ASUS T101H, H101H, R105H User Manual [ru]

R11440
Первое издание Май 2016
Электронное руководство
ИНФОРМАЦИЯ ОБ АВТОРСКИХ ПРАВАХ
Любая часть этого руководства, включая оборудование и программное обеспечение, описанные в нем, не может быть дублирована, передана, преобразована, сохранена в системе поиска или переведена на другой язык в любой форме или любыми средствами, кроме документации, хранящейся покупателем с целью резервирования, без специального письменного разрешения ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
КОМПАНИЯ ASUS ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО НА УСЛОВИИ «КАК ЕСТЬ», БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ, ПРЯМЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ВКЛЮЧАЯ, В ТОМ ЧИСЛЕ, ЛЮБЫЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ ИЛИ УСЛОВИЯ ГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ, ИЛИ ПРИГОДНОСТИ К КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ. КОМПАНИЯ ASUS, ЕЕ ДИРЕКТОРА, РУКОВОДИТЕЛИ, СОТРУДНИКИ ИЛИ ПРЕДСТАВИТЕЛИ НЕ НЕСУТ НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ЛЮБЫЕ КОСВЕННЫЕ, ФАКТИЧЕСКИЕ ОСОБЫЕ ИЛИ СЛУЧАЙНЫЕ УБЫТКИ (ВКЛЮЧАЯ УБЫТКИ ОТ УПУЩЕННОЙ ВЫГОДЫ, УТРАТУ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ, НЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИЛИ ПОТЕРЮ ДАННЫХ, ПРЕРЫВАНИЕ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ И ТОМУ ПОДОБНОЕ), ДАЖЕ ЕСЛИ КОМПАНИЯ ASUS БЫЛА ОСВЕДОМЛЕНА О ВОЗМОЖНОСТИ УБЫТКОВ ВСЛЕДСТВИЕ ДЕФЕКТА ИЛИ ОШИБКИ В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ ИЛИ ПРОДУКТЕ.
Продукция и названия корпораций, имеющиеся в этом руководстве, могут являться зарегистрированными торговыми знаками или быть защищенными авторскими правами соответствующих компаний и используются только в целях идентификации.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ И ИНФОРМАЦИЯ, СОДЕРЖАЩИЕСЯ В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ, ПРИВОДЯТСЯ ТОЛЬКО В ЦЕЛЯХ ОЗНАКОМЛЕНИЯ. ОНИ МОГУТ БЫТЬ ИЗМЕНЕНЫ В ЛЮБОЕ ВРЕМЯ БЕЗ УВЕДОМЛЕНИЯ И НЕ ДОЛЖНЫ РАССМАТРИВАТЬСЯ КАК ОБЯЗАТЕЛЬСТВО СО СТОРОНЫ ASUS. КОМПАНИЯ ASUS НЕ НЕСЕТ НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ И ОБЯЗАТЕЛЬСТВ ЗА ЛЮБЫЕ ОШИБКИ ИЛИ НЕТОЧНОСТИ, КОТОРЫЕ МОГУТ СОДЕРЖАТЬСЯ В НАСТОЯЩЕМ РУКОВОДСТВЕ, ВКЛЮЧАЯ ОПИСАНИЯ ПРОДУКЦИИ И ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ.
Copyright © 2016 ASUSTeK COMPUTER INC. Все права защищены.
ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
Могут возникнуть обстоятельства, в которых из-за нарушения ASUS своих обязательств или в силу иных источников ответственности Вы получите право на возмещение ущерба со стороны ASUS. В каждом таком случае и независимо от оснований, дающих Вам право претендовать на возмещение ASUS убытков, ответственность ASUS не будет превышать величину ущерба от телесных повреждений (включая смерть) и повреждения недвижимости и материального личного имущества либо иных фактических прямых убытков, вызванных упущением или невыполнением законных обязательств по данному Заявлению о гарантии, но не более контрактной цены каждого изделия по каталогу.
ASUS будет нести ответственность или освобождает Вас от ответственности только за потери, убытки или претензии, связанные с контрактом, невыполнением или нарушением данного Заявления о гарантии.
Это ограничение распространяется также на поставщиков и реселлеров. Это максимальная величина совокупной ответственности ASUS, ее поставщиков и реселлеров.
НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ ASUS НЕ БУДЕТ НЕСТИ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ В ЛЮБЫХ ИЗ СЛЕДУЮЩИХ СЛУЧАЕВ: (1) ПРЕТЕНЗИИ К ВАМ В СВЯЗИ С УБЫТКАМИ ТРЕТЬИХ ЛИЦ; (2) ПОТЕРИ ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ ВАШИХ ЗАПИСЕЙ ИЛИ ДАННЫХ; ИЛИ (3) СПЕЦИАЛЬНЫЙ, СЛУЧАЙНЫЙ ИЛИ КОСВЕННЫЙ ЛИБО КАКОЙ-ЛИБО СОПРЯЖЕННЫЙ ЭКОНОМИЧЕСКИЙ УЩЕРБ (ВКЛЮЧАЯ УПУЩЕННУЮ ВЫГОДУ ИЛИ ПОТЕРИ СБЕРЕЖЕНИЙ), ДАЖЕ ЕСЛИ ASUS, ЕЕ ПОСТАВЩИКИ ИЛИ РЕСЕЛЛЕРЫ БЫЛИ УВЕДОМЛЕНЫ О ВОЗМОЖНОСТИ ИХ ВОЗНИКНОВЕНИЯ.
СЕРВИС И ПОДДЕРЖКА
Посетите наш сайт https://www.asus.com/support/
2
Руководство для планшета и док-станции
Содержание
О руководстве ..............................................................................................7
Обозначения, используемые в руководстве ................................................. 8
Иконки .............................................................................................................. 8
Типографские обозначения ........................................................................... 8
Информация о правилах безопасности ....................................................9
Использование планшета ............................................................................... 9
Уход за устройством ....................................................................................... 10
Утилизация ...................................................................................................... 11
Глава 1: Настройка оборудования
Вид сверху ................................................................................................... 14
Функции планшета .....................................................................................16
Вид сверху и сзади.......................................................................................... 16
Нижняя сторона .............................................................................................. 20
Функции док-станции ................................................................................ 21
Вид сверху ....................................................................................................... 21
Глава 2: Использование планшета и док-станции
Начало работы .............................................................................................24
Совместите планшет с мобильной док-станцией ....................................... 24
Зарядите устройство ....................................................................................... 25
Откройте крышку ...........................................................................................27
Нажмите кнопку питания .............................................................................. 27
Жесты для сенсорного экрана и тачпэда .................................................28
Использование жестов на сенсорном экране .............................................. 28
Использование тачпэда .................................................................................. 31
Использование клавиатуры .......................................................................38
Функциональные клавиши ............................................................................ 38
Клавиши Windows 10 ..................................................................................... 39
Глава 4: Работа с Windows 10
Первое включение ...................................................................................... 42
Меню 'Пуск' .................................................................................................43
Руководство для планшета и док-станции
3
Приложения Windows ................................................................................45
Работа с приложениями Windows ................................................................. 46
Пользовательская настройка приложений ................................................... 46
Представление задач .................................................................................. 49
Функция Snap ..............................................................................................50
Привязка горячих точек ................................................................................. 50
Центр поддержки ........................................................................................52
Другие сочетания клавиш..........................................................................53
Подключение к беспроводным сетям ......................................................55
Wi-Fi ................................................................................................................. 55
Bluetooth ........................................................................................................... 56
Режим полета................................................................................................... 57
Выключение планшета ..............................................................................58
Перевод планшета в спящий режим ........................................................59
Глава 4: Самотестирование при включении (POST)
Самотестирование при включении (POST) .............................................62
Доступ к BIOS и устранению неполадок..................................................... 62
BIOS .............................................................................................................62
Доступ к BIOS ................................................................................................. 62
Настройки BIOS .............................................................................................. 63
Восстановление системы ...........................................................................70
Выполнение восстановления ........................................................................ 71
Советы и часто задаваемые вопросы
Полезные советы для вашего планшета ..................................................74
Часто задаваемые вопросы по аппаратному обеспечению ...................75
Часто задаваемые вопросы по программному обеспечению ................ 78
Приложение
Совместимость встроенного модема ...........................................................82
Обзор ................................................................................................................ 82
Удостоверение сетевой совместимости ....................................................... 83
Неголосовое оборудование ........................................................................... 83
Федеральная комиссия по средствам связи: Положение о воздействии
4
Руководство для планшета и док-станции
помех ................................................................................................................ 85
Федеральная комиссия по связи: требования к воздействию радиочастоты 87
Воздействие радиочастоты (SAR) ................................................................ 87
Предупреждающий знак CE .......................................................................... 88
Предупреждение потери слуха ..................................................................... 89
Соответствие японским нормативам ............................................................ 89
Национальная телекоммуникационная комиссия Филиппин .................. 89
Информация о сертификации (SAR) - CE ................................................... 90
Промышленный стандарт Канады: требования к воздействию
радиочастоты ................................................................................................... 91
Требования к воздействию радиочастоты ...................................................93
Предупреждение ............................................................................................ 93
Avertissement .................................................................................................... 94
Каналы беспроводного доступа в различных диапазонах ......................... 95
Ограничение беспроводного доступа во Франции .....................................95
Правила безопасности UL ............................................................................. 97
Правила электробезопасности ......................................................................98
Примечание относительно ТВ ...................................................................... 98
REACH ............................................................................................................. 98
Информация об изделии корпорации Macrovision ..................................... 98
Положения по литию (для литиево-ионных батарей) ................................ 99
Правила безопасности при работе с оптическим накопителем ................ 100
CTR 21 Approval (для планшетов со встроенным модемом) ....................101
Совместимость устройства со стандартом ENERGY STAR ..................... 103
Декларация и соответствие международным экологическим нормам ....104
Руководство для планшета и док-станции
5
Утилизация и переработка ............................................................................. 104
Служба по утилизации аккумуляторов в Северной Америке ................... 104
Региональные уведомление для Калифорнии ............................................. 104
Региональные уведомление для Индии ....................................................... 105
Региональные уведомление для Сингапура ................................................ 105
Региональные уведомление для Турции ...................................................... 105
Замечания по съемным аккумуляторам ....................................................... 105
6
Руководство для планшета и док-станции

