Partea superioară �����������������������������������������������������������������������������������������������������12
Partea inferioară �������������������������������������������������������������������������������������������������������15
Partea stângă ����������������������������������������������������������������������������������������������������������� 17
Partea dreaptă ���������������������������������������������������������������������������������������������������������� 19
Partea din faţă ���������������������������������������������������������������������������������������������������������� 20
Partea din spate �������������������������������������������������������������������������������������������������������21
3. Noţiuni de bază
Sistemul de alimentare ���������������������������������������������������������������������������������������������24
Utilizarea alimentării la CA ����������������������������������������������������������������������������������� 24
Utilizarea alimentării la baterie ����������������������������������������������������������������������������� 25
Îngrijirea bateriei �������������������������������������������������������������������������������������������������� 25
Pornirea Notebook PC ����������������������������������������������������������������������������������������� 26
Autotest cu alimentarea pornită (POST) �������������������������������������������������������������� 26
Vericarea alimentării la baterie ���������������������������������������������������������������������������27
Încărcarea bateriei �����������������������������������������������������������������������������������������������27
Opţiuni alimentare ������������������������������������������������������������������������������������������������ 28
Moduri de gestionare a energiei �������������������������������������������������������������������������� 29
Sleep şi Hibernare ����������������������������������������������������������������������������������������������� 29
Controlul termic al energiei ����������������������������������������������������������������������������������29
Funcţii speciale ale tastaturii ������������������������������������������������������������������������������������30
Taste rapide colorate �������������������������������������������������������������������������������������������30
Tastele Microsoft Windows ���������������������������������������������������������������������������������� 32
Tastatura ca indicatori ������������������������������������������������������������������������������������������ 32
Comutatoare şi indicatoare de stare������������������������������������������������������������������������� 33
Dispozitive de stocare ����������������������������������������������������������������������������������������������42
Unitate optică ������������������������������������������������������������������������������������������������������� 43
Cititor de memorie ash ��������������������������������������������������������������������������������������� 46
Unitate hard disk �������������������������������������������������������������������������������������������������� 47
Memorie (RAM)����������������������������������������������������������������������������������������������������49
Conexiunea prin modem �������������������������������������������������������������������������������������� 50
Conectare la reţea ����������������������������������������������������������������������������������������������� 51
Conexiunea LAN wireless (pe modele selectate) ������������������������������������������������ 52
Conectare reţea wireless Windows ���������������������������������������������������������������������53
Conexiunea wireless Bluetooth (pe modele selectate) ���������������������������������������� 54
Modulul platformă de încredere (TPM) (pe modele selectate) ���������������������������� 55
Înregistrare amprentă (la modelele selectate) ����������������������������������������������������� 56
(pe modele selectate) �������������������������������������40
Conexiuni opţionale ��������������������������������������������������������������������������������������������A-3
Setarea Mouse-ului Bluetooth (opţional) ������������������������������������������������������������A-4
Sistemul de operare şi software ������������������������������������������������������������������������������A-6
Setările BIOS ale sistemului �������������������������������������������������������������������������������A-7
Probleme comune şi soluţiile lor �������������������������������������������������������������������������A-9
Recuperarea Software Windows Vista �������������������������������������������������������������A-15Glosar ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������A-17
Declaraţii şi declaraţii referitoare la siguranţă��������������������������������������������������������A-21
Informaţii despre Notebook PC �����������������������������������������������������������������������������A-32
3
Page 4
Cuprins
4
Page 5
1. Prezentarea Notebook PC
Despre acest Manual de utilizare
Note pentru acest Manual
Precauţii referitoare la siguranţă
Pregătirea Notebook PC-ului dumneavoastră
NOTĂ: Fotograile şi pictogramele din acest manual sunt utilizate numai în scop
artistic şi nu prezintă articolele utilizate de fapt în produs ca atare.
5
Page 6
1 Prezentarea Notebook PC
Despre acest Manual de utilizare
Citiţi Manualul de utilizare al Notebook PC. Acest Manual de utilizare furnizează
informaţii asupra diverselor componente ale Notebook PC şi a modului de utilizare al
acestora. Mai jos sunt prezentate secţiunile principale ale acestui Manual de utilizare:
1. Prezentarea Notebook PC
Vă prezintă Notebook PC şi acest Manual de utilizare.
2. Cunoaştereapărţilor
Vă furnizează informaţii asupra componentelor Notebook PC.
3. Noţiunidebază
Vă furnizează informaţii asupra noţiunilor de bază pentru Notebook PC.
4. UtilizareaNotebookPC
Vă furnizează informaţii asupra utilizării componentelor Notebook PC.
5. Anexă
Vă prezintă accesoriile opţionale şi vă furnizează informaţii suplimentare.
Note pentru acest Manual
Câteva note şi avertismente scrise cu litere îngroşate sunt utilizate în întreg acest ghid, iar dumneavoastră
ar trebui să le cunoaşteţi pentru a realiza în siguranţă şi complet anumite sarcini. Aceste note au diverse
grade de importanţă, aşa cum este descris mai jos:
NOTĂ: Sfaturi şi informaţii pentru situaţii speciale.
SFAT: Sfaturi şi informaţii utile pentru realizarea sarcinilor.
IMPORTANT! Informaţii vitale care trebuie urmate pentru a preveni deteriorarea
datelor, a componentelor sau a persoanelor.
ATENŢIE! Informaţii importante care trebuie respectate pentru funcţionarea în
siguranţă.
< >
Textul cuprins în < > sau [ ] reprezintă o tastă de pe tastatură; nu introduceţi de la
[ ]
tastatură < > sau [ ] şi literele cuprinse între aceste simboluri.
6
Page 7
Prezentarea Notebook PC 1
Precauţii referitoare la siguranţă
Următoarele precauţii referitoare la siguranţă vor creşte durata de viaţă a Notebook PC. Respectaţi toate
precauţiile şi instrucţiunile. Cu excepţia activităţilor descrise în acest manual, realizaţi toate activităţile
de service prin intermediul personalului calicat. Nu utilizaţi cabluri de alimentare, accesorii sau alte
periferice deteriorate. Nu utilizaţi solvenţi puternici cum ar diluanţi, benzen sau alte produse chimice
pe suprafaţă sau lângă aceasta.
IMPORTANT! Deconectaţi cablul de alimentare cu CA şi îndepărtaţi bateria înainte
de realizarea curăţării. Ştergeţi Notebook PC cu un burete din celuloză curat sau cu
piele de căprioară umezită cu o soluţie de detergent neabraziv şi câteva picături de
apă caldă şi îndepărtaţi orice cantitate suplimentară de umezeală cu ajutorul unei
cârpe uscate.
NU aşezaţi pe suprafeţe de lucru care nu
sunt orizontale sau care sunt instabile.
Apelaţi la service în cazul în care carcasa
a fost deteriorată.
apăsaţi şi nu atingeţi panoul de
NU
aşare. Nu aşezaţi în acelaşi loc cu
obiecte mici care pot zgâria sau intra
în Notebook PC.
NU expuneţi la medii murdare sau
cu praf. NU utilizaţi în timpul unei
scurgeri de gaze.
lăsaţi Notebook PC pe genunchii
NU
dumneavoastră sau pe orice parte a
corpului pentru a preveni disconfortul
sau rănirea datorită expunerii la
căldură.
TEMPERATURASIGURĂ:
notebook PC ar trebui utilizat numai
în medii cu temperaturi cuprinse între
5°C (41°F) şi 35°C (95°F)
NU aruncaţi Notebook PC împreună
cu gun oiu l mena jer. Verif ica ţi
reglementările locale pentru eliminarea
produselor electronice.
Acest
NU aşezaţi obiecte pe suprafaţa
Notebook PC şi nu aruncaţi obiecte pe
acesta şi nu împingeţi obiecte străine
în Notebook PC.
expuneţi la câmpuri magnetice sau
NU
electrice puternice.
NU expuneţi la lichide, ploaie sau
umezeală şi nu utilizaţi în apropierea
acestora. NU utilizaţi modemul în
timpul unei furtuni cu descărcări
electrice.
Avertisment de siguranţă pentru
baterie:
NU aruncaţi bateriile în foc.
NU scurtcircuitaţi contactele.
NU dezasamblaţi bateria.
PU T E R E A N O MI N A L Ă D E
INTRARE:Consultaţi eticheta pe care
este înscrisă puterea nominală, din partea
de jos a Notebook PC şi asiguraţi-vă că
adaptorul dumneavoastră de putere este
conform cu puterea nominală.
NU transportaţi sau acoperiţi un
Notebook PC pornit cu orice materiale
care vor reduce circulaţia aerului, ca de
exemplu o sacoşă.
Modelecu3G(1):Produc emisii de unde radio ce pot provoca interferenţe electrice şi se vor
folosi numai în spaţiile unde este permisă utilizarea acestui dispozitiv. Utilizaţi cu precauţie.
AVERTISMENT! Se va opri funcţia 3G în medii cu risc de explozie precum benzinăriile,
depozitele de chimicale şi zonele în care se manevrează explozibili.
7
Page 8
1 Prezentarea Notebook PC
Precauţii pentru transport
Pentru a pregăti Notebook PC pentru transport, ar trebui să îl opriţi şi să deconectaţitoateperifericele
externepentruaprevenideteriorareaconectorilor. Capul unităţii hard disk se retrage când alimentarea
este înteruptă pentru a preveni zgârierea suprafeţei hard disk-ului în timpul transportului. De aceea, nu ar
trebui să transportaţi Notebook PC în timp ce acesta este încă pornit. Închideţi panoul de aşaj şi vericaţi
ca acesta să e bine xat în poziţie închis pentru a proteja tastatura şi panoul de aşaj.
IMPORTANT! Suprafaţa Notebook PC poate deteriorată cu uşurinţă dacă nu este
îngrijită corespunzător. Aveţi grijă să nu frecaţi sau să zgâriaţi suprafeţele Notebook
PC.
Acoperiţi Notebook PC-ul dumneavoastră
Cumpăraţi o geantă pentru transport pentru a proteja Notebook PC de murdărie, apă, şocuri
şi zgârieturi.
Încărcaţi bateriile
Dacă intenţionaţi să utilizaţi alimentarea cu baterii, asiguraţi-vă că încărcaţi complet bateriile şi orice alte
baterii opţionale înainte de a pleca în călătorii lungi. Amintiţi-vă că adaptorul pentru alimentare încarcă
bateriile atâta timp cât este conectat la calculator şi la o sursă de CA. Ţineţi cont de faptul că durează
mult mai mult încărcarea unei baterii în timp ce Notebook PC se aă în funcţiune.
Precauţii pentru utilizarea în avion
Contactaţi liniile aeriene cu care veţi călători dacă doriţi să utilizaţi Notebook PC în avion. Majoritatea
liniilor aeriene au restricţii în ceea ce priveşte dispozitivele electronice. Majoritatea liniilor aeriene vor
permite utilizarea dispozitivelor electronice între decolare şi aterizare, dar nu în timpul acestora.
IMPORTANT! Există trei tipuri de dispozitive pentru securitatea aeroporturilor:
Dispozitive cu raze X (utilizate pe articole aşezate pe benzi transportoare),
detectoare magnetice (utilizate pe persoane care trec prin dispozitivele de verificare
pentru securitate) şi baghete magnetice (dispozitive de mână utilizate pe persoane
sau articole individuale). Puteţi expune Notebook PC şi disketele la dispozitivele
cu raze X ale aeroporturilor. Cu toate acestea, este recomandat să nu expuneţi
Notebook PC sau disketele la detectoarele magnetice ale aeroporturilor sau să le
expuneţi la baghetele magnetice.
8
Page 9
Prezentarea Notebook PC 1
1 2
MODE
E-SATA
HDMI
AV-IN
1
2
3
1.3
M
PIXELS
1 2
MODE
Pregătirea Notebook PC-ului dumneavoastră
Acestea sunt numai nişte instrucţiuni rapide pentru utilizarea Notebook PC. Citiţi paginile următoare
pentru informaţii detaliate asupra modului de utilizare a Notebook PC.
1. Instalarea bateriei
3. Deschiderea Panoului de
aşare
2. Conectarea adaptorului pentru
alimentare CA
4. Pornirea Notebook PC
IMPORTANT! Când deschideţi, nu
forţaţi panoul de aşare, apăsând-l
pe masă, riscaţi să rupeţi balamalele!
Nu ridicaţi niciodată Notebook PC de
panoul de aşare!
Comutatorul de alimentare porneşte şi opreşte
Notebook PC sau trece Notebook PC în modurile
sleep sau hibernare. Comportamentul actual al
comutatorului de alimentare poate personalizat
în Panou Comandă Windows > Opţiuni Putere >
SetăriSistem.
9
Page 10
1 Prezentarea Notebook PC
10
Page 11
2. Cunoaşterea părţilor
Părţile de bază ale Notebook PC
NOTĂ: Fotograile şi pictogramele din acest manual sunt utilizate numai în scop
artistic şi nu prezintă articolele utilizate de fapt în produs ca atare.
11
Page 12
2 Cunoaşterea părţilor
4
1
2
5
3
7
6
8
11
10
13
12
9
Partea superioară
Consultaţi ilustraţia de mai jos pentru identicarea componentelor de pe această parte a dispozitivului
Notebook PC.
NOTĂ: Tastatura va diferită, în funcţie de zonă.
12
Page 13
Cunoaşterea părţilor 2
1
2
3
4
5
Indicator cameră
Indicatorul de cameră se aşează atunci când se foloseşte camera încorporată, Camera poate
activată automat de programe software acceptate.
Camera multi-poziţie (la modele selectate)
Camera încorporată vă permite să faceţi fotograi şi să înregistraţi clipuri video.
Poate folosită cu aplicaţii de realizare de conferinţe video şi cu alte aplicaţii
interactive. ATENŢIE:Camerapoatereglatăastfelîncâtsăeîndreptată
Microfonul matricial încorporat este mai clar şi lipsit de ecou în comparaţie cu microfoanele unice
tradiţionale şi poate utilizat pentru conferenţierea video, naraţiuni vocale, înregistrări audio şi
aplicaţii multimedia.
Panoul de aşaj
Notebook PC-ul utilizează un panou plat ultra-clar, care asigură o vizualizare excelentă, ca
şi cea a monitoarelor de tip desktop, fără radiaţii dăunătoare sau tremur, deci este mai uşor
de suportat pentru ochi.Utilizaţi o cârpă moale fără lichide chimice (utilizaţi apă plată
dacă este necesar) pentru a curăţa panoul de aşaj. AVERTISMENT:Panouldeaşaj
estefragil.Nuîndoiţisauapăsaţipanoul.
Taste rapide
Tastele rapide vă permit să lansaţi aplicaţiile utilizate frecvent prin simpla apăsare a unui
buton.Detaliile sunt descrise în secţiunea 3.
6
7
8
9
Senzorul de lumină (la modele selectate)
Senzorul de lumină măsoară cantitatea de lumină ambiantă şi modică iluminarea aşajului LCD în
mod corespunzător.
Indicatoare de stare
Indicatoarele de stare reprezintă diversele stări ale hardware-ului/software-ului. Vezi detaliile
indicatoarelor în secţiunea 3.
Comutator de putere
Comutatorul de alimentare PORNEŞTE şi OPREŞTE Notebook PC sau trece Notebook PC în modurile
sleep sau hibernare. Comportamentul actual al comutatorului de alimentare poate personalizat în
Panou Comandă Windows „Opţiuni Putere”.
Sistemul de difuzoare audio
Sistemul de difuzoare stereo încorporat vă permite să auziţi semnale audio fără a avea
dispozitive suplimentare ataşate. Sistemul de sunet multimedia este prevăzut cu un controler
audio digital care produce sunete bogate, vibrante (rezultate mai bune la folosirea căştilor
sau a difuzoarelor stereo externe). Caracteristicile audio sunt controlate prin intermediul
software-ului.
13
Page 14
2 Cunoaşterea părţilor
10
11
12
13
Tastatură
Tastatura este prevăzută cu taste de dimensiune completă, care au o cursă confortabilă
(adâncimea la care pot apăsate tastele) şi suporturi de sprijin pentru ambele mâini. Sunt
prevăzute două taste cu funcţii Windows pentru a ajuta la navigarea uşoară în sistemul
de operare Windows.
Touchpad-ul şi butoanele multimedia (la modele selectate)
Touchpad-ul şi butoanele sale reprezintă un dispozitiv indicator care asigură aceleaşi funcţii ca
şi un mouse de tip desktop. Este disponibilă o funcţie de derulare comandată prin software după
setarea utilitarului touchpad inclus pentru a permite navigarea uşoară în Windows sau web. În
modul multimedia, touchpad-ul multimedia controlează funcţiile multimedia utilizate în mod obişnuit în
timp ce ascultaţi muzică sau urmăriţi un lm. Apăsaţi pe MODE (MOD) pentru activarea modului multimedia. Consultaţi secţiunea 4 pentru detalii.
Scaner cu amprentă (la modelele selectate)
Scanerul cu amprentă permite utilizarea unui program de securitate ce foloseşte amprenta
dumneavoastră drept cheie de identicare.
Indicatoare de stare (faţă)
Indicatoarele de stare reprezintă diversele stări ale hardware-ului/software-ului. Vezi detaliile
indicatoarelor în secţiunea 3.
14
Page 15
Cunoaşterea părţilor 2
12
675
4
3
Partea inferioară
Consultaţi ilustraţia de mai jos pentru identicarea componentelor de pe această parte a dispozitivului
Notebook PC.
NOTĂ: Partea inferioară poate avea aspect diferit, în funcţie de model.
NOTĂ: Dimensiunea bateriei variază în funcţie de model.
ATENŢIE! Partea inferioară a Notebook PC se poate încălzi foarte mult. Aveţi grijă
când manipulaţi Notebook PC în timp ce acesta funcţionează sau a fost utilizat
recent. Temperaturile ridicate sunt normale în timpul încărcării sau al funcţionării.
Nu utilizaţi pe suprafeţe moi, ca de exemplu paturi sau canapele care pot bloca
oriciile de aerisire. NU AŞEZAŢI NOTEBOOK PC PE GENUNCHI SAU PE ALTE
PĂRŢI ALE CORPULUI PENTRU A EVITA RĂNIREA DATORATĂ CĂLDURII.
15
Page 16
2 Cunoaşterea părţilor
1
2
3
4
Compartimentul unităţii hard disk secundare (opţional)
Unitatea hard disk este aşezată într-un compartiment. Consultaţi un centru sau un distribuitor
de service autorizat pentru informaţii în ceea ce priveşte actualizările unităţii hard disk pentru
Notebook PC.
Unitatea hard disk secundară este opţională. Bay-ul pentru această unitate hard
disk poate gol sau poate conţine o unitate hard disk opţională, în funcţie de modelul achiziţionat.
Compartimentul de memorie (RAM)
Compartimentul de memorie furnizează capacităţile de expansiune pentru memorie
suplimentară. Memoria suplimentară va creşte performanţa aplicaţiilor, reducând
accesul la hard-disk. BIOS detectează automat cantitatea de memorie din sistem şi
congurează CMOS în conformitate cu aceasta în timpul procesului POST (Power-OnSelf-Test – Autotest cu alimentarea pornită) După ce memoria este instalată, nu este
necesară nicio setare hardware sau software (inclusiv BIOS). Consultaţi un centru sau un distribuitor de
service autorizat pentru informaţii în ceea ce priveşte actualizările pentru Notebook PC. Achiziţionaţi
module de expansiune numai de la distribuitorii autorizaţi pentru acest Notebook PC pentru a asigura
compatibilitate şi abilitate maxime.
