Asus PRO5GVS, UL50VG, PRO5GVG, PRO 5, X5GVG User Manual

...
Page 1
Uporabniški priročnik za
prenosni računalnik
Serija UL50/PRO5G/X5G Avgust 2009
SL4975
Page 2
2
Uporabniški priročnik za prenosni računalnik
Kazalo ..................................................................................................................... 2
Varnostna opozorila ..........................................................................................3
Priprava vašega prenosnika ...........................................................................5
Uporaba sledilne ploščice ............................................................................... 7
Spoznavanje delov ............................................................................................8
Desni del .............................................................................................................. 8
Levi del ............................................................................................................... 9
Sprednji del .......................................................................................................11
Obnovitev prenosnega računalnika ..........................................................12
S pomočjo obnovitvene particije ............................................................12
Uporaba obnovitve DVD-ja (pri izbranih modelih) ............................13
Deklaracije in varnostne izjave ....................................................................15
Izjava komisije za zvezne komunikacije .................................................15
Izjava o svarilu pred FCC izpostavitvijo radijski frekvenci (RF) .......16
Izjava o skladnosti(R in TTE direktive 1999/5/EC) ...............................16
Označitev CE opozorila .................................................................................17
IC izjava o izpostavljenosti sevanju za Kanado ....................................17
Brezžični operacijski kanal za različne domene ...................................18
Francija omejitev brezžičnega frekvenčnega pasu ............................18
UL varnostni napotki .....................................................................................20
Zahteve za varno napajanje........................................................................21
REACH .............................................................................................................21
Nordijska opozorila za litij ( za baterije z delnim litijem) ..................22
Informacije o avtorskih pravicah ................................................................25
Omejitev odgovornosti ..................................................................................26
Storitev in podpora .........................................................................................26
Page 3
Uporabniški priročnik za prenosni računalnik
3

Varnostna opozorila

Navedena varnostna opozorila bodo podaljšala življenje prenosnika. Upoštevajte vsa opozorila in navodila. Razen, če navedeno v navodilih, vsa popravila predajte kvaliciranemu osebju.
Pred čiščenjem izklopite AC napajanje ali odstranite baterije. Za čiščenje prenosnika uporabite čisto mehko krpo ali jelenjo krpico, namočeno v raztopino neagresivnega čistila in nekaj kapljic tople vode in odstranite odvečno tekočino z suho krpo.
Opozorilo o varni uporabi baterij:
NE mečite baterij v ogenj. NE izpostavljajte vhodov kratkemu stiku. NE razstavljajte baterij.
NE postavljajte prenosnika v naročje ali na drug del telesa, da preprečite neudobje ali poškodbe zaradi izpostavitve toploti.
NE izpostavljajte umazanemu ali prašnemu okolju. NE uporabljajte v primeru uhajanju plina.
NE izpostavljajte močnim magnetnim ali električnim poljem.
NE izpostavljajte in ne uporabljajte v bližini tekočin, dežja ali vlage. NE uporabljajte modema med nevihto.
NE pritiskajte in ne dotikajte se ekrana. NE postavljajte skupaj z manjšimi predmeti, ki lahko opraskajo ali zaidejo v prenosnik.
NE postavljajte na neravno ali nestabilno delovno površino. Če je površina poškodovana, se obrnite na servis.
NE postavljajte ali mečite predmetov na površino in ne vstavljajte predmetov v prenosnik.
Page 4
4
Uporabniški priročnik za prenosni računalnik
VARNA TEMP: Prenosnik uporabljajte v okoljih s temperaturo med 10 °C (50°F) in 35 °C (95 °F)
NE prenašajte ali zakrivajte prenosnika, ki je vklopljen z materiali, ki bi zmanjšali zračnenje, kot je npr. plastična vrečka.
NE mečite prenosnika na javno smetišče. Ta izdelek je bil zasnovan tako, da omogoča ponovno uporabo delov in recikliranje. Simbol prekrižanega smetnjaka nakazuje, da se izdelek (električna, elektronska oprema in baterije, ki vsebujejo živo srebro ) ne sme odlagati na javno smetišče. Preverite lokalne predpise, ki določajo odstranitev elektronskih izdelkov.
NE ZAVRZITE baterije med komunalne odpadke. Simbol prekrižanega smetnjaka ponazarja, da se baterij ne sme odlagati skupaj s komunalnimi odpadki.
VSTOPNA JAKOST: Upoštevajte nalepko z navedeno jakostjo na spodnji strani prenosnika in preverite, da je vaš kabel za priklop primeren navedeni jakosti.
Nepravilna namestitev baterije lahko povzroči eksplozijo in poškoduje prenosnik.
NE UPORABLJAJTE poškodovanih napajalnih kablov, dodatkov ali drugih zunanjih naprav.
Na ali v bližini površine naprave NE UPORABLJAJTE močnih raztopil, kot so razredčila, benzen ali ostale kemikalije.
Page 5
Uporabniški priročnik za prenosni računalnik
5

