MS Windows Vista ������������������������������������������������������������������������������� 32
MS Windows XP ���������������������������������������������������������������������������������� 33
Yhteydet ���������������������������������������������������������������������������������������������������34
Verkkoyhteys ��������������������������������������������������������������������������������������� 34
Langaton LAN-yhteys (tietyissä malleissa) ������������������������������������������ 35
Windows langattoman verkon liitäntä �������������������������������������������������� 36
ASUS Langaton LAN (tietyissä malleissa) ������������������������������������������� 38
Langaton Bluetooth-yhteys (tietyissä malleissa) ���������������������������������� 40
Käyttöjärjestelmä ja Ohjelmisto ���������������������������������������������������������������� 41
Sormenjäljen rekisteröinti (tietyissä malleissa) ������������������������������������ 42
GPS-ohjelmisto (vain USA ja Eurooppa) ��������������������������������������������� 44
3G Watcher -ohjelmisto (tietyissä malleissa) ��������������������������������������� 45
Tietoja tästä käyttöoppaasta
Turvallisuusvarotoimenpiteet
Varotoimenpiteet siirrettäessä
UltraMobilePC valmistelu
UltraMobilePC
HUOMAUTUS: Tässä käsikirjassa olevia valokuvia ja kuvakkeita on käytetty vain taiteellisiin tarkoituksiin, eivätka ne näytä mitä todella tuotteessa itsessään käytetään.
5
Page 6
UltraMobilePC
Tietoja tästä käyttöoppaasta
Luet UltraMobilePC käyttöopasta. Tämä käyttöopas antaa tietoja UltraMobilePC
eri osista ja siitä, miten niitä käytetään. Seuraavat ovat suurimmat osiot tässä
käyttöoppaassa:
1. UltraMobilePC esittely
Esittelee sinulle UltraMobilePC ja tämän käyttöoppaan.
2. Osien tunteminenAntaa sinulle tietoja UltraMobilePC osista.
3. Aloitus
Antaa sinulle tietoja UltraMobilePC käyttöönotosta.
4. UltraMobilePC käyttöAntaa sinulle tietoja UltraMobilePC osien käytöstä.
5. LiitteetEsittelee sinulle lisävarusteet ja antaa lisätietoja.
Huomautuksia tästä ohjekirjasta
Joitakin lihavoituja huomautuksia ja varoituksia käytetään läpi tämän oppaan. Sinun tulisi tuntea
ne, jotta voit suorittaa tietyt toimet turvallisesti ja kokonaan. Näillä huomautuksilla on eri tärkeysasteet seuraavan kuvauksen mukaisesti:
VAROITUS! Tärkeää tietoa, jota tulee noudattaa turvallisen käytön varmistamiseksi.
VINKKI: Vinkkejä ja hyödyllistä tietoa toimien suorittamiseksi.
TÄRKEÄÄ! Tärkeää tietoa, jota tulee noudattaa, jotta voidaan välttyä vahingoilta
tiedoille, osille tai henkilöille.
HUOMAUTUS: Vinkkejä ja tietoja erityistilanteisiin.
6
Page 7
UltraMobilePC
Turvallisuusvarotoimenpiteet
Seuraavat turvallisuusvarotoimenpiteet pidentävä UltraMobilePC elinikää. Seuraa kaikkia varotoimenpiteitä ja ohjeita. Tämän ohjekirjan kuvaamia huoltotoimenpiteitä lukuun ottamatta kaikki
huolto tulee jättää päteville huoltajille. Älä käytä vahingoittuneita virtajohtoja, lisälaitteita tai
muita lisävarusteita. Älä käytä vahvoja liuottimia, kuten tinneriä, bentseeniä tai muita kemikaaleja
pinnalla tai sen lähellä.
TÄRKEÄÄ! Irrota virtajohto ja poista akkupakkaus ennen puhdistusta. Pyyhi UltraMobilePC puhtaalla selluloosasienellä tai säämiskäkankaalla, joka on kostutettu
hankaamattomalla pesuaineella ja muutamalla lämpimällä vesipisaralla, ja poista
sitten mahdollisesti jäänyt kosteus kuivalla kankaalla.
ÄLÄ aseta epätasaiselle tai epävakaalle
työtasolle. Ota yhteys huoltoon jos kotelo
on vahingoittunut.
ÄLÄ paina tai kosketa näyttöpaneelia.
Älä aseta yhteen sellaisten pienten esineiden kanssa, jotka voivat naarmuttaa
UltraMobilePC tai mennä sen sisään.
ÄLÄ altista likaiselle tai pölyiselle
ympäristölle. ÄLÄ käytä kaasuvuodon
aikana.
ÄLÄ pidä UltraMobilePC:tä sylissäsi tai
muualla vartalolla, koska altistuminen
kuumuudelle voi tuntua epämukavalta
tai aiheuttaa loukkaantumisen.
LÄMPÖTILA: Tätä UltraMobilePC a
tulisi käyttää vain ympäristössä, jonka
lämpötila on välillä 5°C (41°F) ja 35°C
(95°F).
ÄLÄ heitä UltraMobilePC:tä kunnalliseen jätesäiliöön. Tarkista alueesi sähkölaitteita koskevat jätemääräykset.
Mallit joissa on 3G
(1)
: Tuottaa radioaaltoja, jotka saattavat aiheuttaa sähköistä häiriötä
ÄLÄ aseta tai pudota esineitä UltraMo-
bilePC päälle äläkä työnnä sen sisään
vieraita esineitä.
ÄLÄ altista vahvoille magneetti- tai
sähkökentille.
ÄLÄ altista nesteille, sateelle tai kosteudelle tai käytä niiden lähellä. ÄLÄ
käytä modeemia ukkosmyrskyn aikana.
Akun turvallisuusvaroitus: ÄLÄ heitä ak-
kua tuleen. ÄLÄ
oikosulkua.
SYÖTTÖNOPEUS: Tarkista nopeus UltraMobilePC:n pohjassa olevasta
kilvestä ja varmista, että virtasovitin on
yhdenmukainen nopeuden kanssa.
ÄLÄ kanna tai peitä päälle kytkettyä
UltraMobilePC:tä materiaaleilla, jotka
voivat estää ilmanvaihdon (esim. tietokonelaukku).
aiheuta kosketuspintoihin
ÄLÄ pura akkua.
ja joita tulee käyttää paikoissa, joissa sellaiset laitteet eivät ole kiellettyjä. Ole varovainen, kun käytät niitä.
VAROITUS: 3G -toiminnon pitää olla pois päältä alueilla, joilla on mahdollinen
räjähdysvaara kuten bensa-asemilla, kemiallisten aineiden säilytyspaikoilla ja
räjäytystyömailla.
(1)
(Katso selitys 4-osan lopusta)
7
Page 8
UltraMobilePC
Varotoimenpiteet siirrettäessä
Voit valmistella UltraMobilePC siirtoa varten kytkemällä sen pois päältä ja irrottamalla kaikki
ulkoiset lisälaitteet, jotta liittimet eivät vaurioituisi. Kiintolevyn lukupää vetäytyy taakse kun
virta on katkaistu, mikä estää kiintolevyn pinnan naarmuuntumisen siirron aikana. Tämän vuoksi
UltraMobilePC ei tulisi siirtää sen ollessa päällä.
Suojaa UltraMobilePC
Voit ostaa erillisen kantolaukun suojellaksesi laitetta lialta, vedeltä, tärähdyksiltä ja naarmuuntumiselta.
TÄRKEÄÄ! Pinnan kiilto himmentyy helposti, jos siitä ei pidetä oikein huolta.
Ole huolellinen, ettet hankaa tai raaputa UltraMobilePC-pintoja kun kuljetat
UltraMobilePC-laitettasi.
Akkujen lataaminen
Jos aiot käyttää akun virtaa, lataa akku ja mahdolliset lisäakut täyteen ennen kuin lähdet pitkälle
matkalle. Muista, että muuntaja lataa akkuja aina kun se on kytketty tietokoneeseen ja virtalähteeseen. Huomaa, että akun lataaminen kestää paljon pidempään kun UltraMobilePC on käytössä.
Varotoimenpiteet lentokoneessa
Ota yhteys lentoyhtiöön jos haluat käyttää UltraMobilePC lentokoneessa. Useimmilla lentoyhtiöillä
on rajoituksia sähkölaitteiden käytössä. Useimmat lentoyhtiöt sallivat sähkölaitteiden käytön vain
nousun ja laskeutumisen välissä, eivät niiden aikana.
TÄRKEÄÄ! Lentokenttien turvallisuuslaitteet lukeutuvat kolmeen päätyyppiin: Röntgenlaitteisiin (käytetään liukuhihnalle asetettuihin tavaroihin), magneettitunnistimiin
(käytetään turvatarkastusten läpi käveleviin ihmisiin) ja magneettisauvoihin (käsikäyttöisiä laitteita, joita käytetään ihmisiin tai yksittäisiin tavaroihin). Voit lähettää UltraMobilePC ja levykkeesi lentokentän röntgenlaitteen läpi. Ei ole kuitenkaan suositeltavaa,
että lähetät UltraMobilePC tai levykkeesi lentokentän magneettitunnistimen läpi tai
altistat ne magneettisauvalle.
8
Page 9
UltraMobilePC
1.3M
PIXELS
1
3
2
UltraMobilePC valmistelu
Tässä on lyhyet ohjeet UltraMobilePC käyttöä varten. Voit lukea myöhemmiltä sivuilta tarkempaa
tietoa UltraMobilePC käytöstä.
1. Asenna akku
2. Kytke muuntaja
3. Avaa näyttöpaneeli4. Kytke UltraMobilePC päälle
Laajenna Piirtopöydän
kynää kuvan kuvan
mukaisesti�
Sen jälkeen Piirtopöydän kynä voidaan laittaa
sisään laajennetussa muodossa ja sitten rajoittaa
samalla painaen Piirtopöydän kynän vetämistä
UltraMobilePC-laitteella�
Liu’uta virtakytkintä ja vapauta�
Virtakytkin kääntää UltraMobilePC:n PÄÄLLE
ja POIS tai panee UltraMobilePC:n Lepotila- tai
lepotiloihin� Virtakytkimen todellinen toiminta
voidaan mukauttaa Windows Windows
ohjauspaneeli > Virranhallinta-asetukset >
Järjestelmäasetukset�
9
Page 10
UltraMobilePC
10
Page 11
2. Osien tunteminen
UltraMobilePC:n perustoiminnot
UltraMobilePC
HUOMAUTUS: Tässä käsikirjassa olevia valokuvia ja kuvakkeita on käytetty vain taiteellisiin tarkoituksiin, eivätka ne näytä mitä todella tuotteessa itsessään käytetään.
11
Page 12
UltraMobilePC
12
6
7
3
4
5
8
10
11
12
9
1.3M
PIXELS
2
3
1
4
Etupuoli
Alla olevassa kaaviossa on esitelty komponentit UltraMobilePC:n yläosassa.
Näyttöpaneeli
UltraMobilePC käyttää aktiivimatriisi-TFT-nestekidetekniikkaa, joka
tarjoaa loistavan, työpöytänäyttöjä vastaavan katselukokemuksen. Toisin
kuin työpöytänäytöt, nestekidepaneeli ei säteile tai vilku, joten se on
mukavampi silmille. Käytä pehmeää kangasta ilman kemikaaleja (käytä
puhdasta vettä jos tarpeen) näyttöpaneelin puhdistamiseen.
Kamera
Sisäänrakennettu kamera mahdollistaa kuvien ottamisen tai videon nauhoittamisen. Kameraa voidaan käyttää äänineuvotteluissa ja muissa vuorovaikutteisissa sovelluksissa.
Mikrofoni (sisäinen)
Sisäänrakennettua monomikrofonia voidaan käyttää videoneuvotteluihin, äänikerrontaan tai ääninauhoituksiin.
Peukalotikku -kohdistinohjain
Peukalotikku-kohdistinohjain sen vasemmalla ja oikealla
kohdistinpainikkeella on osoitinlaite, joka tarjoaa samat
toiminnot kuin pöytätietokoneen hiiri.
12
Page 13
UltraMobilePC
8
9
6
7
1.3M
PIXELS
1.3M
PIXELS
1.3M
PIXELS
5
10
11
12
Sivu ylös ja Sivu alas
Sivu Ylös ja Sivu alas -painikkeet toimivat samalla tavalla kuin näppäimistöllä.
UltraMobilePC-asetukset-painike
UltraMobilePC-asetukset-painike tuo esiin helpon valikon mukauttaa UltraMobilePC toivomaasi.
Tilaosoittimet
Tilailmaisimet edustavat erilaisia olosuhteita. Yksityiskohdat kuvaillaan osiossa 3.
Audiokaiutinjärjestelmä
Sisäänrakennettu stereokaiutinjärjestelmä mahdollistaa äänen kuulemisen
ilman lisäkytkentöjä. Multimediaäänijärjestelmässä on sisäänrakennettu
digitaalinen audio-ohjain, joka tuottaa rikkaan, eloisan äänen (tulos on
parempi ulkoisilla stereokuulokkeilla tai -kaiuttimilla). Audio-ominaisuudet ovat ohjelmiston ohjaamia.
