Asus S300TA User’s Manual [hu]

ASUS Asztali PC

Használati utasítás

D300TA/ S300TA
HUG16652
Első kiadás Július 2020
Copyright© 2020 ASUSTeK COMPUTER INC. Minden jog fenntartva.
Az ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”) kifejezett írásos engedélye nélkül ennek a kézikönyvnek semmilyen részét -beleértve a benne leírt termékeket és szoftvert - nem szabad reprodukálni, továbbítani, átírni, adattároló rendszerben tárolni, vagy bármely nyelvre lefordítani bármilyen formában és bármilyen eszközzel, kivéve az olyan dokumentációt, amelyet a vevő biztonsági pótlás céljára tart.
A termék garanciája és a szolgáltatás nem terjed ki a következőkre: (1) ha a termék javításon, módosításon vagy változtatáson esett át, hacsak az ilyen javítást, módosítást vagy változtatást az ASUS írásban jóvá nem hagyta; vagy (2) a termék sorszámát olvashatatlanná tették vagy hiányzik.
AZ ASUS EZT A KÉZIKÖNYVET A JELEN FORMÁJÁBAN ADJA ÁT, BÁRMIFÉLE, SEM KIFEJEZETT, SEM IMPLICIT GARANCIA NÉLKÜL, BELEÉRTVE, DE NEM KORLÁTOZVA A PIACKÉPESSÉGRE VAGY EGY MEGHATÁROZOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ GARANCIÁRA. AZ ASUS, IGAZGATÓI, TISZTVISELŐI, ALKALMAZOTTAI VAGY MEGBÍZOTTAI SEMMIESETRE SEM SZAVATOLNAK SEMMILYEN KÖZVETETT, KÜLÖNLEGES, VÉLETLEN VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT (BELEÉRTVE A PROFITCSÖKKENÉST, ÜZLETI LEHETŐSÉG ELVESZTÉSÉT, A HASZNÁLAT VAGY ADATOK ELVESZÍTÉSÉT, AZ ÜZLETI TEVÉKENYSÉG MEGSZAKÍTÁSÁT ÉS HASONLÓKAT), MÉGHA AZ ASUS FIGYELMÉT FEL IS HÍVTÁK AZ ILYEN KÁROK LEHETŐSÉGÉRE, AMELYEK AZ EBBEN A KÉZIKÖNYVBEN VAGY TERMÉKBEN LÉVŐ BÁRMILYEN HIBÁBÓL VAGY TÉVEDÉSBŐL EREDNEK.
AZ EBBEN A KÉZIKÖNYVBEN FOGLALT ADATOK ÉS INFORMÁCIÓK CSAK TÁJÉKOZTATÓ JELLEGÜEK, ÉS BÁRMIKOR ELŐZETES ÉRTESÍTÉS NÉLKÜL MEGVÁLTOZHATNAK. SEMMIKÉPPEN EM ÉRTELMEZHETŐEK AZ ASUS RÉSZÉRŐL TÖRTÉNŐ ELKÖTELEZETTSÉGKÉNT. AZ ASUS NEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET VAGY SZAVATOSSÁGOT BÁRMILYEN TÉVEDÉSÉRT VAGY PONTATLANSÁGÉRT, AMI EBBEN A KÉZIKÖNYVBEN MEGJELENHET, BELEÉRTVE AZ EBBEN LEÍRT TERMÉKEKET ÉS SZOFTVEREKET.
Az ebben a kézikönyvben megjelenő termékek és cégnevek csak az azonosítást és a magyarázatot szolgálják a tulajdonos érdekében, jogsértési szándék nélkül.
2
Tartalomjegyzék
Felhívások ...........................................................................................................................................5
Biztonsági információ ...................................................................................................................10
A kézikönyvben felhasznált konvenciók ................................................................................11
Hol tájékozódhatom részletesebben ......................................................................................11
A csomag tartalma .........................................................................................................................12
1. fejezet Első lépések
Üdvözöljük! .......................................................................................................................................13
Ismerje meg számítógépét! ........................................................................................................13
A számítógép üzembe helyezése .............................................................................................17
Több külső kijelző csatlakoztatása ...........................................................................................20
Csatlakozás egy HDTV-hez ..........................................................................................................21
A számítógép BEKAPCSOLÁSA ..................................................................................................22
2. fejezet Eszközök csatlakoztatása a számítógéphez
USB-háttértár eszköz csatlakoztatása .....................................................................................23
Mikrofon és hangszórók csatlakoztatása ...............................................................................24
Váltás a külső hangkimenetre ....................................................................................................27
3. fejezet A számítógép használata
A helyes testtartás az asztali PC használata közben ..........................................................29
Az optikai meghajtó használata (egyes modellek esetében) .........................................30
Az USB-portok kongurálása a BIOS segítségével .............................................................31
A merevlemez biztonsági beállításának kongurálása a BIOS segítségével ............32
4. fejezet Csatlakozás az internethez
Vezetékes kapcsolat ......................................................................................................................33
5. fejezet Az ASUS Business Manager használata
ASUS Business Manager ..............................................................................................................37
6. fejezet Hibakeresés
Hibakeresés ......................................................................................................................................47
3
függelékek Windows® 10 Használati utasítás
Üzembe helyezés ...........................................................................................................................57
A Windows® UI használata ..........................................................................................................58
Billentyűparancsok .......................................................................................................................62
ASUS elérhetőségi adatokat
ASUS elérhetőségi adatokat .......................................................................................................64
4

