Asus PQ321Q User’s Manual [es]

Monitor LCD
Manual Usuario
Serie PQ321
¡IMPORTANTE! Para facilitar el procedimiento de información en caso de pérdida o robo, anote el modelo y los números de serie del producto en el espacio proporcionado. Los números se encuentran en la parte posterior del producto.
S8225 Mayo de 2013 Primera edición
Nº de serie:

INFORMACIÓN IMPORTANTE

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA
ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
El símbolo del rayo con cabeza de echa dentro
¡PRECAUCIÓN!
RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS NO ABRIR
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO RETIRE LA TAPA. EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. SOLICITE CUALQUIER REPARACIÓN A UN TÉCNICO DE SERVICIO CALIFICADO.
de un triángulo está concebido para avisar al usuario de la presencia de “tensión peligrosa” sin aislamiento en el interior del producto que podría ser de magnitud suciente para constituir un riesgo de descargas eléctricas a las personas.
El símbolo de exclamación dentro de un triángulo está concebido para avisar al usuario de la presencia de instrucciones importantes de uso y mantenimiento (servicio) en la documentación que acompaña al producto.
Avisos: Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, Federal Communications Commission)
Este dispositivo cumple la Parte 15 de las Reglas de la FCC. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones:
• Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y
• Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento
no deseado.
Este equipo se ha probado y se ha demostrado que cumple los límites de un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con el Apartado 15 de la normativa FCC. Estos límites se crearon con el n de proporcionar una protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía en frecuencias de radio y, si no se instala y se usa de acuerdo con las instrucciones del fabricante, puede causar interferencias dañinas a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se puede garantizar que la interferencia no ocurrirá en una instalación en particular. Si el equipo produjera interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual puede probarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario corregir dichas interferencias tomando una o varias de las siguientes medidas:
• Reorientar o colocar en otro lugar la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a una toma de corriente que se encuentre en un circuito • distinto al que está conectado el receptor.
• Solicitar ayuda al proveedor o a un profesional de radio y TV con experiencia.
Es necesario utilizar cables apantallados para la conexión del monitor a la tarjeta gráca para garantizar el cumplimiento de las normas FCC. Los cambios o modicaciones a esta unidad que no estén aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían invalidar la autoridad del usuario para usar este equipo.
Declaración del Departamento Canadiense de Comunicaciones
Este aparato digital no supera los límites de la Clase B para emisiones de ruido de radio desde aparatos digitales establecidas en las Normativas de Interferencias de Radio del Departamento Canadiense de Comunicaciones. Este aparato digital de Clase B cumple la norma canadiense ICES-003. This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference - Causing Equipment Regulations. Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Réglement sur le matériel brouiller du Canada.
3
S
4
S

ESTIMADO CLIENTE DE ASUS

Gracias por adquirir un producto LCD de ASUS. Para garantizar la seguridad y muchos años de funcionamiento sin problemas, lea atentamente las Precauciones de seguridad antes de utilizar este producto.

