ASUS R2E-BH035C User Manual [fr]

ASUS R2E-BH035C User Manual

UltraMobilePC (UMPC)

Références matérielles

1 . 3 M

P I X E L S

F3357 / Septembre 2007

UltraMobilePC

Table des matières

1. Présentation du UltraMobilePC

A propos de ce manuel 6 Notes relatives à ce manuel 6

Précautions de sécurité 7 Précautions lors du transport 8

Préparer votre UltraMobilePC 9

2. Présentation des éléments du UltraMobilePC

Face avant 12 Côté droit 14 Dessus 16 Côté gauche 18 Dessous 19 Façade arrière 20

3. Pour démarrer

Alimentation 24 Utiliser l’alimentation sur secteur 24 Utiliser la batterie 25 Entretien de la batterie 25 Allumer le UltraMobilePC 26 Le POST (Power-On Self Test) 26 Vérifier le niveau de la batterie 27 Charger la batterie 28 Options d’alimentation 28 Modes de gestion de l’alimentation 29 Veille et veille prolongée 29 Contrôle thermique par l’alimentation 29

indicateurs d’état 30

UltraMobilePC

4. Utiliser le UltraMobilePC

Calibrage de l’écran 32 MS Windows Vista 32 MS Windows XP 33

Connexions 34 Connexion réseau 34

Connexion LAN Sans-fil (sur certains modèles) 35

Connexion à un réseau sans fil Windows 36 LAN Sans-fil de ASUS (sur certains modèles) 38 Connexion Bluetooth (sur certains modèles) 40

Système d’exploitation et logiciels 41 Lecteur d’empreintes digitales (sur certains modèles) 42 Logiciel GPS (USA & Europe uniquement) 44

Application 3G Watcher (sur certains modèles) 45

Appendice

Accessoires optionnels 50 Accessoires optionnels (Suite) 53 Connexions optionnelles 54 Glossaire 57

UltraMobilePC

UltraMobilePC

1. Présentation du UltraMobilePC

A propos de ce manuel

Notes relatives à ce manuel

Précautions de sécurité

Préparer votre UltraMobilePC

NOTE : Les photos et les icônes sont présentées dans ce manuel uniquement en guise d’illustrations, et ne correspondent pas à la réalité du produit.

UltraMobilePC

A propos de ce manuel

Vous avez entre les mains le manuel de votre UltraMobilePC. Ce manuel vous informe sur les divers éléments du UltraMobilePC et sur la manière de les utiliser. Les sections principales de ce manuel sont énumérées ci-dessous:

1.Présentation du UltraMobilePC

Présente le UltraMobilePC et son manuel.

2.Présentation des éléments du UltraMobilePC

Vous informe sur les divers éléments du UltraMobilePC.

3.Pour démarrer

Vous aide au moment de la prise en main du UltraMobilePC.

4.Utiliser le UltraMobilePC

Vous indique la façon de se servir des divers éléments du UltraMobilePC.

5.Appendice

Présente les accessoires en option et fournit des informations supplémentaires

Notes relatives à ce manuel

Certaines notes et avertissements en gras sont présents au long du guide, vous devez en tenir compte afin de mener à bien certaines taches en toute sécurité. Ces notes ont divers degrés d’importance:

AVERTISSEMENT! Information destinée à prévenir un dommage aux composants, données ou personnes.

TRUC: Trucs et informations utiles à l’utilisateur familier des ordinateurs.

ATTENTION! Information sur les actions à éviter afin de prévenir un dommage aux composants, données ou personnes.

NOTE: Trucs et informations utiles à la mise en oeuvre d’une action.

UltraMobilePC

Précautions de sécurité

Les consignes de sécurité qui suivent augmenteront la durée de vie du UltraMobilePC.