Priprava vašega prenosnika

To so hitra navodila za uporabo vašega prenosnika.
Vstavljanje baterij
Povezava z AC vhodno vtičnico
2
1
3
1
2
3
110v-220v
Page 6
6
Uporabniški priročnik za prenosni računalnik
Odpiranje LCD zaslona
1. Previdno dvignite zaslon z vašim palcem.
2. Počasi nagnite zaslon naprej ali nazaj in si nastavite udoben kot gledanja.
Vklop prenosnika
1. Pritisnite in spustite gumb za vklop, ki se nahaja pod LCD zaslonom.
2. Za prilagajanje svetlosti LCD zaslona uporabite [Fn]+[F5] in [Fn]+[F6].
Page 7
Uporabniški priročnik za prenosni računalnik
7

Uporaba sledilne ploščice

A
A. Za premikanje kazalke podrsajte svoje prste po površini sledilne
ploščice. Za uporabo funkcij kot je povleci-in-spusti, enostavno pritisnite in držite levi gumb sledilne ploščice in z drugim
prstom povlecite izbrani element na želeno mesto. B. Levi in desni gumb delujeta kot pri običajni miški. C. Za pomikanje gor/dol/levo/desno po drsni plošèici ali
pregledovanje okna gor/dol/levo/desno. D. Za tipkanje po drsni plošèici uporabite tri prste. To dejanje
nadomesti desni klik miške.
C
B
Desni gumb
Levi gumb
Desni gumb
Levi gumb
D
Vedenje podatkovne plošèice lahko prilagodite v Windows, Control Panel (Nadzorna plošèa) > Mouse Properties (Lastnosti miške) > Elantech > Options
(Možnosti)....
Page 8
8
Uporabniški priročnik za prenosni računalnik

Spoznavanje delov

Desni del

1
2
3
4
USB vhod (2.0/1.1)
USB (Universal Serial Bus) vhod je kompatibilen z USB 2.0
ali USB 1.1 napravami kot so tipkovnice, kazalne naprave, fotoaparati, pogon trdega diska, tiskalnike in skenerje povezane v serije do 12 Mbit/s (USB 1.1) in 480 Mbit/s (USB
2.0). USB omogoča, da več naprav deluje istočasno na enem računalniku, z nekaj periferijami, ki delujejo kot dodatni priključki. USB omogoča menjavo naprav, tako da se večina periferij lahko priključi ali izključi ne da bi bilo potrebno računalnik ponovno zagnati.
Zaslon (Monitor) izhod
15-pin D-sub vhod za monitor podpira standardno VGA-
kompatibilno napravo kot je monitor ali projektor za možnost predvajanja na večjem zunanjem prikazu.
1
2
3 4 5
Optični pogon
Prenosnik prihaja v več modelih z različnimi optičnimi
pogoni. Prenosnikov optični čitalec je uporaben za zgoščenke (CD) in/ali digitalne video zgoščenke (DVD) in ima lahko možnosti zapisovanja (R) ali ponovnega zapisovanje (RW). Preverite marketinški opis, ki vsebuje podrobnosti za vsak posamezen model.
LAN vhod
RJ-45 LAN vhod z osmimi iglami je večji kot RJ-11 modem
vhod in podpira standarden Ethernet kabel za povezavo z lokalnim omrežjem. Vgrajena povezava omogoča enostavno uporabo brez dodatnih vtičnic.
Page 9
Uporabniški priročnik za prenosni računalnik
9

