ASUS H97I-PLUS, T9289 User Manual

H97I-PLUS
使 用 手 冊
Motherboard
T9289 第一版 2014 年 4 月發行
版權說明
©ASUSTeK Computer Inc. All rights reserved. 華碩電腦股份有限公司保留所有權利 本使用手冊包括但不限於其所包含的所有資訊皆受到著作權法之保護,未經華碩電腦股份有限公
司(以下簡稱「華碩」)許可,不得任意地仿製、拷貝、謄抄、轉譯或為其他利用。
免責聲明
本使用手冊是以「現況」及「以目前明示的條件下」的狀態提供給您。在法律允許的範圍內,華碩 就本使用手冊,不提供任何明示或默示的擔保及保證,包括但不限於商業適銷性、特定目的之適用 性、未侵害任何他人權利及任何得使用本使用手冊或無法使用本使用手冊的保證,且華碩對因使 用本使用手冊而獲得的結果或透過本使用手冊所獲得任何資訊之準確性或可靠性不提供擔保。
台端應自行承擔使用本使用手冊的所有風險。 台端明確了解並同意,華碩、華碩之授權人及其 各該主管、董事、員工、代理人或關係企業皆無須為您因本使用手冊、或因使用本使用手冊、或 因不可歸責於華碩的原因而無法使用本使用手冊或其任何部分而可能產生的衍生、附隨、直接、 間接、特別、懲罰或任何其他損失(包括但不限於利益損失、業務中斷、資料遺失或其他金錢損 失)負責,不論華碩是否被告知發生上開損失之可能性。
由於部分國家或地區可能不允許責任的全部免除或對前述損失的責任限制,所以前述限制或排 除條款可能對您不適用。
台端知悉華碩有權隨時修改本使用手冊。本產品規格或驅動程式一經改變,本使用手冊將會隨之 更新。本使用手冊更新的詳細說明請您造訪華碩的客戶服務網 http://support.asus.com,或是直接 與華碩資訊產品技術支援專線 0800-093-456 聯絡。
於本使用手冊中提及之第三人產品名稱或內容,其所有權及智慧財產權皆為各別產品或內容所有 人所有且受現行智慧財產權相關法令及國際條約之保護。
當下列兩種情況發生時,本產品將不再受到華碩之保固及服務: (1)本產品曾經過非華碩授權之維修、規格更改、零件替換或其他未經過華碩授權的行為。 (2)本產品序號模糊不清或喪失。
Offer to Provide Source Code of Certain Software
You may obtain the complete corresponding source code (as dened in the GPL) for the GPL Software, and/or the complete corresponding source code of the LGPL Software (with the complete machine-
readable “work that uses the Library”) for a period of three years after our last shipment of the product
including the GPL Software and/or LGPL Software, which will be no earlier than December 1, 2011, either (1) for free by downloading it from http://support.asus.com/download;
or
(2) for the cost of reproduction and shipment, which is dependent on the preferred carrier and the location where you want to have it shipped to, by sending a request to:
ASUSTeK Computer Inc. Legal Compliance Dept. 15 Li Te Rd., Beitou, Taipei 112
Taiwan
In your request please provide the name, model number and version, as stated in the About Box of the
product for which you wish to obtain the corresponding source code and your contact details so that we can coordinate the terms and cost of shipment with you.
The source code will be distributed WITHOUT ANY WARRANTY and licensed under the same license as
the corresponding binary/object code. This offer is valid to anyone in receipt of this information.
ASUSTeK is eager to duly provide complete source code as required under various Free Open Source Software licenses. If however you encounter any problems in obtaining the full corresponding source code we would be much obliged if you give us a notication to the email address gpl@asus.com, stating the product and describing the problem (please do NOT send large attachments such as source code archives
etc to this email address).
