Asus S300TA User’s Manual [no ]

ASUS Stasjonær PC
Bruksanvisning
D300TA/ S300TA
NW16652 Første Utgave July 2020
Copyright © 2020 ASUSTeK Computer, Inc. Med enerett.
Ingen deler av denne håndboken, produktene og programvaren beskrevet i den, kan gjenproduseres, overføres, skrives av, lagres i et gjennningssystem eller oversettes til et annet språk i noe form eller på noe måte, utenom dokumentasjon som beholdes av kjøper for som en sikkerhetskopi, uten uttrykkelig skriftlig tillatelse fra ASUSTeK Computer, Inc. (“ASUS”).
Produktgaranti eller service kan ikke utvides hvis: (1) produktet er reparert, tilpasset eller endret, med mindre slik reparasjon, tilpasning eller endring er skriftlig godkjent av ASUS; eller (2) serienummeret til produktet er uleselig eller mangler.
ASUS LEVERER DENNE HÅNDBOKEN ”SOM DEN ER” UTEN GARANTI AV NOE SLAG, UANSETT UTTRYKT ELLER UNDERFORSTÅTT, INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL, ENHVER INNEFORSTÅTTE GARANTIER ELLER TILSTANDER FOR SALGBARHET ELLER EGNETHET FOR ET SPESIELT FORMÅL. IKKE I NOE TILFELLE SKAL ASUS, DETS DIREKTØRER, TJENESTEMENN, ANSATTE ELLER AGENTER VÆRE ANSVARLIGE FOR INDIREKTE SKADER, FØLGESKADER, UHELL, (INKLUDERT SKADER FOR TAP AV FORTJENESTE, DRIFTSAVBRUDD ELLER TAP AV FORRETNING, TAP AV BRUK ELLER DATA ELLER LIGNENDE), SELV OM ASUS HAR BLITT UNDERRETTET OM MULIGHETEN FOR SLIKE SKADER SOM OPPSTÅR SOM FØLGE AV DEFEKT ELLER FEIL I DENNE HÅNDBOKEN ELLER PRODUKTET.
SPESIFIKASJONER OG INFORMASJON I DENNE HÅNDBOKEN ER KUN SATT SAMMEN FOR INFORMASJON, OG KAN ENDRES NÅR SOM HELST UTEN FORVARSEL, OG BØR IKKE ANSES SOM EN FORPLIKTELSE AV ASUS. ASUS PÅTAR SEG IKKE NOE ANSVAR ELLER ERSTATNINGSANSVAR FOR FEIL ELLER UNØYAKTIGHETER SOM KAN OPPSTÅ I DENNE HÅNDBOKEN, INKLUDERT PRODUKTENE OG PROGRAMVAREN SOM ER BESKREVET I DEN.
Produkter og rmanavn i denne håndboken kan være registrerte varemerker eller kopibeskyttet av deres respektive rmaer, og brukes kun for identisering eller forklaring og til eierens fordel, uten gjøre inngrep.
2
Innhold
Merknader .......................................................................................................................................... 5
Sikkerhetsinformsjon ....................................................................................................................10
Advarsler som brukes i denne håndboken ...........................................................................11
Hvor du kan nne mer informasjon ........................................................................................11
Innhold i pakken .............................................................................................................................12
Kapittel 1: Komme i gang
Velkommen! .....................................................................................................................................13
Bli kjent med datamaskinen .......................................................................................................13
Sette opp datamaskinen .............................................................................................................17
Koble til ere eksterne skjermer ..............................................................................................20
Koble til en HDTV ...........................................................................................................................21
Slå datamaskinen PÅ .....................................................................................................................22
Kapittel 2: Koble enheter til datamaskinen
Koble til en USB-lagringsenhet .................................................................................................23
Koble til mikrofon og høyttalere ...............................................................................................24
Endre til ekstern lydutgang .......................................................................................................27
Kapittel 3: Bruke datamaskinen
Korrekt sittestilling når du bruker din stasjonære PC .......................................................29
Bruke den optiske stasjonen (kun på utvalgte modeller)................................................30
Kongurere USB-portene med BIOS .......................................................................................31
Kongurere HDD-sikkerhetsinnstillingen med BIOS.........................................................32
Kapittel 4: Koble til Internett
Kabel forbindelse ...........................................................................................................................33
Kapittel 5: Bruke ASUS Business Manager
ASUS Business Manager ..............................................................................................................37
Kapittel 6: Feilsøking
Feilsøking ..........................................................................................................................................47
3
Bruksanvisning: ASUS stasjonær PC Windows® 10
Starte opp for første gang ...........................................................................................................57
Bruke Windows® 10-brukergrensesnittet .............................................................................58
Tastatursnarveier ............................................................................................................................62
Kontaktinformasjon for ASUS
Kontaktinformasjon for ASUS ....................................................................................................64
4

