajach, certykat nie daje bezwarunkowej pewności prawidłowego działania w każdym punkcie sieci PSTN. W przypadku problemów należy najpierw skontaktować się z dostawcą sprzętu.
.
80
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 81

Przegląd

4-go sierpnia 1998, zgodnie z w ocjalnym dzienniku Rady Europy, opublikowana została Decyzja Rady Europy dotycząca CTR 21. CTR 21 stosuje się do wszystkich nie głosowych urządzeń terminalowych z wybieraniem DTMF, przeznaczonych do łączenia z analogowymi sieciami PSTN (Public Switched Telephone Network [Publiczna przełączana sieć telefoniczna]).
CTR 21 (Common Technical Regulation [Powszechne przepisy techniczne]) dotyczą wymagań w sprawie łączenia urządzeń terminalowych z analogowymi, publicznymi sieciami telefonicznymi (z wyłączeniem urządzeń obsługi telefonii głosowej), w których adresowanie sieciowe, o ile jest dostępne, jest uzyskiwane poprzez dwutonowe sygnałowanie wieloczęstotliwościowe.

Deklaracja zgodności sieci

Oświadczenie producenta dla jednostek notykowanych i sprzedawcy: “Ta deklaracja wskazuje sieci w których może działać to urządzenie i wszelkie notykowane sieci dla których mogą wystąpić problemy współpracy”.
Oświadczenie producenta dla użytkownika: “Deklaracja ta wskazuje sieci, w których może działać ten sprzęt i sieci, w których mogą pojawić się problemy dotyczące współdziałania. Producent może także dołączyć oświadczenie, aby wyjaśnić gdzie zgodność sieci zależy od ustawień zycznych i ustawień oprogramowania. Znajduje się tam także zalecenie, aby użytkownik skontaktował się ze sprzedawcą, jeśli chce używać to urządzenie w innej sieci.”
Jak dotąd, notykowana jednostka CETECOM wydała kilka pan-Europejskich certykatów, w oparciu o CTR 21. W wyniku tego, dostępnych jest pięć pierwszych Europejskich modemów, które nie wymagają certykatów zgodności z przepisami każdego indywidualnego kraju europejskiego.

Urządzenia nie-głosowe

Do tej grupy kwalikują się automatyczne sekretarki i telefony głośnomówiące oraz modemy, faksy, urządzenia do automatycznego wybierania i systemy alarmowe. Urządzenia, w których wyłączona jest jakość rozmowy dwustronnej regulowana przepisami (np. telefony słuchawkowe i w niektórych krajach telefony bezprzewodowe).
Podręcznik elektroniczny do notebooka
81
Page 82
W tej tabeli wymieniono kraje aktualnie zgodne ze standardem CTR21.
Kraj Zastosowanie Dalsze testy
Austria1 Tak Nie Belgia Tak Nie Czechy Nie Nie dotyczy Dania1 Ta k Tak Finlandia Tak Nie Francja Ta k Nie Niemcy Tak Nie Grecja Tak Nie Węgr y Nie Nie dotyczy Islandia Tak Nie Irlandia Tak Nie Włochy Nadal oczekujące Nadal oczekujące Izrael Nie Nie Lichtenstein Tak Nie Luksemburg Tak Nie
1
Holandia Norwegia Tak Nie Polska Nie Nie dotyczy Portugalia Nie Nie dotyczy Hiszpania Nie Nie dotyczy Szwecja Tak Nie Szwajcaria Tak Nie
Wielka Brytania Tak Nie
Tak Tak
82
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 83
Ta informacja została skopiowana z CETECOM i została dostarczone bez odpowiedzialności. Aktualizacje dotyczące tej tabeli, znajdują się pod adresem http://www.cetecom.de/technologies/ctr_21.html.
1 Wymagania krajowe będą miały zostosowanie wyłącznie wtedy, gdy urządzenie będzie wykorzystywało wybieranie impulsowe (w tej instrukcji użytkownika producenci utrzymują, że urządzenie może obsługiwać wyłącznie sygnałowanie DTMF, co może wymagać dodatkowych testów).
W Holandii połączenia seryjne i urządzenia sprawdzania ID użytkownika wymagają dodatkowych testów.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
83
Page 84

