Nenhuma parte deste manual, incluindo os produtos e software aqui descritos, pode ser reproduzida,
transmitida, transcrita, armazenada num sistema de recuperação, ou traduzida para outro idioma por
qualquer forma ou por quaisquer meios, excepto a documentação mantida pelo comprador como cópia
de segurança, sem o consentimento expresso e por escrito da ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
A ASUS FORNECE ESTE MANUAL “TAL COMO ESTÁ” SEM QUALQUER TIPO DE GARANTIA QUER EXPRESSA
QUER IMPLÍCITA, INCLUINDO MAS NÃO LIMITADA ÀS GARANTIAS IMPLÍCITAS OU QUALIDADE OU
ADEQUABILIDADE PARA UM DETERMINADO FIM. EM CIRCUNSTÂNCIA ALGUMA PODE A ASUS, SEUS
DIRECTORES, OFICIAIS, EMPREGADOS OU AGENTES, SER RESPONSABILIZADA POR QUAISQUER DANOS
INDIRECTOS, ESPECIAIS, ACIDENTAIS OU CONSEQUENTES (INCLUINDO DANOS PELA PERDA DE LUCROS,
PERDA DE NEGÓCIO, PERDA DE UTILIZAÇÃO OU DE DADOS, INTERRUPÇÃO DA ACTIVIDADE, ETC.) MESMO
QUE A ASUS TENHA SIDO ALERTADA PARA A POSSIBILIDADE DE OCORRÊNCIA DE TAIS DANOS, RESULTANTES
DE QUALQUER DEFEITO OU ERRO NESTE MANUAL OU NO PRODUTO.
Os nomes dos produtos e das empresas mencionados neste manual podem ou não ser marcas registadas
ou estarem protegidos por direitos de autor que pertencem às respectivas empresas. Estes nomes são aqui
utilizados apenas para ns de identicação ou explicação, para benefício dos proprietários e sem qualquer
intenção de violação dos direitos de autor.
AS ESPECIFICAÇÕES E INFORMAÇÕES CONTIDAS NESTE MANUAL SÃO FORNECIDAS APENAS PARA
FINS INFORMATIVOS E ESTÃO SUJEITAS A ALTERAÇÃO EM QUALQUER ALTURA SEM AVISO PRÉVIO,
NÃO CONSTITUINDO QUALQUER OBRIGAÇÃO POR PARTE DA ASUS. A ASUS NÃO ASSUME QUALQUER
RESPONSABILIDADE POR QUAISQUER ERROS OU IMPRECISÕES QUE POSSAM APARECER NESTE MANUAL,
INCLUINDO OS PRODUTOS E SOFTWARE NELE DESCRITOS.
Podem haver situações em que devido a um erro da ASUS ou de terceiros, o utilizador tenha direito a pedir
à ASUS uma compensação por danos causados. Nesta situação, e independentemente da compensação
que possa pedir à ASUS, a ASUS apenas se compromete a compensar os ferimentos causados (incluindo a
morte) e os danos materiais a bens e a bens pessoais tangíveis; ou os danos actuais ou directos resultantes
da omissão ou falha em executar determinadas obrigações legais obrigatórias no âmbito desta garantia e
tendo como base o preço listado no contrato e relativo a cada produto.
A ASUS apenas se responsabiliza ou indemniza as perdas, os danos ou os pedidos feitos com base no
contrato, e pelos actos ilícitos ou violações nos termos desta garantia.
Estes limites aplicam-se também aos fornecedores da ASUS e seus revendedores. Este é o limite máximo
de responsabilidade da ASUS; seus fornecedores e revendedores.
EM CIRCUNSTÂNCIA ALGUMA PODE A ASUS SER RESPONSABILIZADA PELO SEGUINTE: (1) PEDIDOS DE
COMPENSAÇÃO DE TERCEIROS DEVIDO A DANOS; (2) PERDA OU DANOS SOFRIDOS EM TERMOS DOS
DADOS, OU (3) DANOS ESPECIAIS, ACIDENTAIS OU INDIRECTOS OU AINDA QUAISQUER CONSEQUÊNCIAS
DE CARÁCTER ECONÓMICO (INCLUINDO PERDA DE RECEITAS OU POUPANÇAS), MESMO QUE A ASUS, SEUS
FORNECEDORES OU REVENDEDORES TENHA SIDO INFORMADA DESTA POSSIBILIDADE.
Manutenção e assistência
Visite o nosso web site multilingue em http://support.asus.com
2
Manual Electrónico do PC Portátil
Page 3
Índice
Acerca deste manual ................................................................................................7
Aviso do produto da Macrovision Corporation ...................................................111
Prevenção de perda de audição ................................................................................111
Avisos Nórdicos sobre Lítio (para baterias de iões de lítio) .............................112
Informação de segurança da unidade óptica ...................................................... 113
Manual Electrónico do PC Portátil
5
Page 6
Informação de segurança laser..................................................................................113
Etiqueta de manutenção ............................................................................................. 113
Normas do CDRH ............................................................................................................ 113
Aviso sobre o revestimento ........................................................................................113
Aprovação CTR 21
(Para PC Portátil com modem incorporado) .........................................................114
Produto compatível com a certicação ENERGY STAR ..................................... 116
Rótulo ecológico da União Europeia ...................................................................... 116
Declaração e conformidade relativa às normas ambientais a nível global 117
Reciclagem ASUS/Serviços de devolução ............................................................. 117
6
Manual Electrónico do PC Portátil
Page 7
Acerca deste manual
Este manual fornece informações sobre as características do software e
hardware do seu PC Portátil, organizadas pelos seguintes capítulos:
Capítulo 1: Conguração do hardware
Este capítulo descreve os componentes do hardware do seu PC
Portátil.
Capítulo 2: Utilizar o PC Portátil
Este capítulo mostra como utilizar as diferentes partes do seu PC
Portátil.
Capítulo 3: Utilizar o Windows® 8.1
Este capítulo fornece-lhe uma visão geral sobre a utilização do
Windows® 8.1 no seu PC Portátil.
Capítulo 4: Auto-teste de arranque (POST)
Este capítulo mostra como utilizar o arranque POST para alterar
as denições do seu PC Portátil.
Capítulo 5 : Actualização do PC Notebook
Este capítulo explica como substituir e actualizar componentes
do seu PC Notebook.
Anexos
Esta secção inclui avisos e procedimentos de segurança para o
seu PC Portátil.
Manual Electrónico do PC Portátil
7
Page 8
Convenções utilizadas neste manual
Para realçar informações importantes neste manual, são apresentadas as
seguintes mensagens:
IMPORTANTE! Esta mensagem contém informações vitais que deverão ser
seguidas para executar uma tarefa.
NOTA: Esta mensagem contém informações e sugestões adicionais que
ajudam a executar tarefas.
AVISO! Esta mensagem contém informações importantes que deverão ser
seguidas para sua segurança durante a execução de determinadas tarefas e
para evitar danos nos dados e componentes do seu PC Portátil.
Ícones
Os ícones apresentados abaixo indicam qual o dispositivo que pode ser
utilizado para executar uma série de tarefas ou procedimentos no seu
PC Portátil.
= Utilizar o ecrã táctil.
= Utilizar o touchpad.
= Utilizar o teclado.
Tipograa
Negrito = Indica um menu ou item que deve ser seleccionado.
Itálico= Isto indica secções que pode consultar neste manual.
8
Manual Electrónico do PC Portátil
Page 9
Precauções de segurança
Utilizar o PC Portátil
Este PC Portátil deve ser utilizado em ambientes com
temperaturas entre os 5oC /41oF e 35oC /95oF.
Consulte a placa de características existente na
parte inferior do PC Portátil e certique-se de
que o seu transformador satisfaz os requisitos aí
expressos.
Não coloque o PC Portátil sobre os joelhos ou
próximo de qualquer outra parte do corpo para
evitar desconforto ou ferimentos decorrentes da
exposição ao calor.
Não utilize cabos de alimentação, acessórios e
outros periféricos danicados com o seu PC Portátil.
Enquanto o PC Portátil estiver ligado, não o
transporte nem tape com materiais que possam
reduzir a circulação de ar.
Não coloque o PC Portátil em superfícies
desniveladas ou instáveis.
Pode colocar o seu PC Portátil em máquinas de
raio-x de aeroportos (utilizadas para itens colocados
em passadeiras rolantes), mas não o exponha a
detectores ou bastões magnéticos.
Contacte a sua companhia aérea para conhecer os
serviços que podem ser utilizados durante o voo
e as restrições que devem ser cumpridas quando
utilizar o seu PC Portátil a bordo do avião.
Manual Electrónico do PC Portátil
9
Page 10
Cuidados a ter com o PC Portátil
Desligue o cabo de alimentação AC e retire a bateria
(se aplicável) antes de limpar o PC Portátil. Utilize
uma esponja de celulose ou pano de camurça
embebido com uma solução de detergente nãoabrasivo e algumas gotas de água tépida. Remova
qualquer humidade adicional do PC Portátil com
um pano seco.
Não utilize solventes fortes, tais como diluentes,
benzina ou outros produtos químicos na superfície
ou próximo do PC Portátil.
Não coloque objectos em cima do PC Portátil.
Não exponha o PC Portátil a fortes campos
magnéticos ou eléctricos.
