Asus T100 Series User manual [it]

I10231
Prima edizione Giugno 2015
ASUS Tablet ASUS Mobile Dock
Manuale utente (e-Manual)
Serie T100
INFORMAZIONI SUL COPYRIGHT
Nessuna parte di questo manuale, compresi i prodotti e i software in esso descritti, può essere riprodotta, trasmessa, trascritta, archiviata in un sistema di recupero o tradotta in alcuna lingua, in alcuna forma e in alcun modo, fatta eccezione per la documentazione conservata dall’acquirente a scopi di backup, senza l’espressa autorizzazione scritta di ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”). ASUS FORNISCE QUESTO MANUALE “COSÌ COM’È” SENZA GARANZIA DI ALCUN TIPO, ESPLICITA O IMPLICITA, INCLUDENDO SENZA LIMITAZIONI LE GARANZIE O CONDIZIONI IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ AD UN PARTICOLARE SCOPO. IN NESSUN CASO ASUS, I SUOI DIRIGENTI, FUNZIONARI, IMPIEGATI O DISTRIBUTORI SONO RESPONSABILI PER QUALSIASI DANNO INDIRETTO, PARTICOLARE, ACCIDENTALE O CONSEGUENTE (COMPRESI DANNI DERIVANTI DA PERDITA DI PROFITTO, PERDITA DI CONTRATTI, PERDITA D’USO O DI DATI, INTERRUZIONE DELL’ATTIVITÀ E SIMILI), ANCHE SE ASUS È STATA AVVISATA DELLA POSSIBILITÀ CHE TALI DANNI SI POSSANO VERIFICARE IN SEGUITO A QUALSIASI DIFETTO O ERRORE NEL PRESENTE MANUALE O NEL PRODOTTO. I prodotti e nomi delle aziende che compaiono in questo manuale possono essere marchi registrati o diritti d’autore delle rispettive aziende, o meno, e sono usati a solo scopo identicativo o illustrativo, a benecio dell’utente, senza alcuna intenzione di violazione dei diritti di alcun soggetto. LE SPECIFICHE E LE INFORMAZIONI CONTENUTE IN QUESTO MANUALE SONO FORNITE A SOLO USO INFORMATIVO E SONO SOGGETTE A CAMBIAMENTI IN QUALSIASI MOMENTO, SENZA PREAVVISO, E NON POSSONO ESSERE INTERPRETATE COME UN IMPEGNO DA PARTE DI ASUS. ASUS NON SI ASSUME ALCUNA RESPONSABILITÀ E NON SI FA CARICO DI ALCUN ERRORE O INESATTEZZA CHE POSSA COMPARIRE IN QUESTO MANUALE COMPRESI I PRODOTTI E I SOFTWARE DESCRITTI AL SUO INTERNO.
Copyright © 2015 ASUSTeK Computer, Inc. Tutti i diritti riservati.
CONDIZIONI E LIMITI DI COPERTURA DELLA GARANZIA SUL PRODOTTO
Le condizioni di garanzia variano a seconda del tipo di prodotto e sono specicatamente indicate nel Certicato di Garanzia allegato a cui si fa espresso rinvio. Inoltre la garanzia stessa non è valida in caso di danni o difetti dovuti ai seguenti fattori: (a) uso non idoneo, funzionamento o manutenzione impropri inclusi (senza limitazioni) e l’utilizzo del prodotto con una finalità diversa da quella conforme alle istruzioni fornite da ASUSTeK COMPUTER INC. in merito all’idoneità di utilizzo e alla manutenzione; (b) installazione o utilizzo del prodotto in modo non conforme agli standard tecnici o di sicurezza vigenti nell’Area Economica Europea e in Svizzera; (c) collegamento a rete di alimentazione con tensione non corretta; (d) utilizzo del prodotto con accessori di terzi, prodotti o dispositivi ausiliari o periferiche; (e) tentativo di riparazione effettuato da una qualunque terza parte diversa dai centri di assistenza ASUSTeK COMPUTER INC. autorizzati; (f) incidenti, fulmini, acqua, incendio o qualsiasi altra causa il cui controllo non dipenda da ASUSTeK COMPUTER INC.; (g) abuso, negligenza o uso commerciale. La Garanzia non è valida per l’assistenza tecnica o il supporto per l’utilizzo del Prodotto in merito all’utilizzo dell’hardware o del software. L’assistenza e il supporto disponibili (se previsti) nonchè le spese e gli altri termini relativi all’assistenza e al supporto (se previsti) verranno specificati nella documentazione destinata al cliente fornita a corredo del prodotto.
2
È responsabilità dell’utente, prima ancora di richiedere l’assistenza, effettuare il backup dei contenuti presenti sul Prodotto, inclusi i dati archiviati o il software installato. ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun modo responsabile per qualsiasi danno, perdita di programmi, dati o altre informazioni archiviate su qualsiasi supporto o parte del prodotto per il quale viene richiesta l’assistenza; ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun modo responsabile delle conseguenze di tali danni o perdite, incluse quelle di attività, in caso di malfunzionamento di sistema, errori di programmi o perdite di dati. È responsabilità dell’utente, prima ancora di richiedere l’assistenza, eliminare eventuali funzioni, componenti, opzioni, modifiche e allegati non coperti dalla Garanzia prima di far pervenire il prodotto a un centro servizi ASUSTeK COMPUTER INC. ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun modo responsabile di qualsiasi perdita o danno ai componenti sopra descritti. ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun modo responsabile di eliminazioni, modifiche o alterazioni ai contenuti presenti sul Prodotto compresi eventuali dati o applicazioni prodottesi durante le procedure di riparazione del Prodotto stesso. Il Prodotto verrà restituito all’utente con la configurazione originale di vendita, in base alle disponibilità di software a magazzino.
LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ
Potrebbero vericarsi circostanze per le quali, a causa di difetti di componenti ASUS, o per altre ragioni, abbiate diritto a richiedere un risarcimento danni ad ASUS. In ciascuna di queste circostanze, a prescindere dai motivi per i quali si ha diritto al risarcimento danni, ASUS è responsabile per i danni alle persone (incluso il decesso), danni al patrimonio o alla proprietà privata; o qualsiasi altro danno reale e diretto risultante da omissione o mancata osservazione degli obblighi di legge previsti in questo Certicato di Garanzia, no al prezzo contrattuale elencato per ogni prodotto e non oltre. ASUS sarà solo responsabile o indennizzerà per perdite, danni o reclami su base contrattuale, extracontrattuale o di infrazione ai sensi del presente Certicato di Garanzia. Questo limite si applica anche ai fornitori e rivenditori ASUS. Questo è il limite massimo per il quale ASUS, i suoi fornitori e il vostro rivenditore sono responsabili collettivamente. IN NESSUN CASO ASUS È RESPONSABILE DI QUANTO SEGUE: (1) RICHIESTE DI TERZI PER DANNI DA VOI CAUSATI; (2) PERDITA O DANNEGGIAMENTO DEI VOSTRI DATI O DOCUMENTI O (3) QUALSIASI DANNO INDIRETTO, PARTICOLARE, ACCIDENTALE O CONSEGUENTE (COMPRESI DANNI DERIVANTI DA PERDITA DI PROFITTO, PERDITA DI CONTRATTI, PERDITA D’USO O DI DATI, INTERRUZIONE DELL’ ATTIVITÀ E SIMILI) ANCHE SE ASUS, I SUOI DISTRIBUTORI E I VOSTRI RIVENDITORI SONO CONSAPEVOLI DELLA POSSIBILITÀ CHE TALI DANNI SI POSSANO VERIFICARE.
LICENZA SOFTWARE
I prodotti ASUS possono essere corredati da software, secondo la tipologia del prodotto. I software, abbinati ai prodotti, sono in versione “OEM”: il software OEM viene concesso in licenza all’utente finale come parte integrante del prodotto; ciò significa che non può essere trasferito ad altri sistemi hardware e che, in caso di rottura, di furto o in ogni altra situazione che lo renda inutilizzabile anche la possibilità di utilizzare il prodotto OEM viene compromessa. Chiunque acquisti, unitamente al prodotto, un software OEM è tenuto ad osservare i termini e le condizioni del contratto di licenza, denominato“EULA” (End User Licence Agreement), tra il proprietario del software e l’utente finale e visualizzato a video durante l'installazione del software stesso. Si avvisa che l’accettazione da parte dell’utente delle condizioni dell’EULA ha luogo al momento dell’installazione del software stesso.
ASSISTENZA E SUPPORTO
Visitate il nostro sito all'indirizzo: http://www.asus.com/it/support
3
Indice
Informazioni sul manuale .......................................................................................7
Note e messaggi del manuale....................................................................................8
Icone .................................................................................................................................... 8
Formati carattere ............................................................................................................8
Norme di sicurezza ....................................................................................................9
Utilizzo del vostro tablet ASUS .................................................................................. 9
Cura del tablet ASUS......................................................................................................10
Corretto smaltimento....................................................................................................11
Capitolo 1: Congurazione hardware
Vista dall'alto ...............................................................................................................14
Caratteristiche del tablet ASUS .............................................................................16
Viste superiore e posteriore ........................................................................................16
Vista dal basso ................................................................................................................. 21
Caratteristiche della mobile dock ASUS ............................................................22
Vista dall'alto .................................................................................................................... 22
Vista lato destro ............................................................................................................... 24
Capitolo 2: Utilizzo del tablet ASUS e della mobile dock ASUS
Per iniziare ....................................................................................................................26
Collegate il tablet ASUS alla mobile dock ASUS .................................................. 26
Caricate il vostro tablet ASUS ..................................................................................... 27
Sollevate il pannello per accedere allo schermo ................................................. 29
Premete il pulsante di accensione/spegnimento ...............................................29
Gesti interattivi per lo schermo touch e per il touchpad ............................30
Usare i gesti interattivi dello schermo touch ........................................................ 30
Utilizzare il touchpad .................................................................................................... 33
Utilizzare la tastiera ...................................................................................................37
Tasti funzione ...................................................................................................................37
Tasti Windows® 10 ..........................................................................................................38
4
Capitolo 3: Nozioni di base su Windows® 10
Procedura di inizializzazione .................................................................................40
Menu di Start ...............................................................................................................41
Avviare il menu di Start ................................................................................................ 42
Avvio di programmi dal menu di Start ................................................................... 42