Oświadczenie o zgodności z przepisami FederalCommunications Commission (FCC)

Urządzenie to jest zgodne z częścią 15 zasad FCC. Jego działanie podlega następującym dwóm warunkom:
Urządzenie to nie może powodować zakłóceń
Urządzenie to musi przyjmować wszelkie odebrane zakłócenia, z
uwzględnieniem zakłóceń, które mogą powodować niepożądane działanie.
To urządzenie zostało poddane testom i uznane za spełniające wymogi dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 zasad FCC. Ograniczenia te zostały opracowane w celu zapewnienia ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach domowych. Urządzenie to wytwarza, używa i może emitować promieniowanie o częstotliwości fal radiowych i jeśli zostanie zainstalowane lub eksploatowane niezgodnie z zaleceniami, może powodować zakłócenia w łączności radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że zakłócenia nie wystąpią w przypadku określonej instalacji. Jeśli urządzenie to jest źródłem zakłóceń sygnału radiowego lub telewizyjnego (co można sprawdzić przez włączenie i wyłączenie tego urządzenia), należy spróbować wyeliminować zakłócenia, korzystając z poniższych metod:
Zmiana orientacji lub położenia anteny odbiorczej.
Zwiększenie odległości między urządzeniem a odbiornikiem.
Podłączenie sprzętu do gniazda zasilania w innym obwodzie niż ten, do
którego podłączony jest odbiornik.
Skontaktowanie się z dostawcą lub doświadczonym technikiem radiowo/ telewizyjnym w celu uzyskania pomocy.
Zmiany lub modykacje wykonane bez wyraźnego pozwolenia przez stronę odpowiedzialną za zgodność, mogą spowodować pozbawienie użytkownika prawa do używania tego urządzenia.
Antena(y) używana do tego nadajnika nie może być rozmieszczana lub używana w połączeniu z inną anteną lub nadajnikiem.
84
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 85

Oświadczenie FCC dotyczące ostrzeżenia o ekspozycji częstotliwości radiowej (RF)

OSTRZEŻENIE! Jakiekolwiek zmiany lub modykacje wykonane bez wyraźnego
zezwolenia strony odpowiedzialnej za zgodność, mogą spowodować pozbawienie użytkownika prawa do używania tego urządzenia. “Firma ASUS oświadcza, że działanie tego urządzenia na terenie USA jest ograniczone do kanałów od 1 do 11 przy częstotliwości 2,4GHz, w wyniku zastosowania określonego rmware.”
To urządzenie jest zgodne z limitami FCC dotyczącymi ekspozycji RF ustanowionymi dla środowisk niekontrolowanych. W celu zachowania zgodności z wymaganiami FCC dotyczącymi zgodności ekspozycji RF, należy wykonać instrukcje działania z podręcznika użytkownika.

Informacje o ekspozycji RF (SAR)

Urządzenie to spełnia wymagania rządowe dotyczące ekspozycji na promieniowanie radiowe. Urządzenie to zostało zaprojektowane i wyprodukowane w taki sposób, aby nie przekraczało limitów emisji w zakresie ekspozycji na energię o częstotliwości radiowej (RF), określonych przez komisję FCC (ang. Federal Communications Commission; Federalna Komisja Łączności) rządu USA.
Standard ekspozycji wykorzystuje jednostkę miary określaną jako Specic Absorption Rate (Współczynnik pochłaniania) lub SAR. Limit SAR określony przez komisję FCC wynosi 1,6 W/kg. Testy współczynnika SAR zostały przeprowadzone dla standardowych pozycji operacyjnych, zatwierdzonych przez komisję FCC, przy transmisji EUT z określonym poziomem mocy, w różnych kanałach.
Najwyższa wartość SAR dla urządzenia według Federalnej Komisji Łączności (FCC) to 1,12 W/kg, gdy znajduje się obok ciała.
FCC udzieliło urządzeniu autoryzacji zgodności ze wszystkimi zgłoszonymi poziomami SAR, określonymi zgodnie z zaleceniami ekapozycji RF FCC. Informacje o współczynniku SAR dla tego urządzenia znajdują się w aktach komisji FCC i można je znaleźć na stronie www.fcc.gov/general/fcc-id-search-page po wyszukaniu ID FCC: MSQTP370QL.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
85
Page 86