Não utilize nem exponha o PC Portátil a líquidos,
chuva ou humidade.
Não exponha o PC Portátil a ambientes com pó.
Não utilize o PC Portátil próximo de fugas de gás.
10
Manual Electrónico do PC Portátil
Page 11
Eliminação correcta
NÃO deite o PC Portátil no contentor do lixo. Este
produto foi concebido para permitir a reutilização
e reciclagem dos seus componentes. O símbolo do
caixote do lixo com uma cruz por cima indica que
o produto (equipamento eléctrico e electrónico,
e com baterias contendo mercúrio) não deve ser
colocado junto com o lixo doméstico. Consulte os
regulamentos locais relativamente à eliminação de
equipamentos electrónicos.
NÃO deite a bateria no lixo municipal. O símbolo do
caixote com uma cruz por cima indica que a bateria
não deve ser colocada no lixo municipal.
Manual Electrónico do PC Portátil
11
Page 12
12
Manual Electrónico do PC Portátil
Page 13
Capítulo 1:
Conguração do hardware
Manual Electrónico do PC Portátil
13
Page 14
Conheça o seu PC Portátil
Vista superior
NOTA: O esquema do teclado poderá ser diferente de acordo com a região
ou país.
14
Manual Electrónico do PC Portátil
Page 15
Microfone
O microfone incorporado pode ser usado para narrações de voz
ou simples gravações de áudio.
Indicador da câmara
O indicador da câmara indica quando a câmara incorporada está
a ser utilizada.
Câmara
A câmara incorporada permite-lhe tirar fotograas ou gravar
vídeos utilizando o seu PC Portátil.
Painel de visualização
O monitor oferece excelentes características de visualização de
fotos, vídeos e outros cheiros multimédia no seu PC Portátil.
Ecrã táctil*
Este ecrã táctil de alta denição oferece excelentes características
de visualização de fotos, vídeos e outros cheiros multimédia no
seu PC Portátil. O ecrã táctil permite-lhe também controlar o PC
Portátil utilizando gestos tácteis.
NOTA: Para mais informações, consulte a secção Utilizar gestos no
ecrã táctil neste manual.
Botão de energia
Prima o botão de energia para ligar ou desligar o seu PC Portátil.
Pode também premir o botão de energia para colocar o seu
PC Portátil em suspensão ou hibernação e activá-lo a partir do
modo de suspensão ou hibernação.
Se o seu PC Portátil deixar de responder, mantenha o botão
de energia premido durante aproximadamente quatro (4)
segundos, até que o PC Portátil se desligue.
* apenas em alguns modelos
Manual Electrónico do PC Portátil
15
Page 16
Teclado
O teclado possui um esquema completo de teclas QWERTY
com um afundamento confortável para escrita. Permite
também utilizar as teclas de função para aceder rapidamente ao
Windows® e controlar outras funções multimédia.
NOTA: O esquema do teclado varia de acordo com o modelo ou
território.
Touchpad
O touchpad permite-lhe a utilização de multi-gestos para
navegar no ecrã, proporcionando uma experiência de utilização
intuitiva. Este dispositivo simula também as funções de um rato
normal.
NOTA: Para mais detalhes, consulte a secção Utilizar gestos no
touchpad neste manual.
Teclado numérico
O teclado numérico combina as seguintes funções: introdução
de números e como teclas de movimentação do cursor.
NOTA: Para mais detalhes, consulte a secção Teclado numérico
neste manual.
Indicadores de estado
Os indicadores de estado ajudam a identicar o estado do
hardware do seu PC Portátil.
Indicador de alimentação
O indicador de energia acende ao ligar PC Portátil e
pisca lentamente quando o PC Portátil se encontra
em modo de suspensão.
16
Manual Electrónico do PC Portátil
Page 17
Indicador bicolor de carga da bateria
Este LED bicolor oferece indicações visuais sobre o
estado de carga da bateria. Consulte a tabela que se
segue para mais detalhes:
CorEstado
Branco estáticoO PC Portátil está ligado a uma
fonte de alimentação. Está a
carregar a bateria e a carga da
bateria está entre 95% e 100%.
Laranja estáticoO PC Portátil está ligado a uma
fonte de alimentação. Está a
carregar a bateria e a carga da
bateria é inferior a 95%.
Laranja
intermitente
O PC Portátil está a funcionar no
modo de bateria e a carga da
bateria é inferior a 10%.
DesligadoO PC Portátil está a funcionar
Indicador de actividade da unidade
Este indicador acende quando o seu PC Portátil
está a aceder aos dispositivos de armazenamento
interno.
LED indicador da função sem os e de Bluetooth
Este indicador acende para indicar que a função de
Bluetooth ou a Rede sem os do PC Portátil está
activada.
Manual Electrónico do PC Portátil
no modo de bateria e a carga
da bateria encontra-se entre 10
a 100%.
17
Page 18
Parte inferior
NO TA: O aspecto da parte de baixo pode variar conforme o modelo.
AVISO! A temperatura da parte inferior do PC Portátil poderá aumentar
durante a utilização ou durante o carregamento da bateria. Ao utilizar o
seu PC Portátil, não o coloque em superfícies que possam bloquear as
aberturas de ventilação.
IMPORTANTE! A duração da bateria varia de acordo com a utilização e as
especicações do PC Portátil. A bateria não pode ser desmontada.
18
Manual Electrónico do PC Portátil
Page 19
Altifalantes de áudio
Os altifalantes de áudio incorporados permitem-lhe ouvir o som
diretamente a partir do PC Portátil. As funcionalidades de áudio
deste PC Portátil são controladas por software.
Compartimento do módulo de memória RAM (Randomaccess memory)
O compartimento RAM permite adicionar módulos de memória
RAM para poder aumentar a capacidade de memória do seu PC
Notebook.
Aberturas para circulação do ar
As aberturas de ventilação permitem que o ar fresco entre e o ar
quente saia do PC Portátil.
AVISO! Para evitar o sobreaquecimento, assegure-se que essas
aberturas não estão bloqueadas por papéis, livros, roupa, cabos
ou outros objectos.
Manual Electrónico do PC Portátil
19
Page 20
Lado Direito
Leitor de cartões de memória Flash
Este PC Portátil está equipado com um leitor de cartões de
memória que suporta cartões SD.
Ficha combinada de saída para auscultadores/entrada para
microfone
Esta porta permite-lhe ligar o seu PC Portátil a altifalantes
amplicados ou auscultadores. Pode utilizar esta cha para
ligar o seu PC Portátil a um microfone externo.
Porta USB 2.0
A porta USB (Universal Serial Bus) é compatível com
dispositivos USB 2.0 ou USB 1.1 como teclados, dispositivos
apontadores, unidades de disco ash, discos rígidos externos,
altifalantes, câmaras e impressoras.
Unidade óptica
A unidade óptica do seu PC Portátil pode suportar vários
formatos de disco, tais como CD, DVD, discos graváveis ou
discos regraváveis.
NOTA: Para mais detalhes, consulte a secção Utilizar a unidade
de disco ótico neste manual.
20
Manual Electrónico do PC Portátil
Page 21
Botão de ejecção da unidade de disco óptico
Prima este botão para ejectar o tabuleiro da unidade óptica.
Orifício de ejeção manual da unidade de disco ótico
O orifício de ejecção manual é utilizado para ejectar o tabuleiro
da unidade quando o botão de ejecção electrónica não
funcionar.
AVISO! Utilize o orifício de ejecção manual apenas quando o
botão de ejecção electrónica não funcionar. Para mais detalhes,
consulte a secção Utilizar a unidade de disco ótico neste manual.
Manual Electrónico do PC Portátil
21
Page 22
Lado Esquerdo
Tomada de entrada da alimentação DC
Ligue o transformador fornecido a esta porta para carregar a
bateria e alimentar o seu PC Portátil.
AVISO! O transformador pode aquecer durante a sua utilização.
Não cubra o transformador e afaste-o do corpo enquanto este
estiver ligado a uma tomada eléctrica.
IMPORTANTE! Utilize apenas o transformador fornecido para
carregar a bateria e alimentar o seu PC Portátil.
Porta LAN
Insira um cabo de rede nesta porta para ligar a uma rede de
área local .
Porta VGA
Esta porta permite-lhe ligar o seu PC Portátil a um monitor
externo.
22
Manual Electrónico do PC Portátil
Page 23
Porta HDMI
Esta porta destina-se à ligação de um conector de Interface
Multimédia de Alta Denição (HDMI) e está em conformidade
com o protocolo HDCP, permitindo a reprodução de DVD HD,
Blu-ray e outros conteúdo protegidos.
Porta USB 3.0
Esta porta USB (Universal Serial Bus) 3.0 oferece uma
velocidade de transferência de até 5Gbit/s e é retrocompatível
com USB 2.0.
Ranhura de segurança Kensington®
A ranhura de segurança Kensington® permite proteger o seu
PC Portátil utilizando produtos de segurança Kensington®
compatíveis para PC Portátil.
Manual Electrónico do PC Portátil
23
Page 24
Parte Frontal
Indicadores de estado
Os indicadores de estado ajudam a identicar o estado do
hardware do seu PC Portátil.
NOTA: Para mais detalhes, consulte a secção Vista superior neste
manual.
