ASUS RO8319 User Manual

support.asus.com
Manual electronic Tabletă ASUS
2
RO8319 August 2013
Informaţii referitoare la drepturile de autor
Nicio parte a acestui manual, inclusiv produsele şi software-ul descrise în acesta, nu poate  reprodusă, transmisă, transcrisă, stocată într-un sistem de regăsire sau tradusă într-o altă limbă în orice formă sau prin orice metodă, cu excepţia documentaţiei păstrate de cumpărător din motive de siguranţă, fără permisiunea exprimată în scris a ASUSTeK Computer INC. („ASUS”).
ASUS FURNIZEAZĂ ACEST MANUAL „AŞA CUM ESTE”, FĂRĂ NICIO GARANŢIE, FIE EXPLICITĂ SAU IMPLICITĂ, INCLUSIV, DAR FĂRĂ A SE LIMITA LA GARANŢIILE IMPLICITE SAU CONDIŢIILE DE VANDABILITATE SAU CONFORMITATE CU UN ANUMIT SCOP. ÎN NICIUN CAZ ASUS, DIRECTORII SĂI, FUNCŢIONARII, ANGAJAŢII SAU AGENŢII NU VOR FI RESPONSABILI PENTRU VREO DAUNĂ INDIRECTĂ, SPECIALĂ, OCAZIONALĂ SAU ULTERIOARĂ (INCLUSIV DAUNELE PENTRU PIERDEREA BENEFICIILOR, PIERDEREA ÎNTREPRINDERII, PIERDEREA CAPACITĂŢII DE FOLOSINŢĂ SAU A DATELOR, ÎNTRERUPEREA AFACERILOR ŞI ALTELE DE ACEST FEL), CHIAR DACĂ ASUS A FOST INFORMAT ASUPRA POSIBILITĂŢII UNOR ASEMENEA DAUNE APĂRUTE CA URMARE A UNUI DEFECT SAU A UNEI ERORI ÎN ACEST MANUAL SAU PRODUS.
Produsele şi numele corporaţiilor care apar în acest manual pot  sau nu mărci înregistrate sau drepturi de autor înregistrate ale respectivelor companii şi sunt utilizate numai pentru identicare sau explicaţii şi în beneciul utilizatorului, fără a avea intenţia de a încălca legea.
SPECIFICAŢIILE ŞI INFORMAŢIILE CONŢINUTE ÎN ACEST MANUAL SUNT FURNIZATE NUMAI ÎN SCOP INFORMATIV ŞI SUNT SUPUSE MODIFICĂRILOR ÎN ORICE MOMENT, FĂRĂ ÎNŞTIINŢARE PREALABILĂ, ŞI NU TREBUIE INTERPRETATE CA UN ANGAJAMENT DIN PARTEA ASUS. ASUS NU ÎŞI ASUMĂ NICIO RESPONSABILITATE SAU RĂSPUNDERE PENTRU ERORILE SAU INADVERTENŢELE CARE POT APĂREA ÎN ACEST MANUAL, INCLUSIV PRODUSELE ŞI SOFTWARE-UL DESCRISE ÎN ACESTA.
Drept de autor © 2013 ASUSTeK COMPUTER INC. Toate drepturile rezervate.
Limitarea responsabilităţii
Pot apărea situaţii în care, din cauza neîndeplinirii unor obligaţii din partea ASUS sau a altor responsabilităţi, aveţi dreptul să solicitaţi daune din partea ASUS. În orice situaţie de acest tip, indiferent de baza în care aveţi dreptul să solicitaţi daune din partea ASUS, ASUS este cel mult responsabil pentru daune de rănire corporală (inclusiv deces) şi daune aduse proprietăţii reale şi proprietăţii personale tangibile; sau alte daune reale şi daune directe rezultate din omisiunea sau incapacitatea de a-şi îndeplini îndatoririle legale cuprinse în această Declaraţie de garanţie, până la preţul listat al contractului pentru ecare produs.
ASUS va răspunde numai de sau vă va despăgubi pentru pierderile, daunele sau reclamaţiile menţionate în contract, prejudiciile sau încălcările menţionate în această Declaraţie de garanţie.
Această limită se aplică, de asemenea, furnizorilor ASUS şi distribuitorului acestuia. Aceasta reprezintă limita maximă pentru care ASUS, furnizorii săi şi distribuitorul dumneavoastră sunt responsabili împreună.
ÎN NICIO SITUAŢIE, ASUS NU RĂSPUNDE PENTRU ORICARE DINTRE URMĂTOARELE: (1) RECLAMAŢIILE TERŢILOR CĂTRE DUMNEAVOASTRĂ‚ REFERITOARE LA DAUNE; (2) PIERDEREA SAU DETERIORAREA ÎNREGISTRĂRILOR SAU DATELOR DUMNEAVOASTRĂ SAU (3) DAUNE SPECIALE, ACCIDENTALE SAU INDIRECTE SAU PENTRU ORICE DAUNE ECONOMICE PE CALE DE CONSECINŢĂ (INCLUSIV PIERDEREA PROFITURILOR SAU A ECONOMIILOR), CHIAR DACĂ ASUS, FURNIZORII SĂI SAU DISTRIBUITORII DUMNEAVOASTRĂ SUNT INFORMAŢI DE ACEASTĂ POSIBILITATE.
Service şi asistenţă
Vizitaţi site-ul nostru multilingv la http://support.asus.com
K00A
3
Cuprins
Despre acest manual ...................................................................................................... 6
Convenţii utilizate în acest manual ...........................................................................7
Elemente tipograce ......................................................................................................7
Precauţii referitoare la siguranţă ................................................................................ 8
Încărcarea dispozitivului dvs. ...................................................................................... 8
Utilizarea Tabletă ASUS .................................................................................................8
Măsuri de siguranţă în timpul călătoriei cu avionul ............................................8
Conţinutul pachetului .................................................................................................... 9
Capitolul 1: Congurarea componentelor hardware
Prezentarea dispozitivului Tablet PC .......................................................................12
Vedere din faţă ...............................................................................................................12
Vedere din spate ............................................................................................................13
Capitolul 2: Utilizarea Tabletă ASUS
Congurarea dispozitivului Tabletă ASUS ............................................................18
Încărcarea dispozitivului Tabletă ASUS..................................................................18
Gesturi pentru dispozitivul Tabletă ASUS .............................................................20
Conectarea unui aşaj compatibil HDMI...............................................................23
Capitolul 3: Lucrul cu Android®
Prima pornire a tabletei ...............................................................................................26
Ecranul de blocare Android® .....................................................................................27
Deblocarea dispozitivului dvs ...................................................................................27
Adăugarea unei imagini de fundal la ecranul de blocare ...............................28
Adăugarea unui widget la ecranul de blocare ....................................................28
Accesarea Google Now ...............................................................................................29
Ecran de pornire .............................................................................................................30
Vizualizări ale ecranelor ..............................................................................................31
Blocarea orientării ecranului .....................................................................................32
Manual electronic Tabletă ASUS
4
Conectarea la Internet .................................................................................................32
Conectarea la reţele Wi-Fi ...........................................................................................32
Utilizarea funcţiei Bluetooth .....................................................................................33
Gestionarea aplicaţiilor ................................................................................................35
Crearea comenzilor rapide pentru aplicaţii .........................................................35
Eliminarea unei aplicaţii din ecranul iniţial ..........................................................35
Vizualizarea informaţiilor despre aplicaţii ............................................................36
Crearea folderelor pentru aplicaţii ..........................................................................37
Vizualizarea aplicaţiilor în cadrul ecranului Recente ........................................38
Task Manager (Managerul de activităţi) ................................................................40
File Manager (Manager şiere) ................................................................................41
Accesarea unităţii de stocare interne .....................................................................41
Accesarea dispozitivului de stocare extern ..........................................................41
Setări .........................................................................................................................43
Oprirea dispozitivului Tabletă ASUS........................................................................45
Plasarea dispozitivului Tabletă ASUS în modul de repaus ..............................45
Capitolul 4: Aplicaţii preinstalate
Aplicaţii preinstalate prezentate ..............................................................................48
Play Music (Muzică Play) .............................................................................................48
Camera (Cameră foto) ..................................................................................................49
Galerie .........................................................................................................................51
E-mail .........................................................................................................................58
Gmail .........................................................................................................................60
Aplicaţia Play Store .......................................................................................................61
Maps (Hărţi) .....................................................................................................................62
MyLibrary .........................................................................................................................63
SuperNote Lite................................................................................................................68
ASUS Studio .....................................................................................................................72
BuddyBuzz .......................................................................................................................75
AudioWizard (Expert audio) ......................................................................................76
K00A
5
ASUS Artist .......................................................................................................................77
App Locker .......................................................................................................................80
Widget (Obiecte Widget) ............................................................................................83
ASUS Battery ...................................................................................................................84
Anexe
Declaraţia Comisiei federale de comunicaţii .......................................................86
Informaţii privind expunerea la frecvenţa radio (SAR).....................................87
Avertisment IC ................................................................................................................87
Declaraţie de conformitate la CE .............................................................................88
Prevenirea pierderii auzului .......................................................................................88
Marcaj CE .........................................................................................................................89
Informaţii expunere RF (SAR) - CE ...........................................................................90
Cerinţă de siguranţă pentru energie ......................................................................90
Serviciile de reciclare/returnare ASUS ...................................................................90
Notă referitoare la stratul de acoperire .................................................................90
Noticare ASUS cu privire la mediu ........................................................................91
Reciclare corespunzătoare .........................................................................................92
Manual electronic Tabletă ASUS
6

Despre acest manual

În acest manual sunt furnizate informaţii despre componentele hardware şi caracteristicile software ale Tabletă ASUS dvs. Manualul este organizat în următoarele capitole:
Capitolul 1: Congurarea componentelor hardware
În acest capitol sunt detaliate componentele hardware ale Tabletă ASUS.
Capitolul 2: Utilizarea Tabletă ASUS
În acest capitol este arătat modul de utilizare a diferitelor componente ale Tabletă ASUS dvs.
Capitolul 3: Lucrul cu Android®
Acest capitol conţine o prezentare generală a utilizării sistemului de operare Android® pe Tabletă ASUS dvs.
Capitolul 4: Aplicaţii preinstalate
În acest capitol sunt prezentate aplicaţiile ASUS livrate împreună cu dispozitivul Tabletă ASUS.
Anexe
Această secţiune conţine note şi declaraţii privind siguranţa pentru Tabletă ASUS dvs.
K00A
7

Convenţii utilizate în acest manual

Pentru a evidenţia informaţii cheie din acest manual, mesajele sunt prezentate după cum urmează:
IMPORTANT! Acest mesaj conţine informaţii esenţiale care trebuie respectate pentru realiza o activitate.
NOTĂ: Acest mesaj conţine informaţii şi sfaturi suplimentare care pot  utile la realizarea activităţilor.
AVERTISMENT! Acest mesaj conţine informaţii importante care trebuie respectate pentru siguranţa dvs. în timpul realizării anumitor activităţi şi pentru prevenirea deteriorării datelor şi componentelor Tabletă ASUS dvs.
Elemente tipograce
Caractere aldine = Acestea indică un meniu sau un articol care trebuie
selectat.
Caractere italice = Aceasta indică secţiuni pe care le puteţi consulta înAceasta indică secţiuni pe care le puteţi consulta în
prezentul manual.
Manual electronic Tabletă ASUS
8

Precauţii referitoare la siguranţă

Încărcarea dispozitivului dvs.

