Nicio parte a acestui manual, inclusiv produsele şi software-ul descrise în acesta, nu poate
reprodusă, transmisă, transcrisă, stocată într-un sistem de regăsire sau tradusă într-o altă limbă în
orice formă sau prin orice metodă, cu excepţia documentaţiei păstrate de cumpărător din motive
de siguranţă, fără permisiunea exprimată în scris a ASUSTeK Computer INC. („ASUS”).
ASUS FURNIZEAZĂ ACEST MANUAL „AŞA CUM ESTE”, FĂRĂ NICIO GARANŢIE, FIE EXPLICITĂ
SAU IMPLICITĂ, INCLUSIV, DAR FĂRĂ A SE LIMITA LA GARANŢIILE IMPLICITE SAU CONDIŢIILE DE
VANDABILITATE SAU CONFORMITATE CU UN ANUMIT SCOP. ÎN NICIUN CAZ ASUS, DIRECTORII
SĂI, FUNCŢIONARII, ANGAJAŢII SAU AGENŢII NU VOR FI RESPONSABILI PENTRU VREO DAUNĂ
INDIRECTĂ, SPECIALĂ, OCAZIONALĂ SAU ULTERIOARĂ (INCLUSIV DAUNELE PENTRU PIERDEREA
BENEFICIILOR, PIERDEREA ÎNTREPRINDERII, PIERDEREA CAPACITĂŢII DE FOLOSINŢĂ SAU A
DATELOR, ÎNTRERUPEREA AFACERILOR ŞI ALTELE DE ACEST FEL), CHIAR DACĂ ASUS A FOST
INFORMAT ASUPRA POSIBILITĂŢII UNOR ASEMENEA DAUNE APĂRUTE CA URMARE A UNUI
DEFECT SAU A UNEI ERORI ÎN ACEST MANUAL SAU PRODUS.
Produsele şi numele corporaţiilor care apar în acest manual pot sau nu mărci înregistrate sau
drepturi de autor înregistrate ale respectivelor companii şi sunt utilizate numai pentru identicare
sau explicaţii şi în beneciul utilizatorului, fără a avea intenţia de a încălca legea.
SPECIFICAŢIILE ŞI INFORMAŢIILE CONŢINUTE ÎN ACEST MANUAL SUNT FURNIZATE NUMAI ÎN
SCOP INFORMATIV ŞI SUNT SUPUSE MODIFICĂRILOR ÎN ORICE MOMENT, FĂRĂ ÎNŞTIINŢARE
PREALABILĂ, ŞI NU TREBUIE INTERPRETATE CA UN ANGAJAMENT DIN PARTEA ASUS. ASUS NU ÎŞI
ASUMĂ NICIO RESPONSABILITATE SAU RĂSPUNDERE PENTRU ERORILE SAU INADVERTENŢELE
CARE POT APĂREA ÎN ACEST MANUAL, INCLUSIV PRODUSELE ŞI SOFTWARE-UL DESCRISE ÎN
ACESTA.
Pot apărea situaţii în care, din cauza neîndeplinirii unor obligaţii din partea ASUS sau a altor
responsabilităţi, aveţi dreptul să solicitaţi daune din partea ASUS. În orice situaţie de acest tip,
indiferent de baza în care aveţi dreptul să solicitaţi daune din partea ASUS, ASUS este cel mult
responsabil pentru daune de rănire corporală (inclusiv deces) şi daune aduse proprietăţii reale şi
proprietăţii personale tangibile; sau alte daune reale şi daune directe rezultate din omisiunea sau
incapacitatea de a-şi îndeplini îndatoririle legale cuprinse în această Declaraţie de garanţie, până
la preţul listat al contractului pentru ecare produs.
ASUS va răspunde numai de sau vă va despăgubi pentru pierderile, daunele sau reclamaţiile
menţionate în contract, prejudiciile sau încălcările menţionate în această Declaraţie de garanţie.
Această limită se aplică, de asemenea, furnizorilor ASUS şi distribuitorului acestuia. Aceasta
reprezintă limita maximă pentru care ASUS, furnizorii săi şi distribuitorul dumneavoastră sunt
responsabili împreună.
ÎN NICIO SITUAŢIE, ASUS NU RĂSPUNDE PENTRU ORICARE DINTRE URMĂTOARELE: (1)
RECLAMAŢIILE TERŢILOR CĂTRE DUMNEAVOASTRĂ‚ REFERITOARE LA DAUNE; (2) PIERDEREA SAU
DETERIORAREA ÎNREGISTRĂRILOR SAU DATELOR DUMNEAVOASTRĂ SAU (3) DAUNE SPECIALE,
ACCIDENTALE SAU INDIRECTE SAU PENTRU ORICE DAUNE ECONOMICE PE CALE DE CONSECINŢĂ
(INCLUSIV PIERDEREA PROFITURILOR SAU A ECONOMIILOR), CHIAR DACĂ ASUS, FURNIZORII SĂI
SAU DISTRIBUITORII DUMNEAVOASTRĂ SUNT INFORMAŢI DE ACEASTĂ POSIBILITATE.
Service şi asistenţă
Vizitaţi site-ul nostru multilingv la http://support.asus.com
2
Manual electronic Tabletă ASUS
Cuprins
Despre acest manual ...................................................................................................... 6
Convenţii utilizate în acest manual ...........................................................................7
Elemente tipograce ......................................................................................................7
Precauţii referitoare la siguranţă ................................................................................8
În acest manual sunt furnizate informaţii despre componentele hardware
şi caracteristicile software ale Tabletă ASUS dvs. Manualul este organizat în
următoarele capitole:
Capitolul 1: Congurarea componentelor hardware
În acest capitol sunt detaliate componentele hardware ale Tabletă ASUS.
Capitolul 2: Utilizarea Tabletă ASUS
În acest capitol este arătat modul de utilizare a diferitelor componente ale
Tabletă ASUS dvs.
Capitolul 3: Lucrul cu Android™
Acest capitol conţine o prezentare generală a utilizării sistemului de operare
Android™ pe Tabletă ASUS dvs.
Capitolul 4: Aplicaţii preinstalate
În acest capitol sunt prezentate aplicaţiile ASUS livrate împreună cu
dispozitivul Tabletă ASUS.
Anexe
Această secţiune conţine note şi declaraţii privind siguranţa pentru Tabletă
ASUS dvs.
6
Manual electronic Tabletă ASUS
Convenţii utilizate în acest manual
Pentru a evidenţia informaţii cheie din acest manual, mesajele sunt prezentate
după cum urmează:
IMPORTANT! Acest mesaj conţine informaţii esenţiale care trebuie respectate
pentru realiza o activitate.
NOTĂ: Acest mesaj conţine informaţii şi sfaturi suplimentare care pot utile la
realizarea activităţilor.
AVERTISMENT! Acest mesaj conţine informaţii importante care trebuie respectate
pentru siguranţa dvs. în timpul realizării anumitor activităţi şi pentru prevenirea
deteriorării datelor şi componentelor Tabletă ASUS dvs.
Elemente tipograce
Caractere aldine = Acestea indică un meniu sau un articol care trebuie
selectat.
Caractere italice = Aceasta indică secţiuni pe care le puteţi consulta în
prezentul manual.
K00C
7
Precauţii referitoare la siguranţă
Încărcarea dispozitivului dvs.
Asiguraţi-vă că încărcaţi complet tableta ASUS înainte de a o utiliza în modul
baterie pentru perioade mai lungi. Reţineţi că alimentatorul încarcă tableta ASUS
pe toată durata conectării sale la o sursă de curent alternativ. Ţineţi cont de
faptul că încărcarea durează mult mai mult dacă utilizaţi tableta ASUS în timpul
încărcării.
IMPORTANT! Nu lăsaţi dispozitivul Tabletă ASUS conectat la sursa de alimentare
după încărcarea completă. Dispozitivul Tabletă ASUS nu este creat pentru a rămâne
conectat la sursa de alimentare pentru perioade mari de timp.
Utilizarea Tabletă ASUS
Acest dispozitiv Tabletă ASUS trebuie să e utilizat numai în medii cu temperaturi
ambiante cuprinse între 0 °C (32 °F) şi 35 °C (95 °F)
Expunerea pe perioade lungi la temperaturi extreme (prea scăzute sau prea
ridicate) pot duce la consumarea rapidă a bateriei şi la reducerea duratei de viaţă a
acesteia. Pentru a asigura o performanţă optimă a bateriei, asiguraţi-vă că aceasta
este expusă unei temperaturi ambientale aată în intervalul recomandat.
Măsuri de siguranţă în timpul călătoriei cu avionul
Contactaţi operatorul aerian pentru a aa despre serviciile aeriene care se pot
utiliza şi restricţiile ce trebuie respectate când utilizaţi dispozitivul Tabletă ASUS în
timpul zborului.
IMPORTANT! Dispozitivul Tabletă ASUS poate trece prin aparatele cu raze X de pe
aeroporturi (utilizate pentru articolele aşezate pe benzile rulante), dar nu poate
expus detectoarelor sau baghetelor magnetice.
8
Manual electronic Tabletă ASUS
Conţinutul pachetului
ASUS Tablet
Tabletă ASUSCablu de andocare USB
Manual de utilizareCerticat de garanţie
Adaptor de alimentare
NOTĂ:
• Dacă oricare din articole este deteriorat sau lipseşte, contactaţi-vă distribuitorul.
• Adaptorul de alimentare inclus diferă în funcţie de ţară sau regiune.
K00C
9
10
Manual electronic Tabletă ASUS
Capitolul1:
Congurarea componentelor hardware
Capitolul 1:
Congurarea componentelor
hardware
K00C
11
Prezentarea dispozitivului Tablet PC
Vedere din faţă
Senzor de lumină ambientală
Senzorul de lumină ambiantă detectează nivelul de lumină ambiantă
din mediu. Acesta permite sistemului să regleze automat luminozitatea
ecranului în funcție de condiţiile de iluminare ambientală..
Cameră frontală
Această cameră frontală încorporată vă permite să realizaţi fotograi sau
să înregistraţi videoclipuri utilizând tableta ASUS.
Panou de ecran tactil
Panoul de ecran tactil vă permite să operaţi tableta ASUS utilizând gesturi
de atingere.
12
Manual electronic Tabletă ASUS
Vedere din spate
Microfon
Microfonul încorporat poate utilizat pentru conferinţe video, naraţiuni
sonore sau înregistrări audio simple.
Difuzoare audio
Difuzoarele vă permit să auziţi semnalul audio direct de la tableta ASUS.
Caracteristicile audio sunt controlate prin intermediul software-ului.
Cameră spate
Această cameră posterioară încorporată vă permite să realizaţi fotograi
de înaltă deniţie sau să înregistraţi videoclipuri de înaltă deniţie
utilizând tableta ASUS.
