Dacă intenţionaţi să utilizaţi acumulatorul, asiguraţi-vă că acumulatorul principal
şi toate acumulatoarele opţionale sunt complet încărcate, înainte de a pleca
în călătorii de lungă durată. Reţineţi că alimentatorul încarcă bateria pe toată
durata conectării sale la computer şi la o sursă de curent. Ţineţi cont de faptul că
încărcarea durează mult mai mult dacă utilizaţi tableta/tabletă-ul Transformer în
timpul încărcării.
Reţineţi că, pentru prelungirea duratei de viaţă a bateriei, aceasta trebuie să e
complet încărcată (8 ore sau mai mult) înainte de prima utilizare şi ori de câte ori
se descarcă. Bateria ajunge la capacitate maximă după câteva cicluri complete
de încărcare-descărcare.
Măsuri de siguranţă în timpul călătoriei cu avionul
Contactaţi compania aeriană dacă doriţi să folosiţi tableta/tabletă-ul Transformer
în avion. Majoritatea companiilor aeriene impun restricţii de utilizare a
dispozitivelor electronice. Majoritatea companiilor aeriene permit utilizarea
dispozitivelor electronice în timpul zborului, însă nu şi în timpul decolării şi al
aterizării avionului.
Există trei tipuri de dispozitive de securitate în aeroporturi: scanere cu
raze X (folosite pentru obiectele aşezate pe banda rulantă), detectoare
magnetice (folosite pentru persoanele care se deplasează spre punctele de
pază) şi bastoane magnetice (dispozitive manuale folosite pentru persoane
şi bagaje de mână). Puteţi trece dispozitivul Transformer prin dispozitivele
cu raze X din aeroporturi. Dar nu treceţi dispozitivul Transformer prin
detectoarele magnetice din aeroporturi şi nu îl expuneţi baghetelor
magnetice.
Fişă de alimentareConector de andocare la cablul USB
Manual de utilizareCerticat de garanţie
• Dacă oricare din articole este deteriorat sau lipseşte, contactaţi-vă
distribuitorul.
• Este posibil ca şa de alimentare care este livrată împreună cu
dispozitivul Transformer să difere în funcţie de regiune pentru a se
potrivi cu priza de perete.
4
ASUS Transformer Manual de utilizare
Dispozitivul dvs. Transformer
21
7
3
4
5
6
10
12
9
8
11
13
14
ASUS Transformer Manual de utilizare
5
1
Butonul de alimentare
Butonul de alimentare porneşte/opreşte dispozitivul Transformer.
Ţineţi apăsat butonul de alimentare timp de 1,5 secunde pentru a
porni dispozitivul Transformer. Când dispozitivul Transformer este
pornit, apăsaţi pe butonul de alimentare pentru a plasa dispozitivul
Transformer în starea de repaus sau pentru a-l reactiva din starea de
repaus. Apăsați butonul de pornire pentru 0,5 secunde pentru a așa
fereastra de dialog de închidere sau apăsați butonul de pornire timp
de 8 secunde pentru a reporni Transformer.
Indicatorul de încãrcare a bateriei (culori duale)
Estompare: Alimentatorul de curent nu este conectat la Transformer.
Verde APRINS: Nivelul de încărcare a bateriei este 100%.
Portocaliu APRINS: Transformer este în starea de încărcare a bateriei.
Microfon (încorporat)
2
Microfonul mono încorporat poate utilizat pentru conferinţe video,
naraţiuni sonore sau înregistrări audio simple.
3
Tasta de volum
Apăsaţi pe acest buton pentru a creşte sau a scădea volumul
sistemului.
Apăsaţi pe tasta Reducere volum şi pe butonul de alimentare
în acelaşi timp pentru a executa funcţia de captură de ecran
implicită.
4
PORT Micro HDMI
Introduceți un cablu micro HDMI în acest port pentru a face
conexiunea cu un dispozitiv cu inferfață multimedia de înaltă
deniție (HDMI)
5
Slotul de cartelă Micro SD
Introduceţi o cartelă Micro SD în acest slot
6
Buton de reiniţializare
Dacă sistemul nu mai răspunde, apăsaţi pe butonul de reiniţializare
pentru a forţa repornirea dispozitivului Transformer.
Forţarea opririi sistemului poate duce la pierderi de date.
Vericaţi-vă datele pentru a vă asigura că nu există pierderi
de date. Se recomandă insistent ca datelor importante să li se
creeze periodic o copie de rezervă.
6
ASUS Transformer Manual de utilizare
7
Senzor de lumină
Senzorul de lumină detectează cantitatea de lumină din mediul
înconjurător şi reglează automat luminozitatea panoului de aşaj
pentru o vizualizare mai bună.
8
Camera încorporată din faţă
Utilizaţi camera încorporată pentru fotograere, înregistrare video,
conferinţe video şi alte aplicaţii interactive.
Panoul de ecran tactil
9
Panoul de ecran tactil vă permite să utilizaţi dispozitivul Transformer
cu atingeri multiple cu până la zece degete.
Conectorul de andocare
10
• Introduceţi adaptorul de alimentare în acest port pentru a
alimenta dispozitivul Transformer şi a încărca bateria internă.
Pentru a preveni deteriorarea dispozitivului Transformer şi a
bateriei, utilizaţi întotdeauna adaptorul de alimentare inclus în
pachet.
• Conectaţi conectorul de andocare la cablul USB la dispozitivul
Transformer şi la un alt sistem (notebook sau desktop) pentru
transmisie de date.
• Andocaţi dispozitivul Transformer la staţia de andocare mobilă
pentru funcţii extinse, inclusiv tastatură, touchpad şi interfaţă
USB.
11
Mufa combo de ieşire căşti/intrare microfon
Mufa combo stereo (3,5 mm) conectează semnalul de ieşire audio al
dispozitivului Transformer la difuzoarele de amplicare sau la căşti.
Utilizarea acestei mufe dezactivează automat difuzorul încorporat.
În ceea ce priveşte funcţionarea intrării pentru microfon, bucşa de
conexiune acceptă cel mai bine microfoanele cu cască de la ASUS.
12
Camera încorporată din spate
Utilizaţi camera încorporată pentru fotograere, înregistrare video,
conferinţe video şi alte aplicaţii interactive.
13
Bliţul cu LED al camerei
Utilizaţi bliţul pentru a realiza fotograi când condiţiile de iluminare
sunt slabe sau când există o iluminare de fundal.
14
Sistemul de difuzoare audio
Sistemul de difuzoare stereo încorporat vă permite să auziţi semnale
audio fără a avea dispozitive suplimentare ataşate. Caracteristicile
audio sunt controlate prin intermediul software-ului.
ASUS Transformer Manual de utilizare
7
Încărcarea dispozitivului Transformer
4
1
2
3
• Utilizaţi numai adaptorul de alimentare livrat împreună cu
dispozitivul dvs. Este posibil ca utilizarea unui alt adaptor de
alimentare să deterioreze dispozitivul.
• Utilizarea adaptorului de alimentare şi a cablului USB furnizate
pentru a conecta dispozitivul Transformer la o priză este cea mai
bună metodă de a încărca dispozitivul Transformer.
• Introduceţi complet conectorul cu 40 de pini al cablului USB în
dispozitivul Transformer pentru a vă asigura că este conectat corect
la alimentare.
• Intervalul de tensiune de intrare între priza de perete şi acest adaptor
este de 100 V - 240 V c.a., iar tensiunea de ieşire a acestui adaptor
este de 15 V, 1,2 A.
• Pentru a prelungi durata de funcţionare a bateriei, încărcaţi complet
bateria timp de până la 8 ore atunci când utilizaţi dispozitivul
Transformer pentru prima dată şi oricând bateria este descărcată
complet.
• TF201 poate încărcat prin intermediul portului USB al computerului
numai atunci când este în modul de veghe (ecranul oprit) sau închis.
• Încărcarea prin intermediul portului USB poate dura mai mult timp.
• Dacă computerul nu furnizează sucientă putere pentru încărcarea
8
dispozitivului Transformer, folosiţi priza de perete.
ASUS Transformer Manual de utilizare
Staţia de andocare mobilă a dispozitivului
Home
PgDp
PgUp
End
Enter
Backspace
Tab
Caps Lock
Shift
Shift
Ctrl
Ctrl
Alt
Fn
Fn
Transformer (opţional)
Dispozitivul de andocare mobilă Transformer se achiziţionează separat.
12
34
5
ASUS Transformer Manual de utilizare
76
9
Conectorul de andocare
1
• Introduceţi adaptorul de alimentare în acest port pentru a
alimenta dispozitivul Transformer şi a încărca bateria internă.
Pentru a preveni deteriorarea dispozitivului Transformer şi a
bateriei, utilizaţi întotdeauna adaptorul de alimentare inclus în
pachet.
• Conectaţi conectorul de andocare la cablul USB la dispozitivul
Transformer şi la un alt sistem (notebook sau desktop) pentru
transmisie de date.
Indicatorul de încãrcare a bateriei (culori duale)
2
Estompare: Alimentatorul de curent nu este conectat la staţia de
andocare mobilă.