Asiguraţi-vă că încărcaţi complet tableta ASUS înainte de a o utiliza în modul baterie pentru perioade mai lungi. Reţineţi că alimentatorul încarcă tableta ASUS pe toată durata conectării sale la o sursă de curent alternativ. Ţineţi cont de faptul că încărcarea durează mult mai mult dacă utilizaţi tableta ASUS în timpul încărcării.
IMPORTANT! Nu lăsaţi dispozitivul Tabletă ASUS conectat la sursa de alimentare după încărcarea completă. Dispozitivul Tabletă ASUS nu este creat pentru a rămâneDispozitivul Tabletă ASUS nu este creat pentru a rămâne conectat la sursa de alimentare pentru perioade mari de timp.

Utilizarea Tabletă ASUS

Acest dispozitiv Tabletă ASUS trebuie să e utilizat numai în medii cu temperaturi ambiante cuprinse între 0 °C (32 °F) şi 35 °C (95 °F)
Expunerea pe perioade lungi la temperaturi extreme (prea scăzute sau prea ridicate) pot duce la consumarea rapidă a bateriei şi la reducerea duratei de viaţă a acesteia. Pentru a asigura o performanţă optimă a bateriei, asiguraţi-vă că aceasta este expusă unei temperaturi ambientale aată în intervalul recomandat.

Măsuri de siguranţă în timpul călătoriei cu avionul

Contactaţi operatorul aerian pentru a aa despre serviciile aeriene care se pot utiliza şi restricţiile ce trebuie respectate când utilizaţi dispozitivul Tabletă ASUS în timpul zborului.
IMPORTANT! Dispozitivul Tabletă ASUS poate trece prin aparatele cu raze X de pe aeroporturi (utilizate pentru articolele aşezate pe benzile rulante), dar nu poate  expus detectoarelor sau baghetelor magnetice.
K00A
9

Conţinutul pachetului

NOTĂ::
• Dacă oricare din articole este deteriorat sau lipseşte, contactaţi-vă distribuitorul.
• Adaptorul de alimentare inclus diferă în funcţie de ţară sau regiune.
Adaptor de alimentare
Tabletă ASUS Cablu micro USB
Manual de utilizare Certicat de garanţie
Manual electronic Tabletă ASUS
10
K00A
11
Capitolul 1: Congurarea componentelor hardware
Manual electronic Tabletă ASUS
12

Prezentarea dispozitivului Tablet PC

Vedere din faţă

Senzor de lumină ambientală
Senzorul de lumină ambiantă detectează nivelul de lumină ambiantă din mediu. Acesta permite sistemului să regleze automat luminozitatea ecranului în funcție de condiţiile de iluminare ambientală..
Cameră frontală
Această cameră de 1.2 megapixel încorporată vă permite să realizaţi fotograi sau să înregistraţi videoclipuri utilizând dispozitivul Tabletă ASUS.
Panou de ecran tactil
Panoul de ecran tactil vă permite să operaţi tableta ASUS utilizând gesturi de atingere.
K00A
13

Vedere din spate

Port pentru difuzor/set cu căşti
Acest port vă permite să conectaţi dispozitivul Tabletă ASUS la difuzoare cu amplicare sau la căşti.
IMPORTANT! Acest port nu acceptă microfoane externe.
Buton de volum
Butonul de volum vă permite să creşteţi sau să reduceţi nivelul volumului tabletei ASUS.
Difuzoare audio
Difuzoarele vă permit să auziţi semnalul audio direct de la tableta ASUS. Caracteristicile audio sunt controlate prin intermediul software-ului.
Cameră spate
Această cameră de 5 megapixeli încorporată vă permite să realizaţi fotograi sau să înregistraţi videoclipuri utilizând dispozitivul Tabletă ASUS.
Manual electronic Tabletă ASUS
14
Microfon
Microfonul încorporat poate  utilizat pentru conferinţe video, naraţiuni sonore sau înregistrări audio simple.
Buton de alimentare
Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul de alimentare timp de două (2) secunde pentru a porni dispozitivul Tabletă ASUS sau pentru a-l scoate din modul de repaus.
Pentru a opri dispozitivul Tabletă ASUS, apăsaţi pe butonul de alimentare timp de două (2) secunde şi, atunci când vi se solicită, atingeţi Power o (Oprire) şi apoi OK.
Pentru a bloca dispozitivul Tabletă ASUS sau pentru a activa modul de repaus, apăsaţi scurt butonul de alimentare.
În cazul în care tableta dvs. ASUS nu mai răspunde la comenzi, apăsaţi lung butonul de alimentare timp de circa şapte (7) secunde pentru a forţa oprirea acesteia.
IMPORTANT!
• Când dispozitivul Tabletă ASUS este inactiv timp de cincisprezece (15) secunde, acesta va intra automat în modul de repaus.
• Forţarea repornirii sistemului poate duce la pierderi de date. Vă recomandăm insistent să creaţi periodic copii de rezervă ale datelor.
Port micro HDMI
Acest port este destinat unui conector micro HDMI (High-Denition Multimedia Interface - Interfaţă multimedia cu deniţie înaltă) şi este compatibil HDCP pentru redare HD DVD, Blu-ray şi alt conţinut protejat.
Slotul de cartelă Micro SD
Dispozitivul Tabletă ASUS are un slot încorporat suplimentar, pentru cititorul cartelelor de memorie, care acceptă formate de cartele microSD şi microSDHC.
K00A
15
Port micro USB 2.0
Utilizaţi portul micro USB (Universal Serial Bus) 2.0 pentru a încărca acumulatorul sau pentru a alimenta dispozitivul Tabletă ASUS. Acest port vă permite să transferaţi date de la computerul dvs. la dispozitivul Tabletă ASUS şi invers.
NOTĂ: Când conectaţi dispozitivul Tabletă ASUS la computer, acesta va  încărcat numai atunci când se aă în modul de repaus (cu ecranul oprit) sau este oprit.
Oriciu de reiniţializare manuală
Dacă sistemul nu mai răspunde, introduceţi o agrafă desfăcută în oriciul de resetare manuală pentru a forţa repornirea dispozitivului Tabletă ASUS.
IMPORTANT! Forţarea repornirii sistemului poate duce la pierderi de date. Vă recomandăm insistent să creaţi periodic copii de rezervă ale datelor importante.
Manual electronic Tabletă ASUS
16
K00A
17

Capitolul 2: Utilizarea Tabletă ASUS

Manual electronic Tabletă ASUS
18
Congurarea dispozitivului Tabletă ASUS

Încărcarea dispozitivului Tabletă ASUS

Încărcaţi dispozitivul Tabletă ASUS pentru opt (8) ore înainte de a-l utiliza în modul baterie pentru prima dată.
Conectaţi cablul micro USB la adaptorul de alimentare.
Conectaţi conectorul micro USB la dispozitivul Tabletă ASUS.
Conectaţi adaptorul de alimentare la o priză împământată.
Pentru a încărca dispozitivul dvs. Tabletă ASUS:
K00A
19
IMPORTANT!
• Utilizaţi numai adaptorul de alimentare şi cablul micro USB incluse pentru a încărca dispozitivul Tabletă ASUS. Utilizarea unui alt adaptor de alimentare poate deteriora dispozitivul Tabletă ASUS.
• Curăţaţi pelicula protectoare de pe adaptorul de alimentare şi cablul micro USB înainte de a pune la încărcat dispozitivul Tabletă ASUS pentru a preveni riscurile sau rănirile.
• Conectaţi adaptorul de alimentare la o priză care corespunde cu puterea de alimentare. Tensiunea de ieşire a acestui adaptor este de 5V dc, 2A.
• Nu lăsaţi dispozitivul Tabletă ASUS conectat la sursa de alimentare după încărcareaNu lăsaţi dispozitivul Tabletă ASUS conectat la sursa de alimentare după încărcarea completă. Dispozitivul Tabletă ASUS nu este creat pentru a rămâne conectat la sursa de alimentare pentru perioade mari de timp.
• La utilizarea dispozitivului Tabletă ASUS conectat la o priză de alimentare, priza împământată trebuie să e aproape de unitate şi uşor accesibilă.
NOTĂ:
• Dispozitivul dvs. Tabletă ASUS poate  încărcat prin portul USB al unui computer numai atunci când se aă în modul de repaus (cu ecranul oprit) sau este oprit.
• Finalizarea încărcării prin portul USB al unui computer poate dura mai mult timp.
• În cazul în care computerul dvs. nu furnizează sucientă putere pentru încărcarea dispozitivului dvs. Tabletă ASUS, încărcaţi unitatea la priză.
Manual electronic Tabletă ASUS
20

Gesturi pentru dispozitivul Tabletă ASUS

Utilizând panoul cu ecran tactil, se pot folosi următoarele gesturi pentru a naviga, interacţiona şi lansa caracteristicile exclusive incluse împreună cu dispozitivul dvs. Tabletă ASUS.
Pentru a muta o aplicaţie, atingeţi şi menţineţi apăsat pe aceasta şi glisaţi-o într-o locaţie nouă.
Pentru a şterge o aplicaţie din ecranul iniţial, atingeţi şi menţineţi apăsat pe aceasta şi glisaţi-o în sus, în partea superioară a ecranului.
Pentru a realiza o captură de ecran, atingeţi şi menţineţi apăsat .
NOTĂ: Pentru a activa această setare, mergeţi la > ASUS Customized Setting (Setări personalizate ASUS) şi apoi bifaţi Capture screenshots by holding the
Recent Apps Key (Realizarea capturilor de ecran prin menţinerea apăsată a tastei de aplicaţii rapide).
Glisarea/Atingerea şi menţinerea apăsată/apăsarea lungă
K00A
21
Atingere
Atingeţi o aplicaţie pentru a o lansa.
• În aplicaţia Manager şiere, atingeţi pentru a selecta şi deschide un şier.
Micşorare
Apropiaţi două degete pe panoul cu ecran tactil pentru a micşora o imagine din galerie, hărţi sau locaţii.
Manual electronic Tabletă ASUS
22
Mărire
Depărtaţi două degete pe panoul cu ecran tactil pentru a mări o imagine din galerie, hărţi sau locaţii.
Glisare
Glisaţi degetul către dreapta sau către stânga pe panoul cu ecran tactil pentru a comuta între ecrane sau pentru a dela prin paginile unui ebook sau unei galerii de imagini.
K00A
23
Pentru a conecta un aşaj compatibil HDMI:
Cuplaţi conectorul micro HDMI la portul micro HDMI al dispozitivului Tabletă ASUS. Cuplaţi cablul HDMI la portul HDMI al unui aşaj compatibil HDMI.
Conectarea unui aşaj compatibil HDMI
Manual electronic Tabletă ASUS
24
K00A
25