K00C
13
Buton de alimentare
Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul de alimentare timp de două (2) secunde
pentru a porni dispozitivul Tabletă ASUS sau pentru a-l scoate din modul
de repaus.
Pentru a opri dispozitivul Tabletă ASUS, apăsaţi pe butonul de alimentare
timp de două (2) secunde şi, atunci când vi se solicită, atingeţi Power o (Oprire) şi apoi OK.
Pentru a bloca dispozitivul Tabletă ASUS sau pentru a activa modul de
repaus, apăsaţi scurt butonul de alimentare.
În cazul în care tableta dvs. ASUS nu mai răspunde la comenzi, apăsaţi
lung butonul de alimentare timp de circa opt (8) secunde pentru a forţa
oprirea acesteia.
IMPORTANT!
• Când Tableta ASUS este inactivă timp de un (1) minut, aceasta va intra
automat în modul de repaus.
• Forţarea repornirii sistemului poate duce la pierderi de date. Vă
recomandăm insistent să creaţi periodic copii de rezervă ale datelor.
Indicator încărcare baterie
LED-ul cu două culori oferă indicaţii vizuale privind starea de încărcare a
bateriei.
Consultaţi următorul tabel pentru detalii:
CuloareStare
VerdeÎncărcat complet.
PortocaliuMod de încărcare.
Iluminare
redusă
Tableta ASUS nu este conectată la o sursă de
alimentare.
Buton de volum
Butonul de volum vă permite să creşteţi sau să reduceţi nivelul volumului
tabletei ASUS.
Slotul de cartelă Micro SD
Dispozitivul Tabletă ASUS are un slot încorporat suplimentar, pentru
cititorul cartelelor de memorie, care acceptă formate de cartele microSD,
microSDHC şi microSDXC.
14
Manual electronic Tabletă ASUS
Port micro HDMI
Acest port este destinat unui conector micro HDMI (High-Denition
Multimedia Interface - Interfaţă multimedia cu deniţie înaltă) şi este
compatibil HDCP pentru redare HD DVD, Blu-ray şi alt conţinut protejat.
Port pentru difuzor/set cu căşti
Acest port vă permite să conectaţi dispozitivul Tabletă ASUS la difuzoare
cu amplicare sau la căşti.
IMPORTANT! Acest port nu acceptă microfoane externe.
Oricii pentru balamale
Aliniaţi şi introduceţi cârligele de prindere în aceste oricii pentru a ataşa
în siguranţă tableta ASUS în staţia de andocare mobilă.
Port de andocare
Folosiţi acest port pentru a încărca acumulatorul sau pentru a vă alimenta
tableta ASUS.
Dacă aţi achiziţionat o staţie de andocare mobilă opţională, o puteţi
conecta la portul de andocare pentru a benecia de funcţiile tastaturii,
touchpad-ului, slotului pentru cartele SD şi portului USB 3.0.
K00C
15
16
Manual electronic Tabletă ASUS
Capitolul2:
Utilizarea Tabletă ASUS
Capitolul 2:
Utilizarea Tabletă ASUS
K00C
17
Congurarea dispozitivului Tabletă ASUS
Încărcarea dispozitivului Tabletă ASUS
Pentru a încărca dispozitivul dvs. Tabletă ASUS:
Conectaţi cablul de andocare USB la adaptorul de alimentare.
Introduceţi conectorul cu 36 pini în portul USB al staţiei de andocare
mobile.
Conectaţi adaptorul de alimentare la o priză împământată.
18
Încărcaţi dispozitivul Tabletă ASUS pentru opt (8) ore înainte de a-l
utiliza în modul baterie pentru prima dată.
Manual electronic Tabletă ASUS
IMPORTANT!
• Utilizaţi numai adaptorul de alimentare inclus şi cablul de andocare USB
pentru a încărca dispozitivul Tabletă ASUS. Utilizarea unui alt adaptor de
alimentare poate deteriora dispozitivul Tabletă ASUS.
• Dezlipiti folia de protectie de pe adaptorul de alimentare şi de pe cablul
suportului de andocare USB înainte de a pune la încărcat tableta ASUS,
pentru a preveni riscurile sau rănirile.
• Conectaţi adaptorul de alimentare la o priză care corespunde cu puterea
de alimentare. Tensiunea de ieşire a acestui adaptor este de 15V dc, 1,2A.
• Asiguraţi-vă că în dispozitivul Tabletă ASUS este inserat complet
conectorul cu 36 de pini.
• La utilizarea dispozitivului Tabletă ASUS în modul de adaptor de
alimentare, priza împământată trebuie să e aproape de unitate şi uşor
accesibilă.
• Nu aşezaţi obiecte pe tableta ASUS.
NOTĂ:
• Dispozitivul dvs. Tabletă ASUS poate încărcat prin portul USB al unui
computer numai atunci când se aă în modul de repaus (cu ecranul
oprit) sau este oprit.
• Finalizarea încărcării prin portul USB al unui computer poate dura mai
mult timp.
• În cazul în care computerul dvs. nu furnizează sucientă putere pentru
încărcarea dispozitivului dvs. Tabletă ASUS, încărcaţi unitatea la priza
împământată.
K00C
19
Pornirea dispozitivului Tabletă ASUS
Ţineţi butonul de pornire apăsat
aproximativ două (2) secunde pentru a
porni dispozivitul Tabletă ASUS.
20
Manual electronic Tabletă ASUS
Gesturi pentru dispozitivul Tabletă ASUS
Utilizând panoul cu ecran tactil, se pot folosi următoarele gesturi pentru a naviga,
interacţiona şi lansa caracteristicile exclusive incluse împreună cu dispozitivul dvs.
Tabletă ASUS.
Glisarea/Atingerea şi menţinerea apăsată/apăsarea lungă
Pentru a muta o aplicaţie, atingeţi şi menţineţi apăsat pe aceasta şi glisaţi-o
•
într-o locaţie nouă.
Pentru a şterge o aplicaţie din ecranul iniţial, atingeţi şi menţineţi apăsat pe
•
aceasta şi glisaţi-o în sus, în partea superioară a ecranului.
Pentru a realiza o captură de ecran, atingeţi şi menţineţi apăsat .
•
NOTĂ: Pentru a activa această setare, mergeţi la > ASUS Customized Setting
(Setări personalizate ASUS) şi apoi bifaţi Capture screenshots by holding the
Recent Apps Key (Realizarea capturilor de ecran prin menţinerea apăsată a
tastei de aplicaţii rapide).
K00C
21
Atingere
Atingeţi o aplicaţie pentru a o lansa.
•
În aplicaţia Manager şiere, atingeţi pentru a selecta şi deschide un şier.
•
Micşorare
Apropiaţi două degete pe panoul cu ecran tactil pentru a micşora o imagine din
galerie, hărţi sau locaţii.
22
Manual electronic Tabletă ASUS
Mărire
Depărtaţi două degete pe panoul cu ecran tactil pentru a mări o imagine din
galerie, hărţi sau locaţii.
Glisare
Glisaţi degetul către dreapta sau către stânga pe panoul cu ecran tactil pentru a
comuta între ecrane sau pentru a dela prin paginile unui ebook sau unei galerii
de imagini.
K00C
23
Conectarea unui aşaj compatibil HDMI
Pentru a conecta un aşaj compatibil HDMI:
Cuplaţi conectorul micro HDMI la portul micro HDMI al dispozitivului Tabletă
ASUS.
Cuplaţi cablul HDMI la portul HDMI al unui aşaj compatibil HDMI.
24
Manual electronic Tabletă ASUS
Utilizarea staţiei de andocare mobile ASUS
Cunoaşterea staţiei de andocare mobile ASUS
Vedere de sus
Dispozitiv de xare pentru staţia de andocare mobilă
Deplasaţi dispozitivul de xare al staţiei de andocare mobilă către stânga
pentru a elibera tableta ASUS din staţia de andocare mobilă ASUS.
Tastatură
Tastatura vă oferă taste QWERTY cu apăsare confortabilă. De asemenea,
aceasta vă permite să utilizaţi tastele funcţionale şi să controlaţi alte funcţii
multimedia.
NOTĂ: Tastatura diferă în funcţie de regiune.
K00C
25
Touchpad
Touchpad-ul permite utilizarea gesturilor multiple pentru navigarea pe
ecran, oferind utilizatorului o experienţă intuitivă. De asemenea, simulează
funcţiile unui mouse obişnuit.
NOTĂ: Consultaţi secţiunea Utilizarea Touchpad-ului pentru mai multe
detalii.
Cârlige de prindere
Cârligele de prindere vă permit să vă ataşaţi în siguranţă tableta ASUS la
staţia de andocare mobilă ASUS.
Conector andocare
Conectorul de andocare cuplează tableta ASUS la staţia de andocare
mobilă, transformând tableta ASUS într-un notebook tradiţional. Când
tableta este conectată în acest mod, puteţi folosi o tastatură QWERTY
standard, puteţi benecia de conectivitatea USB 3.0, de o capacitate
de stocare SD mai mare şi de o durată extinsă a bateriei, de până la
şaptesprezece (17) ore.
Soclu
Această balama susţine tableta ASUS atunci când aceasta este conectată
la staţia de andocare mobilă ASUS. Balamaua mai are rolul de a menţine
tableta ASUS în poziţie atunci când o reglaţi în diferite unghiuri de
vizualizare.
26
Manual electronic Tabletă ASUS
Vedere din stânga
Port de andocare USB
Portul de andocare USB cu 36 de pini vă permite să alimentaţi staţia de
andocare mobilă ASUS şi să încărcaţi acumulatorul intern. De asemenea,
puteţi să încărcaţi tableta ASUS şi staţia de andocare mobilă ASUS folosind
acest port.
Indicator încărcare baterie
LED-ul cu două culori oferă indicaţii vizuale privind starea de încărcare a
bateriei.
Consultaţi următorul tabel pentru detalii:
CuloareStare
VerdeÎncărcat complet.
PortocaliuMod de încărcare.
Iluminare redusă Tableta ASUS nu este conectată la o sursă de alimentare.
K00C
27
Vedere din dreapta
Slot cartelă SD
Tableta dvs. ASUS are un singur slot încorporat pentru citirea cartelelor de
memorie. Acesta acceptă cartele SD.
Port USB 3.0
Acest port USB (Universal Serial Bus) 3.0 oferă o rată de transfer de până la
5 Gbit/s şi este compatibil cu dispozitivele cu versiunea anterioară USB 2.0.
28
Manual electronic Tabletă ASUS
Andocarea tabletei ASUS
Pentru a realiza andocarea tabletei ASUS:
Puneţi staţia de andocare mobilă pe o suprafaţă plată şi stabilă.
Aliniaţi tableta ASUS cu staţia de andocare mobilă ASUS.
