Asus TF101 Manual de Usuario [es]

Page 1
S6640
Manual de Usuario de
Eee Pad
TF101/TF101G
Cargue la Baterías
Si desea usar la batería como fuente de alimentación, asegúrese de cargarla completamente antes de emprender viajes largos. NO olvide cargar también todas las baterías de repuesto. Recuerde que el adaptador de alimentación carga la batería siempre que esté enchufado al equipo y a una fuente de alimentación de CA. Tenga en cuenta que la batería tarda en cargarse mucho más tiempo cuando el equipo Eee Pad está en funcionamiento.
Con el n de prolongar la vida útil de la batería, cárguela completamente (durante al menos 8 horas) antes de usarla por primera vez y siempre que su carga se agote. La batería alcanzará su capacidad máxima después de varios ciclos completos de carga y descarga.
Precauciones en los aviones
Póngase en contacto con la línea aérea si desea usar el equipo Eee Pad en el avión. La mayoría de las líneas aéreas tienen restricciones para usar dispositivos electrónicos. Generalmente, solo permiten el uso de aparatos electrónicos entre el despegue y el aterrizaje, y no durante.
Hay tres tipos principales de dispositivos de seguridad en los aeropuertos: máquinas de rayos X (usadas en elementos colocados en cintas transportadoras), detectores magnéticos (usados en personas sometidas a controles de seguridad ) y exploradores magnéticos (dispositivos de mano usados en personas o elementos individuales). Su Eee Pad pueden pasar por las máquinas de rayos X de los aeropuertos. Sin embargo, no pase su Eee Pad por los detectores magnéticos de los aeropuertos ni lo exponga a varitas magnéticas.
Page 2
Índice
Contenido del paquete .................................................................................... 4
Su Eee Pad ............................................................................................................. 5
Cargar su Eee Pad ............................................................................................... 8
La base de conexiones para su Eee Pad (opcional) ................................ 9
Funciones especiales del teclado .............................................................11
Acoplar su Eee Pad ...........................................................................................13
Desacoplar su Eee Pad ....................................................................................14
Carga del equipo Eee Pad en el teclado docking .................................15
Básico ...................................................................................................................16
Desbloquear su Eee Pad ...............................................................................16
Escritorio ............................................................................................................16
ASUS Launcher ................................................................................................17
Control de panel táctil ..................................................................................18
Administrador de archivos ........................................................................20
Market .............................................................................................................23
Ajustes ................................................................................................................. 24
Música .................................................................................................................25
Imagen ................................................................................................................. 26
Galería .............................................................................................................26
Cámara .............................................................................................................29
Correo ...................................................................................................................30
Correo electrónico .......................................................................................30
Gmail .............................................................................................................32
Leer ...................................................................................................................33
MyLibrary .........................................................................................................33
Ubicación ............................................................................................................36
Sitios y mapas ................................................................................................36
Documentación ................................................................................................37
Polaris® Office ................................................................................................37
2
Manual de ASUS Eee Pad
Page 3
Compartir ............................................................................................................40
MyNet .............................................................................................................40
MyCloud ...........................................................................................................42
Eee Pad PC Suite (en PC) ................................................................................49
MyDesktop PC Server....................................................................................49
ASUS Webstorage ...........................................................................................49
ASUS Sync .........................................................................................................50
Declaraciones y comunicados sobre seguridad ...................................52
Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones ................52
Información de exposición a radiofrecuencias (SAR) ........................52
Normativas de la IC ........................................................................................53
Declaración de exposición de la radiación de la IC ............................53
Advertencia de la marca CE ........................................................................54
Requisitos de Seguridad en la Corriente ................................................54
Servicios de reciclaje y recuperación de ASUS ....................................54
Información de propiedad intelectual .....................................................56
Limitación de responsabilidad ....................................................................56
Manual de ASUS Eee Pad
3
Page 4

Contenido del paquete

User Manual
Eee Pad Cargador USB
Enchufe de alimentación
Manual del usuario Tarjeta de garantía
Si cualquiera de los artículos falta o está dañado, póngase en contacto con su distribuidor.
El enchufe de alimentación incluido con su Eee Pad puede variar en función del territorio para ajustarse correctamente a la toma de corriente eléctrica.
4
Cable para el conector de la base de
acoplamiento y el terminal USB
Manual de ASUS Eee Pad
Page 5

Su Eee Pad

4
1
2
3
6
5
8 9
10
11
7
Manual de ASUS Eee Pad
5
Page 6
Botón de encendido
1
El botón de encendido permite encender y apagar su Eee Pad. Mantenga presionado este botón durante 2 segundos para encender su Eee Pad. Cuando su Eee Pad esté encendido, presiónelo de nuevo para activar el modo de suspensión o bien salir de dicho modo. Mantenga presionado el botón de alimentación durante 0,5 segundos para mostrar el cuadro de diálogo de apagado. Si el sistema deja de responder, mantenga presionado el botón de encendido para apagar su Eee Pad.
Si obliga al sistema a apagarse se pueden perder datos. Es muy recomendable hacer una copia de seguridad de los datos importantes con cierta frecuencia.
Botón de volumen
2
Presione este botón para subir o bajar el volumen.
Ranura para tarjetas SIM (en TF101G)(en TF101G)
3
El compartimento para tarjetas SIM permite insertar una tarjeta SIM móvil para funciones 3G.
Presione la abertura situada junto a la ranura para tarjetas SIM con un clip de papel enderezado para expulsar la bandeja.
Cámara frontal
4
Utilice la cámara integrada para hacer fotografías, grabar vídeo, realizar videoconferencias y ejecutar otras aplicaciones interactivas.
Panel de pantalla táctil
5
El panel de pantalla táctil permite utilizar su Eee Pad con hasta diez dedos con la funcionalidad multitáctil.
Conector Docking
6
Inserte el adaptador de alimentación en este puerto para proporcionar alimentación a su Eee Pad y cargar la batería interna. Para no dañar su Eee Pad ni la batería, utilice siempre el adaptador de alimentación integrado.
Conecte el cable para el conector de la base de acoplamiento y el terminal USB a su Eee Pad y a otro sistema (equipo portátil o de sobremesa) para transmitir datos.
Acople su Eee Pad a la base Docking móvil para disfrutar de más funciones, como por ejemplo teclado, panel táctil e interfaz USB.
6
Manual de ASUS Eee Pad
Page 7
Cámara posterior integrada
7
Utilice la cámara integrada para hacer fotografías, grabar vídeo y ejecutar otras aplicaciones interactivas.
Conector combinado Salida de auriculares y Entrada de
8
micrófono
El conector combinado estéreo (3,5 mm) permite enviar la señal de salida de audio de su Eee Pad a unos altavoces amplicados externos o a unos auriculares. Al utilizar esta toma, el altavoz integrado se deshabilita automáticamente.
La función de entrada de micrófono es compatible únicamente para auriculares con micrófono integrado.
Micrófono Integrado
9
El micrófono mono incorporado puede utilizarse para videoconferencias, narraciones de voz o grabaciones sencillas.
Puerto Mini-HDMI
10
Inserte un cable Mini-HDMI en este puerto para conectar un dispositivo compatible con HDMI.
Ranura para tarjetas micro SD
11
Inserte la tarjeta SD en esta ranura
Manual de ASUS Eee Pad
7
Page 8