Capitolul 3: Lucrul cu Android®

Manual electronic Tabletă ASUS
26

Prima pornire a tabletei

La prima pornire a tabletei apar mai multe ecrane care vă ghidează în congurarea setărilor de bază ale sistemului de operare Android®.
Pentru a porni prima oară dispozitivul Tabletă ASUS:
1. Porniţi Tabletă ASUS.
2. Alegeţi o limbă şi apoi atingeţi .
3. Selectaţi o metodă de introducere sau un format de tastatură şi apoi atingeţi
.
4. Din lista cu reţele Wi-Fi disponibile, atingeţi un nume de reţea şi apoi
atingeţi . Pentru a omite pasul de conectare la reţea, atingeţi
.
NOTĂ: Unele reţele Wi-Fi pot necesita introducerea unui cod de acces.
5. Setaţi tipul de sincronizare a datelor şi apoi atingeţi .
6. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a congura următoarele elemente:nile de pe ecran pentru a congura următoarele elemente: Cont Google Setări şi servicii Google
7. Setaţi data şi ora locale şi apoi atingeţi .
8. Atingeţi pentru a accesa ecranul iniţial.
9. În ecranul iniţial, atingeţi OK pentru începe să navigaţi utilizând dispozitivul Tabletă ASUS.
K00A
27

Deblocarea dispozitivului dvs

Atingeţi şi glisaţi la .
Panou cu
ora şi data
Panou cu
imagini de
fundal şi
widgeturi
Pictogramă de blocare
Utilitar de lansare Google Now

Ecranul de blocare Android®

Manual electronic Tabletă ASUS
28

Adăugarea unui widget la ecranul de blocare

Glisaţi panoul pentru oră şi dată către dreapta pentru a accesa panoul cu imagini de fundal şi widgeturi, apoi atingeţi şi selectaţi un widget.

Adăugarea unei imagini de fundal la ecranul de blocare

Glisaţi panoul pentru oră şi dată către dreapta pentru a accesa panoul cu imagini de fundal şi widgeturi, apoi atingeţi şi selectaţi o imagine de fundal din secţiunea Gallery (Galerie) sau Wallpapers (Imagini de fundal).
K00A
29

Accesarea Google Now

Atingeţi în bara de sistem şi apoi glisaţi la pictograma Google.
Google Now
Google Now este asistentul personal al dispozitivului dvs. Tabletă ASUS, oferindu­vă acces instantaneu la prognoze meteo,restaurate din apropiere, programe de zbor, întâlniri programate şi alte informaţii conexe în funcţiune de istoricul de navigare pe web, calendarele şi mementourile sincronizate.
Manual electronic Tabletă ASUS
30

Ecran de pornire

Zonă noticare şi Setări
Deschiderea ecranului cu toate aplicaţiile
Comenzi rapide
Comenzi
rapide
Atingeţi pentru a congura setările pentru alarmă, precum locaţia, data şi ora
Revenire la ecranul de pornire
Aşare aplicaţii recente
Revine la ecranul precedent
Bară de sistem
Deschide căutarea Voce Google
Deschide
căutarea Text
Google
Atingeţi pentru a citi mesajele e-mail în aplicaţia Email (E-mail)
Comandă rapidă către utilitarele Android®
K00A
31

Vizualizări ale ecranelor

Senzorul gravitaţional şi giroscopul încorporate în dispozitivul dvs. Tabletă ASUS permit rotirea automată a ecranului în funcţie de modul în care ţineţi dispozitivul. Puteţi computa rapid între vizualizarea tip vedere şi vizualizarea tip portret înclinând tableta ASUS către stânga sau către dreapta.
Vizualizare de tip vedere
Vizualizare de tip portret
Manual electronic Tabletă ASUS
32

Blocarea orientării ecranului

Ca setare implicită, ecranul tabletei ASUS Transformer Pad îşi modică automat orientarea de la modul Landscape (Vedere) la Portrait (Portret) şi viceversa în funcţie de felul în care ţineţi tableta ASUS Transformer Pad.
Puteţi dezactiva funcţia de rotire automată a ecranului urmând aceşti paşi:
1. Atingeţi de pe ecranul iniţial pentru a deschide ecranul cu toate aplicaţiile.
2. Atingeţi > Accesibilitate şi apoi atingeţi Rotire automată a ecranului
pentru a deselecta rotirea automată.

Conectarea la Internet

Conectarea la reţele Wi-Fi

Tehnologia wireless vă permite să schimbaţi date fără r prin intermediul unei reţele. Pentru a utiliza caracteristica Wi-Fi, activaţi-o pe dispozitivul Tabletă ASUS şi conectaţi dispozitivul la o reţea wireless. Unele reţele wireless sunt securizate cu o cheie sau sunt protejate prin certicate digitale, necesitând etape de congurare suplimentare. Alte reţele sunt deschise, permiţând o conectare facilă.
NOTĂ: Dezactivaţi caracteristica Wi-Fi când nu o utilizaţi pentru a economisi baterie.
Pentru a activa caracteristica Wi-Fi şi pentru a vă conecta la o reţea Wi-Fi:
1. Atingeţi pentru a merge la ecranul cu toate aplicaţiile şi apoi atingeţi
.
2. Glisaţi comutatorul Wi-Fi în poziţia Activat. Când opţiunea este activată, dispozitivul Tabletă ASUS scanează reţelele Wi-Fi disponibile.
3. Atingeţi numele unei reţele pentru a vă conecta la aceasta. Dacă reţeaua respectivă este securizată sau protejată, vi se va solicita să introduceţi o parolă sau alte acreditive.
NOTĂ: Dacă dispozitivul dvs. Tabletă ASUS găseşte o reţea la care v-aţi conectat anterior, acesta se va conecta automat la reţeaua respectivă.
NOTĂ: De asemenea, puteţi să activaţi/dezactivaţi funcţia de rotire automată a ecranului din ASUS Quick Settings (Setări rapide ASUS). Pentru mai multe detalii consultaţi secţiunea Setări.
K00A
33

Utilizarea funcţiei Bluetooth

Activarea sau dezactivarea funcţiei Bluetooth a dispozitivului dvs.
Bluetooth este un standard wireless utilizat pentru schimbul de date pe distanţe mici. Standardul Bluetooth există încorporat în multe produse, precum telefoane inteligente, computere, tablete şi seturi de căşti.
Funcţia Bluetooth este foarte utilă când se transferă date între două sau mai multe dispozitive aate în apropiere unul de altul.
Prima dată când vă conectaţi la un dispozitiv Bluetooth, va trebui să asociaţi dispozitivul respectiv cu dispozitivul dvs. Tabletă ASUS.
NOTĂ: Opriţi funcţia Bluetooth atunci când nu o utilizaţi, pentru a economisi energie.
Asocierea dispozitivului Tabletă ASUS cu un dispozitiv Bluetooth
Înainte de a vă putea conecta la un dispozitiv Bluetooth, va trebui mai întâi să asociaţi dispozitivul respectiv cu dispozitivul dvs. Tabletă ASUS. Dispozitivele rămân asociate cât timp nu eliminaţi relaţia de asociere dintre ele.
Pentru a asocia dispozitivul Tabletă ASUS cu un dispozitiv:
1. Atingeţi pentru a merge la ecranul Toate aplicaţiile . Comutaţi
glisorul pentru Bluetooth în poziţia ON (ACTIVAT).
2. Atingeţi Bluetooth pentru a aşa toate dispozitivele Bluetooth disponibile
aate în raza de disponibilitate.
NOTE:
• Dacă dispozitivul cu care doriţi să realizaţi asocierea nu se aă în listă, asiguraţi-vă că funcţia Bluetooth este activată şi că este setată la Poate  descoperit.
• Consultaţi documentaţia tehnică ce a însoţit dispozitivul pentru a aa cum să-i activaţi funcţia Bluetooth şi cum să o setaţi astfel încât dispozitivul să poată  descoperit.
Pentru a activa sau dezactiva funcţia Bluetooth a dispozitivului dvs. Tabletă ASUS, puteţi proceda astfel:
• Atingeţi pentru a merge la ecranul Toate aplicaţiile şi apoi atingeţi .
Comutaţi glisorul pentru Bluetooth în poziţia ON (ACTIVAT).
Glisaţi în jos zona pentru noticări pentru a aşa panoulGlisaţi în jos zona pentru noticări pentru a aşa panoul ASUS Quick Settings (Setări rapide ASUS) şi apoi atingeţi .
Manual electronic Tabletă ASUS
34
Conectarea dispozitivului Tabletă ASUS la un dispozitiv Bluetooth
După ce aţi asociat dispozitivul Tabletă ASUS cu un dispozitiv Bluetooth, veţi putea reconecta manual cele două dispozitive când acestea se aă în aria de accesibilitate.
Pentru conectarea la un dispozitiv Bluetooth:
Anularea asocierii unui dispozitiv Bluetooth şi congurarea acestuia
Pentru a anula asocierea unui dispozitiv Bluetooth şi pentru a-l congura:
1. Atingeţi pentru a merge la ecranul Toate aplicaţiile . Comutaţi
glisorul pentru Bluetooth în poziţia ON (ACTIVAT).
2. În lista cu DISPOZITIVE ASOCIATE, atingeţi numele dispozitivului asociat.
1. Atingeţi pentru a merge la ecranul Toate aplicaţiile . Comutaţi
glisorul pentru Bluetooth în poziţia ON (ACTIVAT).
2. Atingeţi Bluetooth şi apoi atingeţi
Settings
Play Store
Gallery
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
din dreptul dispozitivului Bluetooth
conectat pentru care doriţi să anulaţi asocierea şi pe care doriţi să îl conguraţi.
3. Din ecranul Dispozitive Bluetooth asociate, puteţi realiza următoarele:
Atingeţi Unpair (Anulare asociere) pentru a anula asocierea dispozitivului.
Atingeţi Rename (Redenumire) pentru a redenumi dispozitivul Bluetooth.
Atingeţi oricare din prolurile listate pentru a activa sau dezactiva un prol.
4. Atingeţi în bara de sistem pentru a reveni la ecranul precedent.
3. Dacă dispozitivul dvs. Tabletă ASUS a terminat de scanat înainte ca dispozitivul
dvs. Bluetooth să e pregătit, atingeţi SEARCH FOR DEVICES (CĂUTARE DISPOZITIVE).
4. În lista cu dispozitive disponibile, atingeţi dispozitivul Bluetooth cu care doriţi să vă asociaţi. Respectaţi instrucţiunile de pe ecranul următor pentru a încheia procesul de asociere. Dacă este necesar, consultaţi documentaţia tehnică ce a însoţit dispozitivul.
K00A
35

Gestionarea aplicaţiilor

Crearea comenzilor rapide pentru aplicaţii

Accesaţi rapid unele dintre aplicaţiile preferate creând comenzi rapide pentru acestea pe ecranul iniţial.
Pentru a crea comenzi rapide pentru aplicaţii:
1. Atingeţi pentru a merge la ecranul cu toate aplicaţiile.
2. Din ecranul cu toate aplicaţii, atingeţi şi ţineţi apăsată pictograma aplicaţiei şi apoi glisaţi-o pe ecranul iniţial.