Levi del

1
2
5
Vhod za napajanje (DC)
S to vtičnico, obstoječi vtič za vklop spremeni AC napajanje
v DC napajanje. Energija, ki prihaja skozi to vtičnico omogoča delovanje prenosnika in polni notranjo baterijo. Za preprečitev poškodb na prenosniku in bateriji za vklop vedno uporabljajte obstoječo vtičnico. SVARILO:
MED UPORABO SE LAHKO SEGREJE IN POSTANE VROČE. PREVERITE DA ADAPTER NI ZAKRIT IN GA NE PRIBLIŽUJTE TELESU.
Kensington® varnostna vrata
Kensington® varnostna vrata omogočajo, da je prenosnik
zavarovan z uporabo kompatibilnih Kensington® -vih varovalnih naprav. Te varovalne naprave vključujejo kovinski kabel in ključavnico, ki preprečujeta, da se prenosnik odstrani s pritrjenega predmeta. Nekateri vključujejo tudi detektor gibanja, ki sproži alarm, kadar je premaknjen.
Prezračevalne reže
Prezračevalne reže omogočajo vstop hladnega zraka vPrezračevalne reže omogočajo vstop hladnega zraka v
prenosnik in izstop toplega zraka iz njega.
POMEMBNO! Preverite, da papirji, knjige, oblačila, kabli ali ostali predmeti ne blokirajo kateregakoli od zračnikov, saj lahko pride do pregrevanja.
1 2 3 4 5 6 7
Page 10
10
Uporabniški priročnik za prenosni računalnik
3
4
USB vhod (2.0/1.1)
Reža za bliskovni pomnilnik
Ponavadi je potrebno za uporabo pomnilniških kartic iz
naprav kot so digitalne kamere, MP3 predvajalniki, mobilni telefoni in PDA-ji, kupiti zunanji čitalec pomnilniških kartic. Prenosnik ima vgrajen visoko hitrostni čitalec pomnilniških kartic, ki lahko bere ali zapisuje na vse bliskovne pomnilniške kartice, ki so bile omenjene v teh navodilih.
Za modele, ki imajo obe gračni kartici – integrirano in ločeno – je HDMI izhod razpoložljiv le, ko izberete način ločene gračne kartice.
HDMI
Vrata HDMI
HDMI (High-Denition Multimedia Interface)
(Visokoločljivostni multimedijski vmesnik) je nestisnjeni popolnoma digitalni avdio/video vmesnik med katerim koli avdio/video virom, kot je DVD predvajalnik, A/V sprejemnik ipd. ter avdio in/ali video monitorjem, kot je digitalna televizija (DTV). Na enem kablu združuje podporo standardnem, ojačanem ali visokoločljivostnem videu ter večkanalnemu digitalnemu zvoku. Možen je prenos vseh ATSC HDTV standardov in podpora 8-kanalnemu zvoku, še vedno pa ostaja dovolj pasovne širine za sprejem bodočih izboljšav ali zahtev.
Vtičnica za mikrofon
Mono vtičnica za mikrofon (1/8 inča) se lahko uporabi za
povezavo z zunanjim mikrofonom ali izhodnim signalom za avdio naprave. Uporaba te vtičnice samodejno izklopi vgrajen mikrofon. Ta možnost je uporabna za video konference, glasovno pripovedovanje ali enostavno avdio snemanje.
6
5
7
Vtičnica za slušalke
Stereo vtičnica za slušalke (1/8 inčev) se uporablja
za povezavo izhodnega avdio signala prenosnika z ojačevalcem ali slušalkami. Uporaba te vtičnice samodejno izklopi vgrajene zvočnike.
Page 11
Uporabniški priročnik za prenosni računalnik
11

Sprednji del

1
Zvočni sistem
Vgrajeni stereo zvočniki vam omogočajo poslušanje avdia
brez namestitve dodatnih priključkov. Multimedijski zvočni sistem ima vgrajen krmilnik zvokov, ki zagotavlja bogat, jasen zvok (rezultate lahko še izboljšate, če uporabite stereo slušalke ali zvočnike). Avdio lastnosti lahko nadzirate preko vgrajene programske opreme.
1
Page 12
12
Uporabniški priročnik za prenosni računalnik

Obnovitev prenosnega računalnika

S pomočjo obnovitvene particije

Obnovitvena particija hitro obnovi programsko opremo vašega prenosnika na izvirno stanje. Pred uporabo postopka reševanja prepišite vaše datoteke s podatki ( kot je Outlook PST datoteka) na prenosni disk ali na mrežni pogon in si označite vsako namestitev nastavitev po meri ( kot so omrežne nastavitve).
O postopku reševanja
Razdelek obnovitve je rezerviran prostor na vašem pogonu trdega diska, uporabljen za obnovitev operacijskega sistema, pogonov in pripomočkov nameščenih na vašem prenosniku v tovarni.
POMEMBNO! Ne brišite razdelka z imenom ‘’RECOVERY (OBNOVITEV)’’. Razdelek za obnovitev je ustvarjen v tovarni in se ga ne da zbrisati ali obnoviti s strani uporabnika. Če imate tež av e z obn ov itv en im postopkom, odnesite vaš prenosnik na pooblaščeni ASUS servisni center.
Uporaba postopka reševanja:
1. Pritisnite [F9] med zagonom.
2. Pritisnite [Enter (Vstopi)] za izbor Windows Setup [EMS Enabled]
( Windows nastavitev [ EMS je omogočen])
3. Preberite ekran ‘’ ASUS Preload Wizard (Čarovnik ASUS obremenitev)’’ in kliknite NEXT (Naprej).
4. Izberite možnost razdelka in kliknite Next (Naprej). Možnosti razdelka:
Recovery Windows to rst partition only. (Obnovite Windows-
e samo v prvem razdelku.)
Ta možnost bo zbrisala samo prvi razdelek, dopustila možnost ohranitve ostalih razdelkov in ustvarila nov sistemski razdelek kot pogon ‘’C’’.
Page 13
Uporabniški priročnik za prenosni računalnik
13
Recover Windows to entire HD. (Obnovite Windows na celotni
trdi disk.)
Ta možnost bo zbrisala vse razdelke iz vašega trdega diska in
ustvarila nov sistemski razdelek kot pogon ‘’C’’.
Recovery Windows to entire HD with 2 partition. (Obnovitev
Windows na celoten trdi disk z dvema razdelkoma.)
Ta opcija bo zbrisala vse razdelke na vašem trdem disku in ustvarila dva nova razdelka ‘’C’’ (60%) in ‘’D’’(40%).
5. Sledite navodilom na ekranu za zaključek obnovitvenega postopka.
Obiščite www.asus.com za nadgrajene pogone in pripomočke.