Cargar su Eee Pad

4
1
2
3
Utilice solamente el adaptador de alimentación incluido con el dispositivo. Si utiliza un adaptador de alimentación diferente puede dañar el dispositivo.
La mejor forma de cargar su Eee Pad es enchufarlo a una toma de corriente eléctrica mediante el adaptador de alimentación y el cable USB proporcionados.
El intervalo de voltaje de entrada entre la toma de corriente y este adaptador es de 100 VCA–240 VCA y el voltaje de salida de dicho adaptador es de 15 V y 1,2 A.
Para prolongar la autonomía de la batería, cárguela completamente durante 8 horas cuando utilice su Eee Pad por primera vez y siempre que dicha batería se descargue completamente.
El TF101 se puede cargar a través del puerto USB del equipo solamente cuando éste se encuentre en el modo de suspensión (pantalla apagada) o apagado.
La carga a través del puerto USB puede tardar más tiempo en completarse.
Si el equipo no proporciona suciente energía para cargar su Eee
8
Pad, utilice la toma de corriente eléctrica.
El TF101G NO SE PUEDE cargar a través del puerto USB del equipo.
Manual de ASUS Eee Pad
Page 9
La base de conexiones para su Eee
Home
PgDp
PgUp
End
Enter
Backspace
Tab
Caps Lock
Shift
Shift
Ctrl
Ctrl
Alt
Fn
Fn
Pad (opcional)
La base de conexiones móvil de su Eee Pad se adquiere por separado.
1 3
2
4 3
5
Manual de ASUS Eee Pad
76
9
Page 10
Conector Docking
1
Inserte el adaptador de alimentación en este puerto para proporcionar alimentación a su Eee Pad y cargar la batería interna. Para no dañar su Eee Pad ni la batería, utilice siempre el adaptador de alimentación integrado.
Conecte el cable para el conector de la base de acoplamiento y el terminal USB a su Eee Pad y a otro sistema (equipo portátil o de sobremesa) para transmitir datos.
2
Indicador de carga de la batería (dos colores)
Con adaptador de CA conectado: Verde ENCENDIDO: la batería está cargada entre un 95% y un 100%.
Naranja ENCENDIDO: la carga de la batería es inferior al 95%. Naranja intermitente: la carga de la batería es inferior al 10%. Naranja con parpadeos rápidos: la carga de la batería es inferior al
3%.
Sin adaptador de CA y con Eee Pad conectado: Naranja con parpadeos rápidos: la carga de la batería es inferior al
3%.
Asegúrese de conectar el cargador de alimentación cuando el indicador comience a parpadear.
Puerto USB (2.0)
3
El puerto USB (Universal Serial Bus, es decir, Bus serie universal) admite dispositivos USB 2.0 o USB 1.1, como por ejemplo: teclados, dispositivos de señalización, unidades ash y discos duros.
Ranura para tarjetas de memoria
4
La base de conexiones de este equipo Eee Pad tiene un lector de tarjetas de memoria de alta velocidad integrado que puede realizar operaciones de lectura y escritura de forma muy práctica en numerosos tipos de tarjetas de memoria ash.
Seguro
5
Desplace el seguro hacia la izquierda para liberar el equipo Eee Pad de dicha base.
10
Manual de ASUS Eee Pad
Page 11
6
Teclado
El teclado incuye unas teclas con un cómodo desplazamiento (profundidad a la que se puede presionar la tecla) y espacio para apoyar las dos palmas de las manos.
La conguración del teclado puede variar en función del país.
7
Panel táctil y botones
El panel táctil y sus botones se compone de un dispositivo señalador que proporciona las mismas funciones de un ratón de sobremesa.