ii
目 錄 內 容
安全性須知........................................................................................................................................ iv
關於這本使用手冊 ...........................................................................................................................v
包裝內容物.......................................................................................................................................vii
H97I-PLUS 規格列表 ...................................................................................................................vii
第一章:產品介紹
1.1 主機板安裝前 ....................................................................................................................1-1
1.2 主機板概述 ......................................................................................................................... 1-2
1.3 中央處理器 (CPU) ........................................................................................................... 1-4
1.4 系統記憶體 ......................................................................................................................... 1-8
1.5 擴充插槽 ...........................................................................................................................1-10
1.6 跳線選擇區 .......................................................................................................................1-11
1.7 元件與周邊裝置的連接 ...............................................................................................1-12
1.8 主機板上的內建開關....................................................................................................1-20
1.9 內建指示燈 .......................................................................................................................1-21
1.10 軟體支援 ...........................................................................................................................1-22
第二章:BIOS 資訊
2.1 管理、更新您的 BIOS 程式 ........................................................................................ 2-1
2.2 BIOS 程式設定 .................................................................................................................. 2-6
2.3 我的最愛(My Favorites) ........................................................................................2-15
2.4 主選單(Main) .............................................................................................................2-17
2.5 Ai Tweaker 選單(Ai Tweaker) ............................................................................2-19
2.6 進階選單(Advanced) ...............................................................................................2-29
2.7 監控選單(Monitor) ..................................................................................................2-38
2.8 啟動選單(Boot) .........................................................................................................2-41
2.9 工具選單(Tool) .........................................................................................................2-47
2.10 離開 BIOS 程式(Exit) .............................................................................................2-48
iii
安全性須知
電氣方面的安全性
• 為避免可能的電擊造成嚴重損害,在搬動電腦主機之前,請先將電腦電源線暫時 從電源插槽中拔掉。
• 當您要加入硬體裝置到系統中或者要移除系統中的硬體裝置時,請務必先連接該 裝置的排線,然後再連接電源線。可能的話,在安裝硬體裝置之前先拔掉電腦的 電源供應器電源線。
• 當您要從主機板連接或拔除任何的排線之前,請確定所有的電源線已事先拔掉。
• 在使用介面卡或擴充卡之前,我們建議您可以先尋求專業人士的協助。這些裝置 有可能會干擾接地的迴路。
• 請確定電源供應器的電壓設定已調整到本國/本區域所使用的電壓標準值。若您不 確定您所屬區域的供應電壓值為何,那麼請就近詢問當地的電力公司人員。
• 如果電源供應器已損壞,請不要嘗試自行修復。請將之交給專業技術服務人員或 經銷處理。
操作方面的安全性
• 在您安裝主機板以及加入硬體裝置之前,請務必詳加閱讀本手冊所提供的相關資 訊。
• 在使用產品之前,請確定所有的排線、電源線都已正確地連接好。若您發現有任 何重大的瑕疵,請儘速連絡您的經銷商。
• 為避免發生電氣短路情形,請務必將所有沒用到的螺絲、迴紋針及其他零件收 好,不要遺留在主機板上或電腦主機中。