Eliminarea unei aplicaţii din ecranul iniţial

Eliberaţi spaţiu pentru noi comenzi rapide către aplicaţii eliminând comenzi rapide existente de pe ecranul iniţial.
Pentru a elimina comenzi rapide ale aplicaţiilor:
1. Atingeţi şi ţineţi apăsat pe o aplicaţie până când opţiunea X Eliminaţi apare în partea superioară a ecranului.
2. Glisaţi aplicaţia în zona X Eliminaţi pentru a o elimina din ecranul iniţial.
Manual electronic Tabletă ASUS
36

Vizualizarea informaţiilor despre aplicaţii

Puteţi vizualiza informaţii detaliate despre aplicaţii când creaţi o comandă rapidă pentru acestea. Când ţineţi apăsată o aplicaţie din meniul Toate aplicaţiile, aşajul va  comutat la ecranul iniţial şi va apărea menţiunea Informaţii aplicaţie în partea superioară a ecranului iniţial. Glisaţi aplicaţia în zona Informaţii aplicaţie pentru a-i aşa informaţiile detaliate.
K00A
37

Crearea folderelor pentru aplicaţii

Puteţi crea foldere pentru a vă organiza comenzile rapide în ecranul iniţial. Pentru a crea un folder App (Aplicaţii):
1. În ecranul iniţial, atingeţi şi glisaţi o aplicaţie sau o comandă rapidă deasupra unei alte aplicaţii, până când apare un cerc negru.
NOTE:
• Folderul creat va  aşat într-un pătrat transparent.
• Puteţi adăuga mai multe aplicaţii în folderul dvs.
2. Atingeţi noul folder şi atingeţi Dosar fără nume pentru a redenumi şierul.umi şierul.
Manual electronic Tabletă ASUS
38

Vizualizarea aplicaţiilor în cadrul ecranului Recente

Ecranul Recente vă permite să vizualizaţi o listă cu comenzi rapide către aplicaţiile lansate recent. Cu ajutorul ecranului Recente, puteţi reveni cu uşurinţă la o aplicaţie sau puteţi comuta între aplicaţiile lansate recent.
Pentru a accesa ecranul Recente:
1.
Atingeţi în bara de sistem.
2. Va apărea o listă care aşează toate aplicaţiile lansate recent. Atingeţi aplicaţia pe care doriţi să o lansaţi.
K00A
39
1. Atingeţi şi ţineţi apăsat pe o aplicaţie recentă pentru a-i aşa meniul.
2. Pentru a elimina aplicaţia din listă, selectaţi Eliminaţi din listăţi din listă din listă. Pentru a-i vizualiza informaţiile, selectaţi Informaţii despre aplicaţie.
Pentru a vizualiza meniul unei aplicaţii recente:
NOTĂ: De asemenea, puteţi elimina o aplicaţie recentă din listă glisând-o în sus sau în jos.
Manual electronic Tabletă ASUS
40

Task Manager (Managerul de activităţi)

ASUS Task Manager aşează o listă de utilitare şi aplicaţii aate în execuţie în prezent pe dispozitivul Tabletă ASUS, inclusiv utilizările acestora în procente. De asemenea, puteţi deschide şi închide individual aplicaţiile aate în execuţie sau puteţi închide toate aplicaţiile şi utilitarele odată, utilizând funcţia Close All (Închidere toate).
Pentru a utiliza funcţia Manager de activităţi:
1. Atingeţi pentru a merge la ecranul cu toate aplicaţiile şi apoi atingeţi
OBIECTE WIDGET pentru a aşa meniul Widgeturi.
2. Atingeţi şi ţineţi apăsat pe ASUS Task Manager (Manager de activităţi ASUS) pentru a aşa caseta Manager de activităţi ASUS pe ecranul iniţial.
3. Glisaţi în sus şi în jos în listă pentru a vizualiza toate aplicaţiile lansate.
4.
Atingeţi din dreptul aplicaţiei aate în execuţie pentru a o închide. Atingeţi Close All (Închidere toate) pentru a închide simultan toate
aplicaţiile în execuţie.
K00A
41
File Manager (Manager şiere)
Managerul de şiere vă permite să vă localizaţi şi gestionaţi cu uşurinţă datele, aate e pe dispozitivul intern de stocare, e pe dispozitive externe de stocare conectate.

Accesarea unităţii de stocare interne

Pentru a accesa unitatea de stocare internă:
1. Atingeţi pentru a merge la ecranul cu toate aplicaţiile.
2. Atingeţi
File Manager
Settings
Play Store
> Internal Storage (Stocare internă) din panoul din partea
stângă pentru a vizualiza conţinutul dispozitivului Tabletă ASUS, apoi atingeţi un element pentru a-l selecta. Dacă este introdus un card microSD, atingeţi MicroSD pentru a vizualiza conţinutul cardului microSD.
3. Atingeţi
pentru a reveni la directorul rădăcină al Memoria mea.

Accesarea dispozitivului de stocare extern

Pentru a accesa dispozitivul extern de stocare:
1. Glisaţi în jos bara de noticări din partea de sus a ecranului pentru a aşa caseta de noticări.
2. Atingeţi pentru a aşa conţinutul cardului microSD. Pentru a
demonta cardul microSD din dispozitivul Tabletă ASUS, atingeţi .
IMPORTANT! Asiguraţi-vă că salvaţi datele stocate în cadrul microSD înainte de a demonta acest card din dispozitivul Tabletă ASUS.
Manual electronic Tabletă ASUS
42
Personalizarea conţinuturilor
Din managerul de şiere puteţi copia, decupa, partaja şi şterge conţinuturi din dispozitivul dvs. şi din dispozitivul de stocare externă instalat.
Când personalizaţi un şier sau un folder, bifaţi caseta din dreptul şierului sau folderului, iar bara de acţiune va apărea în colţul din dreapta sus al ecranului.
NOTE:
• Acţiunea va apărea numai dacă personalizaţi unul sau mai multe şiere din interiorul unui folder.
• De asemenea, puteţi bifa şierul sau folderul şi apoi îl puteţi glisa şi xa în folderul de destinaţie dorit.
Bară de acţiuni
K00A
43

Setări

Ecranul Setări vă permite să conguraţi setările dispozitivului Tabletă ASUS. Cu ajutorul acestei aplicaţii de sistem puteţi congura conectivitatea wireless a dispozitivului Tabletă ASUS, precum şi componenta hardware, setările personale, setările de conturi şi setările de sistem.
Există două posibilităţi de a accesa ecranul Setări.
1. Din ecranul cu toate aplicaţiile, atingeţi pentru a aşa meniul.
2. Glisaţi în jos bara de noticări din partea de sus a ecranului pentru a aşa
panoul ASUS Quick Settings (Setări rapide ASUS), iar apoi atingeţi .
Panou de ajustare a setării rapide
Golire noticări
Setări rapide ASUS
Aşează data şi
ora locală
Setări Wi-Fi
Meniul Setări
Setări aşare
Ajustare manuală a luminozităţii
Luminozitate automată
Audio Wizard
Prolul utilizatorului
Setări pentru aşarea
wireless
Setări rapide ASUS
Manual electronic Tabletă ASUS
44
Panou de ajustare a setării rapide ASUS
Atingeţi ecare dintre pictogramele de utilităţi pentru a-i activa sau dezactiva funcţia.
Panouri de noticare
Panourile de noticare se vor aşa sub panoul Quick Setting (Setare rapidă) pentru alerte sau actualizări pentru aplicaţii, e-mailuri primite şi starea utilitarelor.
NOTĂ: Glisaţi noticarea către dreapta sau către stânga pentru a o elimina din listă.
GPS
Sunet
Wi-Fi
Dicţionar
instant Rotire automată
BluetoothEconomisire
inteligentă
K00A
45

Oprirea dispozitivului Tabletă ASUS

Puteţi opri dispozitivul Tabletă ASUS prin executarea uneia din următoarele acţiuni:
Apăsaţi pe butonul de alimentare timp de două (2) secunde şi, atunci când vi se solicită, atingeţi Opriți alimentarea şi apoi OK.
Dacă dispozitivul dvs. Tabletă ASUS nu reacţionează, apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul de alimentare cel puţin şapte (7) secunde, până când dispozitivul
Tabletă ASUS se opreşte.
IMPORTANT! Forţarea închiderii sistemului poate duce la pierderea de date. Asiguraţi-vă că realizaţi periodic copii de rezervă ale datelor.