Funciones especiales del teclado

A continuación se denen las teclas de acceso directo del teclado Docking Eee Station. Algunos comandos pueden tener una función independiente y para otros es necesario presionar la tecla de función <Fn>.
Las ubicaciones de las teclas de acceso directo pueden variar en función del modelo, pero las funciones deben seguir siendo las mismas. Siga los iconos siempre que las ubicaciones de las teclas de acceso directo no coincidan con lo descrito en el manual.
Vuelve a la página anterior.
Permite ACTIVAR o DESACTIVAR la red LAN inalámbrica interna.
Permite ACTIVAR o DESACTIVAR la función Bluetooth.
Permite ACTIVAR o DESACTIVAR el panel táctil.
Reduce el brillo de la pantalla
Aumenta el brillo de la pantalla
Permite ACTIVAR o DESACTIVAR el sensor de luz ambiente.
Manual de ASUS Eee Pad
11
Page 12
Captura la imagen del escritorio.
Home
PgDp
PgUp
End
Fn
Home
PgDp
PgUp
End
Inicia el explorador Web.
Abre la pantalla Conguración.
Vuelve a la pista anterior cuando se reproduce música.
Inicia la reproducción de música a partir de la lista de reproducción. Permite reanudar o pausar la reproducción de música actual.
Avanza rápidamente a la pista siguiente o saltar a ella durante la reproducción de música.
Desactiva el altavoz.
Baja el volumen del altavoz.
Sube el volumen del altavoz.
Bloquea su Eee Pad y activa el modo de suspensión.
Presione la tecla <Fn> para desplazarse hacia arriba y hacia abajo, o hacia el principio y n de los documentos.
12
Manual de ASUS Eee Pad
Page 13

Acoplar su Eee Pad

1
2
2
3
1. Alinee su Eee Pad con el teclado Docking.
2. Inserte rmemente su Eee Pad en la toma hasta que quede ajustado en su lugar y perfectamente asentado.
3. Asegúrese de que el cierre está completamente desplazado hacia la derecha.
Cuando su Eee Pad esté acoplado en la base de conexiones móvil, nunca levante del teclado docking. Levante siempre el ensamblaje completo por la parte inferior del teclado docking.
Manual de ASUS Eee Pad
13
Page 14

Desacoplar su Eee Pad

3
2
2
1
1. Utilice una mano para mover el cierre hacia la izquierda para liberar su Eee Pad y estabilizar la base de conexiones móvil.
2. Utilice la otra mano para quitar su Eee Pad de la base de conexiones móvil.
14
Manual de ASUS Eee Pad
Page 15
Carga del equipo Eee Pad en el
4
1
2
3
teclado docking
Utilice solamente el adaptador de alimentación incluido con el dispositivo. Si utiliza un adaptador de alimentación diferente puede dañar el dispositivo.
El intervalo de voltaje de entrada entre la toma de corriente y este adaptador es de 100 VCA–240 VCA y el voltaje de salida de dicho adaptador es de 15 V y 1,2 A.
Para prolongar la autonomía de la batería, cárguela completamente durante 8 horas cuando utilice su Eee Pad por primera vez y siempre que dicha batería se descargue completamente.
Su Eee Pad no se puede cargar a través de USB cuando está conectado al teclado Docking.
Manual de ASUS Eee Pad
15
Page 16

Básico

Desbloquear su Eee Pad

Arrastre el candado fuera del círculo para desbloquear su Eee Pad.

Escritorio

Abrir la búsqueda mediante texto de Google
Abrir la búsqueda mediante voz de Google
Personalizar el escritorio
Abrir el menú de aplicaciones
Accesos directos Mostrar las aplicaciones recientes Regresar a Inicio (el escritorio) Volver a la pantalla de vista previa anterior
El escritorio puede actualizarse y cambiar con el sistema operativo Android.
16
Área de noticación y conguración
Manual de ASUS Eee Pad
Page 17

ASUS Launcher

Muestra la información del tiempo local. Pulse para personalizar la conguración del widget del tiempo, incluida la ubicación y la frecuencia de actualización.
Muestra la fecha local
Muestra su buzón de entrada de correo electrónico.
Pulse para congurar la cuenta de correo electrónico
por primera vez y para leer el correo electrónico no
leído en la carpeta Buzón de entrada.
Manual de ASUS Eee Pad
17
Page 18