Butonul de oprire (în caz de urgenţă)
În cazul în care sistemul dumneavoastră de operare nu se poate opri sau restarta corect, butonul
de oprire poate apăsat cu o agrafă pentru hârtie îndreptată pentru a opri Notebook PC.
Subwoofer-ul audio (în caz de urgenţă)
Difuzorul subwoofer încorporat vă permite să vă bucuraţi de sunete de bas (frecvenţă joasă)
incredibile în aplicaţiile multimedia.
5
6
7
Compartimentul unităţii hard disk
Unitatea hard disk este aşezată într-un compartiment. Consultaţi un centru sau un distribuitor
de service autorizat pentru informaţii în ceea ce priveşte actualizările unităţii hard disk pentru
Notebook PC. Achiziţionaţi unităţi hard disk numai de la distribuitorii autorizaţi pentru acest
Notebook PC pentru a asigura compatibilitate şi abilitate maxime.
Baterie
Bateria este încărcată automat când Notebook PC este conectat la o sursă de CA şi menţine
alimentarea pentru Notebook PC când sursa de CA nu este conectată. Acest lucru permite
utilizarea în timpul deplasării între locaţii. Durata de funcţionare a bateriilor depinde, în funcţie
de utilizare şi de specicaţiile pentru acest Notebook PC. Bateria nu poate dezasamblată şi
trebuie cumpărată sub forma unui singur articol.
Blocare baterie - Arc
Blocarea cu arc a bateriei se foloseşte pentru a asigura acumulatorul. Atunci când introduceţi
acumulatorul, acesta se blochează automat. Pentru a scoate acumulatorul, acest arc de blocare
trebuie ţinut în poziţia Deblocat.
16
Page 17
Cunoaşterea părţilor 2
2.0
ANT.
1394
1234
5
7 86
Partea stângă
Consultaţi ilustraţia de mai jos pentru identicarea componentelor de pe această parte a dispozitivului
Notebook PC.
1
2
3
Intrarea de antenă (în caz de urgenţă)
Intrarea de antenă este pentru semnalul de frecvenţă TV sau radio FM (pe modele selectate) şi permite utilizarea împreună cu antena digitală TV/FM furnizată sau intrarea de
la serviciile de abonament de televiziune. Antena furnizată poate recepţiona TV digital
sau radio FM. Conexiunea serviciului de cablu poate recepţiona TV digital, TV analogic
sau radio FM, în funcţie de serviciile plătite. Notă:Utilizaţiadaptorulfurnizatpentru
utilizareacuconectoriicoaxiali.
IMPORTANT! Sistemul de distribuţie prin cablu trebuie legat la pământ (împământat)
în conformitate cu standardele ANSI/NFPA 70, Codul electric naţional (NEC), în
special Secţiunea 820.93, Împământarea scutului conductiv extern al unui cablu
coaxial – instalaţia trebuie să includă legarea ecranului cablului coaxial la pământ la
intrarea în clădire.
Portul USB (2.0/1.1)
Portul USB (Universal Serial Bus – Magistrală serială universală) este compatibil cu dispozitivele
USB 2.0 sau USB 1.1, ca de exemplu tastaturi, dispozitive de indicare, aparate de fotograat,
unităţi hard disk, imprimante şi scanere conectate în serie până la 12 Mbit/sec (USB 1.1) şi 480
Mbit/sec (USB 2.0). USB permite funcţionarea simultană a mai multor dispozitive pe un singur calculator,
cu unele periferice acţionând ca plug-in-uri sau hub-uri. USB suportă transferul la cald între dispozitive aşa
încât majoritatea perifericelor pot conectate sau deconectate fără repornirea calculatorului.
IEEE1394 Port (în caz de urgenţă)
IEEE1394 is a high speed serial bus like SCSI but has simple connections and hotplugging capabilities like USB. The interface IEEE1394 has a bandwidth of 100-400
Mbits/sec and can handle up to 63 units on the same bus. IEEE1394 is also used in
high-end digital equipment and should be marked “DV” for Digital Video port.
17
Page 18
2 Cunoaşterea părţilor
4
5
6
7
8
Slot pentru memorie ash
În mod obişnuit trebuie cumpărat separat un card de memorie extern pentru a utiliza
carduri de memorie de la dispozitive ca de exemplu camere foto digitale, playere MP3,
telefoane mobile şi PDA-uri. Acest Notebook PC are un cititor de carduri de memorie
încorporat de viteză ridicată care poate citi şi scrie multe carduri de memorie ash, aşa cum
se specică mai departe în acest manual.
Unitate optică
Diversele modele de Notebook PC sunt dotate cu diferite unităţi optice. Unitatea optică
a Notebook PC poate suporta discuri compacte (CD) şi/sau discuri video digitale (DVD)
şi poate avea capacităţi de înregistrare (R) sau re-scriere (RW). Vezi specicaţiile de
marketing pentru detalii asupra ecărui model.
Indicatorul de activitate al unităţii optice (locaţia este diferită în funcţie
de model)
Indicatorul de activitate al unităţii optice arată când unitatea discului optic transferă datele. Acest
indicator va lumina proporţional cu dimensiunea datelor transferate.
Evacuarea electronică a unităţii optice
Evacuarea unităţii optice are un buton de evacuare electronică pentru deschiderea tăvii. Puteţi
de asemenea evacua tava unităţii optice prin intermediul oricărui software pentru redarea
sunetelor sau prin clic dreapta pe unitatea optică în Windows „Computer” şi selectarea
Evacuare.
Evacuarea de urgenţă a unităţii optice (locaţia este diferită
în funcţie de model)
Evacuarea de urgenţă este utilizată pentru a evacua tava unităţii optice în cazul în care
evacuarea electronică nu funcţionează. Nu utilizaţi evacuarea de urgenţă în locul evacuării electronice.
18
Page 19
Cunoaşterea părţilor 2
154326
Partea dreaptă
Consultaţi ilustraţia de mai jos pentru identicarea componentelor de pe această parte a dispozitivului
Notebook PC.
1
2
3
4
5
Fantă ExpressCard
O fantă Express card cu 26 de pini este disponibilă, asigurând suport un cart de extensie
ExpressCard/34mm sau ExpressCard/54mm. Această interfaţă nouă este mai rapidă
atunci când folosiţi o magistrală serială care suportă USB 2.0 şi PCI Express, în locul
magistralei paralele, mai lente, folosite în fata pentru PC card. (Nu este compatibilă cu
cardurile anterioare PCMCIA.)
Switch fără r
Activează sau dezactivează LAN şi Bluetooth încorporate fără r (modele selectate). Când
este activat, se va aprinde indicatorul de stare fără r. Setările software-ului Windows
sunt necesare înaintea utilizării.
Mufă ieşire SPDIF
Această mufă oferă conexiune pentru dispozitivele conrme cu SPDIF (Sony/Philips Digital
Interface), pentru o ieşire audio digitală. Folosiţi această funcţie pentru a vă transforma
notebook-ul într-un sistem Hi-Fi de divertisment la domiciliu.
Combo
Mufă ieşire căşti
Mufa de ieşire pentru căşti stereo (1/8 ţol) este utilizată pentru conectarea semnalului de ieşire
al Notebook PC la difuzoarele cu amplicare sau la căşti. Utilizarea acestei mufe dezactivează
automat difuzoarele încorporate.
Mufă de intrare microfon
Mufa de intrare microfon (1/8 ţol) poate utilizată pentru a conecta un microfon extern sau
semnale de ieşire de la dispozitive audio. Utilizarea acestei mufe dezactivează automat microfonul
încorporat. Utilizaţi această caracteristică pentru conferinţe video, naraţiuni sonore sau înregistrări
audio simple.
19
Page 20
2 Cunoaşterea părţilor
2.0
3121
Partea dreaptă (Continuare)
6
Port USB (2.0/1.1) (la modele selectate)
Portul USB (Universal Serial Bus – Magistrală serială universală) este compatibil cu dispozitivele
USB 2.0 sau USB 1.1, ca de exemplu tastaturi, dispozitive de indicare, aparate de fotograat, unităţi
hard disk, imprimante şi scanere conectate în serie până la 12 Mbit/sec (USB 1.1) şi 480 Mbit/sec
(USB 2.0). USB permite funcţionarea simultană a mai multor dispozitive pe un singur calculator, cu
unele periferice acţionând ca plug-in-uri sau hub-uri. USB suportă transferul la cald între dispozitive aşa încât
majoritatea perifericelor pot conectate sau deconectate fără repornirea calculatorului.
Partea din faţă
Consultaţi ilustraţia de mai jos pentru identicarea componentelor de pe această parte a dispozitivului
Notebook PC.
1
Sistemul de difuzoare audio
Sistemul de difuzoare stereo încorporat vă permite să auziţi semnale audio fără a avea
dispozitive suplimentare ataşate. Sistemul de sunet multimedia este prevăzut cu un controler
audio digital care produce sunete bogate, vibrante (rezultate mai bune la folosirea căştilor
sau a difuzoarelor stereo externe). Caracteristicile audio sunt controlate prin intermediul
software-ului.
2
3
Portul CIR (infraroşu de uz comercial)
Portul de comunicaţii infraroşu de uz comercial (IrDA) permite controlul convenabil fără r al software-ului
multimedia furnizat în modele selectate, utilizând telecomanda fără r furnizată în modele selectate.
Butonul panoului de aşaj
Apăsaţi butonul panoului de aşaj pentru deschiderea panoului de aşaj.
ATENŢIE! Când deschideţi, nu forţaţi panoul de aşare, apăsând-l pe
masă, riscaţi să rupeţi balamalele! Nu ridicaţi niciodatã Notebook PC
de panoul de aşare!el!
20
Page 21
Cunoaşterea părţilor 2
13456
297 8
Partea din spate
Consultaţi ilustraţia de mai jos pentru identicarea componentelor de pe această parte a dispozitivului
Notebook PC.
1
2
3
4
Intrare pentru alimentare (DC)
Adaptorul pentru alimentare furnizat transformă CA în CC pentru a utilizat cu această mufă.
Energia electrică furnizată prin această mufă asigură energia pentru Notebook PC şi încarcă bateriile interne. Pentru a preveni deteriorarea Notebook PC şi a bateriei, utilizaţi întotdeauna
adaptorul pentru alimentare furnizat.ATENŢIE:ÎN TIMPUL UTILIZĂRIIPOATE
Oriciile pentru aerisire permit intrarea aerului rece şi ieşirea aerului cald din Notebook PC.
IMPORTANT! Asiguraţi-vă că oriciile de aerisire nu sunt blocate de
hârtie, cărţi, cabluri sau late obiecte, în caz contrar, Notebook PC se poate
supraîncălzi.
Intrarea audio / video (intrarea AV/S-Video) (la modele selectate)
Intrarea audio / video este oferită pe modele selectate şi furnizează o modalitate de intrare a
semnalelor audio şi video prin mufe RCA sau S-Video (necesită adaptorul de la 1/8” la RCA,
inclus cu modele selectate). Această funcţie funcţionează numai când este achiziţionată cu
pachetul de hardware şi software tuner TV.
HDMI
Portul HDMI (la modele selectate)
HDMI (Interfaţă multimedia cu deniţie înaltă) este o interfaţă audio/video complet
digitală decomprimată între orice sursă audio/video, precum un dispozitiv integrator
(STB), player DVD şi receptor A/V şi un monitor audio şi/sau video, precum un sistem
de televiziune digitală (DTV). Acceptă redarea video standard, îmbunătăţită sau de
deniţie înaltă, plus audio digital pe canale multiple pe un singur cablu. Transmite
toate standardele HDTV ATSC şi acceptă audio digital pe 8 canale, cu rezervă de lăţime de bandă pentru
cerinţe sau îmbunătăţiri viitoare.
E-SATA
5
Portul E-SATA (la modele selectate)
SATA extern sau eSATA permite conexiunea externă a dispozitivelor Serial-ATA proiectate
iniţial pentru utilizare în interiorul computerului. Este de până la şase ori mai rapid decât
USB 2.0 şi 1394 existente pentru soluţii de stocare externă şi este, de asemenea, instalabil la
cald, utilizând conectori şi cabluri ecranate de până la doi metri. (Consultaţi “Portul USB”
pe celelalte părţi pentru descriere.)
21
Page 22
2 Cunoaşterea părţilor
Partea din spate (Continuare)
6
7
8
9
Ieşire pentru aşaj (monitor)
Monitorul D-sub cu 15 pini suportă un dispozitiv standard compatibil VGA, ca de exemplu un
monitor sau un proiector pentru a permite vizualizara pe un aşaj extern mai mare.
Portul de modem
Portul de modem RJ-11 cu doi pini este mai mic decât portul RJ-45 LAN şi suportă un cablu
telefonic standard. Modemul intern suportă transferuri de până la 56K V.90. Conectorul
încorporat permite utilizarea uşoară fără adaptori suplimentari.
IMPORTANT! Modemul încorporat nu suportă tensiunea utilizată la sistemele
de telefonie digitală. Nu conectaţi portul de modem la un sistem de telefonie
digitală, în cazul nerespectării acestei prevederi, Notebook PC ar putea
deteriorat.
Port LAN
Portul LAN RJ-45 cu opt pini este mai mare decât portul de modem RJ-11 şi suportă un
cablu Ethernet standard pentru conectare la o reţea locală. Conectorul încorporat permite
utilizarea uşoară fără adaptori suplimentari.
Portul de blocare Kensington
Portul de blocare Kensington® permite asigurarea Notebook PC cu ajutorul produselor
pentru securitate Kensington® compatibile cu Notebook PC. Aceste produse de securitate
includ de obicei un cablu metalic şi un dispozitiv de blocare care împiedică
Notebook PC să e îndepărtat de pe un obiect x. Unele produse de securitate pot
include de asemenea un detector de mişcare care produce o alarmă sonoră când
este deplasat.
®
22
Page 23
3. Noţiuni de bază
Utilizarea alimentării la CA
Utilizarea alimentării la baterie
Pornirea Notebook PC
Vericarea alimentării la baterie
Încărcarea bateriei
Opţiuni alimentare
Moduri de gestionare a energiei
Funcţii speciale ale tastaturii
Comutatoare şi indicatoare de stare
NOTĂ: Fotograile şi pictogramele din acest manual sunt utilizate numai în scop
artistic şi nu prezintă articolele utilizate de fapt în produs ca atare.
23
Page 24
3 Noţiuni de bază
Sistemul de alimentare
Utilizarea alimentării la CA
Alimentarea Notebook PC este formată din două
părţi, adaptorul pentru alimentare şi sistemul de
alimentare la baterie. Adaptorul pentru alimentare
transformă CA de la o priză de perete în CC necesar
Notebook PC. Notebook PC este livrat însoţit de
un adaptor universal CA-CC. Aceasta înseamnă
că puteţi conecta cablul de alimentare la orice
priză de 100V-120V, dar şi la prize de 220V-240V,
fără a utiliza comutatoare sau transformatoare de
curent. În anumite ţări poate necesară utilizarea
unui adaptor pentru conectarea cablului de CA,
standard SUA, livrat împreună cu produsul la un alt
standard. Majoritatea hotelurilor pun la dispoziţie prize universale pentru a putea utiliza diverse cabluri de
alimentare şi diverse tensiuni. Întotdeauna este mai bine să întrebaţi o persoană care călătoreşte frecvent
despre tensiunile prizelor de CA atunci când călătoriţi în altă ţară.
SFAT: Puteţi cumpăra seturi pentru călătorie pentru Notebook PC care includ adaptoare
pentru alimentare şi pentru modem care sunt adecvate aproape ecărei ţări.
În timp ce cablul de alimentare CA este conectat la transformatorul CA-CC, conectaţi cablul de alimentare CA la o priză de CA (de preferat cu protecţie contra supratensiunii) şi apoi conectaţi şa de CC la
Notebook PC. Conectarea adaptorului CA-CC la priza de CA vă permite în primul rând să testaţi puterea
prizei de CA şi transformatorul CA-CC însuşi pentru probleme de compatibilitate înainte de conectarea
alimentării cu CC la Notebook PC. Indicatorul de alimentare de pe adaptor (dacă este disponibil) va lumina
în cazul în care puterea se aă în domeniul acceptat.
IMPORTANT! În cazul utilizării unui alt adaptor pentru alimentarea Notebook PC sau
al utilizării adaptorului Notebook PC pentru alimentarea altor dispozitive electrice,
se pot produce daune. În cazul apariţiei fumului, a mirosului de ars sau a căldurii
extreme provenite de la adaptorul CA-CC, apelaţi la furnizorii de service. Apelaţi la
furnizorii de service în cazul în care suspectaţi că adaptorul CA-CC funcţionează
defectuos. Puteţi deteriora atât bateria cât şi Notebook PC în cazul utilizării unui
adaptor CA-CC defect.
NOTĂ: Acest Notebook PC poate prevăzut e cu un ştecher cu două şe, e cu
unul cu trei şe, în funcţie de zona de destinaţie. În cazul furnizării unui ştecher cu
trei şe, trebuie să utilizaţi o priză de CA cu împământare sau să utilizaţi un adaptor
împământat corespunzător pentru a asigura funcţionarea în siguranţă a Notebook PC.
ATENŢIE! ÎN TIMPUL UTILIZĂRII, ADAPTORUL PENTRU ALIMENTARE POATE
AJUNGE LA TEMPERATURI RIDICATE SAU FOARTE RIDICATE. ASIGURAŢIVĂ CĂ NU ACOPERIŢI ADAPTORUL ŞI ŢINEŢI-L LA DISTANŢĂ DE CORPUL
DUMNEAVOASTRĂ.
24
Page 25
Noţiuni de bază 3
1
2
1
2
Utilizarea alimentării la baterie
Notebook PC este proiectat pentru a funcţiona cu o baterie care poate fi îndepărtată. Bateria constă
într-un set de celule de baterie amplasat în aceeaşi carcasă. O baterie complet încărcată va asigura o durată de viaţă a
bateriei de câteva ore, care poate extinsă în continuare prin utilizarea caracteristicilor de management al alimentării
prin intermediul setării BIOS. Bateriile suplimentare sunt opţionale şi pot achiziţionate separat prin intermediul
distribuitorului acestui Notebook PC.
Montarea şi demontarea bateriei
Notebook PC poate avea instalată bateria sau nu. În cazul în care Notebook PC nu are bateria instalată, utilizaţi
următoarea procedură pentru instalarea bateriei.
IMPORTANT! Nu încercaţi niciodată să îndepărtaţi bateria în timp ce Notebook PC
este pornit, deoarece aceasta ar putea conduce la pierderea datelor de lucru.
Pentru montarea bateriei:
Pentru demontarea bateriei:
IMPORTANT! Utilizaţi numai baterii şi adaptoare pentru alimentare furnizate cu
acest Notebook PC sau special aprobate de către producător sau distribuitor pentru
a utilizate cu acest model, în caz contrar Notebook PC ar putea deteriorat.
Îngrijirea bateriei
Bateria Notebook PC, ca şi toate bateriile reîncărcabile, are o limită a numărului de cicluri la care poate reîncărcată.
Durata de viaţă utilă a bateriei va depinde de temperatura mediului înconjurător, umiditate şi de modul de utilizare a Notebook PC. Domeniul de temperatură ideal pentru utilizarea bateriei este cuprins între 5°C şi 35°C (41°F şi 95°F). Trebuie
de asemenea să ţineţi cont că temperatura interioară a Notebook PC este mai ridicată decât temperatura exterioară. Orice
temperaturi situate în afara acestui domeniu vor reduce durata de viaţă a bateriei. În orice caz, durata de utilizare a bateriei va scade şi va trebui cumpărată o nouă baterie de la un distribuitor autorizat pentru acest Notebook PC. Deoarece
bateriile au şi o viaţă de raft, nu este recomandată cumpărarea bateriilor suplimentare pentru păstrare.
