Asus S7360 User Manual

Page 1
S7360
Manual de Usuario de
ASUS Transformer Pad
TF300T/ TF300TG/ TF300TL

Carga de las Baterías

Si desea usar la batería como fuente de alimentación, asegúrese de cargarla completamente antes de emprender viajes largos. NO olvide cargar también todas las baterías de repuesto. Recuerde que el adaptador de alimentación carga la batería siempre que esté enchufado al equipo y a una fuente de alimentación de CA. Tenga en cuenta que la batería tarda en cargarse mucho más tiempo cuando el equipo ASUS Transformer Pad está en funcionamiento.
La primera vez que cargue la batería, hágalo durante ocho horas.

Precauciones en los aviones

Póngase en contacto con la línea aérea si desea usar el equipo ASUS Transformer Pad en el avión. La mayoría de las líneas aéreas tienen restricciones para usar dispositivos electrónicos. Generalmente, solo permiten el uso de aparatos electrónicos entre el despegue y el aterrizaje, y no durante.
Hay tres tipos principales de dispositivos de seguridad en los aeropuertos: máquinas de rayos X (usadas en elementos colocados en cintas transportadoras), detectores magnéticos (usados en personas sometidas a controles de seguridad ) y exploradores magnéticos (dispositivos de mano usados en personas o elementos individuales). Su ASUS Transformer Pad pueden pasar por las máquinas de rayos X de los aeropuertos. Sin embargo, no pase su ASUS Transformer Pad por los detectores magnéticos de los aeropuertos ni lo exponga a varitas magnéticas.
Page 2

Índice

Carga de las Baterías ........................................................................................ 1
Precauciones en los aviones ......................................................................... 1
Índice ..................................................................................................................... 2
Contenido del paquete .................................................................................... 5
Su ASUS Transformer Pad ................................................................................ 6
Carga de su ASUS Transformer Pad ...........................................................10
Instalar y extraer la tarjeta microSD. ..........................................................11
Encender su ASUS Transformer Pad ..........................................................12
Apagar su ASUS Transformer Pad ...............................................................12
Activar el modo de suspensión en su ASUS Transformer Pad ........12
Forzar el apagado de su ASUS Transformer Pad ..................................12
Apagar su ASUS Transformer Pad .............................................................12
Básico ...................................................................................................................13
Desbloquear su ASUS Transformer Pad ..................................................13
Modo de cámara rápida ...............................................................................13
Pantalla Inicio ...................................................................................................14
Bloquear la orientación de la pantalla ....................................................15
Control de panel táctil ..................................................................................16
Administración de aplicaciones ................................................................18
Administrador de tareas ..............................................................................21
Administrador de archivos ..........................................................................22
Play Store ..........................................................................................................25
Ajustes .................................................................................................................27
Administración de energía ..........................................................................31
Batería de ASUS ...............................................................................................31
Música .................................................................................................................32
Reproducir música .........................................................................................32
Imagen .................................................................................................................34
Galería .............................................................................................................34
Cámara .............................................................................................................38
2
Manual de ASUS Transformer Pad
Page 3
Correo ...................................................................................................................40
Correo electrónico .......................................................................................40
Gmail .............................................................................................................42
Leer ...................................................................................................................43
MyLibrary .........................................................................................................43
Ubicación ............................................................................................................ 46
Sitios y mapas ................................................................................................46
Documentación ................................................................................................47
Polaris® Office ................................................................................................47
Compartir ............................................................................................................51
MyNet .............................................................................................................51
MyCloud ...........................................................................................................55
Seguridad ............................................................................................................65
App Locker .......................................................................................................65
App Backup .....................................................................................................66
SuperNote ..........................................................................................................68
ASUS Pad PC Suite ...........................................................................................73
ASUS Webstorage ...........................................................................................73
ASUS Sync .........................................................................................................74
Todo sobre el teclado Docking para el ASUS Transformer Pad
(opcional) ............................................................................................................76
Teclado Docking para el ASUS Transformer Pad .................................76
Funciones especiales del teclado .............................................................79
Acoplar su ASUS Transformer Pad ............................................................81
Desacoplar su ASUS Transformer Pad .....................................................82
Carga del equipo ASUS Transformer Pad en el teclado docking ...83
Instalar y retirar una tarjeta SD ..................................................................84
Declaraciones y comunicados sobre seguridad ...................................85
Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones ................85
Información de exposición a radiofrecuencias (SAR) ........................85
Normativas de la IC ........................................................................................86
Manual de ASUS Transformer Pad
3
Page 4
Declaración de exposición de la radiación de la IC ............................87
Advertencia de la marca CE ........................................................................88
Requisitos de Seguridad en la Corriente ................................................88
Servicios de reciclaje y recuperación de ASUS ....................................88
Información de propiedad intelectual .....................................................90
Limitación de responsabilidad ....................................................................90
4
Manual de ASUS Transformer Pad
Page 5

Contenido del paquete

User Manual
Home
PgDp
PgUp
End
Enter
Backspace
Tab
Caps Lock
Shift
Shift
Ctrl
Ctrl
Alt
Fn
Fn
ASUS Transformer Pad Cargador USB
Manual del usuario
Base de conexiones móvil para ASUS
Transformer Pad (opcional)
Cable de conexión USB
Tarjeta de garantía
Si cualquiera de los artículos falta o está dañado, póngase en contacto con su distribuidor.
El enchufe de alimentación incluido varía en función del país o región.
La base de conexiones móvil para ASUS Transformer Pad se adquiere por separado. Para obtener más detalles acerca del uso de la base de conexiones, consulte la sección Todo sobre la base de conexiones móvil para ASUS Transformer Pad (opcional).
Manual de ASUS Transformer Pad
5
Page 6

Su ASUS Transformer Pad

21
TF300TG/TF300TL
TF300T
8
3
4
5
6
7
5
11
13
10
9
12
14
6
Manual de ASUS Transformer Pad
Page 7
Botón de encendido
1
Mantenga presionado el botón de alimentación durante un segundo y medio para encender su ASUS Transformer Pad.
Cuando su ASUS Transformer Pad esté encendido, presione el botón de alimentación para activar el modo de suspensión en el dispositivo o reactivar este sacándolo de dicho modo.
Presione el botón de alimentación durante medio segundo para mostrar el cuadro de dialogo de cierre y, a continuación, pulse Aceptar.
Indicador de carga de la batería (dos colores)
Apagado: el cargador de alimentación no está conectado al ASUS Transformer Pad.
Verde ENCENDIDO: el nivel de carga de la batería es del 100% Naranja ENCENDIDO: el ASUS Transformer Pad está cargando la batería.
Micrófono Integrado
2
El micrófono incorporado puede utilizarse para videoconferencias, narraciones de voz o grabaciones sencillas.
Botón de volumen
3
Presione este botón para subir o bajar el volumen.
Presione el botón Bajar volumen y el botón Alimentación al mismo tiempo para realizar capturas de pantalla.
Puerto micro-HDMI
4
Inserte un cable micro-HDMI en este puerto para conectar un dispositivo con conectividad HDMI.
Botón de reinicio
5
Si el sistema deja de responder, utilice un clip de papel para presionar el botón Restablecer y obligar a que su ASUS Transformer Pad se reinicie.
Forzar el apagado del sistema puede causar una pérdida de datos. Le recomendamos crear copias de seguridad periódicas de sus datos importantes.
Ranura para tarjetas micro SD
6
Inserte la tarjeta SD en esta ranura.
Manual de ASUS Transformer Pad
7
Page 8
Ranura para tarjetas SIM (en(en TF300TG/ TF300TL)
7
Inserte una tarjeta SIM/LTE 3G en esta ranura.
Presione la abertura situada junto a la ranura para tarjetas SIM con un clip de papel enderezado para expulsar la bandeja.
Sensor de luminosidad
8
El sensor de luminosidad detecta la cantidad de luz del entorno y ajusta automáticamente el brillo del panel de la pantalla para proporcionar una mejor visualización.
Cámara frontal
9
Utilice la cámara integrada para hacer fotografías, grabar vídeo, realizar videoconferencias y ejecutar otras aplicaciones interactivas.
Panel de pantalla táctil
10
El panel de pantalla táctil permite utilizar su ASUS Transformer Pad con hasta diez dedos con la funcionalidad multitáctil.
Puerto de conexiones
11
Inserte el adaptador de alimentación en este puerto para proporcionar alimentación a su ASUS Transformer Pad y cargar la batería interna. Para no dañar su ASUS Transformer Pad ni la batería, utilice siempre el adaptador de alimentación integrado.
Conecte el cable de conexión USB a su ASUS Transformer Pad y a otro sistema (equipo portátil o de sobremesa) para transmitir datos.
Acople su ASUS Transformer Pad a la base Docking móvil para disfrutar de más funciones, como por ejemplo teclado, panel táctil e interfaz USB.
Conector combinado Salida de auriculares y Entrada de
12
micrófono
El conector combinado estéreo (3,5 mm) permite enviar la señal de salida de audio de su ASUS Transformer Pad a unos altavoces amplicados externos o a unos auriculares. Al utilizar esta toma, el altavoz integrado se deshabilita automáticamente.
El conector también está diseñado para conectar el micrófono utilizado para narraciones de voz o simples grabaciones de audio.
Para la función de entrada de micrófono, el conector ofrece un mejor comportamiento con micrófonos con auriculares de ASUS.
8
Manual de ASUS Transformer Pad
Page 9
Cámara posterior integrada
13
Utilice la cámara integrada para hacer fotografías, grabar vídeo, realizar videoconferencias y ejecutar otras aplicaciones interactivas.
Sistema de Altavoces
14
El sistema de altavoces integrado le permitirá escuchar sonidos sin necesidad de emplear otros accesorios externos. Las funciones de sonido son controladas por software.
Manual de ASUS Transformer Pad
9
Page 10