Verde APRINS: Nivelul de încărcare a bateriei este 95%.
Portocaliu APRINS: Staţia de andocare mobilă este în starea de
încărcare a bateriei.
Slot pentru cardul de memorie
3
Staţia de andocare mobilă Transformer are un cititor de carduri de
memorie încorporat de mare viteză care poate citi cu uşurinţă de pe
multe tipuri de carduri de memorie ash şi poate scrie pe acestea.
Port USB (2.0)
4
Portul USB (Magistrală serială universală) este compatibil cu
dispozitive USB 2.0 sau USB 1.1, cum ar tastaturi, dispozitive de
indicare, unităţi ash şi unităţi de hard disk.
Dispozitivul de xare a staţiei de andocare mobilă
5
Deplasaţi către stânga dispozitivul de xare a staţiei de andocare
mobilă pentru a desprinde dispozitivul Transformer din staţia de
andocare mobilă.
6
Tastatură
Tastatura este prevăzută cu taste care au o cursă confortabilă
(adâncimea la care pot apăsate tastele) şi suport de sprijin pentru
ambele mâini.
Tastatura diferă în funcţie de regiune.
10
ASUS Transformer Manual de utilizare
7
Touchpad şi butoane
Zona suportului tactil marcată mai jos poate utilizată pentru a
simula clicurile stânga/dreapta ale mouse-ului.
Utilizarea pad-ului tactil
A
B
C
Utilizaţi tasta de acces rapid
pentru a dezactiva touchpadul.
D
ASUS Transformer Manual de utilizare
11
A. Glisați degetele pe touchpad pentru a muta cursorul. Puteți apăsa pe
butonul drept și glisa degetul pentru a trage elementul selectat.
B. Apăsați o dată pentru a selecta un element. Apăsați de două ori pentru
a lansa un element.
C. Treceţi două degete pentru delare în sus/în jos sau deplasare în sus/în
jos/la stânga/la dreapta.
D. Folosiți două degete pentru a ține elementul selectat.
Funcţii speciale ale tastaturii
În cele ce urmează, sunt denite tastele rapide ale tastaturii staţiei de
andocare mobilă a dispozitivului Transformer. Unele comenzi pot avea o
funcţie autonomă, iar altele trebuie să e combinate cu tasta funcţională
<Fn>.
Amplasarea tastelor rapide pe tastele funcţie poate diferită în
funcţie de model, dar funcţiile ar trebui să rămână aceleaşi. Respectaţi
pictogramele în locul tastelor funcţie.
Revine la pagina anterioară.
Comută între ON (Activat) sau OFF (Dezactivat) pentru LAN
wireless intern.
12
Comută între ON (Activat) sau OFF (Dezactivat) pentru
Bluetooth intern.
Activează sau dezactivează touchpad-ul.
Reduce luminozitatea ecranului.
Măreşte luminozitatea ecranului.
Activează sau dezactivează senzorul de lumină
Revine la pagina anterioară.
ASUS Transformer Manual de utilizare
Iniţializează browserul de Web.
Home
PgDp
PgUp
End
Fn
Home
PgDp
PgUp
End
Deschide ecranul Setări.
Revine la melodia anterioară când se redă muzică.
Începe redarea muzicii din lista de redare. Reia sau întrerupe
melodia redată în acel moment.
Derulează rapid înainte sau ignoră următoarea melodie când
se redă muzică.
Comută difuzorul în modul fără sunet.
Reduce volumul difuzorului.
Măreşte volumul difuzorului.
Blochează Transformer şi îl comută în modul de repaus.
Revino la ecranul principal.
Navighează conținutul web și cel stocat pe ASUS Tranformer
Pad
Activează meniul de proprietăţi care este echivalent cu sau
pe ecran.
Apăsaţi pe <Fn> şi pe tastele săgeţi pentru a derula în sus şi în jos sau
pentru a derula la începutul sau la sfârşitul unui document.
ASUS Transformer Manual de utilizare
13
Încărcarea dispozitivului Transformer
1
2
2
3
1. Aliniaţi Transformer cu staţia de andocare mobilă.
2. Introduceţi cu fermitate dispozitivul Transformer în ştecăr, astfel încât
acesta să e bine xat.
3. Asiguraţi-vă că sistemul de xare se poate mişca lejer spre dreapta.
Dacă Transformer este ataşat de staţia de andocare mobilă şi doriţi
să-l mutaţi în altă parte, aveţi grijă să mutaţi ambele dispozitive.
Întotdeauna ridicaţi cele două dispozitive împreună, ţinându-le de
partea inferioară a staţiei de andocare mobilă.
14
ASUS Transformer Manual de utilizare
Detaşarea dispozitivului Transformer
3
2
2
1
1. Cu o mână mişcaţi sistemul de prindere spre stânga pentru a desface
dispozitivul Transformer de staţia de andocare mobilă.
2. Cu cealaltă mână luaţi dispozitivul Transformer de lângă staţia mobilă de
andocare.
ASUS Transformer Manual de utilizare
15
Încărcarea dispozitivului Transformer de la staţia
4
1
2
3
de andocare
• Utilizaţi numai adaptorul de alimentare livrat împreună cu
dispozitivul dvs. Este posibil ca utilizarea unui alt adaptor de
alimentare să deterioreze dispozitivul.
• Introduceţi complet conectorul cu 40 de pini al cablului USB în
dispozitivul Transformer sau în doc pentru a vă asigura că este
conectat corect la alimentare.
• Intervalul de tensiune de intrare între priza de perete şi acest adaptor
este de 100 V - 240 V c.a., iar tensiunea de ieşire a acestui adaptor
este de 15 V, 1,2 A.
• Pentru a prelungi durata de funcţionare a bateriei, încărcaţi complet
bateria timp de până la 8 ore atunci când utilizaţi dispozitivul
Transformer pentru prima dată şi oricând bateria este descărcată
complet.
• Transformer nu poate încărcat printr-un cablu USB dacă este
conectat la staţia mobilă de andocare.
16
ASUS Transformer Manual de utilizare
Informaţii de bază
Deblocarea tabletei Transformer
Atingeţi şi glisaţi pentru a debloca cercul din pictograma de blocare pentru
a debloca dispozitivul Transformer.
Cameră rapidă
Atingeţi şi glisaţi pentru a debloca cercul din pictograma camerei pentru a
intra în modul Cameră.
ASUS Transformer Manual de utilizare
17
Ecran de pornire
Deschide căutarea Text Google
Deschide căutarea Voce Google
Comenzi rapide
Aşare aplicaţii recenteZonă noticare şi Setări
Revenire la ecranul de pornire
Revine la ecranul precedent
Meniu utilitare tabletă
Delare pagină Ecran iniţial
Este posibil ca ecranul de pornire să se actualizeze şi să se modice
odată cu SO Android.
18
ASUS Transformer Manual de utilizare
ASUS Launcher
Aşare informaţii prognoză meteo locală. Atingeţi
pentru a particulariza setările widget-ului Vreme,
inclusiv amplasare, frecvenţă actualizare.
Aşare inbox e-mail. Atingeţi pentru a congura
prima dată contul de e-mail şi atingeţi pentru a
citi mailul necitit din folderul inbox e-mail.
Aşare dată locală
ASUS Transformer Manual de utilizare
19
Vizualizări ecran
Vizualizarea ecranului se roteşte singură atunci când aduceţi tableta din
poziţie orizontală în poziţie verticală şi invers. Pentru a activa/dezactiva Rotire
automată a ecranului, mergeţi la Setări>Monitorizați pentru congurare.
Vizualizare de tip vedere
Vizualizare de tip
portret
20
ASUS Transformer Manual de utilizare
Controlul suportului tactil
O singură atingere
• O singură atingere pe suportul tactil vă permite să selectaţi elementul
dorit sau să activaţi o aplicaţie.
• O singură atingere în File Manager (Manager şiere) vă permite să
deschideţi, selectaţi copiaţi, decupaţi, Delete (ştergeţi) sau Rename
(redenumiţi) şierele dorite.
Atingere şi menţinere
• Atingeţi şi ţineţi apăsată o aplicaţie pentru glisarea şi xarea acesteia sau a
comenzii rapide a acesteia într-o altă pagină de Ecran iniţial.
• Atingeţi şi ţineţi apăsată Recent Apps Key (tasta Aplicaţii recente)
pentru a captura imagini de ecran. (Pentru a activa Screenshot (Captură
de ecran), faceţi salt la Setări > ASUS Customized Setting (Setare
particularizată ASUS))
• Atingeţi şi ţineţi apăsat un şier în Galerie pentru a accesa modul de
selectare.
Efectuare zoom
Depărtaţi sau apropiaţi două degete pentru a mări sau a micşora o imagine în
Galerie, Hărţi sau Locații.
Răsfoire
Utilizaţi un deget pentru răsfoi înainte şi înapoi ecranele de pornire, diferite
imagini din Galerie sau pagini din MyLibrary (Biblioteca mea) şi SuperNote
(Notă specială).
Introducerea, inserarea, selectare şi copierea textului
Când dispozitivul Transformer este detaşat, tastatura de panou apare când
atingeţi orice bare de introducere a textului sau procesoare de text. În
Google Text Search (Căutare text Google) în colţul din stânga sus, tastaţi în
bara browserului Web pentru a căuta pe Web şi în tabletă sau pentru a lansa
aplicaţii.