24
Manual Electrónico do PC Portátil
Page 25
Capítulo 2:
Utilizar o PC Portátil
Manual Electrónico do PC Portátil
25
Page 26
Começar a utilizar
Carregar o PC Portátil.
A. Ligue o cabo de alimentação AC ao transformador AC-DC.
B. Ligue o transformador AC a uma tomada eléctrica de 100V~240V.
C. Ligue o conector de alimentação DC à entrada de alimentação
(DC) do PC Portátil.
Carregue a bateria do PC Portátil durante 3 horas antes
de o utilizar pela primeira vez.
NOTA: O aspecto do transformador pode variar de acordo com o modelo
e região.
IMPORTANTE!
Informação sobre o transformador:
•Tensão de entrada: 100–240Vac
•Frequência de entrada: 50–60Hz
•Potência da corrente de saída: 2.37A (45W) / 3.42A (65W )
•Potência da tensão de saída:19Vdc
26
Manual Electrónico do PC Portátil
Page 27
IMPORTANTE!
•Localize a etiqueta de potência de entrada/saída do seu PC
Portátil e certique-se de que corresponde às informações
de potência de entrada/saída do seu transformador. Alguns
modelos de PC Portátil poderão suportar várias tensões de
saída, de acordo com a SKU disponível.
•Certique-se de que o seu PC Portátil está ligado ao
transformador de energia antes de o ligar pela primeira vez.
Recomendamos vivamente que utilize uma tomada eléctrica
com ligação à terra quando utilizar o seu PC Portátil com o
transformador.
•A tomada eléctrica deverá ser facilmente acessível e estar
próxima do PC Portátil.
Os gestos permitem-lhe executar programas e aceder às denições do
seu PC Portátil. Consulte as ilustrações seguintes para utilizar gestos no
ecrã táctil* e no touchpad.
NOTA: As seguintes capturas de ecrã servem apenas como referência. O
aspecto do ecrã táctil pode variar de acordo com o modelo.
Utilizar gestos no ecrã táctil*
Os gestos permitem-lhe executar programas e aceder às denições do
seu PC Portátil. As funções podem ser activadas através de gestos no
ecrã táctil do seu PC Portátil.
Deslizar a extremidade
esquerda
Deslizar a extremidade direita
Deslize a extremidade esquerda
do ecrã para abrir aleatoriamente
as aplicações em execução.
* apenas em alguns modelos
Manual Electrónico do PC Portátil
Deslize a extremidade direita
do ecrã para executar a barra de
símbolos.
29
Page 30
Deslizar a extremidade superiorDeslizar o dedo
•No ecrã Inicial, deslize
a extremidade superior
do ecrã para ver a barra
Customize (Personalizar).
Deslize o dedo para cima/baixo
ou para a esquerda/direita
para deslocar o ecrã no mesmo
sentido.
•Numa aplicação em
execução, deslize a
extremidade superior do
ecrã para ver o menu.
Diminuir o zoomAumentar o zoom
Junte os dois dedos sobre o ecrã
táctil.
30
Afaste os dois dedos sobre o
ecrã táctil.
Manual Electrónico do PC Portátil
Page 31
Toque/Duplo toqueTocar sem soltar
•Toque numa aplicação para
a executar.
•No modo de Ambiente de
Trabalho, toque duas vezes
numa aplicação para a
executar.
Manual Electrónico do PC Portátil
•Para mover uma aplicação,
toque no mosaico da
aplicação sem soltar e
arraste-o para uma nova
localização.
•Para fechar uma aplicação,
toque sem soltar na parte
superior da aplicação em
execução e arraste-a até à
parte inferior do ecrã para
a fechar.
31
Page 32
Deslizar para cimaDeslizar para baixo
Deslize para cima no ecrã Iniciar
para abrir o ecrã de aplicações.
32
Deslize para baixo no ecrã de
aplicações para voltar ao ecrã
Iniciar.
Manual Electrónico do PC Portátil
Page 33
Utilizar gestos no touchpad
Deslocar o ponteiro
Pode tocar ou clicar em qualquer parte do touchpad para activar o
ponteiro, em seguida, deslize o dedo pelo touchpad para deslocar o
ponteiro no ecrã.
Deslizar horizontalmente
Deslizar verticalmente
Deslizar diagonalmente
Manual Electrónico do PC Portátil
33
Page 34
Gestos com um dedo
Toque/ clique/Duplo toque/Duplo clique
•No ecrã Inicial , toque numa aplicação para a abrir.
•No modo Desktop (Ambiente de trabalho), faça um duplo toque
sobre um item para o abrir.
Arrastar e largar
Toque num item duas vezes e deslize o mesmo dedo sem o levantar do
touchpad. Levante o dedo do touchpad para largar o item na sua nova
localização.
34
Manual Electrónico do PC Portátil
Page 35
Clique com o botão esquerdoClique com o botão direito
•No ecrã Inicial, clique numa
aplicação para a executar.
•No modo de Ambiente de
Trabalho, faça duplo clique
numa aplicação para a
executar.
•
No ecrã Inicial, clique numa
aplicação para a seleccionar
e abrir a barra de denições.
Pode também premir este
botão para abrir a barra All Apps (Todas as aplicações).
•
No modo de Ambiente de
Trabalho, utilize este botão
para abrir o menu de contexto.
NOTA: As áreas dentro da linha tracejada representam as localizações do
botão esquerdo e direito do rato no touchpad.
Manual Electrónico do PC Portátil
35
Page 36
Deslizar de cima para baixo
•No ecrã Inicial , deslize o dedo de cima para baixo para abrir a
barra All apps (Todas as aplicações).
•Numa aplicação em execução, deslize o dedo de cima para baixo
para ver o respectivo menu.
Deslizar da esquerda para a
direita
Deslize o dedo da esquerda para
a direita para se deslocar pelas
aplicações em execução.
36
Deslizar da direita para a
esquerda
Deslize o dedo da direita para a
esquerda para abrir a Charms bar.
Manual Electrónico do PC Portátil
Page 37
Gestos com dois dedos
ToqueRodar
Toque com dois dedos no
touchpad para simular a função
de clique no botão direito do rato.
Deslocação com dois dedos
(para cima/para baixo)
Deslize dois dedos para ir para
cima ou para baixo.
Manual Electrónico do PC Portátil
Para rodar uma imagem, coloque
dois dedos no touchpad e depois
rode um dos dedos no sentido dos
ponteiros do relógio ou em sentido
contrário mantendo o outro dedo
imóvel.
Deslocação com dois dedos (para
a esquerda/para a direita)
Deslize dois dedos para ir para a
esquerda ou para a direita.
37
Page 38
Diminuir o zoomAumentar o zoom
Aproxime os dois dedos no
Afaste os dois dedos no touchpad.
touchpad.
Arrastar e largar
Seleccione um item e mantenha premido o botão que simula o botão
esquerdo do rato. Deslize o outro dedo em sentido descendente no
touchpad para arrastar e largar o item na sua nova localização.
38
Manual Electrónico do PC Portátil
Page 39
Gestos com três dedos
Deslizar para cimaDeslizar para baixo
Deslize três dedos para cima para
mostrar todas as aplicações em
execução.
Manual Electrónico do PC Portátil
Deslize três dedos para baixo para
mostrar o modo de Ambiente de
Trabalho.
39
Page 40
Utilizar o teclado
Teclas de função
As teclas de função existentes no teclado do PC Portátil podem activar
os seguintes comandos:
Coloca o PC Portátil no Sleep mode (modo de
Suspensão)
Activa ou desactiva o Airplane mode (modo de
Avião)
NOTA: Quando activado, o Airplane mode (modo de
Avião) desactiva a conectividade sem os.
Diminui o brilho do ecrã
Aumenta o brilho do ecrã
Desliga o ecrã
Alterna entre os modos de visualização
NOTA: Certique-se de que o segundo ecrã se
encontra ligado ao seu PC Portátil.
40
Manual Electrónico do PC Portátil
Page 41
Activa ou desactiva o touchpad.
Activa ou desactiva o altifalante.
Diminui o volume do altifalante.
Aumenta o volume do altifalante.
Teclas do Windows® 8.1
Existem dois tipos de teclas Windows® especiais no teclado do seu PC
Portátil com a seguinte utilização:
Prima esta tecla para voltar ao ecrã Inicial Windows®. Se já
se encontra no ecrã Inicial Windows®, prima esta tecla para
voltar à última aplicação aberta.
Prima esta tecla para simular as funções de clique no botão
direito do rato.
Manual Electrónico do PC Portátil
41
Page 42
Teclas de controlo multimédia
As teclas de controlo multimédia permitem-lhe controlar cheiros
multimédia, como, por exemplo, cheiros de áudio e vídeo, quando
reproduzidos no seu PC Portátil.
Prima em combinação com as teclas direccionais do PC Portátil,
tal como ilustrado em seguida.
Parar
Mudar para a
faixa anterior
ou recuar
rapidamente
42
Reproduzir
ou pausa
Mudar para a
faixa seguinte
ou avançar
rapidamente
Manual Electrónico do PC Portátil
Page 43
Teclado numérico
NOTA: O esquema do teclado numérico poderá variar de acordo com o
modelo mas os procedimentos de utilização são os mesmos.
Alguns modelos do PC Portátil
incluem um teclado numérico.