Control de panel táctil

Un solo toque
Pulse una sola vez en el panel táctil para seleccionar un elemento que se desee o activar una aplicación.
Doble toque
Pulse dos veces sobre el Administrador de archivos para abrir el archivo seleccionado.
Pulsación larga
• Presione prolongadamente una aplicación para arrastrar y colocar dicha aplicación o su icono a otro escritorio.
• En el Administrador de archivos, pulse prolongadamente sobre un archivo y podrá realizar cualquiera de las siguientes acciones: copiar, cortar, cambiar nombre o eliminar.
Puede utilizar la herramienta de lápiz situada en la esquina superior derecha para realizar las siguientes operaciones de una vez en varios archivos: copiar, cortar o eliminar.
Junte o separe dos dedos
En la Galería, junte o separe dos dedos para ampliar o reducir las imágenes.
Pasar
Utilice un dedo para retroceder y avanzar diferentes escritorios o imágenes de la Galería.
Introducir, insertar, seleccionar y copiar texto
El teclado aparece cuando utiliza el procesador de texto o introduce la dirección en la barra de direcciones del explorador Web.
18
Manual de ASUS Eee Pad
Page 19
Pulse sobre el texto que acaba de introducir y verá el punto de inserción actual. Mueva el punto al lugar que desea para insertar una letra o una palabra.
Pulse dos veces sobre el texto o manténgalo para cortar o copiar el texto seleccionado. Puede mover el punto de selección para ampliar o reducir el intervalo del texto seleccionado.
Pulse o mantenga el texto que desee en la página Web y aparecerá una barra de herramientas en la parte superior. Puede copiar, compartir, seleccionar, encontrar o buscar en la Web.
Manual de ASUS Eee Pad
19
Page 20
Administrador de archivos
El Administrador de archivos permite buscar y administrar fácilmente los datos contenidos en los dispositivos de almacenamiento internos o externos.
Para acceder al almacenamiento interno
1. Pulse el menú Aplicaciones situado en la esquina superior derecha.
2. Pulse sobre el Administrador de archivos.
3. Se mostrará la ubicación del almacenamiento interno (mnt/sdcard/).
20
Manual de ASUS Eee Pad
Page 21
Para acceder al dispositivo de almacenamiento externo directamente
1. Pulse el icono USB o de la tarjeta SD que se encuentra en la esquina inferior derecha.
2. Pulse sobre la carpeta.
3. Se mostrará el contenido del dispositivo de almacenamiento externo (Extraíble/XXX/).
Manual de ASUS Eee Pad
21
Page 22
Para acceder al dispositivo de almacenamiento externo a través del
Administrador de archivos
1. Pulse el menú Aplicaciones situado en la esquina superior derecha.
2. Pulse sobre Administrador de archivos.
3. Se mostrará la ubicación del almacenamiento interno (mnt/sdcard/).
4. Pulse sobre el botón Volver para regresar y al directorio raíz.
5. Busque y pulse Removable (Extraíble).
6. Se mostrarán todos los dispositivos de almacenamiento externo conectados.
7. Pulse sobre la carpeta que desee para acceder a la misma.
22
Manual de ASUS Eee Pad
Page 23
Market
Acceda a todo tipo de entretenimiento y herramientas de Android Market con su cuenta de Google. Congure su cuenta ahora y en lo sucesivo podrá acceder a Market siempre que lo desee.
1. Pulse Market en el escritorio.
2. Es necesario agregar una cuenta a su Eee Pad para continuar. Pulse para continuar.
3. Rellene los campos siguientes para iniciar sesión si ya tiene una cuenta: Email y Contraseña. De lo contrario, pulse Crear cuenta para crear su cuenta de Google.
4. Después de iniciar sesión, puede descargar e instalar aplicaciones desde Android Market.
Algunas aplicaciones son gratuitas mientras que otras podrían implicar un cargo en su tarjeta de crédito.
Las aplicaciones eliminadas no se pueden restaurar, pero puede iniciar sesión con el mismo identicador y descargarlas de nuevo.
Manual de ASUS Eee Pad
23
Page 24
Ajustes
La pantalla Conguración le permite denir algunos parámetros de su Eee Pad, como por ejemplo: Conexiones inalámbricas y redes, Sonido, Pantalla,
Ubicación y seguridad, Aplicaciones, Cuenta y sincronización, Privacidad, Almacenamiento, Idioma e introducción de texto, Accesibilidad y Fecha y hora. Haga clic en las chas situadas a la izquierda para cambiar de pantalla y
realice las conguraciones correspondientes. Hay dos formas de acceder a la pantalla Ajustes. Desde el escritorio:
1. Pulse el área de noticación situada en la esquina inferior derecha.
2. Pulse y extienda el área de conguración rápida.
3. Pulse Ajustes para abrir la pantalla Conguración.
Desde el menú Aplicaciones:
1. Pulse el menú Aplicaciones situado en la esquina superior derecha.
2. Pulse Ajustes.
24
Manual de ASUS Eee Pad
Page 25
Música
Para reproducir los archivos de música que desee, pulse Música en el escritorio. Esta aplicación recopila y muestra automáticamente todos los archivos de audio almacenados en su Eee Pad y en los dispositivos de almacenamiento externo conectados.
Puede reproducir todos los archivos de audio aleatoriamente o pasar de un álbum a otro.
Utilice el botón situado en la parte superior para ordenar o buscar los archivos de audio rápidamente.
Ordenar los archivos por nuevos
y recientes, álbumes, artistas, canciones, listas de reproducción
y géneros.
Conguración de reproducción de música
Buscar música directamente
Códec de audio y vídeo admitido por TF101:
Descodicador Códecs de audio: AAC LC/LTP, HE-AACv1(AAC�), AMR-NB, AMR-WB, MP3, MIDI, AAC LC/LTP, HE-AACv1(AAC�), AMR-NB, AMR-WB, MP3, MIDI,AAC LC/LTP, HE-AACv1(AAC�), AMR-NB, AMR-WB, MP3, MIDI,
Ogg Vorbis, WAV a-law/u-law y WAV (ADPCM de Microsoft)
Códecs de vídeo: H.263, H.264 y MPEG4 (perl simple) Codicador
Códecs de audio: AAC LC/LTP, AMR-NB y AMR-WB Códecs de vídeo: H.263, H.264 y MPEG4 (perl simple)
Manual de ASUS Eee Pad
25
Page 26

Imagen

Galería
Pulse Galería en el escritorio para examinar los archivos de imagen o vídeo que desee. Esta aplicación recopila y muestra automáticamente todos los archivos de imagen y vídeo almacenados en su Eee Pad.
Puede reproducir todos los archivos de imagen mediante una presentación de diapositivas o tocar para seleccionar los archivos de imagen o vídeo que desee.
Utilice el botón situado en la parte superior para ordenar por albúm, tiempo, ubicación o etiquetas. Puede optar por ver únicamente archivos de imagen o vídeo o ambos tipos de archivo.
Álbum actual
Ordenar por álbum, tiempo, ubicación y
etiquetas
Imagen y vídeos, sólo imagen o sólo vídeo
26
Mostrar la información detallada del archivo de imagen o vídeo
Examinar en el modo de presentación de diapositivas
Manual de ASUS Eee Pad
Page 27
Compartir y eliminar álbumes
Pulse sobre el álbum que desee de la galería y mantenga el dedo hasta que la barra de herramientas aparezca en la parte superior. Puede cargar o compartir los álbumes seleccionados a través de Internet o eliminar aquellos que no desee.
Compartir el álbum seleccionado a través de Picasa, Bluetooth, Gmail, etc.
Manual de ASUS Eee Pad
Eliminar el álbum seleccionado.
27
Page 28
Compartir, eliminar y editar imágenes
Pulse la imagen que desee en la galería y utilice la barra de herramientas de la esquina superior derecha para compartir, eliminar o editar la imagen seleccionada.
Barra de herramientas
Compartir la imagen seleccionada a través de Picasa, Bluetooth o Gmail.
El archivo eliminado no se puede recuperar.
28
Eliminar la imagen seleccionada.
Comprobar la información de la imagen y editar la imagen seleccionada.
Manual de ASUS Eee Pad
Page 29
Cámara
Pulse Cámara en el menú Aplicaciones para hacer fotografías o grabar vídeos con la cámara frontal o la posterior.
Los archivos de imagen y vídeo se guardarán en la Galería automáticamente.
Reducir Ampliar
Balance de blanco
Efecto de color Botón Capturar
Conguración de la cámara
Conmutador de funciones Conmutador
de cámara (solamente disponible en los modelos con cámara posterior)
Manual de ASUS Eee Pad
29
Page 30