Suivez-les à la lettre. Pour ce qui n’est pas décrit dans ce manuel, demandez l’assistance d’un personnel qualifié. N’utilisez pas des cordons d’alimentation, des accessoires, ou des périphériques endommagés. N’utilisez pas de dissolvants puissants tels que des décapants, du benzène ou d’autres produits chimiques, sur ou à proximité de la surface.

ATTENTION! Débranchez l’alimentation et retirez la(les) batterie(s) avant le nettoyage. Essuyez le UltraMobilePC avec une éponge de cellulose propre ou une peau de chamois imbibée d’une solution non abrasive et d’un peu d’eau tiède, puis retirez l’humidité restante avec un chiffon sec.

NE PAS poser le UltraMobilePC sur des surfaces instables ou inégales. Contactez le SAV si le boîtier est endommagé.

NE PAS ÉRAFLER l’écrand’affichage. Nepasledisposeraumilieudepetits objets qui pourraient rayer ou pénétrer dans les aérations du UltraMobilePC.

NE PAS poser ou lâcher d’objets sur le UltraMobilePC ni y introduire des

corps étrangers.

NE PAS l’exposer à des champs magnétiques ou électriques puissants.

NE PAS exposer le UltraMobilePC à la poussière ou à la saleté. NE PAS L’UTILISER durant une fuite de gaz.

NE PAS laisser le UltraMobilePC sur vosgenouxoutoutautrepartieducorps afin de prévenir toute gêne ou blessure dues à l’exposition à la chaleur.

Température de fonctionnement:

Pendant l’utilisation, le UltraMobilePC doit être exposé à une température ambiante comprise entre 5ºC (41ºF) et 35°C (95°F).

NE PAS jeter le UltraMobilePC dans unebenneàorduremunicipale.Vérifiez vos réglementations locales en matière de rejets de produits électroniques.

NE PAS exposer le UltraMobilePC à la pluie ou à l’humidité, le tenir éloigné des liquides. NE PAS UTILISER le modem durant un orage.

Avertissement de sécurité sur la batterie

NE PAS jeter la batterie dans un feu. NE PAS court-circuiter les contacts. NE PAS démonter la batterie.

Consommation électrique: Référez- vous à l’étiquette ci-contre, située au dessous du UltraMobilePC, afin de vérifier que votre adaptateur secteur répond aux exigences de voltage.

NE PAS transporter ou couvrir un

UltraMobilePCSOUSTENSIONavec de quelconques objets pouvant réduire la circulation d’air (ex: sac à main).

Modèles dotés de la 3G(1) : Emettent des ondes radio qui peuvent causer des interférences électriques, et doivent donc être utilisés uniquement dans les lieux n’interdisant pas l’usage de ces appareils. Utilisez cet appareil avec précaution.

AVERTISSEMENT ! La fonction 3G doit être DÉSACTIVÉE dans les environnements potentiellement explosifs, tels que les stations essence et les dépots de produits chimiques ou encore lors des opérations de dynamitage.

(1) (Se référer à la fin du Chapitre 4 pour les définitions)

UltraMobilePC

Précautions lors du transport

Pour préparer le UltraMobilePC au transport, vous devez éteindre et débrancher tous les périphériques externes pour ne pas endommager les connecteurs. La tête du disque dur se rétracte automatiquement lorsque le courant est coupé pour éviter que la surface du disque ne soit rayée lors du transport. Ainsi, vous ne devez pas transporter votre UltraMobilePC allumé. Fermez l’écran et vérifiez que ses crochets le maintiennent bien en place afin d’assurer sa protection et celle du clavier.

Protéger le UltraMobilePC

Il est recomandé d’acheter une sacoche de transport optionnelle afin de protéger le UltraMobilePC contre la poussière, l’eau, les chocs, et les éraflures.

ATTENTION! La surface du UltraMobilePC se ternie aisément si mal entretenue. Faites attention à ne pas frotter ou érafler les surfaces du

UltraMobilePC lors de son transport.