О руководстве

В этом руководстве приведена информация о программных и аппаратных функциях устройств
Глава 1: Настройка оборудования
В этой главе приведена информация о компонентах устройств.
Глава 2: Использование планшета и док-станции
В этой главе приведена информация об использовании компонентов устройств.
Глава 4: Работа с Windows 10
В этой главе приведена информация по использованию Windows 10.
Глава 4: Самотестирование при включении (POST)
В этой главе приведена информация о POST и изменении настроек устройства.
Советы и часто задаваемые вопросы
В этом разделе представлены рекомендации и часто задаваемые вопросы относительно аппаратного и программного обеспечения.
Приложение
В этом разделе содержатся уведомления и информация о безопасности.
Руководство для планшета и док-станции
7

Обозначения, используемые в руководстве

Для выделения ключевой информации используются следующие сообщения:
ВАЖНО! Информация, которой Вы должны следовать при выполнении задач.
ПРИМЕЧАНИЕ: Советы и полезная информация, которая поможет при выполнении задач.
ВНИМАНИЕ! Информация о действиях, которые могут привести к повреждению оборудования, потере данных или бытовым травмам.

Иконки

Иконки, отображенные ниже, указывают на устройство, используемое для выполнения действий.
= Использование сенсорного экрана.
= Использование тачпэда.
= Использование клавиатуры.

Типографские обозначения

Жирный
Курсив
8
= Означает меню или выбранный элемент.
= Указывает разделы в этом руководстве.
Руководство для планшета и док-станции

Информация о правилах безопасности

Использование планшета

Рекомендуется использовать устройство при температуре от 5°C (41°F) до 35°C (95°F).
Обратите внимание на этикетку на нижней стороне устройства и убедитесь, что Ваш блок питания поддерживает соответствующее напряжение.
Не размещайте устройство на коленях или других частях тела во включенном состоянии или в процессе зарядки аккумулятора во избежание ожогов.
Не пользуйтесь поврежденными сетевыми шнурами, аксессуарами и периферийными устройствами.
Не помещайте включенное устройство в сумку и не накрывайте его любыми материалами, которые могут затруднить циркуляцию воздуха.
На помещайте устройство на неровную или неустойчивую поверхность.
Устройство можно пропускать через рентгеновский сканер, но не рекомендуется проносить его через магнитные детекторы или подвергать его воздействию магнитных жезлов.
Если Вы собираетесь пользоваться планшетом во время авиаперелета, сообщите об этом авиакомпании.
Руководство для планшета и док-станции
9

Уход за устройством

Прежде чем чистить устройство, отключите его от сети и извлеките аккумулятор (если возможно). Используйте чистую губку или кусочек замши, смоченный в воде или неабразивном чистящем средстве. Удалите лишнюю влагу сухой тряпкой.
Не используйте чистящие средства и растворители, такие, как бензол, или иные химикаты для очистки поверхности планшета или рядом с ним.
Не ставьте предметы на поверхность планшета.
Не подвергайте устройство воздействию сильных магнитных или электрических полей.
Не подвергайте устройство воздействию жидкостей и не используйте в условиях повышенной влажности.
Не помещайте устройство в пыльную или грязную среду.
Не пользуйтесь устройством в непосредственной близости от места утечки газа.
10
Руководство для планшета и док-станции

Утилизация

Не выбрасывайте устройство вместе с бытовым мусором. Этот продукт предназначен для повторного использования и переработки. Символ перечеркнутого мусорного бака означает, что продукт (электрическое и электронное оборудование и содержащие ртуть аккумуляторы) нельзя выбрасывать вместе с бытовым мусором. Ознакомьтесь с правилами утилизации таких продуктов.
Не выбрасывайте аккумулятор вместе с бытовым мусором. Символ перечеркнутого мусорного бака означает, что аккумулятор нельзя выбрасывать вместе с бытовым мусором.
Руководство для планшета и док-станции
11
12
Руководство для планшета и док-станции

Глава 1: Настройка оборудования

Руководство для планшета и док-станции
13

Вид сверху

ПРИМЕЧАНИЕ:
• Раскладка клавиатуры может отличаться в зависимости от региона. Расположение элементов на верхней стороне может отличаться в зависимости от модели.
• Эта мобильная станция совместима с планшетом серии T101.
14
Руководство для планшета и док-станции
Планшет
Планшет может поставляться с док-станцией. Планшет может быть использован для работы и игр, которыми можно управлять с помощью жестов.
ПРИМЕЧАНИЕ: Подробную информацию по использованию жестов смотрите в разделах Функции планшета и Жесты для сенсорного экрана и тачпэда данного руководства.
Мобильная док-станция
Док-станция позволяет использовать тачпэд и клавиатуру для управления устройством.
ВАЖНО! Подробную информацию о подключении или отключении планшета от док-станции смотрите в разделе Подключение планшета к док-станции данного руководства.
Руководство для планшета и док-станции
15

Функции планшета

Вид сверху и сзади

16
Руководство для планшета и док-станции
Индикатор камеры
Индикатор включен, когда встроенная камера работает.
Камера
Встроенная 2,0-мегапикcельная фронтальная камера позволяет делать фотоснимки и записывать видео.
Сенсорный экран
Дисплей высокой четкости обеспечивает превосходное изображение при просмотре фотографий, видео и других мультимедийных файлов. Он также позволят Вам управлять устройством, используя жесты.
ПРИМЕЧАНИЕ: Подробную информацию по использованию жестов на экране смотрите в разделе Использование жестов на сенсорном экране данного руководства.
Регулировка громкости
Регулятор громкости позволяет Вам регулировать громкость планшета.
Кнопка питания
Кнопка питания используется для включения и выключения устройства, а также для перевода его в ждущий или спящий режимы.
Если планшет перестает отвечать на запросы, нажмите и удерживайте кнопку питания в течение 4 секунд.
ВАЖНО! Принудительная перезагрузка системы может привести к потере данных. Настоятельно рекомендуется регулярно создавать резервные копии важных данных.
Руководство для планшета и док-станции
17
Индикатор зарядки аккумулятора (двухцветный)
Этот двухцветный индикатор отображает состояние заряда аккумулятора. Подробную информацию смотрите в таблице ниже:
Цвет Состояние
Белый
Планшет работает от сети, а заряд аккумулятора в диапазоне 95-100%.
Оранжевый
Планшет работает от аккумулятора, а заряд аккумулятора менее 95%.
Выключен
Планшет работает от аккумулятора, а заряд аккумулятора в диапазоне 10-100%.
Массив микрофонов
Массив микрофонов поддерживает функции эхоподавления и шумоподавления, что улучшает качество распознавания голоса и записи звука.
Слот для карт памяти MicroSD
Встроенный кардридер позволяет производить чтение или запись на MicroSD, MicroSDHC и microSDXC карты памяти.
18
Руководство для планшета и док-станции
Разъем micro-HDMI
Этот порт предназначен для подключения к HDMI-монитору, что позволяет воспроизводить содержимое HD DVD и Blu-Ray.
Разъем micro-USB 2.0
Разъем micro-USB (Universal Serial Bus) предназначен для питания устройства и зарядки аккумулятора.
Разъем для наушников/гарнитуры
Этот разъем используется для передачи звуковых сигналов планшета на колонки с усилителем или в наушники. Этот разъем также можно использовать для подключения внешней гарнитуры.
ПРИМЕЧАНИЕ: Этот порт не поддерживает подключение 3,5 мм микрофона с 3 контактами.
Стереодинамики
Встроенные динамики позволяют воспроизводить звук без дополнительных устройств. Аудиофункции управляются программно.
Порт USB 2.0
Порт универсальной последовательной шины совместим с устройствами USB 2.0 или USB 1.1, например, клавиатурами, устройствами ввода, камерами, устройствами хранения.
Руководство для планшета и док-станции
19

Нижняя сторона

Разъем док-станции
Предназначен для подключения док-станции и получения дополнительного функционала, включая клавиатуру и тачпэд.
Отверстия для крепления
Для закрепления планшета на станции совместите выступы станции с отверстиями планшета.
20
Руководство для планшета и док-станции

Функции док-станции

ВАЖНО! Док-станция является дополнительным аксессуаром.
ПРИМЕЧАНИЕ: Раскладка клавиатуры может отличаться в
зависимости от региона.