Plasarea dispozitivului Tabletă ASUS în modul de repaus

Pentru a plasa dispozitivul Tabletă ASUS în modul de repaus, apăsaţi pe butonul de alimentare o dată.
Manual electronic Tabletă ASUS
46
K00A
47

Capitolul 4: Aplicaţii preinstalate

Manual electronic Tabletă ASUS
48

Aplicaţii preinstalate prezentate

Play Music (Muzică Play)

Aplicaţia Redare muzică este o interfaţă integrată pentru colecţia dvs. muzicală, permiţându-vă să redaţi şiere muzicale salvate în memoria internă sau pe un dispozitiv de stocare extern instalat.
Puteţi amesteca şi reda aleatoriu toate şierele audio sau puteţi răsfoi pentru a selecta albumul dorit şi a asculta cu plăcere muzică.
În ecranul iniţial, atingeţi pentru a reda şierele dvs. muzicale.
NOTĂ:
Codecul audio şi video acceptat de Tabletă ASUS:
Decoder (Decodor)
Codec audio: AAC LC/LTP, HE-AACv1(AAC+), HE-AACv2(enhanced AAC+), AMR-NB,
AMR-WB, MP3, FLAC, MIDI, PCM/WAVE, Vorbis,WAV a-law/mu-law, WAV linear PCM, WMA 10, WMA Lossless, WMA Pro LBR
Video Codec (Codec video): H.263, H.264, MPEG-4, VC-1/WMV, VP8
Encoder (Codicator)
Audio Codec (Codec audio): AAC LC/LTP, AMR-NB, AMR-WB Video Codec (Codec video): H.263, H.264, MPEG4
Setări pentru aplicaţia Redare muzică
Căutarea unui şier muzical
Atingeţi pentru a sorta şierele audio în funcţie de cele mai Recente redate, Albume, Artişti, Melodii, Liste de redate şi Genuri.
K00A
49
Setări cameră
Buton de captură video
Buton de captură cu ajutorul camerei
Previzualizare
Comutator cameră
Comutare la
setările modului
video
Setări mod
cameră
Efecte cameră
Expunere
Rezoluţie
Setări cameră
Glisor pentru zoom

Camera (Cameră foto)

Aplicaţia camerei vă permite să înregistraţi fotograi şi clipuri video folosind dispozitivul Tabletă ASUS.
Pentru a lansa aplicaţia camerei, atingeţi în ecranul iniţial şi apoi atingeţi
.
NOTĂ: Imaginile şi şierele video sunt salvate automat în File Manager.
Manual electronic Tabletă ASUS
50
Setări video
Buton de captură video
Buton de captură cu ajutorul camerei
Previzualizare
Comutator cameră
Comutare la
setările modului
cameră
Setări mod video
Efecte video
Expunere
Calitate video
Setări video
Glisor pentru zoom
K00A
51

Galerie

Vizualizaţi imagini şi redaţi şiere video pe dispozitivul Tabletă ASUS folosind aplicaţia Galerie. Această aplicaţie vă permite să editaţi, partajaţi sau ştergeţi imagini sau şiere video salvate în dispozitivul Tabletă ASUS. Din galerie puteţi aşa imaginile într-o expunere de diapozitive sau puteţi atinge pentru a selecta şierul video sau de imagine dorit.
Pentru a lansa galeria, atingeţi în ecranul iniţial şi apoi atingeţi .
Ecran principal Galerie
Setări galerie
Atingeţi pentru a lansa
rapid camera
Atingeţi pentru a sorta clipurile video şi fotograile
Manual electronic Tabletă ASUS
52
Partajarea şi ştergerea albumelor
Pentru a partaja un album, atingeţi şi ţineţi apăsat pe albumul respectiv până când în partea de sus a ecranului apare o bară de instrumente. Puteţi încărca sau partaja albumele selectate prin internet sau le puteţi şterge din dispozitivul Tabletă ASUS.
Atingeţi această pictogramă pentru a partaja albumul selectat prin intermediul aplicaţiilor de partajare.
Atingeţi această pictogramă pentru a şterge albumul selectat.
Bara de instrumente
K00A
53
Partajarea, ştergerea şi editarea imaginilor
Pentru a partaja, edita sau şterge o imagine, atingeţi pentru a deschide imaginea şi apoi atingeţi imaginea pentru a lansa bara de instrumente în partea de sus a ecranului.
Partajarea imaginilor
Pentru a partaja o imagine:
1. Din ecranul Galerie, deschideţi un album care conţine imaginea pe care doriţi să o partajaţi.
2. Atingeţi pentru a selecta şi apoi atingeţi
Play Store
Camera
Play Music
Maps
şi apoi selectaţi o opţiune din
lista de aplicaţii de partajare.
Manual electronic Tabletă ASUS
54
Pentru a partaja mai multe imagini:
1. Din ecranul Galerie, deschideţi un album care conţine imaginea pe care doriţi să o partajaţi.
2. Atingeţi şi ţineţi apăsat pe o imagine şi apoi atingeţi celelalte imagini.
3. Atingeţi
Play Store
Camera
Play Music
Maps
apoi selectaţi din lista de aplicaţii de partajare.
K00A
55
Editarea unei imagini
Pentru a edita o imagine:
1. Din ecranul Galerie, deschideţi un album care conţine imaginea pe care doriţi să o editaţi.
2. Atingeţi o imagine pentru a o deschide şi apoi atingeţi
Maps
> Editaţi.
3. Atingeţi instrumentele de editare pentru a începe editarea.
Atingeţi pentru a partaja
Atingeţi pentru a salva
Instrumente de editare
Atingeţi pentru a anula, reface,
reseta sau aşa istoricul
Manual electronic Tabletă ASUS
56
Ştergerea imaginilor
Pentru a şterge o imagine:
1. Din ecranul Galerie, deschideţi un album care conţine imaginea pe care doriţi să o ştergeţi.
2. Atingeţi o imagine pentru a o deschide şi apoi atingeţi > Delete (Ştergere).
3. Atingeţi OK.
Pentru a şterge mai multe imagini:
1. Din ecranul Galerie, deschideţi un album care conţine imaginile pe care doriţi să le ştergeţi.
2. Atingeţi şi ţineţi apăsat pe o imagine şi apoi atingeţi celelalte imagini.
3. Atingeţi
Play Store
Camera
Play Music
Maps
şi apoi atingeţi OK.
K00A
57
Accesarea widgetului Galerie
Widgetul Galerie foto vă permite accesul imediat la fotograile sau albumele preferate direct din Ecranul iniţial.
Pentru a aşa widgetul Galerie foto pe ecranul iniţial:
1. Atingeţi pentru a merge la ecranul cu toate aplicaţiile.
2. Atingeţi OBIECTE WIDGET pentru a aşa meniul de widgeturi.
3. Atingeţi şi ţineţi apăsat pe Galerie foto până când caseta widgetului se deplasează pe ecranul iniţial şi aşează caseta de dialog Alegeți imagini.
4. Alegeţi o opţiune din caseta de dialog Alegeți imagini pe care doriţi să o poziţionaţi sub formă de widget pe ecranul iniţial.
Manual electronic Tabletă ASUS
58
4. Conguraţi Opţiunile contului şi atingeţi Înainte.

E-mail

Aplicaţia E-mail vă permite să adăugaţi conturi POP3, IMAP şi Exchange astfel încât să puteţi primi, crea şi naviga printre mesajele e-mail direct de pe dispozitivul Tabletă ASUS.
IMPORTANT! Trebuie să ţi conectat la internet pentru a putea adăuga un cont de e-mail sau pentru a trimite şi primi mesaje e-mail prin conturile adăugate.
Congurarea unui cont de e-mail
Pentru a congura un cont de e-mail:
1. Atingeţi pentru a merge la ecranul cu toate aplicaţiile.
2. Atingeţi
Maps
Email
pentru a lansa
aplicaţia de e-mail.
3. Din ecranul aplicaţiei E-mail, introduceţi adresa dvs. de e-mail şi parola şi apoi atingeţi Înainte.
NOTĂ: Aşteptaţi până când dispozitivul Tabletă ASUS verică automat setările de trimitere şi ieşire ale serverului de e-mail.
K00A
59
5. Introduceţi un nume de cont care doriţi să e aşat pentru mesaje trimise, apoi atingeţi Înainte pentru a vă conecta la inbox-ul dvs.
Adăugarea conturilor de e-mail
Pentru a adăuga conturi de e-mail:
1. Atingeţi pentru a merge la ecranul cu toate aplicaţiile.
2. Atingeţi
Maps
Email
şi apoi conectaţi-vă utilizând contul dvs.
3. Atingeţi
> Setări. Apoi atingeţi Add account
(Adăugare cont) din colţul din dreapta sus al ecranului dvs.
Manual electronic Tabletă ASUS
60
NOTĂ:
• AtingeţiAtingeţi Nou dacă nu aveţi deja un Cont Google.
• Când vă conectaţi, trebuie să aşteptaţi pentru ca dispozitivul Tabletă ASUS să comunica cu serverele Google pentru a vă congura contul.
4. Puteţi utiliza contul Google pentru a face copii de rezervă şi pentru a vă restaura setările şi
datele. Atingeţi pentru a vă conecta la contul Gmail.

Gmail

Utilizând aplicaţia Gmail puteţi crea un nou cont Gmail sau puteţi sincroniza contul Gmail existent pentru a putea trimite, primi şi naviga prin mesajele e-mail direct de pe dispozitivul Tabletă ASUS. Activarea acestei aplicaţii vă permite să accesaţi alte aplicaţii Google care pot necesita un cont Google, precum Play Store.
Congurarea unui cont Gmail
Pentru a seta un cont de Gmail:
1. Atingeţi pentru a merge la ecranul cu toate aplicaţiile.
2. Atingeţi
File Manager
Settings
Play Store
Gallery
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
Email
Gmail
pentru a lansa
Gmail.
3. AtingeţiAtingeţi Existent şi introduceţi opţiunile Email şi Parolă existente, apoi atingeţi .
IMPORTANT! Dacă aveţi şi alte conturi de e-mail în afară de Gmail, utilizaţi Email pentru a economisi timp şi pentru a accesa simultan toate conturile de e-mail.
K00A
61
IMPORTANT! Descărcaţi cea mai recentă versiune Adobe Flash Player pentru dispozitive Android®.

