Asus TF201 User’s Manual [ro]

RO7135
Transformer Manual de utilizare
TF201

Încărcarea acumulatorului

Dacă intenţionaţi să utilizaţi acumulatorul, asiguraţi-vă că acumulatorul principal şi toate acumulatoarele opţionale sunt complet încărcate, înainte de a pleca în călătorii de lungă durată. Reţineţi că alimentatorul încarcă bateria pe toată durata conectării sale la computer şi la o sursă de curent. Ţineţi cont de faptul că încărcarea durează mult mai mult dacă utilizaţi tableta/tabletă-ul Transformer în timpul încărcării.
Reţineţi că, pentru prelungirea duratei de viaţă a bateriei, aceasta trebuie să e complet încărcată (8 ore sau mai mult) înainte de prima utilizare şi ori de câte ori se descarcă. Bateria ajunge la capacitate maximă după câteva cicluri complete de încărcare-descărcare.

Măsuri de siguranţă în timpul călătoriei cu avionul

Contactaţi compania aeriană dacă doriţi să folosiţi tableta/tabletă-ul Transformer în avion. Majoritatea companiilor aeriene impun restricţii de utilizare a dispozitivelor electronice. Majoritatea companiilor aeriene permit utilizarea dispozitivelor electronice în timpul zborului, însă nu şi în timpul decolării şi al aterizării avionului.
Există trei tipuri de dispozitive de securitate în aeroporturi: scanere cu raze X (folosite pentru obiectele aşezate pe banda rulantă), detectoare magnetice (folosite pentru persoanele care se deplasează spre punctele de pază) şi bastoane magnetice (dispozitive manuale folosite pentru persoane şi bagaje de mână). Puteţi trece dispozitivul Transformer prin dispozitivele cu raze X din aeroporturi. Dar nu treceţi dispozitivul Transformer prin detectoarele magnetice din aeroporturi şi nu îl expuneţi baghetelor magnetice.

Cuprins

Încărcarea acumulatorului ............................................................................1
Măsuri de siguranţă în timpul călătoriei cu avionul .............................1
Cuprins ................................................................................................................... 2
Conţinutul pachetului ...................................................................................... 4
Dispozitivul dvs. Transformer ......................................................................... 5
Încărcarea dispozitivului Transformer ......................................................... 8
Staţia de andocare mobilă a dispozitivului Transformer (opţional) ........9
Funcţii speciale ale tastaturii ......................................................................12
Încărcarea dispozitivului Transformer .......................................................14
Detaşarea dispozitivului Transformer .......................................................15
Încărcarea dispozitivului Transformer de la staţia de andocare ......16
Informaţii de bază ............................................................................................17
Deblocarea tabletei Transformer ..............................................................17
Cameră rapidă..................................................................................................17
Ecran de pornire ..............................................................................................18
ASUS Launcher ................................................................................................19
Vizualizări ecran ..............................................................................................20
Controlul suportului tactil ...........................................................................21
Gestionarea aplicaţiilor.................................................................................23
Managerul de activităţi ................................................................................26
File Manager (Manager şiere) ..................................................................27
Market .............................................................................................................30
Setări ...................................................................................................................31
Gestionarea energiei ......................................................................................34
Baterie ASUS .....................................................................................................34
Muzică ................................................................................................................35
Image (Imagine) ...............................................................................................36
Galerie .............................................................................................................36
Cameră foto ....................................................................................................40
2
ASUS Transformer Manual de utilizare
Mail ...................................................................................................................42
Email .............................................................................................................42
Gmail .............................................................................................................44
Reading (Citire) .................................................................................................45
MyLibrary .........................................................................................................45
Locating (Localizare) .......................................................................................48
Locații şi Hărţi ..................................................................................................48
Documenting (Documentare) .....................................................................49
Polaris® Oce .................................................................................................49
Sharing (Partajare) ...........................................................................................53
MyNet .............................................................................................................53
MyCloud ...........................................................................................................56
App Locker (Blocare aplicaţii) ....................................................................64
App Backup .....................................................................................................65
SuperNote ........................................................................................................67
ASUS Pad PC Suite (pe PC) ............................................................................72
MyDesktop PC Server (Server PC Desktop-ul meu) ...........................72
ASUS Webstorage (Stocare Web ASUS) ..................................................72
ASUS Sync .........................................................................................................73
Declaraţii şi avize referitoare la siguranţă ................................................75
Declaraţia Comisiei federale de comunicaţii ........................................75
Informaţii privind expunerea la frecvenţa radio (SAR) ......................75
Reglementările IC ...........................................................................................76
Declaraţia privind expunerea la radiaţii IC ............................................76
Marcaj CE ...........................................................................................................77
Cerinţă de siguranţă pentru energie .......................................................77
Serviciile de reciclare/returnare ASUS ....................................................77
Informaţii referitoare la drepturile de autor ...........................................79
Limitarea responsabilităţii ............................................................................79
ASUS Transformer Manual de utilizare
3

Conţinutul pachetului

User Manual
Transformer Încărcător USB
Fişă de alimentare Conector de andocare la cablul USB
Manual de utilizare Certicat de garanţie
Dacă oricare din articole este deteriorat sau lipseşte, contactaţi-vă distribuitorul.
Este posibil ca şa de alimentare care este livrată împreună cu dispozitivul Transformer să difere în funcţie de regiune pentru a se potrivi cu priza de perete.
4
ASUS Transformer Manual de utilizare

Dispozitivul dvs. Transformer

21
7
3
4
5
6
10
12
9
8
11
13
14
ASUS Transformer Manual de utilizare
5
1
Butonul de alimentare
Butonul de alimentare porneşte/opreşte dispozitivul Transformer. Ţineţi apăsat butonul de alimentare timp de 1,5 secunde pentru a porni dispozitivul Transformer. Când dispozitivul Transformer este pornit, apăsaţi pe butonul de alimentare pentru a plasa dispozitivul Transformer în starea de repaus sau pentru a-l reactiva din starea de repaus. Apăsați butonul de pornire pentru 0,5 secunde pentru a așa fereastra de dialog de închidere sau apăsați butonul de pornire timp de 8 secunde pentru a reporni Transformer.
Indicatorul de încãrcare a bateriei (culori duale)
Estompare: Alimentatorul de curent nu este conectat la Transformer. Verde APRINS: Nivelul de încărcare a bateriei este 100%. Portocaliu APRINS: Transformer este în starea de încărcare a bateriei.
Microfon (încorporat)
2
Microfonul mono încorporat poate  utilizat pentru conferinţe video, naraţiuni sonore sau înregistrări audio simple.
3
Tasta de volum
Apăsaţi pe acest buton pentru a creşte sau a scădea volumul sistemului.
Apăsaţi pe tasta Reducere volum şi pe butonul de alimentare în acelaşi timp pentru a executa funcţia de captură de ecran implicită.
4
PORT Micro HDMI
Introduceți un cablu micro HDMI în acest port pentru a face conexiunea cu un dispozitiv cu inferfață multimedia de înaltă deniție (HDMI)
5
Slotul de cartelă Micro SD
Introduceţi o cartelă Micro SD în acest slot
6
Buton de reiniţializare
Dacă sistemul nu mai răspunde, apăsaţi pe butonul de reiniţializare pentru a forţa repornirea dispozitivului Transformer.
Forţarea opririi sistemului poate duce la pierderi de date. Vericaţi-vă datele pentru a vă asigura că nu există pierderi de date. Se recomandă insistent ca datelor importante să li se creeze periodic o copie de rezervă.
6
ASUS Transformer Manual de utilizare
7
Senzor de lumină
Senzorul de lumină detectează cantitatea de lumină din mediul înconjurător şi reglează automat luminozitatea panoului de aşaj pentru o vizualizare mai bună.
8
Camera încorporată din faţă
Utilizaţi camera încorporată pentru fotograere, înregistrare video, conferinţe video şi alte aplicaţii interactive.
Panoul de ecran tactil
9
Panoul de ecran tactil vă permite să utilizaţi dispozitivul Transformer cu atingeri multiple cu până la zece degete.
Conectorul de andocare
10
Introduceţi adaptorul de alimentare în acest port pentru a alimenta dispozitivul Transformer şi a încărca bateria internă. Pentru a preveni deteriorarea dispozitivului Transformer şi a bateriei, utilizaţi întotdeauna adaptorul de alimentare inclus în pachet.
Conectaţi conectorul de andocare la cablul USB la dispozitivul Transformer şi la un alt sistem (notebook sau desktop) pentru transmisie de date.
Andocaţi dispozitivul Transformer la staţia de andocare mobilă pentru funcţii extinse, inclusiv tastatură, touchpad şi interfaţă USB.
11
Mufa combo de ieşire căşti/intrare microfon
Mufa combo stereo (3,5 mm) conectează semnalul de ieşire audio al dispozitivului Transformer la difuzoarele de amplicare sau la căşti. Utilizarea acestei mufe dezactivează automat difuzorul încorporat.
În ceea ce priveşte funcţionarea intrării pentru microfon, bucşa de conexiune acceptă cel mai bine microfoanele cu cască de la ASUS.
12
Camera încorporată din spate
Utilizaţi camera încorporată pentru fotograere, înregistrare video, conferinţe video şi alte aplicaţii interactive.
13
Bliţul cu LED al camerei
Utilizaţi bliţul pentru a realiza fotograi când condiţiile de iluminare sunt slabe sau când există o iluminare de fundal.
14
Sistemul de difuzoare audio
Sistemul de difuzoare stereo încorporat vă permite să auziţi semnale audio fără a avea dispozitive suplimentare ataşate. Caracteristicile audio sunt controlate prin intermediul software-ului.
ASUS Transformer Manual de utilizare
7