Uwagi UL dotyczące bezpieczeństwa

Sprzęt określony przez standard UL 1459, obejmujący telekomunikację (telefon), powinien być elektrycznie połączony z siecią telekomunikacyjną, przy różnicy napięcia roboczego w stosunku do uziemienia, nie przekraczającej 200V (peak), 300V peak-to-peak, i 105V rms, a także powinien być zainstalowany lub używany zgodnie z przepisami Państwowych Przepisów Elektrycznych (NFPA 70).
Podczas używania modemu komputera należy zawsze stosować się do zaleceń bezpieczeństwa w celu zmniejszenia zagrożenia pożaru, porażenia prądem i obrażeń osób, włącznie z następującymi zaleceniami:
• Nienależyużywaćkomputerawpobliżuwody,naprzykład,wpobliżu
wanny, umywalki, zlewu kuchennego lub pralki, na mokrym podłożu lub w pobliżu basenu kąpielowego.
• Nienależyużywaćkomputerapodczasburzyzwyładowaniami
elektrycznymi. Istnieje wtedy zagrożenie porażenia prądem elektrycznym z wyładowania atmosferycznego.
• Nienależyużywaćkomputerawpobliżumiejsczwyciekiemgazu.
Baterie określone przez standard UL 1642, to podstawowe (nieładowalne) i dodatkowe (ładowalne) baterie litowe, stosowane jako źródło zasilania produktów. Baterie te zawierają lit metaliczny lub stop litu albo jony litowe i mogą składać się z pojedynczych cel elektrochemicznych albo z dwóch lub więcej cel połączonych szeregowo, równolegle lub szeregowo i równolegle, które przekształcają energię chemiczną w energię elektryczną w wyniku nieodwracalnej lub odwracalnej reakcji chemicznej.
• Nienależywyrzucaćzestawubateriikomputeradoognia,ponieważ
baterie mogą eksplodować. Sprawdź lokalne przepisy w celu uzyskania specjalnych instrukcji dotyczących usuwania w celu zmniejszenia ryzyka zagrożenia osób z powodu pożaru lub wybuchu.
• Nienależyużywaćadapterówzasilanialubbateriizinnychurządzeń,
ponieważ zwiększa to zagrożenie obrażeń osób w wyniku pożaru lub wybuchu. Należy używać wyłącznie adapterów zasilania z certykatem UL lub baterii dostarczonych przez producenta lub autoryzowanych sprzedawców.
86
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 87
Kanał operacji bezprzewodowych dla różnych domen
Ameryka Północna 2.412-2.462 GHz Kanał 01 do 11
Japonia 2.412-2.484 GHz Kanał 01 do 14
Europa ETSI 2.412-2.472 GHz Kanał 01 do 13

Uwagi dotyczące tunera TV

Uwaga dla intalatora systemu CATV - System rozprowadzania sygnału kablowego powinien być uziemiony, zgodnie ze standardem ANSI/NFPA 70, NEC (National Electrical Code), a dokładnie Część 820.93, Grounding of Outer Conductive Shield of a Coaxial Cable – instalacja powinna zawierać złącze ekranu kabla z uziemieniem budynku.

REACH

Zgodnie z rozporządzeniem REACH (Rejestracja, ocena, autoryzacja i ograniczenie środków chemicznych), publikujemy informacje o środkach chemicznych w naszych produktach, na stronie internetowej ASUS REACH pod adresem http://csr. asus.com/english/REACH.htm.