Microsoft Touch Pack -näppäin
Tämän näppäimen painaminen käynnistää ohjelmiston, joka on rakennettu yksinomaan
UMPC’iä (Ultra Mobile Personal Computers) varten ja jota kutsutaan nimellä Microsoft
Touch Pack.
Suunta- ja syöttöpainikkeet
Suunta (Ylös/Alas, Vasen/oikea) ja Enter (center) -painikkeet
toimivat samalla tavalla kuten näppäimistöllä olevat.
Peukalotikku -kohdistinpainikkeet
Peukalotikku-kohdistinohjain sen vasemmalla ja oikealla kohdistinpainikkeella on osoitinlaite, joka tarjoaa samat toiminnot kuin
pöytätietokoneen hiiri.
Sormenjälkiskanneri
Sormenjälkiskannerin avulla voi käyttää turvallisuusohjelmistoa
käyttämällä sormenjälkeä tunnistusavaimena.
13
Page 14
UltraMobilePC
2
1
123
456
Oikea puoli
Alla olevassa kaaviossa on esitelty komponentit UltraMobilePC:n yläosassa.
Verkkoportti (pois käytöstä käytettäessä PortBar’ia)
RJ-45-verkkoportti, jossa on kahdeksan pinniä, on suurempi kuin
RJ-11-modeemiportti ja se tukee tavallista Ethernet-kaapeliyhteyttä
lähiverkkoon. Sisäänrakennettu liitäntä mahdollistaa kätevän käytön
ilman lisäadaptereita.
Huomaa: Aktiivisen LAN-kaapelin täytyy olla liitettynä, jotta Windows-laitehallinta
havaitsee sisäänrakennetun LAN-verkon. Samasta syystä aktiivisen LAN-kaapelin
täytyy olla liitettynä, kun LAN-laiteohjain asennetaan.
Laajennusportti
Laajennusportti tarjoaa helppokäyttöisen PortBar-telakointiratkaisun
pöytätietokoneen oheislaitteille ja muille varusteille yksittäisen liittimen kautta.
Huomioitavaa: (1) AC-virta-adapteria täytyy käyttää. Ei voida käyttää UltraMobilePC:n ollessa akkutilassa. (2) On suositeltavaa käyttää kahta AC-virtaadapteria (yksi UltraMobilePC-laitteella ja yksi PortBar’illa), kun kaikkia portteja
UltraMobilePC’llä ja PortBar’illa käytetään. (3) Poistaa UltraMobilePC’n LAN-portin
käytöstä liitettynä ollessaan.
<--------------- combo --------------->
Näyttölähtö (toimitetun adapterin kanssa)
Toimitettu VGA-adapteri laajennusporttia varten tarjoaa 15-nastaisen Dsub analogisen lähdön tukemaan vakio-VGA-yhteensopivaa laitetta, kuten
monitori tai projektori, mahdollistamaan näyttämisen suuremmalla ulkoisella
monitorilla.
14
Page 15
UltraMobilePC
3
4
6
5
2.0
USB-portti (2.0/1.1)
USB-väylä on yhteensopiva sarjaan liitettyjen USB 2.0 ja USB 1.1 -laitteiden
kanssa, kuten näppäimistöjen, osoitinlaitteiden, kameroiden, kiintolevyasemien, tulostimien ja skannerien. Nopeus voi olla jopa 12 Mbit/s (USB 1.1)
tai 480 Mbit/s (USB 2.0). USB:n avulla yhdellä tietokoneella voi käyttää samanaikaisesti useita laitteita joidenkin oheislaitteiden toimiessa ylimääräisinä liitäntäkohtina
tai keskittiminä. USB tukee laitteiden liittämistä lennossa niin, että suurin osa laitteista
voidaan liittää tai irrottaa ilman, että tietokonetta tarvitsee käynnistää uudelleen.
Mikrofonituloliitäntä
Monomikrofoniliitäntää (1/8 tuumaa) voidaan käyttää ulkoisen mikrofonin
tai audiolaitteen lähtösignaalin liittämiseen. Tämän liitännän käyttö ottaa automaattisesti sisäänrakennetun mikrofonin pois käytöstä. Käytä tätä toimintoa
videoneuvotteluihin, äänikerrontaan tai ääninauhoituksiin.
Kuulokelähtö
Stereokuulokeliitäntää (1/8 tuumaa) käytetään yhdistämään UltraMobilePC
audiolähtösignaali vahvistettuihin kaiuttimiin tai kuulokkeisiin. Tämän liitännän
käyttö ottaa automaattisesti sisäänrakennetut kaiuttimet pois käytöstä.
Virtaliitäntä
Mukana tullut muuntaja muuttaa vaihtovirran tasavirraksi tätä liitäntää
varten. Tämän liitännän kautta tuotu virta toimittaa virran UltraMobilePC
ja lataa sisäistä akkua. Jotta UltraMobilePC ja akku välttyisivät vaurioilta,
käytä aina mukana tullutta virtamuuntajaa. VAROITUS: SAATTAA
KUUMETA KÄYTETTÄESSÄ. ÄLÄ PEITÄ SOVITINTA ÄLÄKÄ
PIDÄ SITÄ VARTALOSI LÄHELLÄ.
15
Page 16
UltraMobilePC
12356784
2
3
4
1
5
AV-OUT
HOLD
2.0
AV-OUT
Yläosa
Alla olevassa kaaviossa on esitelty komponentit UltraMobilePC:n yläosassa.
AV-OUT
Audio/Video -lähtöportti liitäntään analogisiin audio/video -laitteisiin kuten televisiot tai video-tallentimet.
USB-portti (2.0/1.1)
USB-väylä on yhteensopiva sarjaan liitettyjen USB 2.0 ja USB 1.1 -laitteiden
kanssa, kuten näppäimistöjen, osoitinlaitteiden, kameroiden, kiintolevyasemien, tulostimien ja skannerien. Nopeus voi olla jopa 12 Mbit/s (USB 1.1)
tai 480 Mbit/s (USB 2.0). USB:n avulla yhdellä tietokoneella voi käyttää samanaikaisesti useita laitteita joidenkin oheislaitteiden toimiessa ylimääräisinä liitäntäkohtina
tai keskittiminä. USB tukee laitteiden liittämistä lennossa niin, että suurin osa laitteista
voidaan liittää tai irrottaa ilman, että tietokonetta tarvitsee käynnistää uudelleen.
Pitonäppäin
Näppäimen ollessa käytössä painikkeet ja kosketusnäyttö ovat estettyinä,
mutta UltraMobilePC jatkaa toimintaa (kuten musiikin soittamista).
Tuuletusaukot
Tuuletusaukot päästävät kylmää ilmaa sisälle ja lämmintä ilmaa ulos järjestelmästä.
TÄRKEÄÄ! Varmista, että paperi, kirjat, vaatteet, kaapelit tai muut esineet
eivät peitä mitään tuuletusaukkoa, sillä muuten UltraMobilePC saattaa
ylikuumentua.
SD-muistipaikka
Tässä UltraMobilePC-laitteessa on sisäänrakennettu SD-muistikortinlukija,
joka pystyy lukemaan SD ash -muistikortteja laitteilta kuten digitaalikamerat,
MP3-soittimet, matkapuhelimet ja PDA’t. Sisäänrakennettu SD-muistikortinlukija ei ole ainoastaan sopiva, vaan myös nopeampi kuin useimmat ulkoiset
SD-muistikortinlukijat.
16
Page 17
UltraMobilePC
8
6
7
LOGIN
AV-OUT
HOLD
WIRELESS
LOGIN
POWER
AV-OUT
HOLD
WIRELESS
AV-OUT
HOLD
WIRELESS
Langaton kytkin
Aktivoi tai poistaa käytöstä sisäänrakennetun langattoman LAN:n ja
Bluetoothin (ei kaikissa malleissa). Kun laite on aktivoitu, langattoman
tilan merkkivalo syttyy. Windows-ohjelmiston asetukset on tehtävä ennen
käyttöä.
SISÄÄNKIRJAUTUMIS -Painike
LOGIN-painike lähettää [Ctrl][Alt][Del] -näppäimistöyhdistelmän käyttöjärjestelmälle näyttämään Windows Security -turvatoimet sisään-/uloskirjautumista, lukitusta, pysäyttämistä, tehtävänhallinnan näyttämistä tai
salasanojen muuttamista varten. Tämä eritynen sisäänkirjautumisominaisuus
tunnetaan myös nimellä Secure Attention Sequence (SAS).
Virtakytkin
Virtakytkin kääntää UltraMobilePC:n PÄÄLLE ja POIS tai panee UltraMobilePC:n sulkeminen- tai lepotiloihin. Virtakytkimen todellinen toiminta
voidaan mukauttaa Windows ohjauspaneelin “Virtavalinnat-kohdassa”.
17
Page 18
UltraMobilePC
12
2
1
PgUp
PgDn
PrtSc
Break
Pause
SysRq
F1
F2
F3F4F5
F6
F7F7
F8F8
F9F9
F10F10
F11F1
F1F12
Home
End
LOCK UNLOCK
Vasen puoli
Alla olevassa kaaviossa on esitelty komponentit UltraMobilePC:n yläosassa.
Mini-USB-portti (Tyyppi A)
Mini-USB (Universal Serial Bus) -portti on valinnaiseen ulkoiseen
USB-näppäimistöön liittämistä varten.
Rannekantohihna
Rannekantohihna on UltraMobilePC’n vahingossa tapahtuvan putoamisen
estämiseksi sitä käsissä pitäessäsi.
18
Page 19
UltraMobilePC
1
3
2
2
3
1
Alapuoli
Alla olevassa kaaviossa on esitelty komponentit UltraMobilePC:n yläosassa.
Akun lukko - Jousi
Akun jousilukkoa käytetään pitämään akku varmasti paikallaan. Kun akku
asetetaan paikalleen, se lukittuu automaattisesti. Tämä jousilukko tulee pitää
avoimessa asennossa kun akku halutaan poistaa.
Akku
Akkuyksikkö latautuu automaattisesti, kun UltraMobilePC on kytkettynä verkkovirtaan, ja pitää UltraMobilePC:n päällä, kun verkkovirtaa ei ole kytketty.
Tämä mahdollistaa käytön siirryttäessä paikasta toiseen. Akun kesto määräytyy
käytön ja UltraMobilePC teknisten tietojen mukaan. Akkuyksikköä ei voi
purkaa ja se täytyy ostaa yksittäisyksikkönä valtuutetulta myyjältä.
Akun lukko - Käsilukitus
Akun käsilukkoa käytetään pitämään akku varmasti paikallaan. Liikuta
käsilukko aukinaiseen asentoon kun haluat asettaa tai poistaa akun. Liikuta
käsilukko lukittuun asentoon akun asettamisen jälkeen.
19
Page 20
UltraMobilePC
1
2
4
3
2
3
1
1
.3
M
P
IX
E
L
S
1.3M
PIXELS
4
Takasivu
Alla olevassa kaaviossa on esitelty komponentit UltraMobilePC:n yläosassa.
GPS-antenni (sisäänrakennettu)
GPS-antenni voidaan kääntää ylös parempaa vastaanottoa varten tai se
voidaan kääntää alas ollessaan käyttämättömänä. GPS-antennia käytetään
sisäänrakennetulla SiRF3 GPS -sirusarjalla. Sen avulla sisäänrakennettua
GPS-vastaanotinta voidaan käyttää useiden navigointiohjelmistosovellusten
kanssa ilman lisälaitteita.
Tukiteline
Akkuyksikkö on varustettu käännettävällä tukitelineellä UltraMobilePC-laitetteen tasaisella pinnalla seisomista varten helppoa katselua varten.
Akku
Akkuyksikkö latautuu automaattisesti, kun UltraMobilePC on kytkettynä verkkovirtaan, ja pitää UltraMobilePC:n päällä, kun verkkovirtaa ei ole kytketty.
Tämä mahdollistaa käytön siirryttäessä paikasta toiseen. Akun kesto määräytyy
käytön ja UltraMobilePC teknisten tietojen mukaan. Akkuyksikköä ei voi
purkaa ja se täytyy ostaa yksittäisyksikkönä valtuutetulta myyjältä.
Kosketusnäytön kynän lokero
Tämä lokero mahdollistaa kosketusnäyttöpaneelille käytettävän
kynän säilyttämisen. Huomaa: Kosketusnäytön kynä toistaa kohdistintoiminnot kosketusnäytöllä, eikä siinä ole elektroniikkakomponentteja.
20
Page 21
UltraMobilePC
1
2
3
2
1
2
Takasivu (Jatk.)
Tukiteline ja GPS-antenni voidaan kääntää ulos kuvan mukaisesti kun niitä ei käytetä. Käännä
ne takaisin sisään helppoa käsittelyä tai kuljetusta varten.
SIM-kortin sijainti ja asentaminen
21
Page 22
UltraMobilePC
22
Page 23
3. Aloitus
Virran käyttö
Akun käyttö
UltraMobilePC kytkeminen päälle
Akun virran tarkistaminen
Virranhallinta-asetukset
Virranhallintatilat
Tilaosoittimet
UltraMobilePC
HUOMAUTUS: Tässä käsikirjassa olevia valokuvia ja kuvakkeita on käytetty vain taiteellisiin tarkoituksiin, eivätka ne näytä mitä todella tuotteessa itsessään käytetään.