Uporaba obnovitve DVD-ja (pri izbranih modelih)

Ustvarjanje obnovitvenega DVD-ja:
1. Na namizju Windows dvokliknite na ikono AI Recovery Burner.
2. V optični čitalec vstavite prazen zapisljivi DVD in kliknite Start, da začnete ustvarjati obnovitveni DVD.
3. Za dokončanje ustvarjanja obnovitvenega DVD-ja sledite navodilom na zaslonu.
Za ustvarjanje obnovitvenega DVD-ja pripravite tri prazne zapisljive DVD-je.
POMEMBNO! Pred izvedbo obnovitve sistema na vašem prenosniku, odstranite dodaten drugi pogon trdega diska. Glede na Microsoft lahko izgubite pomembne podatke zaradi namestitve Windows Vista na napačen pogon diska ali oblikovanje nepravega razdelka pogona. Povežite se na http:// support.microsoft.com/kb/937251/en-us za več podatkov.
Page 14
14
Uporabniški priročnik za prenosni računalnik
Uporaba obnovitve DVD-ja:
1. Vstavitev obnovitveni DVD v optični pogon. Prenosnik mora biti vklopljen.
2. Ponovno zaženite prenosnik in pritisnite <Izhod> na zagonu in izberite optični pogon (lahko je označen kot ‘’CD/DVD’’) z uporabo spodnjega kazalnika in pritisnite <Vstopi> za zagon iz obnovitvenega DVD-ja.
3. Izberite možnost razdelka in kliknite Next (Naprej). Možnosti razdelka:
Obnovite Windows-e samo v prvem razdelku.
Ta možnost bo zbrisala samo prvi razdelek, dopustila možnost ohranitve
ostalih razdelkov in ustvarila nov sistemski razdelek kot pogon ‘’C’’.
Obnovite Windows na celotni HD.
Ta možnost bo zbrisala vse razdelke iz vašega trdega diska in ustvarila
nov sistemski razdelek kot pogon ‘’C’’.
Obnovitev Windows na celoten HD z dvema razdelkoma. Ta opcija bo zbrisala vse razdelke na vašem trdem disku in ustvarila dva
nova razdelka ‘’C’’ (60%) in ‘’D’’(40%).
4. Sledite navodilom na ekranu za zaključek obnovitvenega postopka.
OPOZORILO: Ne odstranjujte obnovitvenega diska (razen če vam je to naročeno) med postopkom obnove, saj bodo vaši razdelki postali neuporabni.
Obiščite www.asus.com za nadgrajene pogone in pripomočke.
Page 15
Uporabniški priročnik za prenosni računalnik
15