Inseraţi ferm tableta ASUS în soclu. Asiguraţi-vă că toate cârligele de
prindere sunt complet inserate în oriciile socului tabletei ASUS şi că
dispozitivul de xare al staţiei de andocare mobilă se deplasează către
dreapta.
IMPORTANT! Ridicaţi întotdeauna întregul ansamblu de partea inferioară când
tableta ASUS este ataşată la staţia de andocare mobilă ASUS.
K00C
29
Încărcarea tabletei ASUS conectată la staţia de andocare
mobilă ASUS
Pentru a încărca tableta ASUS conectată la staţia de andocare mobilă ASUS:
Conectaţi cablul de andocare USB la adaptorul de alimentare.
Introduceţi conectorul cu 36 pini în portul de andocare USB al staţiei de
andocare mobile ASUS.
Conectaţi adaptorul de alimentare la o priză împământată.
30
Încărcaţi staţia de andocare mobilă pentru opt (8) ore înainte de a o
utiliza în modul baterie pentru prima dată.
Manual electronic Tabletă ASUS
IMPORTANT!
• Utilizaţi numai adaptorul de alimentare al tabletei ASUS şi cablul USB
al staţiei de andocare pentru a încărca ansamblul tabletei ASUS sau
când încărcaţi doar staţia de andocare mobilă ASUS. Utilizarea unui alt
adaptor de alimentare poate deteriora aceste dispozitive.
• Conectaţi adaptorul de alimentare la o priză care corespunde cu puterea
de alimentare. Tensiunea de ieşire a acestui adaptor este de 15V dc, 1,2A.
• Nu lăsaţi ansamblul tabletei ASUS sau staţia de andocare mobilă
conectată la sursa de alimentare după încărcarea completă. Ansamblul
tabletei ASUS sau staţia de andocare mobilă ASUS nu este creată pentru
a rămâne conectată la sursa de alimentare pentru perioade mari de
timp.
• La utilizarea ansamblului tabletei ASUS conectat la o priză de alimentare,
priza împământată trebuie să e aproape de unitate şi uşor accesibilă.
K00C
31
Taste speciale
Anumite taste speciale de pe tastatura staţiei de andocare mobile dispun de funcţii
independente, iar unele trebuie să e utilizate cu tasta funcţională <Fn>.
NOTĂ: Locaţiile tastelor speciale de pe tastatura staţiei de andocare mobile diferă în
funcţie de ţară sau regiune, dar funcţiile acestora rămân aceleaşi.
Revine la pagina anterioară.
Comută între ON (Activat) sau OFF (Dezactivat) pentru LAN wireless
intern.
Comută între ON (Activat) sau OFF (Dezactivat) pentru Bluetooth intern.
Activează sau dezactivează touchpad-ul.
Reduce luminozitatea ecranului.
Măreşte luminozitatea ecranului.
Activează sau dezactivează senzorul de lumină
Capturează imaginea de pe desktop.
32
Iniţializează browserul de Web.
Deschide ecranul Setări.
Revine la melodia anterioară când se redă muzică.
Manual electronic Tabletă ASUS
Începe redarea muzicii din lista de redare. Reia sau întrerupe melodia
Home
Fn
Home
PgDp
PgUp
End
redată în acel moment.
Începe redarea melodiilor din lista dvs. de redare.
Reia sau întrerupe redarea aată în curs.
Derulează rapid înainte sau ignoră următoarea melodie când se redă
muzică.
Comută difuzorul în modul fără sunet.
Reduce volumul difuzorului.
Măreşte volumul difuzorului.
Blochează tableta ASUS şi o introduce în modul de repaus.
Revino la ecranul principal.
Răsfoieşte conţinuturile din tableta ASUS şi de pe Web.
Activează meniul de proprietăţi, acţiune echivalentă celei declanşate
prin selectarea opţiunii sau a aplicaţiei aşate pe ecran.
Apăsaţi pe <Fn> şi pe tastele săgeţi pentru a derula în sus şi în jos sau pentru a
derula la începutul sau la sfârşitul unui document sau unei pagini web.
K00C
33
Utilizarea Touchpad-ulu
Deplasarea degetului
Atingere/Atingere dublă
Deplasaţi degetul pe suprafaţa
touchpad-ului pentru a mişca
indicatorul.
Atingeţi o singură dată pentru a
selecta un element. Atingeţi de două
ori pentru a lansa un element.
Tragere şi plasare
34
Selectaţi un element şi apoi apăsaţi
şi menţineţi apăsat butonul de clic
stânga. Deplasaţi celălalt deget în jos
pe touchpad pentru a trage şi a plasa
elementul într-o nouă locaţie.
Manual electronic Tabletă ASUS
Derulare cu două degete (sus/jos)
Deplasaţi două degete pentru a
derula în sus sau jos.
Derulare cu două degete (stânga/dreapta)
Atingere şi menţinere cu două degete
Deplasaţi două degete pentru a
derula la stânga sau dreapta.
K00C
Utilizaţi două degete pentru a ţine
apăsat un element selectat.
35
Scoaterea tabletei ASUS din staţia de andocare
Pentru a scoate tableta ASUS din staţia de andocare:
Puneţi staţia de andocare mobilă pe o suprafaţă plată şi stabilă;
Deplasaţi dispozitivul de xare al staţiei de andocare mobilă către stânga
pentru a elibera tableta ASUS din staţia de andocare mobilă ASUS.
Ridicaţi tableta ASUS pentru a o detaşa din staţia de andocare mobilă ASUS.
36
Manual electronic Tabletă ASUS
Capitolul3:
Lucrul cu Android™
Capitolul 3:
Lucrul cu Android™
K00C
37
Prima pornire a tabletei
La prima pornire a tabletei apar mai multe ecrane care vă ghidează în congurarea
setărilor de bază ale sistemului de operare Android™.
Pentru a porni prima oară dispozitivul Tabletă ASUS:
1. Porniţi Tabletă ASUS.
2. Alegeţi o limbă şi apoi atingeţi
3. Selectaţi o metodă de introducere sau un format de tastatură şi apoi atingeţi
.
4.
Din lista cu reţele Wi-Fi disponibile, atingeţi un nume de reţea şi apoi atingeţi
. Pentru a omite pasul de conectare la reţea, atingeţi .
NOTĂ: Unele reţele Wi-Fi pot necesita introducerea unui cod de acces.
5. Setaţi tipul de sincronizare a datelor şi apoi atingeţi .
6. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a congura următoarele elemente:
Cont Google
•
Setări şi servicii Google
•
7. Setaţi data şi ora locale şi apoi atingeţi
8. Atingeţi
iniţial).
9. În ecranul iniţial, atingeţi OK pentru începe să navigaţi utilizând dispozitivul
Tabletă ASUS.
sau pentru a accesa Home screen (ecranul
.
.
38
Manual electronic Tabletă ASUS
Ecranul de blocare Android™
Panoul cu
ora, data şi
prognoza
meteo.
Panou cu
imagini de
fundal şi
widgeturi
Deblocarea dispozitivului dvs
Atingeţi şi glisaţi la .
Utilitar de lansare Google Now
Pictogramă
de blocare
K00C
39
Adăugarea unei imagini de fundal la ecranul de
blocare
Trageţi panoul cu ora, data şi widgeturi spre dreapta pentru a vizualiza panoul cu
imaginea de fundal şi widgeturi, apoi atingeţi şi selectaţi o imagine de fundal
din Gallery (Galerie) sau Wallpapers (Imagini de fundal).
Adăugarea unui widget la ecranul de blocare
Trageţi panoul cu ora, data şi widgeturi spre dreapta pentru a vizualiza panoul cu
imaginea de fundal şi widgeturi, apoi atingeţi şi selectaţi un widget.
40
Manual electronic Tabletă ASUS
Accesarea Google Now
Atingeţi în bara de sistem şi apoi glisaţi la pictograma Google.
Google Now
Google Now este asistentul personal al dispozitivului dvs. Tabletă ASUS, oferinduvă acces instantaneu la prognoze meteo,restaurate din apropiere, programe de
zbor, întâlniri programate şi alte informaţii conexe în funcţiune de istoricul de
navigare pe web, calendarele şi mementourile sincronizate.
K00C
41
Ecran de pornire
Atingeţi pentru a congura setările pentru alarmă, precum locaţia, data şi ora
Deschide
căutarea Text
Google
rapide
Comandă rapidă către
utilitarele Android™
Zonă noticare şi Setări
Aşare aplicaţii recente
Revenire la ecranul de pornire
Revine la ecranul precedent
Deschide
căutarea Voce
Google
Atingeţi pentru a
citi mesajele e-mail
în aplicaţia Email
(E-mail)
Deschiderea ecranului
cu toate aplicaţiile
Comenzi rapideComenzi
Bară de sistem
42
Manual electronic Tabletă ASUS
Vizualizări ale ecranelor
Senzorul gravitaţional şi giroscopul încorporate ale tabletei ASUS permit rotirea
automată a ecranului în funcţie de poziţia în care ţineţi dispozitivul. Puteţi
computa rapid între vizualizarea tip vedere şi vizualizarea tip portret înclinând
tableta ASUS către stânga sau către dreapta.
Vizualizare de tip vedere
Vizualizare de tip portret
K00C
43
Blocarea orientării ecranului
Ca setare implicită, ecranul tabletei ASUS Transformer Pad îşi modică automat
orientarea de la modul Landscape (Vedere) la Portrait (Portret) şi viceversa în
funcţie de felul în care ţineţi tableta ASUS Transformer Pad.
Puteţi dezactiva funcţia de rotire automată a ecranului urmând aceşti paşi:
1. Atingeţi
aplicaţiile.
2. Atingeţi
pentru a deselecta rotirea automată.
NOTĂ: De asemenea, puteţi să activaţi/dezactivaţi funcţia de rotire automată a
ecranului din ASUS Quick Settings (Setări rapide ASUS). Pentru mai multe detalii
consultaţi secţiunea Setări.
de pe ecranul iniţial pentru a deschide ecranul cu toate
> Accesibilitate şi apoi atingeţi Rotire automată a ecranului
Conectarea la Internet
Conectarea la reţele Wi-Fi
Tehnologia wireless vă permite să schimbaţi date fără r prin intermediul unei
reţele. Pentru a utiliza caracteristica Wi-Fi, activaţi-o pe dispozitivul Tabletă ASUS şi
conectaţi dispozitivul la o reţea wireless. Unele reţele wireless sunt securizate cu o
cheie sau sunt protejate prin certicate digitale, necesitând etape de congurare
suplimentare. Alte reţele sunt deschise, permiţând o conectare facilă.
NOTĂ: Dezactivaţi caracteristica Wi-Fi când nu o utilizaţi pentru a economisi baterie.
Pentru a activa caracteristica Wi-Fi şi pentru a vă conecta la o reţea Wi-Fi:
1. Atingeţi pentru a merge la ecranul cu toate aplicaţiile şi apoi atingeţi
.
