Nicio parte a acestui manual, inclusiv produsele şi software-ul descrise în acesta, nu poate
reprodusă, transmisă, transcrisă, stocată într-un sistem de regăsire sau tradusă într-o altă limbă în
orice formă sau prin orice metodă, cu excepţia documentaţiei păstrate de cumpărător din motive
de siguranţă, fără permisiunea exprimată în scris a ASUSTeK Computer INC. („ASUS”).
ASUS FURNIZEAZĂ ACEST MANUAL „AŞA CUM ESTE”, FĂRĂ NICIO GARANŢIE, FIE EXPLICITĂ
SAU IMPLICITĂ, INCLUSIV, DAR FĂRĂ A SE LIMITA LA GARANŢIILE IMPLICITE SAU CONDIŢIILE DE
VANDABILITATE SAU CONFORMITATE CU UN ANUMIT SCOP. ÎN NICIUN CAZ ASUS, DIRECTORII
SĂI, FUNCŢIONARII, ANGAJAŢII SAU AGENŢII NU VOR FI RESPONSABILI PENTRU VREO DAUNĂ
INDIRECTĂ, SPECIALĂ, OCAZIONALĂ SAU ULTERIOARĂ (INCLUSIV DAUNELE PENTRU PIERDEREA
BENEFICIILOR, PIERDEREA ÎNTREPRINDERII, PIERDEREA CAPACITĂŢII DE FOLOSINŢĂ SAU A
DATELOR, ÎNTRERUPEREA AFACERILOR ŞI ALTELE DE ACEST FEL), CHIAR DACĂ ASUS A FOST
INFORMAT ASUPRA POSIBILITĂŢII UNOR ASEMENEA DAUNE APĂRUTE CA URMARE A UNUI
DEFECT SAU A UNEI ERORI ÎN ACEST MANUAL SAU PRODUS.
Produsele şi numele corporaţiilor care apar în acest manual pot sau nu mărci înregistrate sau
drepturi de autor înregistrate ale respectivelor companii şi sunt utilizate numai pentru identicare
sau explicaţii şi în beneciul utilizatorului, fără a avea intenţia de a încălca legea.
SPECIFICAŢIILE ŞI INFORMAŢIILE CONŢINUTE ÎN ACEST MANUAL SUNT FURNIZATE NUMAI ÎN
SCOP INFORMATIV ŞI SUNT SUPUSE MODIFICĂRILOR ÎN ORICE MOMENT, FĂRĂ ÎNŞTIINŢARE
PREALABILĂ, ŞI NU TREBUIE INTERPRETATE CA UN ANGAJAMENT DIN PARTEA ASUS. ASUS NU ÎŞI
ASUMĂ NICIO RESPONSABILITATE SAU RĂSPUNDERE PENTRU ERORILE SAU INADVERTENŢELE
CARE POT APĂREA ÎN ACEST MANUAL, INCLUSIV PRODUSELE ŞI SOFTWARE-UL DESCRISE ÎN
ACESTA.
Pot apărea situaţii în care, din cauza neîndeplinirii unor obligaţii din partea ASUS sau a altor
responsabilităţi, aveţi dreptul să solicitaţi daune din partea ASUS. În orice situaţie de acest tip,
indiferent de baza în care aveţi dreptul să solicitaţi daune din partea ASUS, ASUS este cel mult
responsabil pentru daune de rănire corporală (inclusiv deces) şi daune aduse proprietăţii reale şi
proprietăţii personale tangibile; sau alte daune reale şi daune directe rezultate din omisiunea sau
incapacitatea de a-şi îndeplini îndatoririle legale cuprinse în această Declaraţie de garanţie, până
la preţul listat al contractului pentru ecare produs.
ASUS va răspunde numai de sau vă va despăgubi pentru pierderile, daunele sau reclamaţiile
menţionate în contract, prejudiciile sau încălcările menţionate în această Declaraţie de garanţie.
Această limită se aplică, de asemenea, furnizorilor ASUS şi distribuitorului acestuia. Aceasta
reprezintă limita maximă pentru care ASUS, furnizorii săi şi distribuitorul dumneavoastră sunt
responsabili împreună.
