Žiadna časť tohto návodu na obsluhu, a to vrátane výrobkov a softvéru v ňom popísaných,
nesmie byť bez výhradného písomného súhlasu spoločnosti ASUS Telecom (“ASUS”)
kopírovaná, prenášaná, prepisovaná, uložená do pamäte vyhľadávacieho systému, alebo
prekladaná do iného jazyka v akejkoľvek forme alebo akýmikoľvek prostriedkami, a to okrem
dokumentácie kupujúceho slúžiacej pre potreby zálohovania.
Záruka vzťahujúca sa na výrobok alebo službu nebude predlžené v prípade ak: (1) bol výrobok
opravený, upravovaný alebo zmenený, a to pokiaľ takáto oprava, úprava alebo zmena nebola
písomne autorizovaná spoločnosťou ASUS; alebo (2) ak sériové číslo výrobku bolo zmazané
alebo chýba.
SPOLOČNOSŤ ASUS POSKYTUJE TENTO NÁVOD NA OBSLUHU „TAK AKO JE“, BEZ
ZÁRUKY AKÉHOKOĽVEK DRUHU, ČI UŽ VÝSLOVNEJ ALEBO ZAHRNUTEJ, VRÁTANE,
ALE NIE OBMEDZENE NA ZAHRNUTÉ ZÁRUKY ALEBO PODMIENKY TÝKAJÚCE
NEPORUŠENIA, PREDAJNOSTI ALEBO VHODNOSTI PRE URČITÝ ÚČEL. SPOLOČNOSŤ
ASUS, JEJ RIADITELIA, ÚRADNÍCI, ZAMESTNANCI ALEBO PREDAJCOVIA NEBUDÚ
ZODPOVEDNÍ ZA AKÉKOĽVEK NEPRIAME, ZVLÁŠTNE, NÁHODNÉ ALEBO VYPLÝVAJÚCE
ŠKODY (VRÁTANE ŠKÔD SPÔSOBENÝCH STRATOU NA ZISKU, STRATOU V OBLASTI
PODNIKATEĽSKÝCH AKTIVÍT A PODOBNE), A TO AJ AK SPOLOČNOSŤ ASUS BOLA
OBOZNÁMENÁ S MOŽNOSŤOU TAKÝCHTO ŠKÔD, KTORÉ SÚ DÔSLEDKOM CHYBY
ALEBO OMYLU V RÁMCI TOHO NÁVODU ALEBO V RÁMCI VÝROBKU.
TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE A INFORMÁCIE, KTORÉ SÚ SÚČASŤOU TOHTO
NÁVODU SÚ UVEDENÉ IBA PRE INFORMATÍVNE ÚČELY A MÔŽU BYŤ KEDYKOĽVEK
ZMENENÉ BEZ PREDCHÁDZAJÚCEHO OZNÁMENIA, PRIČOM BY TO NEMALO BYŤ
INTERPRETOVANÉ AKO POVINNOSŤ SPOLOČNOSTI ASUS. SPOLOČNOSŤ ASUS
NEPREBERÁ ZODPOVEDNOSŤ ANI ZÁVÄZKY TÝKAJÚCE SA AKÝCHKOĽVEK CHÝB ALEBO
NEPRESNOSTÍ, KTORÉ SA MÔŽU V RÁMCI TOHTO NÁVODU VYSKYTNÚŤ, A TO VRÁTANE
V NÁVODE POPÍSANÝCH VÝROBKOV A SOFTVÉRU.
Výrobky a remné označenia, ktoré sa objavujú v tomto návode môžu a nemusia byť
obchodnými značkami alebo autorskými právami patričných spoločností a používajú sa iba na
označenie alebo na vysvetľovanie, a to v prospech ich vlastníkov a bez zámeru ich porušovania.
2
2
Obsah
O tomto návode .................................................................6
Ako je návod rozčlenený .........................................................6
Pravidlá používané v tomto návode ........................................7
Kontaktné informácie ASUS ...........................................75
5
5
O tomto návode
Tento užívateľský návod poskytuje informácie o rôznych komponentoch Ultra Mobile
PC (UMPC) a spôsob ich používania.
Ako je návod rozčlenený
• Kapitola 1: Ako začať
Táto kapitola popisuje charakteristiky vášho UMPC.