ASUS Transformer Manual de utilizare
21
După introducerea textului în Google Text Search, atingeţi uşor textul pe care tocmai
l-aţi introdus şi va apărea un punct de inserare. Deplasaţi prin glisarea punctului sau
prin atingerea uşoară a spaţiului în care doriţi să inseraţi o literă sau un cuvânt.
Atingeţi de două ori sau ţineţi apăsat pentru a decupa sau copia textul selectat. Puteţi
muta la de selectare pentru a extinde sau micşora lungimea textului selectat.
Atingeţi sau ţineţi apăsat textul dorit de pe pagina Web; în partea de sus se va aşa o
bară de instrumente. Puteţi copia, partaja, selecta, găsi sau căuta pe Web.
22
ASUS Transformer Manual de utilizare
Gestionarea aplicaţiilor
Comandă rapidă aplicaţie
Puteţi crea comenzi rapide pentru aplicaţiile preferate în Ecranul iniţial
Transformer.
1. Atingeţi colţul din dreapta sus al Ecranului iniţial pentru a accesa
utilitarele tabletei.
2. În Aplicaţii, atingeţi şi ţineţi apăsată aplicaţia dorită şi aceasta vă va duce
la Ecranul iniţial.
3. Glisaţi şi plasaţi aplicaţia în pagina dorită din Ecranul iniţial.
Informaţii aplicaţie
Puteţi vizualiza informaţii detaliate despre aplicaţie când creaţi o comandă
rapidă pentru aplicaţie. Dacă ţineţi apăsată o aplicaţie din Aplicaţii în Ecranul
iniţial, va apărea Informaţii aplicaţie în partea superioară a paginii Ecranului
iniţial. Continuaţi să glisaţi aplicaţia ţinută în Informaţii aplicaţie pentru a-i
aşa informaţiile detaliate.
Eliminarea aplicaţiei din Ecranul iniţial
Puteţi elimina comenzi rapide de aplicaţii din Ecranul iniţial Transformer.
Aplicaţia originală va rămâne în Aplicaţii.
1. Atingeţi şi ţineţi apăsată o aplicaţie în Ecranul iniţial. Eliminare va apărea
în partea superioară a paginii Ecranului iniţial.
2. Glisaţi aplicaţia ţinută pentru Eliminare pentru a o goli din Ecranul
iniţial.
ASUS Transformer Manual de utilizare
23
Folderul de aplicaţii
Creaţi foldere pentru a organiza aplicaţiile şi comenzile rapide în Ecranul
iniţial Transformer.
1. În Ecranul iniţial, atingeţi şi glisaţi o aplicaţie sau o comandă rapidă pe
alta. Va apărea un folder.
2. Atingeţi noul folder şi atingeţi Fişier fără nume pentru a redenumiumi
şierul.
24
ASUS Transformer Manual de utilizare
Aplicaţii recente
Aplicaţiile recente în uz sunt aşate în panoul stânga al Ecranului iniţial. Puteţi
să găsiţi informaţii detaliate şi să vă gestionaţi aplicaţiile din lista Recent Apps
(Aplicaţii recente).
1. Atingeţi pictograma Aplicaţii recente din colţul din stânga jos al
Ecranului iniţial.
2. Glisaţi în sus şi în jos în lista pentru a vizualiza Aplicaţii recente. Glisaţi o
aplicaţie recentă la stânga sau la dreapta pentru a o elimina din listă.
3. Atingeţi şi ţineţi apăsată o aplicaţie recentă pentru a aşa meniul.
Selectaţi pentru a elimina aplicaţia din listă sau pentru a aşa informaţiile
de aplicaţie.
ASUS Transformer Manual de utilizare
25
Managerul de activităţi
Widgetul ASUS aşează o listă de utilitare şi aplicaţii aate în execuţie în
prezent şi utilizările acestora în procente pe dispozitivul Transformer.
1. Atingeţi colţul din dreapta sus al Ecranului iniţial pentru a accesa
utilitarele tabletei.
2. Atingeţi Obiecte Widget pentru a aşa meniul de widgeturi.
3. Atingeţi şi ţineţi apăsat ASUS Task Manager (Manager activităţi ASUS). Caseta ASUS Task Manager (Manager activităţi ASUS) se va aşa
pe Ecranul iniţial.
4. Atingeţi şi ţineţi apăsat widgetul pentru a aşa limitele de dimensionare.
Trageţi în sus sau în jos pentru a aşa lista completă de activităţi.
5. Atingeţi pictogramele x de pe partea dreaptă a activităţilor pentru a
închide activităţile. Atingeţi One-click Clean (Curăţare cu un singur clic) pentru a închide simultan toate activităţile în execuţie.
26
ASUS Transformer Manual de utilizare
File Manager (Manager şiere)
Managerul de şiere vă permite să vă localizaţi şi gestionaţi cu uşurinţă
datele, aate e pe un dispozitiv intern de stocare, e pe dispozitive externe
de stocare conectate.
Pentru a accesa memoria internă
1. Atingeţi colţul din dreapta sus al Ecranului iniţial pentru a accesa
utilitarele tabletei.
2. În Aplicaţii, atingeţi File Manager (Manager şiere) pentru a accesa
My Storage (Spaţiul meu de stocare).
3. Memoria internă (/sdcard/) şi orice dispozitiv de stocare extern conectat
(/Removable/) sunt aşate pe panoul din stânga. Atingeţi pictograma
sursă de pe panoul stânga pentru a aşa lista de conţinut. Selectaţi o
sursă prin atingere pentru a-i vizualiza conţinutul.
ASUS Transformer Manual de utilizare
27
4. Atingeţi pictograma folderului Return (Revenire) pentru a reveni în
directorul rădăcină al My Storage (Memoria mea).
Pentru a accesa direct dispozitivul de stocare externă
1. Atingeţi pictograma USB sau pe cea a cardului SD din colţul din dreapta
jos.
2. Atingeţi pictograma folder din caseta pop-up de noticare.
28
ASUS Transformer Manual de utilizare
3. Se aşează conţinutul dispozitivului extern de stocare (/Removable/
XXX/).
Pentru a copia, a decupa, a şterge sau a partaja şiere:
Marcaţi şierul şi atingeţi pictograma de acţiune din bara de instrumente din
dreapta sus.
Sau marcaţi şierul şi glisaţi pentru xare la destinaţie.
ASUS Transformer Manual de utilizare
29
Market
Accesaţi tot felul de aplicaţii şi instrumente distractive din Android Market
prin contul de Google. Conguraţi-vă pentru prima dată contul şi ulterior
puteţi accesa Market ori de câte ori doriţi.
1. Atingeţi colţul din dreapta
sus al Ecranului iniţial
pentru a accesa utilitarele
tabletei.
2. În Aplicaţii, atingeţi
pictograma Market (Piaţă).
3. Pentru a continua trebuie
să adăugaţi un cont pe
tableta Transformer.
Atingeţi Existent
pentru a continua. Atingeţi Nou pentru a vă crea contul Google.
4. Introduceţi Email şi Parolă
pentru a Conectaţi-vă,
dacă aveţi deja un cont.
5. După ce v-aţi conectat,
puteţi descărca şi instala
aplicaţii de pe Android
Market.
Unele aplicaţii sunt
gratuite, iar unele s-ar
putea să e contra cost
prin cardul de credit.
Descărcaţi cea mai recentă
versiune Adobe Flash
Player 11.1.112.60 pentru
dispozitive ICS.
Nu puteţi restaura aplicaţiile şterse, dar vă puteţi conecta cu acelaşi ID
şi descărca încă o dată.
30
ASUS Transformer Manual de utilizare
Setări
Ecranul Setări vă permite să conguraţi setările dispozitivului Transformer,
inclusiv Wireless si rețele, Dispozitiv, Personal şi System (Sistem). Apăsaţi
pe lele de pe stânga pentru a comuta ecrane şi de a face conguraţii.
Există două posibilităţi de a accesa ecranul Setări.
Din Aplicaţii:
Atingeţi Setări pentru a aşa meniul de setări
ASUS Transformer Manual de utilizare
31
Din ASUS Quick Setting (Setare rapidă ASUS):
Atingeţi zona de noticare
din colţul din dreapta jos.
Panoul Quick Setting(Setare rapidă) va apărea în
partea dreaptă.
Aşează data şi ora locală
Stare
conexiune la
Internet
Setare
performanţă
Super IPS+
(Mod de
utilizare în
exterior)
32
Andocare/Stare
baterie tabletă
Meniul Setări
Ajustare manuală a
luminozităţii (Mod IPS)
Panou de ajustare a setării rapide. Atingeţi
ecare pictogramă pentru a activa/dezactiva
funcţia aferentă acesteia.
ASUS Transformer Manual de utilizare
Luminozitate
automată
Panou de ajustare a setării rapide ASUS.
Atingeţi ecare dintre pictogramele de utilităţi pentru a-i activa sau dezactiva
funcţia.