Merknader

ASUS resirkulering/ Returtjenester
ASUS resirkulering og returprogrammer er et resultat av vårt engasjement til de høyeste standardene for miljøvern. Vi tror på å levere løsninger til kundene våre slik at de kan ansvarlig resirkulere våre produkter, batterier, andre komponenter samt emballasjen. Gå til http://csr.asus. com/english/Takeback.htm for detaljert resirkuleringsinformasjon i forskjellige regioner.
REACH
I overensstemmelse med REACH-reguleringsrammeverket (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) har vi oentliggjort de kjemiske stoene i våre produkter på ASUS REACH-websiden på http://csr.asus.com/english/REACH.htm.
Erklæring fra Federal Communications Commission
Denne enheten overensstemmer med del 15 i FCC-kravene. Bruk er underlagt de følgende to betingelsene:
Dette utstyret må ikke medføre skadelige forstyrrelser; og
Denne enheten må akseptere enhver forstyrrelse som mottas, inkludert forstyrrelse som kan forårsake uønsket bruk.
Dette utstyret har blitt testet og er funnet i overensstemmelse med grensene for en klasse B digital enhet, i henhold til del 15 i FCC-kravene. Disse grensene er utarbeidet for å gi rimelig beskyttelse mot forstyrrende interferens i en typisk boliginstallasjon. Dette utstyret genererer, bruker og kan utstråle radiofrekvensenergi. Hvis utstyret ikke installeres og brukes i henhold til instruksjonene, kan det forårsake skadelig forstyrrelse på radiosambandet. Det er imidlertid ingen garanti for at interferens ikke vil oppstå i en bestemt installasjon. Hvis dette utstyret forårsaker skadelige forstyrrelse for radio- eller ernsynsmottak, noe man kan nne ut ved å slå det av og på, oppfordres brukeren til å prøve å rette opp forstyrrelsene ved å følge en eller ere av anvisningene nedenfor:
Flytt eller endre retning på mottakerantennen.
Øk avstanden mellom utstyret og mottakeren.
Koble utstyret til et uttak på en annen krets enn det mottakeren er koblet til på.
Ta kontakt med forhandleren eller en erfaren radio- eller TV-tekniker for hjelp.
Bruk av skjermede kabler for å koble skjermen til grakkortet er nødvendig for å overholde overensstemmelse med FCC-reguleringer. Endringer eller modiseringer som ikke er uttrykkelig godkjent av parten som er ansvarlig for samsvar kan annullere brukerens tillatelse til å håndtere utstyret.
Advarsel om litium-batteri
FORSIKTIG: Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme batteritype eller
en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Kast brukte batterier etter instrukser fra produsenten.
5
ATTENTION ! Danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée. Remplacer uniquement avec une batterie de type semblable ou équivalent, recommandée par le fabricant. Jeter les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant.
Avertissement relatif aux batteries Lithium
Samsvarsærklæring for Innovation, Science and Economic Development Canada (ISED)
Denne enheten er i samsvar med Innovation, Science, and Economic Development Canadas lisens unntatt RSS-standard(er). Bruk er underlagt de følgende to betingelsene: (1) Denne enheten må ikke forårsake forstyrrelse, og (2) denne enheten må godta all forstyrrelse, inkludert forstyrrelser som kan forårsake uønsket drift av enheten:
Bruk i 5150–5250 MHz-båndet skal kun foregå innendørs for å redusere muligheten for brysom forstyrrelse av mobile satellittsystemer som deler kanalene.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Déclaration de conformité de Innovation, Sciences et Développement économique Canada (ISED)
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canadaapplicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
La bande 5150 – 5250 MHz est réservée uniquement pour une utilisation à l’intérieur an de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
IC: Kanadisk erklæring om overholdelse
Overholder kanadiske ICES-003 klasse B-spesikasjoner. Enheten oppfyller kravene i den kanadiske standarden RSS-210. Denne enheten i klasse B oppfyller alle kravene i de kanadiske reguleringene om interferensgenererende utstyr.
Denne enheten er i overenstemmelse med Industry Canada lisens-fritatte RSS-standard(er). Ved operasjon gjelder de to følgende vilkår: (1) denne enheten må ikke skape forstyrrelse, og (2) denne enheten må godta all forstyrrelse, inkludert forstyrrelse som kan forårsake uønsket operasjon på enheten.