Pode utilizar este teclado para
introduzir números ou como teclas
direccionais
Prima
para alternar a
utilização do teclado
como teclas numéricas
ou como teclas
direccionais.
Manual Electrónico do PC Portátil
43
Page 44
Utilização da unidade óptica
NO TA:
•A localização do botão de ejecção electrónica varia conforme
o modelo do PC Notebook.
•O aspeto real da unidade ótica do PC Portátil poderá
também variar dependendo do modelo. No entanto, os
procedimentos de utilização mantêm-se os mesmos.
Introdução de um disco óptico
1. Com o PC Notebook ligado, prima o botão de ejecção electrónica
para ejectar parcialmente o tabuleiro da unidade óptica.
44
Manual Electrónico do PC Portátil
Page 45
2. Puxe cuidadosamente o tabuleiro da unidade para fora.
IMPORTANTE! Tenha cuidado para não tocar na lente da unidade óptica.
Certique-se de que não existem objectos que possam car presos por
baixo do tabuleiro da unidade.
3. Segure na extremidade do disco, com a face impressa para cima,
e coloque-o cuidadosamente na unidade.
4. Empurre a parte central de plástico do disco até este encaixar na
unidade óptica.
Manual Electrónico do PC Portátil
45
Page 46
5. Empurre cuidadosamente o tabuleiro para fechar a unidade
óptica.
NOTA: Durante a leitura dos dados, é normal ouvir a unidade óptica girar
e vibrar.
Orifício de ejecção manual
O orifício de ejecção manual encontra-se na porta da unidade óptica e
é utilizado para ejectar o tabuleiro da unidade óptica caso o botão de
ejecção electrónica não funcione.
Para ejectar manualmente o tabuleiro da unidade óptica, introduza
um clip desdobrado no orifício de ejecção manual até o tabuleiro da
unidade abrir.
AVISO! Use o orifício de ejecção manual apenas quando o botão de
ejecção electrónica não funcionar.
46
Manual Electrónico do PC Portátil
Page 47
Capítulo 3:
Utilizar o Windows® 8.1
Manual Electrónico do PC Portátil
47
Page 48
Arrancar pela primeira vez
Quando arrancar o seu computador pela primeira vez, serão apresentados
vários ecrãs para o ajudar a congurar as denições básicas do sistema
operativo Windows® 8.1.
Para arrancar o seu PC Portátil pela primeira vez:
1. Pressione o botão de alimentação no PC Portátil. Aguarde alguns
minutos até que seja apresentado o ecrã de conguração.
2. No ecrã de conguração, escolha um idioma para utilizar no PC
Portátil.
3. Leia atentamente os termos de licenciamento. Seleccione I
accept (Aceito).
4. Siga as instruções no ecrã para congurar os seguintes itens
básicos:
•Personalizar
•Acederonline
•Denições
•Asuaconta
5. Depois de congurar os itens básicos, o Windows® 8.1 instalará
as suas aplicações e denições preferidas. Mantenha o PC Portátil
ligado durante o processo de conguração.
6. Quando o processo de instalação terminar, será exibido o ecrã
Iniciar.
48
Manual Electrónico do PC Portátil
Page 49
IU Windows®
O Windows® 8.1 possui uma interface do utilizador (IU) baseada em mosaicos
que lhe permite organizar e aceder facilmente às aplicações Windows® a partir
do Ecrã Inicial. Inclui também as seguintes funcionalidades que poderá utilizar
enquanto trabalha no seu PC Portátil.
Ecrã Inicial
O ecrã Inicial será apresentado depois de iniciar sessão na sua conta de
utilizador. Este ecrã ajuda a organizar todos os programas e aplicações
que necessita num só local.
Aplicações Windows®
Estas são aplicações já axadas no ecrã Inicial e apresentadas em formato
mosaico para um acesso fácil.
NOTA: Para executar completamente algumas aplicações, deverá iniciar
sessão com a sua conta Microsoft.
Manual Electrónico do PC Portátil
49
Page 50
Zonas interactivas
As zonas interactivas do ecrã permitem-lhe executar programas e aceder às
denições do seu PC Portátil. As funções destas zonas interactivas podem
ser activadas utilizando o touchpad.
Zonas interactivas numa aplicação
Zonas interactivas no ecrã Inicial
50
Manual Electrónico do PC Portátil
Page 51
Zona interactivaAcção
canto superior
esquerdo
Coloque o ponteiro do rato sobre o canto
superior esquerdo e toque na miniatura de
uma aplicação recente para voltar a essa
aplicação em execução.
Caso esteja a executar mais do que uma
aplicação, deslize para baixo para mostrar
todas as aplicações em execução.
canto inferior
esquerdo
No ecrã de uma aplicação em execução:
Coloque o ponteiro do rato sobre o canto
inferior esquerdo e toque para voltar ao
ecrã Iniciar.
No ecrã Inicial:
Coloque o ponteiro do rato sobre o canto
inferior esquerdo e toque para voltar à
aplicação.
NOTA: Pode também premir a tecla Windows
no seu teclado para voltar ao ecrã
Inicial.
Manual Electrónico do PC Portátil
51
Page 52
Zona interactivaAcção
parte superiorColoque o ponteiro do rato sobre a parte
superior até que o mesmo mude para o ícone
de uma mão. Arraste e largue a aplicação para
uma nova localização.
NOTA: Esta função de zonas interactivas
apenas funciona numa aplicação em
execução ou quando deseja utilizar a função
de encaixe. Para mais detalhes, consulte a
secção da função de encaixe no capítulo
Utilizar aplicações Windows®.
canto superior e
inferior direito
52
Coloque o ponteiro do rato sobre o canto
superior ou inferior direito para abrir a Barra
de Símbolos.
Manual Electrónico do PC Portátil
Page 53
Botão Iniciar
O Windows 8.1 disponibiliza um botão Iniciar qua lhe permite mudar
entre as duas últimas aplicações abertas. O botão Iniciar pode ser
acedido a partir do ecrã Iniciar, no modo de Ambiente de Trabalho e
quando não estiver aberta nenhuma aplicação no ecrã.
Botão Iniciar no ecrã Iniciar
NOTA: A cor do botão Iniciar varia de acordo com as denições de
visualização escolhidas para o seu ecrã Iniciar.
Coloque o ponteiro do rato no canto esquerdo do ecrã Iniciar
ou em qualquer aplicação aberta para exibir o botão Iniciar.
Manual Electrónico do PC Portátil
53
Page 54
Botão Iniciar no modo de Ambiente de Trabalho
Botão Iniciar no modo de Ambiente de Trabalho
Menus de contexto
Menus de contexto
O menu de contexto será apresentado como uma caixa de acesso rápido
O menu de contexto será apresentado como uma caixa de acesso rápido
para alguns dos programas do Windows® 8.1 ao manter premido o botão
para alguns dos programas do Windows® 8.1 ao manter premido o botão
Iniciar.
Iniciar.
O menu de contexto inclui também as seguintes opções de encerramento
O menu de contexto inclui também as seguintes opções de encerramento
do PC Portátil: terminar sessão, suspender, encerrar e reiniciar.
do PC Portátil: terminar sessão, suspender, encerrar e reiniciar.
54
Manual Electrónico do PC Portátil
Page 55
Personalizar o ecrã Iniciar
O Windows® 8.1 permite-lhe também personalizar o seu ecrã Iniciar,
permitindo arrancar directamente para o modo de Ambiente de
Trabalho e personalizar a ordenação das aplicações exibidas no ecrã.
Para personalizar as denições do ecrã Iniciar:
1. Aceda ao Ambiente de Trabalho.
2. Clique com o botão direito do rato em qualquer local
da barra de tarefas, exceto no botão Iniciar, para abrir
*
ou
o menu de contexto.
3. Clique em Properties (Propriedades) e selecione o
separador Navigation (Navegação) para escolher
as opções do ecrã Iniciar que deseja utilizar.
4. Toque/clique em Apply (Aplicar) para guardar as
novas denições e sair.
* apenas em alguns modelos
Manual Electrónico do PC Portátil
55
Page 56
Utilizar aplicações Windows®
Utilize o ecrã táctil, o touchpad ou o teclado do PC Portátil para
executar, personalizar e fechar aplicações.
Executar aplicações
Toque numa aplicação para a executar.
*
Coloque o ponteiro do rato sobre a aplicação e depois
clique com o botão esquerdo ou toque uma vez para a
executar.
Prima duas vezes e utilize, de seguida, as
teclas direccionais para percorrer as aplicações. Prima
para executar uma aplicação.
Personalizar aplicações
Pode mover, redimensionar ou remover aplicações do ecrã Inicial
utilizando os seguintes passos.
Mover aplicações
Toque o mosaico da aplicação sem soltar e arraste-o
para uma nova localização.
*
Para mover uma aplicação, toque duas vezes na
aplicação e depois arraste e largue-a numa nova
localização.
* apenas em alguns modelos
56
Manual Electrónico do PC Portátil
Page 57
Redimensionar aplicações
Toque e mantenha o dedo na aplicação para activar a
barra Personalizar e toque em e seleccione um
*
tamanho de mosaico.
Clique com o botão direito na aplicação para activar a
barra Personalizar e toque/clique em e seleccione
um tamanho de mosaico.