ATENŢIE! Din motive de securitate, NU aruncaţi bateria în foc, NU
scurtcircuitaţi contactele şi NU dezasamblaţi bateria. În cazul funcţionării
anormale sau a deteriorării bateriei datorită impactului, opriţi Notebook PC
şi contactaţi un centru de service autorizat.
25
Page 26
3 Noţiuni de bază
Pornirea Notebook PC
Mesajul care indică pornirea Notebook PC este aşat pe ecran când îl porniţi. Dacă este necesar, puteţi regla
luminozitatea cu ajutorul tastelor rapide. Dacă trebuie să rulaţi Setarea BIOS pentru setarea sau modicarea
conguraţiei sistemului, apăsaţi [F2] la bootare pentru a intra în Setarea BIOS. Dacă apăsaţi [Tab] în timpul
aşării ecranului de începere, pot vizualizate informaţii standard pentru bootare, ca de exemplu versiunea
BIOS. Apăsaţi [ESC] şi vi se va prezenta un meniu de bootare cu selecţiuni pentru bootare de pe unităţile
dumneavoastră disponibile.
NOTĂ: Înainte de bootare, panoul de aşare luminează intermitent când alimentarea
este pornită. Aceasta face parte din rutina de testare a Notebook PC şi nu reprezintă
o problemă a aşajului.
IMPORTANT! Pentru a proteja unitatea hard disk, aşteptaţi întotdeauna cel puţin 5
secunde după oprirea Notebook PC înainte de a îl porni din nou.
ATENŢIE! NU transportaţi sau acoperiţi un Notebook PC pornit cu orice materiale
care vor reduce circulaţia aerului, ca de exemplu o sacoşă.
Autotest cu alimentarea pornită (POST)
Când porniţi Notebook PC, acesta va rula pentru început o serie de teste de diagnostic comandate prin
intermediul software-ului, numite autotest cu alimentarea pornită (POST - Power-On Self Test). Softwareul care comandă POST este instalat ca o parte permanentă a arhitecturii Notebook PC. POST include o
înregistrare a conguraţiei hardware a Notebook PC, utilizată pentru a realiza o vericare de diagnostic a
sistemului. Această înregistrare este creată cu ajutorul programului de Setare BIOS. În cazul în care POST
descoperă o diferenţă între înregistrare şi hardware-ul existent, acesta va aşa pe ecran un mesaj prin care vă
va informa să corectaţi conictul prin rularea Setării BIOS. În majoritatea cazurilor, înregistrarea ar trebui
să e corectă când achiziţionaţi Notebook PC. La încheierea testului, este posibil să obţineţi un mesaj prin
care vi se comunică „Nu a fost găsit sistemul de operare” în cazul în care hard disk-ul nu a fost preîncărcat
cu un sistem de operare. Aceasta indică faptul că hard disk-ul este detectat corect şi că acesta este pregătit
pentru a se instala un nou sistem de operare.
Tehnologia de automonitorizare şi raportare
S.M.A.R.T. (Tehnologia de automonitorizare şi raportare - Self Monitoring and
Reporting Technology) verică unitatea hard disk în timpul POST şi furnizează
un mesaj de avertizare în cazul în care hard disk-ul are nevoie de service. În cazul
unui avertisment critic referitor la unitatea hard disk în timpul bootării, realizaţi
imediat o copie de siguranţă a datelor dumneavoastră şi rulaţi programul Windows
de vericare a disk-ului. Pentru a rula programul Windows de vericare a disk-ului:
faceţi clic pe Start > selectaţi Computer > faceţi clic dreapta pe pictograma unităţii
hard-disk > alegeţi Proprietăţi > faceţi clic pe la Unelte > faceţi clic pe Vericaţi
acum > faceţi clic pe Start. Puteţi de asemenea selecta „Scanare...sectoare” pentru
o scanare şi reparare mai ecace, dar procesul se va desfăşura mai lent.
IMPORTANT! În cazul în care totuşi sunt aşate avertismente în timpul bootării după
rularea unui software utilitar pentru vericarea disk-ului, Nootebook PC ar trebui
supus la service. Continuarea utilizării ar putea conduce la pierderea datelor.
26
Page 27
Noţiuni de bază 3
Vericarea alimentării la baterie
Sistemul de alimentare la baterie utilizează standardul Smart Battery sub mediul Windows, care permite
ca bateria să raporteze în mod corect cantitatea de încărcare rămasă în baterie. O baterie complet încărcată
asigură câteva ore de energie de lucru pentru Notebook PC. Dar valoarea reală variază în funcţie de modul
de utilizare a funcţiilor de economisire a energiei, obiceiurile dumneavoastră generale de lucru, CPU,
dimensiunea memoriei sistemului şi dimensiunea panoului de aşare.
Notă: Capturile pe ecran
arătate aici sunt numai
exemple şi este posibil
să nu reecte ceea
ce vedeţi în sistemul
dumneavoastră.
Faceţi clic dreapta pe pictograma baterie
Treceţi cursorul peste pictograma
baterie fără adaptorul de alimentare.
Faceţi clic stânga pe pictograma baterie
NOTĂ: Veţi avertizat(ă) când încărcarea bateriei este prea scăzută. În cazul în care
continuaţi să ignoraţi avertismentele referitoare la încărcarea scăzută a bateriei,
Notebook PC intră până la urmă în modul suspendat (Windows utilizează ca implicit
STR).
ATENŢIE! Suspendare la RAM (STR- Suspend-to-RAM) nu durează mult când bateria nu mai are energie. Suspendare la disk (STD – Suspend-to-Disk) nu este acelaşi
lucru cu oprit. STD necesită o cantitate mică de energie şi nu va funcţiona dacă nu
mai este disponibilă energie datorită golirii complete a bateriei sau lipsei alimentării
cu energie (de ex. îndepărtarea atât a adaptorului de alimentare cât şi a bateriei).
Treceţi cursorul peste pictograma
baterie cu adaptorul de alimentare.
Încărcarea bateriei
Înainte de a utiliza Notebook PC în călătorii, va trebui să încărcaţi bateria. Bateria începe să se încarce
imediat ce Notebook PC este conectat la o sursă de alimentare externă cu ajutorul adaptorului de alimentare. Încărcaţi complet bateria înainte de a o utiliza pentru prima oară. O baterie nouă trebuie să se încarce
complet înainte ca Notebook PC să e deconectat de la sursa de alimentare externă. Încărcarea completă a
bateriei durează câteva ore când Notebook PC este oprit şi poate dura de două ori mai mult când Notebook
PC este pornit. Lampa de încărcare a bateriei se stinge când bateria este încărcată.
NOTĂ: Încărcarea bateriei încetează dacă temperatura este prea ridicată sau dacă
tensiunea bateriei este prea ridicată.
ATENŢIE! Nu lăsaţi bateria descărcată. Bateria se va descărca în timp. În cazul
în care nu utilizaţi bateria, încărcarea acesteia trebuie realizată la ecare trei luni
pentru a creşte capacitatea de recuperare, în caz contrar aceasta nu se va mai
reîncărca în viitor.
27
Page 28
3 Noţiuni de bază
Opţiuni alimentare
Comutatorul de alimentare PORNEŞTE şi OPREŞTE Notebook PC sau trece Notebook PC în modurile
sleep sau hibernare. Comportamentul actual al comutatorului de alimentare poate personalizat în Panou
Comandă Windows „Opţiuni Putere”.
Pentru alte opţiuni, ca de exemplu „Schimbare utilizator, Repornire, Sleep sau
Oprire”, faceţi clic pe vârful săgeţii de lângă pictograma de blocare.
Repornirea sau rebootarea
După realizarea modicărilor asupra sistemului de operare, este posibil să vi
se ceară să reporniţi sistemul. Unele procese de instalare vor pune la dispoziţie
o casetă de dialog pentru a permite repornirea.
temul, alegeţi Repornire.
IMPORTANT! Pentru a proteja unitatea hard, aşteptaţi cel puţin 5 secunde după ce
aţi deconectat alimentarea cu energie a Notebook PC înainte de a îl porni din nou.
Oprirea în situaţii de urgenţă
În cazul în care sistemul dumneavoastră de operare nu se poate opri sau restarta corect, există două
moduri suplimentare de a opri Notebook PC:
(1)Ţineţi apăsat butonul de alimentare timp de 4 secunde sau (2) Apăsaţi butonul de alimentare în
situaţii de urgenţă .
Pentru a reporni manual sis-
SFAT: Utilizaţi o agrafă de hârtie
îndreptată pentru a apăsa butonul de
oprire.
IMPORTANT! Nu utilizaţi oprirea pentru situaţii de urgenţă în timp ce sunt scrise
date; nerespectarea acestei indicaţii poate conduce la pierderea sau distrugerea
datelor dumneavoastră.
28
Page 29
Noţiuni de bază 3
Moduri de gestionare a energiei
Notebook PC are un număr de caracteristici automate sau reglabile de economisire a energiei pe care le
puteţi utiliza pentru a maximiza durata de viaţă a bateriei şi a reduce Costul total al proprietăţii (TCO
– Total Cost of Ownership). Puteţi controla unele dintre aceste caracteristici prin intermediul meniului
Putere din Setarea BIOS. Setările de gestionare a energiei ACPI sunt realizate prin intermediul sistemului
de operare. Caracteristicile de gestionare a energiei sunt proiectate pentru a economisi cât mai multă
energie posibil prin trecerea componentelor într-un mod de consum redus cât mai frecvent posibil, dar
de asemenea prin a permite funcţionarea completă la cerere.
Sleep şi Hibernare
Setările pentru gestionarea energiei pot găsite în panoul de comandă
al Windows > Panou Comandă > Opţiuni Putere. În Setări Sistem, puteţi
deni „Sleep/Hibernate” sau „Oprire” pentru închiderea panoului de
aşare sau apăsarea butonului de alimentare. „Sleep” şi „Hibernare”
economisesc energie când Notebook PC nu este utilizat prin oprirea
anumitor componente. Când vă reluaţi lucrul, ultima stare (cum ar
un document derulat pe jumătate sau un email dactilograat parţial) va
reapare ca şi cum nu aţi întrerupt activitatea. „Oprire” va închide toate
aplicaţiile şi vă va întreba dacă doriţi să salvaţi în cazul în care nu aţi
realizat acest lucru.
„Sleep” este acelaşi lucru cu Suspendare la RAM (STR). Această funcţie
stochează în RAM datele şi starea curentă, în timp ce multe componente
sunt oprite. Deoarece RAM este volatilă, este necesară alimentarea cu
energie pentru a păstra (reîmprospăta) datele. Faceţi clic pe butonul Start
şi pe vârful săgeţii de lângă pictograma de blocare pentru a vedea această
opţiune. Puteţi de asemenea utiliza comanda rapidă de la tastatură [Fn F1]
pentru a activa acest mod. Revenirea se face prin apăsarea oricărei taste
cu excepţia [Fn]. (NOTĂ: Indicatorul de putere va ilumina intermitent în
acest mod.)
„Hibernate” este acelaşi lucru cu Suspendare la disk (STD) şi stochează datele şi starea curentă pe
unitatea hard disk. Prin aceasta, RAM nu trebuie reîmprospătat periodic, iar consumul de energie este
mult redus, dar nu este complet eliminat datorită anumitor componente care rămân în stare de veghe,
ca de exemplu LAN care trebuie să rămână alimentat cu energie. „Hibernare” economiseşte mai multă
energie în comparaţie cu „Sleep”. Faceţi clic pe butonul Start şi pe vârful săgeţii de lângă pictograma de
blocare pentru a vedea această opţiune. Revenirea se face prin apăsarea butonului de alimentare. (NOTĂ:
Indicatorul de putere va stins în acest mod.)
Controlul termic al energiei
Există trei metode de control al energiei pentru comandarea stării termice a Notebook PC. Aceste metode de
control al energiei nu pot congurate de către utilizator şi ar trebui cunoscute în cazul în care Notebook
PC ar intra în aceste stări. Următoarele temperaturi reprezintă temperatura suportului (nu a CPU).
• Ventilatorul porneşte pentru răcire activă când temperatura ajunge la limita sigură superioară.
• Ventilatorul reduce viteza pentru răcire pasivă când temperatura depăşeşte limita sigură superioară.
• Sistemul se opreşte pentru răcire critică atunci când temperatura depăşeşte limita sigură
superioară maximă.
29
Page 30
3 Noţiuni de bază
1.3
M
PIXELS
1 2
MODE
Funcţii speciale ale tastaturii
Taste rapide colorate
Cele de mai jos denesc tastele rapide colorate de pe tastatura Notebook PC.
Comenzile colorate pot accesate doar dacă mai întâi se apasă şi se ţine apăsată
tasta funcţie, în timp ce se apasă o tastă cu o comandă colorată.
NOTĂ: Amplasarea tastelor rapide pe tastele funcţie poate diferită în funcţie de
model, dar funcţiile ar trebui să rămână aceleaşi.
Pictograma„Zz”(F1):Trece Notebook PC în modul suspendare (e Save-to-RAM, e Saveto-Disk, în funcţie de setarea butonului de sleep din setarea pentru gestionarea energiei).
Turnul radio (F2):
Numai modelele wireless: Comută
ON sau OFF LAN wireless sau Bluetooth intern (pentru modelele selectate) cu ajutorul unui aşaj pe ecran.
Când este activat, se va aprinde indicatorul wireless
corespunzător. Sunt necesare setările software-ului Windows pentru a utiliza LAN wireless
sau Bluetooth.
Pictograma plic (F3): Apăsarea butonului va lansa aplicaţia email în timp ce
rulează Windows.
Pictograma„e”(F4):
Apăsarea butonului va lansa aplicaţia browser Internet în
timp ce rulează Windows.
PictogramaSoareînchis(F5):
Reduce luminozitatea aşajului
PictogramaSoaredeschis(F6):
Creşte luminozitatea aşajului
PictogramaLCD(F7):Comută ON şi OFF panoul de aşaj. (La anumite modele;
extinde suprafaţa ecranului pentru ca aceasta să umple întregul aşaj în timpul
utilizării modurilor cu rezoluţie redusă.)
PictogrameleLCD/Monitor(F8):
Comută între aşajul LCD al Notebook PC şi
un monitor extern, în această succesiune: LCD Notebook PC ->Monitor extern ->
Ambele. (Această funcţie nu operează în cazul monitoarelor cu 256 culori, selectaţi
Nivel ridicat de culoare în Setările proprietăţilor aşajului.) NOTĂ:Conectaţiun
monitorexternînaintedebootareaNotebookPC.
Tastatură încrucişată (F9)
: Schimbă tastatura încorporată între BLOCAT
(dezactivat) şi DEBLOCAT (activat). Blocarea tastaturii va preveni deplasarea accidentală a cursorului în timpul dactilograerii şi este cel mai bine
utilizată cu un dispozitiv de indicare extern, ca de exemplu un mouse. NOTĂ:
Comută ON şi OFF difuzoarele (numai în SO Windows)
Pictogramareducerevolumdifuzor(F11):
Reduce volumul difuzorului (numai în SO Windows)
Pictogramacreşterevolumdifuzor(F12):
Creşte volumul difuzorului (numai în SO Windows)
ScrLk(NumLk): Comută ON şi OFF „Blocarea derulării”. Vă permite să utilizaţi
o parte mai mare din tastatură pentru navigarea între celule.
Fn+C: Comută ON şi OFF funcţia „Tehnologie
inteligentă splendid video”. Aceasta vă permite
să comutaţi între diverse moduri de îmbunătăţire
My Prole
a culorii aşate pentru a îmbunătăţi contrastul,
luminozitatea, nuanţa pielii şi saturaţia culorii în mod independent pentru roşu, verde şi
albastru. Puteţi vedea modul curent prin intermediul aşajului pe ecran (OSD).
Comută la aplicaţia software “ASUS Life Frame”.
Fn+V:
Fn+T:
Comută la aplicaţia software “Power For Phone”.
Fn+A: Comută aplicaţia de software „Light Sensor“ (Senzor de lumină)
Power4GeareXtreme (Fn+Barade spaţiu):
Această tastă comută economia de energie între
diversele moduri de economisire a energiei.
Modurile de economisire a energiei comandă
multe aspecte ale Notebook PC pentru a maximiza performanţa funcţie de durata de
funcţionare a bateriei. Montarea sau demontarea adaptorului de putere va comuta automat
sistemul între modul CA şi modul baterie. Puteţi vedea modul curent prin intermediul
aşajului pe ecran (OSD).
31
Page 32
3 Noţiuni de bază
Tastele Microsoft Windows
Există două taste Windows speciale pe tastatură, aşa cum se descrie mai jos.
Tasta cu Logo-ul Windows activează meniul Start amplasat în partea din stânga jos a aşajului
Windows.
Cealaltă tastă, care arată ca un meniu Windows cu un cursor mic, activează meniul de proprietăţi
şi este echivalentă cu apăsarea butonului din dreapta al mouse-ului de pe un obiect Windows.
Tastatura ca indicatori
Tastatura poate utilizată ca indicatori în timp ce tasta Number
Lock este ON (activată) sau OFF (dezactivată), pentru creşterea
uşurinţei de navigare în timpul introducerii datelor numerice în
foi de calcul sau în aplicaţii similare.
Cutasta NumberLock OFF(dezactivată), apăsaţi pe [Fn] şi
pe una din tastele indicatori aşate mai jos. De exemplu, [Fn][8]
pentru sus, [Fn][K] pentru jos, [Fn][U] pentru stânga, iar [Fn][O]
pentru dreapta.
Cutasta NumberLockON(activată), utilizaţi [Shift] şi una din tastele indicatori aşate mai jos.
De exemplu, [Shift][8] pentru sus, [Shift][K] pentru jos, [Shift][U] pentru stânga, iar [Shift][O] pentru
dreapta.
NOTĂ: Simbolurile săgeată sunt ilustrate aici ca referinţă. Ele nu sunt etichetate pe
tastatură aşa cum este prezentat aici.
32
Page 33
Noţiuni de bază 3
1.3
M
PIXELS
1 2
MODE
1.3
M
PIXELS
Comutatoare şi indicatoare de stare
Comutatoare
Tasta Power4Gear eXtreme
Această tastă comută economia de energie între diversele moduri
de economisire a energiei. Modurile de economisire a energiei
comandă multe aspecte ale Notebook PC pentru a maximiza
performanţa funcţie de durata de funcţionare a bateriei. Montarea
sau demontarea adaptorului de putere va comuta automat sistemul între modul CA şi modul baterie.
Modul selectat este aşat pe ecran.
Tastă blocare pad senzitiv
Prin apăsarea acestui buton se blochează (dezactivează) pad-ul senzitiv încorporat. Blocarea pad-ului
senzitiv vă împiedică să deplasaţi accidental cursorul în timpul tastării şi se utilizează mai bine cu un maus
extern. (dispozitiv de indicare). Pentru a debloca (activa) pad-ul senzitiv, apăsaţi din nou acest buton.
Tastă Splendid (la modelele selectate)
Execută comutarea PORNIT/OPRIT pentru funcţia “Splendid
Video Intelligent Technology”. Aceasta face trecerea între diferite
moduri de intensicare a culorilor din imagine pentru a îmbunătăţi
contrastul, luminozitatea, tonul supercial şi saturaţia culorilor pentru roşu, verde şi albastru, pentru ecare
în parte. Modul selectat este prezentat pe ecran.