Carga de su ASUS Transformer Pad

1
2
3
Utilice solamente el adaptador de alimentación incluido con el dispositivo. Si utiliza un adaptador de alimentación diferente puede dañar el dispositivo.
La mejor forma de cargar la tableta es enchufarla a una toma de corriente eléctrica mediante el adaptador de alimentación y el cable de conexión USB proporcionados.
Asegúrese de que el conector de 40 contactos está completamente insertado en su ASUS Transformer Pad.
El intervalo de voltaje de entrada entre la toma de corriente y este adaptador es de 100 VCA–240 VCA y el voltaje de salida de dicho adaptador es de 15 V y 1,2 A
En el enchufe de alimentación varía en función de la zona.
La primera vez que cargue la batería, hágalo durante ocho horas.
Asegúrese de que su ASUS Transformer Pad está apagado antes de cargarlo a través del puerto USB del equipo.
La carga a través del puerto USB puede tardar más tiempo en completarse.
Si el equipo no proporciona suciente energía para cargar su ASUS Transformer Pad, utilice la toma de corriente eléctrica.
10
Manual de ASUS Transformer Pad
Page 11

Instalar y extraer la tarjeta microSD.

Para instalar una tarjeta microSD:
1. Inserte la tarjeta en la ranura para tarjetas microSD en el lado izquierdo de su ASUS Transformer Pad.
2. Empuje la tarjeta totalmente dentro de la ranura hasta que encaje completamente.
Una micro tarjeta SD encaja orientándola de una sola manera, y se desliza suavemente en la ranura su se inserta correctamente. NO fuerce la tarjeta en la ranura.
Para quitar la tarjeta MicroSD
1. Pulse el icono de la tarjeta microSD situado en la esquina inferior derecha y, a continuación, pulse para quitar de forma segura la tarjeta microSD.
2 Presione ligeramente
la tarjeta hasta que sea expulsada.
Manual de ASUS Transformer Pad
11
Page 12

Encender su ASUS Transformer Pad

Para encender su ASUS Transformer Pad:
Mantenga presionado el botón de encendido durante un segundo y medio (1,5) segundos.

Apagar su ASUS Transformer Pad

Activar el modo de suspensión en su ASUS Transformer Pad

Para activar el modo de suspensión en su ASUS Transformer Pad:
Cuando su ASUS Transformer Pad esté encendido, presione el botón de alimentación una vez.

Forzar el apagado de su ASUS Transformer Pad

Para forzar el apagado de su ASUS Transformer Pad:
Si su ASUS Transformer Pad deja de responder, presione sin soltar el botón de alimentación durante al menos ocho (8) segundos.

Apagar su ASUS Transformer Pad

Para apagar su ASUS Transformer Pad:
Presione el botón de alimentación durante cuatro (4) segundos y, cuando se le pida, pulse Aceptar.
Si fuerza el cierre del sistema, se pueden perder datos. Asegúrese de hacer una copia de seguridad de sus datos frecuentemente.
12
Manual de ASUS Transformer Pad
Page 13

Básico

Desbloquear su ASUS Transformer Pad

Pulse y arrastre el icono de candado fuera del círculo al icono de candado abierto.

Modo de cámara rápida

Pulse y arrastre el icono de candado fuera del círculo al icono de cámara.
Manual de ASUS Transformer Pad
13
Page 14

Pantalla Inicio

Abrir la búsqueda mediante texto de Google Abrir la búsqueda mediante voz de Google
Mostrar la información del tiempo local. Tocar para personalizar la conguración del widget El tiempo, la ubicación y las actualizaciones de frecuencia.
Menú de utilidades de la tablet
Recorrer las páginas de la pantalla Inicio
Accesos directos
Mostrar las aplicaciones recientes Volver a la pantalla Inicio
Volver a la pantalla de vista previa anterior
electrónico. Tocar para congurar la cuenta de
leer correos electrónicos no leídos en la carpeta
La pantalla Inicio puede actualizarse y cambiar con el sistema operativo Android.
14
Mostrar el buzón de entrada de correo
correo electrónico por primera vez, tocar para
buzón de entrada del correo electrónico.
Área de noticación y
conguración
Mostrar fecha local
Manual de ASUS Transformer Pad
Page 15

Bloquear la orientación de la pantalla

De forma predeterminada, la pantalla de ASUS Transformer Pad cambia automáticamente su orientación del modo Horizontal al modo Vertical y viceversa, dependiendo de la forma de sujetar su ASUS Transformer Pad.
Para deshabilitar esta función de pantalla autogiratoria, siga estos pasos:
1. Pulse en la esquina superior derecha de la pantalla Inicio para acceder a las utilidades de la tableta.
2. Pulse Ajustes > Pantalla.
3. Pulse para anular la selección de Pantalla giratoria.
También puede habilitar o deshabilitar la función de pantalla de autogiratoria en Conguración rápida de ASUS. Para obtener más detalles, consulte la sección Ajustes.
Manual de ASUS Transformer Pad
15
Page 16

Control de panel táctil

Una pulsación
• Pulse una sola vez en el panel táctil para seleccionar un elemento que sePulse una sola vez en el panel táctil para seleccionar un elemento que se desee o activar una aplicación.
• Si pulsa una vez en Administrador de archivos podrá realizar las siguientes operaciones: abrir, seleccionar, copiar, cortar, eliminar o
cambiar el nombre de los archivos.
Pulsar sin soltar
• Pulse un aplicación (o su acceso directo) sin soltarla para arrastrarla y colocarla en otra página de la pantalla Inicio.
• Pulse sin soltar la Tecla de aplicaciones recientes para capturar imágenes de pantalla. (Para habilitar la función Captura de pantalla, vaya a Ajustes > Conguración personalizada de ASUS)
• Pulse sin soltar en Galería para entrar el modo de selección.
Zoom
Separe o junte dos dedos sobre la pantalla para ampliar o reducir una imagen en Galería, Mapas o Sitios.
Pasar
Utilice un dedo para pasar hacia delante o hacia atrás pantallas de inicio o diferentes imágenes de Galería o páginas de MyLibrary (MiBiblioteca) y
SuperNote.
Introducir, insertar, seleccionar y copiar texto
Cuando su ASUS Transformer Pad esté desbloqueado, aparecerá el teclado del panel al pulsar cualquiera de las barras de inserción de texto o procesadores de texto. En la búsqueda de texto con Google que aparece en la esquina superior izquierda, escriba en la barra de direcciones del explorador Web para buscar en la Web o en su tableta, o para iniciar aplicaciones.
16
Manual de ASUS Transformer Pad
Page 17
Después de introducir la búsqueda de texto con Google, pulse en el texto que acaba de escribir y aparecerá un punto de inserción. Arrastre el punto o pulse en el espacio en el que le gustaría insertar una letra o palabra.
Pulse dos veces sobre el texto o manténgalo para cortar o copiar el texto seleccionado. Puede mover el punto de selección para ampliar o reducir el intervalo del texto seleccionado.
Pulse o mantenga el texto que desee en la página Web y aparecerá una barra de herramientas en la parte superior. Puede copiar, compartir, seleccionar, encontrar o buscar en la Web.
Manual de ASUS Transformer Pad
17
Page 18