Correo

Correo electrónico
El correo electrónico permite agregar varias cuentas y examinar y administrar cómodamente el correo.
Para congurar una cuenta de correo electrónico
1. Pulse Correo electrónico (Email) y especique su dirección de correo electrónico y contraseña. Pulse Siguiente.
2. Su Eee Pad comprobará automáticamente la conguración del servidor de correo saliente.
3. Congure las Opciones de cuenta y pulse Siguiente.
30
Manual de ASUS Eee Pad
Page 31
4. Asigne un nombre a la cuenta y escriba el nombre que desee que se muestre en los mensajes salientes. Pulse Siguiente para iniciar sesión en el buzón de entrada de correo electrónico directamente.
Para agregar cuentas de correo electrónico
1. Pulse Correo electrónico (Email) e inicie sesión directamente en el correo electrónico que previamente ha congurado.
2. Pulse el botón Ajuste de la cuenta situado en la esquina superior derecha.
3. Se mostrarán todas las preferencias de esta cuenta. Pulse Añadir cuenta en la esquina superior derecha para agregar otra cuenta.
Puede incluir todas las cuentas de correo electrónico en Correo electrónico (Email).
Manual de ASUS Eee Pad
31
Page 32
Gmail
Gmail (correo de Google) le permite acceder a su cuenta de Gmail así como recibir y redactar correos electrónicos.
Para congurar una cuenta de Gmail
1. Pulse Gmail y especique su Email y contraseña existentes. Pulse Acceder.
Pulse Crear cuenta si no tiene una cuenta de Google.
2. Eee Pad se comunica con los servidores de Google para congurar su cuenta.
3. Puede utilizar su cuenta de Google para hacer una copia de seguridad de su conguración y datos y restaurarlos. Pulse Completada para iniciar sesión en su cuenta de Gmail.
Si tiene varias cuentas de correo electrónico además de la cuenta de Gmail, utilice Correo electrónico (Email) para ahorrar tiempo y acceder a todas sus cuentas de correo electrónico simultáneamente.
32
Manual de ASUS Eee Pad
Page 33

Leer

MyLibrary
MyLibrary es una interfaz pensada para almacenar sus colecciones de libros. Puede crear diferentes estanterías en función del género. También podrá añadir a las estanterías de los libros electrónicos que compre.
Inicie sesión en @Vibe para descargar más libros.
MyLibrary admite libros electrónicos en formato ePub, PDF y TXT.
Para abrir algún contenido previsualizado puede ser necesaria la Para abrir algún contenido previsualizado puede ser necesaria laPara abrir algún contenido previsualizado puede ser necesaria la aplicación Adobe Flash Player de Android Market. Descargue Adobe Flash Player antes de utilizar MyLibrary.
Todas sus estanterías Buscar directamente
Ordenar por nombre, autor o pedido
Iniciar sesión en Librería de @Vibe
Manual de ASUS Eee Pad
Libros de la estantería seleccionada
Últimos libros leídos
33
Page 34
Leer libros electrónicos
1. Seleccione y pulse sobre el libro electrónico que desee leer.
2. Pulse la pantalla para mostrar la barra de herramientas en la parte superior. Volver a la estantería
Decir todo el texto de esta página
Insertar marcador Buscar palabras clave
Reducir Ampliar
Necesitará ir a Android Market para descargar la unidad necesaria si desea utilizar la función de texto hablado.
3. Lea y pase las páginas como si de un libro real se tratara.
34
Manual de ASUS Eee Pad
Page 35
Realizar anotaciones en los libros electrónicos
1. Presione prolongadamente la palabra o frase que desee.
2. Se mostrarán el menú de herramientas y la denición del diccionario.
3. Puede resaltar la palabra seleccionada con un subrayador, agregar una nota, decir el texto seleccionado o, simplemente, copiar la palabra.
4. Si es necesario, mueva la cha de selección para extender la región seleccionada a toda una frase.
Manual de ASUS Eee Pad
35
Page 36

Ubicación

Sitios y mapas
Google Places
Places le ofrece información de atracciones cercanas, como por ejemplo: restaurantes, cafeterías, estaciones de servicio, etc.
Google Maps
Maps le ayuda a situarse donde se encuentra. Utilice la barra de herramientas situada en la parte superior para obtener direcciones o crear sus propios mapas.
36
Manual de ASUS Eee Pad
Page 37

Documentación

Polaris® Oce
Polaris® Oce es un software de ocina que admite documentos, hojas de cálculo y presentaciones.
Para comenzar a utilizar Polaris® Oce
1. Pulse el menú Aplicaciones situado en la esquina superior derecha.
2. Pulse Polaris® Oce.
3. Aparecerá el panel de control principal de Polaris® Oce.
Manual de ASUS Eee Pad
Barra de herramientas
37
Page 38
4. Pulse Mis carpetas y seleccione sdcard.
5. Pulse sobre el menú Archivo Nuevo en la esquina superior derecha. Pulse Documento para iniciar el procesador de palabras para editar documentos. Pulse Hoja de cálculo para iniciar la hoja de cálculo para
realizar cálculos y administrar información. Pulse Presentación para iniciar la aplicación para crear y compartir presentaciones.
Archivos recientes
Pulse Archivos recientes en la esquina superior derecha para acceder rápidamente a los archivos recién editados.
Pulse Borrar archivos recientes cuando haya demasiados archivos para buscar los que le interesan.
38
Manual de ASUS Eee Pad
Page 39
Agregar cuentas
Puede editar sus archivos con Polaris® Oce desde otras cuentas, como por ejemplo Google docs y Box.net.
1. Pulse el botón de conguración situado en la esquina superior derecha y seleccione Añadir cuenta.
2. Seleccione un servicio que desee para agregar.
3. Especique la cuenta de correo electrónico y la contraseña y pulse
Aceptar para agregar la cuenta.
Denir la conguración
Pulse el botón de conguración situado en la esquina superior derecha y seleccione Conguración. Puede denir la conguración de lista de archivos y la conguración general.
Manual de ASUS Eee Pad
39
Page 40