Tastă InstantFun PLUS
Prin apăsarea acestui buton se lansează o aplicaţie cu un player multimedia pentru a viziona DVDuri, VCD-uri, lme, fotograi sau programe TV (dacă este dotat cu tuner TV); sau pentru a asculta
şiere sau CD-uri cu muzică.
Comutator de putere
Comutatorul de alimentare PORNEŞTE şi OPREŞTE Notebook PC sau trece Notebook
PC în modurile sleep sau hibernare. Comportamentul actual al comutatorului de alimentare
poate personalizat în Panou Comandă Windows „Opţiuni Putere”.
Switch wireless
Numai modelele wireless: Comută ON sau OFF LAN wireless sau Bluetooth intern
(pentru modelele selectate) cu ajutorul unui aşaj pe ecran. Când este activat, se va aprinde
indicatorul wireless corespunzător. Sunt necesare setările software-ului Windows pentru
a utiliza LAN wireless sau Bluetooth.
33
Page 34
3 Noţiuni de bază
1.3
M
PIXELS
12
MODE
MODE
Comutatoare şi indicatoare de stare (Continuare)
Indicatoare de stare
Indicatorul de blocare touchpad
Indicatorul de alimentare se aprinde când blocaţi (dezactivaţi) touchpad-ul încorporat. Blocarea touchpad-ului previne deplasarea accidentală a indicatorului în timpul tastării şi este cel mai bine utilizată cu
un mouse extern (dispozitiv de indicare). Acest indicator este dezactivat când deblocaţi touchpad-ul.
Indicator e-mail
Acesta clipeşte atunci când în Inbox-ul programului de e-mail există unul sau mai multe e-mailuri noi. Această funcţie necesită iniţializarea programului şi este posibil să nu e congurată
momentan în Notebook PC. Această funcţie este concepută numai pentru programul Microsoft
de e-mail şi este posibil să nu funcţioneze cu programe de e-mail de la alte companii.
Indicatorul de activitate al unităţii
Indică dacă Notebook PC accesează unul sau mai multe dispozitive de stocare, ca de exemplu
hard disk-ul. Becul se aprinde intermitent proporţional cu timpul de acces.
Indicatorul blocării numerelor
Atunci când este aprins, indică activarea blocării numerelor [Num Lk]. Blocarea numerelor
permite ca unele dintre literele de pe tastatură să acţioneze ca numere pentru introducerea
mai uşoară a datelor numerice.
Indicatorul blocării literelor mari
Atunci când este aprins, indică activarea blocării literelor mari [Caps Lock]. Blocarea
numerelor permite ca unele dintre literele de pe tastatură să redea litere mari (de ex. A,
B, C). Când becul pentru blocarea literelor mari este OFF, literele introduse vor mici
(de ex. a, b, c).
34
Page 35
4 Utilizarea notebook-ului
Comutatoare şi indicatoare de stare (Continuare)
Indicator de alimentare
Indicatorul de alimentare se aprinde atunci când notebook-ul este PORNIT şi se aprinde încet
intermitent atunci când notebook-ul este în modul Suspend-to-RAM (Suspendare în RAM) sau
Standby (Aşteptare).Acest indicator este oprit (OFF) când Notebook PC este oprit sau se aă în
modul Suspend-to-Disk (Hibernare).
Indicator încărcare baterie
Indicatorul pentru încărcarea bateriei este un LED care arată starea puterii bateriei, după cum
urmează:
APRINS: Bateria Notebook PC se încarcă atunci când este conectată alimentarea cu CA.
STINS:Bateria Notebook PC este încărcată sau complet goală.
Clipire:Puterea bateriei este mai mică de 10%, iar alimentarea cu CA nu este conectată.
Indicator wireless
Aplicabil numai pentru modelele cu LAN wireless încorporat şi/sau Bluetooth încorporat.
Când LAN wireless încorporat şi/sau Bluetooth încorporat este activat, acest indicator
se va aprinde. (Setările software-ului Windows sunt necesare.)
35
Page 36
3 Noţiuni de bază
Tastele pentru comandă multimedia (pe modelele selectate)
Tastele pentru comandă multimedia permit comanda cu uşurinţă a aplicaţiilor multimedia. Cele de mai
jos denesc semnicaţia ecărei taste de comandă multimedia de pe Notebook PC.
Notă: Unele funcţii ale tastelor de comandă pot diferite în funcţie de modelul de
Notebook PC.
Utilizaţi tasta [Fn] în combinaţie cu tastele săgeată pentru funcţiile de control ale
CD-ului.
Înregistrare: Prima apăsare va relua înregistrarea curentă. Cea de-a doua apăsare va trece la înregistrarea anterioară.
Audio:Ţineţi apăsat pentru a reduce volumul audio.
Salt CD la înregistrarea următoare (derulare înainte) & creşterea
volumului audio
Înregistrare:Apăsare o dată pentru a trece la următoarea înregistrare în timpul redării CD-ului.
Audio:Ţineţi apăsat pentru a creşte volumul audio.
Comenzile volumului audio
Fn+Pictogrameledifuzoare(F10):Comută ON şi OFF volumul audio
Fn+Pictogramareducerevolumdifuzor(F11): Reduce volumul audio
Fn+Pictogramacreşterevolumdifuzor(F12):Creşte volumul audio
36
Page 37
4 Utilizarea notebook-ului
4. Utilizarea Notebook PC
Dispozitiv de indicare
Dispozitive de stocare
Card de expansiune
Unitate optică
Cititor de memorie ash
Unitate hard disk
Memorie (RAM)
Conexiuni
Conexiunea prin modem
Conectare la reţea
Conexiunea LAN wireless (pe modele selectate)
Conexiunea wireless Bluetooth (pe modele selectate)
Trusted Platform Module (TPM) (la modele selectate)
Scaner cu amprentă (la modelele selectate)
NOTĂ: Fotograile şi pictogramele din acest manual sunt utilizate numai în scop
artistic şi nu prezintă articolele utilizate de fapt în produs ca atare.
37
Page 38
4 Utilizarea notebook-ului
12
MODE
Dispozitiv de indicare
Dispozitivul de indicare al touchpad-ului integrat
al Notebook PC este pe deplin compatibil cu toate
tipurile de mouse cu două/trei butoane şi buton
pentru derulare PS/2. Touchpad-ul este sensibil la
presiune şi nu conţine părţi în mişcare; de aceea,
pot evitate defecţiunile mecanice. Totuşi este
necesară o unitate pentru dispozitiv pentru ca acesta
să funcţioneze cu unele aplicaţii software.
Deplasarea
indicatorului
Derulare
IMPORTANT! Nu utilizaţi diverse obiecte
în locul degetului dumneavoastră pentru
a apăsa pe touchpad, în caz contrar se
poate deteriora suprafaţa touchpad-ului.
Utilizarea touchpad-ului
Apăsaţi uşor cu vârful degetului pentru a utiliza
touchpad-ul. Deoarece touchpad-ul este sensibil
din punct de vedere electrostatic, în locul degetelor
nu pot fi folosite obiecte. Funcţia principală a
touchpad-ului este de a deplasa cursorul sau de a
selecta articolele aşate pe ecran cu ajutorul vârfului
degetului, în loc să folosiţi un mouse standard de
tip desktop. Următoarele ilustraţii demonstrează
utilizarea corectă a touchpad-ului.
Deplasarea cursorului
Aşezaţi degetul în centrul touchpad-ului şi culisaţi
într-o direcţie pentru a deplasa cursorul.
Derulare (pe modele selectate)
Deplasaţi degetul în sus sau în jos pe partea dreaptă
pentru a derula în sus sau în jos o fereastră.
Culisaţi
degetul spre
stânga
Derulare
în sus
Culisaţi degetul
înainte
Culisaţi degetul
înapoi
Clic stânga
Scaner
amprente
digitale
Clic
dreapta
Culisaţi
degetul spre
dreapta
38
Derulare
în jos
Page 39
4 Utilizarea notebook-ului
Ilustraţii pentru utilizarea touchpad-ului
Clic/Apăsareuşoară–
pentru a atinge uşor touchpad-ul, menţinând degetul pe touchpad până când este selectat articolul. Articolul
selectat îşi va schimba culoarea. Următoarele 2 exemple produc aceleaşi rezultate.
Clic
Cursorul peste un articol, apăsaţi butonul din stânga sau utilizaţi vârful degetului
Apăsare
uşoară
Apăsaţi butonul cursorului din
stânga şi eliberaţi-l.
Dubluclic/Dublăapăsareuşoară– Este un mod obişnuit de a lansa un program direct de la pictograma
corespunzătoare pe care o selectaţi. Deplasaţi cursorul peste pictograma pe care doriţi să o executaţi,
apăsaţi butonul din stânga sau apăsaţi uşor de două ori pad-ul în succesiune rapidă, iar sistemul lansează
programul corespunzător. În cazul în care intervalul dintre clicuri sau apăsările uşoare este prea lung,
operaţia nu va executată. Puteţi seta viteza pentru dublu clic cu ajutorul Panoului de comandă Windows
„Mouse”. Următoarele 2 exemple produc aceleaşi rezultate.
Dublu
clic
Dublă
apăsare
Apăsaţi uşor şi repede touchpad-ul.
uşoară
Apăsaţi butonul din stânga de două
ori şi eliberaţi-l.
Tragere–Tragerea înseamnă ridicarea unui articol şi aşezarea acestuia oriunde doriţi pe ecran. Puteţi
deplasa cursorul peste articolul pe care îl selectaţi şi, în timp ce ţineţi apăsat butonul din stânga, deplasaţi
cursorul în locaţia dorită, apoi eliberaţi butonul. Sau apăsaţi uşor de două ori pe articol şi ţineţi apăsat în
timp ce trageţi articolul cu vârful degetului. Următoarele ilustraţii produc aceleaşi rezultate.
Tragere
- clic
Tragere
- apăsare
Apăsaţi uşor şi repede de două ori
touchpad-ul.
uşoară
Ţineţi apăsat butonul din stânga şi
culisaţi degetul peste touchpad.
Loviţi uşor de două ori touchpadul, culisând degetul pe touchpad în
timpul celei de-a doua lovituri.
39
Page 40
4 Utilizarea notebook-ului
2
3
5
78
10
11
12
4
6
1
9
5
6
12
MODE
Touchpad-ul multimedia
(pe modele selectate)
Touchpad-ul multimedia controlează funcţiile multimedia utilizate în mod obişnuit în timp ce ascultaţi
Activare/dezactivare
mod
Deplasarea
cursorului
Derulare
muzică sau urmăriţi un lm. Apăsaţi pe MODE
(MOD) pentru activarea modului multimedia.
Clic dreapta
Clic stânga
Scaner amprente
digitale
Indicatori de
sistem
Modul multimedia (dezactivat) Modul multimedia (activat)
Touchpad-ul este sensibil la presiune. În cazul în care nu este îngrijit corect, el poate deteriorat cu
uşurinţă. Ţineţi cont de următoarele precauţii.
• Asiguraţi-vă că touchpad-ul nu intră în contact cu murdăria, lichidele sau unsoarea.
• Nu atingeţi touchpad-ul dacă aveţi degetele murdare sau ude.
• Nu aşezaţi obiecte grele pe touchpad sau pe butoanele touchpad-ului.
• Nu zgâriaţi touchpad-ul cu unghiile sau cu alte obiecte dure.
NOTĂ: Touchpad-ul răspunde la mişcare şi nu la forţă. Nu este necesar să apăsaţi
cu putere suprafaţa. Apăsarea cu putere prea mare nu creşte capacitatea de
răspuns a touchpad-ului. Touchpad-ul răspunde cel mai bine la presiune uşoară.
Dezactivarea automată a touchpad-ului
Windows poate dezactiva automat touchpad-ul Notebook PC când este montat un mouse USB extern.
Această caracteristică este în mod normal dezactivată, pentru a o activa, selectaţi opţiunea din Windows
Panoudecontrol> Mouse >USBmouseconnection. (sau conexiune mouse USB).
Modele cu touchpad Synaptics�
Găsiţi proprietăţile Mouse-ului în „Control
Panel“ (Panou de control).
Selectaţi această
opţiune pentru a
activa această
caracteristică.
Modele cu touchpad ALPS.
Selectaţi această
opţiune pentru a
activa această
caracteristică.
41
Page 42
4 Utilizarea notebook-ului
Dispozitive de stocare
Dispozitivele de stocare permit Notebook PC să citească sau să scrie documente, imagini şi alte şiere
pe diverse dispozitive de stocare a datelor. Acest Notebook PC are următoarele dispozitive de stocare:
• Card de expansiune
• Unitate optică
• Cititor de memorie ash
• Unitate hard disk
Fantă ExpressCard
Un slot pentru ExpressCard cu 26 pini este disponibil pentru susţinerea unui card de
extensie ExpressCard/34mm. Această interfaţă nouă este mai rapidă atunci când folosiţi
o magistrală serială care suportă USB 2.0 şi PCI Express, în locul magistralei paralele,
mai lente, folosite în fata pentru PC card. (Nu este compatibilă cu cardurile anterioare
PCMCIA.)
Introducerea unui card de expansiune
Asiguraţi-vă că, la
Be sure the ExpressCard
introducere, Card este
is level when inserting.
orizontal�
Aici sunt aşate
două dimensiuni
diferite�
1. În cazul în care există o bucată de plastic cu rol
de protecţie în slot, îndepărtaţi-o respectând
instrucţiunile de mai jos.
2. Introduceţi Card-ul cu partea conectorului
înainte şi cu eticheta îndreptată spre partea
superioară. Card-urile standard vor fi
încastrate în Notebook PC când sunt complet
introduse.
Îndepărtarea unui card de ex-
pansiune
Fanta ExpressCard nu are un buton de scoatere.
Apăsaţi pe dispozitivul ExpressCard spre interior
pentru a-l scoate. Trageţi cu grijă cardul ejectat
din mufă.
42
3. Conectaţi cu grijă toate cablurile sau adaptorii
necesari Card-ului. De obicei conectorii pot
fi introduşi doar într-o anumită orientare.
Căutaţi o etichetă, o pictogramă sau un marcaj
pe o parte a conectorului care indică partea
superioară.
Page 43
Unitate optică
Introducerea unui disc optic
4 Utilizarea notebook-ului
1. În timp ce Notebook PC este pornit, apăsaţi
butonul de evacuare al unităţii, iar tava va
evacuată parţial.
3. Ţineţi discul de margini şi aşezaţi discul cu
partea tipărită în sus. Apăsaţi pe ambele părţi
ale centrului discului până când discul se
xează pe butuc. Butuculartrebuisăemai
2. Trageţi cu grijă panoul frontal al unităţii şi culisaţi
complet în afară tava. Aveţi grijă să nu atingeţi
lentila unităţii CD şi alte mecanisme. Asiguraţivă că nu există obiecte care se pot bloca în tava
unităţii.
4. Împingeţi cu grijă înăuntru tava unităţii. Unitatea
va începe să citească cuprinsul (TOC) discului.
Când unitatea se opreşte, discul este gata pentru
a utilizat.
NOTĂ: Este normal să auziţi şi să simţiţi rotirea cu mare intensitate a CD-ului în
timp ce sunt citite datele.
43
Page 44
4 Utilizarea notebook-ului
Unitate optică (continuare)
Îndepărtarea unui disc optic
Evacuaţi tava şi trageţi uşor în sus marginea discului la un anumit unghi pentru a îndepărta discul
din butuc.
Evacuare de urgenţă
Actual location will
vary by model.
Evacuarea de urgenţă este amplasată într-un oriciu de
pe unitatea optică şi este utilizată pentru a evacua tava
unităţii optice în cazul în care evacuarea electronică
nu funcţionează. Nu utilizaţi evacuarea de urgenţă
în locul evacuării electronice. Notă:Asiguraţi-vă
Discurile optice şi echipamentul trebuie manipulate cu grijă datorită mecanicii ne utilizate. Ţineţi minte
instrucţiunile de siguranţă importante puse la dispoziţie de furnizorii dumneavoastră de CD-uri. Spre deosebire
de unităţile optice, Notebook PC utilizează un butuc pentru a menţine CD-ul pe poziţie indiferent de unghi.
La introducerea unui CD, este important ca acesta să e apăsat pe butucul central, în caz contrar tava unităţii
optice va zgâria CD-ul.
ATENŢIE! În cazul în care discul CD nu este corect blocat pe butucul central, CD-ul
poate deteriorat la închiderea tăvii. Întotdeauna supravegheaţi îndeaproape CD-ul
în timp ce închideţi încet tava pentru a preveni deteriorarea.
Ar trebui să îi e atribuită o literă unităţii CD, indiferent de prezenţa sau absenţa unui disc CD în unitate.
După introducerea corectă a CD-ului, datele pot accesate ca şi în cazul unităţilor de hard disk; diferenţa este
că datele nu pot scrise sau modicate pe CD. Folosind software-ul corespunzător, o unitate CD-RW sau o
unitate DVD+CD-RW, discurile CD-RW vor putea folosite ca şi o unitate hard, cu posibilitatea de scriere,
ştergere şi editare.
Vibraţia este normală pentru toate unităţile optice de viteză ridicată datorită CD-urilor neechilibrate sau tipăririi
CD-urilor. Pentru a reduce vibraţia, utilizaţi Notebook PC pe o suprafaţă orizontală şi nu lipiţi etichete pe
CD.
Ascultarea CD-urilor audio
Unităţile optice pot reda CD-uri audio, dar numai unitatea DVD-ROM poate reda DVD audio. Introduceţi CDul audio, iar Windows™ deschide automat un player audio şi începe redarea. În funcţie de discul audio DVD
şi de software-ul instalat, ar putea necesar să deschideţi un DVD player pentru a asculta DVD audio. Puteţi
regla volumul cu ajutorul tastelor rapide sau al pictogramei difuzor a Windows™, situată pe bara de sarcini.
44
Page 45
4 Utilizarea notebook-ului
Unitate optică (extern)
Utilizarea unităţii optice
Discurile optice şi echipamentul trebuie manipulate cu grijă datorită mecanicii ne utilizate. Ţineţi
minte instrucţiunile de siguranţă importante puse la dispoziţie de furnizorii dumneavoastră de CD-uri.
Spre deosebire de unităţile optice, Notebook PC utilizează un butuc pentru a menţine CD-ul pe poziţie
indiferent de unghi. La introducerea unui CD, este important ca acesta să e apăsat pe butucul central,
în caz contrar tava unităţii optice va zgâria CD-ul.
ATENŢIE! În cazul în care discul CD nu este corect blocat pe butucul central, CD-ul
poate deteriorat la închiderea tăvii. Întotdeauna supravegheaţi îndeaproape CD-ul
în timp ce închideţi încet tava pentru a preveni deteriorarea.
Ar trebui să îi e atribuită o literă unităţii CD, indiferent de prezenţa sau absenţa unui disc CD în unitate.
După introducerea corectă a CD-ului, datele pot accesate ca şi în cazul unităţilor de hard disk; diferenţa
este că datele nu pot scrise sau modicate pe CD. Folosind software-ul corespunzător, o unitate CD-RW
sau o unitate DVD+CD-RW, discurile CD-RW vor putea folosite ca şi o unitate hard, cu posibilitatea
de scriere, ştergere şi editare.
Vibraţia este normală pentru toate unităţile optice de viteză ridicată datorită CD-urilor neechilibrate sau
tipăririi CD-urilor. Pentru a reduce vibraţia, utilizaţi Notebook PC pe o suprafaţă orizontală şi nu lipiţi
etichete pe CD.