2. Glisaţi comutatorul Wi-Fi în poziţia Activat. Când opţiunea este activată,
dispozitivul Tabletă ASUS scanează reţelele Wi-Fi disponibile.
3. Atingeţi numele unei reţele pentru a vă conecta la aceasta. Dacă reţeaua
respectivă este securizată sau protejată, vi se va solicita să introduceţi o parolă
sau alte acreditive.
NOTĂ: Dacă dispozitivul dvs. Tabletă ASUS găseşte o reţea la care v-aţi conectat
anterior, acesta se va conecta automat la reţeaua respectivă.
44
Manual electronic Tabletă ASUS
Utilizarea funcţiei Bluetooth
Activarea sau dezactivarea funcţiei Bluetooth a dispozitivului
dvs.
Bluetooth este un standard wireless utilizat pentru schimbul de date pe distanţe
mici. Standardul Bluetooth există încorporat în multe produse, precum telefoane
inteligente, computere, tablete şi seturi de căşti.
Funcţia Bluetooth este foarte utilă când se transferă date între două sau mai multe
dispozitive aate în apropiere unul de altul.
Prima dată când vă conectaţi la un dispozitiv Bluetooth, va trebui să asociaţi
dispozitivul respectiv cu dispozitivul dvs. Tabletă ASUS.
NOTĂ: Opriţi funcţia Bluetooth atunci când nu o utilizaţi, pentru a economisi energie.
Pentru a activa sau dezactiva funcţia Bluetooth a dispozitivului dvs. Tabletă ASUS,
puteţi proceda astfel:
• Atingeţi pentru a merge la ecranul Toate aplicaţiile şi apoi atingeţi .
Comutaţi glisorul pentru Bluetooth în poziţia ON (ACTIVAT).
• Glisaţi în jos zona pentru noticări pentru a aşa panoul
(Setări rapide ASUS) şi apoi atingeţi .
Asocierea dispozitivului Tabletă ASUS cu un dispozitiv
Bluetooth
Înainte de a vă putea conecta la un dispozitiv Bluetooth, va trebui mai întâi să
asociaţi dispozitivul respectiv cu dispozitivul dvs. Tabletă ASUS. Dispozitivele
rămân asociate cât timp nu eliminaţi relaţia de asociere dintre ele.
Pentru a asocia dispozitivul Tabletă ASUS cu un dispozitiv:
ASUS Quick Settings
1. Atingeţi pentru a merge la ecranul Toate aplicaţiile . Comutaţi
glisorul pentru Bluetooth în poziţia ON (ACTIVAT).
2. Atingeţi
aate în raza de disponibilitate.
K00C
Bluetooth pentru a aşa toate dispozitivele Bluetooth disponibile
NOTE:
• Dacă dispozitivul cu care doriţi să realizaţi asocierea nu se aă în listă, asiguraţi-vă
că funcţia Bluetooth este activată şi că este setată la Poate descoperit.
• Consultaţi documentaţia tehnică ce a însoţit dispozitivul pentru a aa cum să-i
activaţi funcţia Bluetooth şi cum să o setaţi astfel încât dispozitivul să poată
descoperit.
45
3. Dacă dispozitivul dvs. Tabletă ASUS a terminat de scanat înainte ca dispozitivul
dvs. Bluetooth să e pregătit, atingeţi SEARCH FOR DEVICES (CĂUTARE DISPOZITIVE).
4. În lista cu dispozitive disponibile, atingeţi dispozitivul Bluetooth cu care doriţi
să vă asociaţi. Respectaţi instrucţiunile de pe ecranul următor pentru a încheia
procesul de asociere. Dacă este necesar, consultaţi documentaţia tehnică ce a
însoţit dispozitivul.
Conectarea dispozitivului Tabletă ASUS la un dispozitiv
Bluetooth
După ce aţi asociat dispozitivul Tabletă ASUS cu un dispozitiv Bluetooth, veţi
putea reconecta manual cele două dispozitive când acestea se aă în aria de
accesibilitate.
Pentru conectarea la un dispozitiv Bluetooth:
1. Atingeţi
glisorul pentru Bluetooth în poziţia ON (ACTIVAT).
2. În lista cu DISPOZITIVE ASOCIATE, atingeţi numele dispozitivului asociat.
pentru a merge la ecranul Toate aplicaţiile . Comutaţi
Anularea asocierii unui dispozitiv Bluetooth şi congurarea
acestuia
Pentru a anula asocierea unui dispozitiv Bluetooth şi pentru a-l congura:
1. Atingeţi
glisorul pentru Bluetooth în poziţia ON (ACTIVAT).
2. Atingeţi
conectat pentru care doriţi să anulaţi asocierea şi pe care doriţi să îl
conguraţi.
3. Din ecranul Dispozitive Bluetooth asociate, puteţi realiza următoarele:
Atingeţi Unpair (Anulare asociere) pentru a anula asocierea
•
dispozitivului.
Atingeţi Rename (Redenumire) pentru a redenumi dispozitivul
•
Bluetooth.
Atingeţi oricare din prolurile listate pentru a activa sau dezactiva un
•
prol.
4. Atingeţi
46
pentru a merge la ecranul Toate aplicaţiile . Comutaţi
Bluetooth şi apoi atingeţi din dreptul dispozitivului Bluetooth
în bara de sistem pentru a reveni la ecranul precedent.
Manual electronic Tabletă ASUS
Gestionarea aplicaţiilor
Crearea comenzilor rapide pentru aplicaţii
Accesaţi rapid unele dintre aplicaţiile preferate creând comenzi rapide pentru
acestea pe ecranul iniţial.
Pentru a crea comenzi rapide pentru aplicaţii:
1. Atingeţi pentru a merge la ecranul cu toate aplicaţiile.
2. Din ecranul cu toate aplicaţii, atingeţi şi ţineţi apăsată pictograma aplicaţiei şi
apoi glisaţi-o pe ecranul iniţial.
Eliminarea unei aplicaţii din ecranul iniţial
Eliberaţi spaţiu pentru noi comenzi rapide către aplicaţii eliminând comenzi
rapide existente de pe ecranul iniţial.
Pentru a elimina comenzi rapide ale aplicaţiilor:
1. Atingeţi şi ţineţi apăsat pe o aplicaţie până când opţiunea X Eliminaţi apare
în partea superioară a ecranului.
2. Glisaţi aplicaţia în zona X Eliminaţi pentru a o elimina din ecranul iniţial.
K00C
47
Vizualizarea informaţiilor despre aplicaţii
Puteţi vizualiza informaţii detaliate despre aplicaţii când creaţi o comandă rapidă
pentru acestea. Când ţineţi apăsată o aplicaţie din meniul Toate aplicaţiile, aşajul
va comutat la ecranul iniţial şi va apărea menţiunea Informaţii aplicaţie în
partea superioară a ecranului iniţial. Glisaţi aplicaţia în zona Informaţii aplicaţie
pentru a-i aşa informaţiile detaliate.
48
Manual electronic Tabletă ASUS
Crearea folderelor pentru aplicaţii
Puteţi crea foldere pentru a vă organiza comenzile rapide în ecranul iniţial.
Pentru a crea un folder App (Aplicaţii):
1. În Home Screen (ecranul iniţial), atingeţi şi glisaţi o aplicaţie sau o comandă
rapidă deasupra unei alte aplicaţii până când apare un pătrat transparent.
NOTE:
Folderul creat va aşat într-un pătrat transparent.
•
• Puteţi adăuga mai multe aplicaţii în folderul dvs.
2. Atingeţi noul folder şi atingeţi Dosar fără nume pentru a redenumi şierul.
K00C
49
Vizualizarea aplicaţiilor în cadrul ecranului Recente
Ecranul Recente vă permite să vizualizaţi o listă cu comenzi rapide către aplicaţiile
lansate recent. Cu ajutorul ecranului Recente, puteţi reveni cu uşurinţă la o
aplicaţie sau puteţi comuta între aplicaţiile lansate recent.
Pentru a accesa ecranul Recente:
1. Atingeţi în bara de sistem.
2. Va apărea o listă care aşează toate aplicaţiile lansate recent. Atingeţi aplicaţia
pe care doriţi să o lansaţi.
50
Manual electronic Tabletă ASUS
Pentru a vizualiza meniul unei aplicaţii recente:
1. Atingeţi şi ţineţi apăsat pe o aplicaţie recentă pentru a-i aşa meniul.
2. Pentru a elimina aplicaţia din listă, selectaţi Eliminaţi din listă. Pentru a-i
vizualiza informaţiile, selectaţi Informaţii despre aplicaţie.
NOTĂ: De asemenea, puteţi elimina o aplicaţie recentă din listă glisând-o în sus sau
în jos.
K00C
51
Task Manager (Managerul de activităţi)
ASUS Task Manager aşează o listă de utilitare şi aplicaţii aate în execuţie în
prezent pe dispozitivul Tabletă ASUS, inclusiv utilizările acestora în procente.
De asemenea, puteţi deschide şi închide individual aplicaţiile aate în execuţie
sau puteţi închide toate aplicaţiile şi utilitarele odată, utilizând funcţia Close All (Închidere toate).
Pentru a utiliza funcţia Manager de activităţi:
1. Atingeţi pentru a merge la ecranul cu toate aplicaţiile şi apoi atingeţi
OBIECTE WIDGET pentru a aşa meniul Widgeturi.
2. Atingeţi şi ţineţi apăsat pe ASUS Task Manager (Manager de activităţi ASUS) pentru a aşa caseta Manager de activităţi ASUS pe ecranul iniţial.
3. Glisaţi în sus şi în jos în listă pentru a vizualiza toate aplicaţiile lansate.
4.
Atingeţi din dreptul aplicaţiei aate în execuţie pentru a o închide.
Atingeţi Close All (Închidere toate) pentru a închide simultan toate
aplicaţiile în execuţie.
52
Manual electronic Tabletă ASUS
File Manager (Manager şiere)
Managerul de şiere vă permite să vă localizaţi şi gestionaţi cu uşurinţă datele,
aate e pe dispozitivul intern de stocare, e pe dispozitive externe de stocare
conectate.
Accesarea unităţii de stocare interne
Pentru a accesa unitatea de stocare internă:
1. Atingeţi
2. Atingeţi
stângă pentru a vizualiza conţinutul dispozitivului Tabletă ASUS, apoi atingeţi
un element pentru a-l selecta. Dacă este introdus un card microSD, atingeţi
MicroSD pentru a vizualiza conţinutul cardului microSD.
pentru a merge la ecranul cu toate aplicaţiile.
>Internal Storage (Stocare internă) din panoul din partea
Accesarea dispozitivului de stocare extern
Pentru a accesa dispozitivul extern de stocare:
1. Glisaţi în jos bara de noticări din partea de sus a ecranului pentru a aşa
caseta de noticări.