Administración de aplicaciones

Acceso directo a aplicaciones
Puede crear accesos directos para sus aplicaciones favoritas en la pantalla Inicio de ASUS Transformer Pad.
1. Pulse en la esquina superior derecha de la pantalla Inicio para acceder a las
utilidades de la tableta.
2. En el menú Aplicaciones pulse sin soltar la aplicación que desee y le conducirá
a la pantalla Inicio.
3. Arrastre y coloque la aplicación en la página de la pantalla Inicio que desee.
Información de la aplicación
Puede ver información de aplicación detallada mientras crea un acceso directo para dicha aplicación. Al sujetar una aplicación del menú Aplicaciones en la pantalla Inicio, la Información de la aplicación aparecerá en la parte superior de la página de la pantalla Inicio. Continúe arrastrando la aplicación que sujeta hasta Información de la
aplicación para mostrar su información detallada.
Retirar un acceso directo de la pantalla Inicio
Puede quitar accesos directos de aplicaciones de la pantalla Inicio de ASUS Transformer Pad. La aplicación original se mantendrá en el menú Aplicaciones.
1. Pulse sin soltar una aplicación en la pantalla Inicio. Quitar aparecerá en la parte
superior de la página de la pantalla Inicio.
2. Arrastre la aplicación a Quitar.
18
Manual de ASUS Transformer Pad
Page 19
Carpeta de aplicaciones
Cree carpetas para organizar sus aplicaciones y accesos directos en su pantalla Inicio de ASUS Transformer Pad.
Para crear una carpeta de aplicaciones
1. En la pantalla Inicio, pulse y arrastre una aplicación o acceso directo a otro. Aparecerá una carpeta.
2. Pulse en la nueva carpeta y seleccione Carpeta sin nombre para cambiar el nombre de dicha carpeta.
Manual de ASUS Transformer Pad
19
Page 20
Aplicaciones recientes
Las aplicaciones que han estado en uso se muestran en el panel izquierdo de la pantalla Inicio. Puede encontrar información detallada y administrar sus aplicaciones desde la lista Aplicaciones recientes.
Para administrar sus aplicaciones recientes:
1. Pulse el icono Aplicaciones recientes situado en la esquina inferior
izquierda de la pantalla Inicio.
2. Realice cualquiera de las acciones siguientes:
Desplace el dedo hacia arriba y hacia abajo por la lista para ver
las Aplicaciones recientes. Desplace una aplicación reciente hacia la izquierda o hacia la derecha para quitarla de la lista.
Pulse sin soltar una aplicación reciente para mostrar el menú. Seleccione para quitar la aplicación de la lista o mostrar información de la dicha aplicación.
20
Manual de ASUS Transformer Pad
Page 21

Administrador de tareas

El widget ASUS muestra una lista de utilidades y aplicaciones que se están ejecutando actualmente en su ASUS Transformer Pad, así como su uso en porcentajes.
Para utilizar el Administrador de tareas:
1. Pulse en la esquina superior derecha de la pantalla Inicio para acceder a las utilidades de la tableta.
2. Pulse Widgets para mostrar el menú de widgets.
3. Pulse sin soltar ASUS Task Manager (Administrador de tareas de ASUS). El cuadro de diálogo Administrador de tareas de ASUS aparecerá en la pantalla Inicio.
4. Pulse sin soltar el widget para mostrar los corchetes de tamaño. Tire hacia arriba o hacia abajo para mostrar la lista de tareas completa.
5. Pulse los iconos x situados a la derecha de las tareas para cerrarlas. Pulse Limpieza con un solo clic para cerrar simultáneamente todas las tareas que se estén ejecutando.
Manual de ASUS Transformer Pad
21
Page 22

Administrador de archivos

El Administrador de archivos permite buscar y administrar fácilmente los datos contenidos en los dispositivos de almacenamiento internos o externos.
Para acceder al dispositivo de almacenamiento interno:
1. Pulse en la esquina superior derecha de la pantalla Inicio para acceder a las utilidades de la tableta.
2. En el menú Aplicaciones, pulse Administrador de archivos para entrar en My Storage (Mi almacenamiento).
3. El almacenamiento interno (/sdcard/) y cualquier dispositivo de almacenamiento externo conectado (/Removable/) se mostrará en el panel izquierdo. Pulse el icono de origen situado en el panel izquierdo para mostrar la lista de contenidos. Acceda a los contenidos pulsando sobre éstos.
22
Manual de ASUS Transformer Pad
Page 23
4. Pulse el icono de carpeta Volver para regresar al directorio raíz de My Storage (Mi almacenamiento).
Para acceder al dispositivo de almacenamiento externo directamente
1. Pulse el icono USB o de la tarjeta SD que se encuentra en la esquina inferior derecha.
2. Pulse un icono de carpeta en el cuadro de noticación emergente.Pulse un icono de carpeta en el cuadro de noticación emergente. un icono de carpeta en el cuadro de noticación emergente.
Manual de ASUS Transformer Pad
23
Page 24
3. Se mostrará el contenido del dispositivo de almacenamiento externo (Extraíble/XXX/).
Para copiar, cortar, eliminar o compartir archivos: Marque el archivo y pulse el icono de acción situado en la barra de
herramientas de la parte superior derecha. O bien, marque el archivo y arrástrelo y colóquelo donde desee.
24
Manual de ASUS Transformer Pad
Page 25

Play Store

Play Store incluye las aplicaciones, juegos, películas y libros electrónicos más recientes que puede descargar e instalar en sus dispositivos Android, como su ASUS Transformer Pad.
Utilice su cuenta de Google existente para acceder a Play Store. Si no tiene una cuenta de Google, cree una.
Para obtener detalles sobre cómo congurar una cuenta de Google (Gmail) mediante su ASUS Transformer Pad, consulte la sección Gmail.
Para acceder a Play Store:
1. Pulse en la esquina superior derecha de la pantalla Inicio para acceder a las utilidades de la tableta.
2. En el menú Aplicaciones, pulse el icono Play Store.
3. Si tiene una cuenta de Google, pulse Existente para continuar. De lo contrario, pulse Nueva para crear su cuenta de Google.
4. Rellene los campos siguientes para Acceder si ya tiene una cuenta: Correo y Contraseña.
Manual de ASUS Transformer Pad
25
Page 26
5. Puede descargar e instalar aplicaciones desde Play Store.
Algunas aplicaciones son gratuitas mientras que otras podrían implicar un cargo en su tarjeta de crédito.
Descargue Adobe Flash Player versión 11.1.112.60 para dispositivos ICS.
Las aplicaciones eliminadas no se pueden restaurar, pero puede iniciar sesión con el mismo identicador y descargarlas de nuevo.
26
Manual de ASUS Transformer Pad
Page 27

Ajustes

La pantalla conguración permite denir la conguración de su ASUS Transformer Pad, como por ejemplo las siguientes opciones: Conexiones inalámbricas y redes, Dispositivo,Personal y Sistema. Pulse sobre las
etiquetas situadas a la izquierda para cambiar de pantalla y realice las conguraciones correspondientes.
Hay dos formas de acceder a la pantalla Ajustes. Desde el menú Aplicaciones:
Pulse Ajustes para mostrar el menú de conguración.
Manual de ASUS Transformer Pad
27
Page 28
Uso de la Conguración rápida de ASUS: Pulse el área de noticación
situado en la esquina inferior derecha. El panel Conguración rápida aparecerá a la derecha.
Muestra la fecha y hora locales
Estado de la conexión a Internet
Conguración de rendimiento
Ajuste de visualización
Ajuste manual del brillo (modo IPS)
Estado de la batería del Tablet y el teclado
Menú de conguración
Brillo automático
28
Panel de ajuste de conguración rápida. Pulse los iconos individuales para activar o desactivar cada función.
Manual de ASUS Transformer Pad
Page 29
Panel de ajuste de conguración rápida de ASUS
Pulse los iconos de utilidad individuales para habilitar o deshabilitar esta función.
Modo de rendimiento
Ahorro de energía
Wi-Fi
Modo de silencio
Girar automáticamente
Modo equilibrado
la pantalla
Icono y línea de base
Bluetooth
Sincronización automática
iluminados cuando la función está habilitada
• Modo equilibrado [modo predeterminado]: busca el equilibrio entre el rendimiento y el uso de energía del sistema.
Modo de rendimiento: maximiza el rendimiento del sistema pero consume más energía de la batería.
Modo de ahorro de energía: minimiza el consumo
Manual de ASUS Transformer Pad
29
Page 30
Paneles de noticación
Los paneles de noticaciones aparecerán debajo del panel Conguración rápida y proporcionarán alertas o actualizaciones sobre aplicaciones, correos electrónicos entrantes y estado de la utilidad.
Desplace una actualización de mensaje hacia la izquierda o hacia la derecha para quitarla de la lista.
Puede habilitar o deshabilitar Conguración rápida de ASUS en el modo simplicado en Ajustes > Conguración personalizada de ASUS > Panel de noticaciones.
30
Manual de ASUS Transformer Pad
Page 31

Administración de energía

Batería de ASUS

Este widget integrado muestra el estado de la batería individual de su Transformer y del teclado Docking por porcentaje y color. Cuanto mayor sea la carga de la batería, más brillante será el color.
1. Pulse el signo más (+) situado en la esquina superior derecha de la pantalla Inicio para acceder a las utilidades de la tableta.
2. Pulse Widgets para mostrar el menú de widgets.
3. Pulse sin soltar ASUS Battery (Batería de ASUS). El cuadro de diálogo ASUS Battery (Batería de ASUS) aparecerá en la pantalla Inicio.
4. El estado de la batería también se muestra en la conguración rápida de ASUS y el panel de noticaciones. Cuando la carga sea baja, el color del icono de la batería cambiará de azul a rojo y, además, aparecerá un símbolo de exclamación. También se emitirá un sonido de advertencia para indicarle el momento en el que la batería se esté quedando sin
carga.
Manual de ASUS Transformer Pad
31
Page 32