23
Page 24
UltraMobilePC
Virtajärjestelmä
Virran käyttö
UltraMobilePC virta koostuu kahdesta osasta,
virtamuuntajasta ja akkujärjestelmästä. Virtamuuntaja muuntaa seinäpistokkeen vaihtovirran UltraMobilePC vaatimaksi tasavirraksi.
UltraMobilePC mukana tulee universaali vaihtovirta-tasavirtamuuntaja. Se tarkoittaa, että voit
kytkeä virtajohdon niin 100–120 V -pistokkeeseen kuin 220–240 V -pistokkeeseen ilman, että
tarvitsee asettaa kytkimiä tai virranmuuntajia.
Eri maissa saatetaan vaatia adapteria, jotta
Yhdysvaltain standardivirtajohto sopii muuhun
standardiin. Suurimmassa osassa hotelleita on universaalit pistokkeet, jotka tukevat eri virtajohtoja
sekä jännitteitä. On parasta kysyä kokeneelta matkailijalta virtapistokkeiden jännitteistä kun virtamuuntaja viedään toiseen maahan.
VINKKI: Voit ostaa UltraMobilePC matkustajapakkauksen, joka sisältää virta- ja
modeemiadapterin lähes joka maata varten.
Kun virtajohto on kytketty muuntajaan, kytke virtajohto virtapistokkeeseen (mieluusti ylivirtasuojattuun) ja kytke tasavirtaliitin UltraMobilePC. Muuntajan kytkeminen ensin virtapistokkeeseen mahdollistaa virtapistokkeen virran ja muuntajan itsensä kokeilemisen ennen kuin yhdistät
tasavirran UltraMobilePC. Sovittimen virran merkkivalo (mikäli käytettävissä) syttyy, kun virtaa
on riittävästi.
TÄRKEÄÄ! Seurauksena voi olla vahinkoa laitteelle, jos käytät eri muuntajaa tai käytät
UltraMobilePC muuntajaa muiden laitteiden kanssa. Jos muuntajasta tulee savua,
palaneen haju tai äärimmäistä lämpöä, ota yhteys huoltoon. Ota yhteys huoltoon jos
epäilet vikaa muuntajassa. Voit vahingoittaa sekä akkua että UltraMobilePC viallisella
muuntajalla.
HUOMAUTUS: UltraMobilePC tulee joko kaksi- tai kolmipiikkisen pistokkeen kanssa
alueen mukaisesti. Jos mukana tulee kolmipiikkinen pistoke, sinun tulee käyttää
maadoitettua pistoketta tai oikein maadoitettua adapteria, jotta voit varmistaa UltraMobilePC turvallisen käytön.
VAROITUS! VIRTASOVITIN SAATTAA KUUMETA KÄYTETTÄESSÄ. ÄLÄ PEITÄ SOVITINTA, ÄLÄKÄ PIDÄ SITÄ VARTALOSI LÄHELLÄ.
24
Page 25
UltraMobilePC
2
1
3
2
1
2
Akun käyttö
UltraMobilePC on suunniteltu toimimaan poistettavan akun kanssa. Akku koostuu useista yhteen
sijoitetuista akkukennoista. Täyteen ladattu akku tarjoaa muutaman tunnin akun keston, jota voi
pidentää käyttämällä BIOS-asetusten virransäästötoimintoja. Lisäakut ovat lisävaruste ja niitä voi
ostaa erillisinä UltraMobilePC myyjältä.
Akun asentaminen ja poistaminen
UltraMobilePC akku ei välttämättä ole valmiiksi asennettuna. Jos UltraMobilePC akku ei ole
asennettuna, asenna se seuraavien ohjeiden mukaisesti.
TÄRKEÄÄ! Älä koskaan yritä poistaa akkua kun UltraMobilePC on päällä, sillä se
saattaa johtaa työtietojen menetykseen.
Akun asentaminen:
TÄRKEÄÄ! Käytä vain UltraMobilePC mukana tulleita tai erityisesti valmistajan tai
myyjän tämän mallin kanssa käytettäväksi hyväksymiä akkuja ja muuntajia, tai muuten
UltraMobilePC voi vahingoittua.
Akun irrottaminen:
Akusta huolehtiminen
UltraMobilePC akulla, kuten kaikilla akuilla, on rajoitettu määrä latauskertoja. Akun käyttöikä
riippuu ympäröivästä lämpötilasta, kosteudesta ja UltraMobilePC:n käyttötavasta. Paras olisi, jos
akkua käytettäisiin lämpötilassa välillä 5°C ja 35°C (41°F ja 95°F). Tulee ottaa myös huomioon, että
UltraMobilePC sisäinen lämpötila on korkeampi kuin sen ulkoinen lämpötila. Lämpötilat näiden
rajojen ylä- ja alapuolella lyhentävät akun käyttöikää. Akun käyttöaika vähenee joka tapauksessa
aikanaan ja valtuutetulta myyjältä tulee ostaa uusi akku tähän UltraMobilePC. Koska akut kuluvat
jonkin verran myös hyllyssä, ei ole suositeltavaa ostaa ylimääräisiä varastoon.
VAROITUS! ÄLÄ heitä akkua tuleen, ÄLÄ aiheuta kosketuspintoihin oikosulkua, ÄLÄKÄ pura akkua, koska se saattaa aiheuttaa vaaratilanteen. Jos
lePC:stä virta ja ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
akku ei toimi normaalisti tai on vaurioitunut iskusta, sammuta UltraMobi-
25
Page 26
UltraMobilePC
UltraMobilePC kytkeminen päälle
UltraMobilePC virtailmoitus tulee näyttöön kun se kytketään päälle. Jos tarpeen, voit säätää kirkkautta pikanäppäimillä. Jos sinun tarvitsee ajaa BIOS-asetukset järjestelmän asetusten asettamiseksi
tai muuttamiseksi, paina käynnistyksen aikana [F2]. Jos painat [Tab]-painiketta aloitusruudun aikana, ruutuun tulee tavallisia käynnistystietoja, kuten BIOS-versio. Jos painat [ESC]-painiketta, saat
esiin käynnistysvalikon, josta voit valita käynnistyslähteeksi jonkin saatavilla olevista asemista.
HUOMAUTUS: Ennen käynnistystä näyttöpaneeli välähtää kun virta kytketään päälle.
Tämä on osa UltraMobilePC testitoimenpidettä eikä ongelma näytön kanssa.
TÄRKEÄÄ! Voit suojella kiintolevyä odottamalla aina vähintään 5 sekuntia UltraMobilePC sammuttamisen jälkeen ennen kuin kytket sen takaisin päälle.
VAROITUS! ÄLÄ kanna tai peitä päälle kytkettyä UltraMobilePC:tä materiaaleilla, jotka
estävät ilmanvaihdon (esim. kantolaukku).
Käynnistyksen itsetesti
Kun UltraMobilePC kytketään päälle, se suorittaa sarjan ohjelmistopohjaisia diagnoositestejä, joita
kutsutaan käynnistyksen itsetestiksi (Power-On Self Test, POST). Ohjelmisto, joka ohjaa POST-testiä on asennettuna pysyvänä osana UltraMobilePC arkkitehtuuriin. POST-testi sisältää tallennuksen
UltraMobilePC laitteistoasetuksista, joita käytetään järjestelmän diagnoositarkistuksen tekemiseen.
Tämä tallennus luodaan BIOS-asetusohjelman avulla. Jos POST-testi huomaa eron tallennuksen ja
olemassa olevan laitteiston välillä, se näyttää ruudulla ilmoituksen, joka pyytää sinua korjaamaan
ristiriidan BIOS-asetusten avulla. Useimmissa tapauksissa tallennuksen pitäisi olla oikea kun saat
UltraMobilePC. Kun testi on valmis, ruudulle saattaa tulla ilmoitus “No operating system found
(käyttöjärjestelmää ei löydy)”, jos kiintolevylle ei ollut esiasennettu käyttöjärjestelmää. Tämä
osoittaa, että kiintolevy on tunnistettu oikein ja valmiina uuden käyttöjärjestelmän asennukseen.
S.M.A.R.T.-tekniikka (Self Monitoring and Reporting Technology) tarkistaa kiintolevyn POSTtestin aikana ja antaa varoituksen, jos kiintolevy tarvitsee huoltoa. Jos käynnistyksen aikana tulee
jokin kriittinen kiintolevyvaroitus, ota tiedoistasi välittömästi varmuuskopio ja käynnistä Windowsin
levyntarkistusohjelma. Windowsin levyn tarkastusohjelman suorittamiseksi: (1) Napsauta hiiren
oikealla painikkeella mitä tahansa kovalevyn kuvaketta “My Computer” -kohdassa, (2) valitse
Ominaisuudet, (3) napsauta Työkalut -välilehteä, (4) napsauta Tarkista nyt, (5) valitse kovalevyasema, (6) valitse Perusteellisesti tarkastaaksesi myös fyysiset vauriot, ja (7) napsauta Käynnistä.
Kolmannen osapuolen apuohjelmat, kuten Symantec’in Norton Disk Doctor, voivat myös suorittaa
samat toiminnot, mutta vaivattomammin ja enemmillä ominaisuuksilla.
26
TÄRKEÄÄ! Jos varoitus tulee käynnistyksen aikana vielä levyntarkistuksen jälkeen, UltraMobilePC tulisi viedä huoltoon. Jatkettu käyttö voi aiheuttaa tietojen
häviämistä.
Page 27
UltraMobilePC
Akun virran tarkistaminen
Akkujärjestelmä käyttää Smart Battery -standardia Windows-ympäristössä, mikä mahdollistaa
akun kertovan tarkasti jäljellä olevan varausprosentin. Täyteen ladattu akku tarjoaa UltraMobilePC
muutaman tunnin käyttövirtaa. Todellinen lukema muuttuu sen mukaan, miten järjestelmä käyttää
virransäästöominaisuuksia, miten työskentelet, millainen prosessori on, paljonko muistia on ja
minkä kokoinen näyttöpaneeli on.
HUOMAUTUS: Tässä kuvatut ruutukaapparit ovat vain esimerkkejä ja saattavat
poiketa omasta järjestelmästäsi.
Napsauta hiiren oikealla painikkeella akku-kuvaketta
Osoitin akku-kuvakkeen päälle ilman
virta-adapteria�
Napsauta akku-kuvaketta hiiren vasemmalla
painikkeella
HUOMAUTUS: Saat varoituksen, kun akun virta on vähentynyt. Jos jätä varoitukset
huomiotta, UltraMobilePC siirtyy lopulta keskeytystilaan (Windows-oletuksessa STR).
VAROITUS! Muistiin tallentaminen (Suspend-to-RAM, STR) ei kestä kauan kun akun
virta on lopussa. Levylle tallentaminen (Suspend-to-Disk, STD) ei ole sama kuin virran
katkaisu. STD vaatii pienen määrän virtaa ja epäonnistuu, jos virtaa ei ole saatavilla
akun täydellisen tyhjenemisen vuoksi tai jos virtaa ei ole lainkaan (esimerkiksi sekä
muuntaja että akku on poistettu).
Osoitin akku-kuvakkeen päällä
virta-adapterin kanssa�
27
Page 28
UltraMobilePC
Akun lataaminen
Ennen kuin käytät UltraMobilePC tien päällä, akku tulee ladata. Akku alkaa latautua heti kun
UltraMobilePC kytketään ulkoiseen virtalähteeseen muuntajan avulla. Lataa akku täyteen ennen
ensimmäistä käyttöä. Uusi akku tulee ladata kokonaan ennen kuin UltraMobilePC irrotetaan ulkoisesta virtalähteestä. Akun latautuminen täyteen kestää muutaman tunnin kun UltraMobilePC on
pois päältä, ja saattaa viedä kaksi kertaa niin kauan kun UltraMobilePC on päällä. Akun latausvalo
sammuu kun akku on latautunut.
HUOMAUTUS: Akun lataus loppuu jos lämpötila on liian korkea tai akun jännite liian
korkea. BIOS tarjoaa älykkään akun virkistystoiminnon. Jos akun kalibrointiprosessi
epäonnistuu, pysäytä lataaminen ja ota yhteys valtuutettuun huoltokeskukseen.
VAROITUS! Älä säilytä akkua lataamattomana. Akun lataus purkautuu vähitellen.
Jos akkua ei käytetä, se on ladattava kolmen kuukauden välein toimintakunnon
säilyttämiseksi, jotta akku latautuisi jatkossakin.
Virranhallinta-asetukset
Virtakytkin kääntää UltraMobilePC:n PÄÄLLE ja POIS tai panee UltraMobilePC:n Lepotila- tai
lepotiloihin. Virtakytkimen todellinen toiminta voidaan mukauttaa Windows Windows ohjauspaneeli > Virranhallinta-asetukset.
Muille valinnoille, kuten “Vaihda käyttäjä, Käynnistä uudelleen,
Lepotila, tai Sammuta,” napsauta nuolenpäätä lukitsemiskuvakkeen vierssä.