Charger les batteries

Si vous avez l’intention d’utiliser la batterie, assurez-vous d’avoir complètement chargé la ou les batteries avant de partir en voyage. Souvenez-vous que le transformateur électrique charge la batterie aussi longtemps qu’il est branché à l’ordinateur et au secteur. Souvenezvous qu’il faut plus de temps pour charger la batterie lorsque le UltraMobilePC est utilisé.

Précautions lors du voyage

Contactez votre compagnie aérienne si vous désirez utiliser votre UltraMobilePC dans l’avion. La plupart des compagnies aériennes limitent l’usage des appareils électroniques. La plupart d’entre elles ne le permettent qu’entre les phases de décollage et d’atterrissage.

ATTENTION! La sécurité des aéroports est assurée en utilisant trois types d’appareils: les machines à rayons X (utilisées sur les objets placés sur les tapis de convoyage), les détecteurs magnétiques (utilisés sur les personnes passant les contrôles de sécurité) et les détecteurs de métaux (appareils UltraMobilePCs destinés aux personnes et leurs bagages à main). Votre UltraMobilePC et ses disquettes peuvent passer les machines à rayons X. Toutefois, il est recommandé que vous n’exposiez pas votre UltraMobilePC et ses disquettes aux détecteurs magnétiques ni aux détecteurs manuels de l’aéroport.

UltraMobilePC

Préparer votre UltraMobilePC

Voici quelques instructions rapides pour utiliser votre UltraMobilePC. Lisez les pages suivantes pour obtenir des informations détaillées sur l’utilisation de votre UltraMobilePC.

1. Installez la batterie

2. Connectez l’alimentation secteur

1

2

 

 

3

 

3. Retirer le stylet Tablet Pen

4. Allumez le UltraMobilePC

 

 

 

 

Allongez le stylet comme illustré ci-dessous.

Le stylet Tablet Pen peut ainsi être inséré sous sa forme étendue. Il peut être rétracté en pressant le bouton intégré via UltraMobilePC.

Faites coulisser le interrupteur d'alimentation et relâchez.

L’interrupteur d’alimentation permet la mise SOUS/HORS TENSION du UltraMobilePC, ainsi que sa mise en veille normale ou prolongée.

Le comportement de cet interrupteur peut être personnalisé sous Windows, via Control Panel > Power Options > System Settings (Panneau de configuration > Options d’alimentation >

Paramètres système.

UltraMobilePC

10

UltraMobilePC

2. Présentation des éléments du UltraMobilePC

Côtés du UltraMobilePC

NOTE : Les photos et les icônes sont présentées dans ce manuel uniquement en guise d’illustrations, et ne correspondent pas à la réalité du produit.

11

UltraMobilePC

Face avant

Reportez-vous au schéma ci-dessous pour identifier les éléments de la face avant du

UltraMobilePC.

 

1

2

3

12

 

 

4

11

 

 

 

 

 

10

 

 

5

9

 

 

6

8

 

 

 

 

 

 

7

1

Ecran

 

 

 

Les fonctions de l’écran sont les mêmes que celles d’un moniteur de bureau.

Le UltraMobilePC utilise une matrice active TFT LCD, qui procure une qualité d’affichage aussi bonne que celle des moniteurs des ordinateurs de bureau. Contrairement à ces derniers, un écran LCD ne produit aucune radiation ni

scintillement, il est donc meilleur pour les yeux. Pour nettoyer l’écran, utilisez une peau de chamois imbibée d’une solution non abrasive et d’un peu d’eau tiède si nécessaire.

2 Caméra

Lacaméraintégréevouspermetdeprendredesphotosoud’enregistrerdesvidéos.

Elle peut être utilisée pour la visioconférence et autres applications interactives.

3 Microphone (intégré)

Le microphone mono intégré peut être utilisé pour la visioconférence, les narrations vocales ou simplement les enregistrements audio.

4 Thumbstick

Le thumbstick, grâce à ses boutons droite/gauche est un périphérique de pointage qui fournit les mêmes fonctions qu’une souris.