• 灰塵、濕氣以及劇烈的溫度變化都會影響主機板的使用壽命,因此請儘量避免放 置在這些地方。
• 請勿將電腦主機放置在容易搖晃的地方。
• 若在本產品的使用上有任何的技術性問題,請與經過檢定或有經驗的技術人員連 絡。
這個畫叉的帶輪子的箱子表示這個產品(電子裝置)不能直接放入垃圾 筒。請依據不同地方的規定處理。
請勿將含汞電池丟棄於一般垃圾筒。此畫叉的帶輪子的箱子表示電池不能 放入一般垃圾筒。
華碩 REACH
注意:請遵守 REACH(Registration,Evaluation,Authorisation,and Restriction of Chemicals)管理規範,我們會將產品中的化學物質公告在華碩 REACH 網站,詳細 請參考 http://csr.asus.com/english/REACH.html
iv
關於這本使用手冊
產品使用手冊包含了所有當您在安裝華碩 H97I- PLUS 主機板時所需用到的資訊。
使用手冊的編排方式
使用手冊是由下面幾個章節所組成:
• 第一章:產品介紹
您可以在本章節中發現諸多華碩所賦予 H97I-PLUS 主機板的優異特色。利用 簡潔易懂的說明讓您能很快地掌握主機板的各項特性,當然,在本章節中我們也 會提及所有能夠應用在主機板的新產品技術。
• 第二章:BIOS 資訊
本章節描述如何使用 BIOS 設定程式中的每一個選單項目來更改系統的組態設 定。此外也會詳加介紹 BIOS 各項設定值的使用時機與參數設定。
提示符號
為了能夠確保您正確地完成主機板設定,請務必注意下面這些會在本手冊中出現
的標示符號所代表的特殊含意。
警告:提醒您在進行某一項工作時要注意您本身的安全。
小心:提醒您在進行某一項工作時要注意勿傷害到電腦主機板元件。
重要: 此符號表示您必須要遵照手冊所描述之方式完成一項或多項軟硬體的安
裝或設定。
注意:提供有助於完成某項工作的訣竅與其他額外的資訊。
v
哪裡可以找到更多的產品資訊
60
您可以經由下面所提供的兩個管道來獲得您所使用的華碩產品資訊以及軟硬體的
更新資訊等。
1. 華碩網站
您可以到 http://tw.asus.com 華碩電腦全球資訊網站取得所有關於華碩軟硬體產品
的各項資訊。
2. 其他檔案
在您的產品包裝盒中除了本手冊所列舉的標準配件之外,也有可能會夾帶有其他
的檔案,譬如經銷商所附的產品保證單據等。
代理商查詢
華碩主機板在台灣透過聯強國際與精技電腦兩家代理商出貨,您請參考下列範例 圖示找出產品的 12 碼式序號標籤(下圖僅供參考),再至 http://tw.asus.com/support/ eService/querydist_tw.aspx 查詢您產品的代理商,以方便您有產品諮詢或送修需求時, 可尋求代理商服務。(本項服務僅支援台灣使用者)
聯強服務電話:(02)2506-2558
精技服務電話:0800-089558
H97I-PLUS-TAYZ
11XXX11XXX11
瀚宇杰盟服務電話:0800-099919
請注意! 本產品享有三年產品保固期,倘若自行撕毀或更換原廠保固序號標籤,即取消保
固權益,且不予提供維修服務。
vi
10839 11036
包裝內容物
在您拿到本主機板包裝盒之後,請馬上檢查下面所列出的各項標準配件是否齊全。
主機板
排線
配件
公用程式光碟
相關文件
華碩 H97I-PLUS 主機板
2 x Serial ATA 6.0Gb/s 排線
1 x I/O 擋板
驅動程式與公用程式光碟
使用手冊
若以上列出的任何一項配件有損毀或是短缺的情形,請盡速與您的經銷 商聯絡。
H97I-PLUS 規格列表
中央處理器
晶片組
記憶體記憶體
擴充槽 1 x PCI Express 3.0 x16 介面卡擴充插槽(x16 模式)
顯示
支援採用 LGA1150 規格插槽的第四代、全新第四代與第五代 Intel® Core™ i7 / Core™ i5 / Core™ i3 / Pentium
支援 22nm 處理器
®
支援 Intel
• 是否支援 Intel
Turbo Boost 2.0 技術*
®
Turbo Boost 2.0 技術依據處理器類型而定。
®
/ Celeron® 處理器
Intel® H97 Express 晶片組
2 x DIMM 記憶體插槽,最高支援 16GB DDR3 1600/1333/1066MHz, un-buffered、non-ECC 記憶體模組
支援雙通道記憶體架構
®
支援 Intel
Extreme Memory Profile (XMP)
• Hyper DIMM 支援記憶體類型依照 CPU 的不同實體特性而異, 詳 情請參考記憶體合格供應商列表(QVL)。
• 請瀏覽 http://tw.asus.com 獲得最新記憶體合格供應商列表(QVL)。
1 x mini PCIe 介面卡擴充插槽
®
整合圖形處理器 - 支援 Intel 支援多重顯示輸出:DisplayPort/HDMI/DVI-D/RGB 連接埠
- 支援 DisplayPort 1.2
HD Graphics
*
,最高解析度達 4096 x 2160 @24Hz/
3840 x 2160 @60Hz
- 支援 HDMI,最高解析度達 4096 x 2160 @24Hz / 2560 x 1600
@60Hz
- 支援 DVI-D,最高解析度達 1920 x 1200 @60Hz
- 支援 RGB,最高解析度達 1920 x 1200 @60Hz
®
支援 Intel Insider
InTruTM 3D/Quick Sync Video/Clear Video HD Technology/
TM
最大共用顯示記憶體 512MB * 相容 DisplayPort 1.2 Multi-Stream Transport;支援 DisplayPort 1.2
顯示器 daisy-chain,最多支援三台顯示器
(下頁繼續)
vii
H97I-PLUS 規格列表
儲存媒體連接槽
網路功能
音效
USB
華碩獨家研發功能
In tel® H97 Express 晶片組,支援 RAID 0、1、5、10 與 Intel®
Rapid Storage 技術 13
- 4 x SATA 6.0 Gb/s 連接埠
- 1 x M.2 Socket 3,支援 M Key 與 2260/2280 型儲存裝置。
- 支援 Intel 及 Intel
®
Smart Response 技術、Intel® Rapid Start 技術,
®
Smart Connect 技術*
* 是否支援這些功能依據處理器而定。
®
Intel
I218-V Gigabit 網路 - 整合網路控制器和實體層(PHY)之間的
雙連接
Realtek® ALC887 高傳真 7.1 聲道音效編解碼晶片
- AM P
- Absolute Pitch 192khz/24bit true BD 無損音效
- BD 音效層內容保護
- 支援音效 接頭偵測與多音源獨立輸出
- 光纖 S/PDIF 輸出連接埠,位於後側面板
Intel® H97 Express 晶片組 - 支援華碩 USB 3.0 Boost
- 2 x USB 3.0/2.0 連接埠,位於主機板上,支援前面板連接
- 4 x USB 3.0/2.0 連接埠,位於後面板(藍色)
®
Intel
H97 Express 晶片組
- 6 x USB 2.0/1.1 連接埠(2 個位於後面板,4 個位於主機板 上)
高效能
華碩 5 重防護
- 華碩主機板為您的電腦提供 5 重防護:DIGI+VRM、DRAM Fuse、ESD Guards、5000 小時高品質固態電容以及不鏽鋼 I/ O 背板,最佳的品質確保穩定性和持久性
華碩數位供電設計:
- 華碩 6 相供電設計
華碩 DRAM Fuse
- 增強記憶體過載與短路保護
華碩 ESD Guards
- 增強型 ESD 靜電防護,延長元器件壽命
華碩高品質固態電容
- 使用壽命提高 2.5 倍,擁有卓越的耐久性
華碩超持久不鏽鋼背板 I/O
- 使用壽命提高 3 倍
Gaming Scenario
華碩音效特色功能
- 無暇音效帶給您身歷其境的游戲體驗
(下頁繼續)
viii
H97I-PLUS 規格列表
華碩獨家研發功能 Interactive HomeCloud
後側面板裝置連接埠
Media Streamer
- 傳輸來自電腦的音效和視訊至智慧型電視
- 適用於便攜式智慧型電話/平板的 Media Streamer 應用程式, 支援 iOS7 和 Android 4.0 系統
Remote GO!