Déclaration de conformité d’Industrie Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Le présent appareil est conforme aux normes CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas créer d’interférences et (2) cet appareil doit tolérer tout type d’interférences, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l’appareil.
6
Erklæring fra Canadian Department of Communication
Dette digitale apparatet overskrider ikke grensene for klasse B for utstråling av radiostøy fra digitale apparater som gitt i radiostøyforskriftene til det kanadiske samferdselsdepartementet.
Dette klasse B digitale apparatet samsvarer med kanadisk ICES-003.
Déclaration du Département Canadien des Communications
Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe B en terme d’émissions de nuisances sonores, par radio, par des appareils numériques, et ce conformément aux régulations d’interférence par radio établies par le département canadien des communications.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
VCCI: Erklæring om overensstemmelse fra Japan FCC erklæring om klasse B
Dette er et Klasse B-produkt basert på standarden til VCCI-rådet. Hvis det brukes nær en radio­eller TV-mottaker, kan det forårsake radioforstyrrelser. Installer og bruk utstyret i henhold til bruksanvisningen.
Utstyr registrert på grunnlag av bekreftelsesmåling på brukerens installasjonssted.
Interferens ble målt for dette produktet på det nåværende installasjonsstedet, og bekreftes å være i samsvar med standarden til Voluntary Control Council for Interference by Information Technology Equipment (VCCI). Før utstyret brukes på noen annen plass enn nåværende installasjonssted, skal medlemmet måle forstyrrelser for bekreftelses skyld og registrere resultatet hos VCCI.
7
Merknader om RF-utstyr
CE: Erklæring om overensstemmelse med europeisk fellesskap
Utstyret overholder RF-eksponeringskravet 1999/519/EC, rådets anbefaling 1. juli 1999 om begrensning av eksponering av oentligheten til elektromagnetiske felt (0-300 GHz).
Bruk av trådløs radio
Denne enhetne er begrenset til innendørsbruk ved drift i frekvensbåndet 5,15 til 5,25 GHz.
Eksponering til radiofrekvensenergi
Strålt eekt for Wi-Fi-teknologien er langt under FCC-radiofrekvens eksponeringsgrensene. Likevel anbefales det å bruke det trådløse utstyret på en slik måte at muligheten for menneskelig kontakt under normal operasjon er begrenset.
FCC-overholdelse om trådløs Bluetooth
Antennen som brukes med denne senderen må ikke plasseres eller brukes sammen med noen annen antenne eller sender underlagt betingelsene i FCC-bevilgningen.
Erklæring fra Industry Canada om Bluetooth
Denne enheten i klasse B oppfyller alle kravene i de kanadiske reguleringene om interferensgenererende utstyr.
Cet appareil numérique de la Class B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
BSMI: Taiwan trådløs erklæring
Japan RF-utstyrserklæring
KC (RF-utstyr)
8
Forenklet EU-samsvarserklæring
ASUSTek Computer Inc. erklærer herved at denne enheten er i samsvar med hovedsaklige krav og andre relevante forskrifter i direktivet 2014/53/EU. Fullstendig tekst for EU-samsvarserklæringen nnes på: https://www.asus.com/support/.
Wi-Fi-området 5150–5350 MHz skal begrenses til innendørs bruk for landene som er oppført i tabellen:
AT BE BG CZ DK EE FR
DE IS IE IT EL ES CY
LV LI LT LU HU MT NL
NO PL PT RO SI SK TR
FI SE CH UK HR
9
ENERGY STAR er et fellesprogram mellom U.S. Environmental Protection Agency og U.S. Department of Energy for å hjelpe til med å spare penger og beskytte miljøet ved å fremme energieektive produkter og vaner.
Alle ASUS-produkter med ENERGY STAR-logoen er i samsvar med ENERGY STAR-standarden, og energisparende funksjoner
er aktivert som standard. Skjermen og datamaskinen settes automatisk i dvalemodus etter 10 og 30 minutter uten aktivitet fra brukeren. For å vekke opp datamaskinen, klikker du på musen eller trykker på en tast på tastaturet.
Besøk http://www.energystar.gov/powermanagement for nærmere informasjon om energistyring og hvilke fordeler den gir for miljøet. Besøk også http://www.energystar. gov for nærmere informasjon om fellesprogrammet ENERGY STAR.
*TIPS: Energy Star støttes IKKE på Freedos og Linux-baserte produkter.