Remover aplicações
Toque e mantenha o dedo na aplicação para activar a
barra Personalizar e toque em para remover
*
uma aplicação.
Clique com o botão direito na aplicação para activar a
barra Personalizar e toque/clique em .
* apenas em alguns modelos
Manual Electrónico do PC Portátil
57
Page 58
Fechar aplicações
Toque sem soltar a parte superior da aplicação em
execução e arraste-a até à parte inferior do ecrã para a
*
fechar.
1. Desloque o ponteiro do rato para a parte superior
da aplicação executada e aguarde que o ponteiro
mude para o ícone de uma mão.
2. Arraste e depois largue a aplicação na parte
inferior do ecrã para a fechar.
No ecrã de aplicações executadas, pressione
* apenas em alguns modelos
.
58
Manual Electrónico do PC Portátil
Page 59
Aceder ao ecrã Aplicações
Além das aplicações já axadas no ecrã Inicial, pode também abrir
outras aplicações através do ecrã Aplicações.
NOTA: As aplicações exibidas no ecrã poderão variar de acordo com
o modelo. A captura de ecrã apresentada abaixo serve apenas como
referência.
Abrir o ecrã Aplicações
Abra o ecrã Aplicações utilizando o ecrã táctil, o touchpad ou o teclado
do PC Portátil.
Deslize o dedo de baixo para cima no ecrã Iniciar.
*
No ecrã Iniciar, clique no botão .
No ecrã Iniciar, prima e depois prima .
* apenas em alguns modelos
Manual Electrónico do PC Portátil
59
Page 60
Axar mais aplicações no ecrã Inicial
Pode axar mais aplicações no ecrã Iniciar utilizando o ecrã táctil* ou o
touchpad.
1. Abra o ecrã Todas as aplicações.
*
2. Toque e mantenha o dedo numa aplicação que
deseja axar no ecrã Iniciar para activar a barra
Personalizar.
3. (opcional) Quando a barra Personalizar estiver
activada, poderá tocar em mais aplicações para as
axar no ecrã Iniciar.
4. Toque em para axar a aplicação
seleccionada no ecrã Inicial. *
1. Abra o ecrã Todas as aplicações.
2. Clique com o botão direito do rato nas aplicações
que deseja adicionar ao ecrã Iniciar.
3. Toque/clique no ícone para axar as
aplicações selecionadas no ecrã Iniciar.
* apenas em alguns modelos
60
Manual Electrónico do PC Portátil
Page 61
Charms bar (barra de Símbolos)
A Charms bar (barra de Símbolos) é uma barra de ferramentas que pode
ser activada no lado direito do ecrã. É constituída por várias ferramentas
que permitem partilhar aplicações e proporcionam acesso rápido para
personalizar as denições do PC Portátil.
Charms bar (barra de Símbolos)
Manual Electrónico do PC Portátil
61
Page 62
Abrir a Charms bar (barra de Símbolos)
NOTA: Quando invocada, a Charms bar (barra de Símbolos) apresentará
inicialmente um conjunto de ícones brancos. A imagem acima mostra o
aspecto da Charms bar (barra de Símbolos) quando a mesma é activada.
Utilize o ecrã táctil*, o touchpad ou o teclado do PC Portátil para abrir a
barra de atalhos.
Deslize a partir da extremidade direita do ecrã para
abrir a Charms bar (barra de Símbolos).
*
Desloque o ponteiro do rato para o canto superior
direito ou esquerdo do ecrã.
Pressione a tecla
* apenas em alguns modelos
62
Manual Electrónico do PC Portátil
Page 63
Dentro da Charms bar (barra de Símbolos)
Search (Procurar)
Esta ferramenta permite procurar cheiros, aplicações ou
programas no PC Portátil.
Share (Partilhar)
Esta ferramenta permite partilhar aplicações através de
sites de redes sociais ou e-mail.
Start (Início)
Esta ferramenta permite voltar ao ecrã Inicial. No ecrã
Inicial, poderá também utilizar esta ferramenta para
voltar a uma aplicação aberta recentemente.
Devices (Dispositivos)
Esta ferramenta permite aceder e partilhar cheiros com
os dispositivos ligados ao PC Portátil como, por exemplo,
um monitor externo ou uma impressora.
Settings (Denições)
Esta ferramenta permite aceder às denições do PC
Portátil.
Manual Electrónico do PC Portátil
63
Page 64
Função de encaixe
A função de encaixe apresenta duas aplicações lado a lado, permitindolhe trabalhar em ou alternar entre ambas.
IMPORTANTE! Certique-se de que a resolução do ecrã do seu PC
Portátil é igual ou superior a 1366 x 768 pixéis antes de utilizar a função
de encaixe.
Barra de encaixe
64
Manual Electrónico do PC Portátil
Page 65
Utilizar a função de encaixe
Utilize o ecrã táctil*, o touchpad ou o teclado do PC Portátil para activar
e utilizar a função de encaixe.
1. Execute a aplicação que deseja encaixar.
*
2. Toque na parte superior da aplicação sem soltar e
arraste-a para o lado esquerdo ou direito do ecrã
até a barra de encaixe ser apresentada.
3. Execute outra aplicação.
1. Execute a aplicação que deseja encaixar.
2. Coloque o ponteiro do rato sobre a parte superior
do ecrã.
3. Quando o ponteiro mudar para um ícone de mão,
arraste e largue a aplicação no lado esquerdo ou
direito do ecrã.
4. Execute outra aplicação.
1. Execute a aplicação que deseja encaixar.
2. Prima e a tecla de direção para a esquerda
e para a direita para encaixar a aplicação no painel
esquerdo ou direito.
3. Execute outra aplicação. Esta aplicação será
automaticamente colocada no painel vazio.
* apenas em alguns modelos
Manual Electrónico do PC Portátil
65
Page 66
Outros atalhos de teclado
Pode também utilizar os seguintes atalhos de teclado para executar
aplicações e navegar pelo Windows®8.1.
\
Alterna entre o ecrã Inicial e a última aplicação
executada
Abre o ambiente de trabalho
Abre a janela This PC (Este PC) no modo de
Ambiente de trabalho
Abre a opção File (Ficheiro) do atalho Search
(Procurar)
Abre o painel de partilha
Abre o painel de denições
Abre o painel de dispositivos
Activa o ecrã de bloqueio
Minimiza a janela ativa
66
Manual Electrónico do PC Portátil
Page 67
Abre o painel Project (Projetar)
Abre a opção Everywhere (Em todo o lado)
do atalho Search (Procurar)
Abre a janela Executar
Abre o Centro de facilidade de acesso
Abre a opção Settings (Denições) no
atalho Search (Procurar)
Abre o menu de contexto do botão Iniciar
Executa o ícone de lupa e aumenta o zoom
do ecrã
Diminui o zoom do ecrã
Abre as denições do narrador
Manual Electrónico do PC Portátil
67
Page 68
Ligar a redes sem os
Wi-Fi
Aceda a e-mails, navegue na Internet e partilhe aplicações através de
sites de redes sociais utilizando a ligação Wi-Fi do seu PC Portátil.
IMPORTANTE! Certique-se de que o Airplane mode (Modo de avião)
está desactivado para activar a função Wi-Fi do seu PC Portátil. Para obter
mais detalhes, consulte a secção Modo de avião.
Activar a função Wi-Fi
Active a função Wi-Fi no PC Portátil utilizando os passos seguintes:
1. Active a Charms bar (barra de Símbolos).
2. Toque*/clique eme em.
3. Seleccione um ponto de acesso na lista de ligações
Wi-Fi disponíveis.
4. Toque*/clique em Connect (Ligar) para iniciar a
ligação de rede.
NOTA: Poderá ser-lhe solicitada uma chave de segurança
para activar a ligação Wi-Fi.
5. Se deseja activar a partilha entre o seu PC Portátil
e outros sistemas sem os, toque/clique em Yes (Sim). Toque/clique em No (Não) se não deseja
activar a função de partilha.
68
Manual Electrónico do PC Portátil
Page 69
Bluetooth
Utilize a função Bluetooth para permitir a transmissão de dados sem
os com outros dispositivos Bluetooth.
IMPORTANTE! Certique-se de que o Airplane mode (Modo de avião)
está desactivado para activar a função Bluetooth do seu PC Portátil. Para
obter mais detalhes, consulte a secção Modo de avião.
Emparelhar com outros dispositivos Bluetooth
Para permitir a transferência de dados deverá emparelhar o seu PC
Portátil com outros dispositivos Bluetooth. Para o fazer, utilize o
touchpad da seguinte forma:
1. Active a Charms bar (barra de Símbolos).
2. Toque em e depois toque em Change PC
Settings (Alterar denições do PC).
3. Em PC Settings (Denições do PC), seleccione
Devices (Dispositivos) e depois toque em Add a
Device (Adicionar um dispositivo) para procurar
dispositivos Bluetooth.
4. Seleccione um dispositivo da lista. Compare o código
de acesso do seu PC Portátil com o código de acesso
enviado para o dispositivo escolhido. Se os códigos
forem iguais, toque em Yes (Sim) para emparelhar o
PC Portátil com o dispositivo.
NOTA: Alguns dispositivos bluetooth poderão solicitar-lhe
que introduza o código de acesso no PC Portátil.