Ascultarea CD-urilor audio
Unităţile optice pot reda CD-uri audio, dar numai unitatea DVD-ROM poate reda DVD audio. Introduceţi
CD-ul audio, iar Windows™ deschide automat un player audio şi începe redarea. În funcţie de discul
audio DVD şi de software-ul instalat, ar putea necesar să deschideţi un DVD player pentru a asculta
DVD audio. Puteţi regla volumul cu ajutorul tastelor rapide sau al pictogramei difuzor a Windows™,
situată pe bara de sarcini.
45
Page 46
4 Utilizarea notebook-ului
Memory Stick Duo/Pro/Duo Pro/MG (with MS adapater)
În mod obişnuit trebuie cumpărat separat un card de memorie PCMCIA pentru a utiliza carduri de memorie
de la dispozitive ca de exemplu camere foto digitale, playere MP3, telefoane mobile şi PDA-uri. Acest
Notebook PC are un singur cititor de carduri de memorie încorporat care poate utiliza multe carduri de
memorie ash, aşa cum se prezintă în exemplul de mai jos. Cititorul de carduri de memorie încorporat
nu este doar uşor de utilizat, ci este şi mai rapid decât majoritatea altor forme de cititoare de carduri de
memorie deoarece utilizează magistrala PCI cu bandă largă.
IMPORTANT! Compatibilitatea cardului de memorie ash variază în funcţie de modelul Notebook PC şi specicaţiile cardului de memorie ash. Specicaţiile cardului
de memorie ash se schimbă în mod constant, prin urmare compatibilitatea se
poate schimba fără avertizare prealabilă.
Exemple card de memorie ash
46
IMPORTANT! Nu îndepărtaţi niciodată cardurile în timpul citirii, copierii, formatării sau
ştergerii datelor de pe card sau imediat după aceea, în caz contrar, datele se pot pierde.
ATENŢIE! Pentru a preveni pierderea datelor, utilizaţi
„Îndepărtarea în siguranţă a hardware-ului” din bara de sarcini
înainte de a deconecta cardul de memorie ash.
Page 47
4 Utilizarea notebook-ului
Unitate hard disk
Unităţile hard disk au capacităţi mai ridicate şi funcţionează la viteze mult mai ridicate
decât unităţile oppy disk şi unităţile optice. Notebook PC este prevăzut cu o unitate
hard disk care poate înlocuită. Unităţile hard din prezent suportă S.M.A.R.T. (Self
Monitoring and Reporting Technology) pentru a detecta erorile sau defecţiunile hard diskului înainte ca acestea să se întâmple. La înlocuirea sau actualizarea unităţii hard, consultaţi
întotdeauna centrul de service autorizat sau distribuitorul acestui Notebook PC.
IMPORTANT! Manipularea defectuoasă a Notebook PC poate deteriora unitatea
hard disk. Manipulaţi Notebook PC cu grijă şi păstraţi-l la distanţă de electricitatea
statică şi vibraţii puternice sau impacturi. Unitatea hard disk este cea mai delicată
componentă şi este posibil ca aceasta să e primul sau singurul component deteriorat în cazul în care Notebook PC cade.
Compartimentul unităţii hard disk
Unitatea hard disk este aşezată într-un compartiment. Consultaţi un centru sau un distribuitor de
service autorizat pentru informaţii în ceea ce priveşte
actualizările unităţii hard disk pentru Notebook PC.
Achiziţionaţi unităţi hard disk numai de la distribuitorii
autorizaţi pentru acest Notebook PC pentru a asigura
compatibilitate şi abilitate maxime.
Îndepărtarea unităţii hard disk principale:
1
2
47
Page 48
4 Utilizarea notebook-ului
Instalarea unităţii hard disk principale:
1
Instalarea unităţii hard disk secundare:
2
Îndepărtarea unităţii hard disk secundare:
48
Page 49
4 Utilizarea notebook-ului
3
Memorie (RAM)
Memoria suplimentară va creşte performanţa aplicaţiilor, reducând accesul
la hard-disk. BIOS detectează automat cantitatea de memorie din sistem şi
congurează CMOS în conformitate cu aceasta în timpul procesului POST
(Power-On-Self-Test – Autotest cu alimentarea pornită). După ce memoria este
instalată, nu este necesară nicio setare hardware sau software (inclusiv BIOS).
Compartimentul de memorie
Compartimentul de memorie furnizează capacităţile
de expansiune pentru memorie suplimentară.
Consultaţi un centru sau un distribuitor de service autorizat pentru informaţii în ceea ce priveşte
actualizările pentru Notebook PC. Achiziţionaţi
module de expansiune numai de la distribuitorii
autorizaţi pentru acest Notebook PC pentru a asigura
compatibilitate şi abilitate maxime.
Acesta este doar
un exemplu.
Instalarea cardului de memorie
(Acesta este doar un exemplu.)(Acesta este doar un exemplu.)
Îndepărtarea cardului de memorie
49
Page 50
4 Utilizarea notebook-ului
E-SATA
HDMI
AV-IN
Conexiuni
NOTĂ: Modemul şi reţeaua încorporate nu pot instalate mai târziu ca o actualizare.
După achiziţionare, modemul şi/sau reţeaua pot instalate ca un card de expansiune.
Conexiunea prin modem
Cablul telefonic utilizat pentru a conecta modemul intern al Notebook PC ar trebui să
aibă e două, e patru re (modemul utilizează numai două re (linia telefonică nr.1) şi
ar trebui să e prevăzut cu conectori RJ-11 la ambele capete. Conectaţi un capăt la portul
modemului şi celălalt capăt la o priză telefonică analogică (de tipul celor din locuinţe).
După setarea unităţii, modemul este pregătit pentru a utilizat.
NOTĂ: Când sunteţi conectat(ă) la un serviciu online, nu treceţi Notebook PC în
modul suspendare (sau modul sleep), în caz contrar veţi întrerupe conexiunea modemului.
ATENŢIE! Utilizaţi numai prize telefonice analogice. Modemul încorporat nu suportă
tensiunea utilizată la sistemele de telefonie digitală. Nu conectaţi RJ-11 la sistemele
de telefonie digitală care sunt prevăzute în multe clădiri comerciale, în caz contrar
se pot produce daune!
IMPORTANT! Din motive de siguranţă electrică, utilizaţi numai cabluri telefonice cu
puterea de 26AWG sau mai mare. (vezi Glosarul pentru informaţii suplimentare)
Conectaţi un cablu de reţea cu conectori RJ-45 la ambele capete, cu un capăt la portul de modem/reţea
de pe Notebook PC şi cu celălalt capăt la un hub sau switch. Pentru viteze 100 BASE-TX / 1000
BASE-T, cablul dumneavoastră de reţea trebuie să e de categoria 5 sau superior (nu categoria 3), cu
cablaje torsadate. În cazul în care planicaţi să rulaţi interfaţa la 100/1000 Mbps, acesta trebuie să e
conectat la un hub 100 BASE-TX / 1000 BASE-T (nu un hub BASE-T4). Pentru 10Base-T, utilizaţi
cabluri torsadate de categoria 3, 4 sau 5. 10/100 Mbps Full-Duplex este suportat de acest Notebook PC,
dar necesită conexiune la un hub de switch pentru reţea care are activat “duplex”. Software-ul are ca
opţiune implicită utilizarea celei mai rapide setări, deci nu este necesară intervenţia utilizatorului.
1000BASE-T (sau Gigabit) este suportat numai pe modele selectate.
Cablul torsadat
Cablul utilizat pentru a conecta cardul Ethernet la o gazdă (în general un hub sau un
switch) este numit Twisted Pair Ethernet (TPE – Cablu ethernet torsadat). Conectorii
de capăt se numesc conectori RJ-45, iar aceştia nu sunt compatibili cu conectorii
telefonici RJ-11. În cazul conectării a două calculatoare împreună, având un hub între
acestea, este necesar un cablu LAN de traversare (modelul Fast-Ethernet). (Modelele
Gigabit suportă auto-traversarea, de aceea cablul LAN este opţional.)
LAN wireless încorporat opţional este un adaptor Ethernet wireless uşor de utilizat. Datorită implementării
standardului IEEE 802.11 pentru LAN wireless (WLAN), LAN wireless încorporat opţional poate realiza
transmisii rapide de date folosind tehnologiile Direct Sequence Spread Spectrum (DSSS) şi Orthogonal
Frequency Division Multiplexing (OFDM) la frecvenţe de 2,4 GHz/5GHz. LAN wireless încorporat
opţional este compatibil cu standardele mai vechi IEEE 802.11 şi permite interfaţa cu standardele LAN
wireless.
LAN wireless încorporat opţional este un adaptor client care suportă modurile Infrastructură şi Ad-hoc,
dându-vă exibilitate pentru conguraţiile de reţea wireless existente sau viitoare pentru distanţe de până
la 40 de metri între client şi punctul de acces.
Pentru a asigura ecienţa siguranţei comunicţiilor dumneavoastră wireless, LAN wireless încorporat
opţional este prevăzut cu o criptare 64-bit/128-bit Wired Equivalent Privacy (WEP) şi caracteristici
Wi-Fi Protected Access (WPA).
These are examples of the Notebook PC
connected to a Wireless Network.
Modul Ad-hoc
Modul Ad-hoc permite Notebook PC să se conecteze
la un alt dispozitiv wireless. Nu este necesar un punct
de acces (AP) în acest mediu wireless.
(Toate dispozitivele trebuie să instaleze adaptoarele LAN
wireless opţionale 802.11.)
Modul infrastructură
Modul Infrastructură permite Notebook PC şi altor
dispozitive wireless să acceseze o reţea wireless
creată de un punct de acces (AP) (vândut separat)
care asigură o legătură centrală pentru clienţii wireless pentru a comunica unul cu celălalt sau cu o
reţea cu r.
(Toate dispozitivele trebuie să instaleze adaptoarele LAN
wireless opţionale 802.11.)
Notebook PC
Notebook PC
PDA
Punct de
acces
Desktop PC
Desktop PC
52
PDA
Page 53
Conectare reţea wireless Windows
Conectarea la o reţea
4 Utilizarea notebook-ului
1. Treceţi comutatorul wireless în poziţia ON dacă este necesar pentru modelul dumneavoastră (vezi comu
tatoarele în Secţiunea 3).
2. Apăsaţi repetat [FN F2] până când este aşat
Wireless LAN ON sau WLAN & Bluetooth
ON�
3. Ar trebui să vedeţi pictograma pentru reţea
„Neconectat”.
2b. Sau faceţi dublu clic pe pictograma Consolă
Wireless de pe bara de sarcini şi selectaţi e
Wireless LAN + Bluetooth sau numai Blue-
tooth�
4. Faceţi clic pe pictograma reţea şi selectaţi
Conectare la reţea�
-
5. Selectaţi „Aşare
multe reţele în zona dumneavoastră.
7. La conectare, vi s-ar putea cere să introduceţi
o parolă.
Fără r” dacă aveţi mai
6 Selectaţi reţeaua wireless la care doriţi să vă
conectaţi.
8. După ce a fost stabilită conexiunea, va aşat
„Conectat”.
53
Page 54
4 Utilizarea notebook-ului
Conexiunea wireless Bluetooth (pe modele selectate)
Notebook PC-urile cu tehnologie Bluetooth elimină necesitatea cablurilor pentru conectare
la dispozitive care au activat Bluetooth. Exemple de dispozitive care au activat Bluetooth
pot Notebook PC-urile, Desktop PC-urile, telefoanele mobile şi PDA-urile.
Notă: În cazul în care Notebook PC nu este prevăzut cu Bluetooth încorporat, este
necesar să utilizaţi un modul USB sau ExpressCard Bluetooth pentru a utiliza
Bluetooth.
TelefoanemobilecareauactivatBluetooth
Vă puteţi conecta wireless la telefonul dumneavoastră mobil. În funcţie de capacităţile
telefonului dumneavoastră mobil, puteţi transfera datele din agenda telefonică, fotograile,
şierele sonore etc. sau îl puteţi utiliza ca modem pentru a vă conecta la Internet. Îl puteţi
folosi de asemenea pentru mesaje SMS.
CalculatoaresauPDA-uricuBluetoothactivat
Vă puteţi conecta wireless la un alt calculator sau PDA şi puteţi schimba şiere, utiliza împreună
periferice sau utiliza împreună conexiuni Internet sau de reţea. Puteţi de asemenea utiliza tastatura
sau mouse-ul wireless cu Bluetooth activat.
Pornirea şi lansarea utilitarului Bluetooth
Acest proces poate utilizat pentru a adăuga majoritatea dispozitivelor Bluetooth. Vezi Anexa pentru
procesul complet.
1. Treceţi comutatorul wireless în poziţia ON dacă este necesar pentru modelul dumneavoastră (vezi comutatoarele în Secţiunea 3).
2. Apăsaţi repetat [FN F2] până când este aşat
Wireless LAN ON sau WLAN & Bluetooth
ON�
3. Selectaţi Adăugare dispozitiv Bluetooth de pe
54
bara de sarcini.
2b. Sau faceţi dublu clic pe pictograma Consolă Wire-
less de pe bara de sarcini şi selectaţi e Wireless
LAN + Bluetooth sau numai Bluetooth.
3b. Sau lansaţi Dispozitive Bluetooth de pe Windows
Panou Comandă.
Page 55
4 Utilizarea notebook-ului
Modulul platformă de încredere (TPM) (pe modele selectate)
TPM sau Modulul platformă de încredere, este un dispozitiv hardware de securitate de pe placa sistemului care va păstra chei generate de calculator pentru criptare. Este o soluţie hardware care poate ajuta la
evitarea atacurilor hackerilor care caută să captureze parole şi chei de criptare pentru date condenţiale.
TPM asigură capabilitatea PC-ului sau a notebook-ului de a rula aplicaţii mai sigure şi de a realiza
tranzacţii şi comunicaţii într-un mod mai sigur.
Caracteristicile de securitate asigurate de TPM sunt suportate intern de următoarele capabilităţi criptograce ale ecărui TPM: dispersie, generare aleatoare a numerelor, generare asimetrică a cheilor şi
criptare/decriptare asimetrică. Fiecare TPM individual de pe ecare calculator are o semnătură unică,
iniţializată în timpul procesului de realizare a siliconului care îmbunătăţeşte şi mai mult ecacitatea
încrederii/securităţii acestuia. Fiecare TPM în parte trebuie să aibă un Proprietar înainte de a util ca
dispozitiv de securitate.
AplicaţiiTPM
TPM este util pentru orice client interesat în furnizarea unui nivel suplimentar de securitate la sistemul
calculatorului. TPM, când este adăugat unui pachet software de securitate opţional, poate asigura securitatea generală a sistemului, capacităţi de protecţie a şierelor şi poate proteja împotriva problemelor
emailului/condenţialităţii. TPM ajută la furnizarea securităţii, care poate mai puternică decât cea
conţinută în sistemul BIOS, sistemul de operare sau în orice aplicaţie non-TPM.
Notă: TPM este dezactivat în mod implicit. Utilizaţi setarea BIOS pentru a îl activa.
Important: Folosiţi funcţia “Restore”
(Restaurare) sau “Migration” (Migrare) a
aplicaţiei TPM pentru a face o copie de
rezervă a datelor dvs. de securitate TPM.
Golirea datelor protejate prin
TPM
Atunci când este instalat Supervisor Password
(Parolă supervizor), apare ecranul TPM Security
Clear (Golire securitate TPM). Folosiţi acest element
pentru a goli toate datele protejate prin TPM. (Va
trebui să reporniţi notebook-ul după setarea parolei
pentru a vedea opţiunea de golire a securităţii).
Important: Utilizatorii trebuie să îşi efectueze
în mod regulat datele protejate de TPM.
55
Page 56
4 Utilizarea notebook-ului
1.3
MEGA
PIXELS
Înregistrare amprentă (la modelele selectate)
Scanerul cu amprentă se poate utiliza pentru autenticare sigură şi imediată. Aceste
instrucţiuni vă vor arăta cum să iniţializaţi înregistrarea amprentei.
1. Acest Expert porneşte automat la activarea
TPM în BIOS (consultaţi Anexa). Faceţi clic pe
Următorul�
3. Selectaţi un deget din diagramă. Loviţi uşor
scanerul cu degetul. Trebuie să loviţi cu degetul
de mai multe ori pentru conrmare.
2. Selectaţi “Amprente” şi faceţi clic pe
Următorul.
4. Trebuie să înregistraţi cel puţin două degete
pentru a diminua posibilitatea apariţiei unor
probleme.
56
Page 57
4 Utilizarea notebook-ului
Înregistrare amprentă (la modelele selectate) continuare
5. Selectaţi un deget din diagramă. Loviţi uşor
scanerul cu degetul. Trebuie să loviţi cu degetul
de mai multe ori pentru conrmare. Trebuie
să înregistraţi cel puţin două degete pentru a
diminua posibilitatea apariţiei unor probleme.
7. Faceţi clic-dreapta pe pictograma din bara de
activităţi şi selectaţi “Setări şi opţiuni”.
6. Faceţi clic pe Terminare când aţi terminat.
8. Selectaţi “Opţiuni generale” şi “Un singur
utilizator” şi conguraţi preferinţele.
57
Page 58
4 Utilizarea notebook-ului
58
Page 59
Anexă
Accesorii opţionale
Conexiuni opţionale
Sistemul de operare şi software
Setările BIOS ale sistemului
Probleme comune şi soluţiile lor
Recuperarea Software Windows Vista
Glosar
Declaraţii şi declaraţii referitoare la siguranţă
Informaţii despre Notebook PC
NOTĂ: Fotograile şi pictogramele din acest manual sunt utilizate numai în scop artistic şi
nu prezintă articolele utilizate de fapt în produs ca atare.
A-1
Page 60
A Anexă
Accesorii opţionale
Aceste articole, dacă sunt dorite, sunt livrate ca articole opţionale pentru a completa Notebook
PC.
Hub USB (opţional)
Ataşarea unui hub USB opţional va creşte numărul porturilor USB şi vă
va permite să conectaţi sau să deconectaţi rapid multe periferice USB
printr-un singur cablu.
Discul de memorie Flash USB
Un disc de memorie ash USB este un articol opţional care poate înlocui
disk-ul oppy de 1,44MB şi asigură stocarea a până la câteva sute de
megabyţi, viteze de transfer mai ridicate şi o durabilitate mai ridicată. Când
este utilizat cu sistemele de operare curente, nu sunt necesare drivere.
Unitatea de Disk oppy USB
O unitate opţională de disk oppy cu interfaţă USB poate accepta o
disketă oppy standard de 3,5 inci, cu capacitatea de 1,44MB (sau
720KB).
ATENŢIE! Pentru a preveni defecţiunile sistemului, utilizaţi Windows
„Îndepărtarea în siguranţă a hardware-ului” din bara de sarcini înainte
de a deconecta unitatea de disk oppy USB. Evacuaţi disk-ul oppy
înainte de a transporta Notebook PC pentru a preveni deteriorarea
datorită şocului.
A-2
Page 61
Conexiuni opţionale
Aceste articole, dacă sunt dorite, pot achiziţionate de la terţi.
Tastatura şi mouse-ul USB
Ataşarea unei tastaturi externe USB va permite ca
introducerea datelor să se facă într-un mod mai confortabil.
Ataşarea unui mouse extern USB va permite ca navigarea
Windows să se facă într-un mod mai confortabil. Atât
tastatura cât şi mouse-ul extern USB vor funcţiona simultan
cu tastatura şi touchpad-ul încorporate ale Notebook PC.