Música

Reproducir música

Pulse Play Music (Reproducir música) en la pantalla Inicio para reproducir los archivos de música. Esta aplicación recopila y muestra automáticamente todos los archivos de audio almacenados en su ASUS Transformer Pad y en los dispositivos de almacenamiento externo conectados.
Puede reproducir todos los archivos de audio aleatoriamente o pasar de un álbum a otro.
Utilice el botón situado en la parte superior para ordenar o buscar los archivos de audio rápidamente.
Ordenar los archivos por
Reciente, Álbumes, Artistas, Canciones, Listas de reproducción y Géneros.
Conguración de la música
Buscar música
directamente
32
Manual de ASUS Transformer Pad
Page 33
Códec de audio y vídeo admitido por TF300T:
Descodicador
Códec de audio: AAC LC/LTP, HE-AACv1(AAC+), HE-AACv2 (AAC+
mejorado), AMR-NB, AMR-WB, MP3, FLAC, MIDI, PCM/ WAVE, Vorbis, WAV a-law/mu-law, PCM lineal WAV, WMA 10, WMA sin pérdida, WMA Pro LBR.
Códecs de vídeo: H.263, H.264, MPEG-4, VC-1/WMV, VP8H.263, H.264, MPEG-4, VC-1/WMV, VP8
Codicador
Códecs de audio: AAC LC/LTP, AMR-NB y AMR-WB Códecs de vídeo: H.263, H.264 y MPEG-4
Manual de ASUS Transformer Pad
33
Page 34

Imagen

Galería

Pulse Galería en la pantalla Inicio para examinar los archivos de imagen o vídeo. Esta aplicación recopila y muestra automáticamente todos los archivos de imagen y vídeo almacenados en su ASUS Transformer Pad.
Puede reproducir todos los archivos de imagen mediante una presentación de diapositivas o pulsar para seleccionar los archivos de imagen o vídeo que desee.
Utilice el botón situado en la parte superior para ordenar los archivos por álbum, ubicación, tiempo, personas o etiquetas.
Seleccionar elemento o agrupar por
Álbum actual
Examinar en el modo de
presentación de diapositivas
34
Manual de ASUS Transformer Pad
Page 35
Compartir y eliminar álbumes
Pulse sobre el álbum que desee y mantenga el dedo hasta que la barra de herramientas aparezca en la parte superior. Puede cargar, eliminar oPuede cargar, eliminar o compartir álbumes seleccionados a través de Internet.
Barra de herramientas
Comparta el álbum seleccionado vía ASUS Webstorage, Bluetooth®, Picasa®, Google+® o Gmail®.
Manual de ASUS Transformer Pad
Detalles del álbum
Eliminar o cancelar el álbum seleccionado.
35
Page 36
Compartir, eliminar y editar imágenes
Pulse la imagen que desee en la galería y utilice la barra de herramientas de la esquina superior derecha para compartir, eliminar o editar la imagen seleccionada.
Barra de herramientas
Comparta el álbum seleccionado vía ASUS Webstorage, Bluetooth®, Picasa®, Google+® o Gmail®.
36
Eliminar o cancelar la imagen seleccionada.
Comprobar la información de la imagen y editar la imagen seleccionada.
El archivo eliminado no se puede recuperar.
Manual de ASUS Transformer Pad
Page 37
Galería de Widgets
El widget Galería de fotos permite acceder inmediatamente a sus fotografías o álbumes favoritos directamente desde la pantalla Inicio.
1. Pulse en la esquina superior derecha de la pantalla Inicio para acceder a las utilidades de la tableta.
2. Pulse Widgets para mostrar el menú de widgets.
3. Pulse sin soltar Galería de fotos. El cuadro de widget de la galería le conducirá la pantalla Inicio y aparecerá el menú Seleccionar imágenes.
4. Elija el álbum o la imagen que desea colocar como widget en la pantalla Inicio.
Manual de ASUS Transformer Pad
37
Page 38

Cámara

Pulse Cámara en el menú Aplicaciones para hacer fotografías, grabar vídeos y crear imágenes panorámicas. PulsePulse Cámara en el menú Aplicaciones para hacer fotografías o grabar vídeos con la cámara frontal o la posterior.
Los archivos de imagen guardarán en la Galería automáticamente.
Modo Cámara
Ampliar Conmutador de cámara
Botón Capturar
Conguración de la cámara Reducir
Cambio de modo
38
Modo del ash Volver
Balance de blanco Exposición
Conguración avanzada
Modo Escena
Manual de ASUS Transformer Pad
Page 39
Modo Vídeo
Modo Panorámico
Balance de blanco Modo Táctil
Volver
Botón Grabar
Efectos Conguración avanzada
Calidad de vídeo Intervalo de tiempo
Botón Capturar
Imagen panorámica
Manual de ASUS Transformer Pad
Intervalo capturado
39
Page 40

Correo

Correo electrónico

El correo electrónico permite agregar varias cuentas y examinar y administrar cómodamente el correo.
Para congurar una cuenta de correo electrónico:
1. Pulse Correo electrónicoPulse Correo electrónico Correo electrónico
en el menú Aplicaciones. Escriba su dirección de correo electrónico y Contraseña y, a continuación, pulsepulse Siguiente.
2. Espere mientras su ASUS Transformer Pad comprueba automáticamente la conguración del servidor de correo saliente.
3. Congure las Opciones de cuenta y pulse Siguiente.
40
Manual de ASUS Transformer Pad
Page 41
4. Asigne un nombre a la cuenta y escriba el nombre que desee que se muestre en los mensajes salientes. Pulse Siguiente para iniciar sesión en el buzón de entrada de correo electrónico directamente.
Para agregar cuentas de correo electrónico:
1. Pulse Correo electrónico e inicie sesión utilizando la cuenta que ha congurado previamente.
2. Pulse Ajustes en la esquina superior derecha.
3. Se mostrarán todas las preferencias de esta cuenta. Pulse Añadir cuenta en la esquina superior derecha para agregar otra cuenta.
Puede incluir todas las cuentas de correo electrónico en Correo electrónico.
Manual de ASUS Transformer Pad
41
Page 42

Gmail

Gmail (correo de Google) le permite acceder a su cuenta de Gmail así como recibir y redactar correos electrónicos.
Para congurar una cuenta de Gmail:
Pulse
1.
2. Espere a que su ASUS
Gmail en el menú
Aplicaciones.
Pulse
Existentes y su información en los campos Correo electrónico y Contraseña y, a continuación,
pulse
Acceder.
Pulse
Nueva si no tiene una
cuenta de Google.
Transformer Pad se comunique con los servidores de Google para congurar su cuenta.
3. Puede utilizar su cuenta de Google para hacer una copia de seguridad de su conguración y datos y restaurarlos. Pulse Completada para iniciar sesión en su cuenta de Gmail.
Si tiene varias cuentas de correo electrónico además de la cuenta de Gmail, utilice Correo electrónico para ahorrar tiempo y acceder a todas sus cuentas de correo electrónico simultáneamente.
42
Manual de ASUS Transformer Pad
Page 43

Leer

MyLibrary

MyLibrary es una interfaz pensada para almacenar sus colecciones de libros. Puede crear diferentes estanterías en función del género. También podrá añadir a las estanterías de los libros electrónicos que compre.
Inicie sesión en @Vibe para descargar más libros.
MyLibrary admite libros electrónicos en formato ePub, PDF y TXT.
Puede que necesite Adobe Flash® Player para abrir algunos libros electrónicos. Descargue Adobe Flash® Player antes de utilizar MyLibrary.
Sus estanterías Buscar un libro electrónico Ordenar por título, autor, fecha o Mi matriz
Lista de lecturas recientes y otras conguraciones
Modo Selección Iniciar sesión en
asus@vibe Libros de la estantería
seleccionada
Manual de ASUS Transformer Pad
Última lectura
43
Page 44
Lectura de libros electrónicos
1. Seleccione y pulse sobre el libro electrónico que desee leer.
2. Pulse la pantalla para mostrar la barra de herramientas en la parte superior.
Utilizar la función Texto a voz para esta página
Marcador
Buscar un elemento o palabra clave
Si desea utilizar la función de conversión de texto a voz, Android
iniciará la descarga e instalación del recurso necesario.
Pulse la lista de marcadores y seleccione la página marcada para
mostrar el icono de marcador en la esquina superior derecha de la pantalla.
Lista de capítulos
Reducir/ Ampliar/ AmpliarAmpliar
Insertar marcador
Lista de marcadores y modo Día/Noche
Desplazamiento de páginas
44
Manual de ASUS Transformer Pad
Page 45
3. Pase las páginas como si de un libro real se tratara o desplácese por la página hacia abajo.
Realizar anotaciones en los libros electrónicos
1. Presione prolongadamente la palabra o frase que desee hasta que el menú de herramientas y la denición del diccionario aparezcan.
2. Puede resaltar la palabra seleccionada con un subrayador, agregar una nota, utilizar la función Texto a voz para el texto seleccionado o, simplemente, copiar la palabra.
3. Si es necesario, mueva la cha de selección para extender la región seleccionada a toda una frase.
Manual de ASUS Transformer Pad
45
Page 46