Uudelleenkäynnistäminen
Kun muutoksia on tehty käyttöjärjestelmään, kone saatetaan pyytää
käynnistämään uudelleen. Jotkin asennusprosessit tarjoavat mahdollisuuden käynnistää uudelleen automaattisesti. Käynnistä järjestelmä uudelleen manuaalisesti
valitsemalla Käynnistä uudelleen.
TÄRKEÄÄ! Voit suojella kiintolevyä odottamalla vähintään 5 sekuntia UltraMobilePC
sammuttamisen jälkeen ennen kuin kytket sen takaisin päälle.
Hämäsammutus
Jos järjestelmäsi ei voi kunnolla sammua tai käynnistyä uudelleen, pidä virtapainiketta
yli 4 sekunnin ajan alhaalla.
TÄRKEÄÄ! Älä käytä hätäsammutusta kun tietoja tallennetaan, sillä se voi aiheuttaa
tietojen häviämisen tai tuhoutumisen.
28
Page 29
UltraMobilePC
Virranhallintatilat
UltraMobilePC on useita automaattisia tai säädettäviä virransäästöominaisuuksia, joita voit käyttää akun keston maksimoimiseksi ja vähentää kokonaiskäyttökustannuksia. Voit hallita joitakin
näistä ominaisuuksista BIOS-asetusten virtavalikosta. ACPI-virranhallintaasetukset tehdään käyttöjärjestelmän kautta. Virranhallintaominaisuudet on suunniteltu säästämään niin paljon sähköä
kuin mahdollista laittamalla osat vähän virtaa käyttävään tilaan niin usein kuin mahdollista, mutta
kuitenkin niin, että ne toimivat tarvittaessa täydellä teholla.
Lepotila ja Horrostila
Virranhallinnan asetukset voidaan löytää Windows > Ohjauspaneeli > Virtavalinnat. Järjestelmäasetuksissa voit määrittää
“Lepotila/Horrostila” tai “Sammuta” näyttöpaneelin sulkemiseksi
tai virta-painikkeen painamiseksi. “Lepotila” ja “Horrostila”
säästää virtaa, kun UltraMobilePC ei ole käytössä kääntämällä
tietyt komponentit pois päältä. Kun jatkat työtäsi, viimeisin tilanteesi (kuten puoliväliin vieritetty asiakirja tai puoliksi kirjoitettu
sähköposti) tulevat takaisin näkyviin kuin et olisi koskaan poistunutkaan. “Sammutus” sulkee kaikki ohjelmat ja kysyy, haluatko
tallentaa työsi, jos jotain ei ole tallennettu.
“Lepotila” on sama kuin muistiin tallennus (Suspend-to-RAM,
STR). Tämä toiminta tallentaa nykyiset tietosi ja tilasi muistiin,
ja monet osat kytketään pois päältä. Koska RAM-muisti on
epävakaata, tietojen säilyttäminen (päivittäminen) vaatii virtaa.
Napsauta Käynnistä -painiketta ja nuolenpäätä lukkokuvakkeen
vieressä tämän valinnan näkemiseksi. (HUOMAUTUS: Virtailmaisin vilkkuu tässä tilassa.)
“Horrostila” on sama kuin levylle tallennus (Suspend-to-Disk, STD) ja se tallentaa nykyiset tietosi
ja tilasi kiintolevylle. Kun näin tehdään, RAM-muistia ei tarvitse ajoittain päivittää ja virrankulutusta
voidaan selvästi vähentää, mutta ei kokonaan poistaa, sillä jotkin herätysosat, kuten verkkokortti,
vaativat yhä virtaa. Horrostila säästää enemmän virtaa kuin Lepotila. Napsauta Käynnistä -painik-
etta ja nuolenpäätä lukkokuvakkeen vieressä tämän valinnan näkemiseksi. Palauta virta-painiketta
painamalla. (HUOMAUTUS: Virta-ilmaisin on sammuneena tässä tilassa.)
Lämmön virranhallinta
UltraMobilePC lämpötilan hallintaan on kolme virranhallintakeinoa. Käyttäjä ei voi säätää näitä
virranhallintakeinoja, mutta ne tulisi tuntea siltä varalta, että UltraMobilePC menisi johonkin näistä
tiloista. Seuraavat lämpötilat viittaavat rungon lämpötilaan, eivät prosessorin.
• Tuuletin menee päälle aktiivista jäähdytystä varten kun lämpötila saavuttaa turvallisen ylärajan.
• Prosessorin nopeus hidastuu passiivista jäähdytystä varten kun lämpötila ylittää
turvallisen ylärajan.
• Järjestelmä sammuu kriittistä jäähdytystä varten kun lämpötila ylittää turvallisen
maksimiylärajan.
29
Page 30
UltraMobilePC
Tilaosoittimet
Virran merkkivalo
Vihreä merkkivalo osoittaa, että UltraMobilePC on päällä, ja se vilkkuu hitaasti, kun
UltraMobilePC on muistiin tallennetussa tilassa (valmiustila). Merkkivalo on pois päältä
kun UltraMobilePC on pois päältä tai levylle tallennetussa tilassa (lepotila).
Akun varaustilan osoitin
Akun varaustilan osoitin on merkkivalo, joka näyttää akun tilan seuraavasti:
PÄÄLLÄ: Kun UltraMobilePC on päällä tai pois päältä, akku latautuu kun muuntaja on kytketty.
Pois: UltraM obilePC akku on kokonaan latautunut tai täysin tyhjä.
Vilkkuva: Kun UltraMobilePC on päällä ja akussa on virtaa alle 10 % eikä muuntajaa
ole kytketty.
Levyn käytön osoitin
Osoittaa, että UltraMobilePC käyttää yhtä tai useampaa muistilaitetta, kuten kiintolevyä.
Valo vilkkuu siirtoaikaan suhteutettuna.
Langattoman LANin ilmaisin
Tämä koskee vain malleja, joissa on sisäänrakennettu langaton LAN. Kun sisäänrakennettu langaton LAN on käytössä, tämä ilmaisin syttyy. (Tähän tarvitaan Windowsohjelmiston asetuksia)
Bluetooth-osoitin
Tämä näppäin on käytössä vain malleissa, joissa on sisäinen Bluetooth (BT). Tämä
osoitin syttyy kun UltraMobilePC sisäinen Bluetooth-toiminto on aktivoitu.
30
Page 31
4. UltraMobilePC käyttö
Näytön kalibrointi
Yhteydet
Verkkoyhteys
Langaton LAN-yhteys (tietyissä malleissa)
Windows langattoman verkon liitäntä
ASUS Langaton LAN (tietyissä malleissa)
Langaton Bluetooth-yhteys (tietyissä malleissa)
Käyttöjärjestelmä ja Ohjelmisto
Sormenjäljen rekisteröinti (tietyissä malleissa)
GPS-ohjelmisto (vain USA ja Eurooppa)
3G Watcher -ohjelmisto (tietyissä malleissa)
UltraMobilePC
HUOMAUTUS: Tässä käsikirjassa olevia valokuvia ja kuvakkeita on käytetty vain taiteellisiin tarkoituksiin, eivätka ne näytä mitä todella tuotteessa itsessään käytetään.
31
Page 32
UltraMobilePC
Näytön kalibrointi
MS Windows Vista
1� Käynnistä Ohjauspaneeli Windows’in
Käynnistä -kohdasta�
3� Napsauta Calibrate -painiketta “Yleistä”
-sivulla�
32
2� Kaksoisnapsauta Piirtopöydän PC-asetuk-
set -kuvaketta�
4� Napsauta varovasti kunkin hiusristikon kes-
kusta, joka ilmestyy lähelle kutakin kulmaa,
päättääksesi kalibrointiprosessin�
Page 33
Näytön kalibrointi (Jatk.)
MS Windows XP
UltraMobilePC
1� Kaksoisnapsauta Kosketusasetus-apuo-
hjelma -kuvaketta työpöydällä�
3� Napsauta Kalibrointi -välilehteä ja napsauta
Kalibroi nyt -painiketta�
2� Tai käynnistä Kosketusasetus-apuohjelma
Windows’in Käynnistä -valikosta�
4� Napsauta varovasti kunkin hiusristikon kes-
kusta, joka ilmestyy lähelle kutakin kulmaa,
päättääksesi kalibrointiprosessin�
33
Page 34
UltraMobilePC
Yhteydet
Verkkoyhteys
Kytke verkkokaapeli, jossa on RJ-45-liittimet molemmissa päissä, UltraMobilePC verkkoporttiin ja toinen pää keskittimeen tai kytkimeen. 100 BASE-TX/1000 BASE-T -nopeuksia varten
verkkokaapelin tulee olla kategorian 5 tai paremman (ei kategoria 3) kierretty parikaapeli. Jos
aiot käyttää nopeutta 100/1000 Mb/s, koneen tulee olla kytkettynä 100 BASE-TX/1000 BASE-T
-keskittimeen (ei BASE-T4-keskittimeen). 10 Base-T:tä varten käytä kategorian 3, 4 tai 5 kierrettyä parikaapelia. UltraMobilePC on 10/100 Mb/s Full-“Duplex” -tuki, mutta se vaatii yhteyden
verkkokytkimeen, jossa on duplex päällä. Ohjelmisto käyttää oletuksena nopeinta asetusta, joten
käyttäjän ei tarvitse tehdä mitään.
Kaikki mallit eivät tue 1000BASE-T:tä (tai Gigabitiä).
Kierretty parikaapeli
Kaapelia, jota käytetään Ethernet-kortin yhdistämiseen isäntään (yleensä keskitin tai kytkin), kutsutaan kierretyksi Ethernet-parikaapeliksi. Liittimiä kutsutaan
RJ-45-liittimiksi, jotka eivät ole yhteensopivia RJ-11-puhelinliittimien kanssa.
Jos kaksi tietokonetta kytketään yhteen ilman, että välissä on keskitin, verkkokaapelin tulee olla ristiinkytketty (FastEthernet-malli). (Gigabit-mallit tukevat
automaattista ohitusta, joten LAN-ohituskaapeli on valinnainen.)
Esimerkki UltraMobilePC:stä yhdistettynä verkkokeskittimeen tai kytkimeen sisäänrakennetun Ethernet-ohjaimen käyttöä varten.
34
Verkkokeskitin tai -kytkin
Verkkokaapeli RJ-45-liittimillä
Page 35
UltraMobilePC
Langaton LAN-yhteys (tietyissä malleissa)
Valinnainen, sisäänrakennettu langaton LAN on helppokäyttöinen langaton Ethernet-sovitin.
Langattoman LAN:n (WLAN) IEEE 802.11 –standardia käyttävä valinnainen, sisäänrakennettu
langaton LAN pystyy siirtämään dataa nopeasti DSSS-suorasekvensoinnin ja OFDM-modulointitekniikan avulla 2,4G Hz/5 GHz taajuuksilla. Valinnainen sisäänrakennettu langaton LAN
on alaspäin yhteensopiva aiempien IEEE 802.11 –standardien kanssa ja mahdollistaa näin langattomien LAN-standardien saumattoman liitännän.
Valinnainen sisäänrakennettu langaton LAN on asiakassovitin, joka tukee infrastruktuuri- ja ad
hoc –tiloja ja tarjoaa näin joustavuutta nykyisiin ja tuleviin langattomiin verkkolaitteistoihisi jopa
40 metrin etäisyyksissä asiakkaan ja yhteyspisteen välillä.
Langattoman viestinnän turvallisuuden varmistamiseksi valinnaisessa sisäänrakennetussa langattomassa LAN:ssa on 64-bittinen/128-bittinen WEP-salaus ja Wi-Fi-ominaisuudet (WPA).
Ad hoc –tilan avulla voit yhdistää UltraMobilePC:n muihin langattomiin laitteisiin.
Kyseisessä langattomassa ympäristössä ei
tarvita yhteyspistettä.
(Kaikkiin laitteisiin on asennettava valinnaiset
langattomat 802.11-LAN-sovittimet.)
Infrastruktuuritila
Infrastruktuuritilan avulla UltraMobilePC:n
ja muita langattomia laitteita voi liittää Access Pointin luomiin langattomiin verkkoihin
(myydään erikseen), jotka tarjoavat langattomille asiakkaille keskusyhteyden viestintään
toistensa tai lankaverkon kanssa.
(Kaikkiin laitteisiin on asennettava valinnaiset
langattomat 802.11-LAN-sovittimet.)
UltraMobilePC
UltraMobilePC
Pöytätietokone
Kämmentietokone
Pöytätietokone
Yhteyspiste
Kämmentietokone
35
Page 36
UltraMobilePC
Windows langattoman verkon liitäntä
Liittäminen verkkoon (Vista)
1� Paina [WIRELESS] jatkuvasti, kunnes
Wireless LAN ON tai WLAN & Blue-tooth ON näytetään�
2� Sinun tulisi nähdä “Ei yhteyttä” -verk-
kokuvake�
4� Valitse “Näytä Langaton”, jos sinulla on
useita verkkoja alueellasi�
1b� Tai kaksoisnapsauta Langaton konsoli -
kuvaketta tehtäväpalkissa ja valitse joko 1�
kuvake aktivoimaan sekä Langattoman että
Bluetooth’in, tai valitse 2� kuvake vain Langattoman aktivoimiseksi�
3� Napsauta hiiren oikealla painikkeella verk-
kokuvaketta ja valitse Yhdistä verkkoon�
5 Valitse langaton verkko, johon haluat liittää�
6� Liittäessäsi voit jouta antamaan sala-
sanan�
36
7� Sen jälkeen kun liitäntä on muodostettu,
“Yhdistetty” näytetään�
Page 37
Windows langattoman verkon liitäntä
Liittäminen verkkoon (XP)
Windows XP’n langattomien asetusten käyttäminen vaatii, että valitset tämän vaihtoehdon
ASUS WLAN Control Center.