• Kapitola 2: Používanie vášho UMPC
Táto kapitola oboznamuje s krokmi pri používaní UMPC.
• Kapitola 3: Multimediálne obslužné prvky
Táto kapitola poskytuje údaje k multimediálnym prvkom UMPC.
• Kapitola 4: Ako sa pripojiť
Táto kapitola poskytuje údaje k prvkom pripojenia vášho UMPC.
• Odstraňovanie chýb
Táto kapitola poskytuje riešenia k niektorým problémom v súvislosti s používaním
UMPC.
• Prílohy
Táto kapitola poskytuje ďalšie údaje.
6
6
Pravidlá používané v tomto návode
Ak chcete zabezpečiť správnu realizáciu niektorých úloh, dbajte na nasledovné
symboly používané v návode.
RIZIKO/VÝSTRAHA: Ako predchádzať vlastnému úrazu
pri plnení úlohy.
UPOZORNENIE: Ako predchádzať poškodeniu komponentov
pri plnení úlohy.
DÔLEŽITÉ: Pokyny, ktoré TREBA dodržiavať pri plnení
úlohy.
POZNÁMKA: Tipy a ďalšie údaje, ktoré pomáhajú pri plnení
úlohy.
7
7
Bezpečnostné opatrenia
DÔLEŽITÉ!
(batérie). UMPC utrite čistou celulózovou špongiou alebo semišovou tkaninou
namočenou v roztoku niekoľkých kvapiek horúcej vody a čistiaceho prostriedku, ktorý
nemá brusné účinky. Prebytočnú vlhkosť odstráňte suchou tkaninou.
NEUMIESTŇUJTE na nerovné
a nestabilné pracovné
povrchy. V prípade poškodenia
skrinky vyhľadajte
pomoc servisného strediska.
NEDOPUSTIŤ poškriabanie
displejového panela. Neukladať
ho spolu s drobnými predmetmi,
ktoré ho môžu poškriabať alebo
vniknúť do vetracích otvorov
UMPC.
NEVYSTAVUJTE pôsobeniu
prašných alebo špinavých
prostredí.
NEPREVÁDZKUJTE v
prípade unikania plynu.
UMPC
svojom lone alebo akejkoľvek
časti svojho tela, čím
zabezpečíte vlastné pohodlie
a zabránite vystaveniu
vysokým teplotám.
Pred čistením odpojte prívod striedavého prúdu a vyberte batériu
NENECHÁVAJTE
na
poliam.
Na vrchnú časť
NEUMIESTŇUJTE žiadne
predmety a žiadne predmety
do
UMPC
NEVYSTAVUJTE
magnetickým ani elektrickým
NEVYSTAVUJTE vplyvom
ani NEPOUŽÍVAJTE pod
vplyvom kvapalín, dažďa
alebo vlhkosti.
Bezpečnostné upozornenia
týkajúce sa batérie:
Batériu NEVHADZUJTE do
ohňa.
Kontakty NESKRATUJTE.
Batériu NEODPÁJAJTE.
UMPC
NESTRKAJTE
silným
.
BEZPEČNÉ TEPLOTY:
Tento
UMPC
používať v prostrediach s
teplotou okolia medzi 5°C
(41°F) až 35°C (95°F).
UMPC
NEVYHADZUJTE
komunálneho odpadu. Overte
si mieste nariadenia týkajúce
sa likvidácie elektronických
výrobkov.
8
8
by sa mal
do
VSTUPNÉ HODNOTY:
Pozrite sa na štítok so
vstupnými hodnotami na
spodnej strane UMPC a uistite sa, že vami používaný
sieťový adaptér je v súlade
s týmito Íhodnotami.
UMPC
, ktorý je pripo-
jený do elektrickej siete
NEPRENÁŠAJTE
NEZAKRÝVAJTE materiálmi
(ako je napríklad brašna),
ktoré by mohli znížiť obeh
vzduchu.
a ani ho
Prevencia pri doprave
UMPC pripravíte na prepravu tak, že ho vypnete a odpojíte všetky periférne
zariadenia, čím zabránite poškodeniu konektorov (prípojných článkov).