Încărcarea dispozitivului Transformer

4
1
2
3
Utilizaţi numai adaptorul de alimentare livrat împreună cu dispozitivul dvs. Este posibil ca utilizarea unui alt adaptor de alimentare să deterioreze dispozitivul.
Utilizarea adaptorului de alimentare şi a cablului USB furnizate pentru a conecta dispozitivul Transformer la o priză este cea mai bună metodă de a încărca dispozitivul Transformer.
Introduceţi complet conectorul cu 40 de pini al cablului USB în dispozitivul Transformer pentru a vă asigura că este conectat corect la alimentare.
Intervalul de tensiune de intrare între priza de perete şi acest adaptor este de 100 V - 240 V c.a., iar tensiunea de ieşire a acestui adaptor este de 15 V, 1,2 A.
Pentru a prelungi durata de funcţionare a bateriei, încărcaţi complet bateria timp de până la 8 ore atunci când utilizaţi dispozitivul Transformer pentru prima dată şi oricând bateria este descărcată complet.
TF201 poate  încărcat prin intermediul portului USB al computerului numai atunci când este în modul de veghe (ecranul oprit) sau închis.
Încărcarea prin intermediul portului USB poate dura mai mult timp.
Dacă computerul nu furnizează sucientă putere pentru încărcarea
8
dispozitivului Transformer, folosiţi priza de perete.
ASUS Transformer Manual de utilizare
Staţia de andocare mobilă a dispozitivului
Home
PgDp
PgUp
End
Enter
Backspace
Tab
Caps Lock
Shift
Shift
Ctrl
Ctrl
Alt
Fn
Fn
Transformer (opţional)
Dispozitivul de andocare mobilă Transformer se achiziţionează separat.
1 2
3 4
5
ASUS Transformer Manual de utilizare
76
9
Conectorul de andocare
1
Introduceţi adaptorul de alimentare în acest port pentru a alimenta dispozitivul Transformer şi a încărca bateria internă. Pentru a preveni deteriorarea dispozitivului Transformer şi a bateriei, utilizaţi întotdeauna adaptorul de alimentare inclus în pachet.
Conectaţi conectorul de andocare la cablul USB la dispozitivul Transformer şi la un alt sistem (notebook sau desktop) pentru transmisie de date.
Indicatorul de încãrcare a bateriei (culori duale)
2
Estompare: Alimentatorul de curent nu este conectat la staţia de andocare mobilă.
Verde APRINS: Nivelul de încărcare a bateriei este 95%. Portocaliu APRINS: Staţia de andocare mobilă este în starea de
încărcare a bateriei.
Slot pentru cardul de memorie
3
Staţia de andocare mobilă Transformer are un cititor de carduri de memorie încorporat de mare viteză care poate citi cu uşurinţă de pe multe tipuri de carduri de memorie ash şi poate scrie pe acestea.
Port USB (2.0)
4
Portul USB (Magistrală serială universală) este compatibil cu dispozitive USB 2.0 sau USB 1.1, cum ar  tastaturi, dispozitive de indicare, unităţi ash şi unităţi de hard disk.
Dispozitivul de xare a staţiei de andocare mobilă
5
Deplasaţi către stânga dispozitivul de xare a staţiei de andocare mobilă pentru a desprinde dispozitivul Transformer din staţia de andocare mobilă.
6
Tastatură
Tastatura este prevăzută cu taste care au o cursă confortabilă (adâncimea la care pot  apăsate tastele) şi suport de sprijin pentru ambele mâini.
Tastatura diferă în funcţie de regiune.
10
ASUS Transformer Manual de utilizare
7
Touchpad şi butoane
Zona suportului tactil marcată mai jos poate  utilizată pentru a simula clicurile stânga/dreapta ale mouse-ului.
Utilizarea pad-ului tactil
A
B
C
Utilizaţi tasta de acces rapid pentru a dezactiva touchpadul.
D
ASUS Transformer Manual de utilizare
11
A. Glisați degetele pe touchpad pentru a muta cursorul. Puteți apăsa pe
butonul drept și glisa degetul pentru a trage elementul selectat.
B. Apăsați o dată pentru a selecta un element. Apăsați de două ori pentru
a lansa un element.
C. Treceţi două degete pentru delare în sus/în jos sau deplasare în sus/în
jos/la stânga/la dreapta.
D. Folosiți două degete pentru a ține elementul selectat.

Funcţii speciale ale tastaturii

În cele ce urmează, sunt denite tastele rapide ale tastaturii staţiei de andocare mobilă a dispozitivului Transformer. Unele comenzi pot avea o funcţie autonomă, iar altele trebuie să e combinate cu tasta funcţională <Fn>.
Amplasarea tastelor rapide pe tastele funcţie poate  diferită în funcţie de model, dar funcţiile ar trebui să rămână aceleaşi. Respectaţi pictogramele în locul tastelor funcţie.
Revine la pagina anterioară.
Comută între ON (Activat) sau OFF (Dezactivat) pentru LAN wireless intern.
12
Comută între ON (Activat) sau OFF (Dezactivat) pentru Bluetooth intern.
Activează sau dezactivează touchpad-ul.
Reduce luminozitatea ecranului.
Măreşte luminozitatea ecranului.
Activează sau dezactivează senzorul de lumină
Revine la pagina anterioară.
ASUS Transformer Manual de utilizare
Iniţializează browserul de Web.
Home
PgDp
PgUp
End
Fn
Home
PgDp
PgUp
End
Deschide ecranul Setări.
Revine la melodia anterioară când se redă muzică.
Începe redarea muzicii din lista de redare. Reia sau întrerupe melodia redată în acel moment.
Derulează rapid înainte sau ignoră următoarea melodie când se redă muzică.
Comută difuzorul în modul fără sunet.
Reduce volumul difuzorului.
Măreşte volumul difuzorului.
Blochează Transformer şi îl comută în modul de repaus.
Revino la ecranul principal.
Navighează conținutul web și cel stocat pe ASUS Tranformer Pad
Activează meniul de proprietăţi care este echivalent cu sau
pe ecran.
Apăsaţi pe <Fn> şi pe tastele săgeţi pentru a derula în sus şi în jos sau pentru a derula la începutul sau la sfârşitul unui document.
ASUS Transformer Manual de utilizare
13

Încărcarea dispozitivului Transformer

1
2
2
3
1. Aliniaţi Transformer cu staţia de andocare mobilă.
2. Introduceţi cu fermitate dispozitivul Transformer în ştecăr, astfel încât acesta să e bine xat.
3. Asiguraţi-vă că sistemul de xare se poate mişca lejer spre dreapta.
Dacă Transformer este ataşat de staţia de andocare mobilă şi doriţi să-l mutaţi în altă parte, aveţi grijă să mutaţi ambele dispozitive. Întotdeauna ridicaţi cele două dispozitive împreună, ţinându-le de partea inferioară a staţiei de andocare mobilă.
14
ASUS Transformer Manual de utilizare

Detaşarea dispozitivului Transformer

3
2
2
1
1. Cu o mână mişcaţi sistemul de prindere spre stânga pentru a desface dispozitivul Transformer de staţia de andocare mobilă.
2. Cu cealaltă mână luaţi dispozitivul Transformer de lângă staţia mobilă de andocare.
ASUS Transformer Manual de utilizare
15
Încărcarea dispozitivului Transformer de la staţia
4
1
2
3
de andocare
Utilizaţi numai adaptorul de alimentare livrat împreună cu dispozitivul dvs. Este posibil ca utilizarea unui alt adaptor de alimentare să deterioreze dispozitivul.
Introduceţi complet conectorul cu 40 de pini al cablului USB în dispozitivul Transformer sau în doc pentru a vă asigura că este conectat corect la alimentare.
Intervalul de tensiune de intrare între priza de perete şi acest adaptor este de 100 V - 240 V c.a., iar tensiunea de ieşire a acestui adaptor este de 15 V, 1,2 A.
Pentru a prelungi durata de funcţionare a bateriei, încărcaţi complet bateria timp de până la 8 ore atunci când utilizaţi dispozitivul Transformer pentru prima dată şi oricând bateria este descărcată complet.
Transformer nu poate  încărcat printr-un cablu USB dacă este conectat la staţia mobilă de andocare.
16
ASUS Transformer Manual de utilizare

Informaţii de bază

Deblocarea tabletei Transformer

Atingeţi şi glisaţi pentru a debloca cercul din pictograma de blocare pentru a debloca dispozitivul Transformer.