Вид сверху

Клавиатура
Клавиатура состоит из клавиш стандартного размера с удобным ходом (глубиной нажатия). Функциональные клавиши предоставляют быстрый доступ к приложениям и функциям Windows.
ПРИМЕЧАНИЕ: Раскладка клавиатуры может отличаться в зависимости от региона.
Руководство для планшета и док-станции
21
Крепление
Крепление предназначено для крепления планшета к док­станции.
Разъем док-станции
Этот разъем используется для подключения планшета к док­станции.
Крепление
Это крепление удерживает планшет, когда он подключен к док-станции. Оно также удерживает планшет на месте при регулировке угла обзора.
Тачпэд
Тачпэд позволяет использовать жесты для навигации по экрану, предоставляя интуитивно понятный пользовательский интерфейс. Он также имитирует функции обычной мыши.
ПРИМЕЧАНИЕ: Подробную информацию смотрите в разделе Использование тачпэда этого руководства.
22
Руководство для планшета и док-станции

Глава 2: Использование планшета и док-станции

Руководство для планшета и док-станции
23

Начало работы

Совместите планшет с мобильной док-станцией

ВНИМАНИЕ! Убедитесь, что вы устанавливаете планшет на док-станцию
как показано выше. Неправильная установка может привести к повреждению устройства.
24
Руководство для планшета и док-станции

Зарядите устройство

A. Подключите разъем micro-USB к блоку питания. B. Подключите разъем micro-USB к планшету. C. Подключите блок питания к розетке.
Перед использованием устройства в первый раз, зарядите аккумулятор в течение 8 часов.
ПРИМЕЧАНИЕ: Блок питания может отличаться в зависимости от модели и региона. Используйте только поставляемый блок питания.
ВАЖНО! Информация о блоке питания:
• Входное напряжение: 100~240 В переменного тока
• Частота: 50-60 Гц
• Выходной ток: 2A
• Выходное напряжение: 5В пост. тока (10Вт) Информация о переносном зарядном устройстве (на некоторых моделях):
• Выходной ток: 2A
• Выходное напряжение: 9,1 В пост. тока
Руководство для планшета и док-станции
25
ВАЖНО!
• Найдите этикетку на нижней стороне устройства и убедитесь, что Ваш блок питания поддерживает соответствующее напряжение/ток. Разные модели могут иметь различные значения входного напряжения и силы тока.
• Перед включением устройства в первый раз подключите блок питания. При питании устройства от сети переменного тока настоятельно рекомендуется использовать заземленную электрическую розетку.
• Розетка должна быть легко доступна и находиться рядом с устройством.
• Отключая ноутбук от блока питания, отключите блок питания от электрической розетки.
ВНИМАНИЕ!
Прочитайте следующие меры предосторожности при использовании
аккумулятора устройства:
• Извлечение аккумулятора из устройства должно производиться только авторизованными специалистами ASUS.
• Неправильное использование аккумулятора может привести к возгоранию или химическому ожогу.
• Прочитайте предупреждающие надписи, предназначенные для вашей безопасности.
• При неправильной замене аккумулятора возможен взрыв.
• Не бросайте аккумулятор в огонь.
• Не пытайтесь замыкать контакты аккумулятора.
• Не разбирайте аккумулятор.
• Прекратите использование при обнаружении протечки.
• Аккумулятор и его компоненты должны быть правильно утилизированы.
• Храните аккумулятор и другие мелкие компоненты в недоступном для детей месте.
26
Руководство для планшета и док-станции

Откройте крышку

Нажмите кнопку питания

Руководство для планшета и док-станции
27

Жесты для сенсорного экрана и тачпэда

Жесты позволяют запускать программы и получать доступ к настройкам. Использование жестов на сенсорном экране и тачпэде смотрите на следующих иллюстрациях.
ПРИМЕЧАНИЕ: Следующие изображения предназначены только для справки. Сенсорный кран может отличаться в зависимости от модели.

Использование жестов на сенсорном экране

Жесты позволяют запускать программы и получать доступ к настройкам планшета. Функции можно активировать с помощью жестов на экране.
Скольжение слева направо Скольжение справа налево
Для запуска функции Представление задач проведите пальцем от левого края экрана вправо.
28
Для запуска функции Центр поддержки проведите пальцем
от правого края экрана влево.
Руководство для планшета и док-станции
Нажатие/Двойное нажатие Нажмите и удерживайте
Нажмите приложение для его выбора.
Дважды нажмите
Нажмите и удерживайте для отображения контекстного меню.
приложение для его запуска.
Увеличить Уменьшить
Разведите два пальца на сенсорном экране.
Руководство для планшета и док-станции
Сведите два пальца на сенсорном экране.
29
Скольжение пальцем Перетащите
Проведите пальцем вверх/вниз или влево/вправо для прокрутки экрана.
30
Перетащите для создания окна выбора вокруг нескольких элементов.
Перетащите элемент на новое место.
Руководство для планшета и док-станции

Использование тачпэда

Перемещение курсора
Коснитесь тачпэда для отображения курсора, затем проведите пальцем по тачпэду для перемещения курсора по экрану.
Скольжение по горизонтали
Скольжение по вертикали
Скольжение по диагонали
Руководство для планшета и док-станции
31
Жесты одним пальцем
Нажатие/Двойное нажатие
Нажмите приложение для его выбора.
Дважды нажмите приложение для его запуска.
Перетаскивание
Выберите пункт, коснувшись его два раза, затем переместите палец, не отрывая его от тачпэда. Оторвите палец от тачпэда для перемещения элемента на новое место.
32
Руководство для планшета и док-станции
Щелчок левой кнопкой Щелчок правой кнопкой
Щелкните приложение для его выбора.
Нажмите эту кнопку для отображения контекстного меню.
Дважды щелкните приложение для его запуска.
ПРИМЕЧАНИЕ: Области внутри пунктирной линии отображают расположение левой и правой кнопки на тачпэде.
Жесты двумя пальцами
Нажмите
Хлопок двумя пальцами аналогичен нажатию правой кнопки мыши.
Руководство для планшета и док-станции
33
Прокрутка двумя пальцами (вверх/вниз)
Прокрутка двумя пальцами (влево/вправо)
Проведите двумя пальцами для вертикальной прокрутки.
Проведите двумя пальцами для горизонтальной прокрутки.
Уменьшить Увеличить
Сведите два пальца на тачпэде. Разведите два пальца на тачпэде.
34
Руководство для планшета и док-станции
Перетаскивание
Выберите объект, затем нажмите и удерживайте левую кнопку. Скользите другим пальцем по тачпэду для перетаскивания элемента на новое место.
Жесты тремя пальцами
Нажмите
Хлопните тремя пальцами по тачпэду для активации Кортаны.
Руководство для планшета и док-станции
35
Скольжение влево/вправо
При открытии нескольких приложений, проведите тремя пальцами влево или вправо для переключения между этими приложениями.
Скольжение вверх Скольжение вниз
Проведите вверх для отображения всех открытых приложений.
36
Проведите вниз для отображения рабочего стола.
Руководство для планшета и док-станции
Жесты четырьмя пальцами
Нажмите
Хлопните четырьмя пальцами по тачпэду для активации Центра поддержки.
Настройка тачпэда
1. В Центре поддержки выберите Все настройки.
2. Выберите Устройства, затем Мышь и тачпэд.
3. Настройте необходимые параметры.
Руководство для планшета и док-станции
37

Использование клавиатуры

Функциональные клавиши

Функциональные клавиши на клавиатуре планшета могут выполнять следующие команды:
Переход в спящий режим
Включение или отключение режима полета
ПРИМЕЧАНИЕ: Режим полета отключает все беспроводные подключения.
Уменьшение яркости экрана
Увеличение яркости экрана
Включает/отключает подсветку экрана
Переключает вывод изображения на внешний монитор
ПРИМЕЧАНИЕ: Убедитесь, что внешний монитор подключен к планшету.
38
Руководство для планшета и док-станции
Включение или отключение тачпэда
Включение или отключение динамиков
Увеличение громкости динамиков
Уменьшение громкости динамиков

Клавиши Windows 10

На клавиатуре расположены две специальные клавиши для Windows
Открытие меню Пуск
Отображает выпадающее меню
Руководство для планшета и док-станции
39
40
Руководство для планшета и док-станции

Глава 3: Работа с Windows 10

Руководство для планшета и док-станции
41

Первое включение

При первом включении появится несколько экранов, помогающих сконфигурировать операционную систему Windows 10.
При включении планшета в первый выполните следующее:
1. Нажмите кнопку питания на компьютере. Дождитесь появления экрана настройки.
2. На экране настройки выберите свой регион и язык.
3. Прочитайте лицензионное соглашение. Выберите Я принимаю.
4. Для конфигурации основных опций следуйте инструкциям на экране:
Персонализация
Онлайн-службы
Настройки
Ваша учетная запись
5. После конфигурации основных настроек Windows 10 начнет установку приложений и пользовательских настроек. Убедитесь, что устройство не будет иметь проблем с питанием при установке.
6. После завершения процесса установки появится рабочий стол.
ПРИМЕЧАНИЕ: Иллюстрации в этой главе приведены в ознакомительных целях.
42
Руководство для планшета и док-станции