Ubicación

Sitios y mapas

Google Places
Google Places permite buscar lugares fácilmente, como por ejemplo: puntos de interés, restaurantes, cafeterías o estaciones de servicio cercanas. También permite registrar su ubicación actual a una hora especíca y compartir esta información con otras personas.
Google Maps
Google Maps permite buscar establecimientos, ver mapas y obtener direcciones.
Utilice la barra de herramientas situada en la parte superior para obtener direcciones o crear sus propios mapas.
46
Manual de ASUS Transformer Pad
Page 47

Documentación

Polaris® Oce
Polaris® Oce es una herramienta de software que permite crear, leer y editar documentos, hojas de cálculo y presentaciones.
Para utilizar Polaris® Oce:
1. Pulse en la esquina superior derecha de la pantalla Inicio para acceder a las utilidades de la tableta.
2. En el menú Aplicaciones, pulse Polaris® Oce.
3. Pulse Carpetas en la esquina superior izquierda y seleccione el archivo que desee.
Agregar nueva carpeta
Conguración
Manual de ASUS Transformer Pad
Agregar un nuevo archivo
Archivos recientes
Buscar archivo
47
Page 48
Agregar un archivogar un archivo
Pulse Archivo Nuevo en la esquina superior derecha y, a continuación, realice el siguiente procedimiento:
Pulse Formato del documento para iniciar el procesador de texto para
editar documentos.
Pulse Hoja para iniciar la hoja de cálculo para realizar cálculos y
administrar información.
Pulse Diapositiva para iniciar la aplicación para crear y compartir
presentaciones.
1. Polaris® Oce 3.0 admite los siguientes tipos de archivo:
• Microsoft Word: .doc y .docx
• Microsoft Excel: .xls y .xlsx
• Microsoft Powerpoint: .ppt y .pptx
• Adobe Acrobat: .pdf
• Texto: .txt
• Imágenes: .bmp, .jpg, .jpeg, .png, .gif y .wbpm
• Archivos Zip: .zip
2. Polaris® Oce 3.0 actualmente solo guarda archivos en los formatos .doc, .xls y .ppt.
48
Manual de ASUS Transformer Pad
Page 49
Acceder y borrar sus archivo recientes
Para acceder y borrar sus archivos recientes, realice cualquiera de las siguientes acciones:
En la pantalla de Polaris® Oce, pulse Archivos Recientes en la esquina
superior derecha para acceder rápidamente a los archivos recién editados.
En la pantalla de Polaris® Oce, pulse BORRAR ARCHIVOS RECIENTES en
la esquina superior derecha para acceder rápidamente a los archivos recién editados.
Agregar cuentas de servicio
Puede utilizar Polaris® Oce para editar sus archivos desde los servicios de administración de archivos, como por ejemplo Google docs y Box.net.
Para agregar una cuenta de servicio:
1. En la pantalla de Polaris® Oce, pulse > Añadir cuenta.
2. Pulse el servicio que desee agregar.
3. Escriba la cuenta y contraseña de correo electrónico y pulse Aceptar para
agregar la cuenta.
Manual de ASUS Transformer Pad
49
Page 50
Denir la conguración
Para denir la conguración:
1. En la pantalla de Polaris® Oce, pulse > Conguración.
2. Pulse para habilitar cualquiera de estas conguraciones: Crear copia de seguridad, Mostrar extensión de archivo o Borrar archivos recientes.
50
Manual de ASUS Transformer Pad
Page 51

Compartir

MyNet

MyNet permite almacenar, guardar y transmitir vía streaming archivos de audio, vídeo e imágenes entre su ASUS Transformer Pad y un servicio DLNA, como por ejemplo su PC, televisor o altavoces.
DLNA (Digital Living Network Alliance) es el estándar para conexión en red que permite que los dispositivos de red se comuniquen sin problemas entre sí.
• MyNet solamente funciona con el Reproductor de Windows Media 11 de Microsoft o una versión posterior del mismo.
• MyNet no funcionará si los dispositivos están conectados a través de una red 3G.
• Su ASUS Transformer Pad y el dispositivo DLNA como su PC, televisor o altavoces deben estar conectados a la misma red inalámbrica. De lo contrario, MyNet no funcionará.
Para utilizar MyNet:
1. Asegúrese de que su ASUS Transformer Pad y otro PC se han conectado al mismo punto de acceso (PA) inalámbrico.
2. Haga clic y habilite Permitir el control remoto de mi reproductor y
Permitir automáticamente que los dispositivos puedan reproducir mis elementos multimedia en el Reproductor Windows Media del
equipo. Si es necesario, vaya a “Más opciones de transmisión por secuencias” para realizar más conguraciones.
Manual de ASUS Transformer Pad
51
Page 52
3. En la lista Servidor, seleccione el dispositivo de origen en el panel
izquierdo para ver los documentos.
Dispositivo
de origen Búsqueda y conguración
Origen actual
Contenido
4. Seleccione un archivo y pulse Reproducir en en la parte inferior derecha
para iniciar la reproducción en el dispositivo de destino.
52
Manual de ASUS Transformer Pad
Page 53
5. Pulse sin soltar un archivo multimedia para cargarlo en los dispositivos de conexión o descargarlos en estos.
.
También puede seleccionar un archivo en Lista de reproducción, que
ofrece un espacio común para los dispositivos conectados. Pulse el signo más (+) para crear nuevas listas.
Manual de ASUS Transformer Pad
53
Page 54
6. Para habilitar el Servidor multimedia digital, pulse Conguración en la esquina superior derecha y seleccione Conguración del servidor multimedia digital, de este modo permitirá que los otros dispositivos accedan a los archivos multimedia de su Transformer. También puede seleccionar la ubicación del archivo que desea compartir.
54
Manual de ASUS Transformer Pad
Page 55

MyCloud

MyCloud permite acceder de forma segura a sus archivos desde su cuenta de la nube de ASUS Webstorage y sincronizarlos con su ASUS Transformer Pad; acceder o controlar de forma remota a su PC; y acceder a emisoras de radio y archivos de música para su reproducción en streaming.
• Antes de utilizar MyCloud, asegúrese de instalar ASUS Pad PC Suite en su PC. Puede descargar ASUS Pad PC Suite desde el sitio de soporte de ASUS (support.asus.com).
• Para obtener detalles acerca de ASUS Pad PC Suite, consulte la sección Utilizar ASUS Pad PC Suite.
Para activar MyCloud:
1. Pulse MyCloud en el Menú Aplicaciones.
2. Pulse en Siguiente para continuar.
Manual de ASUS Transformer Pad
55
Page 56
3. Haga clic en Siguiente para continuar.
Acceder a los archivos a través de My Content
My Content permite acceder a sus datos, como por ejemplo archivos de música, vídeos o audio desde ASUS Webstorage.
Para utilizar MyContent:
1. Pulse Ya tengo una cuenta para iniciar sesión o pulse Crear una cuenta
para crear su cuenta gratuita.
56
Manual de ASUS Transformer Pad
Page 57
2. Después de iniciar sesión, verá todos sus datos almacenados en ASUS Webstorage. Busque sus datos en función de su categoría.
Manual de ASUS Transformer Pad
57
Page 58
Control remoto a través de My Desktop
My Desktop permite controlar de forma remota su PC desde ASUS Transformer Pad.
Puede descargar ASUS Pad PC desde el sitio de soporte de ASUS (support.asus.com).
Instalar y congurar ASUS Pad PC Suite en su PC
Para instalar y congurar ASUS Pad PC Suite en su PC:
1. Asegúrese de que su PC está conectado a Internet.
2. Pulse dos veces sobre el archivo ejecutable que descargó del sitio de soporte técnico de ASUS.
3. Pulse Reiniciar ahora para reiniciar su PC.
4. Pulse Ir.
58
Manual de ASUS Transformer Pad
Page 59
5. Lea el contrato de licencia y
pulse Aceptar para continuar.
6. Cree su código de seguridad o contraseña y haga clic en Siguiente.
7. Haga clic en Listo para continuar.
8. Copie la dirección IP de su PC en ASUS Transformer Pad para utilizarla posteriormente.
Manual de ASUS Transformer Pad
59
Page 60
Utilizar MyDesktop en su ASUS Transformer Pad:
1. Asegúrese de que su ASUS Transformer Pad y su PC están conectados a la misma red inalámbrica.
2. Pulse Comenzar a escanear todos los dispositivos disponibles.
3. Pulse el signo más (+) situado en la esquina superior derecha para agregar la información de su PC.
60
Manual de ASUS Transformer Pad
Page 61
4. Pulse Aceptar para continuar.
5. Especique manualmente toda la información de su PC, incluida la
dirección IP y la contraseña que previamente copió y pulse Listo.
My Desktop no funcionará si los dispositivos están conectados a través de una red 3G.
Manual de ASUS Transformer Pad
61
Page 62
Congurar la detección de Internet para My Desktop Para congurar la detección de Internet en su PC:
1. Descargue y active Splashtop Streamer desde el sitio de soporte
técnico de ASUS.
2. Haga clic en Network (Red).
3. Especique sus credenciales de Google en los campos del Correo
electrónico y Contraseña y haga clic en Sign in (Iniciar sesión).
Para congurar la detección de Internet en su ASUS Transformer Pad:
Pulse Conguración en la esquina superior derecha y entre en su cuenta de Google e Detección de Internet. El dispositivo detectará automáticamente su PC.
62
Manual de ASUS Transformer Pad
Page 63
@Vibe
Asus@vibe es una plataforma de entretenimiento integrada que ofrece un servicio de valor añadido para todos los productos ASUS. Con la plataforma asus@vibe, los usuarios pueden acceder y descargar innidad de contenidos digitales, como por ejemplo: música, vídeos, juegos, revistas y libros electrónicos. También puede sintonizar sus emisoras de radio favoritas yTambién puede sintonizar sus emisoras de radio favoritas y reproducir programas de TV en cualquier momento y desde cualquier lugar.
El contenido suministrado puede variar en función del país de origen.
Para utilizar @Vibe:
1. Pulse el menú Aplicaciones y, a continuación, @Vibe.
2. Inicie sesión en su cuenta.
3. Seleccione Música o Radio.
Manual de ASUS Transformer Pad
63
Page 64
4. Desplazarse y seleccione su música preferida, emisora de radio y otro contenido multimedia.
64
Manual de ASUS Transformer Pad
Page 65

