Ninguna parte de este manual, incluidos los productos y el software descritos en él, se puede reproducir,
transmitir, transcribir, almacenar en un sistema de recuperación, ni traducir a ningún idioma, de ninguna
forma ni por ningún medio, excepto la documentación que el comprador mantiene como copia de
seguridad, sin el permiso por escrito de ASUSTeK COMPUTER, INC. (“ASUS”).
ASUS PROPORCIONA ESTA PUBLICACIÓN “TAL Y COMO ESTÁ” SIN NINGUNA GARANTÍA DE NINGÚN
TIPO, NI EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUIDAS, PERO SIN LIMITARSE A, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS O
CONDICIONES DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. EN NINGÚN CASO
ASUS, SUS DIRECTORES, DIRECTIVOS, EMPLEADOS O AGENTES SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO
INDIRECTO, ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE (INCLUIDOS LOS DAÑOS CAUSADOS POR PÉRDIDA
DE BENEFICIOS, PÉRDIDA DE NEGOCIO, PÉRDIDA DE USO O DATOS, INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO Y
CASOS SIMILARES), AUNQUE ASUS HUBIERA RECIBIDO NOTIFICACIÓN DE LA POSIBILIDAD DE TALES
DAÑOS QUE SURJAN DE CUALQUIER DEFECTO O ERROR EN ESTE MANUAL O PRODUCTO.
Los productos y nombres de empresas que aparecen en este manual pueden o no ser marcas registradas
o propiedad intelectual de sus respectivas compañías y solamente se usan para identicación o
explicación y en benecio de los propietarios sin intención de infringir ningún derecho.
LAS ESPECIFICACIONES E INFORMACIÓN CONTENIDAS EN ESTE MANUAL SE PROPORCIONAN SÓLO A
TÍTULO INFORMATIVO Y EN CUALQUIER MOMENTO PUEDEN CAMBIAR SIN PREVIO AVISO, Y NO SE DEBEN
CONSIDERAR COMO UNA OBLIGACIÓN PARA ASUS. ASUS NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR
NINGÚN ERROR O IMPRECISIÓN QUE PUDIERA APARECER EN ESTE MANUAL, INCLUIDOS LOS PRODUCTOS
Y EL SOFTWARE DESCRITOS EN ÉL.
Pueden darse casos en los que a causa de un fallo en una pieza de ASUS u otra responsabilidad,
tenga derecho a obtener una compensación por daños y perjuicios de ASUS. En cada uno de esos
casos, independientemente de la base que le dé derecho a reclamar daños y perjuicios de ASUS, la
responsabilidad de ASUS no será superior a los daños y perjuicios causados por daños personales (incluida
la muerte) y daños ocasionados a bienes inmuebles y bienes personales tangibles; o a cualquier otro
daño real y directo que resulte de la omisión o incumplimiento de obligaciones legales contempladas en
esta Declaración de garantía, hasta el precio contractual indicado de cada producto.
ASUS solamente se responsabilizará de, o le indemnizará por, la pérdida, los daños o las reclamaciones
contractuales o extracontractuales, o incumplimientos contemplados en esta Declaración de garantía.
Esta limitación también se aplica a los proveedores de ASUS y a su distribuidor. Es lo máximo por lo que
ASUS, sus proveedores y su distribuidor serán conjuntamente responsables.
BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA ASUS SE RESPONSABILIZARÁ DE NADA DE LO SIGUIENTE: (1)
RECLAMACIONES DE TERCEROS CONTRA USTED POR DAÑOS; (2) PÉRDIDA DE, O DAÑO A, SU
INFORMACIÓN GUARDADA O SUS DATOS; O (3) DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES O INDIRECTOS O
CUALQUIER DAÑO CONSECUENTE ECONÓMICO (INCLUIDA LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS O AHORROS),
AUNQUE ASUS, SUS PROVEEDORES O SU DISTRIBUIDOR HUBIERA SIDO INFORMADO DE TAL
POSIBILIDAD.
ATENCIÓN AL CLIENTE Y SOPORTE TÉCNICO
Visite nuestro sitio Web (en varios idiomas) en http://support.asus.com.