Меню 'Пуск'

Меню Пуск является основным шлюзом для программ, приложений, папок и настроек.
Изменить параметры, заблокировать или выйти из учетной записи
Приложения на экране Пуск
Запуск представления задач
Запуск поиска
Открытие меню Пуск
Открытие меню Все приложения
Выключить, перезагрузить или перевести планшет в спящий режим
Открытие настроек
Открытие проводника
Приложения в панели задач
Меню Пуск можно использовать для выполнения следующих действий:
Запуск программ и приложений
Запуска часто используемых программ или приложений
Сконфигурировать настройки планшета
Получение справки о Windows
Выключить планшет
Выход или переключение на другую учетную запись
Руководство для планшета и док-станции
43
Открытие меню Пуск
Нажмите кнопку Пуск в нижнем левом углу рабочего стола.
Наведите указатель мыши на кнопку Пуск в левом нижнем углу рабочего стола и щелкните по нему.
Нажмите на клавиатуре клавишу с логотипом Windows
.
Запуск программ из меню Пуск
Наиболее распространенный способ запуска программ на вашем компьютере через меню Пуск.
Нажмите на программу для ее запуска.
Наведите указатель мыши на программу и щелкните по ней.
Используйте клавиши со стрелками для выбора программы. Нажмите для запуска.
ПРИМЕЧАНИЕ: Выберите Все приложения в нижней части левой панели, для отображения полного списка программ и папок на компьютере.
44
Руководство для планшета и док-станции

Приложения Windows

Это приложения закреплены на правой панели меню 'Пуск' и в виде плиток.
ПРИМЕЧАНИЕ: Перед запуском некоторых приложений необходимо войти в учетную запись Microsoft.
Руководство для планшета и док-станции
45

Работа с приложениями Windows

Для запуска, настройки и закрытия приложений можно использовать сенсорный экран, тачпэд или клавиатуру.
Запуск приложений из меню 'Пуск'
Нажмите на приложение для его запуска.
Наведите указатель мыши на программу и щелкните по ней.
Используйте клавиши со стрелками для выбора приложений. Нажмите для запуска приложения.

Пользовательская настройка приложений

Перемещение, изменение размера или удаление приложений с главного экрана можно выполнить с помощью инструкций ниже:
Перемещение приложений
Нажмите и удерживайте приложение, затем перетащите его на новое место.
Наведите указатель мыши на приложение и перетащите приложение на новое место.
46
Руководство для планшета и док-станции
Изменение размера
Нажмите и удерживайте приложение, затем нажмите и выберите размер плитки приложения.
Наведите указатель мыши на приложение щелкните по нему правой кнопкой, выберите Размер и установите размер плитки приложения.
Используйте стрелки для выбора приложения. Нажмите
, выберите размер и установите размер плитки
приложения.
Удаление приложений
Нажмите и удерживайте приложение, затем нажмите иконку .
Наведите указатель мыши на приложение, щелкните по нему правой кнопкой и выберите Удалить из меню Пуск.
Используйте стрелки для выбора приложения. Нажмите
и выберите Удалить из меню Пуск.
Руководство для планшета и док-станции
47
Закрепление приложений на панели задач
Нажмите и удерживайте приложение, а затем нажмите Закрепить на панели задач.
Наведите указатель мыши на приложение, щелкните по нему правой кнопкой и выберите Закрепить на панели задач.
Используйте стрелки для выбора приложения. Нажмите
и выберите Закрепить на панели задач.
Закрепление приложений в меню Пуск
На экране Все приложения выберите приложение, которое нужно добавить в меню Пуск и выберите Закрепить в меню Пуск.
На экране Все приложения выберите приложение, которое нужно добавить в меню Пуск и щелкните правой кнопкой и выберите Прикрепить в меню Пуск.
На экране Все приложения выберите приложение, которое нужно добавить в меню Пуск, нажмите и выберите Закрепить в меню Пуск.
48
Руководство для планшета и док-станции

Представление задач

Используйте функцию представления задач для быстрого переключения между открытыми приложениями, программами и рабочими столами.
Запуск функции Представление задач
Нажмите иконку на панели задач или пр.
Нажмите иконку в панели задач.
Нажмите на клавиатуре.
Руководство для планшета и док-станции
49

Функция Snap

Функция Snap отображает два приложения одновременно, позволяя переключаться между ними.

Привязка горячих точек

Можно перетащить приложения на эти горячие точки для прикрепления их.
50
Руководство для планшета и док-станции
Использование Snap
1. Запустите первое приложение.
2. Перетащите приложение на край экрана для его
или
прикрепления.
3. Запустите другое приложение и повторите описанные выше шаги для его прикрепления.
1. Запустите первое приложение.
2. Нажмите и удерживайте клавишу , затем используйте клавиши со стрелками для
прикрепления приложения.
3. Запустите другое приложение и повторите описанные выше шаги для его прикрепления.
Руководство для планшета и док-станции
51

Центр поддержки

Центр поддержки собирает уведомления от приложений в одном месте. В нижней части расположен полезный раздел с рекомендуемыми действиями.
Запуск центра поддержки
Нажмите иконку на панели задач или проведите пальцем от правого края экрана влево.
Нажмите иконку в панели задач.
Нажмите на клавиатуре.
52
Руководство для планшета и док-станции

Другие сочетания клавиш

Используя сочетания клавиш на клавиатуре можно запускать приложения и управлять функциями Windows 10.
\
Запуск Меню 'Пуск'
Запуск Центра поддержки
Запуск рабочего стола
Запуск Проводника
Открытие панели Общий доступ
Запуск Настройки
Открытие панели Подключение
Блокировка компьютера
Свертывание всех активных окон
Руководство для планшета и док-станции
53
Запуск Поиск
Открытие панели Проект
Открытие окна Выполнить
Открытие центра специальных возможностей
Открытие контекстное меню кнопки Пуск
Запуск лупы и масштабирование экрана
Уменьшение экрана
Открывает настройки Экранного диктора
54
Руководство для планшета и док-станции

Подключение к беспроводным сетям

Wi-Fi

Беспроводное подключение позволяет подключиться к сети Интернет посредством точки доступа.
ВАЖНО! Режим полета отключает эту функцию. Для включения функции Wi-Fi нужно выключить Режим полета.
Подключение Wi-Fi
Подключите планшет к сети Wi-Fi следуя следующим инструкциям:
1. Нажмите иконку в панели задач.
2. Нажмите иконку для включения Wi-Fi.
3. Выберите точку доступа из списка доступных
или
подключений.
4. Нажмите Подключить для подключения.
ПРИМЕЧАНИЕ: Возможно, будет предложено ввести ключ безопасности.
Руководство для планшета и док-станции
55

Bluetooth

Используйте Bluetooth для подключения других Bluetooth-совместимых устройств.
ВАЖНО! Режим полета отключает эту функцию. Для включения функции Wi-Fi нужно выключить Режим полета.
Сопряжение с устройствами Bluetooth
Для передачи данных необходимо выполнить сопряжение планшета с устройством Bluetooth. Подключите ваши устройства, выполнив следующие действия:
1. В меню Пуск откройте Настройки.
2. Выберите Устройства, затем выберите Bluetooth для поиска устройств Bluetooth.
или
3. Выберите устройство из списка. Сравните код на планшете с кодом, отправленным на выбранное устройство. Если они совпадают, нажмите Yes и завершите сопряжение планшета с устройством.
ПРИМЕЧАНИЕ: На некоторых устройствах Bluetooth может быть предложено ввести пароль Вашего планшета.
56
Руководство для планшета и док-станции

Режим полета

Режим полета отключает беспроводные подключения, что позволяет безопасно использовать планшет во время полета.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если Вы собираетесь пользоваться планшетом во время авиаперелета, сообщите об этом авиакомпании.
Включение режима полета
1. В панели задач запустите Центр поддержки.
2. Нажмите иконку для включения режима
или
Отключение режима полета
или
полета.
Нажмите .
1. В панели задач запустите Центр поддержки.
2. Нажмите иконку для отключения режима полета.
Нажмите .
Руководство для планшета и док-станции
57

Выключение планшета

Для выключения устройства выполните любое из следующих действий:
Откройте меню Пуск и выберите > Выключение для нормального завершения
или
работы.
На экране входа нажмите > Выключение.
Нажмите для открытия окна завершение работы. В меню выберите
Выключение и нажмите ОК.
Если планшет перестает отвечать на запросы, нажмите и удерживайте кнопку питания в течение 4 секунд.
58
Руководство для планшета и док-станции

Перевод планшета в спящий режим

Для перевода планшета в спящий режим:
Откройте меню Пуск и выберите > Сон для перевода планшета в спящий режим.
или
ПРИМЕЧАНИЕ: Планшет также можно перевести в спящий режим, нажав кнопку питания.
На экране входа нажмите > Сон.
Нажмите для открытия окна завершение работы. В меню выберите Сон и нажмите ОК.
Руководство для планшета и док-станции
59
60
Руководство для планшета и док-станции

Глава 4: Самотестирование при включении (POST)

Руководство для планшета и док-станции
61

Самотестирование при включении (POST)

При включении планшета он проходит серию программных диагностических тестов под общим названием Самотестирование при включении (POST). Программы, управляющие POST, установлены как постоянная часть архитектуры устройства.