Power Saving
(Economisire
energie)
Balanced mode
(Mod echilibrat)
Mod
performanţe
Rotire
automată a
ecranului
Wi-Fi
Bluetooth
Pictograma şi linia
de bază se aprind la
activare
Mod silenţios
Sincronizare
automată
• Balanced mode : [Implicit] Stare şi performanţă optime ale bateriei
• Mod performanţe: Performanţă optimă a sistemului
• Mod de economisire de energie: Economisire energie
Panouri de noticare
Panourile de noticare se vor aşa sub panoul Quick Setting (Setare rapidă)
pentru actualizări de solicitări pentru aplicaţii, e-mailuri primite şi starea
utilitarelor.
1. Glisaţi o actualizare de solicitare la stânga sau la dreapta pentru a o
elimina din listă.
2. Puteţi activa sau dezactiva ASUS Quick Setting (Setare rapidă ASUS) pentru modul simplicat în Setări> ASUS Customized
Setting> Notication Panel.
ASUS Transformer Manual de utilizare
33
Gestionarea energiei
Baterie ASUS
Acest widget prezintă ecare stare a bateriei tabletei Transformer şi andocarea
tastaturii în procente şi culori. Cu cât energia bateriei este mai mare, cu atât
culoarea este mai strălucitoare.
1. Atingeţi colţul din dreapta sus al Ecranului iniţial pentru a accesa
utilitarele tabletei.
2. Atingeţi Obiecte Widget pentru a aşa meniul de widget-uri.
3. Atingeţi şi ţineţi apăsat ASUS Battery (Baterie ASUS). Caseta bateriei
ASUS se va aşa pe ecranul de pornire.
4. ASUS Quick Setting (Setare rapidă ASUS) şi panoul de noticare prezintă,
de asemenea, starea bateriei. Starea bateriei tabletei Transformer şi
andocarea sunt prezentate separat. Atunci când energia este scăzută,
culoarea pictogramei pentru baterie se schimbă din albastru în roşu,
ind însoţită de un semn al exclamării. De asemenea, va emis un
semnal acustic de avertizare pentru a semnala utilizatorilor că bateria
este aproape consumată.
34
ASUS Transformer Manual de utilizare
Muzică
Atingeţi Muzică de pe ecranul de pornire pentru a reda şierele de muzică
dorite. Această aplicaţie colectează şi aşează automat toate şiere audio
stocate pe Transformer şi pe dispozitivele externe de stocare conectate.
Puteţi amesteca şi reda aleatoriu toate şierele audio sau puteţi răsfoi pentru
a selecta albumul dorit şi a asculta cu plăcere muzică.
Utilizaţi butonul din partea de sus pentru a sorta sau a căută rapid şierele
audio.
Sortaţi şierele audio după Recente,
Albume, Artişti, Cântece, Liste de
redare şi Genuri
Codecul audio şi video acceptat de TF201:
Decoder (Decodor)
Setări pentru muzică
Căutare directă muzică
Codec audio: AAC LC/LTP, HE-AACv1(AAC+), HE-AACv2(enhanced
AAC+), AMR-NB, AMR-WB, MP3, FLAC, MIDI, PCM/WAVE,
Vorbis,WAV a-law/mu-law, WAV linear PCM, WMA 10,
WMA Lossless, WMA Pro LBRWMA Lossless, WMA Pro LBR
Atingeţi Galerie de pe ecranul de pornire pentru a răsfoi şierele video sau de
imagini dorite. Această aplicaţie colectează şi aşează automat toate şiereleAceastă aplicaţie colectează şi aşează automat toate şierele
imagine şi video stocate în dispozitivul Transformer.
Puteţi reda toate şierele de imagini într-o expunere de diapozitive sau puteţi
atinge pentru a selecta şierul video sau de imagine dorit.
Utilizaţi butonul de pe partea superioară pentru a sorta şierele după album,
locaţie, dată, persoane sau etichete.
Selectare element sau Grupare după
Vizualizare în modul de expunere diapozitive
Albumul curent
36
ASUS Transformer Manual de utilizare
Partajarea şi ştergerea albumelor
Atingeţi albumul dorit din galerie şi ţineţi apăsat până la apariţia barei de
instrumente din partea de sus. Puteţi încărca, şterge sau partaja albumele
selectate pe Internet.
Partajaţi albumul selectat prin ASUS
Webstorage, Bluetooth®, Picasa®,
Google+® sau Gmail®.
Bara de instrumente
ASUS Transformer Manual de utilizare
Detalii album
Şterge albumul selectat.
37
Partajarea, ştergerea şi editarea imaginilor
Atingeţi imaginea dorită din galerie şi utilizaţi bara de instrumente din colţul
din dreapta sus pentru a partaja, şterge sau edita imaginea selectată.
Bara de instrumente
Şterge imaginea
selectată.
Partajaţi albumul
selectat prin ASUS
Webstorage,
Bluetooth®, Picasa®,
Google+® sau Gmail®.
Fişierul şters nu mai poate restaurat.
38
Vericare informaţii
referitoare la imagine şi
editare imagine selectată.
ASUS Transformer Manual de utilizare
Widget galerie
Widgetul Galerie foto vă permite accesul imediat la fotograile sau albumele
preferate direct din Ecranul iniţial.
1. Atingeţi colţul din dreapta sus al Ecranului iniţial pentru a accesa
utilitarele tabletei.
2. Atingeţi Obiecte Widget pentru a aşa meniul de widgeturi.
3. Atingeţi şi ţineţi apăsat Galerie foto. Caseta widgetului de galerie vă va
duce la Ecranul iniţial şi va apărea o casetă de meniu Alegeți imagini.
4. Alegeţi albumul sau imaginile de plasat ca o comandă rapidă pe Ecranul
iniţial.
ASUS Transformer Manual de utilizare
39
Cameră foto
Atingeţi Cameră în Aplicaţii pentru a realiza fotograi, a înregistra videoclipuri
şi a crea imagini panoramice.
Fişierele imagine vor salvate automat în Galerie.
Mod Cameră
Micşorare
Comutare camere
Buton captură
40
Setări cameră
Mărire
Comutator mod
Mod bliţ
Revenire
Balans de alb
Expunere
Setări complexe
Mod scenă
ASUS Transformer Manual de utilizare
Mod Video (Video)
Mod Panoramic (Panoramic)
Balans de alb
Mod lanternă
Revenire
Buton de
înregistrare
Efecte
Setări complexe
Calitate video
Interval de timp
Buton captură
Imagine panoramică
ASUS Transformer Manual de utilizare
Interval capturat
41
Mail
Email
E-mail vă permite să adăugaţi mai multe conturi de e-mail şi să răsfoiţi şi
gestionaţi cu uşurinţă e-mailurile.
Pentru a seta un cont de e-mail
1. Atingeţi Email din Aplicaţii.
Introduceţi Adresă de e-mail şi Parolă, apoi
atingeţi Înainte.
2. Aşteptaţi ca Transformer
să verice automat setările
serverului de expediere
corespondenţă.
3. Conguraţi Opțiunile contului şi atingeţi Înainte.
42
ASUS Transformer Manual de utilizare
4. Indicaţi contul şi
introduceţi numele dorit
aşat în mesajele primite.
Atingeţi Înainte pentru a
face direct login la inbox-ul
e-mailului.
Pentru a adăuga conturi de e-mail
1. Atingeţi Email şi conectaţi-vă utilizând
contul pe care l-aţi congurat anterior.
2. Atingeţi Setări în colţul din dreapta sus.
3. Se aşează toate
preferinţele setate pentru
acest cont. Atingeţi
Adăugați un cont din
partea dreaptă de sus
pentru a mai adăuga un
cont.
Puteţi să vă includeţi toate conturile de e-mail în Email.
ASUS Transformer Manual de utilizare
43
Gmail
Gmail (Google mail - Mail Google) vă permite să accesaţi contul Gmail, să
primiţi şi să trimiteţi e-mailuri.
Pentru a seta un cont de Gmail
1. Atingeţi Gmail din Aplicaţii.
Atingeţi Existent şi
introduceţi opţiunile Email
şi Parolăexistente, apoi
atingeţi Conectaţi-vă.
Atingeţi Nou dacă nu aveţi
deja un Google Account (Cont Google).
2. Aşteptaţi ca Transformer
să comunice cu serverele
Google pentru a vă seta
contul.
3. Puteţi utiliza contul Google
pentru a face copii de
rezervă şi pentru a vă
restaura setările şi datele.
Atingeţi Terminat pentru a
face conectaţi-vă la Gmail.
Dacă aveţi şi alte conturi de e-mail în afară de Gmail, utilizaţi Email
pentru a economisi timp şi pentru a accesa simultan toate conturile de
e-mail.
44
ASUS Transformer Manual de utilizare
Reading (Citire)
MyLibrary
MyLibrary este o interfaţă integrată pentru colecţia de cărţi. Puteţi construi
construi rafturi diferite pentru genuri diferite. ebook-urile achiziţionate de la
dvs. de la diferiţi producători sunt şi ele aşezate pe rafturi.
Faceţi login la @Vibe pentru a descărca mai multe cărţi.