Índice
Acerca de este manual .............................................................................................6
Convenciones utilizadas en este manual ............................................................... 7
Producto homologado de acuerdo con la norma ENERGY STAR .................. 97
Etiqueta ecológica de la Unión Europea ...............................................................97
Declaración y cumplimiento de la normativa global de medioambiente 98
Reciclado de ASUS/Servicios de recuperación ....................................................98
Manual online del equipo portátil
5
6
Manual online del equipo portátil
Acerca de este manual
Este manual proporciona información acerca de las características
del hardware y software de su equipo portátil. Está organizado en los
siguientes capítulos:
Capítulo 1: Conguración de hardware
Este capítulo detalla los componentes de hardware de su equipo
portátil.
Capítulo 2: Uso de su equipo portátil
Este capítulo le muestra cómo utilizar las diferentes partes de su
equipo portátil.
Capítulo 3: Trabajar con Windows® 8.1
Este capítulo proporciona una visión general sobre el uso de
Windows® 8.1 en su equipo portátil.
Capítulo 4: Solucionar problemas del equipo portátil
En este capítulo se muestra cómo resolver problemas que puede
encontrar cuando utilice su equipo portátil.
Sugerencias de preguntas más frecuentes
Esta sección presenta algunas sugerencias recomendadas y
preguntas más frecuentes sobre hardware y software que puede
consultar para realizar tareas de mantenimiento y solución de
problemas comunes en su equipo portátil.
Apéndices
Esta sección incluye avisos y declaraciones de seguridad para su
equipo portátil.
Convenciones utilizadas en este manual
Para resaltar la información clave de este manual, los mensajes se
presentan tal y como se indica a continuación:
¡IMPORTANTE! Este mensaje contiene información vital que deberá
seguir para completar una tarea.
NOTA: Este mensaje contiene información adicional y consejos que le
ayudarán a completar las tareas.
¡ADVERTENCIA! Este mensaje contiene información importante que
deberá seguir para su seguridad mientras realiza ciertas tareas, y para
evitar daños a los datos y componentes de su equipo portátil.
Iconos
Los siguientes iconos indican qué dispositivos se pueden utilizar para
completar una serie de tareas o procedimientos en su equipo portátil.
= Utilice el panel de pantalla táctil.Utilice el panel de pantalla táctil.
= Utilice la pantalla táctil.
= Utilice el teclado.
Tipografía
Negrita = Indica un menú o elemento a seleccionar.
Cursiva = Esto indica secciones a las que puede referirse en este
manual.
Manual online del equipo portátil
7
8
Manual online del equipo portátil
Precauciones de Seguridad
Uso del equipo portátil
El equipo portátil solamente debe usarse en
entornos con una temperatura ambiental
comprendida entre 5 °C (41 °F) y 35 °C (95 °F)
Consulte la etiqueta de valores nominales del
equipo portátil y asegúrese de que el adaptador de
alimentación cumple dichos valores.
No apoye el equipo portátil sobre sus piernas u
otra parte del cuerpo para evitar molestias o daños
personales causados por la exposición al calor.
No utilice cables de alimentación, accesorios ni
otros dispositivos periféricos que estén dañados
con su ordenador portátil.
Mientras esté encendido, asegúrese de no
transportar o cubrir el equipo portátil con ningún
material que pueda reducir la circulación del aire.
No coloque el equipo portátil sobre supercies de
trabajo irregulares o inestables.
El equipo portátil puede ser inspeccionado por
máquinas de rayos X (utilizadas en elementos
colocados en cintas transportadoras) pero no
se puede exponer a detectores magnéticos o
exploradores de mano.
Póngase en contacto con el personal de la aerolínea
para conocer los servicios disponibles en vuelo y las
restricciones que es necesario seguir cuando utilice
el equipo portátil durante un vuelo.
Mantenimiento del equipo portátil
Desconecte el cable de CA y retire la batería (si
procede) antes de limpiar el equipo portátil. Utilice
una esponja o gamuza de celulosa humedecida
con una solución de detergente no abrasivo y unas
gotas de agua caliente. Elimine cualquier resto de
humedad del equipo portátil utilizando un paño
seco.
No aplique disolventes fuertes, como por ejemplo
diluyentes, benceno u otros productos químicos, en
la supercie del equipo portátil o cerca de ella.
No coloque ningún objeto sobre el equipo portátil.
No exponga el equipo portátil a campos magnéticos
o eléctricos intensos.
No exponga el equipo portátil a líquidos, la lluvia o
la humedad ni lo use en lugares en los que se den
esas condiciones.
No exponga el equipo portátil a entornos
polvorientos.
No utilice el equipo portátil cerca de fugas de gas.