Applicazioni Windows®............................................................................................43
Nozioni di base sulle applicazioni Windows® .......................................................44
Personalizzare le app di Windows® .......................................................................... 44
Task View .......................................................................................................................47
Funzione Snap ............................................................................................................48
Hotspot Snap ................................................................................................................... 48
Centro operativo ........................................................................................................50
Altri tasti di scelta rapida .........................................................................................51
Connessione a reti senza li ...................................................................................53
Wi-Fi .....................................................................................................................................53
Bluetooth .......................................................................................................................... 54
Modalità aereo .................................................................................................................55
Spegnimento del tablet ASUS ..............................................................................56
Attivazione della modalità di Sospensione ........................................................... 57
Capitolo 4: POST (Power-on self-test)
La fase di POST (Power-on self-test) ...................................................................60
Utilizzo del POST per accedere al BIOS e risolvere i problemi ........................60
BIOS ................................................................................................................................60
Accesso al BIOS ................................................................................................................ 61
Impostazioni BIOS .......................................................................................................... 61
Ripristino del vostro sistema .................................................................................68
Eseguire un'opzione di ripristino .............................................................................. 69
Consigli e domande frequenti (FAQ)
Consigli utili per il vostro tablet ASUS ................................................................72
Domande frequenti sull'hardware ......................................................................73
Domande frequenti sul software .........................................................................76
5
Appendice
Conformità modem interno ....................................................................................... 80
Generalità .......................................................................................................................... 80
Dichiarazione di compatibilità di rete ..................................................................... 81
Apparecchi non voce ................................................................................................... 81
Dichiarazione sulle interferenze FCC
(Federal Communications Commission) ................................................................83
Dichiarazione di conformità (Direttiva R&TTE 1999/5/EC) .............................. 84
Dichiarazione precauzionale per l'esposizione a RF dell'FCC .........................85
Informazioni sull'esposizione a radio frequenza RF (SAR) ............................... 85
Avviso marchio CE .......................................................................................................... 86
Prevenzione della perdita dell'udito ........................................................................87
Informazioni sull'esposizione a RF (SAR) - CE ....................................................... 88
Canali wireless operativi per le diverse regioni ...................................................89
Restrizione delle bande di frequenza wireless (Francia) ..................................89
Comunicazioni sulla sicurezza UL ............................................................................. 91
Requisiti per la sicurezza elettrica.............................................................................92
Nota per gli installatori di sistemi CATV .................................................................92
Comunicazione REACH ................................................................................................. 92
Nota sul prodotto da parte di Macrovision Corporation .................................. 92
Precauzioni Nordic Lithium (per batterie agli ioni di Litio) ..............................93
Informazioni di sicurezza sull'unità ottica ............................................................. 94
Omologazione CTR 21 (per Notebook PC dotati di modem interno).......... 95
Prodotto compatibile ENERGY STAR ........................................................................97
Dichiarazione di conformità con le normative internazionali per la
tutela ambientale ........................................................................................................... 98
Servizio di ritiro e riciclaggio ASUS .......................................................................... 98
6