• MyLibrary acceptă ebook-uri în format ePub, PDF şi TXT.
• Este posibil ca unele conţinuturi examinate să poată deschise doar
cu playerul Adobe Flash® de la Android Market. Descărcaţi playeruldobe Flash® de la Android Market. Descărcaţi playerul
Adobe Flash® înainte de a utiliza MyLibrary.a MyLibrary.
Toate rafturile
Căutare
directă
Sortare după
titlu, autor, dată
sau Colecţia mea
Lista de lecturi
recente şi alte
setări
Mod de selectare
Conectare la
asus@vibe
ASUS Transformer Manual de utilizare
Cărţile de pe raftul
selectat
Ultimele cărţi
citite
45
Citirea ebook-urilor
1. Selectaţi şi atingeţi ebook-ul (carte electronică) de pe raft.
2. Atingeţi ecranul pentru aşarea barei de instrumente din partea de sus.
Citeşte cu voce tare
Listă de capitole
Marcator
Căutare după cuvinte cheie
1. Android iniţiază descărcarea şi instalarea resurselor necesare dacă
doriţi să utilizaţi funcţia text-la-vorbire.
2. Atingeţi lista de marcaje în document şi selectaţi pagina marcată
pentru a aşa pictograma pentru marcaj în document în colţul din
dreapta sus al ecranului.
textul de pe această
pagină
Micşorare
Mărire
Lista de marcaje
în document şi
modul diurn/
nocturn
Introducere
marcaj în
document
Delare pagini
3. Răsfoiţi paginile precum într-o carte propriu-zisă sau deplasaţi bara de
delare în jos.
46
ASUS Transformer Manual de utilizare
Note în ebook-uri
1. Apăsaţi prelung pe cuvântul sau propoziţia dorită până când se aşează
meniul de instrumente şi deniţia din dicţionar.
2. Puteţi evidenţia cuvântul selectat cu un marker, puteţi adăuga o notă,
puteţi asculta citirea textului selectat sau doar copia cuvântul.
3. Mutaţi la de selecţie pentru a extinde zona selectată la o propoziţie sau
frază întreagă.
ASUS Transformer Manual de utilizare
47
Locating (Localizare)
Locații şi Hărţi
Google Places (Locuri Google)
Aplicaţia Locații vă oferă informaţii despre cele mai apropiate atracţii, ca
de exemplu restaurante, cafenele, benzinării etc. Vericaţi la intrare locaţiaVericaţi la intrare locaţia
curentă pentru obţinerea poziţiei.
Google Maps (Hărţi Google)
Aplicaţia Hărţi vă ajută să obţineţi informaţii despre locul în care vă aaţi.
Utilizaţi bara de instrumente din partea de sus pentru direcţii sau pentru a vă
crea propriile hărţi.
48
ASUS Transformer Manual de utilizare
Documenting (Documentare)
Polaris® Oce
Polaris® Oce este un software Oce care acceptă Document, Foaie şi Slide
Diapozitiv.
Pentru a porni Polaris® Oce
1. Atingeţi colţul din dreapta sus al Ecranului iniţial pentru a accesa
utilitarele tabletei.
2. În Aplicaţii, atingeţi Polaris® Oce (Birou Polaris® Oce).
Adăugare
folder nou
Setări
Adăugare şier
nou
Fişiere recente
ASUS Transformer Manual de utilizare
Căutare şier
49
3. Atingeţi My Folders (Folderele mele) din colţul de sus şi selectaţi
şierul dorit.
Adăugare de noi şiere
Pentru a adăuga şiere noi, atingeţi New File (Fişier nou) din colţul dreapta
sus. Atingeţi Document pentru a porni procesorul de texte Word pentru
editarea documentelor. Atingeţi Sheet (Foaie) pentru a porni această
aplicaţie pentru calcule matematice şi gestionarea informaţiilor. Atingeţi
Slide (Diapozitiv) pentru a porni aplicaţia pentru crearea şi partajarea
prezentărilor.
1. Polaris® Oce 3.0 acceptă următoarele tipuri de şiere:
• Microsoft Word: .doc/ .docx
• Microsoft Excel: .xls/ .xlsx
• Microsoft Powerpoint: .ppt/ .pptx
• Adobe Acrobat: .pdf
• Text: .txt
• Imagini: .bmp/ .jpg/ .jpeg/ .png/ .gif/ .wbpm
• Arhive Zip: .zip
2. Polaris® Oce 3.0 salvează şierele în mod curent numai în
formatele .doc/ .xls/ .ppt.
50
ASUS Transformer Manual de utilizare
Recent Files (Fişiere recente)
Tap (Atingeţi) Recent Files (Fişiere recente) din colţul din dreapta sus pentru
a accesa rapid fişierele recent editate.
Atingeţi Clear Recent Files (Golire şiere recente) pentru a goli lista de
şiere utilizate recent.
Adăugarea de conturi
Puteţi edita şiere cu Polaris® Oce de pe alte conturi, de exemplu de pe
Google docs (Documente Google) şi Box.net.
1. Atingeţi butonul de setări din colţul din dreapta sus şi selectaţi Add account (Adăugare cont).
2. Selectaţi serviciul pe care doriţi să-l adăugaţi.
3. Introduceţi contul şi parola de e-mail şi atingeţi OK (OK) pentru a
adăuga contul.
ASUS Transformer Manual de utilizare
51
Congurarea setărilor
Atingeţi butonul de setări din colţul din dreapta sus şi selectaţi Setări. Puteţi
congura File list settings (Setări listă şiere) şi General settings (Setări generale).
52
ASUS Transformer Manual de utilizare
Sharing (Partajare)
MyNet
MyNet (Reţeaua mea) vă permite redarea şierelor media şi vizualizarea
şierelor de imagini de la sau pe PC-ul dvs., DLNA TV sau prin difuzoare DLNA.
Puteţi reda muzică, vizualiza videoclipuri sau imagini stocate pe Transformer
pe PC-ul dvs. şi viceversa.
1. Vericaţi ca tableta Transformer şi celălalt PC să e conectate la acelaşi
punct de reţea (AP) wireless.
2. Faceţi clic pe şi activaţi Allow remote control of my Player (Se permite
controlul la distanţă la player-ul meu) şi Automatically allow devices
to play my media (Dispozitive care să redea automat şierele mele
media) în Windows Media Player de pe PC. (Mergeţi la „More streaming
options...”... pentru congurare, dacă este necesar.))
3. În lista Server selectaţi dispozitivul sursă de pe panoul din stânga pentru
a vizualiza conţinuturile.
Dispozitiv
sursă
Căutare şi
setări
Sursă curentă
ASUS Transformer Manual de utilizare
Conţinut
53
4. Selectaţi un şier şi atingeţi Play to (Redare pe) din partea dreaptă sus
pentru a porni redarea pe dispozitivul ţintă.
• MyNet funcţionează doar cu Microsoft Media Player 11 sau cu altă
versiunea ulterioară.
• Toate dispozitivele, inclusiv PC, DLNA TV sau difuzoarele DLNA,
trebuie conectate la acelaşi punct de acces (AP) wireless când se
conectează prin MyNet; în caz contrar MyNet nu va funcţiona. În
consecinţă, MyNet nu va funcţiona dacă se va conecta printr-o reţea
3G. Locaţia reţelei pentru dispozitivele conectate trebuie setată la
Home network (Reţea de domiciliu).
Apăsarea prelungă a unui şier media vă permite sa încărcaţi sau
descărcaţi şierul în şi din dispozitivele conectate.
54
ASUS Transformer Manual de utilizare
Puteţi, de asemenea, selecta un şier din Playlist (Listă de redare).
Playlist (Lista de redare) oferă dispozitivelor conectate un spaţiu comun
de partajare a şierelor. Atingeţi semnul plus (+) pentru a crea noi liste.
5. Pentru a activa Digital Media Server, atingeţi Setări din colţul din
dreapta sus şi bifaţi Digital Media Server Settings (Setări Digital Media Server) pentru a permite celorlalte dispozitive conectate să
acceseze şierele media de pe tableta dvs. Transformer. Puteţi, de
asemenea, selecta locaţia şierului pe care doriţi să-l partajaţi.
ASUS Transformer Manual de utilizare
55
MyCloud
MyCloud include MyContent, My Desktop şi @Vibe. Reprezintă soluţia
completă pentru acccesarea conţinutului cloud-ului.
Pentru a utiliza MyCloud
1. Atingeţi MyCloud din Aplicaţii.
2. Faceţi clic pe Next(Înainte) pentru a continua.
3. Este necesar ca MyCloud să funcţioneze cu ASUS Pad PC Suite pentru
a dispune de toate funcţiile. Descărcaţi şi instalaţi ASUS Pad PC Suite deaţi ASUS Pad PC Suite de
pe site-ul de asistenţă ASUS de la adresa support.asus.com pe PC-ul dvs.
Faceţi clic pe Next(Înainte) pentru a continua.
56
ASUS Transformer Manual de utilizare
MyContent
MyContent că permite să vă accesaţi datele personale în Webstorage (Stocare
Web) şi să vă clasicaţi datele cloud în Muzică pentru şierele audio, Galerie
pentru şiere de imagine sau video şi în Others (Altele).