2. Atingeţi
demonta cardul microSD din dispozitivul Tabletă ASUS, atingeţi .
IMPORTANT! Asiguraţi-vă că salvaţi datele stocate în cadrul microSD înainte de a
demonta acest card din dispozitivul Tabletă ASUS.
pentru a aşa conţinutul cardului microSD. Pentru a
K00C
53
Personalizarea conţinuturilor
Din managerul de şiere puteţi copia, decupa, partaja şi şterge conţinuturi din
dispozitivul dvs. şi din dispozitivul de stocare externă instalat.
Când personalizaţi un şier sau un folder, bifaţi caseta din dreptul şierului sau
folderului, iar bara de acţiune va apărea în colţul din dreapta sus al ecranului.
NOTE:
• Acţiunea
interiorul unui folder.
• De asemenea, puteţi bifa şierul sau folderul şi apoi îl puteţi glisa şi xa în folderul
de destinaţie dorit.
va apărea numai dacă personalizaţi unul sau mai multe şiere din
Bară de acţiuni
54
Manual electronic Tabletă ASUS
Setări
Ecranul Setări vă permite să conguraţi setările dispozitivului Tabletă ASUS. Cu
ajutorul acestei aplicaţii de sistem puteţi congura conectivitatea wireless a
dispozitivului Tabletă ASUS, precum şi componenta hardware, setările personale,
setările de conturi şi setările de sistem.
Există două posibilităţi de a accesa ecranul Setări.
1. Din ecranul cu toate aplicaţiile, atingeţi
pentru a aşa meniul.
2. Glisaţi în jos bara de noticări din partea de sus a ecranului pentru a aşa
panoul ASUS Quick Settings (Setări rapide ASUS), iar apoi atingeţi .
Setări rapide ASUS
Setări rapide ASUS
Panou de ajustare a
setării rapide
Aşează data şi ora locală
Setări aşare
Setări pentru aşarea
K00C
Setări Wi-Fi
Audio Wizard
wireless
Golire noticări
Meniul Setări
Ajustare manuală a
luminozităţii
55
Panou de ajustare a setării rapide ASUS
Atingeţi ecare dintre pictogramele de utilităţi pentru a-i activa sau dezactiva
funcţia.
Wi-Fi
Economisire
inteligentă
Modul Citire
Bluetooth
Mod silenţios
GPS
Mod avion
Auto-rotate
Sincronizare automată
Panouri de noticare
Panourile de noticare se vor aşa sub panoul Quick Setting (Setare rapidă)
pentru alerte sau actualizări pentru aplicaţii, e-mailuri primite şi starea utilitarelor.
NOTĂ: Glisaţi noticarea către dreapta sau către stânga pentru a o elimina din listă.
56
Manual electronic Tabletă ASUS
Oprirea dispozitivului Tabletă ASUS
Puteţi opri dispozitivul Tabletă ASUS prin executarea uneia din următoarele
acţiuni:
Apăsaţi pe butonul de alimentare timp de două (2) secunde şi, atunci când vi
•
se solicită, atingeţi Opriți alimentarea şi apoi OK.
Dacă dispozitivul dvs. Tabletă ASUS nu reacţionează, apăsaţi şi ţineţi apăsat
•
butonul de alimentare cel puţin opt (8) secunde, până când dispozitivul
Tabletă ASUS se opreşte.
IMPORTANT! Forţarea închiderii sistemului poate duce la pierderea de date.
Asiguraţi-vă că realizaţi periodic copii de rezervă ale datelor.
Plasarea dispozitivului Tabletă ASUS în modul de
repaus
Pentru a plasa dispozitivul Tabletă ASUS în modul de repaus, apăsaţi pe butonul
de alimentare o dată.
K00C
57
58
Manual electronic Tabletă ASUS
Capitolul4:
Aplicaţii preinstalate
Capitolul 4:
Aplicaţii preinstalate
K00C
59
Aplicaţii preinstalate prezentate
Play Music (Muzică Play)
Aplicaţia Redare muzică este o interfaţă integrată pentru colecţia dvs. muzicală,
permiţându-vă să redaţi şiere muzicale salvate în memoria internă sau pe un
dispozitiv de stocare extern instalat.
Puteţi amesteca şi reda aleatoriu toate şierele audio sau puteţi răsfoi pentru a
selecta albumul dorit şi a asculta cu plăcere muzică.
Pentru a lansa Play Music (Redare muzică), atingeţi în Home Screen (ecranul
iniţial) şi apoi atingeţi .
Atingeţi pentru a sorta şierele audio în
funcţie de cele mai Recente redate, Albume,
Artişti, Melodii, Liste de redate şi Genuri.
Aplicaţia camerei vă permite să înregistraţi fotograi şi clipuri video folosind
dispozitivul Tabletă ASUS.
Pentru a lansa camerei, atingeţi în Home Screen (ecranul de pornire).
NOTĂ: Fotograile realizate şi clipurile video înregistrate pot vizualizate utilizând
aplicaţia Gallery (Galerie).
Fotograerea
În ecranul Cameră, atingeţi pentru a fotograa.
Atingeţi pentru a previzualiza
fotograi/clipuri video recente
Glisaţi către dreapta pentru a activa funcţia Turbo Burst
Atingeţi pentru a
comuta camera
Atingeţi pentru a
selecta efecte
Atingeţi pentru
a face fotograi
Atingeţi pentru a
congura setări
pentru cameră
Glisaţi pentru mărire/micşorare
Aplicaţia camerei vă permite să efectuaţi mai multe fotograi în succesiune
rapidă, folosind funcţia Turbo Burst. Cu această funcţie, puteţi selecta cele mai
bune fotograi sau puteţi aranja aceste fotograi secvenţial.
Pentru a utiliza această funcţie, deplasaţi glisorul TURBO către dreapta şi apoi
atingeţi şi menţineţi apăsat pe .
K00C
Atingeţi pentru
a selecta
moduri
61
Înregistrarea clipurilor video
În ecranul Cameră, atingeţi pentru a porni înregistrarea de clipuri video.
Atingeţi pentru a previzualiza
fotograi/clipuri video recente
Atingeţi pentru a
opri înregistrarea
Glisaţi pentru mărire/micşorare
În timpul înregistrării puteţi utiliza glisorul de mărire/micşorare pentru a mări sau
a micşora clipul video.
62
Manual electronic Tabletă ASUS
Congurarea setărilor şi efectelor camerei
Aplicaţia Cameră vă permite, de asemenea, să ajustaţi setările pentru cameră şi să
aplicaţi efecte fotograilor şi clipurilor video.
Congurarea setărilor pentru cameră
Pentru a congura setările pentru cameră:
În ecranul Cameră, atingeţi .
IMPORTANT! Aplicaţi setările înainte de a face fotograi sau de a înregistra clipuri
video.
Atingeţi pentru a
ajusta setările pentru
ajusta setările pentru
cameră
Atingeţi pentru a
clipurile video
Atingeţi pentru a
ajusta alte setări
Mai jos sunt setările pentru camera tabletei ASUS pe care pe puteţi utiliza pentru a
realiza fotograi de înaltă deniţie sau a înregistra videoclipuri de înaltă deniţie:
Atingeţi această pictogramă pentru a ajusta balansul de alb, setările
ISO, valoarea expunerii, rezoluţia camerei, modurile de fotograere şi
setările de focalizare pentru a face fotograi de înaltă deniţie.
Atingeţi această pictogramă pentru a ajusta balansul de alb, valoarea
expunerii, calitatea video şi setările de focalizare pentru a înregistra
clipuri video de înaltă deniţie.
Atingeţi această pictogramă pentru a activa indicaţiile pe ecran, pentru
a adăuga fotograilor şi clipurilor video informaţii de locaţie, pentru
a congura alte setări pentru cameră şi pentru a restabili setările
implicite pentru camera tabletei ASUS.
NOTĂ: Puteţi să ajustaţi numai funcţia de balans de alb utilizând camera posterioară.
K00C
63
Congurarea efectelor camerei
Pentru a congura efectele camerei:
În ecranul Cameră, atingeţi .
IMPORTANT! Selectaţi un efect înainte de a face fotograi sau de a înregistra clipuri
video.
Atingeţi pentru a
selecta un efect
64
Manual electronic Tabletă ASUS
Galerie
Vizualizaţi imagini şi redaţi şiere video pe dispozitivul Tabletă ASUS folosind
aplicaţia Galerie. Această aplicaţie vă permite să editaţi, partajaţi sau ştergeţi
imagini sau şiere video salvate în dispozitivul Tabletă ASUS. Din galerie puteţi
aşa imaginile într-o expunere de diapozitive sau puteţi atinge pentru a selecta
şierul video sau de imagine dorit.
Pentru a lansa Gallery (galeria), atingeţi în Home Screen (ecranul de pornire).
Ecran principal Galerie
Derulaţi de la stânga la dreapta sau
invers pentru a vizualiza fotograi şi
clipuri video recente
Trageţi săgeata spre dreapta pentru a deschide
fotograi şi clipuri video după stocări în cloud
Trageţi săgeata spre dreapta pentru a deschide
fotograi şi clipuri video după album, dată/oră,
locaţie şi persoană
Atingeţi pentru a lansa
rapid aplicaţia Cameră
Setări
galerie
K00C
65
Partajarea şi ştergerea albumelor
Pentru a partaja un album, atingeţi şi ţineţi apăsat pe albumul respectiv până
când în partea de sus a ecranului apare o bară de instrumente. Puteţi încărca
sau partaja albumele selectate prin internet sau le puteţi şterge din dispozitivul
Tabletă ASUS.
Bara de
instrumente
Atingeţi această pictogramă pentru
a partaja albumul selectat prin
intermediul aplicaţiilor de partajare.
Atingeţi această pictogramă pentru
a şterge albumul selectat.
66
Manual electronic Tabletă ASUS
Partajarea, ştergerea şi editarea imaginilor
Play Store
Camera
Play Music
Maps
Pentru a partaja, edita sau şterge o imagine, atingeţi pentru a deschide imaginea
şi apoi atingeţi imaginea pentru a lansa bara de instrumente în partea de sus a
ecranului.
Partajarea imaginilor
Pentru a partaja o imagine:
1. Din ecranul Galerie, deschideţi un album care conţine imaginea pe care doriţi
să o partajaţi.
2. Atingeţi pentru a selecta şi apoi atingeţi
lista de aplicaţii de partajare.
şi apoi selectaţi o opţiune din
K00C
67
Pentru a partaja mai multe imagini:
Play Store
Camera
Play Music
Maps
1. Din ecranul Galerie, deschideţi un album care conţine imaginea pe care doriţi
să o partajaţi.
2. Atingeţi şi ţineţi apăsat pe o imagine şi apoi atingeţi celelalte imagini.
3. Atingeţi
apoi selectaţi din lista de aplicaţii de partajare.