Informazioni sul manuale

Questo manuale descrive le caratteristiche hardware e software del vostro tablet ASUS e della vostra mobile dock ASUS e le organizza nei seguenti capitoli:
Capitolo 1: Congurazione hardware
Descrizione delle componenti hardware del tablet ASUS e della mobile dock ASUS.
Capitolo 2: Utilizzo del tablet ASUS e della mobile dock ASUS
Informazioni sull'utilizzo delle varie componenti del tablet ASUS e della mobile dock ASUS.
Capitolo 3: Nozioni di base su Windows® 10
Informazioni generali sull'utilizzo di Windows® 10 sul tablet ASUS.
Capitolo 4: POST (Power-on self-test)
Modalità di utilizzo della fase di POST per modicare le impostazioni del tablet ASUS.
Consigli e domande frequenti (FAQ)
Questa sezione vi propone alcuni consigli, domande e risposte comuni relative all'hardware e al software. Usate questa sezione come primo tentativo di risoluzione dei problemi generici che potreste incontrare durante l'utilizzo del vostro tablet ASUS.
Appendice
Comunicazioni e informazioni sulla sicurezza per il tablet ASUS e per la mobile dock ASUS.
7

Note e messaggi del manuale

Per evidenziare le informazioni chiave contenute nel manuale alcuni messaggi sono presentati nelle forme seguenti:
IMPORTANTE! Messaggio contenente informazioni importanti per il completamento di un'operazione.
NOTA: Messaggio contenente informazioni aggiuntive e suggerimenti per completare un'operazione.
ATTENZIONE! Messaggio contenente le indicazioni da seguire per garantire la sicurezza di determinate operazioni onde evitare danni ai dati e alle componenti del vostro tablet ASUS.

Icone

Le icone indicano i dispositivi di input da utilizzare per l'esecuzione di una serie di operazioni e attività con il tablet ASUS.
= Utilizzare lo schermo touch.
= Utilizzare il touchpad.
= Utilizzare la tastiera.

Formati carattere

Grassetto = Indica il menu o l'oggetto da selezionare.
Corsivo = Indica le sezioni alle quali potete fare riferimento in
8
questo manuale.

Norme di sicurezza

Utilizzo del vostro tablet ASUS

Questo tablet ASUS deve essere utilizzato solamente in ambienti con temperature comprese fra 5 °C (41 °F) e 35 °C (95 °F).
Consultate l'etichetta con le speciche posta sul retro del tablet ASUS e assicuratevi che l'adattatore di alimentazione sia compatibile con tali valori.
Per evitare disagi o lesioni derivanti da esposizione al calore non lasciate il tablet ASUS sul grembo e su nessun'altra parte del corpo.
Non utilizzate cavi di alimentazione, accessori o periferiche danneggiate con il vostro tablet ASUS.
Quando il vostro tablet ASUS è acceso assicuratevi di non trasportarlo né di coprirlo con qualsivoglia materiale che possa ridurne la circolazione dell'aria.
NON collocate il vostro tablet ASUS su superci irregolari o instabili.
Potete esporre il vostro tablet ASUS a controlli tramite macchine a raggi X (usate, in genere, con nastri trasportatori) ma non esponetelo a rilevatori magnetici e metal detector.
Contattate la vostra compagnia aerea per avere informazioni sui relativi servizi disponibili e sulle restrizioni applicate all'uso dei dispositivi elettronici durante il volo.
9