Felhívások

ASUS újrahasznosítási /Visszavételi szolgáltatások
Az ASUS újrahasznosítási és visszavételi politikája a környezetvédelem iránti elkötelezettségünk eredménye. Olyan megoldásokban hiszünk, amelyek révén ügyfeleink felelősségteljesen újrahasznosíthatják termékeinket, akkumulátorainkat, egyéb részegységeinket és a csomagoló anyagokat. A különböző térségekben érvényes, részletes újrahasznosítási információkért látogasson el a http://csr.asus.com/english/Takeback.htm weboldalra.
REACH
Megfelelve a REACH (Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals – Vegyi anyagok nyilvántartása, értékelése, engedélyezése és korlátozása) szabályozási keretrendszernek, közzétettük a termékeinkben lévő vegyi anyagok listáját az ASUS REACH webhelyen, amely itt található: http://csr.asus.com/english/REACH.htm weboldalra.
A Federal Communications Commission nyilatkozata
Ez a berendezés megfelel az FCC-szabályzat 15. részében foglaltaknak. A működtetésnek az alábbi két feltétele van:
Az eszköz nem okozhat ártalmas zavart, és
Az eszköznek minden zavart el kell viselnie, ideértve az olyan interferenciát is, amely nem kívánt működést eredményezhet.
Az elvégzett tesztek eredményei alapján kijelenthető, hogy a készülék az FCC szabályainak
15. szakasza alapján megfelel a B osztályú digitális berendezésekkel szemben támasztott
követelményeknek. E határértékek úgy vannak tervezve, hogy lakásban történő telepítés esetén megfelelő védelmet nyújtsanak a káros interferencia ellen. A készülék rádiófrekvenciás sugárzást generál, használ és sugározhat. Ha nem a gyártó utasításai alapján helyezik üzembe, káros kölcsönhatásba léphet más, rádiókommunikációt használó berendezésekkel. Arra azonban nincs garancia, hogy egy speciális telepítésben nem lép fel interferencia. Ha ez a berendezés káros interferenciát okoz a rádió- vagy televízióvételben, amely a berendezés ki- és bekapcsolásával állapítható meg, bátorítjuk a felhasználót, hogy próbálja meg korrigálni az interferenciát a következő intézkedések egyikével vagy többjével:
Irányítsa másfelé vagy helyezze át a vevőantennát.
Növelje a berendezés és a vevő közötti távolságot.
Csatlakoztassa a készüléket a vevő hálózati áramkörétől eltérő hálózati konnektorba.
Kérje a kereskedő vagy egy tapasztalt rádió/TV-szerelő segítségét.
Árnyékolt kábelek használata szükséges a monitor és a grakus kártya összekötéséhez, hogy biztosítsa az FCC előírásainak való megfelelést. A megfelelőségért felelős fél által kifejezetten jóvá nem hagyott változtatások, illetve módosítások érvényteleníthetik a felhasználó jogkörét, hogy a berendezést működtesse.
Lítium akkumulátorra vonatkozó figyelmeztetés
VIGYÁZAT: A nem megfelelő akkumulátor használata robbanásveszélyes. Kizárólag
ugyanolyan, vagy a gyártó által ajánlott, egyenértékű típusú akkumulátort használjon. Az elhasznált akkumulátorokat a gyártó utasításának megfelelően ártalmatlanítsák.
5
Avertissement relatif aux batteries Lithium
ATTENTION ! Danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée.
Remplacer uniquement avec une batterie de type semblable ou équivalent, recommandée par le fabricant. Jeter les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant.
Megfelelőségi nyilatkozat, Találmányok, tudományos és gazdasági fejlesztés, Kanada (ISED)
Ez az eszköz megfelel a Találmányok, tudományos és gazdasági fejlesztés, Kanada licenc kivonata RSS szabvány(ai)nak. A működtetés az alábbi két feltétel esetében lehetséges: (1) ez az eszköz nem okozhat interferenciát, és (2) ez az eszköz el kell fogadjon bármilyen interferenciát, beleértve az olyan interferenciát is, amely az eszköz nem kívánatos működését okozhatja:
Az 5150-5250 MHz sávszélességben való működés csak benti használatra alkalmas, hogy csökkentse a káros interferencia lehetőségét a közös csatornájú mobil műholdas rendszerekben.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Déclaration de conformité de Innovation, Sciences et Développement économique Canada (ISED)
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canadaapplicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
La bande 5150 – 5250 MHz est réservée uniquement pour une utilisation à l’intérieur an de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
IC: kanadai megfelelőségi nyilatkozat
Megfelel a kanadai ICES-003 B osztályra vonatkozó specikációknak. Ez az eszköz megfelel az Industry Canada RSS 210. szabályzatának. Ez a B osztályú eszköz megfelel a zavarkeltő berendezésekre vonatkozó kanadai szabályzat valamennyi követelménynek.