Compartir

MyNet
MyNet le permite reproducir archivos de audio y vídeo y ver archivos de
imagen de cualquier PC, TV DLNA o altavoces DLNA. Puede reproducir música, ver vídeos o imágenes almacenados en su Eee Pad en su PC y viceversa.
1. Asegúrese de que su Eee Pad y otro PC se han conectado al mismo punto de acceso (PA) inalámbrico.
2. Haga clic y habilite Permitir el control remoto de mi reproductor y
Permitir automáticamente que los dispositivos puedan reproducir mis elementos multimedia en el reproductor multimedia del equipo.
3. Seleccione el dispositivo de origen en el lado izquierdo y cambie el tipo de archivo en la parte superior.
Dispositivo de origen
40
Tipo de archivo
Contenido
Manual de ASUS Eee Pad
Page 41
4. Pulse Reproducir en en la parte inferior para seleccionar el dispositivo de destino.
Dispositivo de destino
MyNet solamente funciona con el Reproductor de Windows Media
11 de Microsoft o una versión posterior del mismo.
Todos los dispositivos (PC, TV DLNA o altavoces DLNA), deben estar Todos los dispositivos (PC,TV DLNA o altavoces DLNA), deben estarTodos los dispositivos (PC, TV DLNA o altavoces DLNA), deben estar
conectados al mismo punto de acceso (PA) inalámbrico cuando se conectan a través de MyNet ya que, de lo contrario, MyNet no funcionará. Por consiguiente, MyNet no podrá funcionar cuando la conexión se realiza a través de una red 3G.
Manual de ASUS Eee Pad
41
Page 42
MyCloud
MyCloud consta de MyContent, MyDesktop y @Vibe. Se trata de una
solución total para usted que le permite acceder y descargar su contenido en la nube.
Para utilizar MyCloud
1. Pulse en Next (Siguiente) para continuar.
2. Para que MyCloud disponga de todas las funcionalidades, necesita funcionar con Eee Pad PC Suite. Descargue Eee Pad PC Suite del sitio de soporte técnico de ASUS (support.asus.com) e instálelo en su PC. Haga clic en Next (Siguiente) para continuar.
42
Manual de ASUS Eee Pad
Page 43
MyContent
MyContent le permite acceder a sus datos personales de Webstorage y
categorizar cómodamente sus datos de la nube en Música para archivos de audio, Galería para archivos de audio y vídeo, y Otros.
Para acceder a MyContent
1. Cree una cuenta antes de empezar a utilizar MyContent. Inicie sesión directamente si ya tiene su cuenta de ASUS Webstorage.
2. Después de iniciar sesión, verá todos sus datos almacenados en ASUS Webstorage. Busque sus datos en función de su categoría.
Manual de ASUS Eee Pad
43
Page 44
MyDesktop
MyDesktop le permite controlar su PC remotamente desde su Eee Pad.
Para instalar y congurar Eee Pad PC Suite (en PC)
1. Asegúrese de que su PC está conectado a Internet.
2. Pulse dos veces sobre el archivo ejecutable que descargó del sitio de soporte técnico de ASUS.
3. Pulse Restart Now (Reiniciar ahora) para reiniciar su PC.
4. Pulse GO (IR) para denir alguna conguración necesaria para MyDesktop.
5. Pulse Next (Siguiente) para continuar.
44
Manual de ASUS Eee Pad
Page 45
6. Lea el contrato de licencia y pulse Accept (Acepto) para continuar.
7. Cree una contraseña y haga clic en Next (Siguiente).
8. Haga clic en Enjoy Now (Disfrutar ahora) para continuar.
9. Copie la dirección IP de su PC para utilizarla posteriormente en su Eee Pad.
Manual de ASUS Eee Pad
45
Page 46
Para utilizar MyDesktop (en Eee Pad)
1. Asegúrese de que su Eee Pad y su PC se han conectado al mismo punto de acceso (PA) inalámbrico.
2. Pulse la pantalla para buscar los dispositivos disponibles.
3. Pulse el signo más (�) situado en la esquina superior derecha para agregar su cliente PC.
46
Manual de ASUS Eee Pad
Page 47
4. Pulse Aceptar para continuar.
5. Especique manualmente toda la información de su cliente PC, incluida la dirección IP y la contraseña que previamente copió y pulse Listo para agregar el cliente.
Los dispositivos deben estar conectados al mismo punto de acceso (PA) inalámbrico al habilitar MyDesktop. Por consiguiente, MyDesktop no podrá funcionar cuando la conexión se realiza a través de una red 3G.
Manual de ASUS Eee Pad
47
Page 48
@Vibe
Asus@vibe es una plataforma de entretenimiento integrada que ofrece un servicio de valor añadido para todos los productos ASUS. Con la plataforma asus@vibe, los usuarios pueden acceder y descargar innidad de contenidos digitales, como por ejemplo: música, vídeos, juegos, revistas y libros electrónicos; asimismo, dichos usuarios pueden sintonizar sus emisoras de radio favoritas y transmisiones de TV en directo en cualquier momento y en cualquier lugar, aunque el contenido disponible pueda variar en función del país. Inicie sesión con su cuenta de acceso de ASUS para disfrutar de contenido multimedia en @Vibe.
1. Pulse el menú Aplicaciones y, a continuación, @Vibe.
2. Inicie sesión en su cuenta.
3. Seleccione Música o Radio.
4. Desplácese para seleccionar el disco o emisora de radio que desee.
48
Manual de ASUS Eee Pad
Page 49

Eee Pad PC Suite (en PC)

Eee Pad PC Suite consta de MyDesktop PC Server, ASUS Webstorage y ASUS Sync. Se trata de una herramienta que permite trabajar conjuntamente
con su Eee Pad y PC.