12

UltraMobilePC

5 Page préc. / Page suiv.

Les boutons Page préc. et Page suiv. ont les mêmes fonctions que ceux d’un clavier.

Bouton Paramètres UltraMobilePC

Le bouton Paramètres UltraMobilePC affiche un menu simplifié vous permettant de personnaliser UltraMobilePC selon vos souhaits.

7 Indicateurs d’état

Les LED indiquent l’état de divers éléments. Les indicateurs d’état sont décrits en détail au chapitre 3.

Haut-parleurs Stéréo

Le système de haut-parleurs intégrés vous permet d’écouter le son sans connexions supplémentaires. Le système son multimédia dispose d’un contrôleur audio numérique intégré produisant un son très beau et plein d’énergie(lesrésultatsserontaméliorésavecdesécouteursoudeshaut-parleurs stéréo externes). Toutes les fonctions audio sont pilotées par logiciel.

Touche Microsoft Touch Pack

Presser ce buton lancera le logiciel Microsoft Touch Pack, conçu exclusivement pour les UltraMobilePCs ultra mobiles.

10 Pavé directionnel et bouton Entrée

Le pavé directionnel (haut/bas/gauche/droite) et le bouton Entrée agissent de la même manière que ceux d’un clavier.

11 Thumbstick

Le thumbstick, grâce à ses boutons droite/gauche est un périphérique de pointage qui fournit les mêmes fonctions qu’une souris.

12

Lecteur d’empreintes digitales

 

 

 

 

 

 

Le lecteur d’empreintes digitales vous permet d’utiliser l’utilitaire de sécurité qui se sert de vos empreintes digitales comme d’une clef d’identification.

13

UltraMobilePC

Côté droit

Reportez-vous au schéma ci-dessous pour identifier les éléments du côté droit du

UltraMobilePC.

1

2

3

4

5

6

1 Prise LAN (désactivé quand le connecteur PortBar est utilisé)

Le port LAN RJ-45 avec huit broches est plus grand que le port pour modem RJ-11 et il supporte un câble Ethernet standard pour permettre la connexion à un réseau local. Le connecteur intégré permet une utilisation pratique sans nécessiter d’adaptateurs supplémentaires.

2

<-------- combo -------->

Note:UncâbleréseaudoitêtreconnectéafinqueleGestionnairedepériphériques de Windows détecte le LAN intégré. Pour les mêmes raisons, un câble réseau doit également être connecté lors de l’installation d’un pilote réseau.

Port d’extension

Leportd’extensionoffreunesolutiondeconnexionsimplifiéepourtous vos périphériques et accessoires via le connecteur unique PortBar.

Notes : (1) L’adaptateur secteur doit être utilisé, mais il ne peut être utilisé quand UltraMobilePC est en mode batterie. (2) Il est recommandé d’utiliser deux adaptateurs secteur (un pour UltraMobilePC et un pour le connecteur PortBar) quand tous les ports du UltraMobilePC et du module PortBar sont utilisés. (3) Désactive le port LAN du UltraMobilePC quand il est connecté.

Port moniteur (adaptateur fourni)

L’adaptateur VGA, founi avec le port d’extension, offre une sortie analogique D-sub 15 broches pour supporter un périphérique compatible VGA tel qu’un moniteur ou un projecteur afin d’offrir un affichage plus large sur un moniteur externe.

14

UltraMobilePC

3 2.0 Port USB (2.0/1.1)

Le port USB (Universal Serial Bus) supporte de nombreux périphériques USB tels que claviers, pointeurs, caméras vidéo, modems, disques durs, imprimantes, moniteurs et scanners connectés en série jusqu’à 12Mbits/sec (USB1.1) et 480Mbits/sec (USB2.0). L’USB permet jusqu’à 127 périphériques

de fonctionner simultanément sur un même ordinateur, avec certains d’entre eux, comme les claviers et les moniteurs récents, jouant le rôle de hubs. L’USB supporte le branchement à chaud des périphériques qui peuvent donc être connectés ou déconnectés sans redémarrer l’ordinateur.