Доступ к BIOS и устранению неполадок

С помощью функциональных клавиш во время POST можно получить доступ к настройкам BIOS или запустить устранение неполадок. Дополнительную информацию смотрите в следующих разделах.

BIOS

BIOS (основная система ввода-вывода) хранит настройки оборудования, необходимые для работы компьютера.
Настройки BIOS по умолчанию используются в большинстве случаев. Не изменяйте настройки BIOS по умолчанию, за исключением следующих случаев:
При тестировании системы на экране появляется сообщение об ошибке с просьбой войти в настройки BIOS.
Вы установили в систему новый компонент, требующий настройки в BIOS.
ВНИМАНИЕ! Неправильные настройки BIOS могут привести к невозможности загрузки системы. Рекомендуется изменять настройки BIOS только при наличии достаточной квалификации.

Доступ к BIOS

Включите Ваш планшет и нажмите во время загрузки.
62
Руководство для планшета и док-станции

Настройки BIOS

ПРИМЕЧАНИЕ:
Скриншоты с опциями BIOS в этом разделе предназначены только для
справки. Изображение на экране может отличаться в зависимости от модели и региона.
Можно нажать <Питание>+ <Увеличить громкость> для имитации клавиши <Enter> и <Питание>+ <Уменьшить громкость> для имитации клавиши <Esc>.
Загрузка
В этом меню можно задать приоритеты загрузки. Для установки приоритета загрузки обратитесь к следующим инструкциям.
1. На экране Boot выберите Boot Option #1.
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
Main Advanced Boot Security Save & Exit
Boot Option Priorities
Boot Option #1 [Windows Boot Manager]
Version 2.16.1243. Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
Sets the system boot order
F1 : General Help F9 : Optimized Defaults F10 : Save & Exit ESC/Right Click : Exit
Руководство для планшета и док-станции
63
2. Нажмите и выберите устройство для Boot Option #1.
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
Main Advanced Boot Security Save & Exit
Boot Option Priorities
Boot Option #1 [Windows Boot Manager]
Boot Option #1
Windows Boot Manager Disabled
Version 2.16.1243. Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
Sets the system boot order
F1 : General Help F9 : Optimized Defaults F10 : Save & Exit ESC/Right Click : Exit
64
Руководство для планшета и док-станции
Безопасность
В этом меню можно задать пароль администратора и пароль пользователя. Также возможно контролировать доступ к жесткому диску, интерфейсам ввода/вывода и USB.
ПРИМЕЧАНИЕ:
• При задании User Password Вам будет предложено ввести его до загрузки операционной системы.
• При задании Administrator Password Вам будет предложено ввести его при входе в BIOS.
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
Main Advanced Boot Security Save & Exit
Password Description
If ONLY the Administrator’s password is set, then this only limits access to Setup and is only asked for when entering Setup. If ONLY the user’s password is set, then this is a power on password and must be entered to boot or enter Setup. In Setup, the User will have Administrator rights.
Administrator Password Status NOT INSTALLED
User Password Status NOT INSTALLED
Administrator Password
User Password
Secure Boot Menu
Set Administrator Password. The password length must be in the following range:
Minimum length 3
Maximum length 20
Must type with character:
a-z, 0-9
F1 : General Help F9 : Optimized Defaults F10 : Save & Exit ESC/Right Click : Exit
Version 2.16.1243 Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
Руководство для планшета и док-станции
65
Для установки пароля:
1. На экране Security выберите Administrator Password или User Password.
2. Введите пароль и нажмите .
3. Введите пароль еще раз и нажмите .
Для отключения пароля:
1. На экране Security выберите Administrator Password или User Password.
2. Введите текущий пароль и нажмите .
3. Оставьте поле Create New Password пустым и нажмите .
4. В появившемся окне выберите Yes и нажмите .
66
Руководство для планшета и док-станции
Сохранить и Выйти
Для сохранения параметров выберите Save Changes and Exit перед выходом из BIOS.
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
Main Advanced Boot Security Save & Exit
Save Changes and Exit
Discard Changes and Exit
Save Options
Save Changes
Discard Changes
Restore Defaults
Boot Override
Windows Boot Manager
Launch EFI Shell from lesystem device
Version 2.16.1243. Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
Exit system setup after saving the changes.
F1 : General Help F9 : Optimized Defaults F10 : Save & Exit ESC/Right Click : Exit
Руководство для планшета и док-станции
67
Для обновления BIOS выполните следующее:
1. Уточните модель устройства и скачайте последнюю прошивку с сайта ASUS.
2. Скопируйте прошивку на флэш-накопитель.
3. Подключите к устройству флэш-накопитель.
4. Включите Ваш планшет и нажмите во время загрузки.
5. В BIOS Setup выберите Advanced > Start Easy Flash и нажмите
.
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
Main Advanced Boot Security Save & Exit
Start Easy Flash
Network Stack Conguration
USB Conguration
Version 2.16.1243. Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
Press Enter to run the utility to select and update BIOS.
F1 : General Help F9 : Optimized Defaults F10 : Save & Exit ESC/Right Click : Exit
68
Руководство для планшета и док-станции
6. Найдите на флэш-накопителе файл BIOS и нажмите .
ASUSTek Easy Flash Utility
FLASH TYPE: MXIC 25L Series
Current BIOS Platform: T101 Version: 101 Build Date: Jan. 26 2015 Build Time: 11:51:05
Platform: Unknown Version: Unknown Build Date: Unknown Build Time: Unknown
New BIOS
FSO
FS1
FS2
FS3
FS4
[←→]: Switch [↑↓]: Choose [q]: Exit [Enter]: Enter/Execute
0 EFI <DIR>
7. После обновления BIOS выберите Exit > Restore Defaults для сброса системы к настройкам по умолчанию.
Руководство для планшета и док-станции
69

Восстановление системы

Использование опции восстановления предоставляет возможность быстрого восстановления программного обеспечения на ноутбуке в его оригинальное рабочее состояние для повышения производительности.
ВАЖНО!
Перед восстановлением системы сохраните все Ваши данные на
внешний носитель.
• Во избежание потери данных запишите важные настройки, например сетевые параметры, имена пользователей и пароли.
• ВПеред сбросом системы подключите блок питания.
Windows 10 предоставляет следующие опции восстановления:
Keep my les - Эта опция позволяет обновить программное обеспечения планшета, не затрагивая личные файлы.
Эта опция вернет настройки планшета к значениям по умолчанию и
удалит установленные приложения.
Remove everything - Эта опция вернет планшет к заводским настройкам по умолчанию. Перед использованием этой опции сохраните все Ваши данные на внешний носитель.
70
Руководство для планшета и док-станции
Go back to an earlier build - Эта опция позволяет вернуться к более ранней сборке. Используйте эту опцию, если эта сборка не работает.
Особые варианты загрузки - Использование этой опции позволяет использовать дополнительные опции восстановления, например:
- Использование для загрузки USB-накопителя, сетевого
подключения или диска восстановления.
- Использование Устранение неисправностей для включения
дополнительных опций: Восстановление системы, Восстановление образа, Восстановление при загрузке, Командная строка, Параметры встроенного ПО UEFI, Параметры запуска.

Выполнение восстановления

Для использования опций восстановления следуйте инструкциям ниже.
1. Откройте Настройки и выберите Обновление и безопасность.
Руководство для планшета и док-станции
71
2. В окне Обновление и безопасность выберите Восстановление, а затем желаемую опцию.
72
Руководство для планшета и док-станции

Советы и часто задаваемые вопросы

Руководство для планшета и док-станции
73

Полезные советы для вашего планшета

Для эффективного использования планшета, поддержания высокой производительности системы и обеспечения надежного хранения данных следуйте следующим рекомендациям:
Периодически обновляйте Windows и приложения.
Используйте антивирусное программное обеспечение и обновляйте его.
Воздерживайтесь от принудительного выключения планшета без крайней необходимости.
Всегда создавайте резервную копию ваших данных на внешнем накопителе.
Воздерживайтесь от использования планшета при высокой температуре. Если вы не планируете использовать планшет в течение длительного периода (более месяца) извлеките аккумулятор, если он съемный.
Для сброса планшета отключите все внешние устройства и убедитесь в наличии следующих данных:
- Ключ для операционной системы (для предустановленной
операционной системы ключ не требуется) и других установленных приложений
- Резервная копия данных
- Логин и пароль
- Информация о подключении к сети Интернет
74
Руководство для планшета и док-станции