Ez az eszköz megfelel az Industry Canada engedélymentes RSS szabvány(ai)nak. A működtetésnek az alábbi két feltétele van: (1) Az eszköz nem okozhat interferenciát, és (2) az eszköznek minden interferenciát el kell viselnie, ideértve az olyan interferenciát is, amely az eszköz nem kívánt működését okozhatja.
Déclaration de conformité d’Industrie Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Le présent appareil est conforme aux normes CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas créer d’interférences et (2) cet appareil doit tolérer tout type d’interférences, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l’appareil.
6
A Kanadai Távközlési Minisztérium nyilatkozata
Ez a digitális berendezés nem haladja meg a digitális berendezésekből származó rádiófrekvenciás zaj tekintetében a B osztályra vonatkozó határértékeket a Kanadai Hírközlési Minisztérium Rádiófrekvenciás Szabályozása értelmében.
Ez a B osztályú digitális berendezés megfelel a kanadai ICES-003-nak.
Déclaration du Département Canadien des Communications
Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe B en terme d’émissions de nuisances sonores, par radio, par des appareils numériques, et ce conformément aux régulations d’interférence par radio établies par le département canadien des communications.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
VCCI: japán megfelelőségi nyilatkozat
VCCI B osztályú nyilatkozat
Ez a B osztályú termék a VCCI Tanács szabványán alapul. Rádió- vagy televíziókészülék közelében történő üzemeltetése zavart kelthet. A készülékeket a használati utasításnak megfelelően kell telepíteni és használni.
A készülék regisztrációja a felhasználó használati helyén történt megerősítő mérésnek megfelelően történt.
A termék által keltett zavar mérése a jelenlegi telepítés helyén történt és megerősítést nyert annak megfelelősége az Informatikai Berendezések által keltett Zavar Önkéntes Szabályozási Tanácsának (VCCI) szabványa alapján. Mielőtt a berendezést a jelenlegi telepítési helyétől eltérő helyen használnák, a tagnak megerősítésképpen meg kell mérnie a zavar mértékét és be kell jegyeznie az eredményt a VCCI-nél.
7
RF berendezésekre vonatkozó felhívások
CE: Európai Közösségre vonatkozó megfelelőségi nyilatkozat
Az eszköz megfelel az 1999/519/EK rádiófrekvenciás besugárzási előírásnak, illetve a Tanács 1999. július 1-jei ajánlásának a nyilvánosság elektromágneses mezőknek való kitettségének korlátozásáról (0–300 GHz).
Vezeték nélküli rádió használata
Ezt az eszközt beltéri használatra korlátozzák, amennyiben az 5,15 – 5,25 GHz-es frekvenciatartományban működik.
Rádiófrekvenciás energiának való kitettség
A Wi-Fi technológia kisugárzott teljesítménye messze az FCC által engedélyezett rádiófrekvenciás határérték alatt van. Ennek ellenére tanácsos a vezeték nélküli berendezést úgy használni, hogy a használat során az emberi érintkezés lehetőségét minimálisra csökkentsük.
FCC Bluetooth vezeték nélküli megfelelőség
Az FCC engedély értelmében az adóeszközzel használt antenna nem lehet, illetve működhet egy helyen más antennával vagy adókészülékkel.
A Bluetooth Industry Canada nyilatkozata
Ez a B osztályú eszköz megfelel a zavarkeltő berendezésekre vonatkozó kanadai szabályzat valamennyi követelménynek.
BSMI: Tajvan vezeték nélküli nyilatkozat
Japán RF berendezésekre vonatkozó nyilatkozat
KC (RF berendezések)
8
Egyszerűsített EU megfelelőségi nyilatkozat
Az ASUSTek Computer Inc. ezennel kijelenti, hogy ez az eszköz megfelel az 2014/53/EU sz. irányelv alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövegét a következő weboldalon tekintheti meg: https://www.asus.com/support/.
Az 5150-5350 MHz-es sávban működő Wi-Fi-t beltéri használatra kell korlátozni az alábbi táblázatban felsorolt országokban:
AT BE BG CZ DK EE FR
DE IS IE IT EL ES CY
LV LI LT LU HU MT NL
NO PL PT RO SI SK TR
FI SE CH UK HR
9
Az Energy Star az USA Környezetvédelmi Hivatalának és az USA Energiaügyi Hivatalának közös programja, amely mindenki számára segít pénzt megtakarítani és megvédeni a környezetet energiatakarékos termékek és gyakorlat alkalmazásával.
Valamennyi, ENERGY STAR emblémával ellátott ASUS termék megfelel az ENERGY STAR norma előírásainak, és az energiagazdálkodási funkció alapértelmezésképpen engedélyezett.
A monitort és számítógépet úgy állították be, hogy 10, illetve 30 perc üresjárat után automatikusan alvó módba lépjenek. A számítógép felébresztéséhez kattintson az egérrel vagy nyomjon meg egy gombot a billentyűzeten.
További információk az energiagazdálkodásról és a környezet számára nyújtott előnyeiről itt:
http://www.energystar
.gov/powermanagement. Az ENERGY STAR közös programmal
kapcsolatos részletekért pedig látogasson el a http://www.energystar.gov oldalra.
*MEGJEGYZÉS:
Az Energy Star NEM támogatott Freedos és Linux alapú termékeken.