- Remote GO! 功能:Cloud GO!、遠端桌面、遠端鍵盤與滑鼠、 檔案傳輸
- 適用於便攜式智慧型電話/平板的 Wi-Fi GO! & NFC Remote 應 用程式,支援 iOS7 和 Android 4.0 系統
華碩獨家研發功能
- USB 3.0 Boost
- Ai Charger
- AI Suite 3
- Disk Unlocker
- Anti Surge 突波防護
- MemOK!
靜音散熱方案
- 華碩 Fan Xpert 2+,支援風扇自動調整功能以實現最佳速度控制
華碩 EZ DIY
Push Notice
- 透過智慧型裝置即時監控電腦狀態
UEFI BIOS EZ Mode
- 支援中文圖形化介面 BIOS
- 華碩 CrashFree BIOS 3
- 華碩 EZ Flash 2
Q-Design
- 華碩 Q-Slot
- 華碩 Q-DIMM
1 x PS/2 鍵盤/滑鼠兩用連接埠 1 x HDMI 連接埠 1 x DVI-D 連接埠 1 x D-Sub 連接埠 1 x DisplayPort 連接埠 1 x 光纖 S/PDIF 輸出連接埠 1 x RJ-45 網路連接埠 4 x USB 3.0/2.0 連接埠(藍色) 4 x USB 2.0/1.1 連接埠 3 插孔 8 聲道音效 I/O 連接埠
(下頁繼續)
ix
H97I-PLUS 規格列表
內建 I/O 裝置連接埠 1 x 19-pin USB 3.0/2.0 擴充套件排線插槽,可擴充 2 組外接式
BIOS 功能
管理功能
驅動程式與公用程式光 碟
支援作業系統
主機板尺寸
USB 連接埠 1 x USB 2.0/1.1 擴充套件排線插槽,可擴充 2 組外接式 USB 連接
埠 1 x M.2 Socket 3(用於連接 M Key 和 2260/2280 型裝置) 4 x SATA 6.0Gb/s 裝置連接插座(灰色) 1 x 4-pin 中央處理器風扇電源插槽(PWM 模式) 2 x 4-pin 機殼風扇電源插槽,支援 3-pin(DC 模式)和 4-pin
(PWM 模式)風扇控制 1 x 前面板音效連接排針 1 x S/PDIF 數位音效連接排針 1 x 24-pin EATX 主機板電源插槽 1 x 8-pin EATX 12V 主機板電源插槽 1 x 系統控制面板連接排針 1 x MemOK! 按鈕 1 x 內建喇叭連接插座 1 x 2-pin CMOS 組態資料清除跳線 1 x TPM 連接排針
64Mb Flash ROM、UEFI AMI BIOS、PnP、DMI 2.0、WfM 2.0、SM BIOS 2.8、ACPI 2.0a、多國語言 BIOS、ASUS EZ Flash 2、ASUS CrashFree BIOS 3、My Favorites、Quick Note、Last Modified Log、F12 鍵截圖功能、F3 快速鍵功能、華碩 DRAM SPD 記憶體 資訊
WfM 2.0、DMI 2.0、WOL by PME、PXE
驅動程式 華碩公用程式 華碩 EZ Update 防毒軟體(OEM 版本)
Windows® 8.1/Windows® 8
®
Windows
7
Mini-ITX 規格:6.7 x 6.7 吋(17.0 x 17.0 公分)
規格若有變動,恕不另行通知。
x
產品介紹
1
1.1 主機板安裝前
在您動手更改主機板上的任何設定之前,請務必先作好以下所列出的各項預防措
施。
• 在處理主機板上的任何元件之前,請您先拔掉電腦的電源線。
• 為避免產生靜電,在拿取任何電腦元件時除了可以使用防靜電手環之 外,您也可以觸摸一個有接地線的物品或者金屬物品像電源供應器外 殼等。
• 拿取積體電路元件時請儘量不要觸碰到元件上的晶片。
• 在您移除任何一個積體電路元件後,請將該元件放置在絕緣墊上以隔離 靜電,或者直接放回該元件的絕緣包裝袋中儲存。
• 在您安裝或移除任何元件之前,請確認 ATX 電源供應器的電源開關是 切換到關閉(OFF)的位置,而最安全的做法是先暫時拔出電源供應器 的電源線,等到安裝/移除工作完成後再將之接回。如此可避免因仍有 電力殘留在系統中而嚴重損及主機板、周邊裝置、元件等。
華碩 H97I-PLUS 主機板使用手冊 1-1
1.2 主機板概述
當您安裝主機板到電腦機殼內時,請確認主機板與機殼大小相適應。
請確認在安裝或移除主機板前先拔除電源線,否則可能導致主機板元器 件毀損與對使用者的人身傷害。
1.2.1 主機板的擺放方向
當您安裝主機板到電腦主機機殼內時,務必確認安裝的方向是否正確。主機板的 外接插頭的方向應是朝向主機機殼的後方面板,而且您也會發現主機機殼後方面板會 有相對應的預留孔位。
1.2.2 螺絲孔位
請將下圖所圈選出來的「」個螺絲孔位對準主機機殼內相對位置的螺絲孔,接 著再一一鎖上螺絲固定主機板。
請勿將螺絲鎖得太緊!否則容易導致主機板的印刷電路板產生龜裂。
此面朝向電腦主機
的後方面板
H97I-PLUS
1-2 第一章:產品介紹
1.2.3 主機板結構圖
21 3 4
5
7 86
17cm(6.7in)
KBMS_USB3_56
EATX12V
CHA_FAN1
VGA
AAFP
CHA_FAN2
CPU_FAN
ASM
1442K
TPM
Super
I/O
BATTERY
Mini PCIe
Intel I218V
CLRTC
ALC 887
SPDIF_OUT
LGA1150
DRAM_LED
MemOK!