Manual Electrónico do PC Portátil
69
Page 70
Modo de avião
O Airplane mode (Modo de avião) desactiva as comunicações sem
os, permitindo-lhe utilizar o PC Portátil em segurança a bordo do
avião.
Activar o modo de avião
1. Active a Charms bar (barra de Símbolos).
2. Toque em e em .
*
3. Desloque o controlo de deslize para a direita para
ou
Desactivar o modo de avião
ou
activar o modo de Avião.
Prima .
1. Active a Charms bar (barra de Símbolos).
*
2. Toque em e em .
3. Desloque o controlo de deslize para a esquerda para
desactivar o modo de Avião.
Prima .
NOTA: Contacte a sua companhia aérea para conhecer os serviços
que podem ser utilizados durante o voo e as restrições que devem ser
cumpridas quando utilizar o seu PC Portátil a bordo do avião.
* apenas em alguns modelos
70
Manual Electrónico do PC Portátil
Page 71
Ligar a redes com os
Pode também ligar a redes com os, tais como, redes locais e ligações
de banda larga à Internet, utilizando a porta LAN do PC Portátil.
NOTA: Contacte o seu fornecedor de serviços de Internet (ISP) para obter
detalhes ou o administrador da sua rede para o ajudar a congurar a
ligação à Internet.
Para congurar as suas denições, consulte os seguintes
procedimentos.
IMPORTANTE! Certique-se de que existe um cabo de rede ligado à
porta LAN do PC Portátil e à rede local antes de executar as seguintes
acções.
Congurar uma ligação de rede de IP dinâmico/
PPPoE
1. Aceda ao Desktop (Ambiente de trabalho).
2. Na barra de tarefas do Windows®, clique com o
botão direito do rato no ícone de rede e
toque em Open Network and Sharing Center (Abrir Centro de Rede e partilha).
3. Na janela do Centro de Rede e Partilha, toque em
Change adapter settings (Alterar denições da
placa).
4. Clique com o botão direito na sua rede LAN e
seleccione Properties (Propriedades).
5. Toque em Internet Protocol Version 4(TCP/IPv4)
(Protocolo IP Versão 4 (TCP/IPv4)) e toque em
Properties (Propriedades).
Manual Electrónico do PC Portátil
71
Page 72
6.
Toque em Obtain an IP address automatically (Obter
endereço IP automaticamente) e toque em OK.
NOTA: Prossiga para os passos seguintes se estiver a utilizar uma ligação
PPPoE.
7. Volte à janela Network and Sharing Center (Centro
de Rede e Partilha) e toque em Set up a new
connection or network (Congurar uma nova
ligação ou rede).
8. Seleccione Connect to the Internet (Ligar à
Internet) e toque em Next (Seguinte).
9. Toque em Broadband (PPPoE) (Banda larga
(PPPoE).
10. Introduza o nome de utilizador, a palavra-passe
e o nome da ligação e depois toque em Connect (Ligar).
11. Toque em Close (Fechar) para concluir a
conguração.
12. Toque em na barra de tarefas e depois na
ligação que acabou de criar.
13. Introduza o nome de utilizador e a palavra-passe
e depois toque em Connect (Ligar) para ligar à
Internet.
Congurar uma ligação de rede de IP estático
1. Repita os passos 1 a 5 da secção
ligação de rede de IP dinâmico/PPPoE
2 Toque em Use the following IP address (Utilizar
o seguinte endereço IP).
3. Introduza o endereço IP, a Máscara de sub-rede
e o Gateway predenido do seu fornecedor de
serviços.
4. Caso seja necessário, introduza também o
endereço do servidor de DNS preferido e o
endereço do servidor de DNS alternativo e toque
em OK.
72
Manual Electrónico do PC Portátil
Congurar uma
.
Page 73
Desligar o PC Portátil
Pode desligar o PC Portátil executando um dos seguintes
procedimentos:
•Toque em na Charms bar (barra de
*
ou
* apenas em alguns modelos
Símbolos) e depois toque em > Shut
down (Encerrar) para encerrar normalmente.
•No ecrã de início de sessão, toque em >
Shut down (Encerrar).
•PodetambémdesligaroPCPortátilutilizando
o modo de Ambiente de trabalho. Para o
fazer, pressione alt + f4 para abrir a janela de
Encerramento. Seleccione Shut Down (Encerrar)
na lista pendente e seleccione OK.
•SeoseuPCPortátildeixarderesponder,
mantenha o botão de energia premido durante
pelo menos quatro (4) segundos, até que o PC
Portátil se desligue.
Colocar o PC Portátil em suspensão
Para colocar o PC Portátil no modo de Suspensão, prima uma vez o
botão de energia.
Pode também colocar o PC Portátil em suspensão
utilizando o modo de ambiente de trabalho. Para o fazer,
pressione alt + f4 para abrir a janela de Encerramento.
Seleccione Sleep (Suspender) na lista pendente e
seleccione OK.
Manual Electrónico do PC Portátil
73
Page 74
Ecrã de bloqueio do Windows® 8.1
O ecrã de bloqueio do Windows® 8.1 será exibido quando o PC Portátil
for activado a partir do modo de suspensão ou hibernação. Será exibido
também quando bloquear ou desbloquear o Windows® 8.1.
O ecrã de bloqueio pode ser personalizado para controlar o acesso ao seu
sistema operativo. Pode alterar a imagem de fundo e aceder a algumas
das suas aplicações enquanto o PC Portátil está bloqueado.
Para prosseguir a partir do ecrã de bloqueio
1. Toque/clique no touchpad ou prima qualquer tecla
*
ou
do teclado do seu PC Portátil.
2. (opcional) Se a sua conta estiver protegida por
palavra-passe, deverá introduzir a palavra-passe
para aceder ao ecrã Iniciar.
* apenas em alguns modelos
74
Manual Electrónico do PC Portátil
Page 75
Personalizar o ecrã de bloqueio
Pode personalizar o ecrã de bloqueio para mostrar a sua fotograa
preferida, uma apresentação de diapositivos, actualizações de
aplicações e aceder rapidamente à câmara do PC Portátil. Para alterar
as denições do ecrã de bloqueio, pode consultar as seguintes
informações:
Seleccionar uma fotograa
1. Abra a barra de Atalhos > Settings (Denições).
2. Seleccione Change PC Settings (Alterar as
denições do PC) > Lock screen (Ecrã de
bloqueio).
3. Em Lock screen preview (Pré-visualização do
ecrã de bloqueio), clique em Browse (Procurar)
para seleccionar a fotograa que deseja utilizar
como fundo no ecrã de bloqueio.
Reproduzir uma apresentação de diapositivos
1. Abra a barra de Atalhos > Settings (Denições).
2. Seleccione Change PC Settings (Alterar as
denições do PC) > Lock screen (Ecrã de
bloqueio).
3. Em Lock screen preview (Pré-visualização
do ecrã de bloqueio), desloque a barra Play
a slide show on the lock screen (Reproduzir
uma apresentação de diapositivos no ecrã de
bloqueio) para On (Ativado).
4. Desloque-se para baixo para personalizar
as seguintes opções da apresentação de
diapositivos do ecrã de bloqueio:
Manual Electrónico do PC Portátil
75
Page 76
Adicionar actualizações de aplicações
1. Abra a barra de Atalhos > Settings (Denições).
2. Seleccione Change PC Settings (Alterar as
denições do PC) > Lock screen (Ecrã de
bloqueio).
3. Desloque-se para baixo até ver a opção Lock
screen apps (Aplicações do ecrã de bloqueio).
4. Utilize as opções seguintes para adicionar as
aplicações cujas as actualizações deseja ver no
ecrã de bloqueio:
Activar a câmara do PC Portátil a partir do ecrã de bloqueio
No ecrã de bloqueio, pode deslizar para baixo para activar e utilizar a
câmara do PC Portátil. Consulte os passos que se seguem para activar
esta funcionalidade:
1. Abra a barra de Atalhos > Settings (Denições).
2. Seleccione Change PC Settings (Alterar as
denições do PC) > Lock screen (Ecrã de
bloqueio).
3. Desloque-se para baixo até ver a opção Camera
(Câmara).
4. Deslize a barra para On (Ativado).
76
Manual Electrónico do PC Portátil
Page 77
Capítulo 4:
Auto-teste de arranque (POST)
Manual Electrónico do PC Portátil
77
Page 78
O auto-teste de arranque (POST)
O auto-teste de arranque (POST) é uma série de testes de diagnóstico
controlados por software executados durante o arranque ou reinício do
PC Portátil. O software que controla o auto-teste de arranque POST está
instalado como parte permanente da arquitectura do PC Portátil.
Utilizar o auto-teste de arranque POST para
aceder à BIOS e resolver problemas
Durante o auto-teste de arranque POST, é possível aceder às denições
da BIOS ou executar opções de resolução de problemas utilizando as
teclas de função do PC Portátil. Pode consultar as informações que se
seguem para obter mais detalhes.
BIOS
A BIOS (Sistema básico de entrada e saída) (BIOS) guarda as denições
do hardware do sistema necessárias para o arranque do sistema no PC
Portátil.