Pri vypnutí sa hlava jednotky pevného disku vtiahne, čím sa zabráni
poškriabaniu povrchu pevného disku počas prepravy. Preto by ste UMPC
nemali prepravovať počas doby, kedy je zapnutý. Zatvorte panel displeja a
skontrolujte, že je bezpečne zablokovaný v polohe zatvorenia, čím ochránite
klávesnicu a panel displeja.
UMPC chráňte
Aby ste UMPC ochránili pred špinou, vodou, nárazmi alebo poškriabaním,
zakúpte si brašňu určenú na prenášanie.
Batérie vymieňajte
Ak mienite využívať napájanie batériami, pred dlhou cestou sa presvedčte,
že tieto batérie, ako aj náhradné batérie sú úplne nabité. Zapamätajte si, že
sieťovým adaptérom nabíjate batérie počas doby jeho pripojenia k sieti a k
počítaču. Uvedomte, si, že nabiť batériu počas doby, kedy sa UMPC používa
trvá dlhšiu dobu.
Upozornenia pre používanie na palubách lietadiel
Ak si želáte svoj UMPC používať na palube lietadla, spojte sa so zastúpením
leteckej spoločnosti. Väčšina leteckých spoločností má zavedené obmedzenia
týkajúce sa používania elektronických zariadení. Väčšina leteckých
spoločností povolí používanie elektronických zariadení v čase medzi vzletom
a pristávaním, avšak nie počas vzletu a pristávania.
UPOZORNENIE! Existujú tri hlavné typy zariadení bezpečnosti letísk:
Röntgenové zariadenia (používané v prípade položiek umiestnených
na prepravných pásoch), magnetické detektory (používané v prípade
osôb prechádzajúcich bezpečnostnou kontrolou) a magnetické
snímače (príručné zariadenia používané v prípade ľudí alebo
jednotlivých položiek). Svoj UMPC alebo diskety môžete nechať prejsť
cez röntgenové zariadenia používané na letiskách. Odporúča sa však,
aby ste svoj UMPC alebo diskety nenechali prechádzať magnetickými
detektormi alebo magnetickými snímačmi používanými na letiskách.
9
9
Obsah balenia
Štandardné prvky
Skontrolujte, či máte v balení UMPC tieto prvky:
Štandardné prvky
•
R50A UMPC• Ochranná taška
•
Mini audiokábel USB
•
10-pinový výstupný kábel VGA• Užívateľský návod
•
Šetrič obrazovky• Návod na rýchly štart
•
Adaptér• Spúšťač CD
•
Zástrčka adaptéra• DVD pre obnovu
•
Putko na ruku• Slúchadlo
•
Klávesnica USB• Zástrčka slúchadla
POZNÁMKA: Pokiaľ sa poškodil alebo chýba niektorý z vyššie uvedených dielcov,
obráťte sa na svojho predajcu.
• Hrot DigiPen
Alternatívne prvky
Spolu s UMPC používajte tieto prvky:
Alternatívne prvky
•
Autonabíjačka• Vonkajšia TV anténa
•
Autodržiak• Automobilová vonkajšia TV anténa
•
GPS anténa• USB vonkajšieho ODD
•
Myš pre Bluetooth• ODD USB kábel
•
USB tyč portu (ACP45)• ODD nabíjačka
POZNÁMKA: Alternatívne prvky si treba zaobstarať osobitne, nie sú súčasťou balenia
UMPC.
10
10
Špeciálne vlastnosti
Najdôležitejšie prvky
Výkon a mobilita
ASUS R50A poskytuje bezpečné a praktické skúsenosti s počítačom. Ponúka
vyváženosť medzi mobilitou a výkonom s prvkami komplexného zabezpečenia, ktoré
chránia tak softvérové ako aj hardvérové riešenia.
Prenosná a ľahká konštrukcia
ASUS R50A má prenosný a ľahký dizajn spojený s programovaním, multimediálnymi
a pripojovacími prvkami. Obsahuje najnovšie technológie umožňujúce surfovanie po
Internete, bezdrôtové pripájanie k sieti a hľadanie lokalít a tiež ďalšie úlohy, ktoré
bežne poskytuje štandardný stolný počítač.
Pripojovacie prvky
ASUS R50A zabudovaný Bluetooth 2.0 EDR (zvýšená rýchlosť prenosu dát) a WLAN
802.11 a/b/g ponúkajú rýchlostný Internet a bezdrôtové sieťové pripojenie.