Cameră rapidă

Atingeţi şi glisaţi pentru a debloca cercul din pictograma camerei pentru a intra în modul Cameră.
ASUS Transformer Manual de utilizare
17

Ecran de pornire

Deschide căutarea Text Google
Deschide căutarea Voce Google
Comenzi rapide Aşare aplicaţii recente Zonă noticare şi Setări Revenire la ecranul de pornire Revine la ecranul precedent
Meniu utilitare tabletă
Delare pagină Ecran iniţial
Este posibil ca ecranul de pornire să se actualizeze şi să se modice odată cu SO Android.
18
ASUS Transformer Manual de utilizare

ASUS Launcher

Aşare informaţii prognoză meteo locală. Atingeţi pentru a particulariza setările widget-ului Vreme, inclusiv amplasare, frecvenţă actualizare.
Aşare inbox e-mail. Atingeţi pentru a congura prima dată contul de e-mail şi atingeţi pentru a citi mailul necitit din folderul inbox e-mail.
Aşare dată locală
ASUS Transformer Manual de utilizare
19

Vizualizări ecran

Vizualizarea ecranului se roteşte singură atunci când aduceţi tableta din poziţie orizontală în poziţie verticală şi invers. Pentru a activa/dezactiva Rotire automată a ecranului, mergeţi la Setări>Monitorizați pentru congurare.
Vizualizare de tip vedere
Vizualizare de tip portret
20
ASUS Transformer Manual de utilizare

Controlul suportului tactil

O singură atingere
• O singură atingere pe suportul tactil vă permite să selectaţi elementul dorit sau să activaţi o aplicaţie.
• O singură atingere în File Manager (Manager şiere) vă permite să deschideţi, selectaţi copiaţi, decupaţi, Delete (ştergeţi) sau Rename
(redenumiţi) şierele dorite.
Atingere şi menţinere
• Atingeţi şi ţineţi apăsată o aplicaţie pentru glisarea şi xarea acesteia sau a comenzii rapide a acesteia într-o altă pagină de Ecran iniţial.
• Atingeţi şi ţineţi apăsată Recent Apps Key (tasta Aplicaţii recente) pentru a captura imagini de ecran. (Pentru a activa Screenshot (Captură de ecran), faceţi salt la Setări > ASUS Customized Setting (Setare particularizată ASUS))
• Atingeţi şi ţineţi apăsat un şier în Galerie pentru a accesa modul de selectare.
Efectuare zoom
Depărtaţi sau apropiaţi două degete pentru a mări sau a micşora o imagine în
Galerie, Hărţi sau Locații.
Răsfoire
Utilizaţi un deget pentru răsfoi înainte şi înapoi ecranele de pornire, diferite imagini din Galerie sau pagini din MyLibrary (Biblioteca mea) şi SuperNote
(Notă specială).
Introducerea, inserarea, selectare şi copierea textului
Când dispozitivul Transformer este detaşat, tastatura de panou apare când atingeţi orice bare de introducere a textului sau procesoare de text. În Google Text Search (Căutare text Google) în colţul din stânga sus, tastaţi în bara browserului Web pentru a căuta pe Web şi în tabletă sau pentru a lansa aplicaţii.
ASUS Transformer Manual de utilizare
21
După introducerea textului în Google Text Search, atingeţi uşor textul pe care tocmai l-aţi introdus şi va apărea un punct de inserare. Deplasaţi prin glisarea punctului sau prin atingerea uşoară a spaţiului în care doriţi să inseraţi o literă sau un cuvânt.
Atingeţi de două ori sau ţineţi apăsat pentru a decupa sau copia textul selectat. Puteţi muta la de selectare pentru a extinde sau micşora lungimea textului selectat.
Atingeţi sau ţineţi apăsat textul dorit de pe pagina Web; în partea de sus se va aşa o bară de instrumente. Puteţi copia, partaja, selecta, găsi sau căuta pe Web.
22
ASUS Transformer Manual de utilizare

Gestionarea aplicaţiilor

Comandă rapidă aplicaţie
Puteţi crea comenzi rapide pentru aplicaţiile preferate în Ecranul iniţial Transformer.
1. Atingeţi colţul din dreapta sus al Ecranului iniţial pentru a accesa
utilitarele tabletei.
2. În Aplicaţii, atingeţi şi ţineţi apăsată aplicaţia dorită şi aceasta vă va duce
la Ecranul iniţial.
3. Glisaţi şi plasaţi aplicaţia în pagina dorită din Ecranul iniţial.
Informaţii aplicaţie
Puteţi vizualiza informaţii detaliate despre aplicaţie când creaţi o comandă rapidă pentru aplicaţie. Dacă ţineţi apăsată o aplicaţie din Aplicaţii în Ecranul iniţial, va apărea Informaţii aplicaţie în partea superioară a paginii Ecranului iniţial. Continuaţi să glisaţi aplicaţia ţinută în Informaţii aplicaţie pentru a-i aşa informaţiile detaliate.
Eliminarea aplicaţiei din Ecranul iniţial
Puteţi elimina comenzi rapide de aplicaţii din Ecranul iniţial Transformer. Aplicaţia originală va rămâne în Aplicaţii.
1. Atingeţi şi ţineţi apăsată o aplicaţie în Ecranul iniţial. Eliminare va apărea
în partea superioară a paginii Ecranului iniţial.
2. Glisaţi aplicaţia ţinută pentru Eliminare pentru a o goli din Ecranul
iniţial.
ASUS Transformer Manual de utilizare
23
Folderul de aplicaţii
Creaţi foldere pentru a organiza aplicaţiile şi comenzile rapide în Ecranul iniţial Transformer.
1. În Ecranul iniţial, atingeţi şi glisaţi o aplicaţie sau o comandă rapidă pe alta. Va apărea un folder.
2. Atingeţi noul folder şi atingeţi Fişier fără nume pentru a redenumiumi şierul.
24
ASUS Transformer Manual de utilizare
Aplicaţii recente
Aplicaţiile recente în uz sunt aşate în panoul stânga al Ecranului iniţial. Puteţi să găsiţi informaţii detaliate şi să vă gestionaţi aplicaţiile din lista Recent Apps (Aplicaţii recente).
1. Atingeţi pictograma Aplicaţii recente din colţul din stânga jos al
Ecranului iniţial.
2. Glisaţi în sus şi în jos în lista pentru a vizualiza Aplicaţii recente. Glisaţi o
aplicaţie recentă la stânga sau la dreapta pentru a o elimina din listă.
3. Atingeţi şi ţineţi apăsată o aplicaţie recentă pentru a aşa meniul. Selectaţi pentru a elimina aplicaţia din listă sau pentru a aşa informaţiile de aplicaţie.
ASUS Transformer Manual de utilizare
25

Managerul de activităţi

Widgetul ASUS aşează o listă de utilitare şi aplicaţii aate în execuţie în prezent şi utilizările acestora în procente pe dispozitivul Transformer.
1. Atingeţi colţul din dreapta sus al Ecranului iniţial pentru a accesa utilitarele tabletei.
2. Atingeţi Obiecte Widget pentru a aşa meniul de widgeturi.
3. Atingeţi şi ţineţi apăsat ASUS Task Manager (Manager activităţi ASUS). Caseta ASUS Task Manager (Manager activităţi ASUS) se va aşa pe Ecranul iniţial.
4. Atingeţi şi ţineţi apăsat widgetul pentru a aşa limitele de dimensionare. Trageţi în sus sau în jos pentru a aşa lista completă de activităţi.
5. Atingeţi pictogramele x de pe partea dreaptă a activităţilor pentru a închide activităţile. Atingeţi One-click Clean (Curăţare cu un singur clic) pentru a închide simultan toate activităţile în execuţie.
26
ASUS Transformer Manual de utilizare
File Manager (Manager şiere)
Managerul de şiere vă permite să vă localizaţi şi gestionaţi cu uşurinţă datele, aate e pe un dispozitiv intern de stocare, e pe dispozitive externe de stocare conectate.
Pentru a accesa memoria internă
1. Atingeţi colţul din dreapta sus al Ecranului iniţial pentru a accesa utilitarele tabletei.
2. În Aplicaţii, atingeţi File Manager (Manager şiere) pentru a accesa My Storage (Spaţiul meu de stocare).
3. Memoria internă (/sdcard/) şi orice dispozitiv de stocare extern conectat (/Removable/) sunt aşate pe panoul din stânga. Atingeţi pictograma sursă de pe panoul stânga pentru a aşa lista de conţinut. Selectaţi o sursă prin atingere pentru a-i vizualiza conţinutul.
ASUS Transformer Manual de utilizare
27
4. Atingeţi pictograma folderului Return (Revenire) pentru a reveni în directorul rădăcină al My Storage (Memoria mea).
Pentru a accesa direct dispozitivul de stocare externă
1. Atingeţi pictograma USB sau pe cea a cardului SD din colţul din dreapta jos.
2. Atingeţi pictograma folder din caseta pop-up de noticare.
28
ASUS Transformer Manual de utilizare
3. Se aşează conţinutul dispozitivului extern de stocare (/Removable/ XXX/).
Pentru a copia, a decupa, a şterge sau a partaja şiere: Marcaţi şierul şi atingeţi pictograma de acţiune din bara de instrumente din
dreapta sus. Sau marcaţi şierul şi glisaţi pentru xare la destinaţie.
ASUS Transformer Manual de utilizare
29
Market
Accesaţi tot felul de aplicaţii şi instrumente distractive din Android Market prin contul de Google. Conguraţi-vă pentru prima dată contul şi ulterior puteţi accesa Market ori de câte ori doriţi.
1. Atingeţi colţul din dreapta sus al Ecranului iniţial pentru a accesa utilitarele tabletei.
2. În Aplicaţii, atingeţi pictograma Market (Piaţă).
3. Pentru a continua trebuie să adăugaţi un cont pe tableta Transformer. Atingeţi Existent pentru a continua. Atingeţi Nou pentru a vă crea contul Google.
4. Introduceţi Email şi Parolă pentru a Conectaţi-vă, dacă aveţi deja un cont.
5. După ce v-aţi conectat, puteţi descărca şi instala aplicaţii de pe Android Market.
Unele aplicaţii sunt gratuite, iar unele s-ar putea să e contra cost prin cardul de credit.
Descărcaţi cea mai recentă versiune Adobe Flash Player 11.1.112.60 pentru dispozitive ICS.
Nu puteţi restaura aplicaţiile şterse, dar vă puteţi conecta cu acelaşi ID şi descărca încă o dată.
30
ASUS Transformer Manual de utilizare
Setări
Ecranul Setări vă permite să conguraţi setările dispozitivului Transformer, inclusiv Wireless si rețele, Dispozitiv, Personal şi System (Sistem). Apăsaţi pe lele de pe stânga pentru a comuta ecrane şi de a face conguraţii.
Există două posibilităţi de a accesa ecranul Setări.
Din Aplicaţii:
Atingeţi Setări pentru a aşa meniul de setări
ASUS Transformer Manual de utilizare
31
Din ASUS Quick Setting (Setare rapidă ASUS):
Atingeţi zona de noticare din colţul din dreapta jos. Panoul Quick Setting (Setare rapidă) va apărea în partea dreaptă.
Aşează data şi ora locală
Stare
conexiune la
Internet
Setare
performanţă
Super IPS+
(Mod de
utilizare în
exterior)
32
Andocare/Stare baterie tabletă
Meniul Setări
Ajustare manuală a luminozităţii (Mod IPS)
Panou de ajustare a setării rapide. Atingeţi
ecare pictogramă pentru a activa/dezactiva
funcţia aferentă acesteia.
ASUS Transformer Manual de utilizare
Luminozitate automată
Panou de ajustare a setării rapide ASUS.
Atingeţi ecare dintre pictogramele de utilităţi pentru a-i activa sau dezactiva funcţia.
Power Saving (Economisire energie)
Balanced mode (Mod echilibrat)
Mod performanţe
Rotire automată a ecranului
Wi-Fi
Bluetooth
Pictograma şi linia de bază se aprind la activare
Mod silenţios
Sincronizare automată
• Balanced mode : [Implicit] Stare şi performanţă optime ale bateriei
Mod performanţe: Performanţă optimă a sistemului
Mod de economisire de energie: Economisire energie
Panouri de noticare
Panourile de noticare se vor aşa sub panoul Quick Setting (Setare rapidă) pentru actualizări de solicitări pentru aplicaţii, e-mailuri primite şi starea utilitarelor.
1. Glisaţi o actualizare de solicitare la stânga sau la dreapta pentru a o elimina din listă.
2. Puteţi activa sau dezactiva ASUS Quick Setting (Setare rapidă ASUS) pentru modul simplicat în Setări> ASUS Customized Setting> Notication Panel.
ASUS Transformer Manual de utilizare
33