UltraMobilePC
1� Paina [WIRELESS] jatkuvasti, kunnes Wire-
less LAN ON tai WLAN & Bluetooth ON
näytetään�
2� Kaksoisnapsauta WLAN-kuvaketta tehtävä-
palkilla�
1b� Tai kaksoisnapsauta Langaton konsoli
-kuvaketta tehtäväpalkissa ja valitse joko
1� kuvake aktivoimaan sekä Langattoman
että Bluetooth’in, tai valitse 2� kuvake vain
Langattoman aktivoimiseksi�
3� Valitse Päivitä verkkoluettelo vasemman
puoleisesta valikosta ja luettelo käytettävistä
olevista verkoista alueellasi ja niiden signaalinvoimakkuus näytetään� Valitse verkkosi ja
napsauta Yhdistä�
4� Yhdistäessä saatat joutua syöttämään sala-
sanan�
5� Sen jälkeen kun yhteys on muodostettu,
oikealla puolella signaalinvoimakkuuden
osoittimen yllä näytetään “Yhdistetty”�
37
Page 38
UltraMobilePC
ASUS Langaton LAN (tietyissä malleissa)
Liittäminen verkkoon
ASUS’n langattomien asetusten käyttäminen
vaatii, että valitset tämän vaihtoehdon ASUS WLAN Control Center.
1� Paina [WIRELESS] jatkuvasti, kunnes Wire-
less LAN ON tai WLAN & Bluetooth ON
näytetään�
2� Kaksoisnapsauta työpöydällä olevaa kuva-
ketta tai napsauta Käynnistä | Ohjelmat |
ASUS-apuohjelma |WLAN-kortti | ASUS
WLAN Control Center�
1b� Tai kaksoisnapsauta Langaton konsoli
-kuvaketta tehtäväpalkissa ja valitse joko
1� kuvake aktivoimaan sekä Langattoman
että Bluetooth’in, tai valitse 2� kuvake vain
Langattoman aktivoimiseksi�
3� Vasemmanpuoleisessa valikossa
napsauta Katsaus käynnistääksesi
skannaamisen alueellasi käytettävissä
olevia verkkoja varten�
4� Luettelo näyttää kaikki alueellasi käytettä-
vissä olevat verkot� Valitse haluamasi verkko
ja napsauta Yhdistä�
38
5� Jos halutulla verkolla on turvallisuusasetuk-
set, saatat joutua syöttämään salasanan�
Page 39
ASUS Langaton LAN (tietyissä malleissa)
Liittäminen verkkoon (Jatk.)
UltraMobilePC
6� Napsauta Salaus -välilehteä konguroidak-
sesi Verkon todennus -tilan ja salasanan�
Huomaa: Napsauta “Tallenna kongurointi” a “Tallenna” muistaaksesi asetukset
tätä verkkoa varten.
7� Tila -välilehti näyttää yhteyden tilan ja yksi-
tyiskohdat�
39
Page 40
UltraMobilePC
Langaton Bluetooth-yhteys (tietyissä malleissa)
Bluetooth-tekniikalla varustetussa UltraMobilePC:ssä ei tarvita johtoja Bluetoothkäyttöisten laitteiden yhdistämiseen. Esimerkkejä Bluetooth-käyttöisistä laitteista ovat
kannettavat tietokoneet, matkapuhelimet ja kämmentietokoneet.
Huomio: Jos UltraMobilePC:ssäsi ei ole sisäänrakennettua Bluetoothia, yhdistä USB tai
PC-kortillinen Bluetooth-moduuli käyttääksesi Bluetoothia.
Bluetooth-käyttöiset matkapuhelimet
Voit yhdistää laitteen langattomasti matkapuhelimeen. Matkapuhelimesi ominaisuuksista riippuen voit siirtää puhelinmuistion tietoja, valokuvia, äänitiedostoja jne.
tai käyttää sitä modeemina Internet-yhteydessä. Voit käyttää sitä myös tekstiviestien
lähettämiseen ja vastaanottamiseen.
Bluetooth-käyttöiset tietokoneet ja kämmentietokoneet
Voit yhdistää laitteen langattomasti toiseen tietokoneeseen tai kämmentietokoneeseen ja
vaihtaa tiedostoja ja jakaa oheislaitteita tai Internet- ja verkkoyhteyksiä. Voit käyttää myös
Bluetooth-käyttöistä langatonta näppäimistöä tai hiirtä.
Päälle kääntäminen ja Bluetooth-apuohjelman käynnistäminen (Vista)
Tätä prosessia voidaan käyttää lisämään useimmat Bluetooth-laitteet. Katso Liitteestä koko prosessi.
1� Paina [WIRELESS] jatkuvasti, kunnes
Bluetooth ON tai WLAN & Bluetooth ON
näytetään�
2� Valitse Lisää Bluetooth-laite tehtäväpalk-
kivalikossa�
40
1b� Tai kaksoisnapsauta Langaton konsoli
-kuvaketta tehtäväpalkissa ja valitse joko
1� kuvake aktivoimaan sekä Langattoman
että Bluetooth’in, tai valitse 3� kuvake vain
Bluetooth’in aktivoimiseksi�
2b� Tai käynnistä Bluetooth-laitteet Window-
sin Ohjauspaneeli�
Page 41
UltraMobilePC
Käyttöjärjestelmä ja Ohjelmisto
Tässä UltraMobilePC saattaa olla (alueen mukaan) käyttäjän valitsema esiasennettu käyttöjärjestelmä, kuten Microsoft Windows. Valinnat ja kielivalinnat ovat alueen mukaiset. Laitteisto- ja
ohjelmistotuen määrä voi olla erilainen asennetun käyttöjärjestelmän mukaan. Muiden käyttöjärjestelmien vakautta ja yhteensopivuutta ei voida taata.
Tukiohjelmisto
Tämän UltraMobilePC mukana tulee tuki-CD-levy, jossa on BIOS, ohjaimet ja
ohjelmat, jotka mahdollistavat laitteiston ominaisuuksien käytön, lisäävät toiminnallisuutta, auttavat käyttämään UltraMobilePC tai lisäävät toiminnallisuutta,
jota käyttöjärjestelmässä eisuoraan ole. Jos tuki-CD-levyn korvaaminen tai
päivitykset ovat tarpeen, kysy myyjältä verkkosivuja, joilta voi ladata yksittäisiä
ohjelmisto-ohjaimia ja apuohjelmia.
Tuki-CD-levyllä on kaikki ohjaimet, apuohjelmat ja ohjelmat kaikille suosituimmille käyttöjärjestelmille, mukaan lukien esiasennetut. Tuki-CD-levyllä ei ole itse käyttöjärjestelmää. Tuki-CD-levy
on tarpeellinen vaikka UltraMobilePC olisi esiasennettu, jotta saisi lisäohjelmistoja, joita ei asenneta osana tehtaan esiasennusta.
Palautus-CD-levy on lisävaruste ja se sisältää kopionalkuperäisestä käyttöjärjestelmästä, joka on
asennettu kiintolevylle tehtaalla. Palautus-CD-levy tarjoaa perusteellisen palautusratkaisun, joka
palauttaa nopeasti UltraMobilePC käyttöjärjestelmän sen alkuperäiseen toimintakuntoon, kunhan
kiintolevy on toimiva. Ota yhteys myyjään jos tarvitset sellaisen ratkaisun.
Huomautus: Jotkin UltraMobilePC osat ja ominaisuudet eivät välttämättä toimi ennen
tiettyjen laiteohjainten tai ohjelmien asentamista.
41
Page 42
UltraMobilePC
1.3 M
PIXE LS
Sormenjäljen rekisteröinti (tietyissä malleissa)
Sormenjälkiskanneria voidaan käyttää nopeaan ja turvalliseen käyttäjän
tunnistamiseen. Näillä ohjeilla voit asettaa sormenjäljen rekisteröinnin.
1� Tämä ohjattu toiminto käynnistyy automaat-
tisesti, kun TPM on käytössä BIOSissa
turvasalasanojen asettamisen jälkeen� Jatka
painamalla Seuraava�
3� Valitse sormi kaaviosta� Pyyhkäise skan-
neria hitaasti vastaavalla sormella� Sinun
täytyy pyyhkäistä sormella useita kertoja
vahvistukseksi�
neria hitaasti vastaavalla sormella� Sinun
täytyy pyyhkäistä sormella useita kertoja
vahvistukseksi� Sinun täytyy rekisteröidä
vähintään kaksi sormea vähentääksesi
ongelmien mahdollisuutta�
7�
Napsauta oikealla painikkeella kuvaketta
tehtäväpalkissa ja valitse “Asetukset ja vaihtoehdot”
6� Napsauta Lopeta kun olet valmis�
8� Valitse “Yleiset vaihtoehdot” ja “Yksinker-
tainen rekisteröityminen” ja konfiguroi
valintasi�
43
Page 44
UltraMobilePC
GPS-ohjelmisto (vain USA ja Eurooppa)
Sisällytettyä ohjelmistoa voidaan käyttää vain sisäänrakennetun GPS-järjestelmän
kanssa.
Valitse Työkalut | GPS | Konguroi GPS-vastaanotin..., valitse COM2, ja napsauta OK.
Valitse Työkalut | GPS | Käynnistä GPS-seuranta.
GPS-anturi hankkii tiedot näitä kenttiä varten, kun satelliittikiinnitys on saavutettu.
44
Page 45
UltraMobilePC
3G Watcher -ohjelmisto (tietyissä malleissa)
(1)
The 3G
tomiin 3G-verkkoihin, joita yleensä käyttävät 3G-matkapuhelimet. Kun UltraMobilePC
on kytkettynä, se voi ottaa yhteyden Internetiin aivan kuten käyttäessään langatonta
verkkoa. 3G Watcher -sovelluksen pikakuvake asetetaan työpöydällesi. Kaksoisnapsauta käynnistääksesi 3G Watcher-ohjelmistosovelluksen.
Watcher -ohjelmistosovelluksen ansiosta voit liittää UltraMobilePC:n langat-
Käynnistä 3G Watcher
-sovellus ja sinulta kysytään
SIM-kortin salasanaa (PIN1),
jos olet asettanut sellaisen�
Kun PIN on vahvistettu, 3G-verkon hakeminen alkaa�
Kun yhteys on saatu, yhdistä -painikkeessa näkyy
irrota�
Kun olet alueella, jossa langattomat yhteydet on
kielletty (kuten lentokoneessa), voit valita käännä radio pois päältä “Työvälineet” -alasvetovalikosta�
(1)
(Katso selitys 4-osan lopusta)
Kun 3G-verkko on löytynyt, napsauta Yhdistä
muodostaaksesi langattoman verkkoyhteyden�
Kun yhteys on luotu, tulee esiin viesti, jossa on
verkon nimi�
Kun radio on pois päältä,
signaalinvahvuusilmaisimen päälle ilmestyy “x”�
Watcher -pääikkunassa on statustietoa ja siinä voit aloittaa ja valvoa tietoyhteyksiä tai soittaa ja
ottaa vastaan puheluita (jos 3G-modeemisi ja palvelun tarjoajasi tukevat ääntä). Pääikkuna käyttää
näitä ilmaisimia:
Laitteen tila. Jos 3G-modeemin kuvakkeen kanssa näkyy “X”, Watcher ei pysty
tunnistamaan 3G-modeemia. Tämä osoittaa, että 3G-modeemi ei ole kokonaan
PC:n korttiaukossa (ei-upotettujen modeemien tapauksessa) tai siitä on virrat pois
päältä. Voit ehkä ratkaista ongelman:
• Ottamalla 3G-modeemin ulos ja työntämällä sen uudelleen sisään.
• Kääntämällä PC:si WWAN -kytkimen pois päältä ja päälle.
Signaalin voimakkuus ja palvelun tila. Antennin vieressä olevat palkit lisääntyvät, kun
signaalin vahvuus lisääntyy, korkeintaan viiteen palkkiin. ToolTip-vihje, joka näkyy,
kun asetat hiiren tämän ilmaisimen päälle, näyttää RSSI:n (Received Signal Strength
Indication, saatu signaalinvahvuusilmaisin) dBm:ssä.
Antenni, jonka poikki menee viiva, ilmaisee että palvelu ei ole saatavilla. (Not
in Service). Olet peittoalueen ulkopuolella tai signaalisi vahvuus on riittämätön
pitämään yllä GSM-datayhteyttä.
46
Peitto. Kuvake näyttää nopeimman saatavilla olevan palvelun:
• GPRS-kuvake - GPRS on nopein saatavilla oleva palvelu tämänhetkisellä peittoalueellasi.