ÎN NICIO SITUAŢIE, ASUS NU RĂSPUNDE PENTRU ORICARE DINTRE URMĂTOARELE: (1)
RECLAMAŢIILE TERŢILOR CĂTRE DUMNEAVOASTRĂ‚ REFERITOARE LA DAUNE; (2) PIERDEREA SAU
DETERIORAREA ÎNREGISTRĂRILOR SAU DATELOR DUMNEAVOASTRĂ SAU (3) DAUNE SPECIALE,
ACCIDENTALE SAU INDIRECTE SAU PENTRU ORICE DAUNE ECONOMICE PE CALE DE CONSECINŢĂ
(INCLUSIV PIERDEREA PROFITURILOR SAU A ECONOMIILOR), CHIAR DACĂ ASUS, FURNIZORII SĂI
SAU DISTRIBUITORII DUMNEAVOASTRĂ SUNT INFORMAŢI DE ACEASTĂ POSIBILITATE.
Service şi asistenţă
Vizitaţi site-ul nostru multilingv la http://support.asus.com
2
Manual electronic Tabletă ASUS
Cuprins
Despre acest manual ...................................................................................................... 6
Convenţii utilizate în acest manual ...........................................................................7
Elemente tipograce ......................................................................................................7
Precauţii referitoare la siguranţă ................................................................................8
În acest manual sunt furnizate informaţii despre componentele hardware
şi caracteristicile software ale Tabletă ASUS dvs. Manualul este organizat în
următoarele capitole:
Capitolul 1: Congurarea componentelor hardware
În acest capitol sunt detaliate componentele hardware ale Tabletă ASUS.
Capitolul 2: Utilizarea Tabletă ASUS
În acest capitol este arătat modul de utilizare a diferitelor componente ale
Tabletă ASUS dvs.
Capitolul 3: Lucrul cu Android™
Acest capitol conţine o prezentare generală a utilizării sistemului de operare
Android™ pe Tabletă ASUS dvs.
Capitolul 4: Aplicaţii preinstalate
În acest capitol sunt prezentate aplicaţiile ASUS livrate împreună cu
dispozitivul Tabletă ASUS.
Anexe
Această secţiune conţine note şi declaraţii privind siguranţa pentru Tabletă
ASUS dvs.
6
Manual electronic Tabletă ASUS
Convenţii utilizate în acest manual
Pentru a evidenţia informaţii cheie din acest manual, mesajele sunt prezentate
după cum urmează:
IMPORTANT! Acest mesaj conţine informaţii esenţiale care trebuie respectate
pentru realiza o activitate.
NOTĂ: Acest mesaj conţine informaţii şi sfaturi suplimentare care pot utile la
realizarea activităţilor.
AVERTISMENT! Acest mesaj conţine informaţii importante care trebuie respectate
pentru siguranţa dvs. în timpul realizării anumitor activităţi şi pentru prevenirea
deteriorării datelor şi componentelor Tabletă ASUS dvs.
Elemente tipograce
Caractere aldine = Acestea indică un meniu sau un articol care trebuie
selectat.
Caractere italice = Aceasta indică secţiuni pe care le puteţi consulta în
prezentul manual.
K00C
7
Precauţii referitoare la siguranţă
Încărcarea dispozitivului dvs.
Asiguraţi-vă că încărcaţi complet tableta ASUS înainte de a o utiliza în modul
baterie pentru perioade mai lungi. Reţineţi că alimentatorul încarcă tableta ASUS
pe toată durata conectării sale la o sursă de curent alternativ. Ţineţi cont de
faptul că încărcarea durează mult mai mult dacă utilizaţi tableta ASUS în timpul
încărcării.
IMPORTANT! Nu lăsaţi dispozitivul Tabletă ASUS conectat la sursa de alimentare
după încărcarea completă. Dispozitivul Tabletă ASUS nu este creat pentru a rămâne
conectat la sursa de alimentare pentru perioade mari de timp.
Utilizarea Tabletă ASUS
Acest dispozitiv Tabletă ASUS trebuie să e utilizat numai în medii cu temperaturi
ambiante cuprinse între 0 °C (32 °F) şi 35 °C (95 °F)
Expunerea pe perioade lungi la temperaturi extreme (prea scăzute sau prea
ridicate) pot duce la consumarea rapidă a bateriei şi la reducerea duratei de viaţă a
acesteia. Pentru a asigura o performanţă optimă a bateriei, asiguraţi-vă că aceasta
este expusă unei temperaturi ambientale aată în intervalul recomandat.
Măsuri de siguranţă în timpul călătoriei cu avionul
Contactaţi operatorul aerian pentru a aa despre serviciile aeriene care se pot
utiliza şi restricţiile ce trebuie respectate când utilizaţi dispozitivul Tabletă ASUS în
timpul zborului.
IMPORTANT! Dispozitivul Tabletă ASUS poate trece prin aparatele cu raze X de pe
aeroporturi (utilizate pentru articolele aşezate pe benzile rulante), dar nu poate
expus detectoarelor sau baghetelor magnetice.