Conexiune la imprimantă
Una sau mai multe imprimante USB pot utilizate simultan pe
orice port USB sau hub USB.
Anexă A
A-3
Page 62
A Anexă
R
E
S
E
T
OFF ON
Setarea Mouse-ului Bluetooth (opţional)
Acest proces poate utilizat pentru a adăuga majoritatea dispozitivelor Bluetooth pentru
sistemele de operare Windows.
1. Treceţi comutatorul wireless în poziţia ON dacă este necesar pentru modelul dumneavoastră (vezi
comutatoarele în Secţiunea 3).
2. Apăsaţi repetat [FN F2] până când este aşat
Wireless LAN ON sau WLAN & Bluetooth
ON.
3. Selectaţi Adăugare dispozitiv Bluetooth de pe
bara de sarcini.
2b. Sau faceţi dublu clic pe pictograma Consolă Wireless
de pe bara de sarcini şi selectaţi e Wireless LAN +
Bluetooth sau numai Bluetooth.
3b. Sau lansaţi Dispozitive Bluetooth de pe Windows
Panou Comandă.
3c. Dacă se lansează din Panou Comandă, faceţi
clic pe Adăugare din acest ecran.
A-4
4. Pregătiţi mouse-ul Bluetooth.
• Instalaţi două baterii „AA”.
• Treceţi în poziţia ON comutatorul de alimentare de
pe partea inferioară a mouse-ului. Senzorul de pe
partea inferioară ar trebui să ilumineze intermitent
în roşu.
• Apăsaţi butonul „RESET” de pe partea inferioară
a mouse-ului Bluetooth.
Page 63
Anexă A
5. Faceţi clic pe Următorul când este
pregătit mouse-ul Bluetooth.
7. Selectaţi „Nu utilizaţi o parolă” şi faceţi
clic pe Următorul.
6. O listă a dispozitivelor Bluetooth din
vecinătate va aşată. Selectaţi mouseul Bluetooth şi faceţi clic pe Următorul.
8. Aşteptaţi până când este adăugat
mouse-ul Bluetooth.
9. Faceţi clic pe
încheiat adăugarea.
Notă: După încărcarea bateriilor poate necesară Resetarea. Repetaţi etapele dacă este
necesar.
Terminare când s-a
10. Veţi vizualiza dispozitivul în fereastră. Aici puteţi
de asemenea adăuga sau îndepărta dispozitivele
Bluetooth.
A-5
Page 64
A Anexă
Sistemul de operare şi software
Acest Notebook PC poate oferi (în funcţie de zonă) clienţilor săi o gamă largă de sisteme de operare
pre-instalate, ca de exemplu Microsoft Windows. Versiunile şi limbile vor depinde de zonă.
Nivelurile de suport software şi hardware pot diferite, în funcţie de sistemul de operare instalat.
Stabilitatea şi compatibilitatea altor sisteme de operare nu poate garantată.
Suport software
Acest Notebook PC este însoţit de un CD suport care pune la dispoziţie
BIOS, drivere şi aplicaţii pentru a activa caracteristicile hardware, a extinde
funcţionalitatea, a vă ajuta să gestionaţi Notebook PC sau a adăuga
funcţionalitatea care nu este asigurată de sistemul de operare original. Dacă
este necesară actualizarea sau înlocuirea CD-ului suport, accesaţi site-ul http://
ro.asus.com pentru a descărca drivere şi utilitare software individuale.
CD-ul suport conţine toate driverele, utilitarele şi software-ul pentru toate sistemele de operare
răspândite, inclusiv pentru cele care au fost preinstalate. CD-ul suport nu include sistemul de
operare. CD-ul suport este necesar chiar dacă Notebook PC este precongurat pentru a asigura
software suplimentar care nu este inclus ca parte a preinstalării din fabrică.
Un CD pentru recuperare este opţional şi include o imagine a sistemului de operare original
instalat în fabrică pe unitatea hard. CD-ul pentru recuperare furnizează o soluţie de recuperare
cuprinzătoare care restabileşte sistemul de operare al Notebook PC în starea sa de funcţionare
originală, cu condiţia ca unitatea hard disk să e în bună stare de funcţionare. Contactaţi
distribuitorul dacă aveţi nevoie de o asemenea soluţie.
Notă: Este posibil ca unele dintre componentele şi caracteristicile Notebook PC să nu funcţioneze
până când nu sunt instalate unităţile şi utilitarele dispozitivului.
1. Pe ecranul Security (Securitate), selectaţi Change
Supervisor (Schimbare supervizor) sau Change User
Password (Schimbare parolă utilizator).
2. Selectaţi ecare articol şi apăsaţi [Enter] pentru a selecta
un dispozitiv.
Pentru a şterge parola:
2. Introduceţi o parolă şi
apăsaţi [Enter].
3. Introduceţi din nou
parola şi apăsaţi [Enter].
4. În acest moment,
parola este stabilită.
1. Lăsaţi liber câmpul
pentru parolă şi apăsaţi
[Enter].
2. Apoi parola este ştearsă.
A-7
Page 66
A Anexă
Setările BIOS ale sistemului (Continuare)
Vericarea parolei
Selectaţi dacă să solicitaţi o parolă în timpul boot-ării
(Întotdeauna) sau numai când accesaţi utilitarul pentru setare
BIOS (Setare).
Salvarea modicărilor
Nivelul de acces al utilizatorului
Selectaţi nivelul de acces pentru a permite „Parola
utilizatorului” pe care o veţi avea în utilitarul pentru setare
BIOS.
Dacă doriţi să păstraţi setările conguraţiei, trebuie să
salvaţi modicările înainte de a ieşi din utilitarul pentru
setare BIOS.
A-8
Dacă doriţi să restauraţi setările implicite, alegeţi
Încărcare Valori implicite producător. Apoi trebuie să
salvaţi modicările pentru a păstra setările implicite din
fabrică.
Page 67
Anexă A
Probleme comune şi soluţiile lor
Problemă hardware – disc optic
Unitatea discului optic nu poate citi sau scrie discuri.
1. Actualizaţi BIOS-ul cu ultima versiune şi încercaţi din nou.
2. Dacă actualizarea BIOS-ului nu ajută, încercaţi discuri de calitate mai bună şi încercaţi din
nou.
3. În cazul în care problema persistă, luaţi legătura cu centrul de service local şi solicitaţi
sprijinul unui inginer.
Cauză necunoscută – sistem instabil
Nu se poate trezi din hibernare.
1. Demontaţi componentele actualizate (RAM, HDD, WLAN, BT) dacă au fost instalate după
achiziţionarea produsului.
2. În cazul în care acestea nu există, încercaţi restaurarea sistemului MS la o dată
anterioară.
3. În cazul în care problema persistă, încercaţi restaurarea sistemului cu ajutorul partiţiei de
recuperare sau a DVD-ului.
(NOTĂ: Trebuie să realizaţi o copie de siguranţă a tuturor datelor în alt loc înainte de
recuperare.)
4. În cazul în care problema persistă, luaţi legătura cu centrul de service local şi solicitaţi
sprijinul unui inginer.
Problemă hardware – tastatură/tastă rapidă
Tasta rapidă (FN) este dezactivată.
A. Reinstalaţi driverul „ATK0100” de pe CD-ul cu drivere sau descărcaţi-l de pe situl
web ASUS.
Problemă hardware – cameră încorporată
Camera încorporată nu funcţionează corect.
1. Verificaţi „Device Manager” pentru a constata dacă există probleme.
2. Încercaţi să reinstalaţi driverul camerei web pentru a rezolva problema.
3. În cazul în care problema nu este rezolvată, actualizaţi BIOS-ul cu ultima versiune şi încercaţi
din nou.
4. În cazul în care problema persistă, luaţi legătura cu centrul de service local şi solicitaţi
sprijinul unui inginer.
Problemă hardware - baterie
Întreţinere baterie.
1. Înregistraţi Notebook PC pentru garanţie cu durata de un an folosind următorul sit web:
http://member.asus.com/login.aspx?SLanguage=en-us
2. NU îndepărtaţi bateria în timp ce utilizaţi Notebook PC cu adaptorul de CA pentru a preveni
deteriorarea cauzată de pierderea accidentală de putere. Bateria ASUS are circuite de
protecţie pentru a preveni supraîncărcarea, deci nu va deteriora bateria în cazul în care
este lăsată în Notebook PC.
3. Depozitaţi bateria într-un loc uscat, cu temperaturi cuprinse între 10°C şi 30°C dacă nu veţi
folosi produsul un timp îndelungat. Se recomandă să încărcaţi bateria la ecare trei luni.
A-9
Page 68
A Anexă
Probleme comune şi soluţiile lor (Continuare)
Problemă hardware – eroare putere ON/OFF
Nu pot porni Notebook PC.
Diagnostic:
1. Pornire numai cu bateria? (D = 2, N = 4)
2. Puteţi vedea BIOS (Logoul ASUS)? (D = 3, N = A)
3. Puteţi încărca SO? (D = B, N = A)
4. LED-ul de putere al adaptorului este aprins? (D = 5, N = C)
5. Pornire numai cu adaptorul? (D = 6, N = A)
6. Puteţi vedea BIOS (Logoul ASUS)? (D = 7, N = A)
7. Puteţi încărca SO? (D = D, N = A)
Simptom şi soluţii:
A. Problema ar putea la MB, HDD sau NB; solicitaţi sprijinul unui centru de service
local.
B. Preblemă cauzată de sistemul de operare, încercaţi restaurarea sistemului cu ajutorul
partiţiei de recuperare sau a DVD-ului. (IMPORTANT: Trebuie să realizaţi o copie de
siguranţă a tuturor datelor în alt loc înainte de recuperare.)
C. Problemă adaptor; vericaţi conexiunile cablului de alimentare, luaţi legătura cu un
centru de service local pentru înlocuire.
D. Problemă baterie; vă rugăm vericaţi contactele bateriei, luaţi legătura cu un centru
de service local pentru reparaţii.
Problemă mecanică – VENTILATOR/Termic
De ce ventilatorul de răcire este întotdeauna PORNIT, iar temperatura este ridicată?
1. Asiguraţi-vă că VENTILATORUL funcţionează când temperatura CPU este ridicată şi
vericaţi dacă există ux de aer de la oriciul principal de aerisire.
2. Dacă aveţi multe aplicaţii care rulează (vezi bara de sarcini), închideţi-le pentru a reduce
încărcarea sistemului.
3. Problema poate de asemenea cauzată de unii viruşi, utilizaţi software anti-virus pentru
a îi detecta.
4. În cazul în care niciunul din sfaturile de mai sus nu ajută, încercaţi restaurarea sistemului
cu ajutorul partiţiei de recuperare sau a DVD-ului.
(IMPORTANT: Trebuie să realizaţi o copie de siguranţă a tuturor datelor în alt loc înainte
de recuperare.)
(ATENŢIE: Nu conectaţi la Internet înainte de a instala un software anti-virus şi rewall
Internet pentru a vă proteja de viruşi.)
Service – Specicaţii, funcţionare, preţ
Cum să vericaţi dacă Notebook PC este prevăzut cu un card wireless?
A. Accesaţi „Control Panel | System | Hardware Device | Device Manager”. Veţi vedea
dacă Notebook PC are un card WLAN sub articolul „Network Adapter”.
A-10
Page 69
Anexă A
Probleme comune şi soluţiile lor (Continuare)
Problemă software – pachete software ASUS
Când pornesc Notebook PC, va exista un mesaj de eroare referitor la şier politica de
deschidere.
A. Reinstalaţi cea mai nouă versiune a utilitarului „Power4Gear” pentru a rezolva problema.
Este disponibil pe situl web ASUS.
Cauză necunoscută – ecran albastru cu text alb
Un ecran albastru cu text alb apare după bootarea sistemului.
1. Îndepărtaţi memoria suplimentară. În cazul în care memoria suplimentară a fost instalată
după achiziţionare, opriţi alimentarea cu energie, îndepărtaţi memoria suplimentară şi
porniţi pentru a constata dacă problema se datorează memoriei incompatibile.
2. Dezinstalaţi aplicaţiile software. Dacă aţi instalat recent aplicaţii software, acestea ar
putea să nu e compatibile cu sistemul dumneavoastră. Încercaţi să le dezinstalaţi în
Windows Safe Mode.
3. Vericaţi sistemul dumneavoastră pentru a constata dacă există viruşi.
4. Actualizaţi BIOS-ul cu cea mai nouă versiune cu WINFLASH în Windows sau AFLASH
în modul DOS. Acesta utilitare şi şiere BIOS pot descărcate de pe situl web ASUS.
(ATENŢIE: Asiguraţi-vă că Notebook PC nu pierde putere în timpul procesului de ash
BIOS.)
5. În cazul în care problema nu poate rezolvată, utilizaţi procesul de recuperare pentru
a reinstala întregul sistem.
(IMPORTANT: Trebuie să realizaţi o copie de siguranţă a tuturor datelor în alt loc înainte
de recuperare.)
(ATENŢIE: Nu conectaţi la Internet înainte de a instala un software anti.virus şi rewall
Internet pentru a vă proteja de viruşi.) (NOTĂ: Asiguraţi-vă că instalaţi driverele „Intel INF
Update” şi „ATKACPI” mai întâi aşa încât dispozitivele hardware pot recunoscute.)
6. În cazul în care problema persistă, luaţi legătura cu centrul de service local şi solicitaţi
sprijinul unui inginer.
A-11
Page 70
A Anexă
Problemă software - BIOS
Actualizarea BIOS-ului.
1. Vă rugăm să vericaţi modelul exact al Notebook PC şi să descărcaţi cel mai nou şier
BIOS pentru modelul dumneavoastră de pe situl web ASUS.
2. Utilizaţi utilitarul „WINFLASH” pentru a actualiza BIOS-ul. Utilitarul poate găsit pe
CD-ul dumneavoastră cu drivere şi utilitare care a însoţit la livrare Notebook PC.
3. Extrageţi şierul BIOS într-o locaţie temporară (ca de exemplu rădăcina din C:\)
4. Faceţi clic pe Start | All Programs | ASUS Utility | WINFLASH | WINFLASH
a. Selectaţi şierul imagine BIOS.
b. Conrmaţi informaţiile BIOS selectate. Vericaţi modelul, versiunea şi data.
c. Faceţi clic pe Flash pentru a iniţializa procedura de actualizare BIOS.
d. Faceţi clic pe Exit când se încheie procedura.
e. Rebootaţi sistemul. Presupunând că aţi realizat corect ah pentru şierul BIOS,
apăsaţi [F2] pentru a accesa pagina de setare BIOS când apare logoul ASUS în timpul
bootării sistemului.
f. După accesarea paginii de setare BIOS, mergeţi la pagina Exit şi alegeţi Load
Optimal Defaults Apoi selectaţi Save and Exit şi rebootaţi din nou sistemul.
g. Procedura BIOS este acum completă.
Puteţi de asemenea utiliza funcţia „Easy
Flash” pe pagina Advanced a utilitarului
pentru setare BIOS. Respectaţi instrucţiunile
prezentate.
A-12
Trebuie să „Încărcaţi valorile implicite din
fabrică” după actualizarea BIOS (iluminat
intermitent).
Page 71
Anexă A
Probleme comune şi soluţiile lor (Continuare)
Norton Internet Security (NIS) de la Simantec
1. Uneori NIS va arăta o alertă pentru a opri Troianul BAL de la o adresă locală
IP.
Această problemă poate rezolvată asigurându-vă că şierul cu deniţii ale viruşilor este
cel mai nou şi actualizând în mod regulat şierul cu deniţii ale viruşilor.
2. Reinstalarea nu reuşeşte la „Information Wizard” după dezinstalarea Norton
Antivirus.
Asiguraţi-vă că NIS a fost dezinstalat de pe calculatorul dumneavoastră, rebootaţi sistemul,
instalaţi din nou NIS, utilizaţi „Live Update” şi actualizaţi şierul cu deniţii ale viruşilor.
3. Norton blochează accidental paginile web sau reduce vitezele de descărcare.
Schimbaţi conguraţia de securitate la un nivel mai scăzut. NIS scanează viruşii în timpul
descărcării datelor, deci viteza reţelei va redusă.
4. Nu pot loga la serviciile de mesagerie MSN sau Yahoo.
Asiguraţi-vă că NIS a fost actualizat şi de asemenea actualizaţi sistemul Windows cu ajutorul
„Windows Update”. În cazul în care problema persistă, încercaţi:
1. Deschideţi NIS 200x făcând clic pe pictograma NIS din bara sistemului.
2. Deschideţi „Norton AntiVirus” din meniul „Options”.
3. Faceţi clic pe „Instant Messenger”, deselectaţi „MSN/Windows Messenger” din „Which
Instant messengers to protect”.
5. NIS este deteriorat şi trebuie reinstalat.
NIS este amplasat pe discul pus la dispoziţie în dosarul „NIS200x” (x este numărul versiunii).
6. Opţiunea „Start rewall when system is booted” este selectată, dar durează aproximativ
un minut pentru a porni rewall-ul de ecare dacă când accesez Windows. Windows
nu răspunde în acest timp.
Firewall-ul NIS reduce viteza sistemului dumneavoastră la un nivel intolerabil, deselectaţi
respectiva opţiune.
7. Mare parte a vitezei sistemului meu a fost redusă de NIS.
NIS va reduce viteza sistemului dumneavoastră (atât performanţa de bootare cât şi cea
de rulare) dacă utilizaţi funcţiile de protecţie completă ale NIS, NIS scanează şi urmăreşte
toate datele din fundal. Puteţi creşte viteza sistemului dumneavoastră prin oprirea funcţiilor
de autoscanare ale NIS în bootup-ul sistemului. Apoi puteţi scana manual viruşii când nu
utilizaţi calculatorul.
8. Nu pot dezinstala NIS.
Mergeţi la Control Panel | Add or Remove Programs. Căutaţi "Norton Internet Security
200x (Symantec Corporation)". Faceţi clic pe Change/Remove şi alegeţi Remove All pentru
a dezinstala NIS.
A-13
Page 72
A Anexă
Probleme comune şi soluţiile lor (Continuare)
9. Firewall-ul Windows trebuie oprit înainte de a instala „Norton Internet Security” sau
„Norton Personal Firewall”. Cum să opriţi Windows Firewall:
1. Faceţi clic pe Start şi apoi pe Control Panel.
2. Veţi vedea unul dintre cele două panouri de comandă. Faceţi clic pe pictograma Security
Center.
3. Faceţi clic pe pictograma Windows Firewall de sub actualizarea stării.
4. Faceţi clic pe Off şi apoi faceţi clic pe OK.
10. De ce pictograma „Privacy Control” arată „x”?
Opriţi Privacy Control din „Status & Settings”.
11. Mesaj de drepturi insuciente.
Multe setări, inclusiv dezactivarea sau dezinstalarea NIS, vă cer să ţi logat la Windows
cu drepturi de Administrator. Faceţi log off şi accesaţi printr-un cont de utilizator cu drepturi
de Administrator.
A-14
Page 73
Anexă A
Recuperarea Software Windows Vista
Utilizarea partiţiei hard disk-ului
Partiţia pentru recuperare include o imagine a sistemului de operare, drivere şi utilitare instalate
din fabrică pe Notebook PC. Partiţia pentru recuperare furnizează o soluţie de recuperare
cuprinzătoare care restabileşte rapid software-ul Notebook PC în starea sa de funcţionare
originală, cu condiţia ca unitatea hard disk să e în bună stare de funcţionare. Înainte de a
utiliza partiţia pentru recuperare, copiaţi şierele cu date (ca de exmeplu şierele Outlook PST)
pe diskuri oppy sau pe o unitate de reţea şi notaţi orice setări de conguraţie particularizate
(ca de exemplu setările de reţea).