Seguridad

App Locker

App Locker permite proteger sus aplicaciones mediante contraseña.
Para utilizar App Locker:
1. Pulse App Locker en el menú
Aplicaciones.
2. Congure su contraseña para comenzar a utilizar App Locker.
3. Seleccione las aplicaciones que desea bloquear.
4. Active App Locker mediante el menú Conguración situado en la esquina superior derecha.
Aparecerán símbolos de candado en las aplicaciones bloqueadas en la pantalla Inicio.
Se le pedirá su contraseña cada vez que acceda a las aplicaciones bloqueadas.
Manual de ASUS Transformer Pad
65
Page 66

App Backup

App Backup permite hacer una copia de seguridad de las aplicaciones instaladas y los datos de las aplicaciones en un almacenamiento local, así como crear una copia de seguridad en un almacenamiento externo. Para asegurar que no pirde ningún dato al actualizar el equipo, App Backup también puede restaurar las aplicaciones instaladas y sus datos después de actualizar el dispositivo.
App Backup no puede restaurar las aplicaciones que requieran autenticación de cuenta. Si tiene problemas, borre los datos de las aplicaciones mediante: Ajustes > Aplicaciones e inicie sesión de nuevo.
Para utilizar App Backup:
1. Pulse App Backup en el menú Aplicaciones.
2. La lista de copias de seguridad mostrará las aplicaciones instaladas en su ASUS Transformer Pad descargadas desde Play Store. Seleccione las aplicaciones de las que desee hacer una copia de seguridad y, a continuación, pulse Hacer copia de seguridad.
3. Si es necesario, inserte una tarjeta MicroSD u otros dispositivos de almacenamiento. Pulse Administrador de archivos en la esquina inferior derecha del cuadro de diálogo para seleccionar la carpeta de destino de los archivos de copia de seguridad.
4. Escriba el nombre del nuevo archivo de copia de seguridad que desea crear y seleccione Aceptar. Los archivos de copia de seguridad se almacenan automáticamente en la carpeta App_Backup del almacenamiento interno y del almacenamiento externo seleccionado.
66
Manual de ASUS Transformer Pad
Page 67
Para utilizar App Restore:
1. Pulse Lista de restauración para mostrar los archivos de aplicación
almacenados.
2. Pulse un archivo de copia de seguridad para restaurar o haga clic en Examinar en la parte inferior derecha para acceder a los archivos del almacenamiento interno o externo.
3. Escriba la contraseña de archivo para descifrar el archivo de copia de seguridad y restaurar el contenido en su Transformer.
Manual de ASUS Transformer Pad
67
Page 68

SuperNote

SuperNote es una práctica aplicación que permite escribir y dibujar en la pantalla de su Transformer. Puede tomar notas, enviar mensajes instantáneos, hacer bocetos, crear tarjetas electrónicas con grabaciones de audio o videodiarios, etc.
Todos los cuadernos y libros de dibujo
Ver libros
Ordenar por página o últimos modicados
Páginas y contenido
Eliminar, copiar, mover, importar o exportar páginas
Congurar, hacer copias de seguridad y restaurar
68
Manual de ASUS Transformer Pad
Page 69
Uso de SuperNote
Para crear un cuaderno o libro de dibujo:
1. Pulse + Nuevo en el panel izquierdo de la página principal de SuperNote.
2. Asigne un nombre al archivo y elija Cuaderno o Libro de dibujo.
3. Seleccione un tamaño de fuente y un color de fondo de página y, a continuación, pulse Aceptar. La nueva página de notas aparecerá instantáneamente.
4. Pulse en la parte superior izquierda para obtener una vista global de los libros y páginas de notas.
5. En la parte superior derecha, pulse Compartir para compartir mediante correo electrónico, Webstorage, redes sociales o la galería en línea.
Insertar y eliminar página
Todas las páginas de SuperNote
Compartir y exportar
Vista de todas las páginas
Agregar a favoritos
Conguración
Desplazamiento de páginas
Espacio
Retroceso
Manual de ASUS Transformer Pad
Página anterior o siguiente
Número de página
Volver
69
Page 70
Uso de SuperNote Notebook
SuperNote Notebook está diseñado para permitirle pintar garabatos en su Transformer. La aplicación ajustará automáticamente lo que haya escrito a las líneas de página. La aplicación se ajusta automáticamente a las notas manuscritas.
1. Elija el modo Garabato o Teclado para introducir sus notas.
2. En el modo Garabato, seleccione Color y el peso Trazo para personalizar
los trazos.
3. Pulse para establecer un punto para el cursor de texto y, a continuación, escriba en la tableta. Su texto se ajustará automáticamente a las líneas de página.
4. Si es necesario, pulse la función Línea base para disponer de una línea de caligrafía.
70
Manual de ASUS Transformer Pad
Page 71
5. Pulse Insertar para realizar anotaciones, crear marcas de hora, insertar
fotografías, dibujos del libro de dibujo, imágenes de la galería, voz, vídeo y otro tipo de archivos de texto o imagen.
6. Inserte una nueva página en el cuaderno o elimine las páginas que no desee.
7. Pulse No editar para deshabilitar el modo lectura y poder ver y hojear las páginas de notas sin introducir marcas innecesarias en las páginas.
8. Pulse Deshacer para eliminar cambios. Pulse Rehacer para mantener los cambios.
9. SuperNote guarda y ordena automáticamente los archivos por fecha en la carpeta /sdcard/supernote.
Insertar y eliminar página
Deshabilitar edición
Rehacer y Deshacer
Manual de ASUS Transformer Pad
71
Page 72
Uso de SuperNote Paintbook
SuperNote Paintbook proporciona una interfaz para dibujar y guardar un archivo electrónico. La estructura de Libro de dibujo es similar a la de Cuaderno con opciones de color adicionales y selecciones de pincel para que los usuarios puedan dibujar libremente sobre un lienzo.
1. Seleccione Pincel, Trazo y Color para personalizar trazos.
2. Pulse Útiles para mostrar las paletas de pinceles y colores conjuntamente.
3. Cuando introduzca el primer trazo o pulse Elegir, el lienzo cambiará al modo
de edición.
4. Pulse Elegir para habilitar las siguientes operaciones en el área
seleccionada: mover, aplicar escala, girar o editar. Un cuadro de puntos rojos aparecerá en el área designada.
5. Pulse Hecho para volver al modo Libro de dibujo.
Modo Libro de dibujo
Modo Edición
72
Manual de ASUS Transformer Pad
Page 73

ASUS Pad PC Suite

ASUS Pad PC Suite consta de MyDesktop PC Server, ASUS Webstorage y ASUS Sync. Permite conectar el ASUS Transformer Pad a su PC.
My Desktop PC Server permite acceder de forma remota a su PC desde ASUS
Transformer Pad.
Para obtener más detalles, consulte la sección MyCloud.