As predenições da BIOS aplicam-se à maior parte das condições do
seu PC Portátil. Não altere as predenições da BIOS, exceptuando nas
seguintes situações:
AVISO: A utilização de denições da BIOS inapropriadas poderão resultar em
instabilidade do sistema ou falha no arranque. Recomendamos vivamente
que apenas altere as denições da BIOS com a ajuda de um técnico de
assistência qualicado.
Aceder à BIOS
Reinicie o PC Portátil e prima durante o auto-teste
de arranque POST.
78
Manual Electrónico do PC Portátil
Page 79
Denições da BIOS
NOTA: Todos os ecrãs da BIOS apresentados nesta secção servem apenas
como referência. Os ecrãs reais poderão variar de acordo com os modelos
e regiões.
Arranque
Este menu permite-lhe denir a prioridade das opções de arranque.
Pode consultar os procedimentos que se seguem para congurar a
prioridade de arranque.
1. No ecrã de Arranque, seleccione Boot Option #1 (Opção de arranque #1).
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Main Advanced Boot Security Save & Exit
Boot Conguration
Fast Boot [Enabled]
Launch CSM [Disabled]
Driver Option Priorities
Sets the system
boot order
Boot Option Priorities
Boot Option #1 [Windows Boot Manager]
Add New Boot Option
Delete Boot Option
Version 2.15.1226. Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
→←
: Select Item
↑↓
Enter: Select
+/— : Change Opt.
F1 : General Help
F9 : Optimized Defaults
F10 : Save & Exit
ESC : Exit
Manual Electrónico do PC Portátil
: Select Screen
79
Page 80
2. Prima e seleccione um dispositivo como Boot Option #1(Opção de arranque #1) .
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Main Advanced Boot Security Save & Exit
Boot Conguration
Fast Boot [Enabled]
Launch CSM [Disabled]
Driver Option Priorities
Sets the system
boot order
Boot Option Priorities
Boot Option #1 [Windows Boot Manager]
Add New Boot Option
Delete Boot Option
Version 2.15.1226. Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
80
Boot Option #1
Windows Boot Manager
Disabled
Manual Electrónico do PC Portátil
: Select Screen
→←
: Select Item
↑↓
Enter: Select
+/— : Change Opt.
F1 : General Help
F9 : Optimized Defaults
F10 : Save & Exit
ESC : Exit
Page 81
Segurança
Este menu permite-lhe congurar a palavra-passe de administrador e
de utilizador do seu PC Portátil. Permite também controlar o acesso à
unidade de disco rígido, à interface de entrada/saída (I/O) e à interface
USB do seu PC Portátil.
NOTA:
•SedenirumaUser Password (Palavra-passe de Utilizador),
ser-lhe-á pedido que introduza essa palavra-passe antes de
entrar no sistema operativo do PC Portátil.
•Se denir uma Administrator Password (Palavra-passe de
Administrador), ser-lhe-á pedido que introduza essa palavra-
passe antes de entrar na BIOS.
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Main Advanced Boot Security Save & Exit
Password Description
If ONLY the Administrator’s password is set,
then this only limits access to Setup and is
only asked for when entering Setup. If ONLY
the user’s password is set, then this is a
power on password and must be entered to boot
or enter Setup. In Setup, the User will have
Administrator rights.
Administrator Password Status NOT INSTALLED
User Password Status NOT INSTALLED
Administrator Password
User Password
HDD Password Status : NOT INSTALLED
Set Master Password
Set User Password
I/O Interface Security
System Mode state User
Secure Boot state Enabled
Secure Boot Control [Enabled]
Key Management
Set Administrator
Password. The
password length
must be in the
following range:
Minimum length 3
Maximum length 20
: Select Screen
→←
: Select Item
↑↓
Enter: Select
+/— : Change Opt.
F1 : General Help
F9 : Optimized Defaults
F10 : Save & Exit
ESC : Exit
Version 2.15.1226. Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Manual Electrónico do PC Portátil
81
Page 82
Para denir a palavra-passe:
1. No ecrã Security (Segurança), seleccione Setup Administrator
Password (Congurar palavra-passe de administrador) ou User
Password (Palavra-passe de utilizador).
2. Introduza uma senha e prima .
3. Volte a digitar a senha e prima .
Para limpar a senha:
1. No ecrã Security (Segurança), seleccione Setup Administrator
Password (Congurar palavra-passe de administrador) ou User
Password (Palavra-passe de utilizador).
2. Introduza a palavra-passe actual e prima .
3. Deixe o campo Create New Password (Criar nova palavra-passe)
em branco e prima .
4. Seleccione Yes (Sim) na caixa de confirmação e depois prima
.
82
Manual Electrónico do PC Portátil
Page 83
Segurança da interface I/O
No menu Segurança, pode aceder à segurança da interface I/O
para bloquear ou desbloquear algumas funções da interface do
PC Portátil.
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
I/O Interface Security
LAN Network Interface [UnLock]
Wireless Network Interface [UnLock]
HD AUDIO Interface [UnLock]
USB Interface Security
Version 2.15.1226. Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Security
LAN Network Interface
Lock
UnLock
If Locked, LAN
controller will
be disabled.
: Select Screen
→←
: Select Item
↑↓
Enter: Select
+/— : Change Opt.
F1 : General Help
F9 : Optimized
Defaults
F10 : Save & Exit
ESC : Exit
Para bloquear a interface de I/O:
1. No ecrã Security (Segurança), seleccione I/O Interface Security (Segurança de interface de I/O).
2. Seleccione a interface que deseja bloquear e clique em
.
3. Seleccione Lock (Bloquear).
Manual Electrónico do PC Portátil
83
Page 84
Segurança da interface USB
No menu de segurança da interface I/O, é possível também
aceder à segurança da interface USB para bloquear ou
desbloquear portas e dispositivos.
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
USB Interface Security
USB Interface [UnLock]
External Ports [UnLock]
CMOS Camera [UnLock]
Card Reader [UnLock]
Version 2.15.1226. Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Security
Lock
UnLock
USB Interface
If Locked, all
USB device will
be disabled
: Select Screen
→←
: Select Item
↑↓
Enter: Select
+/— : Change Opt.
F1 : General Help
F9 : Optimized
Defaults
F10 : Save & Exit
ESC : Exit
Para bloquear a interface USB:
1. No ecrã Security (Segurança), seleccione I/O Interface
Security (Segurança de interface de I/O) > USB Interface
Security (Segurança de interface USB).
2. Seleccione a interface que deseja bloquear e clique em
Lock (Bloquear).
NOTA: Ao denir a USB Interface (Interface USB) para Lock (Bloquear)
irá também bloquear e ocultar as External Ports (Portas externas) e
outros dispositivos incluídos na USB Interface Security (Segurança da interface USB).
84
Manual Electrónico do PC Portátil
Page 85
Denir palavra-passe geral
No menu Segurança, pode utilizar a opção Set Master Password
(Denir palavra-passe geral) para congurar um acesso com
palavra-passe à sua unidade de disco rígido.
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Main Advanced Boot Security Save & Exit
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
Password Description
If ONLY the Administrator’s password is
set,then this only limits access to Setup
and is only asked for when entering Setup.
If ONLY the user’s password is set, then
this is a power on password and must be
entered to boot or enter Setup. In Setup,
the User will have Administrator rights.
Administrator Password Status NOT INSTALLED
User Password Status NOT INSTALLED
Administrator Password
User Password
HDD Password Status : NOT INSTALLED
Set Master Password
Set User Password
I/O Interface Security
Version 2.15.1226. Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Set HDD Master
Password.
***Advisable to
Power Cycle System
after Setting Hard
Disk Passwords***
: Select Screen
→←
: Select Item
↑↓
Enter: Select
+/— : Change Opt.
F1 : General Help
F9 : Optimized
Defaults
F10 : Save & Exit
ESC : Exit
Para denir a palavra-passe do Disco Rígido:
1. No ecrã Security (Segurança), clique em Set Master Password (Denir palavra-passe geral).
2. Introduza uma palavra-passe e prima .
3. Introduza novamente a palavra-passe e prima .
4. Clique em Set User Password (Denir palavra-passe de utilizador) e repita os passos anteriores para denir a
palavra-passe de utilizador.
Manual Electrónico do PC Portátil
85
Page 86
Guardar e Sair
Para guardar as suas denições de conguração, seleccione Save Changes
and Exit (Guardar denições e Sair) antes de sair da BIOS.
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Main Advanced Boot Security Save & Exit
Save Changes and Exit
Discard Changes and Exit
Save Options
Save Changes
Discard Changes
Restore Defaults
Boot Override
Windows Boot Manager
Launch EFI Shell from lesystem device
Version 2.15.1226. Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Exit system setup
after saving the
changes.
: Select Screen
→←
: Select Item
↑↓
Enter: Select
+/— : Change Opt.
F1 : General Help
F9 : Optimized Defaults
F10 : Save & Exit
ESC : Exit
86
Manual Electrónico do PC Portátil
Page 87
Actualização da BIOS.
1. Verique o nome exacto do modelo do seu PC Portátil e transra
o cheiro de BIOS mais recente para o modelo a partir do website
da ASUS.
2. Guarde uma cópia do cheiro de BIOS transferido numa unidade
de disco ash.
3. Ligue a unidade de disco ash ao seu PC Portátil.
4. Reinicie o PC Portátil e prima durante o auto-teste de
arranque POST.