Sikkerhetsinformsjon

Koble fra vekselstrømmen og utstyrsenheter før rengjøring. Tørk av den stasjonære PC-en med en ren cellulosesvamp eller pusseklut fuktet med en løsning av vaskemiddel uten slipeeekt og litt varm vann. Fjern overødig fuktighet med en tørr klut.
• Må IKKE plasseres på ujevne eller ustabile overater. Oppsøk service dersom kassen har blitt
skadet.
• Må IKKE eksponeres for skitne eller støvete omgivelser. IKKE betjen under en gasslekasje.
Det må IKKE plasseres eller slippes gjenstander på, eller skyves gjenstander inn i, den
stasjonære PC-en.
• Må IKKE eksponeres for sterke magnetiske eller elektriske felter.
• Må IKKE eksponeres for eller brukes i nærheten av væsker, regn eller fuktighet. Modemet skal
IKKE brukes under elektrisk storm.
Advarsel for batterisikkerhet: IKKE kast batteriet i åpen ild. IKKE kortslutt kontaktene. Batteriet
IKKE demonteres.
Bruk dette produktet i miljø med en romtemperatur mellom 5˚C (41) og 40˚C (104F).
IKKE dekk til ventilene på den stasjonære PC-en for å forhindre at systemet blir for varmt.
Skadede strømledninger, tilleggsutstyr eller annet periferiutstyr skal IKKE brukes.
For å forhindre elektrisk sjokk, koble strømkabelen fra det elektriske uttaket før du ytter systemet.
Oppsøk profesjonell hjelp før du bruker en adapter eller skjøteledning. Disse kan forstyrre jordingskretsen.
Sørg for at strømforsyningen er satt til korrekt spenning i ditt område. Hvis du ikke er sikker på spenningen til det elektriske uttaket som du bruker, ta kontakt med ditt lokale kraftselskap.
Hvis strømforsyningen er ødelagt, må du ikke prøve å reparere det selv. Kontakt en kvalisert servicetekniker eller forhandleren.
10
Farlige bevegelige deler. Bordmaskinen må være fullstendig avsluttet før produktet vedlikeholdes. Viftekomponenter må bare byttes av kvalisert servicepersonale.
Advarsel om farlige bevegelige deler
ADVARSEL: Hold ngre og andre kroppsdeler borte fra bevegelige deler.

Advarsler som brukes i denne håndboken

Kontroller at du utfører enkelte oppgaver ordentlig, og legg merke til følgende symboler som brukes i denne håndboken.
FARE/ADVARSEL
en oppgave.
FORSIKTIG: Informasjon for å forhindre skade på komponentene selv når du prøver å
utføre en oppgave.
VIKTIG: Instruksjoner som du MÅ følge for å fullføre en oppgave.
NB: Tips og ytterligere informasjon som kan hjelpe deg fullføre en oppgave.
: Informasjon for å forhindre skade på deg selv når du prøver å utføre
Hvor du kan nne mer informasjon
Se følgende kilder for ytterligere informasjon og for oppdatering av produktet og programvaren.
ASUS-websider
ASUS-websider inneholder oppdatert informasjon om ASUS-programvare og maskinvare.
Henvis til ASUS-websiden www.asus.com.
ASUS lokal teknisk støtte Besøk ASUS-websiden på https://www.asus.com/support/contact for kontaktinformasjon til
en lokal teknisk supporttekniker.
11

Innhold i pakken

ASUS stasjonær PC Tastatur x1 (Tilleggsutstyr) Mus x1 (Tilleggsutstyr)
Strømledning x1 Support DVD x1
(Tilleggsutstyr)
Installation Guide
ASUS Musematte x 1
Installasjonsveiledning x1 Garantikort x1
Recovery DVD x1
(Tilleggsutstyr)
(Tilleggsutstyr)
• Hvis noen av elementene over mangler eller er skadet, kontakt forhandleren.
• Illustrerte elementer over er kun for referanse. Egentlige produktspesikasjoner kan variere med ulike modeller.
12

Kapittel 1

Komme i gang

Velkommen!