Uwaga dotycząca produktów Macrovision Corporation

Produkt ten zawiera technologię ochrony praw autorskich, wykorzystującą pewne rozwiązania opatentowane w USA oraz podlegające innym prawom o ochronie dóbr intelektualnych, które są własnością rmy Macrovision Corporation i innych prawnych właścicieli. Korzystanie z niniejszej technologii ochrony praw autorskich musi być autoryzowane przez rmę Macrovision Corporation. Ponadto jest ona przeznaczona jedynie do użytku domowego i innych ograniczonych zastosowań chyba, że autoryzacja rmy Macrovision Corporation stanowi inaczej. Przetwarzanie wsteczne i deasemblacja są zabronione.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
87
Page 88
Ostrzeżenia dotyczące baterii litowych dla krajów skandynawskich (dotyczą baterii litowo­jonowych)
CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English)
ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente. (Italian)
VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers. (German)
ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri tilbage til leverandøren. (Danish)
VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion. (Swedish)
VAROITUS! Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaan laitevalmistajan sousittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistagan ohjeiden mukaisesti. (Finnish)
ATTENTION! Danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée. Remplacer uniquement avec une batterie de type semblable ou équivalent, recommandée par le fabricant. Jeter les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant. (French)
ADVARSEL! Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme batteritype eller en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres i henhold til fabrikantens instruksjoner. (Norwegian)
(Japanese)
ВНИМАНИЕ! При замене аккумулятора на аккумулятор иного типа возможно его возгорание. Утилизируйте аккумулятор в соответствии с инструкциями производителя. (Russian)
88
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 89
Certykat CTR 21 (dla komputerów notebook PC z wbudowanym modemem)
Danish
Dutch
English
Finnish
French
Podręcznik elektroniczny do notebooka
89
Page 90
German
Greek
Italian
Portuguese
Spanish
Swedish
90
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 91

Produkt zgodny z ENERGY STAR

ENERGY STAR to wspólny program Agencji Ochrony Środowiska USA i Departamentu Energii USA, pomagający w uzyskaniu oszczędności i chroniący środowisko naturalne, poprzez promowanie produktów i działań efektywnych energetycznie.
Wszystkie produkty ASUS z logo ENERGY STAR, są zgodne ze standardem ENERGY STAR, a funkcja zarządzania energią jest włączona domyślnie. Monitor i komputer sa automatycznie ustawiane na uruchomienie trybu uspienia po 10 i 30 minutach braku aktywnosci uytkownika. W celu wybudzenia komputera, kliknij myszą lub naciśnij dowolny przycisk na klawiaturze. Szczegółowe informacje dotyczące zarządzania energią i wynikające z niego korzyści dla środowiska, można uzyskać pod adresem http://www.energystar.gov/powermanagement. Dodatkowo, szczegółowe informacje dotyczące możliwości przyłączenia do programu ENERGY STAR, można uzyskać pod adresem http://www.energystar.gov.
UWAGA: Program Energy Star NIE jest obsługiwany w produktach działajacych na bazie systemów Freedos i Linux.
Zgodność i deklaracja zgodności z ogólnoświatowymi przepisami ochrony środowiska
Firma ASUS wprowadza koncepcje ekologii podczas projektowania i produkcji produktów, a także zapewnia, że na każdym etapie cyklu żywotności produktu ASUS, będzie on zgodny z ogólnoświatowymi przepisami ochrony środowiska. Dodatkowo, ASUS udostępnia odpowiednie informacje, w oparciu o wymagania przepisów.
Sprawdź stronę sieci web http://csr.asus.com/english/Compliance.htm w celu uzyskania informacji opracowanych w oparciu o wymagania przepisów, z którymi są zgodne produkty ASUS:
Japońskie deklaracje materiałowe JIS-C-0950
EU REACH SVHC
Koreańskie przepisy RoHS
Podręcznik elektroniczny do notebooka
91
Page 92

Recycling ASUS/Usługi zwrotu

Programy recyklingu i zwrotu ASUS wiążą się z naszym dążeniem do zapewnienia zgodności z najwyższymi wymaganiami dotyczącymi ochrony środowiska. Wierzymy w celowość dostarczania rozwiązań, umożliwiających recykling naszych produktów, baterii, innych komponentów oraz materiałów pakujących.
Szczegółowe informacje dotyczące recyklingu w różnych regionach, można uzyskać pod adresem http://csr.asus.com/english/Takeback.htm.