Часто задаваемые вопросы по аппаратному обеспечению

1. При включении планшета на экране появляется черная или цветная точка. Что делать?
Точки, появляющиеся на экране, не повлияют на работу системы. Если проблема осталась и влияет на производительность системы, обратитесь в местный сервисный центр за помощью.
2. Неравномерный цвет и яркость на дисплее. Как это исправить?
Цвет и яркость дисплея могут изменяться в зависимости от угла и положения планшета. Цвет и яркость дисплея также могут отличаться в зависимости от модели. Для настройки дисплея можно использовать функциональные клавиши или настройки операционной системы.
3. Как увеличить время автономной работы планшета?
Попробуйте выполнить любое из следующих действий:
Используйте функциональные клавиши для регулировки
яркости дисплея.
Переключитесь в режим полета, если Вы не используете
беспроводное подключение.
Отключите неиспользуемые USB-устройства.
Закройте неиспользуемые приложения, особенно занимающие
слишком много памяти.
Руководство для планшета и док-станции
75
4. Не горит индикатор аккумулятора. Что случилось?
Проверьте правильность подключения блока питания и
установки аккумулятора. Также можно отключить блок питания или аккумулятор, подождать минуту, затем подключить их снова.
Если проблема все же осталась, обратитесь в местный
сервисный центр за помощью.
5. Почему тачпэд не работает?
Нажмите для включения тачпэда.
6. Почему я не слышу звук из динамиков планшета при воспроизведении аудио- и видеофайлов?
Попробуйте выполнить любое из следующих действий:
Нажмите для увеличения громкости динамиков.
Убедитесь, что динамики включены.
Если к планшету подключены наушники, отключите их.
7. Что делать, если я потерял блок питания или аккумулятор перестал работать?
Обратитесь в местный сервисный центр за помощью.
76
Руководство для планшета и док-станции
8. Невозможно набирать текст на планшете, поскольку курсор постоянно перемещается. Что делать?
Убедитесь, что при использовании клавиатуры Вы не касаетесь тачпэда. Тачпэд можно отключить, нажав .
9. При нажатии клавиш “U”, “I” и “O” отображаются цифры вместо букв. Как изменить это?
Нажмите клавишу или (на некоторых моделях) для отключения этой функции и использования указанных клавиш для
ввода букв.
Руководство для планшета и док-станции
77

Часто задаваемые вопросы по программному обеспечению

1. При включении планшета загорается индикатор питания, но экран пуст. Как это исправить?
Попробуйте выполнить любое из следующих действий:
Принудительно выключите планшет, нажав и удерживая
кнопку питания в течение 4 секунд. Убедитесь, что аккумулятор правильно вставлен и блок питания подключен, затем включите планшет.
Если проблема все же осталась, обратитесь в местный
сервисный центр за помощью.
2. Что делать при появлении сообщения: "Извлеките диски или другие накопители. Нажмите любую клавишу для перезагрузки.”?
Попробуйте выполнить любое из следующих действий:
Отключите все подключенные USB-устройства и
перезагрузите планшет.
Извлеките диск из оптического привода и перезагрузите.
Если проблема осталась, возможно, существует проблема с
жестким диском или твердотельным накопителем. Обратитесь в местный сервисный центр за помощью.
3. Загрузка и работа операционной системы происходят медленно. Как это исправить?
Удалите недавно установленные или не входящие в комплект с операционной системой приложения и перезапустите систему.
78
Руководство для планшета и док-станции
4. Мой планшет не загружается. Как это исправить?
Попробуйте выполнить любое из следующих действий:
Отключите все подключенные к планшету устройства и
перезагрузите систему.
Если проблема все же осталась, обратитесь в местный
сервисный центр за помощью.
5. Почему планшет не может выйти из спящего или ждущего режима?
Нажмите кнопку питания для восстановление рабочего
состояния.
Возможно, аккумулятор полностью разряжен. Подключите к
планшету блок питания, затем нажмите кнопку питания.
Руководство для планшета и док-станции
79
80
Руководство для планшета и док-станции

Приложение

Руководство для планшета и док-станции
81

Совместимость встроенного модема

Портативный компьютер соответствует стандартам JATE (Япония), FCC (US, Канада, Корея, Тайвань) и CTR21. Модем сертифицирован решением Совета 98/482/ EC для панъевропейского одиночного терминального соединения с общественной коммутируемой телефонной сетью (PSTN). Тем не менее, из-за различий между PSTN разных стран, эта сертификация сама по себе не дает безусловной гарантии успешной работы в любом месте подключения к любой сети PSTN. В случае возникновения проблем свяжитесь непосредственно с поставщиком Вашего оборудования.

Обзор

4 августа 1998 года решение Европейского Совета по поводу CTR 21 было опубликовано в официальном бюллетене ЕС. Стандарт CTR 21 применяется ко всему неголосовому терминальному оборудованию с DTMF-набором, рассчитанном на подключение к аналоговой PSTN (общественной коммутируемой телефонной сети).
Стандарт CTR 21 (основные технические правила) содержит дополнительные требования к подключению к аналоговым общественным коммутируемым телефонным сетям терминального оборудования (кроме терминального оборудования, поддерживающего голосовую телефонию в качестве основного применения), в котором обращение к сети, если такое есть, осуществляется двухтональными многочастотными сигналами.
82
Руководство для планшета и док-станции

Удостоверение сетевой совместимости

Это заявление должно быть представлено производителем Информационному управлению и продавцу: “Настоящее удостоверение содержит список сетей, на работу в которых рассчитано данное оборудование, а также информацию об известных сетях, при работе в которых данное оборудование может вызывать внутренние сложности.”
Это заявление должно быть представлено производителем пользователю: "Настоящее удостоверение содержит список сетей, на работу в которых рассчитано данное оборудование, а также информацию об известных сетях, при работе в которых данное оборудование может вызывать внутренние сложности. Производитель должен также включить в заявление информацию о том, в какой степени сетевая совместимость зависит от физических и программных характеристик коммутатора. Он должен также сообщать пользователю о необходимости связаться с продавцом, прежде, чем использовать это оборудование в другой сети.”
К настоящему моменту Информационное управление CETECOM выдало несколько общеевропейских сертификатов на основе CTR 21. В результате в Европе впервые появились модемы, не требующие разрешения на применение в каждой отдельной стране.

Неголосовое оборудование

Автоответчики и телефоны с громкой связью попадают под данные правила также, как и модемы, факсимильные аппараты, автонабиратели и системы сигнализации. Оборудование, в котором качество передачи голоса из конца в конец ограничено правилами (например, обычные телефонные аппараты, а в некоторых странах также и беспроводные телефонные аппараты) - исключается.
Руководство для планшета и док-станции
83
Перечень стран, применяющих стандарт CTR21.
Страна Применено Дополнительное
1
Австрия
Да Нет
Бельгия Да Нет
Чешская республика Нет Не используется
1
Дания
Да Да
Финляндия Да Нет
Франция Да Нет
Германия Да Нет
Греция Да Нет
Венгрия Нет Не используется
Исландия Да Нет
Ирландия Да Нет
Италия Ожидается Ожидается
Израиль Нет Нет
Лихтенштейн Да Нет
Люксембург Да Нет
Нидерланды
1
Да Да
Норвегия Да Нет
Польша Нет Не используется
Португалия Нет Не используется
Испания Нет Не используется
Швеция Да Нет
Швейцария Да Нет
Великобритания Да Нет
тестирование
84
Руководство для планшета и док-станции
Эта информация была взята с сайта CETECOM и предоставляется без каких-либо гарантий. Обновление этой таблицы можно посмотреть на: http://www.cetecom.de/ technologies/ctr_21.html
1 Государственные требования применяются только в том случае, если в оборудовании используется импульсный набор (производители могут указывать в руководстве пользователя, что оборудование поддерживает только сигналы DTMF, что делает любое дополнительное тестирование излишним).
В Нидерландах дополнительное тестирование для последовательных соединений и устройств для определения источника исходящего звонка.

Федеральная комиссия по средствам связи: Положение о воздействии помех

Данное устройство соответствует части 15 Правил FCC. Эксплуатация оборудования допустима при соблюдении следующих условий:
Данное устройство не должно создавать помех.
На работу устройства могут оказывать влияние внешние помехи, включая помехи, вызывающие нежелательные режимы его работы.
Данное оборудование было протестировано и сочтено соответствующим ограничениям по цифровым устройствам класса В, в соответствии с частью 15 Правил FCC. Эти ограничения рассчитаны на обеспечение защиты в разумных пределах от вредоносных воздействий при установке в жилом помещении. Данное оборудование генерирует и излучает радиочастотную энергию, которая может создавать помехи в радиосвязи, если устройство установлено или используется не в соответствии с инструкциями производителя. Тем не менее, невозможно гарантировать отсутствие помех в каждом конкретном случае. В случае, если данное оборудование действительно вызывает помехи в радио или телевизионном приеме, что можно проверить, включив и выключив данное оборудование, пользователю рекомендуется попытаться удалить помехи следующими средствами:
Переориентировать или переместить принимающую антенну.
Увеличить расстояние между данным прибором и приемником.
Руководство для планшета и док-станции
85
Подключить данное оборудование к розетке другой электроцепи, нежели та, к которой подключен приемник.
Проконсультироваться с продавцом или квалифицированным радио-/ТВ­техником.
ВНИМАНИЕ! Для соответствия ограничениям FCC по эмиссии и во избежание помех в расположенных рядом теле- и радиоприемниках необходимо использование экранированного сетевого провода. В силу этих причин используйте только входящий в комплект поставки сетевой провод. Для подключения устройств ввода-вывода к данному оборудованию также используйте только экранированные провода. Изменения или дополнения к данному пункту, не согласованные непосредственно со стороной, ответственной за соответствие правилам, могут сделать недействительным право пользователя на пользование данным оборудованием.
(Перепечатано из: Code of Federal Regulations #47, part 15.193, 1993. Washington DC: Ofce of the Federal Register, National Archives and Records Administration, U.S. Government Printing Ofce.)
86
Руководство для планшета и док-станции

Федеральная комиссия по связи: требования к воздействию радиочастоты

ВНИМАНИЕ! Любые изменения или модификация, не одобренные стороной,
ответственной за совместимость, аннулируют право пользователя пользоваться этим оборудованием. “Изготовитель заявил, что это устройство с помощью прошивки ограничено каналами с 1 по 11 на частоте 2.4ГГц, контролируемой в США.”
Это оборудование совместимо с ограничениями FCC по радиоизлучению, установленными для неконтролируемого окружения. Для удовлетворения требованиям FCC RF, пожалуйста избегайте прямого контакта с антенной во время передачи. Конечные пользователи должны следовать инструкциям по эксплуатации для уменьшения воздействия радиочастоты.