Deklaracije in varnostne izjave

Izjava komisije za zvezne komunikacije

Ta naprava izpolnjuje pravila FCC, točka. 15. Delovanje je podrejeno dvema pogojema:
Ta naprava ne povzroča škodljivih motenj.
Ta naprava mora sprejeti vsako sprejeto motnjo, vključno z motnjo, ki lahko povzroči neželeno delovanje.
Ta naprava je bila testirana in izpolnjuje omejitve za digitalne naprave razreda B, v skladu s predpisi točke 15. pravilnika komisije za zvezne komunikacije (FCC). Te omejitve so določene za zagotovitev sprejemljive zaščite pred škodljivimi motnjami v stanovanjskih namestitvah. Ta oprema povzroča, uporablja in oddaja radijsko frekvenco in če ni pravilno nameščena in uporabljena v skladu z navodili, lahko povzroči škodljive motnje na radijskih sprejemnikih. Kljub temu ni garancije, da na določenih namestitvah ne bo prišlo do motenj. Če ta oprema povzroča škodljive motnje na radijskih ali televizijskih sprejemnikih, kar se da preveriti z vklopom in izklopom sprejemnikov, lahko uporabnik motenje popravi z enim ali več od navedenih ukrepov:
Obrnite ali prestavite sprejemno anteno.
Povečajte razdaljo med aparati in sprejemnikom.
Priklopite aparat na vtičnico, ki ni ista na katero je priklopljen sprejemnik.
Za pomoč se obrnite na izkušenega radijskega /TV tehnika.
Zahtevana je uporaba zaščitenega kabla v skladu z FCC z omejitvami žarčenja in za preprečitev motenja radijskega in televizijskega sprejema v bližini. Uporabi naj se samo priloženi kabel za napajanje. Za priklop I/O naprav na to opremo naj se uporablja samo zaščiten kabel. Opozarjamo vas, da spremembe in prilagoditve, ki niso izrecno odobrene s strani osebja, ki je odgovorno za odobritev, lahko razveljavijo vašo pravico za upravljanje s to opremo.
Page 16
16
Uporabniški priročnik za prenosni računalnik
(Prepisano iz Kodeksa zveznih pravil #47, točka 15,194, 1993, Washington DC: Oddelek za zvezni register, Nacionalni arhiv in administracijski register, Oddelek za tisk vlade ZDA.)

Izjava o svarilu pred FCC izpostavitvijo radijski frekvenci (RF)

Kakršnekoli spremembe ali popravki, ki niso izrecno odobreni s strani osebja, ki je odgovorno za odobritve, lahko razveljavi uporabnikovo pooblastilo za uporabo te opreme. ‘’ Proizvajalec izjavlja, da je ta naprava omejena na kanale od 1 do 11 v okviru frekvence 2,4 GHz za določeno opremo, nadzorovano v ZDA.’’
Ta oprema je v skladu z FCC RF omejitvami izpostavitve, ki je določena za okolje brez nadzora. Za vzdrževanje skladnosti z FCC RF zahtevami o izpostavljenosti, se med prenosom prosimo izogibajte neposrednemu stiku z anteno za prenašanje. Za zagotavljanje skladnosti z RF omejitvami izpostavljenosti, morajo končni uporabniki slediti navodilom za uporabo.

Izjava o skladnosti (R in TTE direktive 1999/5/EC)

Naslednji dokončani elementi se smatrajo kot ustrezni in zadostni:
Osnovne zahteve kot v [ člen 3]
Zahteve o zaščiti za zdravje in varnost kot v [ člen 3,1a]
Testiranje električne varnosti glede na [EN 60950]
Zahteve po zaščiti elektromagnetne združljivosti v [ člen 3,1b]
Testiranje elektromagnetne združljivosti v [EN 301 489-1] in [EN 301]
Testiranje v skladu z [489-17]
Učinkovita uporaba radijskega spektra kot v [ člen 3,2]
Ustreznost radijskega testa glede na [EN 300 328-2]
Page 17
Uporabniški priročnik za prenosni računalnik
17

Označitev CE opozorila

To je izdelek B razreda in v domačem okolju ta proizvod lahko povzroči radijske motnje, temu primerno mora uporabnik izvesti temu primerne ukrepe.

IC izjava o izpostavljenosti sevanju za Kanado

Ta oprema se sklada z IC mejami izpostavljenosti sevanju, postavljenimi za nenadzorovano okolje. Za vzdrževanje skladnosti z IC RF zahtevami o izpostavljenosti, se med prenosom prosimo izogibajte neposrednemu stiku z anteno za prenašanje. Za zagotavljanje skladnosti z RF omejitvami izpostavljenosti, morajo končni uporabniki slediti navodilom za uporabo.
Delovanje je pogojeno z dvema sledečima pogojema:
Ta naprava ne sme povzročati interference in
Ta naprava mora sprejeti kakršne koli interference, tudi take, ki lahko povzročijo neželeno delovanje naprave.
Za preprečevanje radijske interference z licenčnimi storitvami (npr. večkanalni mobilni satelitski sistemi), je ta naprava namenjena uporabi v zaprtih prostorih in proč od oken, kar zagotavlja najboljšo zaščito. Oprema (ali njena oddajna antena), ki je nameščena zunaj, je predmet izdajanja licence.
Page 18
18
Uporabniški priročnik za prenosni računalnik

Brezžični operacijski kanal za različne domene

S. Amerika 2.412-2.462 GHz Ch01 skozi CH11
Japonska 2.412-2.484 GHz Ch01 skozi Ch14
Evropa ETSI 2.412-2.472 GHz Ch01 skozi Ch13