Manual online del equipo portátil
9
10
Manual online del equipo portátil
Cómo deshechar el producto adecuadamente
NO arroje el equipo portátil a la basura municipal.
Este producto se ha diseñado para permitir
la reutilización adecuada y el reciclaje de sus
componentes. El símbolo de la papelera tachada
indica que el producto y sus componentes
(eléctricos, electrónicos y pila de botón) no se debe
arrojar a la basura municipal. Consulte la normativa
local aplicable para deshechos electrónicos.
Este símbolo de la papelera tachada indica que el
producto (equipo eléctrico y electrónico) no se debe
arrojar a la basura municipal. Consulte las normas
locales sobre desecho de productos electrónicos.
Capítulo 1:
Conguración de hardware
Manual online del equipo portátil
11
12
Manual online del equipo portátil
Vista superior
NOTA: La distribución del teclado puede variar en función de la región oLa distribución del teclado puede variar en función de la región o
el país.
Tableta
El equipo portátil incluye una tableta para satisfacer sus
necesidades móviles. La tableta también cuenta con sus propias
funciones para trabajar y reproducir, a las que se puede acceder
utilizando acciones táctiles en la pantalla.
NOTA: Para obtener más detalles acerca del uso de la tableta,
consulte las secciones Funciones de la tableta y Acciones táctiles para la tableta y el panel táctil de este manual.
Base de acoplamiento móvil
Conecte la base de acoplamiento móvil a la tableta para
utilizar ambos dispositivos como un equipo portátil. La base
de acoplamiento móvil proporciona funciones de entrada
adicionales al panel de pantalla táctil a través de sus funciones
de panel táctil y de teclado.
¡IMPORTANTE! Para obtener más información acerca de la conexión
de la tableta de la base de acoplamiento móvil o la desconexión de
aquella de esta, consulte las secciones Acople la tableta en la base de acoplamiento móvil y Desacoplar la tableta de este manual.
Manual online del equipo portátil
13
14
Manual online del equipo portátil
Funciones de la tableta
Vista superior y trasera
Cámara frontal
La cámara integrada de 1,2 megapíxeles permite hacer
fotografías o grabar vídeos utilizando el equipo portátil.
Indicador de cámara
El indicador de la cámara muestra cuándo la cámara integrada
está en uso.
Sensor de luz ambiental
El sensor de luz ambiental detecta la cantidad de luz ambiental
presente en su entorno. Esto permite que el sistema ajuste
automáticamente el brillo de la pantalla en función de las
condiciones de luz ambiental.
Pantalla de panel táctil
La pantalla de panel táctil desmontable proporciona excelentes
funciones de visualización para fotografías, vídeos y otros
archivos multimedia en su ASUS Transformer Book. El panel táctil
también permite utilizar su ASUS Transformer Pad mediante
acciones táctiles en pantalla táctil.
NOTA: Para obtener más información acerca del uso de las acciones
táctiles de pantalla táctil al utilizar el equipo portátil, consulte la
sección Uso de la tableta de este manual.
Ranura para tarjetas microSD
El panel de pantalla táctil cuenta con una ranura de lector de
tarjetas de memoria integrada que admite formatos de tarjeta
microSD, microSDHC y microSDXC.
Altavoces de audio
El sistema de altavoces integrado le permitirá escuchar sonidos
sin necesidad de otros accesorios externos. Las funciones de
sonido son controladas por software.
Manual online del equipo portátil
15
16
Manual online del equipo portátil
Puerto Micro-USB 2.0
Utilice el puerto micro-USB (Universal Serial Bus, es decir, Bus
serie universal) 2.0 para cargar el equipo portátil o proporcionar
energía al mismo.
Puerto micro HDMI
Este puerto es para un conector micro HDMI (High-Denition
Multimedia Interface) y es compatible con HDCP para la
reproducción de HD DVD, Blu-ray y otro contenido protegido.
Puerto combinado de salida auriculares y entrada de
micrófono
Este puerto permite conectar su equipo portátil a altavoces
amplicados o auriculares. También puede utilizar este puerto
para conectar a un micrófono externo al equipo portátil.
Micrófono
El micrófono integrado se puede usar para videoconferencias,
narraciones de voz o grabaciones de audio simples.
Indicador de carga de la batería
El LED de dos colores ofrece una indicación visual del estado de
carga de la batería.
Consulte la tabla siguiente para obtener detalles:
Color
BlancoTotalmente cargado.
NaranjaModo de carga.
APAGADO El equipo portátil no está enchufado a una fuente
de alimentación.