Gestionarea energiei

Baterie ASUS

Acest widget prezintă ecare stare a bateriei tabletei Transformer şi andocarea tastaturii în procente şi culori. Cu cât energia bateriei este mai mare, cu atât culoarea este mai strălucitoare.
1. Atingeţi colţul din dreapta sus al Ecranului iniţial pentru a accesa utilitarele tabletei.
2. Atingeţi Obiecte Widget pentru a aşa meniul de widget-uri.
3. Atingeţi şi ţineţi apăsat ASUS Battery (Baterie ASUS). Caseta bateriei ASUS se va aşa pe ecranul de pornire.
4. ASUS Quick Setting (Setare rapidă ASUS) şi panoul de noticare prezintă, de asemenea, starea bateriei. Starea bateriei tabletei Transformer şi andocarea sunt prezentate separat. Atunci când energia este scăzută, culoarea pictogramei pentru baterie se schimbă din albastru în roşu, ind însoţită de un semn al exclamării. De asemenea, va  emis un semnal acustic de avertizare pentru a semnala utilizatorilor că bateria este aproape consumată.
34
ASUS Transformer Manual de utilizare

Muzică

Atingeţi Muzică de pe ecranul de pornire pentru a reda şierele de muzică dorite. Această aplicaţie colectează şi aşează automat toate şiere audio stocate pe Transformer şi pe dispozitivele externe de stocare conectate.
Puteţi amesteca şi reda aleatoriu toate şierele audio sau puteţi răsfoi pentru a selecta albumul dorit şi a asculta cu plăcere muzică.
Utilizaţi butonul din partea de sus pentru a sorta sau a căută rapid şierele audio.
Sortaţi şierele audio după Recente,
Albume, Artişti, Cântece, Liste de redare şi Genuri
Codecul audio şi video acceptat de TF201: Decoder (Decodor)
Setări pentru muzică
Căutare directă muzică
Codec audio: AAC LC/LTP, HE-AACv1(AAC+), HE-AACv2(enhanced AAC+), AMR-NB, AMR-WB, MP3, FLAC, MIDI, PCM/WAVE, Vorbis,WAV a-law/mu-law, WAV linear PCM, WMA 10, WMA Lossless, WMA Pro LBRWMA Lossless, WMA Pro LBR
Video Codec (Codec video): Encoder (Codicator)
Audio Codec (Codec audio): AAC LC/LTP, AMR-NB, AMR-WB Video Codec (Codec video): H.263, H.264, MPEG4
H.263, H.264, MPEG-4, VC-1/WMV, VP8
ASUS Transformer Manual de utilizare
35

Image (Imagine)

Galerie

Atingeţi Galerie de pe ecranul de pornire pentru a răsfoi şierele video sau de imagini dorite. Această aplicaţie colectează şi aşează automat toate şiereleAceastă aplicaţie colectează şi aşează automat toate şierele imagine şi video stocate în dispozitivul Transformer.
Puteţi reda toate şierele de imagini într-o expunere de diapozitive sau puteţi atinge pentru a selecta şierul video sau de imagine dorit.
Utilizaţi butonul de pe partea superioară pentru a sorta şierele după album, locaţie, dată, persoane sau etichete.
Selectare element sau Grupare după
Vizualizare în modul de expunere diapozitive
Albumul curent
36
ASUS Transformer Manual de utilizare
Partajarea şi ştergerea albumelor
Atingeţi albumul dorit din galerie şi ţineţi apăsat până la apariţia barei de instrumente din partea de sus. Puteţi încărca, şterge sau partaja albumele selectate pe Internet.
Partajaţi albumul selectat prin ASUS Webstorage, Bluetooth®, Picasa®, Google+® sau Gmail®.
Bara de instrumente
ASUS Transformer Manual de utilizare
Detalii album
Şterge albumul selectat.
37
Partajarea, ştergerea şi editarea imaginilor
Atingeţi imaginea dorită din galerie şi utilizaţi bara de instrumente din colţul din dreapta sus pentru a partaja, şterge sau edita imaginea selectată.
Bara de instrumente
Şterge imaginea selectată.
Partajaţi albumul selectat prin ASUS Webstorage, Bluetooth®, Picasa®, Google+® sau Gmail®.
Fişierul şters nu mai poate  restaurat.
38
Vericare informaţii referitoare la imagine şi editare imagine selectată.
ASUS Transformer Manual de utilizare
Widget galerie
Widgetul Galerie foto vă permite accesul imediat la fotograile sau albumele preferate direct din Ecranul iniţial.
1. Atingeţi colţul din dreapta sus al Ecranului iniţial pentru a accesa utilitarele tabletei.
2. Atingeţi Obiecte Widget pentru a aşa meniul de widgeturi.
3. Atingeţi şi ţineţi apăsat Galerie foto. Caseta widgetului de galerie vă va duce la Ecranul iniţial şi va apărea o casetă de meniu Alegeți imagini.
4. Alegeţi albumul sau imaginile de plasat ca o comandă rapidă pe Ecranul iniţial.
ASUS Transformer Manual de utilizare
39

Cameră foto

Atingeţi Cameră în Aplicaţii pentru a realiza fotograi, a înregistra videoclipuri şi a crea imagini panoramice.
Fişierele imagine vor  salvate automat în Galerie.
Mod Cameră
Micşorare
Comutare camere
Buton captură
40
Setări cameră Mărire
Comutator mod
Mod bliţ Revenire
Balans de alb
Expunere
Setări complexe
Mod scenă
ASUS Transformer Manual de utilizare
Mod Video (Video)
Mod Panoramic (Panoramic)
Balans de alb Mod lanternă
Revenire Buton de
înregistrare Efecte
Setări complexe Calitate video
Interval de timp
Buton captură
Imagine panoramică
ASUS Transformer Manual de utilizare
Interval capturat
41

Mail

Email

E-mail vă permite să adăugaţi mai multe conturi de e-mail şi să răsfoiţi şi gestionaţi cu uşurinţă e-mailurile.
Pentru a seta un cont de e-mail
1. Atingeţi Email din Aplicaţii. Introduceţi Adresă de e-mail şi Parolă, apoi atingeţi Înainte.
2. Aşteptaţi ca Transformer să verice automat setările serverului de expediere corespondenţă.
3. Conguraţi Opțiunile contului şi atingeţi Înainte.
42
ASUS Transformer Manual de utilizare
4. Indicaţi contul şi introduceţi numele dorit aşat în mesajele primite. Atingeţi Înainte pentru a face direct login la inbox-ul e-mailului.
Pentru a adăuga conturi de e-mail
1. Atingeţi Email şi conectaţi-vă utilizând contul pe care l-aţi congurat anterior.
2. Atingeţi Setări în colţul din dreapta sus.
3. Se aşează toate preferinţele setate pentru acest cont. Atingeţi Adăugați un cont din partea dreaptă de sus pentru a mai adăuga un cont.
Puteţi să vă includeţi toate conturile de e-mail în Email.
ASUS Transformer Manual de utilizare
43