Pentru a accesa MyContent
1. Atingeţi I have an account (Am cont) pentru a vă conecta sau atingeţi Create an account (Creare cont) pentru a crea contul dvs. gratuit.
2. După ce aţi făcut conectaţi-vă veţi vedea toate datele stocate în ASUS
Webstorage. Localizaţi-vă datele în funcţie de categoriile aplicaţiei.
ASUS Transformer Manual de utilizare
57
MyDesktop
MyDesktop vă permite să controlaţi de la distanţă un alt PC de pe tableta
Transformer.
Va trebui să descărcaţi ASUS Pad PC Suite pe PC-ul dvs. pentru a activa
Desktop-ul meu pe tableta dvs. Transformer.
Pentru a instala şi congura ASUS Pad PC Suite (pe PC)
1. Asiguraţi-vă că PC-ul dvs. este
conectat la Internet.
2. Faceţi dublu clic pe şierul
executabil descărcat de pe siteul de asistenţă ASUS.
3. Faceţi clic pe Restart Now (Repornire acum) pentru a
reporini PC-ul.
4. Faceţi clic pe GO (Salt) pentru a
congura unele setări necesare
pentru MyDesktop.
5. Faceţi clic pe Next(Înainte)
pentru a continua.
58
ASUS Transformer Manual de utilizare
6. Citiţi acordul de licenţă şi faceţi
clic pe Accept (Acceptare)
pentru a continua.
7. Creaţi o parolă şi faceţi clic pe
Next (Înainte).
8. Faceţi clic pe Enjoy Now (Gata de distracţie) pentru a
continua.
9. Copiaţi adresa IP a PC-ului
pentru a o putea utiliza ulterior
pe Transformer.
ASUS Transformer Manual de utilizare
59
Împerecherea Transformer şi a PC-ului (pe Transformer)
1. Vericaţi ca tableta Transformer şi PC-ul să e conectate la acelaşi punct
de reţea (AP) wireless. Accesaţi My Desktop(Desktop-ul meu)
2. Atingeţi ecranul pentru a scana dispozitivele disponibile.
3. Atingeţi semnul plus (+) din colţul din dreapta sus pentru a adăuga
clientul PC.
60
ASUS Transformer Manual de utilizare
4. Atingeţi OK pentru a continua.
5. Introduceţi manual toate informaţiile despre clientul PC, inclusiv adresa
IP şi parola copiată anterior şi atingeţi Done (Terminat) pentru a adăuga
clientul.
Este necesar ca dispozitivele să e conectate la acelaşi punct de acces
(AP) wireless în momentul activării aplicaţiei MyDesktop. În consecinţă,
MyDesktop nu va funcţiona dacă se va conecta printr-o reţea 3G.
ASUS Transformer Manual de utilizare
61
Congurarea Internet Discovery pentru My Desktop (Desktop-ul meu)
Pe PC-ul dvs.:
1. Descărcaţi şi activaţi Splashtop Streamer de pe site-ul de asistenţă
ASUS.
2. Mergeţi la Network (Reţea) din Splashtop Remote Streamer.
3. Introduceţi acreditările dvs. Google în câmpurile Email şi Password
(Parolă). Apoi faceţi clic pe Sign in(Conectaţi-vă).
Pe tableta dvs. Transformer:
Mergeţi la Setting (Setări) din partea dreaptă sus şi introduceţi contul de
Google în Internet discovery. Dispozitivul va detecta automat PC-ul dvs.
62
ASUS Transformer Manual de utilizare
@Vibe
Asus@vibe este o platformă de divertisment oferit ca serviciu bonus pentru
toate produsele ASUS. Cu platforma asus@vibe, utilizatorii pot accesa sau
descărca o multitudine de conţinuturi digitale interesante şi captivante,
de exemplu muzică, videoclipuri, jocuri, reviste, cărţi electronice. Puteţi, de
asemenea, asculta posturile dvs. de radio preferate şi să vizualiza live posturi
TV oricând şi oriunde.
Conţinuturile furnizate pot varia în funcţie de ţara de origine.
Faceţi login la contul ASUS Access (Accesare ASUS) pentru a vă bucura de
conţinut multimedia cu @Vibe.
1. Atingeţi Aplicaţii şi atingeţi @Vibe.
2. Conectaţi-vă utilizând contul dvs.
3. Selectaţi Muzică sau Radio.
4. Delaţi şi selectaţi albumul sau postul de radio preferat.
ASUS Transformer Manual de utilizare
63
App Locker (Blocare aplicaţii)
App Locker (Blocare aplicaţii) vă permite să vă protejaţi toate aplicaţiile cu
parolă, având posibilitatea de a schimba oricând parola.
Pentru a utiliza App Locker (Blocare aplicaţii):
1. Atingeţi App Locker (Blocare aplicaţii) din Aplicaţii.
2. Setaţi parola dvs. pentru a
putea utiliza Blocare aplicaţii.
3. Bifaţi aplicaţiile pe care doriţi să
le blocaţi.
4. Activaţi App Locker (Blocare
aplicaţii) din Setări din colţul
din dreapta sus.
5. Lângă ecare aplicaţie blocată de pe ecranul de pornire va
apărea câte un lacăt.
6. La ecare accesare a aplicaţiilor blocate vi se va solicita parola.
64
ASUS Transformer Manual de utilizare
App Backup
Copie de rezervă aplicaţii poate crea o copie a aplicaţiilor instalare şi a
datelor aplicaţiilor în memoria locală şi duplica o copie în memoria externă
pentru salvarea şierelor de rezervă. Copie de rezervă aplicaţii poate, de
asemenea, restabili aplicaţiile instalate şi datele aplicaţiilor după actualizarea
dispozitivului dvs. pentru a vă asigura că nu veţi pierde date.
App Backup (Copiere de rezervă aplicaţii) nu poate restabili aplicaţii care
necesită autenticare prin cont. Dacă întâmpinaţi probleme, goliţi datele
pentru aplicaţii urmând calea: Setări> Aplicaţii şi conectaţi-vă din nou.
Pentru a utiliza App Backup (Copie de rezervă aplicaţii):
1. Atingeţi App Backup (Copie de rezervă aplicaţii) din Aplicaţii.
2. Backup List (Lista de copii de rezervă) prezintă aplicaţiile instalate pe
tableta dvs. Transformer, descărcate de pe piaţa Android. Bifaţi aplicaţiile
pentru care doriţi să creaţi copii de rezervă şi atingeţi Backup (Copie de rezervă) din partea superioară.
3. Introduceţi o cartelă MicroSD sau alte dispozitive de stocare dacă este
necesar Faceţi clic pe File Manager (Manager şiere) în partea inferioară
a casetei de dialog pentru a selecta locaţia de stocare externă pentru a
duplica copiile de rezervă ale şierelor aplicaţie.
4. Tastaţi numele şierului pentru care creaţi o copie de rezervă şi selectaţi
OK.
5. Fişierele de rezervă se stochează automat în folderul App_Backup (Copie
de rezervă aplicaţii) din memoria internă şi din memoria externă
selectată.
ASUS Transformer Manual de utilizare
65
Pentru a utiliza App Restore (Restabilire aplicaţii):
1. Restore List (Lista de restabilire) prezintă imediat lierele aplicaţii stocate
în copia de rezervă.
2. Atingeţi şierul de rezervă pentru restabilire sau faceţi clic pe Browse
(Navigare) din partea dreaptă jos pentru a accesa şierele din memoria
internă sau externă.
3. Introduceţi o parolă pentru şier pentru a decripta şierul de rezervă şi
restabili conţinuturile pe tableta dvs. Transformer.
66
ASUS Transformer Manual de utilizare
SuperNote
SuperNote este o aplicaţie simplă, utilizată pentru a scrie şi desena pe tableta
dvs. Transformer. Puteţi lua notiţe, trimite mesaje instantanee, realiza schiţe,
crea cartele electronice cu înregistrări audio sau jurnale cu video şi multe
altele.
Setare, copie de
Toate blocnotesurile şi
mapele dvs. de desen
Vizualizare cărţi
Sortare după pagină sau
Ştergere, copiere, mutare,
import sau export de pagini
ultima modicare
rezervă, restabilire
Pagini şi conţinuturi
ASUS Transformer Manual de utilizare
67
Utilizarea SuperNote
Pentru a crea un nou bloc notes sau o nouă mapă
de desen:
1. Atingeţi + Add New (+Adăugare nou) din
panoul din stânga de pe pagina principală a
SuperNote.
2. Denumiţi şierul şi alegeţi Notebook
(Blocnotes) sau Paintbook (Mapă de
desen).
3. Selectaţi o dimensiune a fontului şi o culoare
de fundal a paginii, apoi atingeţi OK. Noua
pagină de note se aşează imediat.
4. Atingeţi calea de întoarcere din stânga sus pentru o vizualizare generală
asupra tuturor cărţilor şi paginilor de note.
5. În dreapta sus, atingeţi Share (Partajare) pentru a partaja prin e-mail,
stocare pe Web, reţele sociale sau galerie online.