MyDesktop PC Server

Se trata de una herramienta de escritorio remoto que debe funcionar con MyDesktop en su Eee Pad. Consulte la sección anterior para obtener más detalles.

ASUS Webstorage

Se trata de un servicio de almacenamiento online que le permite guardar sus datos y acceder a ellos desde donde se encuentre.
Después de instalar Eee Pad PC Suite en su PC. ASUS Webstorage Drive aparecerá en Equipo. Haga doble clic en la unidad para iniciar sesión.
Asegúrese de que se ha conectado a Internet antes de acceder a ASUS Webstorage Drive.
Manual de ASUS Eee Pad
49
Page 50

ASUS Sync

ASUS Sync le permite a sincronizar los contactos y el calendario de su aplicación Outlook instalada en su PC con su Eee Pad.
Para sincronizar su Eee Pad con su PC:
1. Conecte su Eee Pad a su PC, en el cual previamente haya instalado Eee Pad PC Suite.
2. Haga clic en ASUS Sync en la esquina inferior derecha para establecer la conexión entre su Eee Pad y su PC.
3. Inicie ASUS Sync en su PC.
Para sincronizar el calendario, ASUS Sync es compatible con Outlook (2003 o cualquier versión posterior) y Windows Vista Calendar; para sincronizar los contactos, ASUS Sync es compatible con Outlook (2003 o cualquier versión posterior), Outlook Express y Windows Vista Contacts.
50
Manual de ASUS Eee Pad
Page 51
4. Haga clic en el elemento que desea sincronizar y, a continuación, haga clic en Sincronizar seleccionados. También puede hacer clic en Seleccionar todo para sincronizar ambos elementos.
5. Haga clic en Calendario o Contactos en la parte izquierda para acceder a conguraciones detalladas.
Manual de ASUS Eee Pad
51
Page 52

Declaraciones y comunicados sobre seguridad

Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones

Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Que este dispositivo no cause interferencias dañina, y (2) Que este dispositivo acepte cualquier tipo de interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento indeseado.
Este equipo ha sido puesto a prueba y encontrado en consonancia con los límites establecidos para la clase B de dispositivos digitales, según la Parte 15 de las reglas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Estos límites han sido diseñados para proveer una protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa, y puede irradiar energía de radio frecuencia, y si no está instalado según las instrucciones, puede causar interferencia en las radio comunicaciones. Sin embargo, no hay garantía de que no ocurrirán interferencias en una instalación en particular. Si este equipo en efecto causa interferencias en la recepción de radio o televisión, lo que puede ser determinado encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia con una o varias de las siguientes medidas:
• Reorientar o reposicionar la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a un enchufe o circuito distinto del que usa el receptor de la interferencia.
• Consultar con su punto de venta o a un técnico experimentado en radio/TV.
Los cambios o modicaciones no aprobados expresamente por la parte responsable de su cumplimiento anularán la autorización del usuario para trabajar con el equipo.
Las antenas utilizadas por este transmisor no deben ubicarse ni trabajar junto con ninguna otra antena o transmisor.

Información de exposición a radiofrecuencias (SAR)

El dispositivo cumple los requisitos gubernamentales relacionados con la exposición a ondas de radio. Este dispositivo está diseñado y fabricado para no superar los límites de emisión para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones del gobierno de los Estados Unidos.
El estándar de exposición emplea una unidad de medida conocida como Tasa de absorción especíca o SAR (Specic Absorption Rate). El límite SAR establecido por la FCC es 1,6 W/kg. Las pruebas para SAR se han llevado a cabo utilizando las ubicaciones de funcionamiento estándar aceptadas por la FCC con el dispositivo EUT transmitiendo al nivel de potencia especicado en diferentes canales.
El valor SAR más alto para el dispositivo noticado a la FCC es 0,387 W/kg cuando se colocó junto al cuerpo.
52
Manual de ASUS Eee Pad
Page 53
La FCC ha concedido una Autorización de equipo a este dispositivo con todos los niveles SAR noticados evaluados conforme a las pautas de exposición a la radiofrecuencia de la FCC. La información SAR de este dispositivo reside en el archivo de la FCC y se puede encontrar en la sección Display Grant (Mostrar concesión) del sitio Web www.fcc.gov/oet/ea/fccid después de buscar el identicador FCC MSQTF101.
Este dispositivo EUT cumple el valor SAR para los límites de contaminación general y exposición no controlada en ANSI/IEEE C95.1-1999 y se ha probado conforme a los métodos y procedimientos de medición especicados en el Boletín 65, Suplemento C de la OET.

Normativas de la IC

Este dispositivo cumple los estándares RSS de exención de licencia de Industry Canada. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluidas aquellas que provoquen un funcionamiento no deseado del mismo.
Este aparato digital de Clase B cumple la norma Canadiense ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada. Este dispositivo de radiocomunicación de Categoría II cumple el Estándar de
Industry Canada RSS-310. Ce dispositif de radiocommunication de catégorie II respecte la norme
CNR-310 d’Industrie Canada.