®
USB1112
PCIEX16
Intel
H97
64Mb
BIOS
141517 16
H97I-PLUS
M.2(SOCKET3)
SATA6G_4 SATA6G_3
1113
DVI
HDMI
_DP
USB7-10
LAN_USB3_34
18
SPDIFO
AUDIO
SB_PWR
EATXPWR
SPEAKER
F_PANEL
2
17cm(6.7in)
9
10
11
SATA6G_2 SATA6G_1
DDR3 DIMMA1 (64bit, 240-pin module)
DDR3 DIMMB1 (64bit, 240-pin module)
USB3_12
12
華碩 H97I-PLUS 主機板使用手冊 1-3
1.2.4 主機板元件說明
連接插槽/跳線選擇區/插槽/指示燈 頁數
1. 中央處理器 / 機殼風扇電源插槽(4-pin CPU_FAN、4-pin CHA_FAN1/2) 1-16
2. ATX 主機板電源插槽(24-pin EATXPWR、8-pin EATX12V) 1-18
3. TPM 連接排針(20-1 pin TPM) 1-18
4. MemOK! 按鈕 1-20
®
5.
6. 記憶體指示燈(DRAM_LED) 1-21
7. DDR3 記憶體插槽 1-8
8. 電力指示燈(SB_PWR) 1-21
9. 內建喇叭連接插座(4-pin SPEAKER) 1-16
10. 系統控制面板連接排針(10-1 pin F_PANEL) 1-19
11.
12. USB 3.0 擴充套件排線插槽(20-1 pin USB3_12) 1-15
13. M.2 SOCKET3 1-17
14. USB 2.0 擴充套件排線插槽(10-1 pin USB1112) 1-15
15. CMOS 組態資料清除跳線(2-pin CLRTC) 1-11
16. 數位音效連接排針(4-1 pin SPDIF_OUT) 1-14
17. 前面板音效連接排針(10-1 pin AAFP) 1-17
18. Mini PCIe 插槽 1-19
LGA1150 中央處理器插槽
Intel
®
H97 Serial ATA 6.0 Gb/s 裝置連接插座(7-pin SATA6G_1-4)
Intel
1.3 中央處理器 (CPU)
1-4
1-14
本主機板配備一組中央處理器插槽,是專為 LGA1150 腳位封裝的第四代、全新第 四代與第五代 Intel® Core™ i7 / Core™ i5 / Core™ i3 / Pentium® / Celeron® 處理器所 設計。
H97I-PLUS
H97I-PLUS CPU socket LGA1150
1-4 第一章:產品介紹
在安裝中央處理器之前,請確認所有的電源連接都已拔除。
• 在您購買本主機板之後,請確認在 LGA1150 插座上附有一個隨插即用 的保護蓋,並且插座接點沒有彎曲變形。若是保護蓋已經丟失或是沒有 保護蓋,或者是插座接點已經彎曲,請立即與您的經銷商聯絡。
• 在安裝完主機板之後,請將隨插即用的保護蓋保留下來。只有 LGA1150 插槽上附有隨插即用保護蓋的主機板符合 Return Merchandise Authorization(RMA)的要求,華碩電腦才能為您處理產品的維修與保 修。
•本保固不包括處理器插座因遺失、錯誤的安裝或不正確地移除隨插即用 保護蓋所造成的毀損。
1.3.1 安裝中央處理器
1
A
A
B
2 3
華碩 H97I-PLUS 主機板使用手冊 1-5
4 5
C
C
A
A
B
B
1.3.2 安裝散熱器和風扇
若您所購買的是散裝的處理 器散熱器和風扇,在安裝散 熱器和風扇之前,請確認散 熱器或處理器上已正確塗上 散熱膏。
1-6 第一章:產品介紹
請依照下面步驟安裝處理器的散熱器和風扇:
1 2
A
B
B
A
3 4
請按照以下的步驟卸除散熱器和風扇:
1
2
A
B
B
A
華碩 H97I-PLUS 主機板使用手冊 1-7
1.4 系統記憶體
1.4.1 概述
本主機板配備二組 240-pin DDR3(Double Data Rate,雙倍資料傳送率)記憶體插
槽。下圖所示為 DDR3 記憶體插槽在主機板上的位置。
DIMM_A1
DIMM_B1
H97I-PLUS
通道 插槽
通道 A DIMM_A1
通道 B DIMM_B1
H97I-PLUS 240-pin DDR3 DIMM sockets
1.4.2 記憶體設定
您可以任意選擇使用 1GB、2GB、4GB 與 8GB unbuffered non-ECC DDR3 記憶體模
組至本主機板的 DIMM 插槽上。
• 您可以在通道 A 與通道 B 安裝不同容量的記憶體模組,在雙通道設定 中,系統會偵測較低容量通道的記憶體容量。任何在較高容量通道的其 他記憶體容量,會被偵測為單通道模式執行。
• 依據 Intel
• 在本主機板請使用相同 CAS(CAS-Latency 行位址控制器延遲時間)值 記憶體模組。建議您使用同一廠商所生產的相同容量型號的記憶體。請 參考記憶體合格商供應列表。
• 由於 Windows 大記憶體時,實際可使用的記憶體將為 3GB 或更小。為了更加有效地使 用記憶體空間,我們建議您做以下操作:
- 若您安裝 Windows
- 若您要安裝 4GB 或更多總記憶體,請安裝 Windows® 64-bit 作業系
- 若需要更詳細的資料,請造訪 Microsoft 網站 http://support.microsoft.