Inserare/ştergere pagină
SuperNote toate paginile
Partajare şi export
Vizualizare toate paginile
Adăugare la Preferinţe
Setări
Delare pagini
68
Spaţiu
Backspace
Pagina anterioară/următoare
Număr pagină
Revenire
ASUS Transformer Manual de utilizare
Utilizarea SuperNote Notebook
SuperNote Notebook este conceput pentru a vă permite să mâzgăliţi
încontinuu pe Transformer, indiferent de liniile paginilor. Aplicaţia va ajusta
automat manuscrisul pentru a încăpea între liniile de pagină.
1. Alegeţi modul Scribble (Mâzgălire) sau modul Keyboard(Tastatură)
pentru a introduce notele dvs.
2. În modul Scribble (Mâzgălire), selectaţi Color (Culoare) şi Stroke (Trăsătură) pentru a personaliza trăsătura.
3. Atingeţi pentru a seta un punct pentru cursorul de text, apoi mâzgăliţi
pe tabletă. Manuscrisul va ajustat automat pentru a încăpea între liniile
de pagină.
4. Atingeţi funcţia Baseline (Linie de bază) pentru instrucţiuni caligrace,
dacă este necesar.
ASUS Transformer Manual de utilizare
69
5. Atingeţi Insert (Inserare) pentru a face adnotări, crea mărci de timp,
insera fotograi, desene din mapa de desen, şiere vocale, video sau alte
şiere text sau imagine.
6. Inseraţi o nouă pagină în blocnotes sau ştergeţi pentru a renunţa la
paginile nedorite.
7. Atingeţi Disable Edit (Dezactivare editare) pentru a activa doar modul
Numai în citire şi răsfoi paginile de note şi pentru a evita introducerea de
marcaje inutile în pagini.
8. Atingeţi Undo (Anulare) pentru a şterge modicările. Atingeţi Redo (Refacere) pentru a păstra modicările.
9. SuperNote salvează şi sortează automat şierele în funcţie de dată în
/sdcard/supernote.
Inserare/ştergere pagină
Dezactivare editare
Anulare/
refacere
70
ASUS Transformer Manual de utilizare
Utilizarea SuperNote Notebook
SuperNote Paintbook oferă o interfaţă imediată utilizatorilor pentru desen
şi salvare într-un şier electronic. Ca structură, Paintbook este similar cu
Notebook, dispunând în plus de opţiuni de culoare suplimentare şi selecţii de
pensule pentru utilizatorii care doresc să deseneze nestingheriţi pe pânză.
1. Selectaţi Brush (Pensulă), Stroke (Trăsătură) şi Color (Culoare) pentru
a personaliza trăsăturile.
2. Atingeţi Tools (Instrumente) pentru a aşa împreună pensula şi palete
cromatice.
3. Imediat după ce introduceţi prima trăsătură sau atingeţi Select (Selectare), pânza comută la modul Editare.
4. Atingerea Select (Selectare) vă permite să mutaţi, să alegeţi scara, să
rotiţi sau să editaţi zona selectată. Se va aşa o casetă cu linie punctată
roşie de demarcare a zonei.
5. Atingeţi Done (Efectuat) pentru a reveni în modul Mapă de desen.
ASUS Transformer Manual de utilizare
Modul Mapă de desen
Modul Editare
71
ASUS Pad PC Suite (pe PC)
ASUS Pad PC Suite include My Desktop PC Server (Server PC Desktop-ul
meu), ASUS Webstorage (Stocare Web ASUS) şi ASUS Sync (sincronizare
ASUS). Este un pachet-instrument care permite PC-ului să conlucreze cu
tableta Transformer.
MyDesktop PC Server (Server PC Desktop-ul meu)
Este un instrument pentru desktop la distanţă care necesită obligatoriu
aplicaţia MyDesktop pe Eed Pad. Pentru detalii consultaţi secţiunile
anterioare.
ASUS Webstorage (Stocare Web ASUS)
Este un serviciu de stocare online care vă permite stocarea şi accesarea
datelor oricând şi de unde doriţi.
După instalarea ASUS Pad PC Suite pe PC ASUS Webstorage Drive (Unitate stocare Web ASUS) se va aşa în Computer. Pentru a face log in faceţi dublu
clic pe unitate.
Vericaţi dacă sunteţi conectat la Internet înainte de a accesa ASUS
Webstorage Drive (Unitate stocare Web ASUS).
72
ASUS Transformer Manual de utilizare
ASUS Sync
ASUS Sync (Sincronizare ASUS) vă ajută să sincronizaţi Contacts (Contacte) şi
Calendar (Calendar) din Outlook de pe PC cu cele de pe tableta Transformer.
Pentru a vă sincroniza tableta Transformer cu PC-ul
1. Conectaţi tableta Transformer la PC, pe care aţi instalat ASUS Pad PC
Suite.
2. Faceţi clic pe ASUS Sync din colţul din dreapta jos pentru a realiza
conexiunea dintre Transformer şi PC.
3. Porniţi ASUS Sync (Sincronizare ASUS) pe PC.
Pentru sincronizarea aplicaţiei Calendar, ASUS Sync (Sincronizare
ASUS) acceptă Outlook (2003 sau alte versiuni ulterioare) şi Windows
Vista Calendar (Calendar Windows Vista); pentru sincronizarea
aplicaţiei Contacts (Contacte), ASUS Sync (Sincronizare ASUS)
acceptă Outlook (2003 sau alte versiuni ulterioare), Outlook Express şi
Windows Vista Contacts (Contacte Windows Vista).
ASUS Transformer Manual de utilizare
73
4. Faceţi clic pe elementul cu care doriţi să vă sincronizaţi şi faceţi clic pe
Sync Selected (Sincronizare selectată) sau puteţi face clic pe Select All
(Selectare toate) pentru a selecta ambele elemente.
5. Faceţi clic ăe Calendar sau pe Contacts (Contacte) din partea stângă
pentru aşarea detaliată a setărilor.
74
ASUS Transformer Manual de utilizare
Declaraţii şi avize referitoare la siguranţă
Declaraţia Comisiei federale de comunicaţii
Acest dispozitiv este în conformitate cu Regulile FCC (Comisia federală de
comunicaţii), partea 15. Funcţionarea este supusă următoarelor două condiţii:
(1) Acest dispozitiv nu poate produce interferenţe dăunătoare şi (2) Acest
dispozitiv trebuie să accepte orice interferenţă primită, inclusiv interferenţe care
pot produce funcţionarea nedorită.
Acest dispozitiv a fost testat şi s-a constatat că se încadrează în limitele pentru
un dispozitiv digital clasa 8, în conformitate cu Partea 15 a regulilor Comisiei
federale de comunicaţii (FCC). Aceste limite sunt create pentru a asigura protecţie
rezonabilă împotriva interferenţei într-o instalaţie rezidenţială. Acest dispozitiv
generează, utilizează şi poate radia energie cu frecvenţă radio şi, dacă nu este
instalat şi utilizat în conformitate cu instrucţiunile, poate produce interferenţe
dăunătoare comunicaţiilor radio. Cu toate acestea, nu există nicio garanţie că
interferenţa nu va apărea într-o anumită instalaţie. În cazul în care acest dispozitiv
produce interferenţe dăunătoare recepţiei radio sau TV, care pot determinate
prin oprirea şi pornirea dispozitivului, utilizatorul este încurajat să încerce să
corecteze interferenţa printr-una sau mai multe din măsurile următoare:
• Reorientaţi sau reamplasaţi antena receptoare.
• Măriţi distanţa dintre dispozitiv şi receptor.
• Conectaţi dispozitivul la o priză dintr-un circuit diferit de cel în care este
conectat receptorul.
• Cereţi sfatul distribuitorului sau al unui tehnician radio/TV experimentat.
Orice modicări sau înlocuiri care nu sunt aprobate în mod expres de către partea
responsabilă pentru conformitate ar putea anula autoritatea utilizatorului de a
utiliza echipamentul.
Antenele utilizate pentru acest transmiţător nu trebuie amplasate în acelaşi loc şi
nu trebuie să funcţioneze împreună cu nicio altă antenă sau transmiţător.
Informaţii privind expunerea la frecvenţa radio (SAR)
Acest dispozitiv respectă cerinţele guvernamentale privind expunerea la unde
radio. Acest dispozitiv este proiectat şi este fabricat astfel încât să nu depăşească
limitele de emisii pentru expunerea la energia de frecvenţă radio (FR) stabilite de
către Comisia Federală de Comunicaţii a Guvernului SUA.
Acest standard de expunere utilizează o unitate de măsură cunoscută drept Rata
de absorbţie specică sau SAR. Limita SAR stabilită de către FCC este de 1,6 W/kg.
Testele pentru SAR sunt efectuate utilizând poziţii de operare standard acceptate
de către FCC, iar terminalul pentru utilizatorul nal transmite la nivelul de putere
specicat pe diferite canale.
Cea mai ridicată valoare SAR pentru dispozitiv după cum a fost raportat de către
FCC este de 0,387 W/kg atunci când dispozitivul este amplasat lângă corp.