Cura del tablet ASUS

Scollegate il cavo d'alimentazione e rimuovete la batteria (se presente) prima di eettuare la pulizia del vostro tablet ASUS. Utilizzate una spugna pulita, o un panno antistatico, bagnati con una soluzione composta da un detergente non abrasivo e alcune gocce di acqua tiepida, quindi asciugate con un panno asciutto. Rimuovete qualsiasi forma di umidità dal vostro tablet ASUS usando un panno asciutto.
Non usate solventi aggressivi come diluenti, benzina o altri prodotti chimici simili sul o nelle vicinanze del vostro tablet ASUS.
Non posate oggetti sul vostro tablet ASUS.
Non esponete il vostro tablet ASUS a forti campi elettrici o magnetici.
Non esponete il vostro tablet ASUS a liquidi, pioggia o umidità.
Non tenete il vostro tablet ASUS in ambienti polverosi.
Non usate il vostro tablet ASUS nelle vicinanze di fughe di gas.
10

Corretto smaltimento

Non buttate né il tablet ASUS né la mobile dock ASUS nei bidoni dei riuti municipali. Questo prodotto è stato concepito per permettere il riutilizzo di alcune parti e il riciclaggio di altre. Il simbolo X sul bidone dei riuti indica che il prodotto (elettrico, elettronico, batterie contenenti mercurio) non deve essere buttato nei bidoni dei riuti municipali. Controllate le normative locali vigenti per il corretto smaltimento dei prodotti elettronici.
Non buttate la batteria nei bidoni dei riuti municipali. Il simbolo X sul bidone dei riuti indica che la batteria non deve essere buttata nei bidoni dei riuti municipali.
11
12
Capitolo 1: Congurazione hardware
13

Vista dall'alto

NOTA:
• Il layout della tastiera può variare in base alla regione o al paese. Anche la vista dall'alto può variare a seconda del modello di tablet ASUS.
• La mobile dock ASUS è compatibile con i tablet ASUS serie T100.
14
ASUS Tablet
Il tablet ASUS è dotato di una mobile dock ASUS opzionale per soddisfare le vostre esigenze di mobilità. Il tablet ASUS è dotato delle sue funzioni per lavoro e divertimento le quali possono essere usate tramite i gesti interattivi sullo schermo touch.
NOTA: Per maggiori dettagli sull'uso del tablet ASUS fate riferimento alle sezioni Caratteristiche del tablet ASUS e Gesti interattivi per il tablet e per il touchpad di questo manuale.
ASUS Mobile Dock
La mobile dock fornisce funzioni di input addizionali tramite il touchpad e la tastiera.
IMPORTANTE! Per ulteriori dettagli su come collegare/ scollegare il tablet alla o dalla mobile dock fate riferimento alla sezione Collegate il tablet ASUS alla mobile dock ASUS di questo manuale.
15