Gmail

Gmail (Google mail - Mail Google) vă permite să accesaţi contul Gmail, să primiţi şi să trimiteţi e-mailuri.
Pentru a seta un cont de Gmail
1. Atingeţi Gmail din Aplicaţii. Atingeţi Existent şi introduceţi opţiunile Email şi Parolăexistente, apoi atingeţi Conectaţi-vă.
Atingeţi Nou dacă nu aveţi deja un Google Account (Cont Google).
2. Aşteptaţi ca Transformer să comunice cu serverele Google pentru a vă seta contul.
3. Puteţi utiliza contul Google pentru a face copii de rezervă şi pentru a vă restaura setările şi datele. Atingeţi Terminat pentru a face conectaţi-vă la Gmail.
Dacă aveţi şi alte conturi de e-mail în afară de Gmail, utilizaţi Email pentru a economisi timp şi pentru a accesa simultan toate conturile de e-mail.
44
ASUS Transformer Manual de utilizare

Reading (Citire)

MyLibrary

MyLibrary este o interfaţă integrată pentru colecţia de cărţi. Puteţi construi construi rafturi diferite pentru genuri diferite. ebook-urile achiziţionate de la dvs. de la diferiţi producători sunt şi ele aşezate pe rafturi.
Faceţi login la @Vibe pentru a descărca mai multe cărţi.
MyLibrary acceptă ebook-uri în format ePub, PDF şi TXT.
Este posibil ca unele conţinuturi examinate să poată  deschise doar cu playerul Adobe Flash® de la Android Market. Descărcaţi playeruldobe Flash® de la Android Market. Descărcaţi playerul Adobe Flash® înainte de a utiliza MyLibrary.a MyLibrary.
Toate rafturile Căutare
directă Sortare după
titlu, autor, dată sau Colecţia mea
Lista de lecturi recente şi alte setări
Mod de selectare
Conectare la asus@vibe
ASUS Transformer Manual de utilizare
Cărţile de pe raftul selectat
Ultimele cărţi citite
45
Citirea ebook-urilor
1. Selectaţi şi atingeţi ebook-ul (carte electronică) de pe raft.
2. Atingeţi ecranul pentru aşarea barei de instrumente din partea de sus.
Citeşte cu voce tare
Listă de capitole
Marcator
Căutare după cuvinte cheie
1. Android iniţiază descărcarea şi instalarea resurselor necesare dacă doriţi să utilizaţi funcţia text-la-vorbire.
2. Atingeţi lista de marcaje în document şi selectaţi pagina marcată pentru a aşa pictograma pentru marcaj în document în colţul din dreapta sus al ecranului.
textul de pe această pagină
Micşorare
Mărire
Lista de marcaje în document şi modul diurn/ nocturn
Introducere marcaj în document
Delare pagini
3. Răsfoiţi paginile precum într-o carte propriu-zisă sau deplasaţi bara de delare în jos.
46
ASUS Transformer Manual de utilizare
Note în ebook-uri
1. Apăsaţi prelung pe cuvântul sau propoziţia dorită până când se aşează meniul de instrumente şi deniţia din dicţionar.
2. Puteţi evidenţia cuvântul selectat cu un marker, puteţi adăuga o notă, puteţi asculta citirea textului selectat sau doar copia cuvântul.
3. Mutaţi la de selecţie pentru a extinde zona selectată la o propoziţie sau frază întreagă.
ASUS Transformer Manual de utilizare
47

Locating (Localizare)

Locații şi Hărţi

Google Places (Locuri Google)
Aplicaţia Locații vă oferă informaţii despre cele mai apropiate atracţii, ca de exemplu restaurante, cafenele, benzinării etc. Vericaţi la intrare locaţiaVericaţi la intrare locaţia curentă pentru obţinerea poziţiei.
Google Maps (Hărţi Google)
Aplicaţia Hărţi vă ajută să obţineţi informaţii despre locul în care vă aaţi. Utilizaţi bara de instrumente din partea de sus pentru direcţii sau pentru a vă crea propriile hărţi.
48
ASUS Transformer Manual de utilizare

Documenting (Documentare)

Polaris® Oce
Polaris® Oce este un software Oce care acceptă Document, Foaie şi Slide Diapozitiv.
Pentru a porni Polaris® Oce
1. Atingeţi colţul din dreapta sus al Ecranului iniţial pentru a accesa utilitarele tabletei.
2. În Aplicaţii, atingeţi Polaris® Oce (Birou Polaris® Oce).
Adăugare folder nou
Setări
Adăugare şier nou
Fişiere recente
ASUS Transformer Manual de utilizare
Căutare şier
49
3. Atingeţi My Folders (Folderele mele) din colţul de sus şi selectaţi
şierul dorit.
Adăugare de noi şiere
Pentru a adăuga şiere noi, atingeţi New File (Fişier nou) din colţul dreapta sus. Atingeţi Document pentru a porni procesorul de texte Word pentru editarea documentelor. Atingeţi Sheet (Foaie) pentru a porni această aplicaţie pentru calcule matematice şi gestionarea informaţiilor. Atingeţi Slide (Diapozitiv) pentru a porni aplicaţia pentru crearea şi partajarea prezentărilor.
1. Polaris® Oce 3.0 acceptă următoarele tipuri de şiere:
• Microsoft Word: .doc/ .docx
• Microsoft Excel: .xls/ .xlsx
• Microsoft Powerpoint: .ppt/ .pptx
• Adobe Acrobat: .pdf
• Text: .txt
• Imagini: .bmp/ .jpg/ .jpeg/ .png/ .gif/ .wbpm
• Arhive Zip: .zip
2. Polaris® Oce 3.0 salvează şierele în mod curent numai în formatele .doc/ .xls/ .ppt.
50
ASUS Transformer Manual de utilizare
Recent Files (Fişiere recente)
Tap (Atingeţi) Recent Files (Fişiere recente) din colţul din dreapta sus pentru a accesa rapid fişierele recent editate.
Atingeţi Clear Recent Files (Golire şiere recente) pentru a goli lista de şiere utilizate recent.
Adăugarea de conturi
Puteţi edita şiere cu Polaris® Oce de pe alte conturi, de exemplu de pe Google docs (Documente Google) şi Box.net.
1. Atingeţi butonul de setări din colţul din dreapta sus şi selectaţi Add account (Adăugare cont).
2. Selectaţi serviciul pe care doriţi să-l adăugaţi.
3. Introduceţi contul şi parola de e-mail şi atingeţi OK (OK) pentru a adăuga contul.
ASUS Transformer Manual de utilizare
51
Congurarea setărilor
Atingeţi butonul de setări din colţul din dreapta sus şi selectaţi Setări. Puteţi congura File list settings (Setări listă şiere) şi General settings (Setări generale).
52
ASUS Transformer Manual de utilizare

Sharing (Partajare)

MyNet

MyNet (Reţeaua mea) vă permite redarea şierelor media şi vizualizarea
şierelor de imagini de la sau pe PC-ul dvs., DLNA TV sau prin difuzoare DLNA. Puteţi reda muzică, vizualiza videoclipuri sau imagini stocate pe Transformer pe PC-ul dvs. şi viceversa.
1. Vericaţi ca tableta Transformer şi celălalt PC să e conectate la acelaşi punct de reţea (AP) wireless.
2. Faceţi clic pe şi activaţi Allow remote control of my Player (Se permite
controlul la distanţă la player-ul meu) şi Automatically allow devices to play my media (Dispozitive care să redea automat şierele mele media) în Windows Media Player de pe PC. (Mergeţi la „More streaming
options...”... pentru congurare, dacă este necesar.))
3. În lista Server selectaţi dispozitivul sursă de pe panoul din stânga pentru a vizualiza conţinuturile.
Dispozitiv sursă Căutare şi setări
Sursă curentă
ASUS Transformer Manual de utilizare
Conţinut
53
4. Selectaţi un şier şi atingeţi Play to (Redare pe) din partea dreaptă sus
pentru a porni redarea pe dispozitivul ţintă.
MyNet funcţionează doar cu Microsoft Media Player 11 sau cu altă versiunea ulterioară.
Toate dispozitivele, inclusiv PC, DLNA TV sau difuzoarele DLNA, trebuie conectate la acelaşi punct de acces (AP) wireless când se conectează prin MyNet; în caz contrar MyNet nu va funcţiona. În consecinţă, MyNet nu va funcţiona dacă se va conecta printr-o reţea 3G. Locaţia reţelei pentru dispozitivele conectate trebuie setată la Home network (Reţea de domiciliu).
Apăsarea prelungă a unui şier media vă permite sa încărcaţi sau
descărcaţi şierul în şi din dispozitivele conectate.
54
ASUS Transformer Manual de utilizare
Puteţi, de asemenea, selecta un şier din Playlist (Listă de redare).
Playlist (Lista de redare) oferă dispozitivelor conectate un spaţiu comun de partajare a şierelor. Atingeţi semnul plus (+) pentru a crea noi liste.
5. Pentru a activa Digital Media Server, atingeţi Setări din colţul din dreapta sus şi bifaţi Digital Media Server Settings (Setări Digital Media Server) pentru a permite celorlalte dispozitive conectate să acceseze şierele media de pe tableta dvs. Transformer. Puteţi, de asemenea, selecta locaţia şierului pe care doriţi să-l partajaţi.
ASUS Transformer Manual de utilizare
55