Takk for at du kjøpte ASUS stasjonær PC! ASUS stasjonær PC gir banebrytende prestasjon, uhemmet pålitelighet og brukersentrerte verktøy.
Alle disse verdiene er bygd inn i en slående futuristisk og stilig systemkasse.
Les ASUS-garantikortet før du setter opp ASUS stasjonær PC.
• Den stasjonære PC-en støtter ikke operativsystemet Windows® 7. ASUS er ikke ansvarlig for tap eller skade som følge av at Windows® 7 installeres.
• Vær forsiktig når du håndterer Den stasjonære PC-en for å forebygge risikoen for skade.

Bli kjent med datamaskinen

Illustrasjoner er kun for referanse. Portene og deres plasseringer, og fargen på kabinettet varierer med ulike modeller.
ASUS Stasjonær PC 13
NORSK
D300TA/ S300TA frontpanel
1. 5,25 tommer optisk diskstasjonsspor (tilleggsutstyr). Det er en optisk stasjon i dette
sporet.
2. Utløserknapp for optisk diskstasjon. Trykk på denne knappen for å løse ut skuen til den
optiske stasjonen.
3. Hodetelefon-port. Denne porten kobles til en hodetelefon eller høyttaler.
4. Mikrofon-port. Denne porten kobles til en mikrofon.
5. Av/på-knapp. Trykk på denne knappen for å slå på datamaskinen.
6. USB 3.2 Gen 1-port. Disse Universal Serial Bus 3.2 Gen 1 (USB 3.2 Gen 1)-portene kobles til
USB 3.2 Gen 1-enheter som mus, skrivere, skannere, kameraer, PDA-er og annet.
7. USB 2.0-porter. Disse Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0)-portene kobles til USB 2.0-enheter
som en mus, skriver, skanner, kamera, PDA og annet.
14 Kapittel 1: Komme i gang
D300TA/ S300TA bakpanelet
1. Strømkontakt. Koble strømledningen til denne kontakten.
EFFEKT: 115/230Vac, 50-60Hz, 6/3A (WW )
115Vac, 60Hz, 6A (TW)
220Vac, 50Hz, 3A (China)
NORSK
2. HDMI™ -port. Denne porten er for en High-Denition Multimedia Interface (HDMI)-kontakt
og er HDCP-kompatibel og tillater avspilling av HD DVD, Blu-ray og annet beskyttet innhold.
3. USB 3.2 Gen 1-porter. Disse 9-pinners Universal Serial Bus (USB)-portene er for USB 3.2 Gen
1-enheter.
Vi anbefaler sterkt at du kobler USB 3.2 Gen 1-enheter til USB 3.2 Gen 1-porter for raskere og bedre ytelse for USB 3.2 Gen 1-enhetene.
4. USB 2.0-porter. Disse Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0)-portene kobles til USB 2.0-enheter
som en mus, skriver, skanner, kamera, PDA og annet.
5. Mikrofon-port (rosa). Denne porten kobles til en mikrofon.
6. Linje ut-port (limegrønn). Denne porten kobles til en hodetelefon eller høyttaler. I en 4,
5.1eller 7.1-kanalkongurajson, blir funksjonen til denne porten Fremre høyttalerutgang.
ASUS Stasjonær PC 15
7. Linje inn-port (lyseblå). Denne porten kobles til en videospiller, CD, DVD-spiller eller annen
lydkilde.
NORSK
Henvis til lydkongurasjonstabellen under for funksjonen til lydportene i en 2, 4, 5.1 eller
7.1-kanalkongurasjon.
Audio 2, 4, 5.1, eller 7.1-kanalskongurasjon
Port
Lyseblå (Bakpanelet) Linje inn
Limegrønn (Bakpanelet) Linje ut Fremre høyttaler ut Fremre høyttaler ut Fremre høyttaler ut
Rosa (Bakpanelet) Mik. inn Mik. inn Bass/Senter Bass/Senter
Limegrønn (Frontpanel) - - - Sidehøyttaler ut
Hodetelefon
2-kanal
4-kanal 5.1-kanal 7.1-kanal
Utgang for bakre
høyttaler
Utgang for bakre
høyttaler
Utgang for bakre
høyttaler
8. Utvidelsesbrakett. Fjern utvidelsesbraketten når du installerer et utvidelseskort.
9. ASUS-grakkort (kun på utvalgte modeller). Skjermutgangsportene på dette ekstra
ASUS-grakkortet kan variere med forskjellige modeller.
10. Seriell port (tilleggsutstyr). Denne COM1-porten er for pekeenheter eller andre serielle
enheter.
11. Parallell port (tilleggsutstyr). Denne porten kobler til en parallell skriver, en skanner eller
andre enheter.
12. LAN (RJ-45)-port. Denne porten tillater en gigabit tilkobling til et lokalt nettverk (LAN)
gjennom en nettverkshub.
LED-indikatorer på LAN-port
Aktivitet/Link LED Hastighet LED Status Forklaring Status Forklaring
OFF Ingen link OFF 10 Mbps tilkobling ORANSJE Linket ORANSJE 100 Mbps tilkobling BLINKER Dataaktivitet GRØNN 1 Gbps tilkobling
AKT/LINK
LED
HASTIGHET
LED
LAN-port
13. VGA-port. Denne porten er for VGA-kompatible enheter som en VGA-skjerm.
14. Luftventiler. Disse er for luftventilasjon.
IKKE blokker luftventilene på kassen. Alltid ha tilstrekkelig ventilasjon for datamaskinen.
16 Kapittel 1: Komme i gang