Caratteristiche del tablet ASUS

Viste superiore e posteriore

16
Fotocamera anteriore
La fotocamera integrata anteriore da 2.0 megapixel vi permette di scattare foto o acquisire video tramite il vostro tablet ASUS.
Indicatore fotocamera
L'indicatore della fotocamera si illumina quando la fotocamera integrata è in uso.
Pannello touch screen
Lo schermo touch ad alta denizione fornisce eccellenti qualità di visualizzazione per foto, video e altri le multimediali sul vostro tablet ASUS. Il pannello touch screen vi permette inoltre di utilizzare tutte le funzionalità del vostro tablet ASUS tramite l'uso dei gesti interattivi.
NOTA: Per maggiori dettagli sull'uso dei gesti interattivi per lo schermo touch, durante l'uso del tablet ASUS, fate riferimento alla sezione Usare i gesti interattivi dello schermo touch di questo manuale.
Lettore di schede di memoria microSD
Il tablet è dotato di un lettore di schede di memoria (o memory card) compatibile con i formati microSD, microSDHC e microSDXC.
Porta micro HDMI
Questa porta può accogliere un connettore micro HDMI (High­Denition Multimedia Interface) ed è compatibile con lo standard HDCP utilizzato da HD DVD, Blu-ray e altri dispositivi che riproducono contenuti protetti.
Porta micro-USB 2.0
Usate la porta micro-USB 2.0 (Universal Serial Bus) per caricare la batteria o fornire alimentazione al vostro tablet ASUS.
17
Porta jack 2-in-1 ingresso microfono/uscita cue
Questa porta permette di collegare il vostro Notebook a cue o altoparlanti amplicati. Potete anche usare questa porta per collegare un headset o un microfono esterno.
Altoparlanti audio
Gli altoparlanti integrati vi permettono di ascoltare suoni e musica direttamente dal vostro tablet. Le caratteristiche audio di questo tablet sono gestite tramite software.
NOTA: Alcuni modelli sono dotati di altoparlante singolo.
Microfono
Il microfono integrato può essere usato in occasione di video­conferenze, per sfruttare l'assistente vocale o per semplici registrazioni audio.
Fotocamera posteriore
La fotocamera integrata posteriore vi consente di scattare foto o acquisire video tramite il vostro tablet ASUS.
NOTA:
• Per selezionare la fotocamera usando app di video chat
di terze parti assicuratevi di selezionare ASUS T100HAN Camera (predenita) come webcam prima di selezionare tra fotocamera anteriore e posteriore.
• Per le app senza la possibilità di selezionare la fotocamera selezionate quella che desiderate in un’app supportata, le impostazioni verranno applicate a tutte le vostre app.
Indicatore bi-colore di carica della batteria
Il LED bi-colore fornisce un'indicazione visuale dello stato di carica della batteria. Fate riferimento alla seguente tabella per i dettagli.
18
Colore Stato
Bianco Il tablet ASUS è collegato ad una
fonte di alimentazione e la carica della batteria è compresa tra il 95% e il 100%.
Arancione Il tablet ASUS è collegato ad una
fonte di alimentazione, la batteria si sta caricando e la carica della batteria è inferiore al 95%.
Spento Il tablet ASUS è in modalità
batteria e la carica della batteria è compresa tra 10% e 100%.
Pulsante di accensione/spegnimento
Premete il pulsante di accensione/spegnimento per accendere il tablet ASUS, metterlo in sospensione o risvegliarlo dalla sospensione.
Nel caso in cui il vostro tablet ASUS non dia risposta alle vostre istruzioni premete e tenete premuto il pulsante di accensione/ spegnimento per almeno quattro (4) secondi per forzare lo spegnimento.
IMPORTANTE! Un riavvio forzato del sistema potrebbe causare perdite di dati. Vi raccomandiamo vivamente di eettuare backup regolari dei vostri dati.
19
Pulsante volume
Il pulsante volume vi permette di aumentare o diminuire il livello del volume del vostro tablet ASUS.
Porta USB di tipo C
Questa porta USB (Universal Serial Bus) di tipo C fornisce una velocità di trasmissione che può arrivare no a 5 Gbit/s ed è retrocompatibile con lo standard USB 2.0.
NOTA: La velocità di trasferimento di questa porta può variare in base al modello.
20

Vista dal basso

Porta dock
Collegate la mobile dock a questa porta per usare la tastiera, il touchpad e la porta USB 2.0.
Fori a cerniera (su modelli selezionati)
Allineate e inserite i perni del supporto in questi fori per ssare saldamente il tablet alla mobile dock.
21

Caratteristiche della mobile dock ASUS

IMPORTANTE! La mobile dock ASUS è un accessorio opzionale.
NOTA: Il layout della tastiera può variare in base alla regione o al paese.

Vista dall'alto

Tastiera
La tastiera fornisce tasti QWERTY a grandezza naturale per una digitazione confortevole. Vi permette anche l'utilizzo dei tasti funzione, l'accesso veloce a Windows® e il controllo di altre funzioni multimediali.
NOTA: Il layout della tastiera varia a seconda del territorio.
22
Perni del supporto
Questi perni vi permettono di collegare correttamente il tablet alla mobile dock.
Connettore dock
Per collegare in modo sicuro il tablet alla mobile dock allineate la porta dock al relativo connettore.
Supporto a cerniera
Il supporto a cerniera sostiene il tablet quando è collegato alla mobile dock. Inoltre consente di inclinare il tablet secondo l'angolazione desiderata.
Touchpad
Il touchpad permette l'utilizzo di gesti interattivi multipli, per la navigazione sullo schermo, fornendovi un'esperienza intuitiva. Inoltre simula il funzionamento di un mouse standard.
NOTA: Per maggiori dettagli fate riferimento alla sezione Utilizzare il touchpad di questo manuale.
23