8
Manual electronic Tabletă ASUS
Conţinutul pachetului
ASUS Tablet
Tabletă ASUSCablu de andocare USB
Manual de utilizareCerticat de garanţie
Adaptor de alimentare
NOTĂ:
• Dacă oricare din articole este deteriorat sau lipseşte, contactaţi-vă distribuitorul.
• Adaptorul de alimentare inclus diferă în funcţie de ţară sau regiune.
K00C
9
10
Manual electronic Tabletă ASUS
Capitolul1:
Congurarea componentelor hardware
Capitolul 1:
Congurarea componentelor
hardware
K00C
11
Prezentarea dispozitivului Tablet PC
Vedere din faţă
Senzor de lumină ambientală
Senzorul de lumină ambiantă detectează nivelul de lumină ambiantă
din mediu. Acesta permite sistemului să regleze automat luminozitatea
ecranului în funcție de condiţiile de iluminare ambientală..
Cameră frontală
Această cameră frontală încorporată vă permite să realizaţi fotograi sau
să înregistraţi videoclipuri utilizând tableta ASUS.
Panou de ecran tactil
Panoul de ecran tactil vă permite să operaţi tableta ASUS utilizând gesturi
de atingere.
12
Manual electronic Tabletă ASUS
Vedere din spate
Microfon
Microfonul încorporat poate utilizat pentru conferinţe video, naraţiuni
sonore sau înregistrări audio simple.
Difuzoare audio
Difuzoarele vă permit să auziţi semnalul audio direct de la tableta ASUS.
Caracteristicile audio sunt controlate prin intermediul software-ului.
Cameră spate
Această cameră posterioară încorporată vă permite să realizaţi fotograi
de înaltă deniţie sau să înregistraţi videoclipuri de înaltă deniţie
utilizând tableta ASUS.
K00C
13
Buton de alimentare
Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul de alimentare timp de două (2) secunde
pentru a porni dispozitivul Tabletă ASUS sau pentru a-l scoate din modul
de repaus.
Pentru a opri dispozitivul Tabletă ASUS, apăsaţi pe butonul de alimentare
timp de două (2) secunde şi, atunci când vi se solicită, atingeţi Power o (Oprire) şi apoi OK.
Pentru a bloca dispozitivul Tabletă ASUS sau pentru a activa modul de
repaus, apăsaţi scurt butonul de alimentare.
În cazul în care tableta dvs. ASUS nu mai răspunde la comenzi, apăsaţi
lung butonul de alimentare timp de circa opt (8) secunde pentru a forţa
oprirea acesteia.
IMPORTANT!
• Când Tableta ASUS este inactivă timp de un (1) minut, aceasta va intra
automat în modul de repaus.
• Forţarea repornirii sistemului poate duce la pierderi de date. Vă
recomandăm insistent să creaţi periodic copii de rezervă ale datelor.
Indicator încărcare baterie
LED-ul cu două culori oferă indicaţii vizuale privind starea de încărcare a
bateriei.
Consultaţi următorul tabel pentru detalii:
CuloareStare
VerdeÎncărcat complet.
PortocaliuMod de încărcare.
Iluminare
redusă
Tableta ASUS nu este conectată la o sursă de
alimentare.
Buton de volum
Butonul de volum vă permite să creşteţi sau să reduceţi nivelul volumului
tabletei ASUS.
Slotul de cartelă Micro SD
Dispozitivul Tabletă ASUS are un slot încorporat suplimentar, pentru
cititorul cartelelor de memorie, care acceptă formate de cartele microSD,
microSDHC şi microSDXC.
14
Manual electronic Tabletă ASUS
Port micro HDMI
Acest port este destinat unui conector micro HDMI (High-Denition
Multimedia Interface - Interfaţă multimedia cu deniţie înaltă) şi este
compatibil HDCP pentru redare HD DVD, Blu-ray şi alt conţinut protejat.
Port pentru difuzor/set cu căşti
Acest port vă permite să conectaţi dispozitivul Tabletă ASUS la difuzoare
cu amplicare sau la căşti.
IMPORTANT! Acest port nu acceptă microfoane externe.
Oricii pentru balamale
Aliniaţi şi introduceţi cârligele de prindere în aceste oricii pentru a ataşa
în siguranţă tableta ASUS în staţia de andocare mobilă.
Port de andocare
Folosiţi acest port pentru a încărca acumulatorul sau pentru a vă alimenta
tableta ASUS.
Dacă aţi achiziţionat o staţie de andocare mobilă opţională, o puteţi
conecta la portul de andocare pentru a benecia de funcţiile tastaturii,
touchpad-ului, slotului pentru cartele SD şi portului USB 3.0.