• EDGE-kuvake - EDGE on nopein saatavilla oleva palvelu tämänhetkisellä peittoalueellasi. (EDGE 3G-modeemi tukee)
• 3G-kuvake - UMTS on nopein saatavilla oleva palvelu tämänhetkisellä peittoalueellasi. (UMTS 3G-modeemi tukee)
• HS-kuvake - HSDPA on nopein saatavilla oleva palvelu tämänhetkisellä peittoalueellasi. (HSDPA 3G-modeemi tukee)
Kun näytöllä on vain kirjaimia (esimerkiksi ), olet peittoalueen sisäpuolella
mutta et ole vielä hankkinut palvelua.
Kun ilmaisimessa on ääriviivat (), olet hankkinut palvelun ja pystyt muodostamaan
datayhteyden.
Kun ilmaisin on täynnä (), sinulla on datayhteys langattomalla palvelulla.
Verkkovierailu. Olet yhteydessä verkkoon, joka on eri kuin paikallinen palvelun
tarjoajasi. On mahdollista, että verkkovierailusta tulee lisäveloitus. (Tämä palvelu
ei ehkä ole saatavilla.)
Uusi tekstiviesti. Napsauta kuvaketta avataksesi SMS Express -ikkunan ja lue viestisi. Kun SIM tulee täyteen, tämä kuvake välähtää ja muuttuu punaiseksi. (Tuettu
vain tietyissä laitteissa.)
Tiedon lähetys. Kun modeemi on kiinni verkossa, Watcherin pääikkuna näyttää
vastaanotetun ja lähetetyn tiedon määrän.
Jos palveluntarjoajasi pyytää sinua antamaan GSM-komennon (koodin tai menetelmän), kirjoita
komento pääikkunasta.
Järjestelmätarjottimen kuvakkeet
Aina kun Watcher on käynnissä, Watcher-kuvake näkyy järjestelmätarjottimessa, osoittaen yhteyden tilan:
Watcher ei pysty tunnistamaan 3G-modeemia. Varmista että 3G-modeemi on
päällä
Sinulla ei ole aktiivista nopeaa yhteyttä.
Sinulla on aktiivinen nopea yhteys.
Sinulle on uusia (lukemattomia) tekstiviestejä.
3G (tai 3-G) (tietyissä malleissa)
Lyhenne sanoista “third-generation technology”, kolmannen sukupolven teknologia. Sitä
käytetään matkapuhelinstandardien yhteydessä. 3G:hen liittyvät palvelut tarjoavat mahdollisuuden siirtää samanaikaisesti sekä äänidataa (puhelu) että ei-ääni dataa (kuten esimerksi
tiedon lataaminen, sähköpostien vaihtaminen ja pikaviestintä). Markkinoitaessa 3G-palveluja, kuvapuhelinta on usein käytetty valtavirtasovelluksena 3G:lle. Tietyissä malleissa on
integroituna SIM-korttipaikka 3G-SIM-kortin sisäänlaittoa varten, joka vaaditaan että voisi
käyttää 3G-sovelluksia.
47
Page 48
UltraMobilePC
48
Page 49
Liitteet
Lisävarusteet
Lisää valinnaisia varusteita
Lisäliitännät
Sanasto
UltraMobilePC
HUOMAUTUS: Tässä käsikirjassa olevia valokuvia ja kuvakkeita on käytetty vain taiteellisiin tarkoituksiin, eivätka ne näytä mitä todella tuotteessa itsessään käytetään.
49
Page 50
UltraMobilePC
PgUp
PgDn
PrtSc
Break
Pause
SysRq
F1
F2
F3
F4
F5
F6
F7F7
F8F8
F9F9
F10F10
F11F1
F1F12
Home
End
LOCKUNLOCK
Lisävarusteet
Nämä tulevat halutessa lisävarusteina UltraMobilePC täydennykseksi.
Käännettävä USB-näppäimistö
MiniUSB-portti
Avaa
salpa sitä
liu’uttamalla�
Liu’uta ylhäällä oleva salpa näppäimistön lukitsemiseksi yläasentoon�
Huomioitavaa: (1) AC-virta-adapteria täytyy käyttää. Ei voida käyttää UltraMobilePC:
n ollessa akkutilassa. (2) On suositeltavaa käyttää kahta AC-virta-adapteria (yksi
UltraMobilePC-laitteella ja yksi PortBar’illa), kun kaikkia portteja UltraMobilePC’llä
ja PortBar’illa käytetään. (3) Poistaa UltraMobilePC’n LAN-portin käytöstä liitettynä
ollessaan.
Näyttölähtö (toimitetun adapterin kanssa)
Toimitettu VGA-adapteri laajennusporttia varten tarjoaa 15-nastaisen Dsub analogisen lähdön tukemaan vakio-VGA-yhteensopivaa laitetta, kuten
monitori tai projektori, mahdollistamaan näyttämisen suuremmalla ulkoisella
monitorilla.
SPDIF-lähtöliitäntä (SPDIF-lähtö)
Tämä liitäntä tarjoaa liitännän SPDIF (Sony/Philips Digital Interface) -yhteensopiviin laitteisiin digitaalista äänilähtöä varten. Tällä ominaisuudella
voit muuttaa UltraMobilePC hi-kotiteatterijärjestelmäksi.
Verkkoportti (pois käytöstä käytettäessä PortBar’ia)
RJ-45-verkkoportti, jossa on kahdeksan pinniä, on suurempi kuin
RJ-11-modeemiportti ja se tukee tavallista Ethernet-kaapeliyhteyttä
lähiverkkoon. Sisäänrakennettu liitäntä mahdollistaa kätevän käytön
ilman lisäadaptereita.
USB-portti (2.0/1.1)
USB-väylä on yhteensopiva sarjaan liitettyjen USB 2.0 ja USB 1.1 -laitteiden
kanssa, kuten näppäimistöjen, osoitinlaitteiden, kameroiden, kiintolevyasemien, tulostimien ja skannerien. Nopeus voi olla jopa 12 Mbit/s (USB 1.1)
tai 480 Mbit/s (USB 2.0). USB:n avulla yhdellä tietokoneella voi käyttää samanaikaisesti useita laitteita joidenkin oheislaitteiden toimiessa ylimääräisinä liitäntäkohtina
tai keskittiminä. USB tukee laitteiden liittämistä lennossa niin, että suurin osa laitteista
voidaan liittää tai irrottaa ilman, että tietokonetta tarvitsee käynnistää uudelleen.
51
Page 52
UltraMobilePC
PortBar (Jatk.)
Liitä PortBar laajennusporttiin�
Liitä UltraMobilePC-laitteen virta-adapteri tähän
virtaporttiin niin, että voit helposti vapauttaa
UltraMobilePC-laitteen kaikista oheislaitteistasi
vain yhdellä liittimellä�
VAROITUS! Sinun täytyy liittää virta-adapteri UltraMobilePC-laitteeseen tai PortBar’iin
sitä käyttäessäsi. PortBar’ia ei saa käyttää, kun UltraMobilePC on käytössä akkutilassa.
Pidä PortBar-liitin pitimessä, kun se ei ole
käytössä suojaamassa liittimiä�
52
Page 53
Lisää valinnaisia varusteita
Nämä tulevat halutessa lisävarusteina UltraMobilePC täydennykseksi.
USB-keskitin (lisävaruste)
USB-keskittimen liittäminen lisää USB-porttien määrää ja mahdollistaa
useiden USB-laitteiden kytkemisen tai irrottamisen nopeasti yhden
kaapelin kautta.
USB-muisti
USB-muisti on lisävaruste, joka voi korvata 1,44 Mt -levykkeet ja tarjota
jopa usean sadan megatavun tallennustilan, korkeamman siirtonopeuden
ja paremman keston. Nykyisten käyttöjärjestelmien kanssa ohjainten
asentaminen ei ole tarpeen.
USB-levykeasema
Valinnaiseen USB-liitäntäiseen levykeasemaan sopii standardimallin
1.44MB (tai 720KB) 3,5-tuumainen levyke.
VAROITUS! Järjestelmävikojen estämiseksi käytä Windows
“Poista laite turvallisesti” tehtäväpalkilla ennen USB-oppy-levyaseman irrottamista. Poista levyke asemasta ennen UltraMobilePC
kuljettamista, jotta törmäykset eivät aiheuta vahinkoa.
UltraMobilePC
Ajoneuvon virtasovitin
Ajoneuvon virtasovitin tarjoaa teholähteen UltraMobilePC:n käyttämiseen
ja/tai UltraMobilePC:n akkuyksikön varaamiseen siirtymisen aikana,
kun AC-tehoa ei ole käytettävissä. Tämä tuote on oleellinen työkalu
nykypäivän mobiiliammattilaiselle. Ostosi lisää UltraMobilePC tietokoneesi tehoa, suorituskykyä ja yleiskäyttöisyyttä matkustaessasi tiellä
tai merellä. Ajoneuvon virtasovitinta voidaan käyttää ajoneuvoissa tai
veneissä, joissa käytetään normaalia savukkeensytyttimen pistorasiaa.
Ajoneuvon virtasovitin hyväksyy jännitteen tuloalueen välillä10,8 VDC
(Volttia - tasavirtaa) – 16 VDC ja toimittaa 19 VDC 120 W (Wattia)
saakka.
53
Page 54
UltraMobilePC
Lisäliitännät
Näitä voi halutessaan ostaa kolmansilta osapuolilta.
Tulostinyhteys
Yksi tai useampi USB-tulostin voi olla käytössä missä tahansa
USB-portissa tai -keskittimessä.
54
Page 55
UltraMobilePC
R
E
S
E
T
OFF ON
Bluetooth-hiiren asetus (valinnainen)
Tätä prosessia voidaan käyttää lisämään useimmat Bluetooth-laitteet Windows-käyttöjärjestelmässä.
1� Paina [WIRELESS] jatkuvasti, kunnes
Bluetooth ON tai WLAN & Bluetooth ON
näytetään�
2� Valitse Lisää Bluetooth-laite tehtäväpalk-
kivalikossa�
1b� Tai kaksoisnapsauta Langaton konsoli
-kuvaketta tehtäväpalkissa ja valitse joko
1� kuvake aktivoimaan sekä Langattoman
että Bluetooth’in, tai valitse 3� kuvake vain
Bluetooth’in aktivoimiseksi�
2b� Tai käynnistä Bluetooth-laitteet Windowsin
ohjauspaneelista�
2c� Jos on käynnistetty Ohjauspaneelista, nap-
sauta Lisää tästä ruudusta�
3� Valmistele Bluetooth-hiiri�
• Asenna kaksi “AA”-paristoa�
• Käännä hiiren pohjassa oleva virtakytkin
PÄÄLLE� Pohjan anturin tulisi hehkua punaisena�
va luettelo näytetään� Valitse Bluetooth-hiiri ja napsauta Seuraava�
7� Odota kunnes Bluetooth-hiiri on
lisätty�
8� Napsauta Valmis kun lisääminen on
valmis�
Huomio: Asetusten palauttaminen “RESET”-painikkeella saattaa olla tarpeen paristojen vaihdon jälkeen. Toista vaiheet tarvittaessa.
9� Näet laitteesi ikkunassa� Voit myös
tässä lisätä tai poistaa Bluetoothlaitteita�
56
Page 57
UltraMobilePC
Sanasto
ACPI (Advanced Conguration and Power Management Interface)
Nykyinen standardi tietokoneiden virrankäytön vähentämiseen.
APM (Advanced Power Management)
Nykyinen standardi tietokoneiden virrankäytön vähentämiseen.
AWG (American Wire Gauge)
HUOMAUTUS: Tämä taulukko on vain viitteellinen eikä sitä tule käyttää American Wire
Gauge -standardin lähteenä, sillä taulukko voi olla vanhentunut tai epätäydellinen.
24 0�50 0�20 87�5 588
0�55 0�24 72�3 715
0�60 0�28 60�7 850
22 0�65 0�33 51�7 1�0 A
0�70 0�39 44�6 1�16 A
0�75 0�44 38�9 1�32 A
20 0�80 0�50 34�1 1�51 A
0�85 0�57 30�2 1�70 A
R I@3A/mm2
BIOS (Basic Input/Output System)
BIOS on rutiinisarja, joka vaikuttaa siihen miten tietokone siirtää tietoa tietokoneen osien, kuten
muistin, levyjen ja näytönohjaimen, välillä. BIOS-ohjeet on sisäänrakennettu tietokoneen vain
luettavissa olevaan muistiin. Käyttäjä voi säätää BIOS-parametrejä BIOS-asetusohjelmasta. BIOS
voidaan päivittää käyttämällä mukana tullutta ohjelmaa uuden BIOSin kopioimiseen EEPROMmuistiin.
Bitti (Bit, Binary Digit)
Esittää pienintä tietokoneen käyttämää tietoyksikköä. Bitin arvona voi olla jompikumpi: 0 tai 1.