68
Manual electronic Tabletă ASUS
Editarea unei imagini
Pentru a edita o imagine:
1. Din ecranul Galerie, deschideţi un album care conţine imaginea pe care doriţi
să o editaţi.
2. Atingeţi o imagine pentru a o deschide şi apoi atingeţi
3. Atingeţi instrumentele de editare pentru a începe editarea.
Atingeţi pentru a reveni la ecranul precedent
.
Instrumente
de editare
K00C
69
Ştergerea imaginilor
Pentru a şterge o imagine:
1. Din ecranul Galerie, deschideţi un album care conţine imaginea pe care doriţi
să o ştergeţi.
2. Atingeţi o imagine pentru a o deschide şi apoi atingeţi
3. Atingeţi
OK.
.
Pentru a şterge mai multe imagini:
1. Din ecranul Galerie, deschideţi un album care conţine imaginile pe care doriţi
să le ştergeţi.
2. Atingeţi şi ţineţi apăsat pe o imagine şi apoi atingeţi celelalte imagini.
3. Atingeţi
şi apoi atingeţi OK.
70
Manual electronic Tabletă ASUS
E-mail
Aplicaţia E-mail vă permite să adăugaţi conturi POP3, IMAP şi Exchange astfel încât
să puteţi primi, crea şi naviga printre mesajele e-mail direct de pe dispozitivul
Tabletă ASUS.
IMPORTANT! Trebuie să ţi conectat la internet pentru a putea adăuga un cont de
e-mail sau pentru a trimite şi primi mesaje e-mail prin conturile adăugate.
Congurarea unui cont de e-mail
Pentru a congura un cont de e-mail:
1. Atingeţi
în Home Screen
(ecranul iniţial) pentru a lansa
aplicaţia E-mail.
2. Din ecranul aplicaţiei E-mail,
introduceţi adresa dvs. de e-mail
şi parola şi apoi atingeţi Înainte.
NOTĂ: Aşteptaţi până când
dispozitivul Tabletă ASUS verică
automat setările de trimitere şi
ieşire ale serverului de e-mail.
3. Conguraţi Opţiunile contului şi
atingeţi Înainte.
K00C
71
4. Introduceţi un nume de cont care
doriţi să e aşat pentru mesaje
trimise, apoi atingeţi Înainte
pentru a vă conecta la inbox-ul
dvs.
Adăugarea conturilor de e-mail
Pentru a adăuga conturi de e-mail:
1. Atingeţi
2. Conectaţi-vă utilizând contul dvs.
3. Atingeţi
pentru a adăuga un cont de e-mail.
în Home Screen (ecranul iniţial) pentru a lansa aplicaţia E-mail.
> Settings (Setări), apoi
72
Manual electronic Tabletă ASUS
Gmail
Utilizând aplicaţia Gmail puteţi crea un nou cont Gmail sau puteţi sincroniza
contul Gmail existent pentru a putea trimite, primi şi naviga prin mesajele e-mail
direct de pe dispozitivul Tabletă ASUS. Activarea acestei aplicaţii vă permite să
accesaţi alte aplicaţii Google care pot necesita un cont Google, precum Play Store.
Congurarea unui cont Gmail
Pentru a seta un cont de Gmail:
1. Atingeţi
pentru a merge la
ecranul cu toate aplicaţiile.
2. Atingeţi
pentru a lansa
Gmail.
3. Atingeţi
Existent şi introduceţi
opţiunile Email şi Parolă existente,
apoi atingeţi .
NOTĂ:
• Atingeţi
• Când vă conectaţi, trebuie să aşteptaţi pentru ca dispozitivul Tabletă ASUS să
Nou dacă nu aveţi deja un Cont Google.
comunica cu serverele Google pentru a vă congura contul.
4. Puteţi utiliza contul Google
pentru a face copii de rezervă şi
pentru a vă restaura setările şi
datele. Atingeţi pentru a vă
conecta la contul Gmail.
IMPORTANT! Dacă aveţi şi alte conturi de e-mail în afară de Gmail, utilizaţi Email
pentru a economisi timp şi pentru a accesa simultan toate conturile de e-mail.
K00C
73
Aplicaţia Play Store
Puteţi accesa o mulţime de jocuri şi aplicaţii prin Play Store utilizând contul
Google.
IMPORTANT! Puteţi accesa aplicaţia Play Store numai conectându-vă la contul dvs.
Google.
Accesarea aplicaţiei Play Store
Pentru a accesa aplicaţia Play Store:
1. În ecranul iniţial, atingeţi
2. Dacă aveţi deja un cont Google, atingeţi
e-mail şi parola. Dacă nu aveţi un cont, atingeţi Nou şi urmaţi instrucţiunile de
pe ecran pentru a crea un cont.
3. După conectare, puteţi începe să descărcaţi aplicaţii din Play Store şi le puteţi
instala pe dispozitivul Tabletă ASUS.
NOTĂ: Unele aplicaţii sunt gratuite, iar unele s-ar putea să e contra cost prin cardul
de credit.
.
Existent şi apoi introduceţi contul de
74
Manual electronic Tabletă ASUS
Maps (Hărţi)
Aplicaţia Google Maps vă permite să vizualizaţi şi să găsiţi locuri, stabilimente
şi să obţineţi indicaţii de orientare. De asemenea, vă permite să vericaţi locaţia
curentă şi să partajaţi această informaţie cu alte persoane.
Utilizarea Google Maps
Pentru a utiliza Google Maps
1. Atingeţi
pentru a aşa ecranul cu toate aplicaţiile şi apoi atingeţi .
2. Utilizaţi bara de căutare din partea de sus a ecranului pentru a personaliza
căutarea.
Bara de
căutare
GPS
Atingeţi pentru a vizualiza mai multe informaţii
K00C
75
MyLibrary
My Library (Biblioteca mea) este o interfaţă integrată destinată colecţiilor dvs. de
cărţi. Aceasta vă permite să aşezaţi şi să sortaţi după titlu, autor sau data cărților
electronice descărcate sau achiziţionate.
Pentru a lansa aplicaţia MyLibrary, atingeţi pentru a aşa ecranul cu toate
aplicaţiile şi apoi atingeţi .
IMPORTANT! Este posibil să aveţi nevoie de playerul Adobe Flash® pentru a deschide
anumite cărţi electronice. Descărcaţi playerul Adobe Flash® înainte de a utiliza
MyLibrary (Biblioteca mea).
NOTĂ: MyLibrary acceptă ebook-uri în format ePub, PDF şi TXT.
Ecranul principal MyLibrary
Selectaţi pentru a muta sau şterge ebook-uri
Sortare după titlu, autor, dată sau Colecţia mea
Căutare după o carte electronică
Mai multe
setări
Rafturile dvs.
cu cărţi
Ultimul
ebook citit
76
Cărţile de pe raftul selectat
Manual electronic Tabletă ASUS
Citirea ebook-urilor
Când citiţi un ebook, glisaţi degetul către stânga pentru a trece la pagina
următoare sau glisaţi degetul de la stânga la dreapta pentru a merge la pagina
precedentă.
Micşorare
Mărire
Introducere marcaj
în document
Alte setări
Delare pagini
Listă de
capitole
Funcţie de transformare a textului în vorbire
Marcator
Căutare cuvinte cheie
Trecerea la o altă pagină
Pentru a vă deplasa la pagina următoare, glisaţi de la dreapta la stânga. Pentru a
vă deplasa la pagina precedentă, glisaţi de la stânga la dreapta.
K00C
77
Plasarea unui marcaj
Marcajul vă permite să însemnaţi pagini din cartea dvs. pentru a putea reveni cu
uşurinţă la ultima pagină citită.
Pentru a plasa un marcaj:
1. Atingeţi oriunde pe ecran pentru aşarea barei de instrumente.
2. Atingeţi
3. Pentru a vizualiza paginile marcate, atingeţi
marcaje), apoi atingeţi pagina pe care doriţi să o deschideţi.
pentru a marca pagina. Puteţi să marcaţi câte pagini doriţi.
> Bookmark list (Listă
78
Manual electronic Tabletă ASUS
Realizarea de adnotări într-o pagină
Realizarea unei adnotări în ebook-urile dvs. vă permite să aaţi deniţia unui
cuvânt, să copiaţi un cuvânt sau o expresie, să partajaţi conţinutul prin e-mail sau
să ascultaţi textul prin intermediul funcţiei de transformare a textului în vorbire.
Adnotarea unui cuvânt
Bară de acţiuni
Adnotarea unei expresii
K00C
Bară de acţiuni
79
Pentru a adnota o pagină:
1. Apăsaţi şi ţineţi apăsat pe cuvântul sau propoziţia dorită până când se aşează
bara de instrumente şi nota de dicţionar.
NOTĂ: Pentru a marca o expresie, ţineţi apăsat un cuvânt şi apoi glisaţi degetul
pentru a selecta întreaga expresie. Când selectaţi o expresie, nota de dicţionar nu va
apărea.
2. Din bara de acţiuni, alegeţi una din opţiunile:
a. Atingeţi
Highlight (Evidenţiere) pentru a marca un cuvânt sau o
expresie.
b. Atingeţi
c. Atingeţi
Note (Notă) pentru a înregistra cuvântul sau expresia selectată.
Text to Speech (Text în vorbire) pentru a asculta cuvântul sau
expresia selectată.
d. Atingeţi
Copy (Copiere) pentru a copia cuvântul selectat sau expresia
selectată şi pentru a lipi cuvântul sau expresia într-o aplicaţie de text.
e. Atingeţi
Translation (Traducere) pentru a vedea traducerea frazei
selectate.
f. Atingeţi
Share (Partajare) pentru a partaja o expresie şi apoi selectaţi
aplicaţia dorită pentru partajare.
80
Manual electronic Tabletă ASUS
SuperNote
SuperNote este o aplicaţie uşor de utilizat care vă permite să luaţi notiţe, să
schiţaţi, să capturaţi şi inseraţi fotograi şi să înregistraţi sunete şi clipuri video,
pentru a obţine o experienţă mai interactivă.
De asemenea, puteţi partaja blocnotesurile prin intermediul contului ASUS
WebStorage.
Pentru a lansa SuperNote, atingeţi în Home Screen (ecranul de pornire).
Ecran principal SuperNote
Atingeţi pentru a importa sau a
aşa blocnotesuri blocate
Atingeţi pentru a deschide setările avansate
Atingeţi pentru
vizualizarea în
funcţie de tip
Atingeţi pentru a selecta, a bloca şi
a şterge blocnotesuri sau pentru a le
exporta în format PDF sau SuperNote.
Atingeţi
pentru a sorta
blocnotesurile
Toate
blocnotesurile
dvs.