Sette opp datamaskinen

Denne delen guider deg gjennom tilkoblingen til hovedmaskinvareenhetene, som den eksterne skjermen, tastatur, mus og strømledning, til datamaskinen.
Koble til en ekstern skjerm
Bruke ASUS-grakkortet (kun på utvalgte modeller)
Koble skjermen til skjermutgangsporten på det diskrete ASUS-grakkortet.
For å koble en ekstern skjerm til med ASUS-grakkortet:
1. Koble en skjerm til en skjermutgangsport på ASUS-grakkortet.
2. Koble skjermen til en strømkilde.
Skjermutgangsportene på ASUS-grakkortet kan variere med forskjellige modeller.
NORSK
ASUS Stasjonær PC 17
Bruke skjermutgangsportene på kortet
Koble skjermen til skjermutgangsporten på kortet.
NORSK
For å koble til en ekstern skjerm med skjermutgangsportene på kortet:
1. Koble en skjerm til en skjermutgangsport på baksiden av datamaskinen.
2. Koble skjermen til en strømkilde.
• Hvis datamaskinen din leveres med et ASUS-grakkort, er grakkortet satt som den primære skjermenheten i BIOS. Derfor må du koble skjermen til en skjermutgangsport på grakkortet.
• For å koble til ere eksterne skjermer til datamaskinen, se delen Koble til ere eksterne skjermer for mer informasjon.
18 Kapittel 1: Komme i gang
Koble et USB-tastatur og en USB-mus
Koble et USB-tastatur og en USB-mus til USB-portene på bakpanelet til datamaskinen.
Koble til strømledningen
Koble én ende av strømledningen til strømkontakten på bakpanelet til datamaskinen og den andre enden til en strømkilde.
NORSK
Av sikkerhetshensyn må du KUN koble strømledningen til en jordet stikkontakt.
ASUS Stasjonær PC 19
NORSK
Koble til ere eksterne skjermer
Din stasjonære PC kan leveres med VGA, eller HDMITM-porter og lar deg koble til ere eksterne skjermer.
Sette opp ere skjermer
Når du bruker ere skjermer, kan du stille inn visningsmoduser. Du kan bruke den ekstra skjermen som en kopi av hovedskjermen din, eller som en forlengelse av Windows-skrivebordet.
Slik setter du opp ere skjermer:
1. Slik setter du opp ere skjermer.
2. Koble de to skjermene til datamaskinen, og koble strømledningene til skjermene. Se delen
Sette opp datamaskinen i Kapittel 1 for detaljer om hvordan du kobler en skjerm til datamaskinen.
3. Slå på datamaskinen.
4. Fra Start-menyen klikker du Settings (Innstillinger) > System > Display (Skjerm).
5. Kongurer innstillinger for skjermene.
Med noen grakkort vil kun skjermen som er satt til å være primærskjermen vise noe under POST. Den doble skjermfunksjonen virker kun i Windows.
20 Kapittel 1: Komme i gang
Loading...
+ 44 hidden pages