GPS navigácia
ASUS R50A poskytuje komplexného cestovného sprievodcu prostredníctvom
zabudovaného GPS vysielača/prjímača schopného hľadať smer cesty a navigovať
užívateľa do miesta, kam sa chce dostať.
Spoľahlivé bezpečnostné riadenie chráneného programovania
ASUS R50A ponúka komplexnú ochranu dát spĺňajúcu zvýšené bezpečnostné nároky
na softvérové i hardvérové riešenie.
Chránené programovanie sa začína overením odtlačkov, ktoré rigorózne zaručuje
prístup iba pre oprávneného užívateľa. Čo najpresnejšie odčítanie sa dosahuje
elektronickým zobrazovacím mechanizmom snímajúcim odtlačky prstov zo živého
povrchu pokožky a nezohľadňujúcim všeobecné povrchové podmienky na pokožke.
11
11
Výlučný ASUS Bezpečnostný ochranný manažment (ASPM) stráži prístup k zariadeniu
a sieti. Užívateľ si môže zvoliť nastavenie s viacnásobnými overovacími požiadavkami
na rôznej bezpečnostnej úrovni, pričom môže používať Single Sign On (SSO)
jednorazový prístup k systému bez narušenia bezpečnosti.
Intuitívna prax pri používaní
ASUS R50A zahrňuje Windows® Vista Tablet PC Edition so softvérom Touch Pack a
ergonomickým riešením softérového a hardvérového rozhrania. Komplexné funkčné
prvky rozložené po obidvoch stranách čelného panelu umožňujú pohodlné ovládanie s
úplnou sadou ovládacích prvkov vrátane pákového ovládača, navigačných tlačidiel aj
na obrazovkovej klávesnici.
Jednoduchší a bezpečnejší prenos digitálnych dát
ASUS R50A obsahuje bezpečnostnú digitálnu zásuvku pre médiá. Prináša okamžitý
úžitok zo zdieľania súborov medzi rôznymi zariadeniami a užívateľmi a otvára dvere k
budúcim technológiám ako napr. zabezpečené digitálne I/O.
12
12
V tejto kapitole
• Správny prístup k používaniu UMPC
• Ako poznať UMPC
• Ako pripraviť UMPC
• Spúšťanie
1
Ako
spúšťať
Správny prístup k používaniu UMPC
Pri používaní UMPC treba dodržiavať správny prístup, aby ste si nenamáhali zápästie,
ruku, ďalšie kĺby či svaly. V tomto odseku prinášame tipy ako eliminovať fyzické
nepohodlie prípadne poranenie, aby sme mali potešenie z používania UMPC.
Dodržiavanie správneho prístupu
• Neukladajte UMPC na dlhší čas na kolená alebo ho nedržte blízko pokožky.
• Používajte UMPC v príjemne osvetlenom a dobre vetranom prostredí.
• Obrazovku UMPC treba vždy očistiť.
• Ak pomocou UMPC voláte, používajte náhlavné slúchadlá.
• Ak budete používať UMPC dlhší čas:
• Pripojte vonkajšiu klávesnicu namiesto obrazovkovej alebo virtuálnej klávesnice
UMPC.
, • Pri používaní navigačných tlačidiel alebo pákového ovládača UMPC pripájajte
vonkajšiu myš.
• Uložte UMPC do univerzálnej stanice dok a nastavte ho tak, aby bol vo výške
vašich očí.
• Počas používania UMPC robte menšie prestávky.
POZNÁMKY:
• Detaily ohľadne pripojenia vonkajšej klávesnice alebo myši k UMPC
nájdeme v odseku Getting your UMPC ready (Ako pripraviť UMPC) v
Kapitole 1.
• Univerzálnu stanicu dok treba objednať osobitne, pretože nie je súčasťou
balenia UMPC.
14
14
Ako spoznávať UMPC
Klávesy na prednej strane
12
14
13
12
11
10
9
8
7
Prvky
Panel zobrazenia
1
5.6-palcová aktívna matica, rozlíšenie1024 x 600 na LCD obrazovke TFT LCD
poskytuje vynikajúci pohľad podobne ako monitory u stolných počítačov.
Predné objektívy kamery
2
Táto 0.3 megapixelová zabudovaná kamera sa používa pri videokonferenciách a
iných interaktívnych aplikáciách.