Aplicaţia Play Store

Puteţi accesa o mulţime de jocuri şi aplicaţii prin Play Store utilizând contul Google.
IMPORTANT! Puteţi accesa aplicaţia Play Store numai conectându-vă la contul dvs. Google.
Accesarea aplicaţiei Play Store
Pentru a accesa aplicaţia Play Store:
1. În ecranul iniţial, atingeţi .
2. Dacă aveţi deja un cont Google, atingeţi Existent şi apoi introduceţi contul de e-mail şi parola. Dacă nu aveţi un cont, atingeţi Nou şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a crea un cont.
3. După conectare, puteţi începe să descărcaţi aplicaţii din Play Store şi le puteţi instala pe dispozitivul Tabletă ASUS.
NOTĂ:
• Nu puteţi restaura aplicaţiile şterse, dar vă puteţi conecta cu acelaşi ID şi descărca încă o dată.
• Unele aplicaţii sunt gratuite, iar unele s-ar putea să e contra cost prin cardul de credit.
Manual electronic Tabletă ASUS
62

Maps (Hărţi)

Aplicaţia Google Maps vă permite să vizualizaţi şi să găsiţi locuri, stabilimente şi să obţineţi indicaţii de orientare. De asemenea, vă permite să vericaţi locaţia curentă şi să partajaţi această informaţie cu alte persoane.
Utilizarea Google Maps
Pentru a utiliza Google Maps
1. Atingeţi pentru a aşa ecranul cu toate aplicaţiile şi apoi atingeţi .
2. Folosiţi bara de instrumente din partea de sus a ecranului pentru a personaliza căutarea.
Căutare
Setări complexe Straturi Indicaţii
Locaţii din apropiere
Locaţie curentă
Bara de instrumente
K00A
63

MyLibrary

My Library (Biblioteca mea) este o interfaţă integrată destinată colecţiilor dvs. de cărţi. Aceasta vă permite să aşezaţi şi să sortaţi după titlu, autor sau data cărților electronice descărcate sau achiziţionate.
Pentru a lansa aplicaţia MyLibrary, atingeţi pentru a aşa ecranul cu toate
aplicaţiile şi apoi atingeţi
Play Store
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
.
Ecranul principal MyLibrary
IMPORTANT! Este posibil să aveţi nevoie de playerul Adobe Flash® pentru a deschide
anumite cărţi electronice. Descărcaţi playerul Adobe Flash® înainte de a utiliza MyLibrary (Biblioteca mea).
NOTĂ: MyLibrary acceptă ebook-uri în format ePub, PDF şi TXT.
Rafturile dvs.
cu cărţi
Sortare după titlu, autor, dată sau Colecţia mea
Căutare după o carte electronică
Selectaţi pentru a muta sau şterge ebook-uri
Setări complexe
Cărţile de pe raftul selectat
Ultimul
ebook citit
Manual electronic Tabletă ASUS
64
Citirea ebook-urilor
Când citiţi un ebook, glisaţi degetul către stânga pentru a trece la pagina următoare sau glisaţi degetul de la stânga la dreapta pentru a merge la pagina precedentă.
Trecerea la o altă pagină
Pentru a vă deplasa la pagina următoare, glisaţi de la dreapta la stânga. Pentru a vă deplasa la pagina precedentă, glisaţi de la stânga la dreapta.
Listă de
capitole
Căutare cuvinte cheie
Marcator
Funcţie de transformare a textului în vorbire
Micşorare Mărire
Introducere marcaj în document
Lista de marcaje în document şi modul diurn/nocturn
Delare pagini
K00A
65
Pentru a plasa un marcaj:
1. Atingeţi oriunde pe ecran pentru aşarea barei de instrumente.
2. Atingeţi
Play Music
Maps
Email
pentru a marca pagina. Puteţi să marcaţi câte pagini doriţi.
3. Pentru a vizualiza paginile marcate, atingeţi
Play Store
Camera
Play Music
Maps
Email
> Bookmark list (Listă
marcaje), apoi atingeţi pagina pe care doriţi să o deschideţi.
Plasarea unui marcaj
Marcajul vă permite să însemnaţi pagini din cartea dvs. pentru a putea reveni cu uşurinţă la ultima pagină citită.
Manual electronic Tabletă ASUS
66
Realizarea de adnotări într-o pagină
Realizarea unei adnotări în ebook-urile dvs. vă permite să aaţi deniţia unui cuvânt, să copiaţi un cuvânt sau o expresie, să partajaţi conţinutul prin e-mail sau să ascultaţi textul prin intermediul funcţiei de transformare a textului în vorbire.
Adnotarea unui cuvânt
Adnotarea unei expresii
Bară de acţiuni
Bară de acţiuni
K00A
67
Pentru a adnota o pagină:
1. Apăsaţi şi ţineţi apăsat pe cuvântul sau propoziţia dorită până când se aşează bara de instrumente şi nota de dicţionar.
NOTĂ: Pentru a marca o expresie, ţineţi apăsat un cuvânt şi apoi glisaţi degetul pentru a selecta întreaga expresie. Când selectaţi o expresie, nota de dicţionar nu va apărea.
2. Din bara de acţiuni, alegeţi una din opţiunile:
a. AtingeţiAtingeţi Highlight (Evidenţiere) pentru a marca un cuvânt sau o
expresie.
b. Atingeţi Note (Notă) pentru a înregistra cuvântul sau expresia selectată. c. AtingeţiAtingeţi Text to Speech (Text în vorbire) pentru a asculta cuvântul sau
expresia selectată.
d. Atingeţi Copy (Copiere) pentru a copia cuvântul selectat sau expresia
selectată şi pentru a lipi cuvântul sau expresia într-o aplicaţie de text.
e. Atingeţi Translation (Traducere) pentru a vedea traducerea frazei
selectate.
f. Atingeţi Share (Partajare) pentru a partaja o expresie şi apoi selectaţi
aplicaţia dorită pentru partajare.
Manual electronic Tabletă ASUS
68

SuperNote Lite

SuperNote Lite este o aplicaţie uşor de utilizat care vă permite să luaţi notiţe, să schiţaţi, să capturaţi şi inseraţi fotograi şi să înregistraţi sunete şi clipuri video, pentru a obţine o experienţă mai interactivă.
De asemenea, puteţi partaja blocnotesurile prin intermediul contului ASUS WebStorage.
Pentru a lansa aplicaţia SuperNote Lite pe ecranul de pornire, atingeţi
Play Music
Maps
Email
SuperNote MyNet
SuperNote Lite
AudioWizard ASUS Studio
.
Ecran principal SuperNote Lite
Atingeţi pentru
vizualizarea în
funcţie de tip
Atingeţi pentru
a adăuga un
blocnotes nou
Atingeţi pentru a selecta şi şterge blocnotesuri sau pentru a
le exporta în format PDF sau SuperNote Lite
Atingeţi pentru a sorta, importa sau aşa blocnotesurile blocate
Toate blocnotesurile dvs.
Atingeţi pentru a deschide setările avansate
Atingeţi pentru a încărca blocnotesurile în contul ASUS WebStorage
K00A
69
NOTĂ: Setările de mod şi bara de instrumente pentru blocnotes se modică atunci
când atingeţi modul , modul sau modul .
Interfaţă de creare a unui nou blocnotes în SuperNote Lite
Atingeţi pentru a reveni la ecranul precedent
Partajare şi export
Salvare
Pagină nouă
Ştergere pagină
Marcaţi o pagină
Setări
bară de instrumente
Setări mod
Pagina precedentă/ Pagina următoare
Număr pagină
Activare mod doar pentru citire
Crearea unui blocnotes nou
Pentru a crea un blocnotes nou:
1. Atingeţi Blocnotes nou.
2. Denumiţi şierul şi selectaţi Pentru tabletă sau Pentru pentru a stabili dimensiunea paginii.
3. Selectaţi un model. Noua pagină de note se aşează imediat.
Manual electronic Tabletă ASUS
70
Personalizarea blocnotesului dvs.
SuperNote vă permite să vă exprimaţi creativitatea în crearea blocnotesurilor. Din bara de instrumente puteţi selecta diverse opţiuni care vă permit să vă personalizaţi blocnotesurile.
NOTĂ: Opţiunile din bara de instrumente pot diferi în funcţie de modul pe care l-aţi selectat.
Pentru a vă personaliza blocnotesul:
1. În ecranul principal al SuperNote Lite, atingeţi blocnotesul pe care doriţi să îl personalizaţi.
2.
Atingeţi oricare din pictogramele de pe bara de instrumente pentru a începe
să editaţi blocnotesul.
NOTE:
• Pentru modul Write (Scriere), atingeţi Baseline (Linie de bază) pentru
instrucţiuni caligrace, dacă este necesar.
• Pentru modurile Write (Scriere) şi Type (Tastare), atingeţi Color (Culoare) pentru
a selecta culoarea şi grosimea textului sau tuşelor.
Mod numai pentru citire al SuperNote Lite
Atingeţi pentru a activa modul Editare
K00A
71
1. În ecranul principal SuperNote Lite, atingeţi şi ţineţi apăsat pe şierul
blocnotesului şi apoi atingeţi Redenumire.
2. Tastaţi un nume de şier şi apoi atingeţi OK.
Redenumirea blocnotesului dvs.
Pentru a vă redenumi blocnotesul:
Ascunderea blocnotesului dvs.
Pentru a ascunde blocnotesul:
1. În ecranul principal SuperNote Lite, atingeţi şi ţineţi apăsat pe şierul
blocnotesului şi apoi atingeţi Bloc pt asc.
2. Tastaţi parola şi apoi atingeţi OK.
NOTE:
• Vi se va solicita să introduceţi o nouă parolă atunci când ascundeţi blocnotesul pentru prima dată.
• Pentru a vizualiza blocnotesurile ascunse, în ecranul iniţial atingeţi şi apoi atingeţi Aşați informațiile blocnotes-ului.
1. În ecranul principal SuperNote Lite, atingeţi şi ţineţi apăsat pe şierul
blocnotesului şi apoi atingeţi Ştergere.
2. Atingeţi Ştergere pentru a conrma ştergerea blocnotesului.
Ştergerea blocnotesului dvs.
Pentru a şterge blocnotesul:
Manual electronic Tabletă ASUS
72

ASUS Studio

ASUS Studio este o aplicaţie care vă permite să gestionaţi fotograile şi clipurile video stocate în dispozitivul Tabletă ASUS. Cu ASUS Studio puteţi naviga şi sorta fotograile şi clipurile video, puteţi edita fotograi şi efecte de ltrare, puteţi crea albume personalizate şi le puteţi partaja prin e-mail sau site-uri de interacţiune socială.
Pentru a lansa ASUS, atingeţi pe ecranul iniţial şi apoi atingeţi
ASUS Studio
.
Ecran principal ASUS Studio
Vizualizarea fotograilor salvate
Pentru a vizualiza fotograile dvs., atingeţi un album foto şi apoi glisaţi degetul în sus sau în jos pentru a dela printre imaginile salvate.
Vizionarea clipurilor video salvate
Pentru a viziona clipurile video salvate, atingeţi un album şi apoi atingeţi pentru a selecta i viziona clipul video dorit.
Fişiere foto
şi video
Sortare după tip
Sortare după oră Sortare după locaţie
Sortare după album
Setări
K00A
73
Personalizarea fotograilor salvate
Pentru a personaliza o fotograe, deschideţi albumul care conţine fotograa pe care doriţi să o personalizaţi şi apoi atingeţi fotograa pentru a o selecta şi pentru a lansa bara de instrumente.
Atingeţi pentru a reveni la ecranul precedent
Setări
Bara de instrumente
Bara de instrumente este compusă din următoarele funcţii:
Atingeţi pentru a adăuga fotograa la favorite.
Atingeţi pentru a eticheta fotograa şi apoi selectaţi categoria.
Atingeţi pentru a edita fotograa.
Atingeţi pentru a şterge fotograa.
Atingeţi pentru a partaja fotograa
Manual electronic Tabletă ASUS
74
Editarea unei fotograi
Pentru a edita o fotograe:
1. Atingeţi în bara de instrumente.
2. Atingeţi instrumentele de editare pentru a începe editarea.
Bară de instrumente pentru editare
Atingeţi pentru a
reveni la ecranul
precedent
K00A
75