K00C
15
16
Manual electronic Tabletă ASUS
Capitolul2:
Utilizarea Tabletă ASUS
Capitolul 2:
Utilizarea Tabletă ASUS
K00C
17
Congurarea dispozitivului Tabletă ASUS
Încărcarea dispozitivului Tabletă ASUS
Pentru a încărca dispozitivul dvs. Tabletă ASUS:
Conectaţi cablul de andocare USB la adaptorul de alimentare.
Introduceţi conectorul cu 36 pini în portul USB al staţiei de andocare
mobile.
Conectaţi adaptorul de alimentare la o priză împământată.
18
Încărcaţi dispozitivul Tabletă ASUS pentru opt (8) ore înainte de a-l
utiliza în modul baterie pentru prima dată.
Manual electronic Tabletă ASUS
IMPORTANT!
• Utilizaţi numai adaptorul de alimentare inclus şi cablul de andocare USB
pentru a încărca dispozitivul Tabletă ASUS. Utilizarea unui alt adaptor de
alimentare poate deteriora dispozitivul Tabletă ASUS.
• Dezlipiti folia de protectie de pe adaptorul de alimentare şi de pe cablul
suportului de andocare USB înainte de a pune la încărcat tableta ASUS,
pentru a preveni riscurile sau rănirile.
• Conectaţi adaptorul de alimentare la o priză care corespunde cu puterea
de alimentare. Tensiunea de ieşire a acestui adaptor este de 15V dc, 1,2A.
• Asiguraţi-vă că în dispozitivul Tabletă ASUS este inserat complet
conectorul cu 36 de pini.
• La utilizarea dispozitivului Tabletă ASUS în modul de adaptor de
alimentare, priza împământată trebuie să e aproape de unitate şi uşor
accesibilă.
• Nu aşezaţi obiecte pe tableta ASUS.
NOTĂ:
• Dispozitivul dvs. Tabletă ASUS poate încărcat prin portul USB al unui
computer numai atunci când se aă în modul de repaus (cu ecranul
oprit) sau este oprit.
• Finalizarea încărcării prin portul USB al unui computer poate dura mai
mult timp.
• În cazul în care computerul dvs. nu furnizează sucientă putere pentru
încărcarea dispozitivului dvs. Tabletă ASUS, încărcaţi unitatea la priza
împământată.
K00C
19
Pornirea dispozitivului Tabletă ASUS
Ţineţi butonul de pornire apăsat
aproximativ două (2) secunde pentru a
porni dispozivitul Tabletă ASUS.
20
Manual electronic Tabletă ASUS
Gesturi pentru dispozitivul Tabletă ASUS
Utilizând panoul cu ecran tactil, se pot folosi următoarele gesturi pentru a naviga,
interacţiona şi lansa caracteristicile exclusive incluse împreună cu dispozitivul dvs.
Tabletă ASUS.
Glisarea/Atingerea şi menţinerea apăsată/apăsarea lungă
Pentru a muta o aplicaţie, atingeţi şi menţineţi apăsat pe aceasta şi glisaţi-o
•
într-o locaţie nouă.
Pentru a şterge o aplicaţie din ecranul iniţial, atingeţi şi menţineţi apăsat pe
•
aceasta şi glisaţi-o în sus, în partea superioară a ecranului.
Pentru a realiza o captură de ecran, atingeţi şi menţineţi apăsat .
•
NOTĂ: Pentru a activa această setare, mergeţi la > ASUS Customized Setting
(Setări personalizate ASUS) şi apoi bifaţi Capture screenshots by holding the
Recent Apps Key (Realizarea capturilor de ecran prin menţinerea apăsată a
tastei de aplicaţii rapide).
K00C
21
Atingere
Atingeţi o aplicaţie pentru a o lansa.
•
În aplicaţia Manager şiere, atingeţi pentru a selecta şi deschide un şier.
•
Micşorare
Apropiaţi două degete pe panoul cu ecran tactil pentru a micşora o imagine din
galerie, hărţi sau locaţii.
22
Manual electronic Tabletă ASUS
Mărire
Depărtaţi două degete pe panoul cu ecran tactil pentru a mări o imagine din
galerie, hărţi sau locaţii.
Glisare
Glisaţi degetul către dreapta sau către stânga pe panoul cu ecran tactil pentru a
comuta între ecrane sau pentru a dela prin paginile unui ebook sau unei galerii
de imagini.
K00C
23
Conectarea unui aşaj compatibil HDMI
Pentru a conecta un aşaj compatibil HDMI:
Cuplaţi conectorul micro HDMI la portul micro HDMI al dispozitivului Tabletă
ASUS.