5. No programa de Conguração da BIOS, clique em Advanced (Avançado) > Start Easy Flash (Iniciar Easy Flash) e prima
.
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
Main Advanced Boot Security Save & Exit
Start Easy Flash
Internal Pointing Device [Enabled]
Wake on Lid Open [Enabled]
Power Off Energy Saving [Enabled]
SATA Conguration
Graphics Conguration
Intel (R) Anti-Theft Technology Corporation
USB Conguration
Network Stack
Version 2.15.1226. Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Press Enter to run
the utility to
select and update
BIOS.
: Select Screen
→←
: Select Item
↑↓
Enter: Select
+/— : Change Opt.
F1 : General Help
F9 : Optimized Defaults
F10 : Save & Exit
ESC : Exit
Manual Electrónico do PC Portátil
87
Page 88
6. Localize o cheiro de BIOS transferido na unidade de disco ash e
7. Depois de concluir o processo de actualização da BIOS, clique em
Exit (Sair) > Restore Defaults (Restaurar Predenições) para
restaurar as predenições do sistema.
88
Manual Electrónico do PC Portátil
Page 89
Resolução de problemas
Premindo a tecla durante o auto-teste de arranque POST, poderá
aceder às opções de resolução de problemas do Windows® 8, que incluem
o seguinte:
•ActualizaroPC
•ReporoPC
•Opçõesavançadas
Actualizar o PC
Utilize a opção Refresh your PC (Actualizar o PC) se deseja actualizar o
sistema sem perder os seus cheiros e aplicações.
Para aceder durante o teste POST:
1. Reinicie o PC Portátil e prima durante o autoteste de arranque POST.
2. Aguarde que o Windows® carregue o ecrã de
escolha de uma opção e depois toque em
Troubleshoot (Resolução de problemas).
3. Toque em Refresh your PC (Actualizar o PC).
4. No ecrã Actualizar o PC, leia os pontos da lista para
saber mais sobre esta opção e depois toque em
Next (Seguinte).
5. Toque na conta que deseja actualizar.
6. Introduza a palavra-passe da conta e toque em
Continue (Continuar).
7. Toque em Refresh (Actualizar).
IMPORTANTE! Certique-se de que o PC Portátil se
encontra ligado à corrente antes de actualizar o sistema.
Manual Electrónico do PC Portátil
89
Page 90
Repor o PC
IMPORTANTE! Efectue a cópia de segurança dos seus dados antes de
utilizar esta opção.
Utilize a opção Reset your PC (Repor o PC) para restaurar as
predenições do PC Portátil.
Para aceder durante o teste POST:
1. Reinicie o PC Portátil e prima durante o autoteste de arranque POST.
2. Aguarde que o Windows® carregue o ecrã de
escolha de uma opção e depois toque em
Troubleshoot (Resolução de problemas).
3. Toque em Reset your PC (Repor o PC).
4. No ecrã Repor o PC, leia os pontos da lista para
saber mais sobre esta opção e depois toque em
Next (Seguinte).
5. Toque na opção de reposição preferida: Just
remove my les (Apenas remover os meus
cheiros) ou Fully clean the drive (Limpar a
unidade totalmente).
6. Toque em Reset (Repor).
IMPORTANTE! Certique-se de que o PC Portátil se
encontra ligado à corrente antes de repor o sistema.
90
Manual Electrónico do PC Portátil
Page 91
Opções avançadas
Utilize as Advanced options (Opções avançadas) para realizar outras
opções de resolução de problemas no seu PC Portátil.
Para aceder durante o teste POST:
1. Reinicie o PC Portátil e prima durante o autoteste de arranque POST.
2. Aguarde que o Windows® carregue o ecrã de
escolha de uma opção e depois toque em
Troubleshoot (Resolução de problemas).
3. Toque em Advanced options (Opções
avançadas).
4. No ecrã de Opções avançadas, seleccione a opção
de resolução de problemas que deseja executar.
5. Siga as instruções dos ecrãs para concluir o
processo.
Utilizar a recuperação de imagem do sistema
Nas Advanced options (Opções avançadas), poderá utilizar a opção
System Image Recovery (Recuperação de imagem do sistema) para
recuperar o sistema utilizando um cheiro de imagem especíco.
1. Reinicie o PC Portátil e prima durante o
auto-teste de arranque POST.
2. Aguarde que o Windows® carregue o ecrã de
escolha de uma opção e depois toque em
Troubleshoot (Resolução de problemas).
3. Toque em Advanced options (Opções
avançadas).
Manual Electrónico do PC Portátil
91
Page 92
4. No ecrã de Opções avançadas, seleccione System
Image Recovery (Recuperação de imagem do
sistema).
5. Escolha a conta que deseja recuperar utilizando um
cheiro de imagem do sistema.
6. Introduza a palavra-passe da conta e toque em
Continue (Continuar).
7. Seleccione Use the latest available system image
(recommended) (Utilizar a imagem do sistema
mais recente (recomendado)), depois toque em
Next (Seguinte). Pode também escolher Select
a system image (Seleccionar uma imagem
do sistema) se a imagem do sistema estiver
armazenada num dispositivo externo ou DVD.
8. Siga as instruções dos ecrãs para concluir o
processo de recuperação de imagem do sistema.
NOTA: Recomendamos que efectue regularmente a cópia
de segurança do seu sistema para evitar perda de dados
caso o PC Portátil deixe de funcionar.
92
Manual Electrónico do PC Portátil
Page 93
Capítulo 5 :
Actualização do PC Notebook
Manual Electrónico do PC Portátil
93
Page 94
Instalação de um módulo de memória RAM
(Random Access Memory)
Actualize a capacidade de memória do seu PC Portátil instalando
um módulo de memória RAM no compartimento para módulos de
memória. Os passos seguintes mostram como pode instalar um módulo
de memória RAM no seu PC Portátil:
AVISO! Desligue todos os periféricos ligados, todos os cabos telefónicos
ou de telecomunicações e o conector de alimentação (por exemplo,
fonte de alimentação externa, bateria, etc.) antes de remover a tampa da
unidade de disco rígido.
IMPORTANTE! Consulte um centro de assistência autorizado ou o
vendedor para obter mais informações acerca das actualizações de
memória para o seu PC Notebook. Adquira os módulos de expansão
apenas junto de vendedores autorizados deste PC Notebook para garantir
uma máxima compatibilidade e abilidade.
NOTA: O aspecto da parte inferior do seu PC Portátil e do módulo de
memória RAM poderão variar de acordo com o modelo, mas a forma de
instalação do módulo de memória RAM é a mesma.
94
Manual Electrónico do PC Portátil
Page 95
A. Desaperte o parafuso da tampa do compartimento do PC Portátil.
B. Puxe a tampa do compartimento e retire-a completamente do seu
PC Portátil.
Manual Electrónico do PC Portátil
95
Page 96
C. Alinhe e insira o módulo de RAM na ranhura para módulo de
RAM.
D. Pressione o módulo de RAM até que este encaixe totalmente
ângulo de 30º
ranhuras
96
Manual Electrónico do PC Portátil
Page 97
E. Alinhe e empurre a tampa do compartimento até esta encaixar
na sua posição.
F. Volte a colocar e aperte os parafusos removidos anteriormente.
Manual Electrónico do PC Portátil
97
Page 98
98
Manual Electrónico do PC Portátil
Page 99
Anexos
Manual Electrónico do PC Portátil
99
Page 100
Informações relativas à unidade de DVD-ROM
(em alguns modelos)
A unidade de DVD-ROM permite-lhe visualizar e criar os seus próprios CD e DVD.
Pode adquirir um software de visualização de DVD opcional para assistir a títulos
em DVD.
Informações relativas à reprodução regional
A reprodução de títulos de lmes de DVD implica a descodicação do vídeo
MPEG2, AC3 digital, áudio e decriptação do conteúdo protegido do CSS. CSS
(também conhecido como guarda da cópia) é o nome atribuído ao esquema de
protecção de conteúdos adoptado pela indústria cinematográca para satisfazer
a necessidade de protecção contra a duplicação ilegal de conteúdos.
Apesar das normas relativas à concepção impostas pelos licenciadores do CSS
serem muitas, uma regra que é muito importante consiste nas restrições de
reprodução ou nos conteúdos regionalizados. Com o objectivo de facilitar o
lançamento geogracamente alterado, os títulos dos lmes de DVD são lançados
para regiões geográcas especícas, denidas como “Denições das regiões”
abaixo. As leis relativas aos direitos de autor requerem que todos os lmes de
DVD sejam limitados a uma determinada região (normalmente codicados para
a região em que foram vendidos). Apesar do conteúdo dos lmes de DVD poder
ser lançado em diversas regiões, as normas de concepção do CSS requerem que
qualquer sistema com capacidade para reproduzir conteúdos CSS encriptados, só
possam reproduzir numa região.
IMPORTANTE!A denição da região pode ser alterada cinco vezes com a utilização do
software de visualização e, de seguida, só pode reproduzir lmes DVD para a denição
da região mais recente. A posterior alteração do código da região, necessita de uma
reconguração na fábrica, a qual não é coberta pela garantia. Se for necessário realizar
a reconguração, os custos de envio e de reconguração são da responsabilidade do
utilizador.
100
Manual Electrónico do PC Portátil
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.