MyCloud

MyCloud include MyContent, My Desktop şi @Vibe. Reprezintă soluţia
completă pentru acccesarea conţinutului cloud-ului. Pentru a utiliza MyCloud
1. Atingeţi MyCloud din Aplicaţii.
2. Faceţi clic pe Next(Înainte) pentru a continua.
3. Este necesar ca MyCloud să funcţioneze cu ASUS Pad PC Suite pentru
a dispune de toate funcţiile. Descărcaţi şi instalaţi ASUS Pad PC Suite deaţi ASUS Pad PC Suite de pe site-ul de asistenţă ASUS de la adresa support.asus.com pe PC-ul dvs. Faceţi clic pe Next(Înainte) pentru a continua.
56
ASUS Transformer Manual de utilizare
MyContent
MyContent că permite să vă accesaţi datele personale în Webstorage (Stocare
Web) şi să vă clasicaţi datele cloud în Muzică pentru şierele audio, Galerie pentru şiere de imagine sau video şi în Others (Altele).
Pentru a accesa MyContent
1. Atingeţi I have an account (Am cont) pentru a vă conecta sau atingeţi Create an account (Creare cont) pentru a crea contul dvs. gratuit.
2. După ce aţi făcut conectaţi-vă veţi vedea toate datele stocate în ASUS Webstorage. Localizaţi-vă datele în funcţie de categoriile aplicaţiei.
ASUS Transformer Manual de utilizare
57
MyDesktop
MyDesktop vă permite să controlaţi de la distanţă un alt PC de pe tableta
Transformer. Va trebui să descărcaţi ASUS Pad PC Suite pe PC-ul dvs. pentru a activa
Desktop-ul meu pe tableta dvs. Transformer. Pentru a instala şi congura ASUS Pad PC Suite (pe PC)
1. Asiguraţi-vă că PC-ul dvs. este conectat la Internet.
2. Faceţi dublu clic pe şierul executabil descărcat de pe site­ul de asistenţă ASUS.
3. Faceţi clic pe Restart Now (Repornire acum) pentru a reporini PC-ul.
4. Faceţi clic pe GO (Salt) pentru a congura unele setări necesare pentru MyDesktop.
5. Faceţi clic pe Next(Înainte) pentru a continua.
58
ASUS Transformer Manual de utilizare
6. Citiţi acordul de licenţă şi faceţi
clic pe Accept (Acceptare) pentru a continua.
7. Creaţi o parolă şi faceţi clic pe
Next (Înainte).
8. Faceţi clic pe Enjoy Now (Gata de distracţie) pentru a continua.
9. Copiaţi adresa IP a PC-ului pentru a o putea utiliza ulterior pe Transformer.
ASUS Transformer Manual de utilizare
59
Împerecherea Transformer şi a PC-ului (pe Transformer)
1. Vericaţi ca tableta Transformer şi PC-ul să e conectate la acelaşi punct
de reţea (AP) wireless. Accesaţi My Desktop (Desktop-ul meu)
2. Atingeţi ecranul pentru a scana dispozitivele disponibile.
3. Atingeţi semnul plus (+) din colţul din dreapta sus pentru a adăuga clientul PC.
60
ASUS Transformer Manual de utilizare
4. Atingeţi OK pentru a continua.
5. Introduceţi manual toate informaţiile despre clientul PC, inclusiv adresa
IP şi parola copiată anterior şi atingeţi Done (Terminat) pentru a adăuga clientul.
Este necesar ca dispozitivele să e conectate la acelaşi punct de acces (AP) wireless în momentul activării aplicaţiei MyDesktop. În consecinţă, MyDesktop nu va funcţiona dacă se va conecta printr-o reţea 3G.
ASUS Transformer Manual de utilizare
61
Congurarea Internet Discovery pentru My Desktop (Desktop-ul meu)
Pe PC-ul dvs.:
1. Descărcaţi şi activaţi Splashtop Streamer de pe site-ul de asistenţă ASUS.
2. Mergeţi la Network (Reţea) din Splashtop Remote Streamer.
3. Introduceţi acreditările dvs. Google în câmpurile Email şi Password (Parolă). Apoi faceţi clic pe Sign in(Conectaţi-vă).
Pe tableta dvs. Transformer: Mergeţi la Setting (Setări) din partea dreaptă sus şi introduceţi contul de
Google în Internet discovery. Dispozitivul va detecta automat PC-ul dvs.
62
ASUS Transformer Manual de utilizare
@Vibe
Asus@vibe este o platformă de divertisment oferit ca serviciu bonus pentru toate produsele ASUS. Cu platforma asus@vibe, utilizatorii pot accesa sau descărca o multitudine de conţinuturi digitale interesante şi captivante, de exemplu muzică, videoclipuri, jocuri, reviste, cărţi electronice. Puteţi, de asemenea, asculta posturile dvs. de radio preferate şi să vizualiza live posturi TV oricând şi oriunde.
Conţinuturile furnizate pot varia în funcţie de ţara de origine.
Faceţi login la contul ASUS Access (Accesare ASUS) pentru a vă bucura de conţinut multimedia cu @Vibe.
1. Atingeţi Aplicaţii şi atingeţi @Vibe.
2. Conectaţi-vă utilizând contul dvs.
3. Selectaţi Muzică sau Radio.
4. Delaţi şi selectaţi albumul sau postul de radio preferat.
ASUS Transformer Manual de utilizare
63
App Locker (Blocare aplicaţii)
App Locker (Blocare aplicaţii) vă permite să vă protejaţi toate aplicaţiile cu parolă, având posibilitatea de a schimba oricând parola.
Pentru a utiliza App Locker (Blocare aplicaţii):
1. Atingeţi App Locker (Blocare aplicaţii) din Aplicaţii.
2. Setaţi parola dvs. pentru a putea utiliza Blocare aplicaţii.
3. Bifaţi aplicaţiile pe care doriţi să le blocaţi.
4. Activaţi App Locker (Blocare aplicaţii) din Setări din colţul din dreapta sus.
5. Lângă ecare aplicaţie blocată de pe ecranul de pornire va apărea câte un lacăt.
6. La ecare accesare a aplicaţiilor blocate vi se va solicita parola.
64
ASUS Transformer Manual de utilizare