Páčkový ovládač
3
Toto je guľková myš, ktorá napodobňuje funkcie myši u stolného počítača.
3
4
5
6
15
15
Prvky
Indikátory stavu
4
Umožňuje kontrolu stavu batérie, činnosť spúšťača, WLAN a Bluetooth. LED
oznamuje nasledovné:
Napájanie
• Biela: UMPC je zapnutý.
• Blikajúca biela: UMPC je v nečinnom/pohotovostnom
režime.
• Vypnuté: UMPC je vypnutý alebo v hibernačnom režime.
Batéria
• Červená: Batéria sa nabíja.
• Blikajúca červená: Kapacita batérie klesla pod 10%.
• Vypnuté: Batéria je nabitá.
HDD
• Biela: UMPC vyberá spúšťač pevného disku.
• Blikajúca biela: UMPC je v režime čítania/písania.
Správa
• Zapnuté: Máte novú správu.
WLAN
• Zapnuté: Je zapnutý bezdrôtový LAN (WLAN).
Bluetooth
• Zapnuté: Zabudovaná funkcia Bluetooth je aktivovaná.
3G
• Zapnuté: Je aktivovaná funkcia 3G.
GPS
• Zapnuté: Je aktivovaná funkcia GPS.
16
16
5
Snímač odtlačkov
Zabudovaný snímač odtlačkov umožňuje používať kvôli zvýšenej bezpečnosti
vlastný odtlačok prsta ako identikačnú klávesu.
5-smerové navigačné prvky
6
Tlačidlá so šípkami (vľavo, vpravo, hore, dole) a klávesa Enter majú rovnaké funkcie
ako na bežnej klávesnici.
Zabudovaný mikrofón
7
Zabudovaný monomikrofón sa používa pri videokonferencii, hlasovom komentovaní
alebo pri jednoduchom audiozázname.
Prvky
Tlačidlo režimu nečinnosti
8
Stlačením tohto tlačidla sa UMPC uvádza do režimu nečinnosti. Keď chceme na
UMPC opustiť tento režim, stiahneme vypínač nadol.
Tlačidlo Prihlásenia
9
Tlačidlom Prihlásenie do systému odosielame klávesnicovú kombináciu [Ctrl + Alt
+Del] do operačného systému, čím sa zobrazuje Windows Security pre vypínanie/
zapínanie prohlásenia, blokovanie, zastavenie, spúšťanie riadenia úloh alebo zmena
hesla. Tento špeciálny prvok sa tiež nazýva Secure Attention Sequence (SAS).
Tlačidlo nastavovania UMPC
10
Umožňuje nastavovať jas, hlasitosť, rozlíšenie alebo režim napájania pre UMPC.
Windows® Tlačidlo pre Media Center
11
Spúšťa Windows® Media Center, čo umožňuje prezerať a prehrávať mediálne súbory
ako videoklipy, hudobné súbory alebo lmy.
Ľavé tlačidlo
12
Toto tlačidlo nahrádza ľavé naklikávanie u bežnej myši.
Pravé tlačidlo
13
Toto tlačidlo nahrádza pravé naklikávanie u bežnej myši.
Poloha modulu GPS
14
Toto je miesto polohy pre modul GPS.
17
17
Pravé prvky
Prvky
Otvor pre putko
1
Putko na ruku, ktoré je súčasťou dodávky, pripevníme k tomuto otvoru, čím
predídeme náhodnému pádu UMPC, ak ho držíme v ruke.
VGA port
2
Tento port so zväzkovým výstupným káblom VGA slúži na pripojenie UMPC k
monitoru.
Batériový zámok
3
Zabezpečuje batériu. Stlačiť a potom posúvať nadol zadný kryt pri odoberaní batérie.
USB Port (2.0)
4
Do tohto portu sa zasúvajú zariadenia USB2.0 ako klávesnica, guľková myš, pohon
pevného disku, tlačiareň, skener.
234
1
18
18
Ľavé prvky
Prvky
Zdrojový vypínač
1
Vypína/zapína UMPC a uvádza ho do režimu nečinnosti/pohotovosti či hibernácie.
Mini-USB port
2
Na zasúvanie USB zariadení do tohto portu.