Botón de alimentación
Presione el botón de alimentación para encender el equipo
portátil, para activar el modo de suspensión y para sacarlo de
dicho modo.
Si su ordenador portátil deja de responder, mantenga pulsado el
botón de encendido y apagado durante unos diez (10) segundos,
hasta que el ordenador portátil se apague.
¡IMPORTANTE! Si obliga al sistema a reiniciarse se pueden perder
datos. Le recomendamos encarecidamente que realice una copia
de seguridad de sus datos con cierta frecuencia.
Botón de volumen
Pulse este botón para subir o bajar el volumen.
Botón táctil Windows®
Pulse este botón para volver a la pantalla de Inicio. Si ya se
encuentra en esta pantalla, pulse este botón para volver a la
última aplicación abierta.
Manual online del equipo portátil
17
18
Manual online del equipo portátil
Parte inferior
Puerto de conexión
Conecte la base de acoplamiento móvil a este puerto para
admitir funciones de teclado, panel táctil y puerto USB 3.0.
Oricios para bisagra
Alinee e inserte los ganchos del seguro en estos oricios
para acoplar el equipo portátil de forma segura a la base de
acoplamiento móvil.
Funciones de la base de acoplamiento móvil
NOTA: La distribución del teclado puede variar en función de la región oLa distribución del teclado puede variar en función de la región o
el país.
Vista superior
Teclado
El teclado QWERTY cuenta con unas teclas de tamaño completo
con una profundidad de recorrido que resulta muy cómoda
para escribir. También permite utilizar las teclas de función,
mediante las que puede acceder rápidamente a Windows® y
controlar otras funciones multimedia.
NOTA: La distribución del teclado diere en función del territorio.
Gancho de cierre
Los ganchos de cierre permiten acoplar de forma segura la
tableta a la base de acoplamiento móvil.
Manual online del equipo portátil
19
20
Manual online del equipo portátil
Conector de la base de acoplamiento
Acople de forma segura la tableta en la base de conexiones
móviles alineando el puerto de esta en la parte superior de este
conector.
Bisagra
Esta bisagra soporta la tableta mientras esté conectada a la
base de acoplamiento móvil. También sostiene la tableta en su
lugar mientras la ajusta a diferentes ángulos de visualización.
Botón de desconexión
Presione este botón para desacoplar la tableta de la base de
acoplamiento móvil de forma segura.
Panel táctil
El panel táctil permite utilizar gestos múltiples para navegar
por la pantalla, lo que proporciona al usuario una experiencia
intuitiva. También simula las funciones de un ratón
convencional.
NOTA: ´Para más detalles, consulte la sección Utilizar el panel
táctil en este manual.
Lateral Izquierdo
Puertos USB 3.0
Este puerto Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) ofrece una
velocidad de transferencia hasta de 5 Gbit/s, y es compatible con
la especicación USB 2.0.
Capítulo 2:
Uso de su equipo portátil
Manual online del equipo portátil
21
22
Manual online del equipo portátil
Procedimientos iniciales
Acople la tableta en la base de acoplamiento
móvil
¡IMPORTANTE!
• Asegúrese de insertar completamente la tableta en la base de
acoplamiento móvil.
• Cuando la tableta esté acoplada a la base de acoplamiento
móvil y desea levantarla, agarre todo el conjunto ensamblado
por la parte inferior.
Cargue su equipo portátil
Para cargar el equipo portátil:
A. Conecte el cable micro-USB al adaptador de alimentación.Conecte el cable micro-USB al adaptador de alimentación.
B. Enchufe el conector micro-USB al puerto micro-USB 2.0 de la
tableta.
C. Enchufe el adaptador de alimentación a una toma deEnchufe el adaptador de alimentación a una toma de
alimentación conectada a tierra.
Cargue el equipo portátil durante 8 horas antes de utilizarlo
por primera vez.
¡IMPORTANTE! El adaptador de alimentación y su especicación puede
variar en función del paquete. Es recomendable utilizar el adaptador de
alimentación integrado.
Manual online del equipo portátil
23
24
Manual online del equipo portátil
¡IMPORTANTE!
• Localice la etiqueta de clasicación de entrada/salida en
su equipo portátil y asegúrese de que la información sobre
clasicación de entrada/salida se corresponde con la de su
adaptador de alimentación. Algunos modelos de equipo
portátil pueden tener múltiples clasicaciones de corriente
de salida dependiendo del número de referencia (SKU)
disponible.