Воздействие радиочастоты (SAR)

Данное устройство соответствует правительственным требованиям по воздействию радиоволн. Это устройство не превышает предельные значения облучения радиочастотной (РЧ) энергией, установленные Федеральной комиссией по связи правительства США.
Для определения уровня облучения используется единица измерения, называемая удельным коэффициентом поглощения (SAR). Ограничение SAR, установленное FCC составляет 1,6Вт/кг. Испытания SAR выполняются в стандартном рабочем положении принятым FCC с помощью EUT передачи с заданным уровнем мощности на различных каналах.
Наибольшее значение SAR для устройства, по сообщению FCC, является 1,08 Вт/кг при размещении рядом с телом.
Руководство для планшета и док-станции
87
FCC предоставила разрешение для этого устройства, т.к. все уровни SAR удовлетворяют требованиям FCC RF. Информацию о SAR для этого устройства можно найти на сайте www.fcc.gov/general/fcc-id-search-page по FCC ID.
МОДЕЛЬ FCC ID ФУНКЦИЯ МОДУЛЬ
T101H/H101H/ R105H
Передатчик не должен располагаться рядом с другими антеннами и передатчиками.
Н/Д Только WLAN PPD-QCNFA425

Предупреждающий знак CE

Этот продукт соответствует директиве R&TTE (1999/5/EC), директиве по электромагнитной совместимости (2004/108/EC) и директиве о пониженном напряжении (2006/95/EC), выданных комиссией Европейского сообщества.
Страны, в которых будет продаваться устройство:
AT BE BG CH CY CZ DE DK
EE ES FI FR GB GR HU IE
IT IS LI LT LU LV MT NL
NO PL PT RO SE SI SK TR
88
Руководство для планшета и док-станции
Данное устройство протестировано на соответствие требованиям звукового давления согласно стандартам EN 50332-1:2013 и EN 50332-2:2013. При использовании длительное время наушников или гарнитуры на высоком уровне громкости возможна потеря слуха.

Предупреждение потери слуха

Для предотвращения возможной потери слуха не слушайте звук на высокой громкости в течение длительного времени.

Соответствие японским нормативам

Встроенный беспроводной модуль данного устройства был сертифицирован в соответствии с требованиями Japan Telec.
003-XXXXXX DXXXXXXXXX

Национальная телекоммуникационная комиссия Филиппин

Этот продукт соответствует стандартам NTC. No.ESD-XXXXXXXC
Руководство для планшета и док-станции
89

Информация о сертификации (SAR) - CE

Данное устройство соответствует требованиям ЕС (1999/519/EC) по ограничению воздействия электромагнитных полей на человека с целью охраны.
Эти ограничения входят в широкий круг рекомендаций по защите населения. Эти рекомендации были разработаны и проверены независимыми научными организациями путем регулярной и тщательной оценки научных исследований. Показателем, используемым Европейским советом для мобильных устройств, является удельный коэффициент поглощения (SAR), а рекомендуемое предельное значение SAR составляет усредненно 2,0 Вт/кг на 10 г ткани тела. Этот предельное значение соответствует требованиям ICNIRP (Международной комиссии по защите от неионизирующего излучения).
Для работы при ношении на теле данное устройство прошло испытания и соответствует директивам ICNIRP по воздействию РЧ-излучения, а также требованиям европейских стандартов EN 50566 и EN 62209-2 при использовании со специальными аксессуарами. Коэффициент SAR измеряется когда устройство непосредственно контактирует с телом с передачей сигналов на максимальной разрешенной выходной мощности во всех диапазонах частот мобильного устройства.
90
Руководство для планшета и док-станции

Промышленный стандарт Канады: требования к воздействию радиочастоты

Это оборудование соответствует ограничениям IC по радиоизлучению, установленными для нерегулируемой среды. Для удовлетворения требованиям IC RF пожалуйста избегайте прямого контакта с передающей антенной во время передачи. Конечные пользователи должны следовать инструкциям по эксплуатации для уменьшения воздействия радиочастоты.
Эксплуатация оборудования допустима при соблюдении следующих условий:
Данное устройство не должно создавать помех
На работу устройства могут оказывать влияние внешние помехи, включая те, которые могут вызвать нежелательные режимы его работы.
Для предотвращения помех оборудованию лицензированных служб (например, каналы спутниковых систем) это устройство должно использоваться в помещении и вдали от окон для обеспечения максимального экранирования. Оборудование (или его передающая антенна), которое установлено вне помещения, подлежит лицензированию.
Данное устройство соответствует требованиям промышленности Канады, освобожденным от стандарта RSS.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) Устройство и его антенна не должны располагаться рядом с другими антеннами и
передатчиками. Функция выбора кода страны отключена для продуктов, продаваемых в США и Канаде.
Это устройство оснащено модулем RF, IC ID для этого модуля 4104A-QCNFA425.
МОДЕЛЬ IC ID ФУНКЦИЯ МОДУЛЬ
T101HA 4104A-QCNFA425 Только WLAN Н/Д
Руководство для планшета и док-станции
91
Déclaration d'Industrie Canada relative à l'exposition aux ondes radio
Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux radiations d’Industrie Canada dénies pour un environnement non-contrôlé. Pour maintenir la conformité avec les exigences d’exposition RF d’IC, veuillez éviter tout contact direct avec l’antenne pendant l’émission. Les utilisateurs naux doivent suivre les instructions de fonctionnement spéciques pour satisfaire la conformité aux expositions RF.
Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes :
Cet appareil ne peut pas causer d’interférence, et
Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris les interférences qui pourraient causer un fonctionnement non souhaité de l’appareil.
Pour éviter les interférences radio avec le service sous licence (c’est à-dire le partage de canal avec les systèmes de téléphonie satellite), cet appareil est destiné à être utilisé en intérieur et loin des fenêtres pour fournir un blindage maximal. Tout appareil (ou son antenne d’émission) qui est installé en extérieur est sujet à cette licence.
Le present appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) Cet appareil et son antenne ne doivent pas être situés ou fonctionner en conjonction avec
une autre antenne ou un autre émetteur, exception faites des radios intégrées qui ont été testées. La fonction de sélection de l’indicatif du pays est désactivée pour les produits commercialisés aux États-Unis et au Canada.
L'identiant Industrie Canada de cet appareil est: 4104A-QCNFA425.
МОДЕЛЬ IC ID ФУНКЦИЯ МОДУЛЬ
T101HA 4104A-QCNFA425 Только WLAN Н/Д
92
Руководство для планшета и док-станции

Требования к воздействию радиочастоты

Этот продукт совместим с ограничениями Канады по радиоизлучению, установленными для неконтролируемого окружения и является безопасным для использования, как описано в данном руководстве. Дальнейшее снижение радиоизлучения может быть достигнуто при установке продукта как можно дальше от пользователя или установке более низкой выходной мощности, если возможно.
Déclaration d'exposition aux radiations
Le produit est conforme aux limites d'exposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada établies pour un environnement non contrôlé.
Le produit est sûr pour un fonctionnement tel que décrit dans ce manuel. La réduction aux expositions RF peut être augmentée si l'appareil peut être conservé aussi loin que possible du corps de l'utilisateur ou que le dispositif est réglé sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible.