Port ladenia TV
3
Do tohto portu sa pripája TV anténa.
POZNÁMKA: TV anténu treba objednať osobitne, pretože nie je súčasťou balenia
UMPC.
MicroSD otvor
4
Do tohto otvoru sa zasúva karta microSD.
12
34
19
19
Horné prvky
1234526
Prvky
Tlačidlo pre kameru
1
Po stlačení sa rozbieha aplikácia kamery a snímajú sa fotograe či videoklipy.
Reproduktorový systém
2
Zabudovaný reproduktorový systém umožňuje počúvať silný a jasný stereo zvuk vo
vysokej kvalite.
Napájací port (DC)
3
Zasunutím AC adaptéru do tohto portu pripojíme UMPC k vonkajšiemu prúdovému
zdroju.
Slúchadlový konektor
4
Do tohto portu sa zasúva slúchadlo R50A.
Tlačidlo pozastavenia
5
Presunutím doľava sa vypínajú tlačidlá a LCD na UMPC.
GPS port
6
Pre lepší príjem signálu treba pripojiť vonkajšiu anténu GPS.
Snímací hrot
7
Podobne ako kurzor myši na UMPC, napodobňuje dotykový hrot funkcie počítačovej
myši ako je ľavé nakliknutie, zdvojené nakliknutie či pravé nakliknutie.
7
20
DÔLEŽITÉ! Underwriters Laboratories Inc. (“UL”) netestoval výkon či spoľahlivosť
hardvéru pre Systém určovania presnej polohy (“GPS”), prevádzkový softvér či
iné stránky tohto produktu. UL testoval iba správanie pri požiari, náraze či havárie
v zmysle bezpečnostných noriem UL. Certikát UL60950-1 nezahrňuje výkon
či spoľahlivosť hardvéru GPS a prevádzkového softvéru GPS. UL SA PRETO
NEVYJADRUJE K ZÁRUKÁM ČI CERTIFIKÁTOM TÝKAJÚCIM SA VÝKONNOSTI ČI
SPOĽAHLIVOSTI FUNKCIÍ GPS V TOMTO PRODUKTE.
20
Dolné prvky
132
Prvky
Otvor pre putko
1
Putko na ruku, ktoré je súčasťou dodávky, pripevníme k tomuto otvoru, čím
predídeme náhodnému pádu UMPC, ak ho držíme v ruke.
Tlačidlo RESET
2
Do tohto otvoru zasunieme predmet s ostrým hrotom ako spinku či prepisovaciu
ceruzku, čím resetujeme UMPC.
Vetrací otvor
3
Vetrací otvor umožňuje vstup chladného vzduchu a výstup teplého vzduchu zo
systému.
21
21
Zadné prvky
1
Prvky
Batériový zdroj
1
Batériový zdroj umožňuje napájanie UMPC. Pri nabíjaní batérie pripojíme UMPC
pomocou AC adaptéra k vonkajšiemu prúdovému zdroju.
Objektív zadnej kamery
2
2.0 megapixelová kamera so samočinným zaostrovaním umožňuje snímanie
fotograí a videa.
2
22
22
Ako pripraviť UMPC
PUSH
1
2
3
Ešte pred prvým použitím UMPC sa presvedčíme, či bol batériový zdroj plne nabitý.
Nabíjanie batériového zdroja
Súčasťou balenia UMPC je univerzálny AC-DC adaptér, ktorým sa nabíja batériový
zdroj a napája sa zariadenie. Adaptér možno pripojiť na výstup 100-120V or 220V240V bez nastavovania spínačmi alebo bez prúdového meniča.
Ako nabíjať batériový zdroj:
1. Pripojiť adaptérovú zástrčku k AC adaptéru.
2. Pripojiť adaptér k DC portu uloženému hore na UMPC.
3. Zastrčiť adaptér do výstupu napájania.
POZNÁMKY:
• Používať iba AC/DC adaptér, ktorý je súčasťou balenia UMPC.
• Viď odsek
sa určuje typ AC adaptéra určeného pre sieťové zástrčky používané u vás.
VAROVANIE: Použitý adaptér sa môže mierne či silne zohrievať. Nedotýkajte sa
preto adaptéra.
AC adapters(AC adaptéry) na nasledujúcej stránke, podľa ktorého
23
23
Loading...
+ 52 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.