Informacje dotyczące powłoki zewnętrznej

WAŻNE! Aby zapewnić izolację elektryczną i zachowanie bezpieczeństwa
elektrycznego, cały komputer notebook PC oprócz miejsc lokalizacji portów We/We na bokach, jest pokryty warstwą izolacyjną.

Wymagania dotyczące bezpieczeństwa zasilania

Do zasilania produktów wymagających prądu elektrycznego do 6A o ciężarze większym niż 3kg, konieczne jest stosowanie certykowanych przewodów zasilających większych lub równych: H05VV-F, 3G, 0,75mm2 lub H05VV-F, 2G, 0,75mm2.

Zapobieganie utracie słuchu

Aby zapobiec możliwej utracie słuchu, nie należy słuchać zbyt długo przy wysokim poziomie głośności.
92
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 93

Uproszczona deklaracja zgodności UE

Firma ASUSTek Computer Inc. niniejszym oświadcza, że urządzenie TP370QL jest zgodne z zasadniczymi wymogami i innymi właściwymi postanowieniami dyrektywy 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod adresem https://www.asus.com/support/.
W krajach wymienionych w tabeli działanie sieci Wi-Fi w paśmie 5150–5350MHz powinno być ograniczone wyłącznie do pomieszczeń:
AT BE BG CZ DK EE FR DE IS IE IT EL ES CY LV LI LT LU HU MT NL NO PL PT RO SI SK TR FI SE CH UK HR
Zgodnie z europejskimi wymaganiami dotyczącymi ekspozycji RF między ciałem użytkownika a używanym urządzeniem, łącznie z anteną, należy zachować odstęp wynoszący minimalnie 0 cm.

Informacje o ekspozycji RF

Ten produkt rmy ASUS został poddany testom, w których wykazano, iż spełnia on europejskie wymogi dotyczące limitów SAR. Limit SAR wynosi 2,0 W/kg w krajach, w których ustanowiono limit uśredniony w przeliczeniu na 10 gramów tkanki. Określone maksymalne wartości SAR dla urządzenia wynoszą:
Najwyższa wartość SAR potwierdzona znakiem CE dla tego urządzenia wynosi 1,60 W/kg.
W przypadku noszenia lub używania tego urządzenia przy ciele należy korzystać z zatwierdzonych akcesoriów, takich jak kabura, lub w inny sposób zachować odległość 0 cm od ciała w celu zapewnienia zgodności z wymaganiami dotyczącymi ekspozycji RF.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
93
Page 94

Tabela mocy wyjściowej RED RF

Funkcja Częstotliwość Maksymalna moc wyjściowa
BT 6.96 dBm
BT LE 5.56 dBm
Bluetooth
(EIRP)
WLAN
(EIRP)
WCDMA
LTE
2,4GHz 11b 18.49 dBm
2,4 GHz 11g 17.32 dBm 2,4GHz 11n HT20 (MIMO) 18.73 dBm 2,4GHz 11n HT40 (MIMO) 19.27 dBm
5GHz 11a 19.23 dBm 5GHz 11an HT20 (MIMO) 18.54 dBm 5GHz 11an HT40 (MIMO) 19.01 dBm
5GHz 11an VHT80 (MIMO) 16.44 dBm
Pasmo 1 23.30 dBm Pasmo 3 23.59 dBm Pasmo 8 23.6 dBm Pasmo 1 23.46 dBm Pasmo 3 23.25 dBm Pasmo 7 22.82 dBm
Pasmo 8 23.38 dBm Pasmo 20 24.25 dBm Pasmo 38 22.85 dBm Pasmo 42 24 dBm
(EIRP)
94
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Loading...