Предупреждение

(i) Во избежание создания помех для мобильных спутниковых систем устройство, использующее диапазон частот 5150-5350 МГц предназначено для использования только внутри помещений;
(ii) Максимальный допустимый коэффициент усиления антенны в диапазонах 5250­5350 МГц и 5470-5725МГц должен соответствовать ограничению EIRP
(Максимальный разрешенный коэффициент усиления антенны для устройства на частоте 5250-5350 МГц соответствует ограничению EIRP для соединений точка-точка и несколько точек.
(iv) Мощные радары, работающие в полосе частот с 5250-5350 МГц и 5650-5850 МГц могут быть причиной помех и/или повреждения устройства.
(v) наихудший угол наклона необходим для совместимости с требованиями EIRP, изложенных в разделе что 6.2.2(3).
Руководство для планшета и док-станции
93

Avertissement

Le guide d’utilisation des dispositifs pour réseaux locaux doit inclure des instructions précises sur les restrictions susmentionnées, notamment :
(i) les dispositifs fonctionnant dans la bande 5 150-5 250 MHz sont réservés uniquement pour une utilisation à l’intérieur an de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux;
(ii) le gain maximal d’antenne permis pour les dispositifs utilisant les bandes 5 250-5 350 MHz et 5 470-5 725 MHz doit se conformer à la limite de p.i.r.e.;
(iii) le gain maximal d’antenne permis (pour les dispositifs utilisant la bande 5 725-5 825 MHz) doit se conformer à la limite de p.i.r.e. spéciée pour l’exploitation point à point et non point à point, selon le cas.
(iv) De plus, les utilisateurs devraient aussi être avisés que les utilisateurs de radars de haute puissance sont désignés utilisateurs principaux (c.-à-d., qu’ils ont la priorité) pour les bandes 5 250-5 350 MHz et 5 650-5 850 MHz et que ces radars pourraient causer du brouillage et/ ou des dommages aux dispositifs LAN-EL.
(v) les pires angles d'inclinaison nécessaires pour rester conforme à l'exigence de la p.i.r.e. applicable au masque d’élévation, et énoncée à la section 6.2.2 3), doivent être clairement indiqués.
94
Руководство для планшета и док-станции

Каналы беспроводного доступа в различных диапазонах

N. Америка 2.412-2.462 ГГц с 1 по 11 каналы
Япония 2.412-2.484 ГГц с 1 по 14 каналы
Европа 2.412-2.472 ГГц с 1 по 13 каналы

Ограничение беспроводного доступа во Франции

Некоторые области Франции имеют ограниченный диапазон частот. В наихудшем случае максимальная разрешенная мощность составляет:
10 мВт для диапазона частот 2.4 ГГц (2400 МГц- 2483,5 МГц)
100 мВт для диапазона частот с 2446.5 МГц по 2483,5 МГц
ПРИМЕЧАНИЕ: Каналы с 10 по 13 работают в диапазоне с 2446.6 МГц по 2483,5 МГц.
Возможности использования на открытом воздухе ограничены. В границах частных владений или в частных владениях публичных лиц использование возможно с предварительным согласованием с Министерством Обороны, при этом максимальная разрешенная мощность в диапазоне частот 2446.5- 2483,5 МГц не должна превышать 100мВт. Использование на открытом воздухе в публичных местах не разрешается.
В департаментах, перечисленных ниже, для всего диапазона 2.4 ГГц :
Максимальная разрешенная мощность внутри помещений 100 мВт
Максимальная разрешенная мощность на открытом воздухе 10мВт
Руководство для планшета и док-станции
95
Департаменты, использование в которых полосы частот 2400-2483,5 МГц разрешено при условии максимальной разрешенной мощности в пределах 100мВт в помещениях и 10мВт на открытом воздухе:
01 Ain 02 Aisne 03 Allier
05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariège
11 Aude 12 Aveyron 16 Charente
24 Dordogne 25 Doubs 26 Drôme
32 Gers 36 Indre 37 Indre et Loire
41 Loir et Cher 45 Loiret 50 Manche
55 Meuse 58 Nièvre 59 Nord
60 Oise 61 Orne 63 Puy du Dôme
64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées Orientales 67 Bas Rhin
68 Haut Rhin 70 Haute Saône 71 Saône et Loire
75 Paris 82 Tarn et Garonne 84 Vaucluse
88 Vosges 89 Yonne 90 Territoire de Belfort
94 Val de Marne
Эти требования, вероятно, изменятся со временем, Вы можете использовать сетевую беспроводную карту во многих районах Франции. Для получения последней информации посетите сайт Органа регулирования телекоммуникаций (ART) Франции http://www.arcep.fr)
ПРИМЕЧАНИЕ: Мощность беспроводного адаптера должна быть меньше 100мВт, но более 10мВт.
96
Руководство для планшета и док-станции

Правила безопасности UL

Согласно правилам UL 1459, касающимся средств телекоммуникации (телефонов), рассчитанных на электронное подключение к телекоммуникационной сети с рабочим напряжением, не превышающим 200 В в точке максимума, 300В в полной амплитуде и 105В в рабочем режиме, установленных или используемых в соответствии с Государственным Электротехническим Кодексом (NFPA 70).
При пользовании модемом планшета следует всегда выполнять следующие правила предосторожности для уменьшения риска возгорания и поражения электрическим током:
Не пользуйтесь устройством у воды, например, возле ванны, раковины, кухонной мойки или стиральной машины, в сыром подвале или возле бассейна.
Не пользуйтесь устройством во время грозы. Существует риск поражения электрическим током от молнии.
Не пользуйтесь устройством в непосредственной близости от места утечки газа.
Требования UL 1642, касающиеся использования первичных (одноразовых) и вторичных (заряжаемых) литиевых аккумуляторов в качестве источников питания для различных изделий. Эти аккумуляторы содержат металлический литий, или сплав лития, или ионы лития, и могут состоять из одной электронной ячейки или двух и более ячеек, объединенных в группы или параллельных, или из того и другого, конвертирующих химическую энергию в электрическую в результате обратимой или необратимой химической реакции.
Не бросайте аккумулятор устройства в огонь, так как он может взорваться. По поводу специальных инструкций по утилизации во избежание риска для жизни и здоровья людей, связанного с возгоранием или взрывами, обращайтесь к местным сводам правил.
Не используйте блоки питания или аккумуляторы от других устройств во избежание риска для жизни и здоровья людей, связанного с возгоранием или взрывами. Используйте только сертифицированные UL сетевые адаптеры и аккумуляторы, приобретенные у производителя или официального продавца.
Руководство для планшета и док-станции
97

Правила электробезопасности

Продукты, потребляющие ток до 6 A и весом более 3 кг. должны использовать шнур питания аналогичный H05VV-F, 3G, 0,75мм22 или H05VV-F, 2G, 0.75мм2.

Примечание относительно ТВ

Напоминание для установщиков кабельного телевидения - система кабельного телевидения должна быть заземлена в соответствии с Разделом 820.93 Национального Электрического Кодекса (NEC) ANSI/NFPA 70, предоставляющего директивы для надлежащего заземления коаксиального кабеля, с указанием на то, что экран коаксиального кабеля должен быть подключен к системе заземления здания.

REACH

Согласно регламенту ЕС REACH (Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction of Chemicals – Регистрация, Оценка, Разрешения и Ограничения на использование Химических веществ), на сайте ASUS REACH размещен список химических веществ содержащихся в продуктах ASUS: http://csr.asus.com/english/REACH.htm.

Информация об изделии корпорации Macrovision

Данное изделие включает в себя технологию защиты авторских прав, защищенную патентами США. и иные права интеллектуальной собственности, принадлежащие корпорации Macrovision и другим лицам. Использование данной технологии защиты авторских прав возможно только с согласия корпорации Macrovision и предусмотрено только для домашнего и иного ограниченного использования, если иное не предписано корпорацией Macrovision. Инженерный анализ и разборка запрещены.
98
Руководство для планшета и док-станции

Положения по литию (для литиево-ионных батарей)

CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (Английский)
ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente. (Итальянский)
VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers. (Немецкий)
ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri tilbage til leverandøren. (Датский)
VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion. (Шведский)
VAROITUS! Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaan laitevalmistajan sousittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistagan ohjeiden mukaisesti. (Финский)
ATTENTION! Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect de la batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du mêre type ou d’un type équivalent recommandé par le constructeur. Mettre au rebut les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant. (Французский)
ADVARSEL! Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme batteritype eller en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres i henhold til fabrikantens instruksjoner. (Norwegian)
(Japanese) ВНИМАНИЕ! При замене аккумулятора на аккумулятор иного типа возможно
его возгорание. Утилизируйте аккумулятор в соответствии с инструкциями производителя. (Русский)
Руководство для планшета и док-станции
99

Правила безопасности при работе с оптическим накопителем

Информация о лазерном устройстве
Предупреждение безопасности CD-ROM
Лазерный продукт класса 1
ВНИМАНИЕ! Во избежание воздействия лазерного излучения не пытайтесь разбирать
или ремонтировать оптический привод самостоятельно. Для обеспечения Вашей безопасности обратитесь к специалисту.
Предупреждающий знак
ВНИМАНИЕ! ПРИ ОТКРЫВАНИИ ВОЗНИКАЕТ НЕВИДИМОЕ ЛАЗЕРНОЕ
ИЗЛУЧЕНИЕ. НЕ ВСМАТРИВАЙТЕСЬ В ЛУЧ И НЕ СМОТРИТЕ НА ИСТОЧНИК С ПОМОЩЬЮ ОПТИЧЕСКИХ УСТРОЙСТВ.
Нормативы CDRH
Центр радиологического контроля за приборами (CDRH) Управления по надзору за продуктами питания и медикаментами США установил ограничения для лазерных изделий 2 августа 1976 года. Эти ограничения применяются к лазерным изделиям, произведенным после 1 августа 1976 года. Соблюдение этих ограничений обязательно для всех изделий, выходящих на рынок Соединенных Штатов.
ВНИМАНИЕ! Регулировка, настройка или выполнение процедур, не описанных в настоящем руководстве или в руководстве по установке лазерного изделия, могут привести к опасному воздействию радиации.
Уведомление о покрытии
ВАЖНО! Для обеспечения электробезопасности корпус устройства (за исключением
сторон с портами ввода-вывода) покрыт изолирующим покрытием.
100
Руководство для планшета и док-станции
Loading...