• Asegúrese de que su ordenador portátil esté conectado al
adaptador de corriente antes de encenderlo por primera vez.
Le recomendamos encarecidamente que utilice una toma
de corriente eléctrica conectada a tierra mientras utiliza su
ordenador portátil en el modo de adaptador de alimentación.
• Se debe poder acceder a dicha toma de corriente fácilmente
y debe estar ubicada cerca de su ordenador portátil.
• Para desconectar el ordenador portátil del suministro de
alimentación eléctrica, desconéctelo de la toma de corriente
eléctrica.
NOTA:
Información del adaptador de alimentación:
• Voltaje de entrada: 100–240 Vca
• Frecuencia de entrada: 50–60Hz
• Corriente de salida nominal: 2A (10W) o 3A (15W)
• Voltaje de salida nominal: 19 Vcc
¡ADVERTENCIA!
Lea las siguientes precauciones relacionadas con la batería de su
equipo portátil.
• Solamente técnicos autorizados de ASUS deben quitar la
batería interna del dispositivo.
• La batería utilizada en este dispositivo puede presentar
riesgo de incendio o quemaduras producidas por sustancias
químicas si extrae o desarma.
• Por su propia seguridad, siga las etiquetas de advertencia.
• Hay riesgo de explosión si la batería se reemplaza por otra de
tipo incorrecto.
• No arroje las baterías al fuego.
• Nunca cortocircuite la batería del equipo portátil.
• Nunca desarme o reensamble la batería.
• Deje de utilizar la batería si detecta fugas.
• La batería y sus componentes deben reciclarse o desecharse
correctamente.
• Mantenga la batería y otros componentes pequeños alejados
del alcance de los niños.
Manual online del equipo portátil
25
26
Manual online del equipo portátil
Encienda su equipo portátil
Presione el botón de encendido
Acciones táctiles para la tableta y
el panel táctil
Los gestos le permiten iniciar programas y acceder a las conguraciones
de su equipo portátil. Consulte las siguientes ilustraciones cuando
utilice gestos manuales en la pantalla táctil y en el panel táctil.
Uso de la tabletatableta
Deslizar sobre el borde
izquierdo
Deslice el dedo desde el borde
izquierdo de la pantalla para
alternar entre aplicaciones en
ejecución.
Manual online del equipo portátil
Deslizar sobre el borde
derecho
Deslice el dedo desde el borde
derecho de la pantalla para
acceder a la Barra de botones de
acceso (Charms bar).
27
28
Manual online del equipo portátil
Pulsar/Pulsar dos vecesPulsar sin soltar
• Pulse un aplicación paraPulse un aplicación para
iniciarla.
• En el modo Escritorio,En el modo Escritorio,
pulse dos veces sobre una
aplicación para iniciarla.
• Para mover una aplicación,Para mover una aplicación,
pulse su mosaico sin soltar
y arrástrelo a una nueva
ubicación.
• Para cerrar una aplicación,Para cerrar una aplicación,
pulse sin soltar la parte
superior de la aplicación
en ejecución y arrástrela
hacia la parte inferior de la
pantalla para cerrarla.
Alejar zoomAcercar zoom
Junte los dos dedos sobre el panel
táctil.
Aparte los dos dedos sobre el
panel táctil.
Deslizar desde el borde superiorDesplazar con el dedo
• En la pantalla de Inicio,
deslice el dedo desde el
borde superior de la pantalla
para visualizar la barra
Deslice el dedo para desplazarse
hacia arriba y abajo, o bien
deslícelo para mover la pantalla
hacia la izquierda o derecha.
Customize (Personalizar).
• En una aplicación en
ejecución, deslice el dedo
desde el borde superior de la
pantalla para ver su menú.
Deslizar hacia arribaDeslizar hacia abajo
Deslice hacia arriba desde la
pantalla Start (Inicio) para iniciar la
pantalla Apps (Aplicaciones).
Manual online del equipo portátil
Deslice hacia abajo desde la
pantalla Apps (Aplicaciones) para
volver a la pantalla Start (Inicio).
29
30
Manual online del equipo portátil
Utilizar el panel táctil
Mover el puntero
Puede tocar o hacer clic en cualquier lugar del panel táctil para activar
su puntero y, a continuación, deslizar un dedo por dicho panel para
mover el puntero en la pantalla.
Deslizar horizontalmente
Deslizar verticalmente
Deslizar en diagonal
Loading...
+ 70 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.