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

La electricidad se emplea para muchas funciones útiles pero también puede causar lesiones personales y daños en la propiedad si se manipula de forma inadecuada. Este producto se ha diseñado y fabricado poniendo el máximo énfasis en la seguridad. No obstante, el uso inadecuado podría tener como resultado descargas eléctricas y/o incendios. Para evitar peligros potenciales, observe las siguientes instrucciones cuando instale, utilice y limpie el producto. Para garantizar su seguridad y prolongar la vida de servicio de su producto de LCD, lea atentamente las siguientes precauciones antes de usar el producto.
1. Lea las instrucciones — Todas las instrucciones operativas deberán leerse y comprenderse antes de utilizar el producto.
2. Mantenga este manual en un lugar seguro — Estas instrucciones de seguridad y operativas deberán guardarse en un lugar seguro para referencia en el futuro.
3. Tenga en cuenta las advertencias — Todas las advertencias e instrucciones del producto deberán observarse estrictamente.
4. Respete las instrucciones — Deberán respetarse todas las instrucciones operativas.
5. Limpieza — Desenchufe el cable de alimentación de la toma de alimentación de corriente antes de limpiar el producto. Utilice un paño seco para limpiar el producto. No emplee limpiadores líquidos ni aerosoles.
6. Accesorios — No utilice accesorios no recomendados por el fabricante. El empleo de accesorios inadecuados podría provocar accidentes.
7. Agua y humedad — No utilice el producto cerca del agua. No instale este producto en lugares donde puedan producirse salpicaduras de agua. Preste especial atención a equipos que drenen agua, por ejemplo los de aire acondicionado.
8. Ventilación — Los respiraderos y otras ranuras de la caja están diseñados para ventilación.
No cubra ni bloquee dichos respiraderos y ranuras, ya que la ventilación insuciente podría provocar sobrecalentamiento
y/o acortar la vida operativa del producto. No coloque el producto sobre un sofá, una alfombra u otras supercies similares ya que se podrían bloquear las ranuras de ventilación. No coloque el producto en un lugar cerrado como, por ejemplo, una librería o una estantería, a menos que se proporcione una ventilación adecuada o se respeten las instrucciones del fabricante.
9. Protección del cable de alimentación — Los cables de alimentación deberán ubicarse adecuadamente para evitar que las personas puedan tropezar con ellos o que los objetos puedan descansar sobre éstos.
10. El panel de LCD utilizado en este producto está hecho de cristal. Consiguientemente, podría romperse si el producto cae al suelo o recibe un golpe. Tenga cuidado de no herirse con los trozos de cristal en caso de rotura del panel de LCD.
11. Sobrecarga — No sobrecargue las tomas de corriente ni los cables alargadores o regletas. La sobrecarga podría provocar incendios o descargas eléctricas.
12. Introducción de objetos y líquidos — No inserte nunca objetos en el producto a través de los respiraderos o las ranuras de ventilación. El producto tiene altas tensiones en su interior y la inserción de objetos podría provocar descargas eléctricas y/o cortocircuitar los componentes internos.
Por la misma razón, no derrame agua o líquidos sobre el producto.
13. Servicio — No intente reparar usted mismo el producto. La retirada de las tapas podría exponerle a alto voltaje y otras circunstancias peligrosas. Solicite cualquier reparación a un técnico de servicio calicado.
14. Reparación — Si se produjera cualquiera de las circunstancias siguientes, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente y solicite la reparación a un técnico de servicio calicado. a. Cuando el cable de alimentación o el enchufe esté dañado. b. Cuando se haya derramado un líquido sobre el producto o hayan caído objetos al interior del producto. c. Cuando se haya expuesto el producto a la lluvia o al agua. d. Cuando el producto no funcione correctamente según lo descrito en las instrucciones operativas. No toque ningún
control aparte de los descritos en las instrucciones de uso. El ajuste inadecuado de controles no descritos en las instrucciones podría provocar daños, lo que a menudo requiere un trabajo importante de ajuste por parte de un técnico
calicado. e. Cuando el producto haya caído al suelo o se haya dañado. f. Cuando el producto presente un estado anormal. Cualquier anormalidad perceptible en el producto indicará que éste
necesita servicio.
15. Repuestos — En caso de que el producto necesite repuestos, asegúrese de que el técnico de servicio utiliza las piezas de sustitución especicadas por el fabricante, o unas con las mismas características y rendimiento que las piezas originales. El uso de piezas no autorizadas podría tener como resultado incendio, descargas eléctricas y/u otros daños.
16. Comprobaciones de seguridad — Tras la nalización del trabajo de servicio o reparación, solicite al técnico de servicio que lleve a cabo comprobaciones de seguridad para asegurarse de que el producto se encuentra en perfectas condiciones de funcionamiento.
17. Montaje mural — Cuando monte el producto sobre una pared, asegúrese de instalarlo de acuerdo con el método recomendado por el fabricante.
18. Fuentes de calor — Mantenga el producto alejado de fuentes de calor como pueden ser radiadores, calentadores, estufas y otros productos que generen calor (incluyendo amplicadores).
19. El monitor no deberá utilizarse en lugares con riesgos o peligros fatales que pudieran provocar directamente la muerte, lesiones personales, daños físicos graves u otras pérdidas, incluyendo control de reacción nuclear en instalaciones nucleares, sistemas médicos de soporte vital y control de lanzamiento de misiles en sistemas armamentísticos.
20. No permanezca en contacto durante períodos prolongados de tiempo con componentes del producto que se recalienten. Podrían producirse quemaduras de baja temperatura.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD (Continuación)
Para cumplir la normativa sobre compatibilidad electromagnética (EMC), utilice cables blindados para conectar los siguientes terminales: Terminal de entrada HDMI y terminal de entrada DisplayPort.
Si el monitor no se coloca en una ubicación lo sucientemente estable, podría resultar potencialmente peligroso debido al riesgo de caída. Muchas lesiones, especialmente a los niños, pueden evitarse adoptando precauciones sencillas como pueden ser:
• Utilizar dispositivos de jación como pueden ser soportes de montaje mural recomendados por el fabricante.
• Emplear únicamente muebles que puedan soportar de forma segura el monitor.
• Asegurarse de que el monitor no sobresale del borde del mueble que sirve de apoyo.
• No colocar el monitor sobre muebles altos (por ejemplo, armarios o librerías) sin anclar el mueble y el monitor a un soporte
adecuado.
• No colocar los monitores sobre paños u otros materiales ubicados entre el monitor y el mueble de apoyo.
• Educar a los niños sobre los peligros de trepar a los muebles para llegar al monitor o a sus controles.
Especialmente para la seguridad de los niños
- No permita que los niños trepen al monitor o jueguen con éste.
- No coloque el monitor sobre muebles que se puedan usar como peldaños, como pueden ser los cajones de una cómoda.
- Recuerde que los niños se pueden agitar mientras ven un programa, especialmente en un monitor en el que las cosas se ven “más grandes que en la vida real”. Deberá tenerse cuidado de colocar o instalar el monitor en lugares en los que no se pueda empujar, mover o tirar al suelo.
- Deberá procurarse enrutar todos los cables conectados al monitor de modo que los niños curiosos no puedan tirar de ellos ni agarrarlos.
5
S
6
S