Biztonsági információ

Tisztítás előtt válassza le az AC tápkábelt és a perifériákat. Törölje le az asztali PC felületét súrolószert nem tartalmazó tisztítószerrel és néhány csepp melegvízzel megnedvesített, tiszta cellulózszivaccsal vagy szarvasbőrrel, majd távolítsa el a felesleges nedvességet egy száraz kendővel.
NE tegye a számítógépet labilis, vagy egyenetlen felületre. A sérült burkolatot javíttassa meg.
NE tegye ki piszkos vagy poros környezetnek. NE működtesse gázszivárgás esetén.
NE helyezzen vagy ejtsen tárgyakat az asztali PC tetejére és ne dugjon idegen tárgyakat a
belsejébe.
NE tegye ki erős mágneses vagy elektromos mezőknek.
NE tegye ki folyadéknak, esőnek vagy nedvességnek, vagy használja azok közelében. NE
használja a modemet villámlás közben.
Figyelmeztetés az akkumulátor biztonságával kapcsolatban: NE dobja az akkumulátort tűzbe. NE zárja rövidre az érintkezőket. NE szerelje szét az akkumulátort.
A terméket 5˚C (41˚F) és 40˚C (104˚F) közötti hőmérsékleten használja.
NE zárja el az asztali PC szellőzőnyílásait, mert ettől túlhevülhet a rendszer.
NE használjon sérült tápkábelt, kiegészítőt vagy más perifériát.
Az áramütés elkerülése érdekében húzza ki a berendezés tápkábelét a konnektorból, mielőtt áthelyezné a rendszert.
Adapter vagy hosszabbító használata előtt kérje ki egy szakember segítségét. Az ilyen eszközök megszakíthatják a földelő áramkört.
Győződjön meg arról, hogy a területen használt áramforrásnak megfelelően átállította a hálózati tápegységet. Ha nem biztos az otthonában rendelkezésre álló feszültséget illetően, lépjen kapcsolatba a helyi áramszolgáltatóval.
Ha a tápegység elromlik, ne kísérelje meg saját maga megjavítani. Forduljon szakemberhez vagy a termék viszonteladójához.
10
Veszélyes mozgó alkatrészek. A termék szervizelése előtt teljesen le kell állítani az asztali gépet. A ventilátor alkatrészeinek cseréjét kizárólag szakképzett személy végezheti.
Veszélyes mozgó alkatrészekre
vonatkozó figyelmeztetés
FIGYELEM: Az ujját és más testrészeit tartsa távol a mozgó alkatrészektől!