K00C
Atingeţi pentru a adăuga un blocnotes nou
Atingeţi pentru a încărca blocnotesurile în
contul ASUS WebStorage
81
Crearea unui blocnotes nou
Pentru a crea un blocnotes nou:
1. Atingeţi Add anew Notebook (Blocnotes nou).
2. Denumiţi şierul şi selectaţi
Pentru tabletă sau Pentru
pentru a stabili dimensiunea
paginii.
3. Selectaţi un model. Noua pagină
de note se aşează imediat.
Interfaţă de creare a unui nou blocnotes în SuperNote
Atingeţi pentru a reveni
la ecranul precedent
Setări mod
Dimensiune pagină
Salvare
Număr pagină
NOTĂ: Setările de mod şi bara de instrumente pentru blocnotes se modică atunci
când atingeţi modul , modul sau modul .
82
Manual electronic Tabletă ASUS
Marcaţi o pagină
Pagină nouă
Setări
bară de instrumente
Pagina
precedentă/
Pagina următoare
Personalizarea blocnotesului dvs.
SuperNote vă permite să vă exprimaţi creativitatea în crearea blocnotesurilor.
Din bara de instrumente puteţi selecta diverse opţiuni care vă permit să vă
personalizaţi blocnotesurile.
NOTĂ: Opţiunile din bara de instrumente pot diferi în funcţie de modul pe care l-aţi
selectat.
Pentru a vă personaliza blocnotesul:
1. În ecranul principal al SuperNote, atingeţi blocnotesul pe care doriţi să îl
personalizaţi.
2.
Atingeţi oricare din pictogramele de pe bara de instrumente pentru a începe
să editaţi blocnotesul.
NOTE:
• Pentru modul
instrucţiuni caligrace, dacă este necesar.
• Pentru modurile
a selecta culoarea şi grosimea textului sau tuşelor.
Write (Scriere), atingeţi Baseline (Linie de bază) pentru
Write (Scriere) şi Type (Tastare), atingeţi Color (Culoare) pentru
Mod numai pentru citire al SuperNote
Pentru a activa modul Numai citire, atingeţi şi apoi Read only (Numai citire).
Atingeţi pentru
a activa modul
Editare
K00C
83
Redenumirea blocnotesului dvs.
Pentru a vă redenumi blocnotesul:
1. În ecranul principal SuperNote, atingeţi şi ţineţi apăsat pe şierul
blocnotesului şi apoi atingeţi Redenumire.
2. Tastaţi un nume de şier şi apoi atingeţi
OK.
Ascunderea blocnotesului dvs.
Pentru a ascunde blocnotesul:
1. În ecranul principal SuperNote, atingeţi şi ţineţi apăsat pe şierul
blocnotesului şi apoi atingeţi Bloc pt asc.
2. Tastaţi parola şi apoi atingeţi OK.
NOTE:
• Vi se va solicita să introduceţi o nouă parolă atunci când ascundeţi blocnotesul
pentru prima dată.
• Pentru a vizualiza blocnotesurile ascunse, în ecranul iniţial atingeţi
atingeţi Aşați informațiile blocnotes-ului.
Ştergerea blocnotesului dvs.
Pentru a şterge blocnotesul:
1. În ecranul principal SuperNote, atingeţi şi ţineţi apăsat pe şierul
blocnotesului şi apoi atingeţi Ştergere.
2. Atingeţi
84
Ştergere pentru a conrma ştergerea blocnotesului.
Manual electronic Tabletă ASUS
şi apoi
AudioWizard (Expert audio)
Expert audio vă permite să personalizaţi modurile de sunet ale dispozitivului dvs.
Tabletă ASUS, pentru a obţine un sunet mai clar şi mai potrivit cu situaţiile efective
de utilizare.
Pentru a lansa Expert audio, atingeţi în ecranul iniţial şi apoi atingeţi .
Moduri presetate
Atingeţi pentru a conrma
selecţia modului
Utilizarea Expert audio
Pentru a utiliza Expert audio:
1. În fereastra Expert audio, atingeţi modul de sunet pe care doriţi să îl activaţi.
2. Atingeţi
fereastra Expert audio.
OK pentru a salva modul de sunet selectat şi pentru a ieşi din
K00C
85
App Locker
App Locker este o aplicaţie de securitate care vă permite să protejaţi aplicaţiile
private împotriva utilizării neautorizate.
Utilizarea aplicaţiei App Locker
Pentru a utiliza aplicaţia App Locker:
1. În ecranul iniţial, atingeţi
2. Atingeţi
3. Atingeţi
Start apoi conguraţi parola.
OK pentru a merge la ecranul aplicaţiei App Locker.
şi apoi atingeţi .
86
Manual electronic Tabletă ASUS
Ecranul aplicaţiei App Locker
Mişcaţi cursorul spre dreapta pentru a porni aplicaţia
App Locker şi pentru a activa lista de aplicaţii.
Atingeţi aici pentru a congura
setările aplicaţiei App Locker.
Atingeţi aplicaţiile pe care doriţi să le blocaţi sau atingeţi
o aplicaţie blocată pentru a o debloca.
NOTĂ:
• Vor apărea simboluri de blocare lângă ecare aplicaţie blocată de pe Ecranul iniţial.
• La ecare accesare a aplicaţiilor blocate vi se va solicita parola.
K00C
87
Ecran File Protection (Protecţie şiere)
Listă de şiere protejate
Utilizarea protecţiei pentru şiere
Pentru a utiliza protecţia pentru şiere:
Bara de
instrumente
File cu tipuri de
şiere
1. Atingeţi
File Protection (Protecţie şiere) şi apoi pentru a deschide
aplicaţia File Manager (Manager şiere).
2. Atingeţi pentru a selecta şierele pe care doriţi să le protejaţi şi apoi atingeţi
. Fişierele pe care doriţi să le protejaţi vor apărea în ecranul File
Protection (Protecţie şiere).
88
Manual electronic Tabletă ASUS
Widget (Obiecte Widget)
Widgeturile sunt aplicaţii miniaturale care vă permit să accesaţi cu uşurinţă
aplicaţii utile şi distractive de pe ecranul iniţial al dispozitivului Tabletă ASUS.
Pentru a vizualiza widgeturile, atingeţi în ecranul iniţial şi apoi atingeţi
OBIECTE WIDGET.
Aşarea unui widget pe ecranul iniţial
Din ecranul de widgeturi, glisaţi degetul către stânga sau către dreapta pentru a
selecta un widget. Atingeţi şi menţineţi apăsat widgetul selectat, apoi trageţi-l pe
ecranul iniţial.
IMPORTANT!
• Este posibil să vi se solicite parcurgerea unor etape suplimentare, cum ar
înregistrarea sau activarea înainte de a putea utiliza un widget selectat.
• Dacă nu există sucient spaţiu pe ecran acolo unde aţi poziţionat widgetul, acesta
nu va adăugat pe ecran.
Eliminarea unui widget din ecranul iniţial
Din ecranul iniţial, atingeţi şi ţineţi apăsat widgetul până când apare menţiunea
X Eliminaţi. Fără a ridica degetul de pe ecran, glisaţi widgetul în zona X Eliminaţi
pentru a-l elimina din ecranul iniţial.
Eliminarea unui widget
din ecranul iniţial
K00C
89
ASUS Battery
ASUS Battery este un widget special conceput pentru a aşa starea bateriei
dispozitivului dvs. Tabletă ASUS şi a accesoriilor conectate la acesta, în funcţie de
procentul de încărcare, pe baza unui spectru de culori.
Pentru a vizualiza widgetul ASUS Battery, atingeţi în ecranul iniţial şi apoi
atingeţi OBIECTE WIDGET.
Aşarea widgetului ASUS Battery pe ecranul iniţial
Din ecranul de widgeturi, glisaţi degetul către stânga sau către dreapta pentru a
căuta widgetul ASUS Battery. Atingeţi şi menţineţi apăsat widgetul, apoi trageţi-l
pe ecranul iniţial.
NOTĂ: De asemenea, puteţi vizualiza starea bateriei dispozitivului Tabletă ASUS
în Setări rapide ASUS şi în zona de noticare. Pentru mai multe detalii, consultaţi
secţiunile Setări rapide ASUS şi Panou de noticare.
90
Manual electronic Tabletă ASUS
Anexe
Anexe
K00C
91
Declaraţia Comisiei federale de comunicaţii
Acest dispozitiv este în conformitate cu Regulile FCC (Comisia federală de
comunicaţii), partea 15. Funcţionarea este supusă următoarelor două condiţii:
• Acest dispozitiv nu poate produce interferenţe dăunătoare
• Acest dispozitiv trebuie să accepte orice interferenţă primită, inclusiv
interferenţe care pot produce funcţionarea nedorită.
Acest dispozitiv a fost testat şi s-a constatat că se încadrează în limitele pentru un
dispozitiv digital clasa 8, în conformitate cu Partea 15 a regulilor Comisiei federale
de comunicaţii (FCC). Aceste limite sunt create pentru a asigura protecţie rezonabilă
împotriva interferenţei într-o instalaţie rezidenţială. Acest dispozitiv generează,
utilizează şi poate radia energie cu frecvenţă radio şi, dacă nu este instalat şi utilizat în
conformitate cu instrucţiunile, poate produce interferenţe dăunătoare comunicaţiilor
radio. Cu toate acestea, nu există nicio garanţie că interferenţa nu va apărea într-o
anumită instalaţie. În cazul în care acest dispozitiv produce interferenţe dăunătoare
recepţiei radio sau TV, care pot determinate prin oprirea şi pornirea dispozitivului,
utilizatorul este încurajat să încerce să corecteze interferenţa printr-una sau mai multe
din măsurile următoare:
• Reorientaţi sau reamplasaţi antena receptoare.
• Măriţi distanţa dintre dispozitiv şi receptor.
• Conectaţi dispozitivul la o priză dintr-un circuit diferit de cel în care este
conectat receptorul.
• Cereţi sfatul distribuitorului sau al unui tehnician radio/TV experimentat.
Orice modicări sau înlocuiri care nu sunt aprobate în mod expres de către partea
responsabilă pentru conformitate ar putea anula autoritatea utilizatorului de a
utiliza echipamentul.
Antenele utilizate pentru acest transmiţător nu trebuie amplasate în acelaşi loc şi nu
trebuie să funcţioneze împreună cu nicio altă antenă sau transmiţător.
Funcţionarea în banda de frecvenţă cuprinsă între 5,15 GHz şi 5,25 GHz este
restricţionată la uzul în interior. FCC impune utilizarea în exterior pentru banda
cuprinsă între 5,15 GHz şi 5,25 GHz pentru a reduce posibilitatea creării unor
interferenţe dăunătoare pentru sistemele mobile prin satelit care operează pe
acelaşi canal. Când este asociat cu un punct de acces, transmiterea se va realiza
numai pe benzile cuprinse între 5,25 GHz şi 5,35 GHz, 5,47 GHz şi 5,725 GHz şi
respectiv 5,725 GHz şi 5,850 GHz.