Despre partiţia pentru recuperare
Partiţia pentru recuperare este un spaţiu rezervat pe unitatea hard disk utilizată pentru restaurarea
sistemului de operare, a driverelor şi a utilitarelor instalate din fabrică pe Notebook PC.
IMPORTANT: Nu ştergeţi partiţia numită „RECOVERY”. Partiţia
pentru recuperare este creată în fabrică şi nu poate restaurată
de către utilizator în cazul ştergerii acesteia. Duceţi Notebook
PC la un centru service ASUS autorizat dacă aveţi probleme
cu procesul de recuperare.
Utilizarea partiţiei pentru recuperare:
1. Apăsaţi [F9] în timpul bootării (este necesară o partiţie pentru recuperare)
2. Apăsaţi [Enter] pentru a selecta Setare Windows [EMS Activat]
3. Citiţi ecranul „ASUS Preload Wizard” şi apoi faceţi clic pe Următorul.
4. Selectaţi o partiţie şi faceţi clic pe
Recuperare Windows numai pentru prima partiţie.
Această opţiune va şterge numai prima partiţie, permiţându-vă să păstraţi alte partiţii şi să
creaţi o nouă partiţie a sistemului ca unitatea „C”.
Recuperare Windows pentru întregul HD.
Această opţiune va şterge toate partiţiile de pe unitatea hard disk şi va crea o nouă partiţie
a sistemului ca unitatea „C”.
Recuperare Windows pentru întregul HD cu 2 partiţii.
Această opţiune va şterge toate partiţiile de pe unitatea hard disk şi va crea două noi partiţii
„C” (60%) şi „D” (40%)..
5. Respectaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a încheia procesul de recuperare.
NOTĂ: Vă rugăm să vizitaţi www.asus.com pentru drivere şi utilitare actualizate.
Următorul. Opţiunile partiţiei:
A-15
Page 74
A Anexă
Recuperarea Software Windows Vista (Continuare)
Utilizarea DVD-ului
DVD-ul pentru recuperare include o imagine a sistemului de operare, drivere şi utilitare instalate
din fabrică pe Notebook PC. DVD-ul pentru recuperare furnizează o soluţie de recuperare
cuprinzătoare care restabileşte rapid software-ul Notebook PC în starea sa de funcţionare
originală, cu condiţia ca unitatea hard disk să fie în bună stare de funcţionare. Înainte de a
utiliza DVD-ul pentru recuperare, copiaţi fişierele cu date (ca de exmeplu fişierele Outlook PST)
pe diskuri floppy sau pe o unitate de reţea şi notaţi orice setări de configuraţie particularizate
(ca de exemplu setările de reţea).
IMPORTANT! Îndepărtaţi unitatea hard disk secundară opţională înainte de executarea recuperării
sistemului pe dispozitivul notebook PC. Conform Microsoft, puteţi pierde date importante datorită
instalării Windows Vista pe unitatea de disc greşită sau a formatării partiţiei de unitate incorecte.
Legătură la http://support.microsoft.com/kb/937251/en-us pentru mai multe detalii.
Utilizarea DVD-ului pentru recuperare:
1. Introduceţi DVD-ul pentru recuperare în unitatea optică (Notebook PC trebuie să fie
pornit).
2. Reporniţi Notebook PC şi apăsaţi <Esc> la bootare şi selectaţi unitatea optică (poate fi
etichetat „CD/DVD”) cu ajutorul cursorului săgeată în jos şi apăsaţi <Enter> pentru a boota
de pe DVD-ul pentru recuperare.
3. Selectaţi o partiţie şi faceţi clic pe
Recuperare Windows numai pentru prima partiţie.
Această opţiune va şterge numai prima partiţie, permiţându-vă să păstraţi alte partiţii şi să
creaţi o nouă partiţie a sistemului ca unitatea „C”..
(pe modele selectate)
Următorul. Opţiunile partiţiei:
Recuperare Windows pentru întregul HD.
Această opţiune va şterge toate partiţiile de pe unitatea hard disk şi va crea o nouă partiţie
a sistemului ca unitatea „C”.
Recuperare Windows pentru întregul HD cu 2 partiţii.
Această opţiune va şterge toate partiţiile de pe unitatea hard disk şi va crea două noi partiţii
„C” (60%) şi „D” (40%).
4. Respectaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a încheia procesul de recuperare.
ATENŢIE: Nu scoateţi CD-ul pentru recuperare (decât dacă vi se spune să faceţi acest lucru)
în timpul procesului de recuperare, în caz contrar partiţiile dumneavoastră nu vor putea fi
utilizate.
NOTĂ: Vă rugăm să vizitaţi www.asus.com pentru drivere şi utilitare actualizate.
A-16
Page 75
Anexă A
Glosar
ACPI (Advanced Conguration and Power Management Interface)
Standard modern pentru reducerea utilizării energiei pentru calculatoare.
APM (Advanced Power Management)
Standard modern pentru reducerea utilizării energiei pentru calculatoare.
AWG (American Wire Gauge)
NOTĂ: Acest tabel este numai ca referinţă generală şi nu ar trebui utilizat ca sursă a standardului
American Wire Gauge, deoarece este posibil ca acest tabel să nu e actualizat sau complet.
Gauge Diam Area R I@3A/mm2
AWG (mm) (mm2) (ohm/km) (mA)
Gauge Diam Area R I@3A/mm2
AWG (mm) (mm2) (ohm/km) (mA)
24 0.50 0.20 87.5 588
0.55 0.24 72.3 715
0.60 0.28 60.7 850
22 0.65 0.33 51.7 1.0 A
0.70 0.39 44.6 1.16 A
0.75 0.44 38.9 1.32 A
20 0.80 0.50 34.1 1.51 A
0.85 0.57 30.2 1.70 A
BIOS (Basic Input/Output System)
BIOS este un set de rutine care afectează modul în care calculatorul transferă datele între
componentele calculatorului, ca de exemplu memorie, disk-uri şi adaptorul pentru aşaj.
Instrucţiunile BIOS sunt construite în memoria read-only a calculatorului. Parametrii BIOS pot
conguraţi de către utilizator prin intermediul programului de setare BIOS. BIOS poate actualizat
cu ajutorul utilitarului pus la dispoziţie pentru a copia un nou şier BIOS în EEPROM.
Bit (Cifră binară)
Reprezintă cea mai mică unitate de date utilizată de calculator. Un bit poate avea una dintre
cele două valori: 0 sau 1.
Bootare
Bootare înseamnă pornirea sistemului de operare al calculatorului prin încărcarea acestuia
în memoria sistemului. Când manualul vă recomandă să „bootaţi” sistemul (sau calculatorul),
înseamnă să porniţi calculatorul. „Rebootare” însemană să reporniţi calculatorul. Dacă utilizaţi
Windows 95 sau o variantă mai nouă, selectarea lui „Repornire” din „Start | Shut Down...” va
reboota calculatorul.
Byte (Binary Term)
Un byte reprezintă un grup de opt biţi adiacenţi. Un byte este utilizat pentru a reprezenta un
singur caracter alfanumeric, un semn de punctuaţie sau un alt simbol.
Încetinirea ceasului
Funcţie a chipsetului care permite oprirea şi pornirea ceasului procesorului la un ciclu
de funcţionare cunoscut. Încetinirea ceasului este utilizată pentru economia de energie,
managementul termic şi reducerea vitezei de procesare.
A-17
Page 76
A Anexă
Glosar (Continuare)
CPU (Central Processing Unit)
CPU, uneori numită „Procesor”, funcţionează de obicei ca şi „creierul” calculatorului. Ea interpretează
şi execută comenzile programului şi procesează datele stocate în memorie.
Driverul dispozitivului
Un driver al dispozitivului este un set special de instrucţiuni care permite sistemului de operare al
calculatorului să comunice cu dispozitive ca de exemplu VGA, audio, Ehternet, imprimantă sau
modem.
DVD
DVD este în principal un CD mai mare şi mai rapid care poate păstra date video, audio şi specice
calculatorului. Având aceste capacităţi şi viteze de acces, discurile DVD pot furniza culori cu cu mult
mai bune, video full motion, gracă mai bună, imagini mai clare şi audio digital pentru o experienţă
asemănătoare cinematografului. DVD are scopul de a cuprinde home entertainment, calculatoarele
şi informaţiile de afaceri cu un singur format digital, până la urmă înlocuind CD-ul audio, banda video,
discul laser, CD-ROM-ul şi cartuşele cu jocuri video.
ExpressCard
Slotul pentru ExpressCard are 26 de pini şi suportă un ExpressCard/34 mm sau un card de expansiune
ExpressCard/54 mm. Această nouă interfaţă este mai rapidă în cazul utilizării unei magistrale seriale
care suportă USB 2.0 şi PCI Express în locul utilizării magistralei paralele mai lente utilizate în slotul
cardului PC. (Nu este compatibilă cu cardurile PCMCIA anterioare.)
Hardware
Hardware este un termen general care se referă la componentele zice ale unui sistem, inclusiv
perifericele, cum ar imprimantele, modemurile şi dispozitivele de indicare.
IDE (Integrated Drive Electronics)
Dispozitivele IDE integrează circuite de comandă a unităţii direct pe unitate, eliminând necesitatea
unui card adaptor separat (în cazul dispozitivelor SCSI). Dispozitivele UltraDMA/66 sau 100 IDE
pot obţine un transfer de până la 33MB/sec.
IEEE1394 (1394)
Cunoscut şi ca iLINK (Sony) sau FireWire (Apple). 1394 este o magistrală serială de viteză ridicată
ca şi SCSI, dar are conexiuni simple şi capacităţi de hot plugging ca şi USB. Cunoscuta interfaţă
1394a are o lăţime de bandă de 400Mbiţi/s şi poate gestiona până la 63 de unităţi pe aceeaşi
magistrală. Interfaţa mai nouă 1394b poate suporta dublul vitezei şi va apare la modelele viitoare
la care periericele suportă viteze mai ridicate. 1394 este de asemenea utilizat la echipamentele
digitale de gamă înaltă şi ar trebui marcat „DV” pentru portul Digital Video.
Blocajele Kensington
Dispozitivele de blocare Kensington® (sau compatibile) permit Notebook PC să e asigurat de obicei
cu ajutorul unui cablu metalic şi al unui dispozitiv de blocare care împiedică deplasarea Notebook PC
de pe un obiect x. Unele produse de securitate pot include de asemenea un detector de mişcare
care produce o alarmă sonoră când este deplasat.
®
A-18
Page 77
Anexă A
Glosar (Continuare)
Clasicări laser
Pe măsură ce laserele devin mai numeroase şi mai larg utilizate, nevoia de a avertiza utilizatorii
de riscurile datorate laserului este evidentă. Pentru a satisface această necesitate, au fost stabilite
clasicări laser. Nivelurile de clasicare prezente variază de la sigure din punct de vedere optic, neind
necesare controale (Clasa 1) până la foarte riscante, ind necesare controale stricte (Clasa 4).
CLASA 1: Un laser sau un sistem laser Clasa 1 emite niveluri de energie optică sigure pentru
ochi şi care, prin urmare, nu necesită controale. Un exemplu al acestei clase de sistem laser
este dispozitivul de scanare la ieşire care se găseşte în majoritatea magazinelor alimentare
sau laserul utilizat în unităţile optice.
CLASA 2 & CLASA 3A: Laserele Clasa 2 şi Clasa 3A emit niveluri de radiaţii optice ale undelor
continue (CW), vizibile, uşor superioare nivelului maxim de expunere permisibilă (MPE).
Cu toate că aceste lasere pot afecta ochiul, strălucirea lor face de obicei ca observatorii
să privească în altă parte sau să clipească înaintea afectării ochiului. Aceste lasere sunt
controlate strict din punct de vedere administrativ, ind necesară amplasarea semnelor de
avertizare pentru ca personalul să nu privească direct în fascicul. Laserele Clasa 3A nu
trebuie privite cu dispozitive ajutate optic.
CLASA 3B: Laserele Clasa 3B şi laserele Clasa 3A cu ieşiri de 2,5 mW sunt periculoase
pentru personalul aat în calea fasciculului şi care privesc direct către sursa fasciculului
sau prin reexie. Aceste lasere nu pot produce reexii difuze periculoase. Personalul care
lucrează cu aceste lasere ar trebui să poarte echipament de protecţie a ochiului în timpul
funcţionării laserului. Laserele Clasa 3B au atât controale administrative cât şi zice pentru
a proteja personalul. Controalele zice includ zone de lucru cu acces limitat. Controalele
administrative includ semne de avertizare speciale aşate în afara intrărilor în spaţiile în
care se lucrează cu laser şi lumini în afara intrărilor, care avertizează personalul când sunt
utilizate laserele.
CLASA 4: Laserele Clasa 4 sunt lasere de putere ridicată care vor provoca vătămări ochilor şi
pielii neprotejate datorită privirii prin fascicul şi a reexiilor sau a reexiilor difuze. În consecinţă,
în încăperea în care funcţionează un laser Clasa 4 nu ar trebui să se ae nicio persoană fără
protecţie corectă a ochilor.
PCI Bus (Peripheral Component Interconnect Local Bus)
Magistrala PCI este o specicaţie care deneşte o interfaţă a magistralei de date de 32 de biţi. PCI
este un standard utilizat pe scară largă de producătorii de carduri de expansiune.
POST (Power On Self Test)
Când porniţi calculatorul, acesta va rula pentru început prin POST, o serie de teste de diagnostic
comandate prin intermediul software-ului. POST verică memoria sistemului, circuitele plăcii de
bază, aşajul, tastatura, unitatea de disketă şi alte dispozitive I/O.
RAM (Random Access Memory)
RAM (de obicei numită doar memorie) este locul din calculator unde sunt păstrate temporar sistemul
de operare, programele aplicaţii şi datele utilizate în mod curent, aşa încât acestea să poată rapid
accesate de procesorul calculatorului în loc de a le citi şi scrie pe un spaţiu de stocare mai lent, ca
de exemplu hard disk-ul sau discul optic.
A-19
Page 78
A Anexă
Glosar (Continuare)
Modul suspendare
În Save-to-RAM (STR) şi Save-to-Disk (STD), ceasul CPU este oprit şi majoritatea dispozitivelor
Notebook PC sunt puse în cea mai redusă stare activă. Notebook PC intră în modul Suspendare
când sistemul rămâne neutilizat un anumit interval de timp specicat sau intră manual cu
ajutorul tastelor funcţie. Setarea de întrerupere atât pentru Hard Disk cât şi pentru Video poate
realizată din Setarea BIOS. LED-ul alimentare se aprinde şi se stinge intermitent când Notebook
PC este în modul STR. În modul STD, Notebook PC va apare a oprit.
Disk-ul sistemului
Disk-ul sistemului conţine şierul de bază al sistemului de operare şi este utilizat pentru a boota
sistemul de operare.
TPM (Trusted Platform Module) (pe modele selectate)
TPM este un dispozitiv hardware de securitate de pe placa sistemului care va păstra chei
generate de calculator pentru criptare. Este o soluţie hardware care poate ajuta la evitarea
atacurilor hackerilor care caută să captureze parole şi chei de criptare pentru date condenţiale.
TPM asigură capabilitatea PC-ului sau a Notebook PC de a rula aplicaţii mai sigure şi de a
realiza tranzacţii şi comunicaţii într-un mod mai sigur.
Cablul torsadat
Cablul utilizat pentru a conecta cardul Ethernet la o gazdă (în general un hub sau un switch)
este numit Twisted Pair Ethernet (TPE). Conectorii de capăt se numesc conectori RJ-45, iar
aceştia nu sunt compatibili cu conectorii telefonici RJ-11. În cazul conectării a două calculatoare
împreună, având un hub între acestea, este necesar un cablu torsadat de traversare.
UltraDMA/66 sau 100
UltraDMA/66 sau 100 sunt specicaţii noi pentru a îmbunătăţi vitezele de transfer IDE. Spre
deosebire de modul tradiţional PIO, care utilizează marginea ridicată a semnalului de comandă
IDE pentru a transfera date, UltraDMA/66 sau 100 utilizează atât marginea ridicată cât şi pe
cea coborâtă.
USB (Universal Serial Bus)
O nouă magistrală periferică serială cu 4 pini care permite periericelor plug and play, ca de
exemplu tastatură, mouse, joystick, scaner, imprimantă şi modem/ISDN să e congurate
automat când sunt ataşate zic, fără a trebui să e instalate drivere sau să se rebooteze. Cu
USB, cablurile complexe tradiţionale de pe panoul din spate al PC-ului dumneavoastră pot
eliminate.
A-20
Page 79
Anexă A
Declaraţii şi declaraţii referitoare la siguranţă
Informaţii referitoare la unitatea DVD-ROM
Notebook PC este prevăzut cu o unitate opţională DVD-ROM sau cu o unitate CD-ROM. Pentru
a vizualiza titlurile DVD-ului, trebuie să instalaţi propriul software pentru vizualizarea DVD-urilor.
Software-ul opţional pentru vizualizarea DVD-urilor poate achiziţionat cu acest Notebook PC.
Unitatea DVD-ROM permite atât utilizarea CD-urilor cât şi a DVD-urilor.
Informaţii regionale referitoare la redarea înregistrărilor
Redarea titlurilor lmelor DVD implică decodarea şierelor video MPEG2, a şierelor audio digitale
AC3 şi decriptarea conţinutului protejat CSS. CSS (numit uneori protecţie împotriva copierii) este
numele dat schemei de protecţie a conţinutului adoptată de industria lmelor pentru a satisface
necesitatea de a proteja împotriva copierii ilegale a conţinutului.
Cu toate că regulile de design impuse licenţiatorilor CSS sunt multe, o regulă este că cele mai
relevante sunt restricţiile redării înregistrărilor conţinutului care a fost regionalizat. Pentru a facilita
lansarea copiilor lmelor localizate, titlurile înregistrărilor video DVD sunt lansate pentru anumite
regiuni geograce, aşa cum este denit în „Deniţiile regiunilor”, de mai jos. Legile dreptului de
autor solicită ca toate lmele DVD să e limitate la o anumită regiune (de obicei codicată pentru
regiunea în care este vândut). În timp ce conţinutul lmului DVD poate lansat pentru mai multe
regiuni, regulile de design CSS cer ca orice sistem capabil să redea conţinut criptat CSS să poată
reda o singură regiune.
NOTĂ: Setarea regională poate modicată de până la cinci ori utilizând software-ul pentru
vizualizare, apoi va posibilă redarea lmelor DVD pentru ultima setare regională. Modicarea
codului regiunii după aceea va necesita resetarea din fabrică, iar aceasta nu este acoperită
de garanţie. Dacă se doreşte resetarea, costurile de transport şi resetare vor suportate de
utilizator.