Boottaus
Boottaus tarkoittaa tietokoneen käyttöjärjestelmän käynnistämistä lataamalla se järjestelmän
muistiin. Kun ohjekirja kehottaa “boottaamaan” järjestelmän (tai tietokoneen), se tarkoittaa että
tietokone tulee kytkeä päälle. Reboottaus tarkoittaa tietokoneen uudelleen käynnistystä. Kun käytät
Windows 95:tä tai uudempaa, voit käynnistää tietokoneen uudelleen valitsemalla “Käynnistä” |
“Sammuta” ja “Käynnistä uudelleen”.
Bluetooth (tietyissä malleissa)
Bluetooth on lyhyen matkan langaton tekniikka, jonka avulla voit yhdistää tietokoneita, matkapuhelimia ja kädessä pidettäviä laitteita toisiinsa ja Internetiin. Bluetooth-tekniikassa ei tarvita
kaapeleita, jotka yhdistävät laitteet toisiinsa. Bluetooth-käyttöiset laitteet yhdistyvät langattomasti
10 metrin säteellä.
57
Page 58
UltraMobilePC
Tavu (Byte)
Yksi tavu on kahdeksan vierekkäisen bitin ryhmä. Tavua käytetään esittämään yksittäistä kirjainta,
numeroa, välimerkkiä tai muuta merkkiä.
Kellotaajuuden rajoitus
Sarjapiiritoiminto, joka mahdollistaa prosessorin kellotaajuuden pysäyttämisen ja käynnistämisen
tunnetussa kierrossa. Kellotaajuuden rajoitusta käytetään virransäästöön, lämmönhallintaan ja
prosessorin nopeuden vähentämiseen.
Prosessori (CPU)
Prosessori eli CPU toimii ikään kuin tietokoneen aivoina. Se tulkitsee ja suorittaa ohjelmakomentoja
ja prosessoi muistiin tallennettua tietoa.
Laiteohjain
Laiteohjain on erityinen ohjesarja, joka mahdollistaa tietokoneen käyttöjärjestelmän kommunikoivan sellaisten laitteiden, kuten VGA:n, audion, Ethernetin, tulostimen ja modeemin, kanssa.
Tavallisesti laiteohjain toimitetaan yhdessä vastaavan järjestelmälaitteen kanssa.
DVD (Digital Versatile Disk)
DVD on oleellisesti suurempi, nopeampi CD, joka voi pitää videon sekä audio- että tietokonedatana samoilla fyysisillä mitoilla. Näillä mahdollisuuksilla ja siirtonopeuksilla DVD-levyt tar-
joavat huomattavasti parannettuja korkeavärisiä ja täysin liikkuvia videoita, parempaa graikkaa,
terävämmän kuvan ja digitaalisen äänen, jotka luovat teatterin kaltaisen kokemuksen. DVD tähtää
kotiviihteen, tietokoneiden ja liiketalouden tietojen yhdistämiseen yhteen formaattiin, joka lopulta
korvaa ääni-CD-levyt, videokasetit, laserlevyt, CD-ROM-levyt ja videopelikasetit. DVD’n näyttämiseksi tarvitaan DVD-asema.
Laitteisto
Laitteisto on yleinen termi, joka viittaa tietokonejärjestelmän fyysisiin osiin, mukaan lukien lisälaitteet, kuten tulostimet, modeemit ja osoitinlaitteet.
Lepotila
Virtatila, joka tallentaa kaiken datan muistiin kovalevyasemalle ja kytkee CPU’n ja kovalevyn pois
päältä. Kun Lepotilasta poistutaam, kaikki sovellusohjelmat, jotka olivat käynnisssä, on palautettu
niiden viimeiseen tilaan.
IDE (Integrated Drive Electronics)
IDE-laitteet hallitsevat aseman ohjauspiiriä suoraan asemassa itsessään, mikä poistaa erillisen
adapterikortin tarpeen (kuten SCSI-laitteiden kanssa on tarpeellista). UltraDMA/66 tai 100 IDElaitteet voivat saavuttaa jopa 33Mt/s -siirtonopeuden.
POST (Käynnistyksen itsetesti)
Kun tietokone kytketään päälle, se ajaa ensin käynnistyksen itsetestin, joka on sarja ohjelmiston
ohjaamia diagnoositestejä. POST tarkistaa järjestelmän muistin, emolevyn piirit, näytön, näppäimistön, levykeaseman ja muut I/O-laitteet.
58
Page 59
UltraMobilePC
RAM-muisti (Random Access Memory)
RAM (kutsutaan yleensä muistiksi) on tietokoneessa paikka, jossa käyttöjärjestelmää, sovellusohjelmia ja käytössä olevaa dataa säilytetään väliaikaisesti, jotta tietokoneen prosessori löytää ne nopeasti
ilman lukemista ja kirjoittamista hitaampaan muistiin kuten kovalevylle tai optiselle levylle.
Valmiustila
Virtatila, joka mahdollistaa tietokoneelle virrankulutuksen säästämisen, kun se ei ole käytössä.
Tietokoneen ollessa Valmiustilassa tietokoneen muistissa olevaa tietoa ei tallenneta kovalevylle.
Jos virta on kytketty pois päältä, muistissa oleva tieto menetetään.
Pientehotila
Muistiin tallennetussa (STR) ja levylle tallennetussa (STD) tilassa tietokoneen kello pysäytetään
ja suurin osa UltraMobilePC laitteista asetetaan vähiten toimintoja käyttävään tilaan. UltraMobilePC menee pientehotilaan kun järjestelmä on toimettomana tietyn aikaa tai käsin painamalla
toimintonäppäimiä. Aikakatkaisu sekä kiintolevylle että videolle voidaan asetta BIOS-asetuksista.
Virran merkkivalo vilkkuu kun UltraMobilePC on valmiustilassa. Lepotilassa UltraMobilePC
näyttää olevan sammutettuna.
Järjestelmälevyke
Järjestelmälevyke sisältää käyttöjärjestelmän ydintiedoston, ja sitä käytetään käyttöjärjestelmän
käynnistämiseen.
Kierretty parikaapeli
Kaapelia, jota käytetään Ethernet-kortin yhdistämiseen isäntään (yleensä keskitin tai kytkin),
kutsutaan kierretyksi Ethernet-parikaapeliksi. Liittimiä kutsutaan RJ-45-liittimiksi, jotka eivät ole
yhteensopivia RJ-11-puhelinliittimien kanssa. Jos kaksi tietokonetta kytketään yhteen ilman, että
välissä on keskitin, kierretyn parikaapelin tulee olla ristiinkytketty.
UltraDMA/66 tai 100
UltraDMA/66 ja 100 ovat uusia määrityksiä, jotka parantavat IDE-siirtonopeuksia. Toisin kuin
tavallinen PIO-tila, joka käyttää vain IDE-komentosignaalin nousevaa reunaa tiedonsiirtoon,
UltraDMA/66 tai 100 käyttää sekä nousevaa että laskevaa reunaa.
USB (Universal Serial Bus)
Uusi 4-pinninen sarjaväylä, joka mahdollistaa tietokoneen lisälaitteiden, kuten näppäimistön,
hiiren, joystickin, skannerin, tulostimen ja modeemin/ISDN:n automaattisen asettamisen kun ne
kytketään fyysisesti kiinni ilman, että ohjaimia tarvitsee asentaa tai konetta käynnistää uudelleen.
USB:n kanssa tavalliset monimutkaiset kaapelit tietokoneen takapaneelista voidaan välttää.
Windows
Käyttöjärjestelmän nimi, jonka Microsoft Corporation on kehittänyt, ja jota tässä tietokoneessa
käytetään.
59
Page 60
UltraMobilePC
Sertioinnit
FCC-lausunto
Tämä laite täyttää FCC sääntöjen kohdan 15. Käyttö täyttää seuraavat kaksi ehtoa:
• Tämä laite ei saa aiheuttaa haitallista häiriötä, ja
• Tämän laitteen tulee hyväksyä kaikki vastaanotettu häiriö, mukaan lukien häiriö, joka voi
aiheuttaa ei-toivottuja toimintoja.
Tämä laite on testattu ja sen on havaittu toimivan digitaalilaitteiden luokan B rajoissa, jotka on
määritelty FCC:n sääntöjen kohdassa 15. Nämä rajoitukset on suunniteltu antamaan kohtuullisen suojan vahingollisia sivuvaikutuksia vastaan kotikäytössä. Tämä laite tuottaa, käyttää ja
voi säteillä energiaa radiotaajuudella, ja jos sitä ei ole asennettu tai käytetä ohjeiden mukaan,
se voi aiheuttaa vahingollista häirintää radioliikenteelle. Kuitenkaan ei ole takeita siitä, ettei
häirintää esiintyisi tietyissä asennuksissa. Jos tämä laite aiheuttaa vahingollista häirintää radiotai televisiovastaanottimelle, joka voidaan havaita kytkemällä laite pois päältä ja päälle, silloin
käyttäjää suositellaan kokeilemaan häirinnän poistamista seuraavilla toimenpiteillä:
• Vaihda vastaanottimen antennin asentoa tai paikkaa.
• Lisää etäisyyttä laitteen ja vastaanottimen välillä.
• Liitä laite pistokkeeseen, joka kuuluu eri piiriin kuin vastaanottimen pistoke.
• Pyydä apua jälleenmyyjältä tai kokeneelta radio-/TV-teknikolta.
VAROITUS! Suojatun virtajohdon käyttöä vaaditaan, jotta FCC:n säteilyrajat saavutetaan ja jotta läheisten televisioiden ja radioiden vastaanottoa ei häiritä. On tärkeää,
että käytetään vain mukana tullutta virtajohtoa. Käytä vain suojattuja johtoja liittämään I/O-laitteita tähän laitteistoon. Varoitamme, että kaikki luvattomat muutokset
tai sovellutukset, joita yhteensopivuudesta vastuussa oleva taho ei ole nimenomaan
hyväksynyt, voivat mitätöidä laitteen käyttöoikeuden.
(Uusi painos kohteesta Code of Federal Regulations #47, part 15.193, 1993. Washington DC:
Ofce of the Federal Register, National Archives and Records Administration, U.S. Government
Printing Ofce.)
60
Page 61
UltraMobilePC
FCC-radiotaajuushäiriövaatimukset
Tämä laite on rajoitettu SISÄKÄYTTÖÖN sen käyttämän 5,15 – 5,25 GHz -taajuusalueen
takia. FCC vaatii, että tätä tuotetta käytetään sisällä, jotta taajuusalueen 5,15 – 5,25 GHz
potentiaalista häiriötä samakanavaisille liikkuville satelliittijärjestelmille vähennettäisiin.
Voimakkaat tutkat on määritelty taajuuksien 5,25 – 5,35 GHz ja 5,65 – 5,85 GHz pääasiallisiksi
käyttäjiksi. Nämä tutka-asemta voivat aiheuttaa häiriötä ja/tai vahinkoa tälle laitteelle.
TÄRKEÄÄ! Tätä laitetta ja sen antennia tai antenneja ei tule asettaa samaan paikkaan
tai käyttää yhdessä muiden antennien tai lähettimien kanssa.
FCC:n radiotaajuusaltistuvaroitus
Tämä laitteisto on yhdenmukainen niiden FCC-säteilyaltistusrajojen kanssa, jotka on asetettu
voimaan valvomattomalle ympäristölle. Jotta säilytät yhdenmukaisuuden FCC RF -altistuksen
yhdenmukaisuusvaatimuksien kanssa, vältä suoraa kosketusta lähettävän antennin kanssa
lähetyksen aikanma. Loppukäyttäjien täytyy noudattaa erityisiä käyttöohjeita RF-altistuksen
yhdenmukaisuuden tyydyttämiseksi.
Käyttö 5,15GHz ja 5,25GHz taajuusalueilla on rajoitettu sisäympäristöön, ja tämän laitteen
antennin täytyy olla kiinteä.
FCC:n varoitus: Kaikki muutokset, joita yhteensopivuudesta vastaava osapuoli ei
erikseen ole hyväksynyt, voivat kumota käyttäjän oikeuden käyttää tätä laitetta. “Valmistaja ilmoittaa, että tämän laitteen käyttö on rajoitettu kanaville 1 – 11 taajuudella 2,4
GHz tietyillä Yhdysvalloissa säädellyillä laiteohjelmistoilla.”
FCC RF -altistusohjeet (Langattomat asiakkaat)
Tämä laite on testattu yhdenmukaisuuden suhteen FCC RF -altistuksen (SAR) rajojen kanssa
tyypillisissä kannettavissa kokoonpanoissa. Noudattaaksesi ANSI C95.1 -standardeissa
vakiinnutettuja SAR-rajoja on suositeltavaa, kun käytät langatonta LAN-adapteria, että sisällytetty antenni on sijoitettu yli [20cm] etäisyydelle kehostasi tai lähellä olevista henkilöistä
pidennettyjen käyttöjaksojen aikana. Jos antenni on sijoitettu alle [20cm] etäisyydelle käyttäjästä, on suositeltavaa, että käyttäjä rajoittaa altistusaikaa.
• Radiospektrin tehokas käyttö kuten artikkelissa [Article 3.2]
• Radiotestaussarja kuten artikkelissa [EN 300 328-2]
CE-merkkivaroitus
Tämä on luokan B tuote, joka saattaa kotiympäristössä aiheuttaa radiohäiriötä, missä tapauksessa käyttäjän saattaa täyty tehdä tarvittavia toimenpiteitä.