92
Manual electronic Tabletă ASUS
Informaţii privind expunerea la frecvenţa radio (SAR)
Acest dispozitiv respectă cerinţele guvernamentale privind expunerea la unde
radio. Acest dispozitiv este proiectat şi este fabricat astfel încât să nu depăşească
limitele de emisii pentru expunerea la energia de frecvenţă radio (FR) stabilite de
către Comisia Federală de Comunicaţii a Guvernului SUA.
Acest standard de expunere utilizează o unitate de măsură cunoscută drept Rata
de absorbţie specică sau SAR. Limita SAR stabilită de către FCC este de 1,6 W/kg.
Testele pentru SAR sunt efectuate utilizând poziţii de operare standard acceptate
de către FCC, iar terminalul pentru utilizatorul nal transmite la nivelul de putere
specicat pe diferite canale.
Cea mai ridicată valoare SAR pentru dispozitiv după cum a fost raportat de către
FCC este de 1,18 W/kg atunci când dispozitivul este amplasat lângă corp.
FCC a acordat o Autorizaţie de echipament pentru acest dispozitiv cu toate
nivelurile SAR raportate evaluate ca ind în conformitate cu normele de expunere
la FR ale FCC. Informaţiile SAR pentru acest dispozitiv sunt păstrate de către FCC
şi se pot găsi în secţiunea Display Grant (Aşare aprobare) la adresa www.fcc.
gov/oet/ea/fccid după căutarea ID-ului FCC: MSQK00C.
Avertisment IC
Dispozitivul poate întrerupe în mod automat transmiterea în cazul absenţei unor
informaţii de transmis sau în cazul defectării. Reţineţi că acest lucru nu are ca scop
interzicerea transmiterii de informaţii de control sau semnalizare sau utilizarea
codurilor repetitive solicitate de tehnologie.
Dispozitivul proiectat pentru banda de frecvenţă cuprinsă între 5150 MHz şi
5250 MHz este destinat utilizării în interior, pentru a se reduce posibilitatea unor
interferenţe dăunătoare pentru sistemele mobile prin satelit care operează pe
acelaşi canal; amplicarea maxim admisă pentru antenă (pentru dispozitive care
operează pe benzile cuprinse între 5250 MHz ş 5350 MHz şi respectiv între 5470
MHz şi 5725 MHz) pentru conformarea cu limita EIRP; şi amplicarea maxim
permisă pentru antenă (pentru dispozitive care operează pe banta cuprinsă între
5275 MHz ş 5850 MHz) pentru conformarea cu limitele EIRP specicate pentru
funcţionarea de tip punct-punct sau pentru alte tipuri de funcţionare, aşa cum
se specică în secţiunea A9.2(3). De asemenea, radarele de putere ridicată sunt
alocate ca utilizatori principali (însemnând că au prioritate) în banda cuprinsă
între 5250 şi 5350 MHz, iar aceste radare pot cauza interferenţe şi/sau deteriorări
ale dispozitivelor LE-LAN.
Caracteristica County Code Selection (Selectare cod naţional) este dezactivată
pentru produsele comercializate în SUA/Canada. Pentru produsele disponibile pe
piaţa din SUA/Canada, vor putea operate numai canalele de la 1 la 11. Nu este
posibilă selectarea altor canale.
K00C
93
Declaraţie de conformitate la CE
Acest produs este în conformitate cu reglementările Directivei R&TTE 1999/5/CE.
Declaraţia de conformitate poate descărcată de la http://support.asus.com.
Prevenirea pierderii auzului
Pentru a preveni vătămarea posibilă a auzului, nu ascultaţi la niveluri ridicate de
volum pentru perioade îndelungate.
À pleine puissance, l’écoute
prolongée du baladeur peut
endommager l’oreille de l’
utilisateur.
Pentru Franţa, după cum se solicită prin articolul L. 5232-1, acest dispozitiv
este testat pentru a se conforma cu cerinţele privind presiunea sunetului din
standardele NF EN 50332-2:200 şi NF EN 50332-1:20000.
94
Manual electronic Tabletă ASUS
Marcaj CE
Marcaj CE pentru dispozitive cu LAN/ Bluetooth wireless
Acest echipament este conform cu cerinţele Directivei 1999/5/EC a Comisiei
şi a Parlamentului European din 9 martie 1999 prin care se reglementează
echipamentele radio şi de telecomunicaţii şi recunoaşterea mutuală a
conformităţii.
Cea mai ridicată valoare CE SAR pentru dispozitiv este de 0,530 W/Kg.
Acest echipament poate operat în:
ATBEBGCHCYCZDEDK
EEESFIFRGBGRHUIE
ITISLILTLULVMTNL
NOPLPTROSESISKTR
Utilizatorul nu va avea acces la comenzile DFS corelate sistemului de detectare a
radarelor.
K00C
95
Informaţii expunere RF (SAR) - CE
Acest dispozitiv întruneşte cerinţele EU (1999/519/EC) privind limitarea expunerii
publicului larg la câmpuri electromagnetice, pentru protejarea sănătăţii.
Limitele fac parte dintr-o serie de recomandări extensive, care au rolul de a proteja
publicul larg. Aceste recomandări au fost elaborate şi vericate de către organizaţii
ştiinţice independente, prin evaluarea regulată şi exhaustivă a studiilor ştiinţice.
Unitatea de măsură pentru limita recomandată de Consiliul European în ceea ce
priveşte dispozitivele mobile este rata specică de absorbţie (Specic Absorption
Rate - SAR), iar limita SAR este de 2,0 W/kg, ca medie pentru 10 grame de ţesut
corporal. Dispozitivul întruneşte cerinţele Comisiei Internaţionale cu privire la
protecţia împotriva radiaţiilor non-ionizante (ICNIRP).
În cazul funcţionării lângă corp, acest dispozitiv a fost testat şi întruneşte limitele
de expunere ICNRP şi cele din standardele europene EN 62311 şi EN 62209-2.
Valoarea SAR este măsurată cu dispozitivul luând contact direct cu corpul şi
transmiţând la nivelul de putere maxim certicat, în toate benzile de frecvenţă ale
dispozitivului mobil.
Cerinţă de siguranţă pentru energie
Pentru produsele cu valori nominale ale curentului electric de până la 6A şi care
cântăresc mai mult de 3 kg trebuie să utilizaţi cabluri de alimentare mai mari sau
egale cu: H05VV-F, 3G, 0,75 mm2 sau H05VV-F, 2G, 0,75 mm2.
Serviciile de reciclare/returnare ASUS
Programele de reciclare şi returnare ASUS se datorează angajamentului nostru
faţă de cele mai înalte standarde de protecţie a mediului. Credem în asigurarea
soluţiilor pentru ca dvs. să puteţi recicla în mod responsabil produsele, bateriile şi
alte componente ale noastre, precum şi materialele de ambalare. Accesaţi adresa
http://csr.asus.com/english/Takeback.htm pentru informaţii detaliate privind
reciclarea în diverse regiuni.
Notă referitoare la stratul de acoperire
IMPORTANT! Pentru a asigura izolarea electrică şi a menţine siguranţa în domeniul
electric, se aplică un strat de acoperire pentru a izola dispozitivul, cu excepţia
suprafeţelor unde sunt amplasate porturile IO.
96
Manual electronic Tabletă ASUS
Noticare ASUS cu privire la mediu
Activitatea companiei ASUS este dedicată creării de produse/ambalaje ecologice
care să protejeze sănătatea consumatorilor şi în acelaşi timp să minimizeze
impactul asupra mediului înconjurător. Reducerea numărului de pagini ale acestui
manual contribuie la reducerea emisiei de carbon.
Pentru manualul de utilizare detaliat şi informaţii asociate, consultaţi manualul
de utilizare inclus împreună cu dispozitivul Tabletă ASUS sau vizitaţi site-ul de
asistenţă ASUS la adresa http://support.asus.com/.
K00C
97
Reciclare corespunzătoare
Dacă bateria se înlocuieşte cu un tip incorect, există pericolul de
explozie. Aruncaţi bateriile uzate conform instrucţiunilor.
A NU SE ARUNCA bateria în gunoiul menajer. Simbolul tomberonului
tăiat de linii transversale arată că bateria nu trebuie aruncată în
gunoiul menajer.
A NU SE ARUNCA dispozitivul Tabletă ASUS în gunoiul menajer.
Acest produs a fost creat pentru a permite reutilizarea şi reciclarea
componentelor în mod corespunzător. Simbolul care reprezintă un
container tăiat înseamnă că produsul (electric, dispozitiv electric
şi baterie cu celule cu mercur) nu trebuie depozitat împreună cu
gunoiul menajer. Vericaţi reglementările locale cu privire la casarea
produselor electronice.
NU aruncaţi dispozitivul Tabletă ASUS în foc. NU scurtcircuitaţi
contactele. NU dezasamblaţi dispozitivul Tabletă ASUS.
conform with the essential requirements of the following directives:
2004/108/EC-EMC Directive
EN 55022:2010
EN 61000-3-2:2006+A2:2009
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN 55024:2010
EN 61000-3-3:2008
EN 55020:2007+A11:2011
1999/5/EC-R &TTE Directive
EN 300 328 V1.7.1(2006-10)
EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08)
EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08)
EN 301 511 V9.0.2(2003-03)
EN 301 908-1 V5.2.1(2011-05)
EN 301 908-2 V5.2.1(2011-07)
EN 301 893 V1.6.1(2011-11)
EN 302 544-2 V1.1.1(2009-01)
EN 302 623 V1.1.1(2009-01)
EN 50360:2001
EN 62479:2010
EN 50385:2002
EN 62311:2008
EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09)
EN 301 489-3 V1.4.1(2002-08)
EN 301 489-4 V1.4.1(2009-05)
EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11)
EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11)
EN 301 489-17 V2.1.1(2009-05)
EN 301 489-24 V1.5.1(2010-09)
EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06)
EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09)
EN 301 357-2 V1.4.1(2008-11)
EN 302 291-1 V1.1.1(2005-07)
EN 302 291-2 V1.1.1(2005-07)
2006/95/EC-LVD Directive
EN 60950-1 / A12:2011
EN 60065:2002 / A12:2011
2009/125/EC-ErP Directive
Regulation (EC) No. 1275/2008
Regulation (EC) No. 642/2009
Regulation (EC) No. 278/2009
2011/65/EU-RoHS Directive
Ver. 130208
CE marking
Declaration Date: 08/08/2013
Year to begin affixing CE marking:2013
Position : CEO
Name : Jerry Shen
Signature :
__________
(EC conformity marking)
0682
K00C
99
support.asus.com
100
Manual electronic Tabletă ASUS
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.