4 Jack entrée microphone (Mic In)

Le jack microphone mono (1/8 pouces) peut être utilisé pour connecter un microphone externe ou les signaux de sortie d’autres appareils audio. Lorsque vous utilisez cette prise, le microphone intégré est automatiquement désactivé.

Utilisez cette fonction pour les vidéo-conférences, l’enregistrement vocal ou de simples enregistrements audio.

5 Sortie casque

Le jack casque stéréo (1/8 pouces) est utilisé pour connecter la sortie audio du UltraMobilePC à des enceintes amplifiées ou un casque. Lorsque vous utilisez ce jack, les haut-parleurs intégrés sont automatiquement désactivés.

Prise d’alimentation

L’adaptateur électrique fourni avec le UltraMobilePC convertit le courant du secteur (courant alternatif) en alimentation (courant continu) utilisable par le UltraMobilePC via ce jack. L’électricité fournie alimente le UltraMobilePC et recharge la batterie en même temps.

Pour ne pas endommager le UltraMobilePC et sa batterie, n’utilisez que l’adaptateur fourni. ATTENTION: Peut devenir tiède ou chaud lors de son utilisation. Assurez-vous de ne pas couvrir l’adaptateur et de le maintenir à l’écart de votre corps.

15

UltraMobilePC

Dessus

Référez-vous au schéma ci-dessous pour identifier les composants situés sur le côté de l’ordinateur UltraMobilePC.

1

2

3

4

5

6

7

8

1 AV-OUT AV-OUT

Le port de sortie Audio/Vidéo est dédié à la connexion de périphériques audio/vidéo analogiques tels qu’une télévision ou un enregistreur vidéo.

2 2.0 Port USB (2.0/1.1)

Le port USB (Universal Serial Bus) supporte de nombreux périphériques USB tels que claviers, pointeurs, caméras vidéo, modems, disques durs, imprimantes, moniteurs et scanners connectés en série jusqu’à 12Mbits/

sec (USB1.1) et 480Mbits/sec (USB2.0). L’USB permet jusqu’à 127 périphériques de fonctionner simultanément sur un même ordinateur, avec certains d’entre eux, comme les claviers et les moniteurs récents, jouant le rôle de hubs. L’USB supporte le branchement à chaud des périphériques qui peuvent donc être connectés ou déconnectés sans redémarrer l’ordinateur.

3 HOLD Touche Hold

Quandcettetoucheestactivée,lesboutonsetl’écrantactileserontdésactivés. UltraMobilePC continuera de fonctionner (par ex : lecture audio).

4 Aérations

Les aérations permettent à l’air frais d’entrer, et évacue l’air chaud du système.

ATTENTION! Assurez-vous qu’aucun objet tel que du papier, des livres, des vêtements, des câbles ou autre ne bloque les aérations. Une surchauffe pourrait se produire!

5 Emplacement carte SD

UltraMobilePC dispose d’un lecteur de carte SD intégré pouvant lire les cartes mémoire flash SD de périphériques tels que des appareils photo numériques, des lecteurs MP3, des téléphones mobiles, ou des PDA. Le lecteur de cartes

SD intégré n’est pas seulement simple d’utilisation, il est surtout plus rapide que la plupart des lecteurs de cartes SD externes.

16

UltraMobilePC

WIRELESS Interrupteur Wireless

Active ou désactive le contrôleur LAN sans fil embarqué ou le Bluetooth (surcertainsmodèles).Siactivé,l’indicateurdestatutLANsansfils’allume. (Une configuration sous Windows est nécessaire.)