Kanadan säteilyaltistustiedotus
Tämä laite on yhteensopiva Kanadan säteilyaltistusrajoitusten kanssa, jotka koskevat
kontrolloimatonta ympäristöä. Yhdenmukaisuuden säilyttämiseksi radiotaajuusaltistusta
koskevien yhteensopivuusvaatimusten kanssa suoraa kosketusta lähetysantennin kanssa
tulee välttää lähetyksen aikana. Kuluttajan on noudatettava tarkkoja käyttöohjeita riittävän
radiotaajuusaltistuksen yhteensopivuuden varmistamiseksi.
Käytössä on noudatettava seuraavia edellytyksiä:
• Laite ei aiheuta interferenssiä.
• Laitteen on vastaanotettava kaikenlainen interferenssi, mukaan lukien interferenssi, joka
saattaa aiheuttaa laitteessa toimintahäiriöitä.
Jotta radiointerferenssi luvanvaraiseen palveluun voitaisiin estää (esim. samakanavaiset
mobiilisatelliittijärjestelmät), laitetta tulee käyttää sisätiloissa kaukana ikkunoista
mahdollisimman hyvän suojan varmistamiseksi. Laite (tai sen lähetysantenni), joka asennetaan
ulos, edellyttää käyttölupaa.
Koska suuritehoiset tutkat luokitellaan primaarikäyttäjiksi (eli ne ovat ensisijaisia) taajuudella
5250 – 5350 MHz, tällaiset tutkat saattavat aiheuttaa interferenssiä ja/tai vahingoittaa
käyttöluvattomia LAN-laitteita.
62
Page 63
UltraMobilePC
Langaton käyttökanava eri alueilla
Pohjois-Amerikka 2.412-2.462 GHz Ch01 – CH11
Japani 2.412-2.484 GHz Ch01 – Ch14
Eurooppa ETSI 2.412-2.472 GHz Ch01 – Ch13
Ranskan rajoitetut langattoman taajuuskaistat
Joillakin Ranskan alueilla on rajoitettu taajuuskaista. Pahimmat maksimit valtuutettuna
tehona sisällä ovat:
• 10 mW koko 2,4 GHz -kaistalle (2400 MHz–2483,5 MHz)
• 100 mW taajuuksille väliltä 2446,5 MHz ja 2483,5 MHz
HUOMAUTUS: Kanavat 10 – 13 käyttävät yksin kaistaa 2446,6 MHz – 2483,5 MHz.
Ulkokäyttöön on muutama mahdollisuus: Yksityisellä alueella tai julkisten henkilöiden
yksityisellä alueella käyttö vaatii etukäteisvaltuutuksen puolustusministeriöltä, ja valtuutettu
maksimiteho on 100 mW kaistalla 2446,5 – 2483,5 MHz. Käyttö ulkona julkisella alueella
ei ole sallittua.
Alla luetelluilla alueilla koko 2,4 GHz -kaistalla:
• Valtuutettu maksimiteho sisällä on 100 mW
• Valtuutettu maksimiteho ulkona on 10 mW
Alueilla, jotka käyttävät kaistaa 2400 – 2483,5 MHz sallitaan EIRP, joka on alle 100 mW
sisällä ja alle 100 mW ulkona:
01 Ain Orientales 02 Aisne 03 Allier 05 Hautes Alpes
08 Ardennes 09 Ariège 11 Aude 12 Aveyron 16 Charente 24 Dordogne 25 Doubs 26 Drôme 32 Gers 36 Indre 37 Indre et Loire 41 Loir et Cher
45 Loiret 50 Manche 55 Meuse 58 Nièvre
59 Nord 60 Oise 61 Orne 63 Puy du Dôme
64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées 67 Bas Rhin 68 Haut Rhin
70 Haute Saône 71 Saône et Loire 75 Paris 82 Tarn et Garonne
84 Vaucluse 88 Vosges 89 Yonne 90 Territoire de Belfort
94 Val de Marne
Tämä vaatimus muuttuu todennäköisesti ajan myötä ja antaa käyttää langatonta verkkokorttia
useammilla Ranskan alueilla.Tarkista viimeisimmät tiedot ART:lta (www.art-telecom.fr)
HUOMAUTUS: Langaton verkkokortti lähettää alle 100 mW, mutta yli 10 mW.
63
Page 64
UltraMobilePC
UL-turvallisuushuomautukset
Vaaditaan UL 1459:n sisältämälle telekommunikaatiolaitteelle (puhelimelle), joka on tarkoitettu sähköisesti yhdistettäväksi telekommunikaatioverkkoon, jossa on käyttöjännite
maahan, joka ei ylitä 200 V huippujännitettä, 300 V huipusta huippuun -jännitettä ja 105
V tehollisarvoa, ja joka on asennettu tai käytetty National Electrical Coden (NFPA 70)
mukaisesti.
UltraMobilePC modeemia käytettäessä tulisi noudattaa esimerkiksi seuraavia tavallisia
turvallisuusvarotoimenpiteitä, jotta tulipalon, sähköiskun ja loukkaantumisen vaara olisi
pienempi:
• Älä käytä UltraMobilePC veden lähellä, esimerkiksi kylpyammeen, pesukulhon, pesu-
altaan tai pesusaavin lähellä, märässä kellarissa tai uima-altaan lähellä.
• Älä käytä UltraMobilePC ukkosmyrskyn aikana. On olemassa etäinen sähköiskun vaara
salamasta.
• Älä käytä UltraMobilePC kaasuvuodon läheisyydessä.
Vaaditaan UL 1642:n sisältämälle ensisijaisille (ei-ladattaville) ja toissijaisille (ladattaville)
litiumparistoille tuotteiden virtalähteenä. Nämä paristot sisältävät metallista litiumia, litiumseosta tai litiumionia, ja saattavat koostua yksittäisestä elektrokemikaalisesta kennosta tai useammasta sarjaan tai rinnakkain tai sekä että liitetystä kennosta, jotka muuttavat kemikaalista
energiaa sähköenergiaksi peruuttamattomalla tai palautuvalla kemikaalisella reaktiolla.
• Älä hävitä UltraMobilePC akkua tuleen, sillä se saattaa räjähtää. Tarkista paikalliset
säännökset erityisten hävittämisohjeiden varalta, jotta henkilöiden loukkaantumisriski
tulipalon tai räjähdyksen takia pienenisi.
• Älä hävitä muuntajaa tai akkua muusta laitteesta, jotta henkilöiden loukkaantumisriski
tulipalon tai räjähdyksen takia pienenisi. Käytä vain UL-hyväksyttyjä muuntajia tai akkuja, jotka toimittaa valmistaja tai valtuutettu jälleenmyyjä.
Virtaturvallisuusvaatimus
Tuotteiden, joiden sähkövirtaluokitus on jopa 6 A ja jotka painavat yli 3 kiloa, tulee käyttää
hyväksyttyjä virtajohtoja, jotka ovat vähintään: H05VV-F, 3G, 0.75mm2 tai H05VV-F, 2G,
0.75mm2.
64
Page 65
UltraMobilePC
Pohjoismaiden varoitukset (litium-ioniakut)
CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the
same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English)
ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire
la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere
le batterie nell’ambiente. (Italian)
VORSICHT! Explosionsgetahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie. Ersatz nur durch
denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter
Batterien nach Angaben des Herstellers. (German)
ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun
ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri tilbage til leverandøren.
(Danish)
VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens
instruktion. (Swedish)
VAROITUS! Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaan
laitevalmistajan sousittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistagan ohjeiden mukaisesti.
(Finnish)
ATTENTION! Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect de la batterie.
Remplacer uniquement avec une batterie du mêre type ou d’un type équivalent recommandé
par le constructeur. Mettre au rebut les batteries usagées conformément aux instructions du
fabricant. (French)
ADVARSEL! Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme batteritype eller
en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres i henhold til
fabrikantens instruksjoner. (Norwegian)
(Japanese)
65
Page 66
UltraMobilePC
Tekijänoikeustiedot
Tämän käyttöoppaan osia tai siinä kuvattuja tuotteita ja ohjelmistoja ei saa monistaa, siirtää, jäljentää, tallentaa hakujärjestelmään tai kääntää millekään kielelle missään muodossa tai millään tavalla, lukuun ottamatta
dokumentaatiota, jonka ostaja on säilyttänyt varmistustarkoituksessa, ilman ASUSTeK COMPUTER INC:
n (“ASUS”) erikseen myöntämää, kirjallista lupaa.
ASUS TARJOAA TÄMÄN KÄYTTÖOPPAAN “SELLAISENAAN” ILMAN MINKÄÄNLAISTA SUORAA TAI EPÄSUORAA TAKUUTA, MUKAAN LUKIEN MUTTA EI AINOASTAAN EPÄSUORAT
TAKUUT TAI KAUPATTAVUUSEDELLYTYKSET TAI SOVELTUVUUS TIETTYYN KÄYTTÖÖN.
ASUS, SEN JOHTAJAT, TOIMIHENKILÖT, TYÖNTEKIJÄT TAI EDUSTAJAT EIVÄT MISSÄÄN
TAPAUKSESSA OLE VASTUUSSA MISTÄÄN EPÄSUORISTA, ERITYISISTÄ, SATUNNAISISTA TAI
VÄLILLISISTÄ VAHINGOISTA (MUKAAN LUKIEN LIIKEVOITON MENETYKSET, LIIKETOIMINNAN MENETYKSET, HYÖDYN TAI DATAN MENETYKSET, LIIKETOIMINNAN KESKEYTYKSET
YMS.), VAIKKA ASUS:LLE OLISI ILMOITETTU, ETTÄ TÄMÄN KÄYTTÖOPPAAN TAI TUOTTEEN
VIAT TAI VIRHEET SAATTAVAT AIHEUTTAA KYSEISIÄ VAHINKOJA.
Tässä käyttöoppaassa mainitut tuotteet ja yritysnimet saattavat olla yritystensä rekisteröityjä tavaramerkkejä
tai tekijänoikeuksia, ja niitä käytetään ainoastaan omistajan avuksi tunnistamiseen tai selittämiseen ilman
loukkaustarkoitusta.
TÄSSÄ KÄYTTÖOPPAASSA ESITELLYT TEKNISET TIEDOT JA INFORMAATIO ON TUOTETTU
AINOASTAAN INFORMAATIOKÄYTTÖÖN, JA NE VOIVAT MUUTTUA MILLOIN TAHANSA ILMAN ENNAKKOVAROITUSTA, JOTEN NE EIVÄT OLE ASUS:N SITOUMUKSIA. ASUS EI OTA
MINKÄÄNLAISTA VASTUUTA KÄYTTÖOPPAASSA MAHDOLLISESTI ESIINTYVISTÄ VIRHEISTÄ, MUKAAN LUKIEN SIINÄ KUVATUT TUOTTEET JA OHJELMISTOT.
Joissain tapauksissa voit olla oikeutettu saamaan korvauksia ASUS:lta ASUS:n tai muun vastuullisen osapuolen
virheen vuoksi. Sellaisessa tapauksessa, syistä riippumatta, jossa olet oikeutettu hakemaan vahingonkorvauksia ASUS:lta, ASUS on vastuussa ainoastaan ruumiillisista vahingoista (mukaan lukien kuolema) sekä
kiinteälle omaisuudelle ja henkilökohtaiselle reaaliomaisuudelle aiheutuneista vahingoista tai mistä tahansa
muista todellisista ja suorista vahingoista, jotka ovat aiheutuneet tässä takuuasiakirjassa mainittujen juridisten
velvollisuuksien laiminlyönnistä tai puutteellisuudesta, mukaan lukien kunkin tuotteen luettelonmukainen
sopimushinta.
ASUS on vastuussa tai hyvittää ainoastaan menetykset, vahingot tai korvausvaatimukset, jotka johtuvat tässä
takuuasiakirjassa mainituista rikkomuksista tai oikeudenloukkauksista.
Rajoitus koskee myös ASUS:n hankkijoita ja jälleenmyyjää. Se on ASUS:n, sen hankkijoiden ja jälleenmyyjäsi
yhteinen enimmäisvastuu.
ASUS EI OLE MISSÄÄN TAPAUKSESSA VASTUUSSA SEURAAVISTA: (1) KOLMANNEN OSAPUOLEN KORVAUSVAATIMUKSET SINULLE AIHEUTUNEISTA VAHINGOISTA; (2) TALLENTEIDESI
TAI DATASI KATOAMINEN TAI VAHINGOITTUMINEN; TAI (3) ERITYISET, SATUNNAISET TAI
EPÄSUORAT VAHINGOT TAI TALOUDELLISET VÄLILLISET VAHINGOT (MUKAAN LUKIEN
MENETETYT LIIKEVOITOT TAI SÄÄSTÖT), VAIKKA ASUS, SEN HANKKIJAT TAI JÄLLEEN-
MYYJÄT OLISIVAT MAHDOLLISUUDESTA TIETOISIA.
Huolto ja tuki
Käy monikielisillä Internet-sivuillamme osoitteessa http://support.asus.com
66
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.