App Backup

Copie de rezervă aplicaţii poate crea o copie a aplicaţiilor instalare şi a datelor aplicaţiilor în memoria locală şi duplica o copie în memoria externă pentru salvarea şierelor de rezervă. Copie de rezervă aplicaţii poate, de asemenea, restabili aplicaţiile instalate şi datele aplicaţiilor după actualizarea dispozitivului dvs. pentru a vă asigura că nu veţi pierde date.
App Backup (Copiere de rezervă aplicaţii) nu poate restabili aplicaţii care necesită autenticare prin cont. Dacă întâmpinaţi probleme, goliţi datele pentru aplicaţii urmând calea: Setări> Aplicaţii şi conectaţi-vă din nou.
Pentru a utiliza App Backup (Copie de rezervă aplicaţii):
1. Atingeţi App Backup (Copie de rezervă aplicaţii) din Aplicaţii.
2. Backup List (Lista de copii de rezervă) prezintă aplicaţiile instalate pe tableta dvs. Transformer, descărcate de pe piaţa Android. Bifaţi aplicaţiile pentru care doriţi să creaţi copii de rezervă şi atingeţi Backup (Copie de rezervă) din partea superioară.
3. Introduceţi o cartelă MicroSD sau alte dispozitive de stocare dacă este necesar Faceţi clic pe File Manager (Manager şiere) în partea inferioară a casetei de dialog pentru a selecta locaţia de stocare externă pentru a duplica copiile de rezervă ale şierelor aplicaţie.
4. Tastaţi numele şierului pentru care creaţi o copie de rezervă şi selectaţi OK.
5. Fişierele de rezervă se stochează automat în folderul App_Backup (Copie
de rezervă aplicaţii) din memoria internă şi din memoria externă selectată.
ASUS Transformer Manual de utilizare
65
Pentru a utiliza App Restore (Restabilire aplicaţii):
1. Restore List (Lista de restabilire) prezintă imediat lierele aplicaţii stocate în copia de rezervă.
2. Atingeţi şierul de rezervă pentru restabilire sau faceţi clic pe Browse (Navigare) din partea dreaptă jos pentru a accesa şierele din memoria internă sau externă.
3. Introduceţi o parolă pentru şier pentru a decripta şierul de rezervă şi restabili conţinuturile pe tableta dvs. Transformer.
66
ASUS Transformer Manual de utilizare
SuperNote
SuperNote este o aplicaţie simplă, utilizată pentru a scrie şi desena pe tableta dvs. Transformer. Puteţi lua notiţe, trimite mesaje instantanee, realiza schiţe, crea cartele electronice cu înregistrări audio sau jurnale cu video şi multe altele.
Setare, copie de
Toate blocnotesurile şi mapele dvs. de desen
Vizualizare cărţi
Sortare după pagină sau
Ştergere, copiere, mutare, import sau export de pagini
ultima modicare
rezervă, restabilire
Pagini şi conţinuturi
ASUS Transformer Manual de utilizare
67
Utilizarea SuperNote
Pentru a crea un nou bloc notes sau o nouă mapă
de desen:
1. Atingeţi + Add New (+Adăugare nou) din panoul din stânga de pe pagina principală a SuperNote.
2. Denumiţi şierul şi alegeţi Notebook
(Blocnotes) sau Paintbook (Mapă de desen).
3. Selectaţi o dimensiune a fontului şi o culoare de fundal a paginii, apoi atingeţi OK. Noua pagină de note se aşează imediat.
4. Atingeţi calea de întoarcere din stânga sus pentru o vizualizare generală asupra tuturor cărţilor şi paginilor de note.
5. În dreapta sus, atingeţi Share (Partajare) pentru a partaja prin e-mail, stocare pe Web, reţele sociale sau galerie online.
Inserare/ştergere pagină
SuperNote toate paginile
Partajare şi export
Vizualizare toate paginile
Adăugare la Preferinţe
Setări
Delare pagini
68
Spaţiu
Backspace
Pagina anterioară/următoare
Număr pagină
Revenire
ASUS Transformer Manual de utilizare
Utilizarea SuperNote Notebook
SuperNote Notebook este conceput pentru a vă permite să mâzgăliţi încontinuu pe Transformer, indiferent de liniile paginilor. Aplicaţia va ajusta automat manuscrisul pentru a încăpea între liniile de pagină.
1. Alegeţi modul Scribble (Mâzgălire) sau modul Keyboard (Tastatură)
pentru a introduce notele dvs.
2. În modul Scribble (Mâzgălire), selectaţi Color (Culoare) şi Stroke (Trăsătură) pentru a personaliza trăsătura.
3. Atingeţi pentru a seta un punct pentru cursorul de text, apoi mâzgăliţi pe tabletă. Manuscrisul va  ajustat automat pentru a încăpea între liniile de pagină.
4. Atingeţi funcţia Baseline (Linie de bază) pentru instrucţiuni caligrace, dacă este necesar.
ASUS Transformer Manual de utilizare
69
5. Atingeţi Insert (Inserare) pentru a face adnotări, crea mărci de timp,
insera fotograi, desene din mapa de desen, şiere vocale, video sau alte şiere text sau imagine.
6. Inseraţi o nouă pagină în blocnotes sau ştergeţi pentru a renunţa la paginile nedorite.
7. Atingeţi Disable Edit (Dezactivare editare) pentru a activa doar modul Numai în citire şi răsfoi paginile de note şi pentru a evita introducerea de marcaje inutile în pagini.
8. Atingeţi Undo (Anulare) pentru a şterge modicările. Atingeţi Redo (Refacere) pentru a păstra modicările.
9. SuperNote salvează şi sortează automat şierele în funcţie de dată în /sdcard/supernote.
Inserare/ştergere pagină
Dezactivare editare
Anulare/ refacere
70
ASUS Transformer Manual de utilizare
Utilizarea SuperNote Notebook
SuperNote Paintbook oferă o interfaţă imediată utilizatorilor pentru desen şi salvare într-un şier electronic. Ca structură, Paintbook este similar cu Notebook, dispunând în plus de opţiuni de culoare suplimentare şi selecţii de pensule pentru utilizatorii care doresc să deseneze nestingheriţi pe pânză.
1. Selectaţi Brush (Pensulă), Stroke (Trăsătură) şi Color (Culoare) pentru
a personaliza trăsăturile.
2. Atingeţi Tools (Instrumente) pentru a aşa împreună pensula şi palete
cromatice.
3. Imediat după ce introduceţi prima trăsătură sau atingeţi Select (Selectare), pânza comută la modul Editare.
4. Atingerea Select (Selectare) vă permite să mutaţi, să alegeţi scara, să rotiţi sau să editaţi zona selectată. Se va aşa o casetă cu linie punctată roşie de demarcare a zonei.
5. Atingeţi Done (Efectuat) pentru a reveni în modul Mapă de desen.
ASUS Transformer Manual de utilizare
Modul Mapă de desen
Modul Editare
71
ASUS Pad PC Suite (pe PC)
ASUS Pad PC Suite include My Desktop PC Server (Server PC Desktop-ul meu), ASUS Webstorage (Stocare Web ASUS) şi ASUS Sync (sincronizare ASUS). Este un pachet-instrument care permite PC-ului să conlucreze cu
tableta Transformer.

MyDesktop PC Server (Server PC Desktop-ul meu)

Este un instrument pentru desktop la distanţă care necesită obligatoriu aplicaţia MyDesktop pe Eed Pad. Pentru detalii consultaţi secţiunile anterioare.

ASUS Webstorage (Stocare Web ASUS)

Este un serviciu de stocare online care vă permite stocarea şi accesarea datelor oricând şi de unde doriţi.
După instalarea ASUS Pad PC Suite pe PC ASUS Webstorage Drive (Unitate stocare Web ASUS) se va aşa în Computer. Pentru a face log in faceţi dublu clic pe unitate.
Vericaţi dacă sunteţi conectat la Internet înainte de a accesa ASUS Webstorage Drive (Unitate stocare Web ASUS).
72
ASUS Transformer Manual de utilizare

ASUS Sync

ASUS Sync (Sincronizare ASUS) vă ajută să sincronizaţi Contacts (Contacte) şi Calendar (Calendar) din Outlook de pe PC cu cele de pe tableta Transformer.
Pentru a vă sincroniza tableta Transformer cu PC-ul
1. Conectaţi tableta Transformer la PC, pe care aţi instalat ASUS Pad PC Suite.
2. Faceţi clic pe ASUS Sync din colţul din dreapta jos pentru a realiza conexiunea dintre Transformer şi PC.
3. Porniţi ASUS Sync (Sincronizare ASUS) pe PC.
Pentru sincronizarea aplicaţiei Calendar, ASUS Sync (Sincronizare
ASUS) acceptă Outlook (2003 sau alte versiuni ulterioare) şi Windows Vista Calendar (Calendar Windows Vista); pentru sincronizarea
aplicaţiei Contacts (Contacte), ASUS Sync (Sincronizare ASUS) acceptă Outlook (2003 sau alte versiuni ulterioare), Outlook Express şi Windows Vista Contacts (Contacte Windows Vista).
ASUS Transformer Manual de utilizare
73
4. Faceţi clic pe elementul cu care doriţi să vă sincronizaţi şi faceţi clic pe
Sync Selected (Sincronizare selectată) sau puteţi face clic pe Select All (Selectare toate) pentru a selecta ambele elemente.
5. Faceţi clic ăe Calendar sau pe Contacts (Contacte) din partea stângă
pentru aşarea detaliată a setărilor.
74
ASUS Transformer Manual de utilizare

Declaraţii şi avize referitoare la siguranţă

Declaraţia Comisiei federale de comunicaţii

Acest dispozitiv este în conformitate cu Regulile FCC (Comisia federală de comunicaţii), partea 15. Funcţionarea este supusă următoarelor două condiţii: (1) Acest dispozitiv nu poate produce interferenţe dăunătoare şi (2) Acest dispozitiv trebuie să accepte orice interferenţă primită, inclusiv interferenţe care pot produce funcţionarea nedorită.
Acest dispozitiv a fost testat şi s-a constatat că se încadrează în limitele pentru un dispozitiv digital clasa 8, în conformitate cu Partea 15 a regulilor Comisiei federale de comunicaţii (FCC). Aceste limite sunt create pentru a asigura protecţie rezonabilă împotriva interferenţei într-o instalaţie rezidenţială. Acest dispozitiv generează, utilizează şi poate radia energie cu frecvenţă radio şi, dacă nu este instalat şi utilizat în conformitate cu instrucţiunile, poate produce interferenţe dăunătoare comunicaţiilor radio. Cu toate acestea, nu există nicio garanţie că interferenţa nu va apărea într-o anumită instalaţie. În cazul în care acest dispozitiv produce interferenţe dăunătoare recepţiei radio sau TV, care pot  determinate prin oprirea şi pornirea dispozitivului, utilizatorul este încurajat să încerce să corecteze interferenţa printr-una sau mai multe din măsurile următoare:
• Reorientaţi sau reamplasaţi antena receptoare.
• Măriţi distanţa dintre dispozitiv şi receptor.
• Conectaţi dispozitivul la o priză dintr-un circuit diferit de cel în care este
conectat receptorul.
• Cereţi sfatul distribuitorului sau al unui tehnician radio/TV experimentat.
Orice modicări sau înlocuiri care nu sunt aprobate în mod expres de către partea responsabilă pentru conformitate ar putea anula autoritatea utilizatorului de a utiliza echipamentul.
Antenele utilizate pentru acest transmiţător nu trebuie amplasate în acelaşi loc şi nu trebuie să funcţioneze împreună cu nicio altă antenă sau transmiţător.