Vista lato destro

Porta USB 2.0
Usate la porta USB 2.0 (Universal Serial Bus) per caricare la batteria o fornire alimentazione al vostro tablet ASUS.
24

Capitolo 2: Utilizzo del tablet ASUS e della mobile dock ASUS

25

Per iniziare

Collegate il tablet ASUS alla mobile dock ASUS

ATTENZIONE! Assicuratevi di collegare il tablet ASUS alla mobile
dock ASUS con l'angolazione mostrata nell'immagine precedente. Un collegamento non corretto potrebbe danneggiare il vostro dispositivo.
26

Caricate il vostro tablet ASUS

A. Collegate il cavo micro-USB all'adattatore di alimentazione.
B. Collegate il connettore micro-USB al tablet ASUS.
C. Collegate l'adattatore di alimentazione ad una presa di corrente
dotata di messa a terra.
Prima del primo utilizzo caricate la batteria del vostro tablet ASUS per 8 ore.
NOTA: L'adattatore di alimentazione potrebbe variare nell'aspetto a seconda del modello o della regione in cui vi trovate. Per la carica della batteria usate solamente l'adattatore di alimentazione in dotazione.
IMPORTANTE!
Informazioni sull'adattatore di alimentazione:
• Tensione in ingresso: 100-240Vac
• Frequenza in ingresso: 50-60Hz
• Corrente in uscita nominale: 2A
• Tensione in uscita nominale: 9V (18W)
27
IMPORTANTE!
• Individuate le informazioni relative all'ingresso/uscita dell'alimentazione sul vostro tablet ASUS e assicuratevi che questi valori siano conformi ai valori di ingresso/uscita del vostro alimentatore. Alcuni modelli di tablet ASUS potrebbero avere diversi valori di uscita a seconda del lotto di appartenenza.
• Assicuratevi che il vostro tablet ASUS sia collegato all'alimentatore prima dell'accensione per la prima volta. Quando utilizzate l'alimentatore assicuratevi che questo sia collegato ad una presa di corrente dotata di messa a terra.
• La presa di corrente deve essere vicina all'unità e facilmente accessibile.
• Per interrompere l'alimentazione principale scollegate il tablet ASUS dalla presa di corrente.
ATTENZIONE!
Leggete con attenzione queste informazioni in merito alle precauzioni da prendere durante l'uso della batteria del vostro tablet ASUS:.
• Solamente i tecnici autorizzati ASUS dovrebbero rimuovere la batteria all'interno del dispositivo.
• La batteria usata in questo dispositivo potrebbe generare un rischio di incendio, o di escoriazioni, a causa dei prodotti chimici presenti al suo interno, se rimossa o disassemblata.
• Seguite le istruzioni fornite per la vostra sicurezza.
• Rischio di esplosione se la batteria è sostituita con una di un altro tipo non compatibile.
• Non gettate nel fuoco.
• Non cercate mai di cortocircuitare la batteria del vostro tablet ASUS.
• Non cercate mai di disassemblare e riassemblare la batteria.
• Interrompete subito l'utilizzo se rilevate una qualsiasi perdita.
• La batteria e le sue componenti devono essere smaltite, o riciclate, correttamente.
• Tenete la batteria, e le altre componenti di piccole dimensioni, lontano dalla portata dei bambini.
28

Sollevate il pannello per accedere allo schermo

Premete il pulsante di accensione/spegnimento

29

Gesti interattivi per lo schermo touch e per il touchpad

I gesti interattivi vi permettono di lanciare programmi ed accedere alle impostazioni del vostro tablet ASUS. Fate riferimento alle seguenti illustrazioni quando volete usare i gesti interattivi sullo schermo touch o sul touchpad.
NOTA: I seguenti screenshot hanno puro scopo illustrativo. L'aspetto dello schermo touch potrebbe variare a seconda del modello.

Usare i gesti interattivi dello schermo touch

I gesti interattivi vi permettono di avviare programmi ed accedere alle impostazioni del vostro tablet ASUS. Queste funzioni possono essere attivate tramite l'utilizzo di gesti particolari delle dita eseguiti sullo schermo touch del vostro tablet ASUS.
Scivolamento dal lato sinistro Scivolamento dal lato destro
Scorrete dal bordo sinistro per avviare Task View.
30
Scorrete dal bordo destro per avviare Centro operativo.
Loading...
+ 70 hidden pages