BuddyBuzz

BuddyBuzz este un cumulator de reţele sociale exclusiv al ASUS, care vă permite să accesaţi mai multe conturi de reţele sociale într-un singur loc. Cu BuddyBuzz puteţi comuta între conturile de interacţiune socială, precum Facebook, Twitter şi Plurk.
NOTĂ: Asiguraţi-vă că înregistraţi conturile de interacţiune socială atunci când folosiţi BuddyBuzz pentru prima dată.
Utilizarea BuddyBuzz
Pentru a utiliza BuddyBuzz:
1. În ecranul iniţial, atingeţi şi apoi atingeţi
BuddyBuzz
.
2. Conectaţi-vă la conturile dvs. de interacţiune socială.
3. Atingeţi pentru a lansa ecranul principal al BuddyBuzz.
Ecran principal BuddyBuzz
Atingeţi pentru a vizualiza ştiri
actualizate despre prieteni,
site-uri preferate de ştiri şi alte
evenimente etichetate
Atingeţi pentru a vă publica starea
Atingeţi pentru a vizualiza locaţia curentă
Atingeţi pentru a congura setările contului
Atingeţi pentru a citi actualizări şi pentru a vizualiza
fotograi pe care le-aţi publicat pe Tabla mea
Atingeţi pentru a vizualiza amicii şi prolurile acestora
Atingeţi pentru a adăuga amici favoriţi şi pentru
a vizualiza publicările favorite ale acestora
Atingeţi pentru a vizualiza noticările care sunt etichetate în prolul dvs.
Atingeţi pentru a vizualiza cele
mai noi ştiri ale prietenilor sau
cele mai la modă fotograi
Manual electronic Tabletă ASUS
76

AudioWizard (Expert audio)

Expert audio vă permite să personalizaţi modurile de sunet ale dispozitivului dvs. Tabletă ASUS, pentru a obţine un sunet mai clar şi mai potrivit cu situaţiile efective de utilizare.
Pentru a lansa Expert audio, atingeţi în ecranul iniţial şi apoi atingeţi
AudioWizard
.
Utilizarea Expert audio
Pentru a utiliza Expert audio:
1. În fereastra Expert audio, atingeţi modul de sunet pe care doriţi să îl activaţi.
NOTĂ: Atingeţi OFF (DEZACTIVAT) dacă doriţi să dezactivaţi oricare din modurile de sunet salvate în prealabil.
2. Atingeţi OK pentru a salva modul de sunet selectat şi pentru a ieşi din
fereastra Expert audio.
Atingeţi pentru a
dezactiva Expert
audio
Moduri presetate
Atingeţi pentru a conrma selecţia modului
K00A
77

ASUS Artist

ASUS Artist este o aplicaţie de desenat exclusivă ASUS, care vă permite să creaţi un şier de imagine sau să adăugaţi caligrae, efecte şi fotograi unui şier de imagine existent.
Pentru a lansa ASUS Artist, atingeţi în ecranul iniţial şi apoi atingeţi
ASUS Artist
.
Ecranul MyWorks
Desenele dvs.
Atingeţi pentru a
crea un desen
Atingeţi pentru şterge desenul
Manual electronic Tabletă ASUS
78
Crearea unui desen
Pentru a crea un desen:
1. În ecranul MyWorks, atingeţi .
2. În ecranul cu şabloane, atingeţi pentru a selecta şablonul dorit.
K00A
79
Ecran de editare ASUS Artist
Editarea unui desen
Pentru a edita un desen:
1. În ecranul MyWorks, atingeţi pentru a selecta un desen.
2. Atingeţi instrumentele de editare pentru a începe editarea.
Bară de
instrumente
pentru
desenare
Atingeţi pentru edita desenul
Atingeţi pentru a crea un desen nou
Atingeţi pentru salva desenul
Manual electronic Tabletă ASUS
80

App Locker

App Locker este o aplicaţie de securitate care vă permite să protejaţi aplicaţiile private împotriva utilizării neautorizate.
Utilizarea aplicaţiei App Locker
Pentru a utiliza aplicaţia App Locker:
1. În ecranul iniţial, atingeţi şi apoi atingeţi
App Locker
.
2. Atingeţi Start apoi conguraţi parola.
3. Atingeţi OK pentru a merge la ecranul aplicaţiei App Locker.
K00A
81
Ecranul aplicaţiei App Locker
Mişcaţi cursorul spre dreapta pentru a porni aplicaţia
App Locker şi pentru a activa lista de aplicaţii.
Atingeţi aici pentru a congura
setările aplicaţiei App Locker.
Atingeţi aplicaţiile pe care doriţi să le blocaţi. Pentru
a debloca o aplicaţie, tot ce trebuie să faceţi este să
atingeţi aplicaţia pe care aţi blocat-o anterior.
NOTĂ:
• Vor apărea simboluri de blocare lângă ecare aplicaţie blocată de pe Ecranul iniţial.
• La ecare accesare a aplicaţiilor blocate vi se va solicita parola.La ecare accesare a aplicaţiilor blocate vi se va solicita parola.
Manual electronic Tabletă ASUS
82
Ecran File Protection (Protecţie şiere)
Atingeţi pentru a adăuga şierele
pe care doriţi să le blocaţi
Panou şiere protejate
Utilizarea protecţiei pentru şiere
Pentru a utiliza protecţia pentru şiere:
1. Atingeţi pentru a lansa aplicaţia File Manager.
2. Atingeţi pentru a selecta şierele pe care doriţi să le protejaţi şi apoi atingeţi . Fişierele pe care doriţi să le protejaţi vor apărea în ecranul File
Protection (Protecţie şiere).
K00A
83

Widget (Obiecte Widget)

Widgeturile sunt aplicaţii miniaturale care vă permit să accesaţi cu uşurinţă aplicaţii utile şi distractive de pe ecranul iniţial al dispozitivului Tabletă ASUS.
Pentru a vizualiza widgeturile, atingeţi în ecranul iniţial şi apoi atingeţi
OBIECTE WIDGET.
Aşarea unui widget pe ecranul iniţial
Din ecranul de widgeturi, glisaţi degetul către stânga sau către dreapta pentru a selecta un widget. Atingeţi şi menţineţi apăsat widgetul selectat, apoi trageţi-l pe ecranul iniţial.
IMPORTANT!
• Este posibil să vi se solicite parcurgerea unor etape suplimentare, cum ar  înregistrarea sau activarea înainte de a putea utiliza un widget selectat.
• Dacă nu există sucient spaţiu pe ecran acolo unde aţi poziţionat widgetul, acesta nu va  adăugat pe ecran.
Eliminarea unui widget din ecranul iniţial
Din ecranul iniţial, atingeţi şi ţineţi apăsat widgetul până când apare menţiunea X Eliminaţi. Fără a ridica degetul de pe ecran, glisaţi widgetul în zona X Eliminaţi pentru a-l elimina din ecranul iniţial.
Eliminarea unui widget din ecranul iniţial
Manual electronic Tabletă ASUS
84

ASUS Battery

ASUS Battery este un widget special conceput pentru a aşa starea bateriei dispozitivului dvs. Tabletă ASUS şi a accesoriilor conectate la acesta, în funcţie de procentul de încărcare, pe baza unui spectru de culori.
Pentru a vizualiza widgetul ASUS Battery, atingeţi în ecranul iniţial şi apoi atingeţi OBIECTE WIDGET.
Aşarea widgetului ASUS Battery pe ecranul iniţial
Din ecranul de widgeturi, glisaţi degetul către stânga sau către dreapta pentru a căuta widgetul ASUS Battery. Atingeţi şi menţineţi apăsat widgetul, apoi trageţi-l pe ecranul iniţial.
NOTĂ: De asemenea, puteţi vizualiza starea bateriei dispozitivului Tabletă ASUS în Setări rapide ASUS şi în zona de noticare. Pentru mai multe detalii, consultaţi secţiunile Setări rapide ASUS şi Panou de noticare.
K00A
85

Anexe

Manual electronic Tabletă ASUS
86

Declaraţia Comisiei federale de comunicaţii

Acest dispozitiv este în conformitate cu Regulile FCC (Comisia federală de comunicaţii), partea 15. Funcţionarea este supusă următoarelor două condiţii:
Acest dispozitiv nu poate produce interferenţe dăunătoare
Acest dispozitiv trebuie să accepte orice interferenţă primită, inclusiv interferenţe care pot produce funcţionarea nedorită.
Acest dispozitiv a fost testat şi s-a constatat că se încadrează în limitele pentru un dispozitiv digital clasa 8, în conformitate cu Partea 15 a regulilor Comisiei federale de comunicaţii (FCC). Aceste limite sunt create pentru a asigura protecţie rezonabilă împotriva interferenţei într-o instalaţie rezidenţială. Acest dispozitiv generează, utilizează şi poate radia energie cu frecvenţă radio şi, dacă nu este instalat şi utilizat în conformitate cu instrucţiunile, poate produce interferenţe dăunătoare comunicaţiilor radio. Cu toate acestea, nu există nicio garanţie că interferenţa nu va apărea într-o anumită instalaţie. În cazul în care acest dispozitiv produce interferenţe dăunătoare recepţiei radio sau TV, care pot  determinate prin oprirea şi pornirea dispozitivului, utilizatorul este încurajat să încerce să corecteze interferenţa printr-una sau mai multe din măsurile următoare:
Reorientaţi sau reamplasaţi antena receptoare.
Măriţi distanţa dintre dispozitiv şi receptor.
Conectaţi dispozitivul la o priză dintr-un circuit diferit de cel în care este conectat receptorul.
Cereţi sfatul distribuitorului sau al unui tehnician radio/TV experimentat.
Orice modicări sau înlocuiri care nu sunt aprobate în mod expres de către partea responsabilă pentru conformitate ar putea anula autoritatea utilizatorului de a utiliza echipamentul.
Antenele utilizate pentru acest transmiţător nu trebuie amplasate în acelaşi loc şi nu trebuie să funcţioneze împreună cu nicio altă antenă sau transmiţător.
Funcţionarea în banda de frecvenţă cuprinsă între 5,15 GHz şi 5,25 GHz este restricţionată la uzul în interior. FCC impune utilizarea în exterior pentru banda cuprinsă între 5,15 GHz şi 5,25 GHz pentru a reduce posibilitatea creării unor interferenţe dăunătoare pentru sistemele mobile prin satelit care operează pe acelaşi canal. Când este asociat cu un punct de acces, transmiterea se va realiza numai pe benzile cuprinse între 5,25 GHz şi 5,35 GHz, 5,47 GHz şi 5,725 GHz şi respectiv 5,725 GHz şi 5,850 GHz.
K00A
87

Informaţii privind expunerea la frecvenţa radio (SAR)

Acest dispozitiv respectă cerinţele guvernamentale privind expunerea la unde radio. Acest dispozitiv este proiectat şi este fabricat astfel încât să nu depăşească limitele de emisii pentru expunerea la energia de frecvenţă radio (FR) stabilite de către Comisia Federală de Comunicaţii a Guvernului SUA.
Acest standard de expunere utilizează o unitate de măsură cunoscută drept Rata de absorbţie specică sau SAR. Limita SAR stabilită de către FCC este de 1,6 W/kg. Testele pentru SAR sunt efectuate utilizând poziţii de operare standard acceptate de către FCC, iar terminalul pentru utilizatorul nal transmite la nivelul de putere specicat pe diferite canale.
Cea mai ridicată valoare SAR pentru dispozitiv după cum a fost raportat de către FCC este de 1,35 W/kg atunci când dispozitivul este amplasat lângă corp.
FCC a acordat o Autorizaţie de echipament pentru acest dispozitiv cu toate nivelurile SAR raportate evaluate ca ind în conformitate cu normele de expunere la FR ale FCC. Informaţiile SAR pentru acest dispozitiv sunt păstrate de către FCC şi se pot găsi în secţiunea Display Grant (Aşare aprobare) la adresa www.fcc. gov/oet/ea/fccid după căutarea ID-ului FCC: MSQK00A.