Informaţii privind expunerea la frecvenţa radio (SAR)

Acest dispozitiv respectă cerinţele guvernamentale privind expunerea la unde radio. Acest dispozitiv este proiectat şi este fabricat astfel încât să nu depăşească limitele de emisii pentru expunerea la energia de frecvenţă radio (FR) stabilite de către Comisia Federală de Comunicaţii a Guvernului SUA.
Acest standard de expunere utilizează o unitate de măsură cunoscută drept Rata de absorbţie specică sau SAR. Limita SAR stabilită de către FCC este de 1,6 W/kg. Testele pentru SAR sunt efectuate utilizând poziţii de operare standard acceptate de către FCC, iar terminalul pentru utilizatorul nal transmite la nivelul de putere specicat pe diferite canale.
Cea mai ridicată valoare SAR pentru dispozitiv după cum a fost raportat de către FCC este de 0,387 W/kg atunci când dispozitivul este amplasat lângă corp.
ASUS Transformer Manual de utilizare
75
FCC a acordat o Autorizaţie de echipament pentru acest dispozitiv cu toate nivelurile SAR raportate evaluate ca ind în conformitate cu normele de expunere la FR ale FCC. Informaţiile SAR pentru acest dispozitiv sunt păstrate de către FCC şi se pot găsi în secţiunea Display Grant (Aşare aprobare) la adresa www.fcc.gov/oet/ea/fccid după căutarea ID-ului FCC: MSQTF201.
Acest dispozitiv este în conformitate cu limitele de expunere SAR pentru populaţia generală/necontrolate din standardul ANSI/IEEE C95.1-1999 şi a fost testat în conformitate cu procedurile şi metodele de măsurare specicate în Buletinul OET 65 Suplimentul C.

Reglementările IC

Acest dispozitiv este conform cu standardele RSS scutite de licenţă ale Departamentului canadian de industrie. Funcţionarea este supusă următoarelor două condiţii: (1) acest dispozitiv nu poate cauza interferenţe; şi (2) acest dispozitiv trebuie să accepte orice interferenţe, inclusiv interferenţe care pot cauza o funcţionare nedorită a dispozitivului.
Acest aparat digital de clasa B este conform cu standardul ICES-003 din Canada.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Acest dispozitiv de radiocomunicaţii de categoria II este conform cu Standardul Departamentului canadian de industrie RSS-310.
Ce dispositif de radiocommunication de catégorie II respecte la norme CNR-310 d’Industrie Canada.

Declaraţia privind expunerea la radiaţii IC

Acest terminal pentru utilizatorul nal este în conformitate cu limitele de expunere SAR pentru populaţia generală/necontrolate din standardul IC RSS-102 şi a fost testat în conformitate cu procedurile şi metodele de măsurare specicate în standardul IEEE 1528. Acest echipament trebuie instalat şi utilizat cu o distanţă minimă de 0 cm între elementul radiant şi corpul dvs.
Acest dispozitiv şi antenele sale nu trebuie amplasate în acelaşi loc şi nu trebuie să funcţioneze împreună cu nicio altă antenă sau transmiţător.
Caracteristica Country Code Selection (Selecţie cod de ţară) este dezactivată pentru produsele comercializate în SUA/Canada.
Pentru produsele disponibile pe pieţele din SUA/ Canada, se pot opera numai canalele 1~11. Selectarea altor canale nu este posibilă.
76
ASUS Transformer Manual de utilizare

Marcaj CE

Marcaj CE pentru dispozitive fără LAN/Bluetooth wireless
Versiunea livrată a acestui dispozitiv este conform cu cerinţele directivelor EEC 2004/108/EC „Compatibilitate electromagnetică” şi 2006/95/EC „Directiva privind joasa tensiune”.
Marcaj CE pentru dispozitive cu LAN/ Bluetooth wireless
Acest echipament este conform cu cerinţele Directivei 1999/5/EC a Comisiei şi a Parlamentului European din 9 martie 1999 prin care se reglementează echipamentele radio şi de telecomunicaţii şi recunoaşterea mutuală a conformităţii.

Cerinţă de siguranţă pentru energie

Pentru produsele cu valori nominale ale curentului electric de până la 6A şi care cântăresc mai mult de 3 kg trebuie să utilizaţi cabluri de alimentare mai mari sau egale cu: H05VV-F, 3G, 0,75 mm2 sau H05VV-F, 2G, 0,75 mm2.

Serviciile de reciclare/returnare ASUS

Programele de reciclare şi returnare ASUS se datorează angajamentului nostru faţă de cele mai înalte standarde de protecţie a mediului. Credem în asigurarea soluţiilor pentru ca dvs. să puteţi recicla în mod responsabil produsele, bateriile şi alte componente ale noastre, precum şi materialele de ambalare. Accesaţi adresa http://csr.asus.com/english/Takeback.htm pentru informaţii detaliate privind reciclarea în diverse regiuni.
Dacă bateria se înlocuieşte cu un tip incorect, există pericolul de explozie. Aruncaţi bateriile uzate conform instrucţiunilor.
A NU SE ARUNCA bateria în gunoiul menajer. Simbolul tomberonului tăiat de linii transversale arată că bateria nu trebuie aruncată în gunoiul menajer.
NU aruncaţi tableta/tabletă-ul Transformer împreună cu gunoiul menajer. Acest produs a fost creat pentru a permite reutilizarea şi reciclarea componentelor în mod corespunzător. Simbolul care reprezintă un container tăiat înseamnă că produsul (electric, dispozitiv electric şi baterie cu celule cu mercur) nu trebuie depozitat împreună cu gunoiul menajer. Vericaţi reglementările locale cu privire la casarea produselor electronice.
TEMPERATURA SIGURĂ: Acest tableta/tabletă Transformer trebuie utilizat numai în medii cu temperaturi cuprinse între 0°C (32°F) şi 35°C (95°F).
ASUS Transformer Manual de utilizare
77
Software-ul Tuxera asigură suport pentru formatul NTFS.
SRS SOUND este o marcă înregistrată a SRS Labs, tehnologia Inc. SOUND este încorporată sub licenţă de SRS Labs, Inc.
Informaţiile referitoarea la prognoza meteo sunt furnizate de AccuWeather.com®.
Formatul de fonturi iFont utilizat pentru acest produs este conceput de Arphic.
Adobe® Flash® Player support+ +Flash Player 10.2 se poate descărca de pe
Android Market. Aceasta este o producţie GA (General Availability - Disponibilitate generală) lansată pentru dispozitive Android 2.2 (Froyo) şi 2.3 (Gingerbread) şi care a beneciat şi de o versiune beta pentru tabletele Android 3.x (Honeycomb), care include cel puţin o actualizare de sistem 3.0.1 Google.
Pentru detalii suplimentare, vizitaţi http://blogs.adobe.com/ashplayer/.
Descărcaţi cea mai recentă versiune Adobe Flash Player 11.1.112.60 pentru dispozitive ICS.
78
ASUS Transformer Manual de utilizare

Informaţii referitoare la drepturile de autor

Nicio parte a acestui manual, inclusiv produsele şi software-ul descrise în acesta, nu poate  reprodusă, transmisă, transcrisă, stocată într-un sistem de regăsire sau tradusă într-o altă limbă în orice formă sau prin orice metodă, cu excepţia documentaţiei păstrate de cumpărător din motive de siguranţă, fără permisiunea exprimată în scris a ASUSTeK Computer INC. („ASUS”).
Sigla ASUS şi Transformer sunt mărci comerciale înregistrate ale ASUSTek Computer Inc.
Informaţiile din acest document pot  modicate fără o înştiinţare prealabilă.
Drept de autor © 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Toate drepturile rezervate.

Limitarea responsabilităţii

Pot apărea situaţii în care, din cauza neîndeplinirii unor obligaţii din partea ASUS sau a altor responsabilităţi, aveţi dreptul să solicitaţi daune din partea ASUS. În orice situaţie de acest tip, indiferent de baza în care aveţi dreptul să solicitaţi daune din partea ASUS, ASUS este cel mult responsabil pentru daune de rănire corporală (inclusiv deces) şi daune aduse proprietăţii reale şi proprietăţii personale tangibile; sau alte daune reale şi daune directe rezultate din omisiunea sau incapacitatea de a-şi îndeplini îndatoririle legale cuprinse în această Declaraţie de garanţie, până la preţul listat al contractului pentru ecare produs.
ASUS va răspunde numai de sau vă va despăgubi pentru pierderile, daunele sau reclamaţiile menţionate în contract, prejudiciile sau încălcările menţionate în această Declaraţie de garanţie.
Această limită se aplică, de asemenea, furnizorilor ASUS şi distribuitorului acestuia. Aceasta reprezintă limita maximă pentru care ASUS, furnizorii săi şi distribuitorul dumneavoastră sunt responsabili împreună.
ÎN NICIO SITUAŢIE, ASUS NU RĂSPUNDE PENTRU ORICARE DINTRE URMĂTOARELE: (1) RECLAMAŢIILE TERŢILOR CĂTRE DUMNEAVOASTRĂ ‚ REFERITOARE LA DAUNE; (2) PIERDEREA SAU DETERIORAREA ÎNREGISTRĂRILOR SAU DATELOR DUMNEAVOASTRĂ SAU (3) DAUNE SPECIALE, ACCIDENTALE SAU INDIRECTE SAU PENTRU ORICE DAUNE ECONOMICE PE CALE DE CONSECINŢĂ (INCLUSIV PIERDEREA PROFITURILOR SAU A ECONOMIILOR), CHIAR DACĂ ASUS, FURNIZORII SĂI SAU DISTRIBUITORII DUMNEAVOASTRĂ SUNT INFORMAŢI DE ACEASTĂ POSIBILITATE.
Producător ASUSTek COMPUTER INC. Adresă, Oraş No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C Ţară TAIWAN Reprezentant autorizat pentru
Europa: Adresă, Oraş HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Ţară GERMANY
ASUS Transformer Manual de utilizare
ASUS COMPUTER GmbH
79
80
ASUS Transformer Manual de utilizare
Loading...