Cuplaţi cablul HDMI la portul HDMI al unui aşaj compatibil HDMI.
24
Manual electronic Tabletă ASUS
Utilizarea staţiei de andocare mobile ASUS
Cunoaşterea staţiei de andocare mobile ASUS
Vedere de sus
Dispozitiv de xare pentru staţia de andocare mobilă
Deplasaţi dispozitivul de xare al staţiei de andocare mobilă către stânga
pentru a elibera tableta ASUS din staţia de andocare mobilă ASUS.
Tastatură
Tastatura vă oferă taste QWERTY cu apăsare confortabilă. De asemenea,
aceasta vă permite să utilizaţi tastele funcţionale şi să controlaţi alte funcţii
multimedia.
NOTĂ: Tastatura diferă în funcţie de regiune.
K00C
25
Touchpad
Touchpad-ul permite utilizarea gesturilor multiple pentru navigarea pe
ecran, oferind utilizatorului o experienţă intuitivă. De asemenea, simulează
funcţiile unui mouse obişnuit.
NOTĂ: Consultaţi secţiunea Utilizarea Touchpad-ului pentru mai multe
detalii.
Cârlige de prindere
Cârligele de prindere vă permit să vă ataşaţi în siguranţă tableta ASUS la
staţia de andocare mobilă ASUS.
Conector andocare
Conectorul de andocare cuplează tableta ASUS la staţia de andocare
mobilă, transformând tableta ASUS într-un notebook tradiţional. Când
tableta este conectată în acest mod, puteţi folosi o tastatură QWERTY
standard, puteţi benecia de conectivitatea USB 3.0, de o capacitate
de stocare SD mai mare şi de o durată extinsă a bateriei, de până la
şaptesprezece (17) ore.
Soclu
Această balama susţine tableta ASUS atunci când aceasta este conectată
la staţia de andocare mobilă ASUS. Balamaua mai are rolul de a menţine
tableta ASUS în poziţie atunci când o reglaţi în diferite unghiuri de
vizualizare.
26
Manual electronic Tabletă ASUS
Vedere din stânga
Port de andocare USB
Portul de andocare USB cu 36 de pini vă permite să alimentaţi staţia de
andocare mobilă ASUS şi să încărcaţi acumulatorul intern. De asemenea,
puteţi să încărcaţi tableta ASUS şi staţia de andocare mobilă ASUS folosind
acest port.
Indicator încărcare baterie
LED-ul cu două culori oferă indicaţii vizuale privind starea de încărcare a
bateriei.
Consultaţi următorul tabel pentru detalii:
CuloareStare
VerdeÎncărcat complet.
PortocaliuMod de încărcare.
Iluminare redusă Tableta ASUS nu este conectată la o sursă de alimentare.
K00C
27
Vedere din dreapta
Slot cartelă SD
Tableta dvs. ASUS are un singur slot încorporat pentru citirea cartelelor de
memorie. Acesta acceptă cartele SD.
Port USB 3.0
Acest port USB (Universal Serial Bus) 3.0 oferă o rată de transfer de până la
5 Gbit/s şi este compatibil cu dispozitivele cu versiunea anterioară USB 2.0.
28
Manual electronic Tabletă ASUS
Andocarea tabletei ASUS
Pentru a realiza andocarea tabletei ASUS:
Puneţi staţia de andocare mobilă pe o suprafaţă plată şi stabilă.
Aliniaţi tableta ASUS cu staţia de andocare mobilă ASUS.
Inseraţi ferm tableta ASUS în soclu. Asiguraţi-vă că toate cârligele de
prindere sunt complet inserate în oriciile socului tabletei ASUS şi că
dispozitivul de xare al staţiei de andocare mobilă se deplasează către
dreapta.
IMPORTANT! Ridicaţi întotdeauna întregul ansamblu de partea inferioară când
tableta ASUS este ataşată la staţia de andocare mobilă ASUS.
K00C
29
Încărcarea tabletei ASUS conectată la staţia de andocare
mobilă ASUS
Pentru a încărca tableta ASUS conectată la staţia de andocare mobilă ASUS:
Conectaţi cablul de andocare USB la adaptorul de alimentare.
Introduceţi conectorul cu 36 pini în portul de andocare USB al staţiei de
andocare mobile ASUS.
Conectaţi adaptorul de alimentare la o priză împământată.
30
Încărcaţi staţia de andocare mobilă pentru opt (8) ore înainte de a o
utiliza în modul baterie pentru prima dată.
Manual electronic Tabletă ASUS
Loading...
+ 70 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.