Avertisment IC

Dispozitivul poate întrerupe în mod automat transmiterea în cazul absenţei unor informaţii de transmis sau în cazul defectării. Reţineţi că acest lucru nu are ca scop interzicerea transmiterii de informaţii de control sau semnalizare sau utilizarea codurilor repetitive solicitate de tehnologie.
Dispozitivul proiectat pentru banda de frecvenţă cuprinsă între 5150 MHz şi 5250 MHz este destinat utilizării în interior, pentru a se reduce posibilitatea unor interferenţe dăunătoare pentru sistemele mobile prin satelit care operează pe acelaşi canal; amplicarea maxim admisă pentru antenă (pentru dispozitive care operează pe benzile cuprinse între 5250 MHz ş 5350 MHz şi respectiv între 5470 MHz şi 5725 MHz) pentru conformarea cu limita EIRP; şi amplicarea maxim permisă pentru antenă (pentru dispozitive care operează pe banta cuprinsă între 5275 MHz ş 5850 MHz) pentru conformarea cu limitele EIRP specicate pentru funcţionarea de tip punct-punct sau pentru alte tipuri de funcţionare, aşa cum se specică în secţiunea A9.2(3). De asemenea, radarele de putere ridicată sunt alocate ca utilizatori principali (însemnând că au prioritate) în banda cuprinsă între 5250 şi 5350 MHz, iar aceste radare pot cauza interferenţe şi/sau deteriorări ale dispozitivelor LE-LAN.
Caracteristica County Code Selection (Selectare cod naţional) este dezactivată pentru produsele comercializate în SUA/Canada. Pentru produsele disponibile pe piaţa din SUA/Canada, vor putea  operate numai canalele de la 1 la 11. Nu este posibilă selectarea altor canale.
Manual electronic Tabletă ASUS
88

Prevenirea pierderii auzului

Pentru a preveni vătămarea posibilă a auzului, nu ascultaţi la niveluri ridicate de volum pentru perioade îndelungate.
Pentru Franţa, după cum se solicită prin articolul L. 5232-1, acest dispozitiv este testat pentru a se conforma cu cerinţele privind presiunea sunetului din standardele NF EN 50332-2:200 şi NF EN 50332-1:20000.
À pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’ utilisateur.

Declaraţie de conformitate la CE

Acest produs este în conformitate cu reglementările Directivei R&TTE 1999/5/CE. Declaraţia de conformitate poate  descărcată de la http://support.asus.com.
K00A
89

Marcaj CE

Marcaj CE pentru dispozitive cu LAN/ Bluetooth wireless
Acest echipament este conform cu cerinţele Directivei 1999/5/EC a Comisiei şi a Parlamentului European din 9 martie 1999 prin care se reglementează echipamentele radio şi de telecomunicaţii şi recunoaşterea mutuală a conformităţii.
Cea mai ridicată valoare CE SAR pentru dispozitiv este de 0,523 W/Kg. Acest echipament poate  operat în:
AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE
IT IS LI LT LU LV MT NL
NO PL PT RO SE SI SK TR
Utilizatorul nu va avea acces la comenzile DFS corelate sistemului de detectare a radarelor.
Manual electronic Tabletă ASUS
90

Informaţii expunere RF (SAR) - CE

Acest dispozitiv întruneşte cerinţele EU (1999/519/EC) privind limitarea expunerii publicului larg la câmpuri electromagnetice, pentru protejarea sănătăţii.
Limitele fac parte dintr-o serie de recomandări extensive, care au rolul de a proteja publicul larg. Aceste recomandări au fost elaborate şi vericate de către organizaţii ştiinţice independente, prin evaluarea regulată şi exhaustivă a studiilor ştiinţice. Unitatea de măsură pentru limita recomandată de Consiliul European în ceea ce priveşte dispozitivele mobile este rata specică de absorbţie (Specic Absorption Rate - SAR), iar limita SAR este de 2,0 W/kg, ca medie pentru 10 grame de ţesut corporal. Dispozitivul întruneşte cerinţele Comisiei Internaţionale cu privire la protecţia împotriva radiaţiilor non-ionizante (ICNIRP).
În cazul funcţionării lângă corp, acest dispozitiv a fost testat şi întruneşte limitele de expunere ICNRP şi cele din standardele europene EN 62311 şi EN 62209-2. Valoarea SAR este măsurată cu dispozitivul luând contact direct cu corpul şi transmiţând la nivelul de putere maxim certicat, în toate benzile de frecvenţă ale dispozitivului mobil.

Serviciile de reciclare/returnare ASUS

Programele de reciclare şi returnare ASUS se datorează angajamentului nostru faţă de cele mai înalte standarde de protecţie a mediului. Credem în asigurarea soluţiilor pentru ca dvs. să puteţi recicla în mod responsabil produsele, bateriile şi alte componente ale noastre, precum şi materialele de ambalare. Accesaţi adresa http://csr.asus.com/english/Takeback.htm pentru informaţii detaliate privind reciclarea în diverse regiuni.

Notă referitoare la stratul de acoperire

IMPORTANT! Pentru a asigura izolarea electrică şi a menţine siguranţa în domeniul
electric, se aplică un strat de acoperire pentru a izola dispozitivul, cu excepţia suprafeţelor unde sunt amplasate porturile IO.

Cerinţă de siguranţă pentru energie

Pentru produsele cu valori nominale ale curentului electric de până la 6A şi care cântăresc mai mult de 3 kg trebuie să utilizaţi cabluri de alimentare mai mari sau egale cu: H05VV-F, 3G, 0,75 mm2 sau H05VV-F, 2G, 0,75 mm2.
K00A
91
Noticare ASUS cu privire la mediu
Activitatea companiei ASUS este dedicată creării de produse/ambalaje ecologice care să protejeze sănătatea consumatorilor şi în acelaşi timp să minimizeze impactul asupra mediului înconjurător. Reducerea numărului de pagini ale acestui manual contribuie la reducerea emisiei de carbon.
Pentru manualul de utilizare detaliat şi informaţii asociate, consultaţi manualul de utilizare inclus împreună cu dispozitivul Tabletă ASUS sau vizitaţi site-ul de asistenţă ASUS la adresa http://support.asus.com/.
Manual electronic Tabletă ASUS
92
Producător: ASUSTeK Computer Inc. Adresă: 4F, No.150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN
Reprezentant autorizat pentru Europa:
ASUS Computer GmbH
Adresă: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY

Reciclare corespunzătoare

Dacă bateria se înlocuieşte cu un tip incorect, există pericolul de explozie. Aruncaţi bateriile uzate conform instrucţiunilor.
A NU SE ARUNCA bateria în gunoiul menajer. Simbolul tomberonului tăiat de linii transversale arată că bateria nu trebuie aruncată în gunoiul menajer.
A NU SE ARUNCA dispozitivul Tabletă ASUS în gunoiul menajer. Acest produs a fost creat pentru a permite reutilizarea şi reciclarea componentelor în mod corespunzător. Simbolul care reprezintă un container tăiat înseamnă că produsul (electric, dispozitiv electric şi baterie cu celule cu mercur) nu trebuie depozitat împreună cu gunoiul menajer. Vericaţi reglementările locale cu privire la casarea produselor electronice.
NU aruncaţi dispozitivul Tabletă ASUS în foc. NU scurtcircuitaţi contactele. NU dezasamblaţi dispozitivul Tabletă ASUS.
Nume model: K00A (ME302C)
K00A
93
EC Declaration of Conformity
We, the undersigned,
Manufacturer:
ASUSTeK COMPUTER INC.
Address, City:
4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN
Country:
TAIWAN
Authorized representative in Europe:
ASUS COMPUTER GmbH
Address, City:
HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN
Country:
GERMANY
declare the following apparatus:
Product name : ASUS Tablet
Model name : K00A
conform with the essential requirements of the following directives:
2004/108/EC-EMC Directive
EN 55022:2010 EN 61000-3-2:2006+A2:2009 EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN 55024:2010 EN 61000-3-3:2008 EN 55020:2007+A11:2011
1999/5/EC-R &TTE Directive
EN 300 328 V1.7.1(2006-10) EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08) EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08) EN 301 511 V9.0.2(2003-03) EN 301 908-1 V5.2.1(2011-05) EN 301 908-2 V5.2.1(2011-07) EN 301 893 V1.6.1(2011-11) EN 302 544-2 V1.1.1(2009-01) EN 302 623 V1.1.1(2009-01) EN 50360:2001 EN 62479:2010 EN 50385:2002 EN 62311:2008 EN 62209-2:2010
EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09) EN 301 489-3 V1.4.1(2002-08) EN 301 489-4 V1.4.1(2009-05) EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11) EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11) EN 301 489-17 V2.1.1(2009-05) EN 301 489-24 V1.5.1(2010-09) EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06) EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09) EN 301 357-2 V1.4.1(2008-11) EN 302 291-1 V1.1.1(2005-07) EN 302 291-2 V1.1.1(2005-07)
2006/95/EC-LVD Directive
EN 60950-1 / A12:2011
EN 60065:2002 / A12:2011
2009/125/EC-ErP Directive
Regulation (EC) No. 1275/2008
Regulation (EC) No. 642/2009
Regulation (EC) No. 278/2009
2011/65/EU-RoHS Directive
Ver. 130208
CE marking
Declaration Date: 28/06/2013
Year to begin affixing CE marking:2013
Position : CEO
Name : Jerry Shen
Signature :
__________
(EC conformity marking)
Manual electronic Tabletă ASUS
94
Loading...