com/kb/929605/zh-tw。
• 本主機板不支援由 512Mb(64MB)或更小容量的晶片構成的記憶體模 組。
®
CPU 規格,建議使用低於 1.65V 的記憶體以保護 CPU。
®
32-bit 作業系統記憶體位址的限制,當您安裝 4GB 或更
®
32-bit 作業系統,請安裝最多 3GB 總記憶體。
統。
•記憶體模組預設頻率依據 SPD 而變化,這是從記憶體模組存取資料的標 準方法。在預設狀態下,一些超頻記憶體模組會以低於供應商標示的頻 率運作。若要讓記憶體模組以供應商的數值或更高的頻率運作,請參考 「Ai Tweaker 選單一節中,手動調整記憶體頻率的說明。
• 在全負載(2 DIMM)或超頻設定下,請使用更有效的散熱系統以確保 系統穩定性。
• 請造訪華碩網站(http://tw.asus.com)獲得最新得記憶體合格供應商列表 ( Q V L )。
1-8 第一章:產品介紹
1.4.3 安裝記憶體模組
1
2
3
移除記憶體模組
B
A
華碩 H97I-PLUS 主機板使用手冊 1-9
1.5 擴充插槽
考慮到未來會擴充系統效能的可能性,本主機板提供了擴充插槽,在接下來的子
章節中,將會描述主機板上這些擴充插槽的相關資訊。
安裝/移除任何擴充卡之前,請暫時先將電腦的電源線拔出。如此可免除 因電氣殘留於電腦中而發生的意外狀況。
1.5.1 安裝擴充卡
請依照下列步驟安裝擴充卡:
1. 在安裝擴充卡之前,請先詳讀該擴充卡的使用說明,並且要針對該卡作必要的硬 體設定變更。
2. 鬆開電腦主機的機殼蓋並將之取下(如果您的主機板已經放置在主機內)。
3. 找到一個您想要插入新擴充卡的空置插槽,並以十字螺絲起子鬆開該插槽位於主 機背板的金屬擋板的螺絲,最後將金屬擋板移出。
4. 將擴充卡上的金手指對齊主機板上的擴充槽,接著慢慢地插入槽中,並以目視的 方法確認擴充卡上的金手指已完全沒入擴充槽中。
5. 再用剛才鬆開的螺絲將擴充卡固定在機殼內。
6. 將電腦主機的機殼蓋裝回鎖好。
1.5.2 設定擴充卡
在安裝好擴充卡之後,接著還須藉由軟體設定來調整該擴充卡的相關設定。
1. 開啟電腦,接著更改必要的 BIOS 程式設定。若需要的話,您也可以參閱「第二 章 BIOS 資訊」以獲得更多資訊。
2. 為加入的擴充卡指派一組尚未被系統使用到的 IRQ。
3. 為新的擴充卡安裝軟體驅動程式。
當您將 PCI 介面卡插在可以分享的擴充插槽時,請注意該介面卡的驅動程 式是否支援 IRQ 分享或者該介面卡並不需要指派 IRQ。否則會容易因 IRQ 指派不當產生衝突,導致系統不穩定且該介面卡的功能也無法使用。
1.5.3 PCI Express 3.0/2.0 x16 介面卡擴充插槽
本主機板配備 1 个 PCI Express 3.0/2.0 x 16 插槽,可支援 PCI Express 3.0/2.0 x 16
規格的顯示卡以及其他符合 PCI Express 規格的功能擴充卡。
1-10 第一章:產品介紹
本主機板指定中斷要求
A B C D E F G H
PCIEx16 共享 共享 共享 共享
Intel I218V 控制器 共享
USB2.0 控制器 1 共享
USB2.0 控制器 2 共享
HD 音效 共享 – SATA 控制器 1 共享 – SATA 控制器 2 共享 – XHCI 控制器 共享
1.6 跳線選擇區
1. CMOS 組態資料清除(2-pin CLRTC)
在主機板上的 CMOS 記憶體中記載著正確的時間與系統硬體組態等資料,這 些資料並不會因電腦電源的關閉而遺失資料與時間的正確性,因為這個 CMOS 的 電源是由主機板上的鋰電池所供應。
H97I-PLUS
CLRTC
1 2 1 2
Normal
Clear CMOS Values
(Open)
(Short)
H97I-PLUS Clear RTC RAM
想要清除這些資料,可以依照下列步驟進行:
1. 關閉電腦電源,拔掉電源線;
2. 用一個金屬物體如螺絲起子將 CLRTC 跳線的兩個針腳短路;
3. 插上電源線,開啟電腦電源;
4. 當開機步驟正在進行時按著鍵盤上的 <Del> 鍵進入 BIOS 程式畫面重新設 定 BIOS 資料。
• 如果上述方法無效,請將內建電池移除,移除電池並再次將此兩針腳短 路以清除CMOS 組態資料。清除完成後,請將電池重新裝回主機板。
•如果您是因為超頻的緣故導致系統無法正常開機,您無須使用上述的組 態資料清除方式來排除問題。建議可以採用 C.P.R(CPU 參數自動回復) 功能,只要將系統重新開啟 BIOS 即可自動回復預設值。