Francija omejitev brezžičnega frekvenčnega pasu

Nekateri območja v Franciji imajo omejitev frekvenčnega pasu. V najslabšem primeru je maksimalna možna moč v notranjih prostori:
10mW za ves 2,4 GHz pas (2400 MHz–2483.5 MHz)
100mW za frekvence med 2446,5 MHz in 2483,5 MHz
Kanali 10 skozi vključno 13 deluje v pasu 2446,6 MHz do 2483,5 MHz.
Obstaja nekaj možnosti za zunanjo uporabo: Na zasebnem posestvu ali zasebnem posestvu javnih oseb je uporaba možna s predhodnim postopkom odobritve s strani ministrstva za obrambo, z maksimalno odobreno močjo od 100mW v 2446,5–2483,5 MHz pasu. Zunanja uporaba na javnih površina ni dovoljena.
V spodaj naštetih departmajih za ves 2,4 GHz pas:
Maksimalna odobrena moč v notranjih prostorih je 100mW
Maksimalna odobrena moč zunaj je 10mW
Departamaji v katerih je odobrena moč pasu 2400–2483,5 MHz z EIRP ali manj kot 100mW v notranjih prostorih in manj kot 10mW zunaj:
01 Ain 02 Aisne 03 Allier 05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariège 11 Aude 12 Aveyron 16 Charente 24 Dordogne 25 Doubs 26 Drôme 32 Gers 36 Indre 37 Indre et Loire 41 Loir et Cher 45 Loiret 50 Manche 55 Meuse 58 Nièvre 59 Nord
Page 19
Uporabniški priročnik za prenosni računalnik
19
60 Oise 61 Orne
63 Puy du Dôme 64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées Orientales 67 Bas Rhin 68 Haut Rhin 70 Haute Saône 71 Saône et Loire 75 Paris 82 Tarn et Garonne 84 Vaucluse 88 Vosges 89 Yonne 90 Territoire de Belfort 94 Val de Marne
Te zahteve se znajo čez čas spremeniti in vam omogočiti uporabo kartice brezžičnega LAN-a v več območjih v Franciji. Prosimo preverite pri ART za zadnje informacije (www.art-telecom.fr).
Vaša WLAN kartica prenaša manj kot 100mW, vendar več kot 10mW.
Page 20
20
Uporabniški priročnik za prenosni računalnik

UL varnostni napotki

Zahteve za UL 1459 pokritost telekomunikacijske naprave (telefon), ki naj bi bile priklopljene z elektriko na telekomunikacijsko omrežje, ki ima ozemljeno delovno napetost, ki ne presega vrha 200V, 300v od vrha do vrha in 105V rms in nameščeno ali uporabljeno v skladu z Nacionalnim elektro kodeksom (NFPA 70).
Pri uporabi modema prenosnika se morajo vedno upoštevati osnovni varnostni ukrepi za zmanjšanje tveganja z ognjem, električnim šokom in poškodb oseb, vključujoč sledeče:
Ne uporabljajte prenosnika v bližini vode npr. blizu kadi, umivalnika, kuhinjskega korita ali pomivalnega korita, v vlažni kleti ali blizu bazena.
Prenosnika NE uporabljajte v času neviht. Zaradi strel obstaja manjša možnost električnega šoka.
Ne uporabljajte prenosnika v bližini uhajanja plina.
Za vir energije v proizvodih so potrebne za UL 1642, ki obsegajo primarne ( ne potrebujejo ponovnega polnjenja) in sekundarne ( ponovno polnjenje) baterije z litijem. Te baterije vsebujejo kovinski litij ali primes litija, ali delni litij in so lahko sestavljene iz ene elektrokemične celice ali iz dveh ali več celic, ki so povezane v serije, vzporedne ali oboje, ki spremenijo kemično energijo v električno energijo z nespremenljivo ali spremenljivo kemično reakcijo.
Ne mečite baterij iz prenosnika v ogenj, saj lahko eksplodirajo. Preverite lokalne predpise o posebnih navodilih za odstranitev, ki naj bi zmanjšala nevarnost poškodb oseb zaradi ognja ali eksplozije.
Ne uporabite električnih dodatkov ali baterij iz ostalih naprav za zmanjšanje nevarnosti poškodb oseb zaradi ognja ali eksplozije. Uporabite le potrjene UL električne priključke ali baterije, ki jih dobite pri proizvajalcu ali pooblaščenih trgovcih.
Page 21
Uporabniški priročnik za prenosni računalnik
21

Zahteve za varno napajanje

Proizvodi z električnim napajanje do 6A in s težo nad 3 kg morajo biti uporabljati odobrene električne kable, ki so večji ali enaki kot: H05VV-F, 3G, 0,75 mm2 or H05VV-F, 2G, 0,75mm2.