A kézikönyvben felhasznált konvenciók

Bizonyos feladatok helyes végrehajtásának biztosítása érdekében, vegye gyelembe az alábbi szimbólumokat az útmutató egészében.
VESZÉLY/FIGYELMEZTETÉS
érdekében, ha feladatot kíván végrehajtani.
VIGYÁZAT: Tájékoztatás a részegységek károsodásának elkerülése érdekében,
ha feladatot kíván végrehajtani.
FONTOS: A feladat végrehajtásához KÖTELEZŐEN betartandó utasítás.
MEGJEGYZÉS: Tippek és további tájékoztatás a feladatok végrehajtásához.
: Tájékoztatás saját sérülésének elkerülése

Hol tájékozódhatom részletesebben

További információkért, illetve termék- vagy szoftverfrissítésekért vegye igénybe az alábbi forrásokat.
ASUS weboldalak
Az ASUS weboldal a legfrissebb információkat közli az ASUS hardver- és szoftvertermékeivel
kapcsolatban. Látogassa meg az ASUS weboldalát:www.asus.com.
ASUS helyi műszaki támogatás
Látogassa meg az ASUS weboldalát: https://www.asus.com/support/contact a helyi műszki
támogatás munkatársának elérhetőségi információiért.
11

A csomag tartalma

ASUS Asztali PC Billentyűzet x1 (Opcionális) Egér x1 (Opcionális)
Tápkábel x1 Támogató DVD x1
(Opcionális)
Installation Guide
Rendszer-visszaállító DVD x1
(opcionális)
ASUS egérpad x 1 (Opcionális) Telepítési útmutató x1 Garancia kártya x1
• Amennyiben a tételek közül bármelyik sérült vagy hiányzik, lépjen kapcsolatba a forgalmazóval.
• A fenti ábrák kizárólag a hivatkozás célját szolgálják. A termék tényleges műszaki adatai típusonként eltérhetnek.
12

1. fejezet

Első lépések

Üdvözöljük!

Köszönjük, hogy az PC-t választotta! The asztali PC csúcsteljesítményt, tökéletes megbízhatóságot és felhasználóbarát funkciókat
biztosít. Mindezen értékeket egy meglepően futurisztikus és divatos házba foglaltuk.
Az ASUS asztali PC beüzemelése előtt olvassa el az ASUS garanciakártyát.
• Az asztali PC nem támogatja a Windows® 7 operációs rendszert. Az ASUS nem vállal felelősséget a Window® 7 rendszer telepítéséből származó veszteségekért és károkért.
• Az esetleges személyi sérülések elkerülése érdekében legyen óvatos, amikor az asztali PC-t kezeli.

Ismerje meg számítógépét!