ASUS Transformer Manual de utilizare
75
FCC a acordat o Autorizaţie de echipament pentru acest dispozitiv cu toate
nivelurile SAR raportate evaluate ca ind în conformitate cu normele de
expunere la FR ale FCC. Informaţiile SAR pentru acest dispozitiv sunt păstrate
de către FCC şi se pot găsi în secţiunea Display Grant (Aşare aprobare) la
adresa www.fcc.gov/oet/ea/fccid după căutarea ID-ului FCC: MSQTF201.
Acest dispozitiv este în conformitate cu limitele de expunere SAR pentru
populaţia generală/necontrolate din standardul ANSI/IEEE C95.1-1999 şi a fost
testat în conformitate cu procedurile şi metodele de măsurare specicate în
Buletinul OET 65 Suplimentul C.
Reglementările IC
Acest dispozitiv este conform cu standardele RSS scutite de licenţă
ale Departamentului canadian de industrie. Funcţionarea este supusă
următoarelor două condiţii: (1) acest dispozitiv nu poate cauza interferenţe; şi
(2) acest dispozitiv trebuie să accepte orice interferenţe, inclusiv interferenţe
care pot cauza o funcţionare nedorită a dispozitivului.
Acest aparat digital de clasa B este conform cu standardul ICES-003 din
Canada.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Acest dispozitiv de radiocomunicaţii de categoria II este conform cu
Standardul Departamentului canadian de industrie RSS-310.
Ce dispositif de radiocommunication de catégorie II respecte la norme
CNR-310 d’Industrie Canada.
Declaraţia privind expunerea la radiaţii IC
Acest terminal pentru utilizatorul nal este în conformitate cu limitele de
expunere SAR pentru populaţia generală/necontrolate din standardul
IC RSS-102 şi a fost testat în conformitate cu procedurile şi metodele de
măsurare specicate în standardul IEEE 1528. Acest echipament trebuie
instalat şi utilizat cu o distanţă minimă de 0 cm între elementul radiant şi
corpul dvs.
Acest dispozitiv şi antenele sale nu trebuie amplasate în acelaşi loc şi nu
trebuie să funcţioneze împreună cu nicio altă antenă sau transmiţător.
Caracteristica Country Code Selection (Selecţie cod de ţară) este dezactivată
pentru produsele comercializate în SUA/Canada.
Pentru produsele disponibile pe pieţele din SUA/ Canada, se pot opera numai
canalele 1~11. Selectarea altor canale nu este posibilă.
76
ASUS Transformer Manual de utilizare
Marcaj CE
Marcaj CE pentru dispozitive fără LAN/Bluetooth wireless
Versiunea livrată a acestui dispozitiv este conform cu cerinţele directivelor
EEC 2004/108/EC „Compatibilitate electromagnetică” şi 2006/95/EC „Directiva
privind joasa tensiune”.
Marcaj CE pentru dispozitive cu LAN/ Bluetooth wireless
Acest echipament este conform cu cerinţele Directivei 1999/5/EC a Comisiei
şi a Parlamentului European din 9 martie 1999 prin care se reglementează
echipamentele radio şi de telecomunicaţii şi recunoaşterea mutuală a
conformităţii.
Cerinţă de siguranţă pentru energie
Pentru produsele cu valori nominale ale curentului electric de până la 6A şi
care cântăresc mai mult de 3 kg trebuie să utilizaţi cabluri de alimentare mai
mari sau egale cu: H05VV-F, 3G, 0,75 mm2 sau H05VV-F, 2G, 0,75 mm2.
Serviciile de reciclare/returnare ASUS
Programele de reciclare şi returnare ASUS se datorează angajamentului
nostru faţă de cele mai înalte standarde de protecţie a mediului. Credem
în asigurarea soluţiilor pentru ca dvs. să puteţi recicla în mod responsabil
produsele, bateriile şi alte componente ale noastre, precum şi materialele de
ambalare. Accesaţi adresa http://csr.asus.com/english/Takeback.htm pentru
informaţii detaliate privind reciclarea în diverse regiuni.
Dacă bateria se înlocuieşte cu un tip incorect, există pericolul de
explozie. Aruncaţi bateriile uzate conform instrucţiunilor.
A NU SE ARUNCA bateria în gunoiul menajer. Simbolul tomberonului
tăiat de linii transversale arată că bateria nu trebuie aruncată în
gunoiul menajer.
NU aruncaţi tableta/tabletă-ul Transformer împreună cu gunoiul
menajer. Acest produs a fost creat pentru a permite reutilizarea
şi reciclarea componentelor în mod corespunzător. Simbolul care
reprezintă un container tăiat înseamnă că produsul (electric, dispozitiv
electric şi baterie cu celule cu mercur) nu trebuie depozitat împreună
cu gunoiul menajer. Vericaţi reglementările locale cu privire la
casarea produselor electronice.
TEMPERATURA SIGURĂ: Acest tableta/tabletă Transformer trebuie utilizat
numai în medii cu temperaturi cuprinse între 0°C (32°F) şi 35°C (95°F).
ASUS Transformer Manual de utilizare
77
Software-ul Tuxera asigură suport pentru
formatul NTFS.
SRS SOUND este o marcă înregistrată a SRS Labs,
tehnologia Inc. SOUND este încorporată sub
licenţă de SRS Labs, Inc.
Informaţiile referitoarea la prognoza meteo sunt
furnizate de AccuWeather.com®.
Formatul de fonturi iFont utilizat pentru acest
produs este conceput de Arphic.
Adobe® Flash® Player support+
+Flash Player 10.2 se poate descărca de pe
Android Market. Aceasta este o producţie GA
(General Availability - Disponibilitate generală)
lansată pentru dispozitive Android 2.2 (Froyo)
şi 2.3 (Gingerbread) şi care a beneciat şi de
o versiune beta pentru tabletele Android 3.x
(Honeycomb), care include cel puţin o actualizare
de sistem 3.0.1 Google.
Pentru detalii suplimentare, vizitaţi
http://blogs.adobe.com/ashplayer/.
Descărcaţi cea mai recentă versiune Adobe Flash Player 11.1.112.60
pentru dispozitive ICS.
78
ASUS Transformer Manual de utilizare
Informaţii referitoare la drepturile de autor
Nicio parte a acestui manual, inclusiv produsele şi software-ul descrise în
acesta, nu poate reprodusă, transmisă, transcrisă, stocată într-un sistem de
regăsire sau tradusă într-o altă limbă în orice formă sau prin orice metodă, cu
excepţia documentaţiei păstrate de cumpărător din motive de siguranţă, fără
permisiunea exprimată în scris a ASUSTeK Computer INC. („ASUS”).
Sigla ASUS şi Transformer sunt mărci comerciale înregistrate ale ASUSTek
Computer Inc.
Informaţiile din acest document pot modicate fără o înştiinţare prealabilă.
Pot apărea situaţii în care, din cauza neîndeplinirii unor obligaţii din partea
ASUS sau a altor responsabilităţi, aveţi dreptul să solicitaţi daune din partea
ASUS. În orice situaţie de acest tip, indiferent de baza în care aveţi dreptul
să solicitaţi daune din partea ASUS, ASUS este cel mult responsabil pentru
daune de rănire corporală (inclusiv deces) şi daune aduse proprietăţii reale şi
proprietăţii personale tangibile; sau alte daune reale şi daune directe rezultate
din omisiunea sau incapacitatea de a-şi îndeplini îndatoririle legale cuprinse
în această Declaraţie de garanţie, până la preţul listat al contractului pentru
ecare produs.
ASUS va răspunde numai de sau vă va despăgubi pentru pierderile, daunele
sau reclamaţiile menţionate în contract, prejudiciile sau încălcările menţionate
în această Declaraţie de garanţie.
Această limită se aplică, de asemenea, furnizorilor ASUS şi distribuitorului
acestuia. Aceasta reprezintă limita maximă pentru care ASUS, furnizorii săi şi
distribuitorul dumneavoastră sunt responsabili împreună.
ÎN NICIO SITUAŢIE, ASUS NU RĂSPUNDE PENTRU ORICARE DINTRE
URMĂTOARELE: (1) RECLAMAŢIILE TERŢILOR CĂTRE DUMNEAVOASTRĂ
‚ REFERITOARE LA DAUNE; (2) PIERDEREA SAU DETERIORAREA
ÎNREGISTRĂRILOR SAU DATELOR DUMNEAVOASTRĂ SAU (3) DAUNE SPECIALE,
ACCIDENTALE SAU INDIRECTE SAU PENTRU ORICE DAUNE ECONOMICE
PE CALE DE CONSECINŢĂ (INCLUSIV PIERDEREA PROFITURILOR SAU A
ECONOMIILOR), CHIAR DACĂ ASUS, FURNIZORII SĂI SAU DISTRIBUITORII
DUMNEAVOASTRĂ SUNT INFORMAŢI DE ACEASTĂ POSIBILITATE.
ProducătorASUSTek COMPUTER INC.
Adresă, OraşNo. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C
ŢarăTAIWAN
Reprezentant autorizat pentru
Europa:
Adresă, OraşHARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN
ŢarăGERMANY
ASUS Transformer Manual de utilizare
ASUS COMPUTER GmbH
79
80
ASUS Transformer Manual de utilizare
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.