7 LOGIN Bouton LOGIN

Le bouton LOGIN envoie une commande clavier [Ctrl][Alt][Suppr] au système d’exploitation afin que Windows Security s’affiche pour permettre d’ouvrir/fermer la session, verrouiller, éteindre, afficher le Gestionnaire de

tâche ou modifier les mots de passe. Cette fonction spéciale est également connue sous le nom de Secure Attention Sequence (SAS).

POWER Interrupteur

L’interrupteur permet l’allumage et l’extinction du UltraMobilePC ainsi que la sortie du mode STD. Poussez une fois l’interrupteur pour allumer le UltraMobilePC et une fois pour l’éteindre. Sous Windows XP, ce bouton

peut être également utilisé pour éteindre votre UltraMobilePC en toute sécurité.

17

UltraMobilePC

Côté gauche

Reportez-vous au schéma ci-dessous pour identifier les éléments du côté gauche du

UltraMobilePC.

1

2

1

Port Mini-USB (Type A)

 

Le port mini-USB (Universal Serial Bus) est dédié à la connexion

 

du clavier USB en option.

2

Attache du bracelet de sécurité

 

Cette attache est dédié au bracelet de sécurité, qui vous évite de faire tomber

 

accidentellement UltraMobilePC lorsque vous le tenez entre vos mains.

18

UltraMobilePC

Dessous

Reportez-vous au schéma ci-dessous pour identifier les éléments de la partie inférieure du

UltraMobilePC.

1

2

3

1 Verrou batterie à ressort

Le verrou batterie est utilisé pour sécurisé la batterie. Lorsque la batterie est insérée, elle sera automatiquement sécurisée. Pour retirer la batterie, le verrou doit être maintenu dans une position dévérouillée.

2 Batterie

La batterie se charge automatiquement quand UltraMobilePC est connecté au secteur, et l’alimente quand il n’est pas relié au secteur. Cela permet l’utilisation lorsque vous vous déplacez temporairement entre différents lieux. La durée de vie de la batterie varie en fonction de l’utilisation et des

spécifications liées à ce UltraMobilePC. La batterie ne doit pas être désassemblée, et doit être achetée comme élément d’un seul tenant auprès d’un revendeur agréé.

3 Verrou batterie - Manuel

Le verrou batterie manuel est utilisé pour sécuriser la batterie. Déplacez le verrou batterie vers la position déverrouillée pour insérer ou retirer la batterie. Déplacez le verrou batterie vers la position verrouillée après avoir inséré la batterie.

19

UltraMobilePC

Façade arrière

Reportez-vous au schéma ci-dessous pour identifier les éléments de la partie inférieure du

UltraMobilePC.

1

2

3

4

1 Antenne GPS intégrée

L’antenne GPS peut être relevée pour une meilleure réception et abaissée quand elle n’est pas utilisée. L’antenne GPS est utilisée par le chipset GPS SiRF3. Les deux combinés, le GPS peut être utilisés avec divers logiciels de navigation sans aucun matériel supplémentaire.

1.3M

2

Pied de support

La batterie est équipée d’un pied repliable permettant de positionner l’UltraMobilePC

à la verticale sur une surface plane afin de faciliter le visionnage.

3 Batterie

La batterie se charge automatiquement quand UltraMobilePC est connecté au secteur, et l’alimente quand il n’est pas relié au secteur. Cela permet l’utilisation lorsque vous vous déplacez temporairement entre différents lieux. La durée de vie de la batterie varie en fonction de l’utilisation et des

spécifications liées à ce UltraMobilePC. La batterie ne doit pas être désassemblée, et doit être achetée comme élément d’un seul tenant auprès d’un revendeur agréé.

4

Logement à stylet d'écran tactile

1 . 3 M

 

Le logement à stylet d'écran tactile permet le stockage du stylet

 

 

utilisé pour l'écran tactile. Note: le stylet de l’écran tactile reproduit

 

 

les fonctions du curseur sur l’écran. Il ne contient pas de

 

20

composants électroniques.

 

 

 

Loading...
+ 46 hidden pages