ASUS Webstorage

ASUS Webstorage es un servicio de almacenamiento que le permite acceder
a sus datos en cualquier momento y desde cualquier lugar. Después de instalar ASUS Pad PC Suite en su PC.ASUS Pad PC Suite en su PC. en su PC. ASUS Webstorage Drive
aparecerá en Equipo. Haga doble clic en la unidad para iniciar sesión.
Asegúrese de que se ha conectado a Internet antes de acceder a ASUS Webstorage Drive.
Manual de ASUS Transformer Pad
73
Page 74

ASUS Sync

ASUS Sync le permite a sincronizar los contactos y el calendario de su aplicación Outlook instalada en su PC con su ASUS Transformer Pad.
Para sincronizar su ASUS Transformer Pad con su PC:
1. Utilice el cable de conexión USB para conectar el ASUS Transformer Pad a su PC.
2. Haga clic en ASUS Sync en la esquina inferior derecha para conectar el ASUS Transformer Pad a su PC.
3. Inicie ASUS Sync en su PC.
Para sincronizar elPara sincronizar el calendario, ASUS Sync es compatible con
Outlook (2003 o cualquier versión posterior) y Windows Vista Calendar
Para sincronizar losPara sincronizar los contactos, ASUS Sync es compatible con
Outlook (2003 o cualquier versión posterior), Outlook Express y Windows Vista Contacts.
74
Manual de ASUS Transformer Pad
Page 75
4. Haga clic en el elemento que desea sincronizar y, a continuación,
haga clic en Sincronizar seleccionados. También puede hacer clic en Seleccionar todo para sincronizar ambos elementos.
5. Haga clic en Calendario o Contactos en la parte izquierda para acceder
a conguraciones detalladas.
Manual de ASUS Transformer Pad
75
Page 76
Home
PgDp
PgUp
End
Enter
Backspace
Tab
Caps Lock
Shift
Shift
Ctrl
Ctrl
Alt
Fn
Fn

Todo sobre el teclado Docking para el ASUS Transformer Pad (opcional)

Teclado Docking para el ASUS Transformer Pad

Teclado Docking de su Transformer se adquiere por separado.
1
2
76
3 4
5
76
Manual de ASUS Transformer Pad
Page 77
Puerto de conexiones USB
1
Inserte el cable de conexión USB en este puerto para proporcionar alimentación a su teclado Docking ASUS Transformer Pad y cargar la batería interna. Para no dañar su teclado Docking, utilice siempre el adaptador de alimentación integrado.
2
Indicador de carga de la batería (dos colores)
Apagado: el cargador de alimentación no está conectado al teclado Docking.
Verde ENCENDIDO: el nivel de carga de la batería es del 95% Naranja ENCENDIDO: el teclado Docking está cargando la batería.
3
Ranura para tarjetas SD
Inserte una tarjeta SD en esta ranura.
4
Puerto USB (2.0)
El puerto USB (Universal Serial Bus, es decir, Bus serie universal) admite dispositivos USB 2.0 o USB 1.1, como por ejemplo: teclados, dispositivos de señalización, unidades ash y discos duros.
5
Seguro
Desplace el seguro hacia la izquierda para liberar el equipo ASUS Transformer Pad de dicha base.
6
Teclado
El teclado proporciona un recorrido de teclas cómodo, que es la profundidad que se pueden presionar las teclas para introducir los caracteres de forma able, así como un reposamuñecas para ambas manos.
La conguración del teclado puede variar en función del país.
Manual de ASUS Transformer Pad
77
Page 78
7
Panel táctil y botones
El panel táctil y sus botones se componen de un dispositivo señalador que proporciona las mismas funciones de un ratón de sobremesa.
Utilice la tecla de acceso directo
para deshabilitar el panel táctil.
Uso del panel táctil
A
Deslice los dedos por el panel táctil para mover el puntero. También puede mantener presionado el botón principal y deslizar el dedo para arrastrar el elemento seleccionado.
B
Pulse una vez para seleccionar o iniciar un elemento.
C
Deslice dos dedos para desplazarse hacia arriba o hacia abajo, o para moverse hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha.
78
Manual de ASUS Transformer Pad
Page 79
D
Utilice dos dedos para mantener un elemento seleccionado.

Funciones especiales del teclado

Algunas teclas especiales del teclado Docking tienen funciones independientes y otras se deben utilizar con la tecla de función <Fn>.
Las ubicaciones de las teclas especiales del teclado Docking varían en función del país o región, pero sus funciones no cambian.
Vuelve a la página anterior.
Permite ACTIVAR o DESACTIVAR la red LAN inalámbrica interna.
Permite ACTIVAR o DESACTIVAR la función Bluetooth.
Permite ACTIVAR o DESACTIVAR el panel táctil.
Reduce el brillo de la pantalla
Aumenta el brillo de la pantalla
Permite ACTIVAR o DESACTIVAR el sensor de luz ambiente.
Captura la imagen del escritorio.
Manual de ASUS Transformer Pad
79
Page 80
Inicia el explorador Web.
Home
PgDp
PgUp
End
Fn
Home
PgDp
PgUp
End
Abre la pantalla Conguración.
Vuelve a la pista anterior cuando se reproduce música.
Inicia la reproducción de música a partir de la lista de reproducción. Permite reanudar o pausar la reproducción de música actual.
Avanza rápidamente a la pista siguiente o saltar a ella durante la reproducción de música.
Desactiva el altavoz.
Baja el volumen del altavoz.
Sube el volumen del altavoz.
Dirige a la pantalla Inicio.
Explora el contenido de su ASUS Transformer Pad y de la web.
Activa el menú de propiedades y su equivalente a o en la pantalla.
Bloquea su ASUS Transformer Pad y activa el modo de suspensión.
Presione la tecla <Fn> para desplazarse hacia arriba y hacia abajo, o hacia el principio y n de los documentos.
80
Manual de ASUS Transformer Pad
Page 81

Acoplar su ASUS Transformer Pad

1
2
2
3
Para acoplar su ASUS Transformer Pad:
1. Alinee su ASUS Transformer Pad con el teclado Docking.
2. Inserte rmemente su ASUS Transformer Pad en el zócalo hasta que suene un clic, lo que indica que el dispositivo se ha asentado de forma segura en el teclado Docking.
3. Asegúrese de que el cierre está completamente desplazado hacia la derecha.
Agarre siempre todo el ensamblado del dispositivo de la parte inferior cuando su ASUS Transformer Pad esté acoplado al teclado Docking.
Manual de ASUS Transformer Pad
81
Page 82

Desacoplar su ASUS Transformer Pad

3
2
2
1
Para desacoplar su ASUS Transformer Pad:
1. Utilice una mano para mover el cierre hacia la izquierda para liberar su ASUS Transformer Pad y estabilizar el teclado Docking.
2. Utilice la otra mano para retirar su ASUS Transformer Pad del teclado Docking.
82
Manual de ASUS Transformer Pad
Page 83
Carga del equipo ASUS Transformer Pad en el
2
3
1
teclado docking
Utilice solamente el adaptador de alimentación incluido con el dispositivo. Si utiliza un adaptador de alimentación diferente puede dañar el dispositivo.
Asegúrese de que el conector USB de 40 contactos está completamente insertado en su ASUS Transformer Pad o teclado Docking.
El intervalo de voltaje de entrada entre la toma de corriente y este adaptador es de 100 VCA–240 VCA y el voltaje de salida de dicho adaptador es de 15 V y 1,2 A.
La primera vez que cargue la batería, hágalo durante ocho horas.
Su ASUS Transformer Pad no se puede cargar a través del cable de conexión USB cuando está conectado al teclado Docking.
Manual de ASUS Transformer Pad
83
Page 84

Instalar y retirar una tarjeta SD

Para instalar la tarjeta SD:
1. Quite la tapa de la tarjeta SD de la ranura para tarjetas SD.
2. Inserte la tarjeta SD en la ranura para tarjetas SD.
3. Empuje la tarjeta SD hasta que quede bloqueada en su lugar.
Para extraer la tarjeta SD:
1. Pulse el icono de la tarjeta SD situado en la esquina inferior derecha y, a continuación, pulse para quitar de forma segura la tarjeta SD.
2 Presione ligeramente
la tarjeta hasta que sea expulsada.
84
Manual de ASUS Transformer Pad
Page 85

Declaraciones y comunicados sobre seguridad

La Declaración FCC y los valores SAR proporcionados son solo para el TF300T.

Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones

Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Que este dispositivo no cause interferencias dañina, y (2) Que este dispositivo acepte cualquier tipo de interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento indeseado.
Este equipo ha sido puesto a prueba y encontrado en consonancia con los límites establecidos para la clase B de dispositivos digitales, según la Parte 15 de las reglas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Estos límites han sido diseñados para proveer una protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa, y puede irradiar energía de radio frecuencia, y si no está instalado según las instrucciones, puede causar interferencia en las radio comunicaciones. Sin embargo, no hay garantía de que no ocurrirán interferencias en una instalación en particular. Si este equipo en efecto causa interferencias en la recepción de radio o televisión, lo que puede ser determinado encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia con una o varias de las siguientes medidas:
• Reorientar o reposicionar la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a un enchufe o circuito distinto del que usa el receptor de la interferencia.
• Consultar con su punto de venta o a un técnico experimentado en radio/
TV.
Los cambios o modicaciones no aprobados expresamente por la parte responsable de su cumplimiento anularán la autorización del usuario para trabajar con el equipo.
Las antenas utilizadas por este transmisor no deben ubicarse ni trabajar junto con ninguna otra antena o transmisor.