Deniţii regionale
Regiunea 1
Canada, SUA, Teritoriile SUA
Regiunea 2
Republica Cehă, Egipt, Franţa, Finlanda, Germania, Statele din regiunea Golfului, Ungaria,
Islanda, Iran, Irak, Irlanda, Italia, Olanda, Norvegia, Polonia, Portugalia, Arabia Saudită, Scoţia,
Africa de Sud, Spania, Suedia, Elveţia, Siria, Turcia, Marea Britanie, Grecia, Fostele Republici
Yugoslave, Slovacia
Australia, Caraibe (Cu excepţia Teritoriilor SUA), America Centrală, Noua Zeelandă, Insulele
din Pacic, America de Sud
Regiunea 5
CSI, India, Pakistan, Restul Africii, Rusia, Coreea de Nord
Regiunea 6
China
A-21
Page 80
A Anexă
Conformitatea modemului intern
Modelul Notebook PC cu modem intern este conform cu JATE (Japonia), FCC (SUA, Canada,
Coreea, Taiwan) şi CTR21. Modemul intern a fost aprobat în conformitate cu Decizia Consiliului
98/482/CE pentru conectarea terminalelor singulare la nivel pan-european la reţeaua de telefonie
comutată, publică (PSTN). Cu toate acestea, datorită diferenţelor între PSTN individuale
furnizate în diverse ţări, aprobarea nu dă o asigurare necondiţionată a funcţionării cu succes
pentru ecare punct terminal al reţelei PSTN. În cazul problemelor, ar trebui pentru început să
contactaţi furnizorul de echipament.
Privire de ansamblu
Pe 4 august 1998, Decizia Consiliului European cu privire la CTR 21 a fost publicată în Jurnalul
Ocial al CE. CTR 21 se aplică tuturor echipamentelor terminale non-voce cu formare DTMF
care trebuie conectate la PSTN analogic (Public Switched Telephone Network).
CTR 21 (Common Technical Regulation) pentru cerinţele de ataşare pentru conectarea la reţelele
de telefonie comutate, publice, analogice ale echipamentului terminal (exclusiv echipamentul
care suportă serviciile justicate de telefonie vocală) în care adresarea reţelei, dacă este
furnizată, se realizează prin semnalizare multifrecvenţă ton dual.
Declaraţia de compatibilitate a reţelei
Declaraţia care trebuie făcută de către producător către Organismul noticat şi distribuitor:
„Această declaraţie va indica reţelele cu care este proiectat să funcţioneze echipamentul şi
orice reţele noticate cu care echipamentul poate avea dicultăţi de funcţionare.”
Declaraţia de compatibilitate a reţelei
Declaraţie care trebuie făcută de către producător către utilizator: „Această declaraţie va
indica reţelele cu care este proiectat să funcţioneze echipamentul şi orice reţele noticate cu
care echipamentul poate avea dicultăţi de funcţionare. Producătorul va asocia de asemenea
o declaraţie pentru a prezenta clar în ce situaţii compatibilitatea reţelei depinde de setările
zice şi de software ale switch-ului. Acesta va sfătui de asemenea utilizatorul să contacteze
distribuitorul dacă se doreşte utilizarea echipamentului în altă reţea.”
Până acum, Organismul Noticat CETECOM a emis câteva aprobări pan-europene cu ajutorul lui
CTR 21. Rezultatele sunt primele modemuri europene care nu necesită aprobări de reglementare
în ecare ţară europeană.
Echipament non-voce
Roboţii telefonici şi telefoanele cu difuzor pot utilizate, ca şi modemurile, faxurile, dispozitivele
de formare automată şi sistemele de alarmă. Echipamentul în care calitatea vorbirii de la un
capăt la celălalt este controlată de reglementări (de ex. telefoane cu r şi în unele ţări de
asemenea telefoane fără r) este exclus.
A-22
Page 81
Conformitatea modemului intern (Continuare)
Anexă A
Acest tabel prezintă ţările care utilizează în prezent standardul CTR 21
Ţara Aplicat Se mai testează
Austria1 Da Nu
Belgia Da Nu
Republica Cehă Nu Nu este aplicabil
Danemarca1 Da Da
Finlanda Da Nu
Franţa Da Nu
Germania Da Nu
Grecia Da Nu
Ungaria Nu Nu este aplicabil
Islanda Da Nu
Irlanda Da Nu
Italia Se aşteaptă aprobarea Se aşteaptă aprobarea
Israel Nu Nu
Lichtenstein Da Nu
Luxemburg Da Nu
Olanda1 Da Da
Norvegia Da Nu
Polonia Nu Nu este aplicabil
Portugalia Nu Nu este aplicabil
Spania Nu Nu este aplicabil
Suedia Da Nu
Elveţia Da Nu
Marea Britanie Da Nu
.
Aceste informaţii au fost copiate de la CETECOM şi sunt furnizate fără răspundere legală.
Pentru actualizări referitoare la acest tabel, puteţi vizita http://www.cetecom.de/technologies/
ctr_21.html
1
Cerinţele naţionale se vor aplica numai în cazul în care echipamentul poate utiliza formarea
în modul pulse (producătorii pot preciza în ghidul de utilizare că echipamentul are numai rolul
de a suporta semnalizarea DTMF, ceea ce ar face ca testarea suplimentară să e inutilă).
În Olanda este necesară testarea suplimentară pentru conectarea în serie şi facilităţi de identicare a apelantului.
A-23
Page 82
A Anexă
Declaraţia Comisiei federale de comunicaţii
Acest dispozitiv este conform cu Regulile FCC, partea 15. Funcţionarea este supusă
următoarelor două condiţii:
• Acest dispozitiv nu poate produce interferenţe dăunătoare şi
• Acest dispozitiv trebuie să accepte orice interferenţă primită, inclusiv interferenţe care pot produce
funcţionarea nedorită.
Acest echipament a fost testat şi s-a constatat că se încadrează în limitele pentru un dispozitiv
digital clasa B, în conformitate cu Partea 15 a regulilor Comisiei federale de comunicaţii (FCC
- Federal Communications Commission). Aceste limite sunt proiectate pentru a asigura protecţie
rezonabilă împotriva interferenţei într-o instalaţie rezidenţială. Acest echipament generează,
utilizează şi poate radia energie cu frecvenţă radio şi, dacă nu este instalat şi utilizat în conformitate
cu instrucţiunile, poate produce interferenţe dăunătoare comunicaţiilor radio. Cu toate acestea,
nu există nicio garanţie că interferenţa nu va apare într-o anumită instalaţie. În cazul în care acest
echipament produce interferenţă dăunătoare recepţiei radio sau TV, care poate determinată prin
oprirea şi pornirea echipamentului, utilizatorul este încurajat să încerce să corecteze interferenţa
printr-una sau mai multe din măsurile următoare:
• Reorientaţi sau reamplasaţi antena receptoare.
• Creşteţi distanţa între echipament şi receptor.
• Conectaţi echipamentul la o priză dintr-un circuit diferit de cel în care este conectat receptorul.
• Cereţi sfatul distribuitorului sau al unui tehnician radio/TV experimentat.
ATENŢIE! Utilizarea unui cablu de alimentare de tip ecranat este necesară pentru încadrarea în
limitele de emisii FCC şi pentru a preveni interferenţa recepţiei radio şi TV din apropiere. Este
esenţial să e folosit numai cablul de alimentare furnizat. Utilizaţi numai cabluri ecranate pentru
a conecta dispozitive I/O la acest echipament. Vi se atrage atenţia că modicările sau înlocuirile
care nu sunt expres aprobate de către partea responsabilă pentru conformitate ar putea anula
autoritatea dumneavoastră de a utiliza echipamentul.
(Retipărit din Codul reglementărilor federale nr.47, partea 15.193, 1993, Washington DC: Biroul
Registrului federal, Administraţia Arhivelor naţionale şi a înregistrărilor, Biroul de tipărituri al Guvernului
S.U.A.)
Cerinţe referitoare la interferenţa de frecvenţă radio FCC
Acest dispozitiv poate utilizat numai ÎN INTERIOR datorită funcţionării sale în domeniul de
frecvenţă 5,15 până la 5,25 GHz. FFC cere ca acest produs să e utilizat în interior pentru
domeniul de frecvenţă 5,15 până la 5,25 GHz pentru a reduce potenţialul interferenţei dăunătoare
pentru canalele Sistemelor de sateliţi mobili.
Radarele de putere ridicată sunt alocate ca utilizatori principali ai benzilor de 5,25 până la 5,35
GHz şi 5,65 până la 5,85 GHz. Aceste staţii radar pot produce interferenţe cu acest dispozitiv
şi/sau îl pot deteriora.
IMPORTANT: Acest dispozitiv şi antena (antenele) sale nu trebuie amplasate în acelaşi loc şi
nu trebuie să funcţioneze împreună cu orice altă antenă sau emiţător.
A-24
Page 83
Anexă A
Declaraţia de atenţionare asupra expunerii la frecvenţa radio
(RF - Radio Frequency) a FCC
Acest echipament se încadrează în limitele de expunere RF ale FCC stabilite pentru un mediu
necontrolat. Pentru a menţine conformitatea cu cerinţele FCC de conformitate la expunerea la
RF, vă rugăm să respectaţi instrucţiunile de utilizare din manualul de utilizare. Acest echipament
funcţionează în domeniul de frecvenţă 5,15 GHz până la 5,25 GHz şi este restricţionat la
utilizarea în interior.
Atenţionare FCC: Orice modificări sau înlocuiri care nu sunt expres aprobate de către
partea responsabilă pentru conformitate ar putea anula autoritatea utilizatorului de a folosi
echipamentul. „Producătorul declară că acest dispozitiv este limitat la Canalele 1 până la 11 în
frecvenţa de 2,4 GHz prin rmware specicat, controlat în SUA.”
Normele de expunere la RF ale FCC (Clienţi wireless)
Acest dispozitiv a fost testat pentru conformitatea cu limitele de expunere la RF (SAR) ale FCC
în conguraţiile portabile tipice. Pentru conformitatea cu limitele SAR stabilite în standardele
ANSI C95.1, la utilizarea unui adaptor LAN wireless se recomandă ca antena integrată să e
poziţionată la mai mult de [20cm] de corp sau de persoanele din apropiere în timpul perioadelor
lungi de funcţionare. Dacă antena este poziţionată la mai puţin de [20cm] de utilizator, se
recomandă limitarea timpului de expunere.
Directiva R&TTE (1999/5/CE)
Următoarele articole au fost completate şi se consideră a relevante şi suciente pentru directiva
R&TTE (Radio & Telecommunications Terminal Equipment):
• Cerinţe esenţiale conform [Articolului 3]
• Cerinţe de protecţie pentru sănătate şi securitate conform [Articolului 3.1a]
• Testarea la siguranţă electrică în conformitate cu [EN 60950]
• Cerinţe de protecţie pentru compatibilitate electromagnetică în [Articolul 3.1b]
• Utilizarea ecace a spectrului radio conform [Articolului 3.2]
• Continuarea testelor radio conform [EN 300 328-2]
Avertisment referitor la Marcajul CE
Acesta este un produs de Clasa B, într-un mediu casnic, acest produs poate cauza interferenţe
radio, caz în care utilizatorului i se poate cere să întreprindă măsurile adecvate.
A-25
Page 84
A Anexă
Canalul de funcţionare wireless pentru diferite domenii
America de Nord 2.412-2.462 GHz Canalul 1 până la Canalul 11
Japonia 2.412-2.484 GHz Canalul 1 până la Canalul 14
Europa ETSI 2.412-2.472 GHz Canalul 1 până la Canalul 13
Benzile de frecvenţă wireless restricţionate în Franţa
Unele zone ale Franţei au restricţii în ceea ce priveşte banda de frecvenţă. Puterea maximă
autorizată în interior este:
• 10mW pentru întreaga bandă de 2,4 GHz (2400 MHz–2483,5 MHz)
• 100mW pentru frecvenţe cuprinse între 2446,5 MHz şi 2483,5 MHz
NOTĂ: Canalele de la 10 la 13 inclusiv funcţionează în banda 2446,6 MHz până la 2483,5 MHz.
Există câteva posibilităţi pentru utilizare în exterior: Pe proprietăţi particulare sau pe pe
proprietatea particulară a persoanelor publice, utilizarea este supusă unei proceduri preliminare
de autorizare din partea Ministerului Apărării, cu puterea maximă autorizată de 100mW în banda
de 2446,5 -2483,5 MHz. Utilizarea în exterior pe proprietatea publică nu este permisă.
În departamentele prezentate mai jos, pentru întreaga bandă de 2,4 GHz:
• Puterea maximă autorizată în interior este de 100 mW
• Puterea maximă autorizată în exterior este de 10 mW
Departamentele în care utilizarea benzii de 2400-2483,5 MHz este permisă cu EIRP de mai
puţin 100 mW în interior şi mai puţin de 10 mW în exterior:
01 Ain Orientales 02 Aisne 03 Allier 05 Hautes Alpes
08 Ardennes 09 Ariège 11 Aude 12 Aveyron
16 Charente 24 Dordogne 25 Doubs 26 Drôme
32 Gers 36 Indre 37 Indre et Loire 41 Loir et Cher
45 Loiret 50 Manche 55 Meuse 58 Nièvre
59 Nord 60 Oise 61 Orne 63 Puy du Dôme
64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées 67 Bas Rhin 68 Haut Rhin
70 Haute Saône 71 Saône et Loire 75 Paris 82 Tarn et Garonne
84 Vaucluse 88 Vosges 89 Yonne 90 Territoire de Belfort
94 Val de Marne
Această cerinţă se poate schimba în timp, permiţându-vă să utilizaţi cardul LAN wireless
în mai multe zone din Franţa. Vă rugăm să verificaţi la ART cele mai noi informaţii
(www.art-telecom.fr)
NOTĂ: Cardul dumneavoastră WLAN transmite mai puţin de 100 mW, dar mai mult de 10 mW.
A-26
Page 85
Anexă A
Note de siguranţă UL
Necesare pentru echipamentul de telecomunicaţii (telefon) care acoperă UL 1459 care va
conectat electric la o reţea de telecomunicaţii care are o tensiune de funcţionare la masă care
nu depăşeşte vârful de 200V, 300 V vârf-la-vârf şi 105V rms şi care este instalat sau utilizat în
conformitate cu Codul electric naţional (NFPA 70).
Când utilizaţi modemul Notebook PC, ar trebui întotdeauna respectate precauţiile de siguranţă
de bază pentru a reduce riscul incendiilor, şocului electric şi rănirii persoanelor, inclusiv
următoarele:
• Nu utilizaţi Notebook PC lângă apă, de exemplu lângă o cadă de baie, o chiuvetă, o chiuvetă
de bucătărie sau o cadă pentru spălat rufe, într-un subsol umed sau lângă o piscină.
• Nu utilizaţi Notebook PC în timpul unei furtuni cu descărcări electrice. Ar putea exista un
risc îndepărtat de şoc electric datorat fulgerelor.
• Nu utilizaţi Notebook PC în apropierea unei scurgeri de gaz.
Necesar pentru UL 1642 care acoperă bateriile cu litiu primare (nereîncărcabile) şi secundare
(reîncărcabile) pentru utilizare ca surse de alimentare pentru produse. Aceste baterii conţin litiu
metalic sau un aliaj al litiului sau un ion al litiului şi pot consta într-o singură celulă electrochimică
sau două sau mai multe celule conectate în serie, paralel sau ambele, care transformă energia
chimică în energie electrică printr-o reacţie chimică ireversibilă sau reversibilă.
• Nu eliminaţi bateria Notebook PC aruncând-o în foc, întrucât poate exploda. Vericaţi
codurile locale pentru posibile instrucţiuni speciale de eliminare pentru a reduce riscul rănirii
persoanelor datorită incendiilor sau exploziei.
• Nu utilizaţi adaptoare sau baterii de la alte dispozitive pentru a reduce riscul rănirii persoanelor
datorită incendiilor sau exploziei. Utilizaţi numai adaptoare de alimentare certicate UL sau
baterii furnizate de producător sau distribuitorii autorizaţi.
Cerinţă de siguranţă pentru energie
Produsele cu valori nominale ale curentului electric de până la 6A şi care cântăresc mai mult de
3 kg trebuie să utilizeze cabluri de alimentare mai mari sau egale cu: H05VV-F, 3G, 0,75mm2
sau H05VV-F, 2G, 0,75mm2.
A-27
Page 86
A Anexă
Precauţii pentru litiul nordic (pentru baterii cu ioni de litiu)
CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only
with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose
of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English)
ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato.
Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla
fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente. (Italian)
VORSICHT! Explosionsgetahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie.
Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen
Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers.
(German)
ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering.
Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér det brugte
batteri tilbage til leverandøren. (Danish)
VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller
en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt
batteri enligt fabrikantens instruktion. (Swedish)
VAROITUS! Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo
ainoastaan laitevalmistajan sousittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo
valmistagan ohjeiden mukaisesti. (Finnish)
Hg
A-28
ATTENTION! Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect de la
batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du mêre type ou d’un type
équivalent recommandé par le constructeur. Mettre au rebut les batteries
usagées conformément aux instructions du fabricant. (French)
ADVARSEL! Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme
batteritype eller en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte
batterier kasseres i henhold til fabrikantens instruksjoner. (Norwegian)
(Japanese)
IMPORTANT: În funcţie de model, componentele utilizate în panoul de aşaj al Notebook PCului pot conţine mercur. Reciclaţi sau eliminaţi în conformitate cu legislaţia locală, statală şi
federală.
Page 87
Anexă A
Informaţii de siguranţă pentru unitatea optică
Informaţii de siguranţă pentru laser
Unităţile optice interne sau externe vândute cu acest Notebook PC conţin UN PRODUS LASER
DE CLASA 1. Clasicările laser se pot găsi în glosar, la sfârşitul acestui manual de utilizare.
ATENŢIE: Realizarea reglajelor sau punerea în aplicare a unor proceduri diferite de cele
specicate în acest manual de utilizare poate conduce la expunerea periculoasă la laser. Nu
încercaţi să dezasamblaţi unitatea optică. Pentru siguranţa dumneavoastră, apelaţi la service
pentru unitatea optică doar din partea unui furnizor de service autorizat.
Eticheta de avertizare pentru service
ATENŢIE: RADIAŢII LASER INVIZIBILE CÂND ESTE DESCHIS. NU PRIVIŢI DIRECT SPRE
FASCICUL ŞI NU PRIVIŢI DIRECT CU AJUTORUL INSTRUMENTELOR OPTICE.
Reglementări CDRH
Centrul pentru dispozitive şi sănătate radiologică (CDRH- Center for Devices and Radiological
Health) al Adminstraţiei pentru alimente şi medicamente a SUA a implementat reglementările
pentru produse laser în 2 august 1976. Aceste reglementări se aplică produselor laser realizate
începând cu 1 august 1976. Conformitatea este obligatorie pentru produsele puse pe piaţă în
Statele Unite.
ATENŢIE: Utilizarea controalelor sau a reglajelor sau aplicarea procedurilor diferite de cele
specicate în prezenta sau în ghidul de instalare a produsului laser poate conduce la expunerea
periculoasă la radiaţii.
Notă pentru produsele Macrovision Corporation
Acest produs conţine tehnologie protejată prin drepturile de autor, protejată prin acţiunile
metodelor anumitor brevete ale S.U.A. şi alte drepturi de proprietate intelectuală aate în
proprietatea Macrovision Corporation şi ale altor proprietăţi de drepturi. Utilizarea tehnologiei
de protecţie a drepturilor de autor trebuie autorizată de Macrovision Corporation şi este limitată
pentru acasă şi alte utilizări de vizualizare limitate cu condiţia să nu e în alt fel autorizat de
Macrovision Corporation. Sunt interzise ingineria inversă sau dezasamblarea.
A-29
Page 88
A Anexă
Aprobarea CTR 21 (pentru Notebook PC cu modem încorporat)
Danish
Dutch
English
Finnish
French
German
A-30
Greek
Italian
Portuguese
Spanish
Swedish
Page 89
Anexă A
A-31
Page 90
A Anexă
Notebook PC Information
This page is provided for recording information concerning your Notebook PC for future reference
or for technical support. Keep this User’s Manual in a secured location if passwords are lled
out.