華碩 H97I-PLUS 主機板使用手冊 1-11
1.7 元件與周邊裝置的連接
1.7.1 後側面板連接埠
1
13
1. PS/2 鍵盤/滑鼠兩用連接埠:將 PS/2 鍵盤或滑鼠插頭連接到此連接埠。
2. VGA 連接埠:這組 15-pin 連接埠可連接 VGA 顯示螢幕或其他 VGA 硬體裝置。
3. DisplayPort 連接埠:這組連接埠用來連接顯示器或家庭劇院系統。
4. USB 2.0 裝置連接埠 7~10:這四組 4-pin 通用序列匯流排(USB)連接埠可連接 到使用 USB 2.0/1.1 介面的硬體裝置。
5. RJ-45 網路連接埠:該連接埠可經 Gigabit 網路線連接至 LAN 網路。請參考下表 中各燈的說明。
網路指示燈說明
Activity/Link 指示燈 速度指示燈 狀態 描述 狀態 描述
關閉 沒有連線 關閉 連線速度 10Mbps 橘色 已連線 橘色 連線速度 100Mbps 橘色(閃爍) 資料傳送中 綠色 連線速度 1Gbps 橘色(閃爍後
恆亮)
2
12
準備從 S5 狀態 喚醒
4 53
10
ACT/LINK
指示燈
網路連接埠
6 7
8
911
速度
指示燈
6. 音效輸入連接埠(淺藍色):您可以將磁帶、CD、DVD 播放器等的音效輸出端 連接到此音效輸入連接埠。
7. 音效輸出連接埠(草綠色):您可以連接耳機或喇叭等的音效接收裝置。在 4.1 聲道、5.1 聲道、7.1 聲道的喇叭設定模式時,本連接埠是作為連接前置主聲道 喇叭之用。
8. 麥克風連接埠(粉紅色):此連接埠連接至麥克風。
在 2.1、4.1、5.1、7.1 聲道音效設定上,音效輸出、音效輸入與麥克風連 接埠的功能會隨著聲道音效設定的改變而改變,如下表所示。
1-12 第一章:產品介紹
2.1、4.1、5.1 或 7.1 聲道音效設定
連接埠
淺藍色(後面板) 聲音輸入端 後置喇叭輸出 後置喇叭輸出 後置喇叭輸出 草綠色(後面板) 聲音輸出端 前置喇叭輸出 前置喇叭輸出 前置喇叭輸出
粉紅色(後面板) 麥克風輸入端 麥克風輸入端 中央/重低音喇叭輸出
草綠色(前面板) 側邊環繞喇叭輸出
耳機/2.1 聲道
喇叭輸出
4.1 聲道
喇叭輸出
5.1 聲道
喇叭輸出
7.1 聲道
喇叭輸出
中央/重低音喇叭輸
要設定 7.1 聲道音效,請使用前面板具有 HD 音效插孔的機殼,以支援
7.1 聲道音效輸出。
9. 光纖 S/PDIF 輸出連接埠:這組連接埠透過光纖 S/PDIF 線連接外接音效輸出裝 置。
10. USB 3.0 裝置連接埠 3 和 4:這二組 9-pin 通用序列匯流排(USB)連接埠可連 接到使用 USB 3.0/2.0 介面的硬體裝置。
• 由於 USB 3.0 控制器限制,USB 3.0 裝置僅可在 Windows® 作業系統環 境中,且安裝了 USB 3.0 驅動程式後才可使用。
• 連接的 USB3.0 裝置有可能運作於 xHCI 或 EHCI 模式,取決於作業系 統的設定。
• USB 3.0 裝置僅可作為資料儲存裝置使用。
• 強烈建議您將 USB 3.0 裝置連接到 USB 3.0 連接埠,以得到更快的傳 送速率與更好的效能。
11. HDMI 連接埠:此高解析多媒體介面(High-Definition Multimedia Interface),相 容 HDCP,可播放 HD DVD、Blu-Ray 與其他保護內容。
12. DVI-D 連接埠:連接任何 DVI-D 相容裝置。DVI-D 無法將訊號轉換為 RGB 輸出 至 CRT 顯示器,且不相容 DVI-I。
• 多顯示器輸出在 Windows 作業系統下最多支援三台顯示器,在 BIOS 下 最多支援兩台顯示器,在 DOS 下最多支援一台顯示器。
• Intel 顯示架構設計支援以下最大畫素時脈 (畫素時脈 = H total x V Total x Frame Rate(螢幕更新率)):
- HDMI 連接埠:300 MHz
- DVI 連接埠:165 MHz
- VGA 連接埠:180 MHz
13. USB 2.0 裝置連接埠 5 和 6:這二組 4-pin 通用序列匯流排(USB)連接埠可連 接到使用 USB 2.0/1.1 介面的硬體裝置。
華碩 H97I-PLUS 主機板使用手冊 1-13
1.7.2 內部連接埠
1. Intel® H97 Serial ATA 6.0Gb/s 裝置連接插座 (7-pin SATA6G_1~6)