Declaración de exposición de la radiación de la IC

Este dispositivo EUT cumple el valor SAR para los límites de contaminación general y exposición no controlada en IC RSS-102 y se ha probado conforme a los métodos y procedimientos de medición especicados en IEEE 1528. Este equipo debe ser instalado y operado a una distancia mínima de 0cm entre el dispositivo radiador y su cuerpo.
Este dispositivo y su antena no deben ubicarse ni trabajar junto con ninguna otra antena o transmisor.
La función de selección de código de país se deshabilita para productos comercializados en EE.UU. y Canadá.
En el caso de un producto disponible en los mercados de EE.UU. y Canadá, sólo se pueden utilizar los canales del 1 al 11. No es posible seleccionar otros canales.
Manual de ASUS Eee Pad
53
Page 54

Advertencia de la marca CE

Marca CE para dispositivos sin LAN inalámbrica o Bluetooth
La versión comercializada de este dispositivo cumple los requisitos de las directivas EEC 2004/108/EC “Compatibilidad electromagnética” y 2006/95/EC “Directiva de baja tensión”.
Marca CE para dispositivos con LAN inalámbrica o Bluetooth
Este equipo cumple los requisitos de la directiva 1999/5/EC del Parlamento y la Comisión Europeos de 9 de marzo de 1999 que rige los equipos de radio y telecomunicación y el reconocimiento mutuo de conformidad.

Requisitos de Seguridad en la Corriente

Los productos con corriente eléctrica alcanzando hasta 6A y pesando más de 3Kg deben usar cables aprobados, más grandes o iguales a: H05VV-F, 3G,
0.75mm2 or H05VV-F, 2G, 0.75mm2.

Servicios de reciclaje y recuperación de ASUS

Los programas de reciclaje y recuperación de productos de ASUS están totalmente comprometidos con las normativas más exigentes relacionadas con la protección de nuestro medio ambiente. Creemos en la oferta de soluciones para que usted sea capaz de reciclar responsablemente nuestros productos, pilas y otros componentes así como los materiales de embalaje. Visite la página Web http://csr.asus.com/english/Takeback.htm para obtener información de reciclaje detallada en las diferentes regiones.
Riesgo de explosión si la batería se reemplaza por una de tipo incorrecto. Deshágase de las baterías usadas conforme a las instrucciones.
NO arroje la batería a la basura doméstica. El icono de la papelera indica que la batería no debe arrojarse a la basura municipal.
NO arroje el equipo Eee Pad a la basura municipal. Este producto se ha diseñado para permitir la reutilización adecuada y el reciclaje de sus componentes. El icono de la papelera indica que el producto y sus componentes (eléctricos, electrónicos y pila de botón) no deben ser arrojados a la basura municipal. Consulte la normativa local aplicable para deshechos electrónicos.
TEMPERATURA DE SEGURIDAD: el equipo Eee Pad solamente debe usarse en entornos con una temperatura ambiente comprendida entre 0 °C (32 °F) y 35 °C (95 °F).
54
Manual de ASUS Eee Pad
Page 55
El software Tuxera proporciona soporte para el formato NTFS.
SRS SOUND es una marca comercial de SRS Labs, Inc. La tecnología SOUND se incorpora bajo licencia de SRS Labs, Inc.
Le ofrece la información del tiempo.
El formato de fuente iFont adoptado en este producto está desarrollado por Arphic.
Soporte de Adobe® Flash® Player� �Flash Player 10.2 está disponible para descargar
desde Android Market. Se trata de una versión de disponibilidad general para dispositivos Android
2.2 (Froyo) y 2.3 (Gingerbread) y una versión beta inicial para tabletas Android 3.x (Honeycomb) que incluyen la actualización del sistema 3.0.1 de Google.
Para obtener más detalles, visite el sitio Web http://blogs.adobe.com/ashplayer/.
Manual de ASUS Eee Pad
55
Page 56

Información de propiedad intelectual

Ninguna parte de este manual, incluidos los productos y el software descritos en él, se puede reproducir, transmitir, transcribir, almacenar en un sistema de recuperación, ni traducir a ningún idioma, de ninguna forma ni por ningún medio, excepto la documentación que el comprador mantiene como copia de seguridad, sin el permiso por escrito de ASUSTeK COMPUTER, INC. (“ASUS”).
ASUS y el logotipo de Eee Pad son marcas comerciales de ASUSTek Computer Inc. La información contenida en este documento está sujeta a cambio sin previo aviso.
Copyright © 2011 ASUSTeK COMPUTER INC. Todos los derechos reservados.

Limitación de responsabilidad

Pueden darse casos en los que a causa de un fallo en una pieza de ASUS u otra responsabilidad, tenga derecho a obtener una compensación por daños y perjuicios de ASUS. En cada uno de esos casos, independientemente de la base que le dé derecho a reclamar daños y perjuicios de ASUS, la responsabilidad de ASUS no será superior a los daños y perjuicios causados por daños personales (incluida la muerte) y daños ocasionados a bienes inmuebles y bienes personales tangibles; o a cualquier otro daño real y directo que resulte de la omisión o incumplimiento de obligaciones legales contempladas en esta Declaración de garantía, hasta el precio contractual indicado de cada producto.
ASUS solamente se responsabilizará de, o le indemnizará por, la pérdida, los daños o las reclamaciones contractuales o extracontractuales, o incumplimientos contemplados en esta Declaración de garantía.
Esta limitación también se aplica a los proveedores de ASUS y a su distribuidor. Es lo máximo por lo que ASUS, sus proveedores y su distribuidor serán conjuntamente responsables.
BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA ASUS SE RESPONSABILIZARÁ DE NADA DE LO SIGUIENTE: (1) RECLAMACIONES DE TERCEROS CONTRA USTED POR DAÑOS; (2) PÉRDIDA DE, O DAÑO A, SU INFORMACIÓN GUARDADA O SUS DATOS; O (3) DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES O INDIRECTOS O CUALQUIER DAÑO CONSECUENTE ECONÓMICO (INCLUIDA LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS O AHORROS), AUNQUE ASUS, SUS PROVEEDORES O SU DISTRIBUIDOR HUBIERA SIDO INFORMADO DE TAL POSIBILIDAD.
Fabricante ASUSTek COMPUTER INC. Dirección, Ciudad No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C País TAIWAN Representante Autorizado en Europa Dirección, Ciudad HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN País GERMANY
56
ASUS COMPUTER GmbH
Manual de ASUS Eee Pad
Loading...