Información de exposición a radiofrecuencias (SAR)

El dispositivo cumple los requisitos gubernamentales relacionados con la exposición a ondas de radio. Este dispositivo está diseñado y fabricado para no superar los límites de emisión para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones del gobierno de los Estados Unidos.
Manual de ASUS Transformer Pad
85
Page 86
El estándar de exposición emplea una unidad de medida conocida como Tasa de absorción especíca o SAR (Specic Absorption Rate). El límite SAR establecido por la FCC es 1,6 W/kg. Las pruebas para SAR se han llevado a cabo utilizando las ubicaciones de funcionamiento estándar aceptadas por la FCC con el dispositivo EUT transmitiendo al nivel de potencia especicado en diferentes canales.
El valor SAR FCC más elevado para este dispositivo cuando se probó cerca del cuerpo fue de 0,431 W/kg (Murata). El valor SAR FCC e IC más elevado para este dispositivo cuando se probó cerca del cuerpo fue de 1,390 W/kg (AW-615).
La FCC ha concedido una Autorización de equipo a este dispositivo con todos los niveles SAR noticados evaluados conforme a las pautas de exposición a la radiofrecuencia de la FCC. La información SAR de este dispositivo reside en el archivo de la FCC y se puede encontrar en la sección Display Grant (Mostrar concesión) del sitio Web www.fcc.gov/oet/ea/fccid después de buscar el identicador FCC MSQTF201.
Este dispositivo EUT cumple el valor SAR para los límites de contaminación general y exposición no controlada en ANSI/IEEE C95.1-1999 y se ha probado conforme a los métodos y procedimientos de medición especicados en el Boletín 65, Suplemento C de la OET.
Medición SAR máxima: 0,431 W/kg de requisito FCC.
1,390 W/kg de requisito FCC y IC. 0,215 W/kg de requisito EU.

Normativas de la IC

Este dispositivo cumple los estándares RSS de exención de licencia de Industry Canada. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluidas aquellas que provoquen un funcionamiento no deseado del mismo.
Este aparato digital de Clase B cumple la norma Canadiense ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada. Este dispositivo de radiocomunicación de Categoría II cumple el Estándar de
Industry Canada RSS-310. Ce dispositif de radiocommunication de catégorie II respecte la norme
CNR-310 d’Industrie Canada. En el caso de un producto disponible en los mercados de EE.UU. y Canadá,
sólo se pueden utilizar los canales del 1 al 11. No es posible seleccionar otros canales.
86
Manual de ASUS Transformer Pad
Page 87

Declaración de exposición de la radiación de la IC

Este dispositivo EUT cumple el valor SAR para los límites de contaminación general y exposición no controlada en IC RSS-102 y se ha probado conforme a los métodos y procedimientos de medición especicados en IEEE 1528. Este equipo debe ser instalado y operado a una distancia mínima de 0cm entre el dispositivo radiador y su cuerpo.
Este dispositivo y su antena no deben ubicarse ni trabajar junto con ninguna otra antena o transmisor.
La función de selección de código de país se deshabilita para productos comercializados en EE.UU. y Canadá.
Manual de ASUS Transformer Pad
87
Page 88

Advertencia de la marca CE

Marca CE para dispositivos sin LAN inalámbrica o Bluetooth
La versión comercializada de este dispositivo cumple los requisitos de las directivas EEC 2004/108/EC “Compatibilidad electromagnética” y 2006/95/EC “Directiva de baja tensión”.
Marca CE para dispositivos con LAN inalámbrica o Bluetooth
Este equipo cumple los requisitos de la directiva 1999/5/EC del Parlamento y la Comisión Europeos de 9 de marzo de 1999 que rige los equipos de radio y telecomunicación y el reconocimiento mutuo de conformidad.

Requisitos de Seguridad en la Corriente

Los productos con corriente eléctrica alcanzando hasta 6A y pesando más de 3Kg deben usar cables aprobados, más grandes o iguales a: H05VV-F, 3G,
0.75mm2 or H05VV-F, 2G, 0.75mm2.

Servicios de reciclaje y recuperación de ASUS

Los programas de reciclaje y recuperación de productos de ASUS están totalmente comprometidos con las normativas más exigentes relacionadas con la protección de nuestro medio ambiente. Creemos en la oferta de soluciones para que usted sea capaz de reciclar responsablemente nuestros productos, pilas y otros componentes así como los materiales de embalaje. Visite la página Web http://csr.asus.com/english/Takeback.htm para obtener información de reciclaje detallada en las diferentes regiones.
Riesgo de explosión si la batería se reemplaza por una de tipo incorrecto. Deshágase de las baterías usadas conforme a las instrucciones.
NO arroje la batería a la basura doméstica. El icono de la papelera indica que la batería no debe arrojarse a la basura municipal.
NO arroje el equipo ASUS Transformer Pad a la basura municipal. Este producto se ha diseñado para permitir la reutilización adecuada y el reciclaje de sus componentes. El icono de la papelera indica que el producto y sus componentes (eléctricos, electrónicos y pila de botón) no deben ser arrojados a la basura municipal. Consulte la normativa local aplicable para deshechos electrónicos.
TEMPERATURA DE SEGURIDAD: el equipo ASUS Transformer Pad solamente debe usarse en entornos con una temperatura ambiente comprendida entre 0 °C (32 °F) y 35 °C (95 °F).
88
Manual de ASUS Transformer Pad
Page 89
El software Tuxera proporciona soporte para el formato NTFS.
SRS SOUND es una marca comercial de SRS Labs, Inc. La tecnología SOUND se incorpora bajo licencia de SRS Labs, Inc.
Le ofrece la información del tiempo.
El formato de fuente iFont adoptado en este producto está desarrollado por Arphic.
Soporte de Adobe® Flash® Player+ +Flash Player 10.2 está disponible para descargar
desde Android Market. Se trata de una versión de disponibilidad general para dispositivos Android
2.2 (Froyo) y 2.3 (Gingerbread) y una versión beta inicial para tabletas Android 3.x (Honeycomb) que incluyen la actualización del sistema 3.0.1 de Google.
Para obtener más detalles, visite el sitio Web http://blogs.adobe.com/ashplayer/.
Descargue Adobe Flash Player versión 11.1.112.60 para dispositivos ICS.
Manual de ASUS Transformer Pad
89
Page 90

Información de propiedad intelectual

Ninguna parte de este manual, incluidos los productos y el software descritos en él, se puede reproducir, transmitir, transcribir, almacenar en un sistema de recuperación, ni traducir a ningún idioma, de ninguna forma ni por ningún medio, excepto la documentación que el comprador mantiene como copia de seguridad, sin el permiso por escrito de ASUSTeK COMPUTER, INC. (“ASUS”).
ASUS y el logotipo de ASUS Transformer Pad son marcas comerciales de ASUSTek Computer Inc. La información contenida en este documento está sujeta a cambio sin previo aviso.
Copyright © 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Todos los derechos reservados.

Limitación de responsabilidad

Pueden darse casos en los que a causa de un fallo en una pieza de ASUS u otra responsabilidad, tenga derecho a obtener una compensación por daños y perjuicios de ASUS. En cada uno de esos casos, independientemente de la base que le dé derecho a reclamar daños y perjuicios de ASUS, la responsabilidad de ASUS no será superior a los daños y perjuicios causados por daños personales (incluida la muerte) y daños ocasionados a bienes inmuebles y bienes personales tangibles; o a cualquier otro daño real y directo que resulte de la omisión o incumplimiento de obligaciones legales contempladas en esta Declaración de garantía, hasta el precio contractual indicado de cada producto.
ASUS solamente se responsabilizará de, o le indemnizará por, la pérdida, los daños o las reclamaciones contractuales o extracontractuales, o incumplimientos contemplados en esta Declaración de garantía.
Esta limitación también se aplica a los proveedores de ASUS y a su distribuidor. Es lo máximo por lo que ASUS, sus proveedores y su distribuidor serán conjuntamente responsables.
BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA ASUS SE RESPONSABILIZARÁ DE NADA DE LO SIGUIENTE: (1) RECLAMACIONES DE TERCEROS CONTRA USTED POR DAÑOS; (2) PÉRDIDA DE, O DAÑO A, SU INFORMACIÓN GUARDADA O SUS DATOS; O (3) DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES O INDIRECTOS O CUALQUIER DAÑO CONSECUENTE ECONÓMICO (INCLUIDA LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS O AHORROS), AUNQUE ASUS, SUS PROVEEDORES O SU DISTRIBUIDOR HUBIERA SIDO INFORMADO DE TAL POSIBILIDAD.
Fabricante ASUSTek COMPUTER INC. Dirección, Ciudad No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C País TAIWAN Representante Autorizado en Europa Dirección, Ciudad HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN País GERMANY
90
ASUS COMPUTER GmbH
Manual de ASUS Transformer Pad
Loading...