本主機板支持使用細薄的 Serial ATA 排線連接 Serial ATA 6.0Gb/s 硬碟。若您安 裝了 Serial ATA 硬碟,可以透過內建的 Intel 存技術的 RAID 0、RAID 1、RAID 5、RAID 10 磁碟陣列設定。
®
H97 晶片組建立支援 Intel ® 快速儲
A
SATA6G_1
GND RSATA_TXP1 RSATA_TXN1
GND RSATA_RXN1 RSATA_RXP1
GND
H97I-PLUS
SATA6G_2
A
GND RSATA_TXP2 RSATA_TXN2
GND
B
RSATA_RXN2 RSATA_RXP2
GND
SATA6G_3
RSATA_TXP3 RSATA_TXN3
RSATA_RXN3 RSATA_RXP3
SATA6G_4
RSATA_TXP4 RSATA_TXN4
RSATA_RXN4 RSATA_RXP4
GND
GND
GND
GND
GND
GND
H97I-PLUS SATA 6.0Gb/s connectors
• 這些連接埠在預設情況下設為 AHCI 模式。若您要使用這些連接埠建 立 Serial ATA RAID,請在 BIOS 設定程式中將 SATA Mode Selection 設為 [RAID]。請參考「2.6.3 PCH 儲存裝置設定(PCH Storage Configuration)」的說明。
• 在建立 RAID 磁碟陣列之前,請參考驅動程式與公用程式光碟中 Manual 資料夾中的 RAID 手冊。
• 當使用熱抽換和 NCQ 技術時,請將 BIOS 中 SATA Mode Selection 設定為 [AHCI]。請參考「2.6.3 PCH 儲存裝置設定(PCH Storage
Configuration)」的說明。
2. 數位音效連接排針(4-1 pin SPDIF_OUT)
這組排針是用來連接 S/PDIF 數位音效模組。
B
H97I-PLUS
+5V
SPDIFOUT
GND
SPDIF_OUT
H97I-PLUS Digital audio connector
S/PDIF 模組需另行購買。
1-14 第一章:產品介紹
3. USB 3.0 擴充套件排線插座(20-1 pin USB3_12)
這個插槽用來連接額外的 USB 3.0 連接埠模組,並與 USB 2.0 規格相容。若您的
機殼提供有 USB 3.0 前面板連接線,將該連線連接至本插槽,就可擁有前面板 USB
3.0 解決方案,支援傳輸速率最高達 4.8Gbps,可對 USB 充電裝置進行快速充電並優 化 能 效。
USB3_12
PIN 1
USB3+5V
GND
GND
IntA_P1_SSRX­IntA_P1_SSRX+ IntA_P1_SSTX­GND IntA_P1_SSTX+ GND IntA_P1_D­IntA_P1_D+ GND
USB3+5V
IntA_P2_SSRX-
H97I-PLUS
IntA_P2_SSRX+
IntA_P2_SSTX-
IntA_P2_SSTX+
IntA_P2_D-
IntA_P2_D+
H97I-PLUS USB3.0 connector
• USB 3.0 模組需另行購買。
• 此插槽是基於 xHCI 規格。建議您安裝相關驅動,以確保在 Windows 7 作業系統下完整使用 USB 3.0 連接埠。
• 連接到此插槽的 USB 3.0 裝置可能運作于 xHCI 或 EHCI 模式,取決於 作業系統的設定。
• 您可以將華碩前面板 USB 3.0 擴充模組連接到此插槽。
4. USB 2.0 擴充套件排線插座(10-1 pin USB1112)
這組 USB 擴充套件排線插座支援 USB 2.0 規格,傳送速率最高達
480 比 USB 1.1(Full Speed)規格的 12Mbps 快 40 倍,可以提供更高速的網路連 線、互動式電腦遊戲,還可以同時執行高速的周邊裝置。
Mbps ,
®
USB+5V
USB_P11-
USB_P11+
GND
NC
USB1112
H97I-PLUS
PIN 1
GND
USB+5V
USB_P12-
USB_P12+
H97I-PLUS USB2.0 connector
請勿將 1394 排線連接到 USB 插座上,這麼做可能會導致主機板的損毀。
USB 2.0 模組需另行購買。
華碩 H97I-PLUS 主機板使用手冊 1-15
Loading...
+ 57 hidden pages