REACH

Vsebnosti kemijskih snovi v naših izdelkih smo objavili skladno s predpisi REACH (Registracija, evalvacija, avtorizacija in omejevanje kemikalij) na ASUS REACH spletni strain na naslovu http://green. asus.com/english/REACH.htm.
Page 22
22
Uporabniški priročnik za prenosni računalnik

Nordijska opozorila za litij ( za baterije z delnim litijem)

CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English)
ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente. (Italian)
VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers. (German)
ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri tilbage til leverandøren. (Danish)
VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion. (Swedish)
VAROITUS! Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaan laitevalmistajan sousittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistagan ohjeiden mukaisesti. (Finnish)
ATTENTION! Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect de la batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du mêre type ou d’un type équivalent recommandé par le constructeur. Mettre au rebut les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant. (French)
ADVARSEL! Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme batteritype eller en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres i henhold til fabrikantens instruksjoner. (Norwegian)
(Japanese)
ВНИМАНИЕ! При замене аккумулятора на аккумулятор иного типа возможно его возгорание. Утилизируйте аккумулятор в
соответствии с инструкциями производителя. (Russian)
Page 23
Uporabniški priročnik za prenosni računalnik
23
Ta izdelek je zaščiten z enim ali več izmed naslednjih patentov ZDA:
7,416,423; 7,415,588; 7,413,402; 7,411,791; 7,408,855; 7,403,378; 7,400,721; 7,399,011; 7,394,533; 7,392,968; 7,388,754; 7,388,752; 7,388,743; 7,382,605; 7,382,314; 7,375,952; 7,374,433; 7,373,493; 7,369,402; 7,369,064; 7,362,568; 7,362,521; 7,362,276; 7,361,034; 7,359,209; 7,359,189; 7,355,372; 7,353,408; 7,352,586; 7,343,645; 7,342,777; 7,342,193; 7,332,990; 7,328,354; 7,327,568; 7,325,241; 7,321,523; 7,319,585; 7,304,257; 7,299,479; 7,294,021; 7,294,011; 7,293,890; 7,293,273; 7,276,660; 7,267,566; 7,261,579; 7,261,573; 7,261,331; 7,259,342; 7,257,761; 7,245,488; 7,241,946; 7,234,971; 7,233,555; 7,229,000; 7,224,657; 7,223,021; 7,218,587; 7,218,096; 7,213,250; 7,203,856; 7,193,580; 7,189,937; 7,187,537; 7,185,297; 7,184,278; 7,164,089; 7,161,541; 7,149,911; 7,148,418; 7,137,837; 7,133,279; 7,130,994; 7,125,282; 7,120,018; 7,111,953; 7,103,765; 7,100,087; 7,091,735; 7,088,592; 7,088,119; 7,086,887; 7,085,130; 7,078,882; 7,068,636; 7,066,751; 7,061,773; 7,047,598; 7,047,541; 7,043,741; 7,039,415; 7,035,946; 7,002,804; 6,980,159; 6,969,266; 6,946,861; 6,938,264; 6,933,927; 6,922,382; 6,873,064; 6,870,513; 6,843,407; 6,842,150; 6,827,589; 6,819,564; 6,817,510; 6,788,944; 6,783,373; 6,782,451; 6,775,208; 6,768,224; 6,760,293; 6,742,693; 6,732,903; 6,728,529; 6,724,352; 6,717,802; 6,717,074; 6,711,016; 6,694,442; 6,693,865; 6,687,248; 6,671,241; 6,657,548; 6,639,806; 6,622,571; 6,618,813; 6,612,850; 6,600,708; 6,561,852; 6,515,663; 6,509,754; 6,500,024; 6,491,359; 6,456,580; 6,456,492; 6,449,224; 6,449,144; 6,430,060; 6,415,389; 6,412,036; 6,407,930; 6,396,419; 6,396,409; 6,377,033; 6,339,340; 6,330,996; 6,310,779; 6,305,596; 6,301,778; 6,253,284; 6,226,741; 6,147,467; 6,095,409; 6,094,367; 6,085,331; 6,041,346; 5,963,017;
U.S. Patent Design D563,594; D557,695; D545,803; D542,256; D538,276; D534,889; D518,041; D510,325; D510,324; D509,194; patenti v pričakovanju.
Page 24
24
Uporabniški priročnik za prenosni računalnik
Proizvajalec ASUSTek COMPUTER INC. Naslov, mesto No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN
R.O.C
Država TAIWAN Pooblaščeni predstavnik v Evropi ASUS COMPUTER GmbH
Naslov, mesto HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Država GERMANY
Page 25
Uporabniški priročnik za prenosni računalnik
25