Az ábrák kizárólag hivatkozás célját szolgálják. Ezek a portok és helyük, illetve a ház színe típusonként változhat.
ASUS Asztali PC 13
MAGYAR
D300TA/ S300TA Előlap
1. 5,25 hüvelykes bővítőhely optikai meghajtóhoz (opcionális). Ez a bővítőhely optikai
lemezmeghajtót tartalmaz.
2. Optikai meghajtó lemezkiadó gombja. Nyomja meg a gombot az optikai lemezmeghajtó
tálcájának kiadásához.
3. Fejhallgató port. Fejhallgató vagy hangszóró csatlakoztatásához való.
4. Mikrofon port. Mikrofon csatlakoztatásához való.
5. Főkapcsoló gomb. Nyomja meg a gombot a számítógép bekapcsolásához.
6. USB 3.2-es, 1. Gen portok. Ezekhez az Universal Serial Bus 3.2 1. Gen (USB 3.2-es, 1. Gen)
csatlakozókhoz USB 3.2-es, 1. Gen perifériák, pl. egér, nyomtató, lapolvasó, kamera, PDA vagy egyebek csatlakoztathatók.
7. USB 2.0 csatlakozók. Ezekhez az Universal Serial Bus 2.0 (USB2.0) csatlakozókhoz USB 2.0
perifériák, pl. egér, nyomtató, lapolvasó, kamera, PDA vagy egyebek csatlakoztathatók.
14 1. fejezet: Első lépések
D300TA/ S300TA Hátlap
1. Tápfeszültség csatlakozó. Csatlakoztassa a tápkábelt ehhez a csatlakozóhoz.
Energia-minősítésekkel: 115/230Vac, 50/60Hz, 6A/3A (WW)
115Vac, 60Hz, 6A (TW)
220Vac, 50Hz, 3A (China)
2. HDMITM csatlakozó. Ide csatlakoztatható High Denition Multimedia Interface (HDMITM)
kábel, ami HDCP-kompatibilis a HD DVD, Blu-Ray és egyéb jogvédett tartalom lejátszásához.
3. USB 3.2-es, 1. Gen portok. Ezek a 9 érintkezős USB- (Universal Serial Bus) portok USB 3.2-es,
1. Gen-s eszközök csatlakoztatására használhatók.
MAGYAR
Javasoljuk, hogy az USB 3.2-es, 1. generációs eszközöket USB 3.2-es, 1. generációs aljzatokhoz csatlakoztassa az USB 3.2-es, 1. generációs eszközök gyorsabb adatátvitele és nagyobb teljesítménye érdekében.
4. USB 2.0 csatlakozók. Ezekhez az Universal Serial Bus 2.0 (USB2.0) csatlakozókhoz USB 2.0
perifériák, pl. egér, nyomtató, lapolvasó, kamera, PDA vagy egyebek csatlakoztathatók.
5. Mikrofon port (rózsaszín). Mikrofon csatlakoztatásához való.
6. Vonalszintűnalszintű kimeneti csatlakozó (lime). Fejhallgató vagy hangszóró
csatlakoztatásához való. Négy 4, 5.1 vagy 7.1 csatornás kongurációban a csatlakozó funkciója az első hangszórókimenetre változik. ASUS Audio varázsló támogatásával.
ASUS Asztali PC 15
MAGYAR
7. Vonalszintű bemeneti csatlakozó (világoskék). Magnetofon, CD-, vagy DVD-lejátszó,
illetve egyéb hangforrások csatlakoztathatók ide.
Tekintse meg az alábbi kongurációs táblázatot az audió csatlakozók funkcióját illetően 2, 4, 5.1 vagy 7.1 csatornás kongurációban.
Audió 2, 4, 5.1 vagy 7.1 csatornás konguráció
Port
Világoskék (Panel belakang
lime (Panel belakang) Saluran Keluar
Rózsaszínű (Panel belakang)
lime (Panel belakang) - - -
Headset
2 saluran
Saluran Masuk
Mikrofon
Masuk
4 saluran 5.1 saluran 7.1 saluran
Speaker Belakang
Keluar
Speaker Depan
Keluar
Mikrofon Masuk Bass/Tengah Bass/Tengah
Speaker Belakang
Keluar
Speaker Depan Keluar
Speaker Belakang
Keluar
Speaker Depan
Keluar
Speaker Samping
Keluar
8. Bővítőfoglalat konzol. Bővítőkártya beszerelésekor távolítsa el a bővítófoglalat konzolt.
9. ASUS grakuskártya (egyes modellek esetében). Az ezen az opcionális ASUS
grakuskártyán lévő monitorcsatlakozók típusonként változhatnak.
10. Soros portok (opcionális). Ez a 9 érintkezős COM-port mutatóeszközökhöz vagy más soros
eszközökhöz használható.
11. Párhuzamos port (opcionális). IEzen a 25 érintkezős porton keresztül párhuzamos
nyomtatót, szkennert vagy más eszközt csatlakoztathat.
12. LAN (RJ-45) csatlakozó. Ezen a csatlakozón Gigabit sebességgel csatlakozhat a helyi
hálózathoz (LAN) hálózati elosztón keresztül.
LAN port LED kijelzők
Tevékenység/Kapcsolat LED Sebesség LED Állapot Leírás Állapot Leírás
KI Nincs kapcsolat KI 10 Mbps kapcsolat NARANCSSÁRGA K apcsolat NARANCSSÁRGA 100Mbps kapcsolat VILLOG Adatátvitel ZÖLD 1Gbps kapcsolat
ACT/LINK LED
SPEED LED
LAN csatlakozó
13. VGA csatlakozó. Ide csatlakoztathat VGA-kompatibilis eszközt, pl. VGA-monitort.
14. Szellőzőnyílások. Ezek lehetővé teszik a szellőzést.
NE takarja le a ház szellőzőnyílásait. Mindig gondoskodjon a számítógép megfelelő szellőzéséről.
16 1. fejezet: Első lépések