Informacije o avtorskih pravicah

Nobeno od teh navodil, vključno s proizvodi in programi, ki so tu opisani, ne sme biti kopirano, preneseno, prepisano, shranjeno v nadomestnih sistemih ali prevedeno v katerikoli jezik, v kakršnikoli obliki ali z drugimi sredstvi, razen dokumentacije shranjene s strani kupca v namene izdelave varnostne kopije, brez posebnega pisnega dovoljenja ASUSTek COMPTER INC. (‘’ASUS’’).
ASUS PREDSTAVLJA TA NAVODILA ‘’KOT SO’’ BREZ KAKRŠNEKOLI GARANCIJE, BODISI IZRAŽENE ALI VNEŠENE, VKLJUČNO VENDAR NE OMEJENO NA VNEŠENE GARANCIJE ALI POGOJEV PRODAJE ALI PRIPRAVLJENOSTI ZA DOLOČENE NAMENE. V NOBENEM PRIMERU NE BO ASUSU, NJEGOVI DIREKTORJI, USLUŽBENCI, ZAPOSLENI ALI PRODAJALCI ODGOVORNI ZA KAKRŠNEKOLI NEPOSREDNE, POSEBNE, SUČAJNE ALI POSLEDIČNE POŠKODBE ( VKLJUČNO Z POSLEDICAMI ZARADI IZGUBE DOBITKA, IZGUBE POSLOVANJA, IZGUBE UPORABNOSTI ALI PODATKOV, PREKINITVIJO POSLOVANJA IN PODOBNO), TUDI ČE JE BIL ASUSU SVETOVANO O MOŽNOSTIH TOVRSTNIH POŠKODB, DO KATERIH JE PRIŠLO ZARADI OKVARE ALI NAPAKE V TEM NAVODILU ALI NA PROIZVODU.
Proizvodi in imena podjetij, ki se pojavljajo v teh navodilih so ali pa niso registrirane blagovne znamke ali avtorsko zaščitene s strani svojih podjetij in se uporabljajo le za poimenovanje ali razlago in v korist lastnika, brez potrebe po kršitvah.
PODROBNOSTI IN INFORMACIJE, KI JIH NAVODILA VSEBUJEJO SO DANE LE V NAMENE INFORMIRANJA IN SE LAHKO SPREMENIJO KADARKOLI BREZ OPOZORILA IN NISO DEL OBVEZE S STRANI ASUS-A. ASUS NE NOSI NOBENE ODGOVORNOSTI ALI OBVEZE ZA KAKRŠNEKOLI NAPAKE ALI NEPRAVILNOSTRI, KI SE LAHKO POJAVIJO V TEH NAVODILIH, VKLJUČNO S PROIZVODI IN OPISANIMI PROGRAMI.
Copyright © 2009 ASUSTeK COMPUTER INC. Vse pravice pridržane.
Page 26
26
Uporabniški priročnik za prenosni računalnik

Omejitev odgovornosti

Zaradi napake s strani ASUS-a ali koga drugega, se pojavi priložnosti pri kateri ste upravičeni do povrnitve škode s strani ASUS-a. V takem primeru, ne glede na to, da ste upravičeni do povrnitve škode s strani ASUS-a, je ASUS odgovoren le za poškodbe na telesu ( vključno s smrtjo) in poškodbe na premoženju in na osebnem premoženju, ali kakšne druge dejanske ali neposredne poškodbe, ki so rezultat izogibanja ali neuspešne izvedbe pravnih dolžnosti v okviru garancije, v vrednosti zapisane pogodbene cene vsakega izdelka.
ASUS nosi odgovornost samo za nadomestitev vaše škode, poškodb ali zahtevka v pogodbi, postopka ali prekrška v okviru garancije.
Ta omejitev se nanaša tudi na dobavitelje in prodajalce ASUS-a. To je maksimalna kolektivna odgovornost ASUSA, njihovih dobaviteljev in prodajalcev.
ASUS NI POD NOBENIM POGOJEM ODGOVOREN ZA SLEDEČE: (1) ZAHTEVEK TRETJE OSEBE ZA POŠKODBE PROTI VAM; (2) IZGUBA ALI POŠKODBA NA VAŠIH ZAPISIH ALI PODATKIH; ALI (3) POSEBNA, NENAMERNA ALI NEPOSREDNA ŠKODA, ALI KAKRŠNAKOLI POSLEDIČNA POSLOVNA ŠKODA ( VKLJUČNO Z IZGUBLJENIM DOBIČKOM ALI PRIHRANKI), TUDI ČE JE ASUSU, NJEGOVI DOBAVITELJI ALI NJIHOV PRODAJALEC O TEJ MOŽNOSTI OBVEŠČEN.

Storitev in podpora

Obiščite več jezikovno internet stran http://support.asus.com
Loading...