A számítógép üzembe helyezése

Ez a fejezet végigvezeti Önt a fontosabb hardvereszközök, mint pl. külső monitor, billentyűzet, egér és tápkábel számítógéphez történő csatlakoztatásának lépésein.
Külső monitor csatlakoztatása
ASUS grakuskártya használata (egyes modellek esetében)
Csatlakoztassa a monitort a különálló ASUS grakuskártya kimeneti csatlakozójához.
Külső monitor csatlakoztatásához a ASUS grakuskártya segítségével:
1. Csatlakoztassa a monitort az ASUS grakuskártya kimeneti csatlakozójához.
2. Csatlakoztassa a monitort egy áramforráshoz.
Az ASUS grakuskártyán lévő monitorcsatlakozók típusonként változhatnak.
MAGYAR
ASUS Asztali PC 17
A beépített monitorkimenetek használata
Csatlakoztassa monitorját a beépített monitorkimenethez.
MAGYAR
Külső monitor csatlakoztatásához a beépített monitorkimenet segítségével:
1. Csatlakoztasson egy monitort a kijelző kimeneti portjához a számítógép hátoldalán.
2. Csatlakoztassa a monitort egy áramforráshoz.
• Ha számítógépéhez ASUS grakuskártya jár, a grakuskártya elsődleges megjelenítő eszközként van beállítva a BIOS-ban. Ezért a monitort a grakuskártya kimeneti csatlakozójához csatlakoztassa.
• Több külső montor csatlakoztatásának részleteit illetően lásd:Részletekért lásd a Több külső kijelző csatlakoztatása fejezetet..
18 1. fejezet: Első lépések
USB-billentyűzet és USB-egér csatlakoztatása
Csatlakoztasson USB-billentyűzetet és USB-egeret a számítógép hátlapján lévő USB-csatlakozókhoz.
A hálózati tápkábel csatlakoztatása
Csatlakoztassa a hálózati tápkábel egyik végét a számítógép hátulján lévő tápcsatlakozó aljzathoz, a másikat pedig egy konnektorhoz.
MAGYAR
Biztonsági okokbol CSAK földelt csatlakozóaljzathoz csatlakoztassa a tápkábelt.
ASUS Asztali PC 19
MAGYAR

Több külső kijelző csatlakoztatása

Az asztali PC valószínűleg VGA- és HDMITM- portokkal rendelkezik, amelyeken keresztül több külső kijelzőt csatlakoztathat.
Több kijelző beállítása
Több monitor használata esetén beállíthatja a megjelenítési módokat. A plusz monitorral megkettőzheti a fő kijelzőt, vagy kiterjesztésként használhatja a Windows-asztal méretének megnöveléséhez.
Több kijelző beállítása:
1. Kapcsolja ki a számítógépét.
2. Csatlakoztassa a két monitort a számítógépéhez, és csatlakoztassa a tápkábeleket a
monitorokhoz. Tekintse meg az 1. fejezetben a számítógép beállításáról szóló részt arra vonatkozóan, hogyan lehet monitort csatlakoztatni a számítógéphez.
3. Kapcsolja be a számítógépet.
4. A Start menüben kattintson a Settings (Beállítások) > System (Rendszer) > Display (Kijelző) elemre.
5. Kongurálja a kijelzők beállításait.
Bizonyos grakus kártyák esetében kizárólag az elsődleges kijelzőként beállított monitor tartalma látható a POST (bekapcsolási önteszt) közben. A kétkijelzős funkció kizárólag Windows rendszerben használható.
20 1. fejezet: Első lépések
Loading...
+ 44 hidden pages