CONSEJOS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

-
El panel de LCD en color TFT utilizado en este monitor se fabrica aplicando tecnología de alta precisión. Sin embargo, podría haber puntos diminutos en la pantalla en los que los píxeles no se iluminen nunca o estén iluminados permanentemente. Asimismo, si la pantalla se visualiza desde un ángulo importante, podrían percibirse colores o brillos irregulares. Obsérvese que no se trata de malfuncionamientos sino de fenómenos comunes de los productos de LCD y que no afectan al rendimiento del monitor.
- No visualice una imagen ja durante un período de tiempo prolongado, ya que esto podría causar una imagen residual.
- No frote ni golpee nunca el monitor con objetos duros.
- Tenga en cuenta que ASUSTek Computer Inc. no se responsabiliza por los errores cometidos durante el uso por parte del cliente o terceras personas ni por cualquier otro malfuncionamiento o daño en este producto que pudiera surgir durante la utilización, salvo cuando la responsabilidad de indemnización esté reconocida legalmente.
- Este monitor y sus accesorios podrían actualizarse sin previo aviso.
- No emplee el monitor en lugares con un nivel elevado de polvo o humedad ni donde éste pueda entrar en contacto con aceite o vapor, ya que esto podría provocar un incendio.
- Asegúrese de que el monitor no entre en contacto con agua ni otros líquidos. Asegúrese de no introducir en el monitor objetos como pueden ser clips o chinchetas, ya que esto podría causar incendios o descargas eléctricas.
- No coloque el monitor encima de objetos inestables ni en lugares inseguros. No permita que el monitor reciba golpes fuertes ni que vibre demasiado. La caída o pérdida de equilibrio del monitor podría dañarlo.
- No utilice el monitor cerca de aparatos de calefacción ni en lugares donde puedan existir temperaturas elevadas, ya que esto podría conducir a la generación de calor excesivo y provocar un incendio.
- No utilice el monitor en lugares en los que pueda estar expuesto a la luz solar directa.
- En este monitor no es posible girar las imágenes. Cuando se utilice en orientación vertical, deberá preparar adecuadamente el contenido orientado de antemano.
- La toma de corriente deberá estar instalada cerca del equipo y ser accesible fácilmente.
Cable de alimentación eléctrica y adaptador de corriente
- Utilice exclusivamente el cable de alimentación eléctrica y el adaptador de corriente suministrados con el monitor.
- Cuando manipule el adaptador de corriente, tenga en cuenta lo siguiente: Una manipulación incorrecta puede provocar incendio, choques eléctricos o heridas.
Vigile que el adaptador de corriente no caiga o reciba algún golpe.
No desmonte el adaptador de corriente. Contiene partes de alta tensión peligrosos al contacto.
El adaptador de corriente está pensado para un uso en interior. No lo utilice en el exterior.
No utilice con otros aparatos el adaptador de corriente suministrado.
- No deteriore el cable de alimentación eléctrica ni el adaptador de corriente, tampoco ponga objetos pesados sobre ellos, no los estire ni los doble. No añada cables alargadores. Si el cable sufre deterioros pueden provocarse incendios o choques eléctricos.
- No utilice el cable de alimentación eléctrica con una regleta. Si añade un alargador puede provocarse un incendio como resultado del sobrecalentamiento.
- No enchufe o desenchufe la clavija eléctrica con las manos mojadas. De lo contrario podría sufrir un choque eléctrico.
- Desenchufe el cable de alimentación si no va a usarse durante mucho tiempo.
- No intente reparar el cable de alimentación eléctrica si se rompe o funciona mal. Para cualquier reparación, contacte con el representante de servicio técnico.
- No tenga contacto con las partes del producto o el adaptador de corriente que permanecen calientes durante mucho tiempo. De lo contrario, podría sufrir quemaduras leves.
- No ate el adaptador de corriente al monitor u otro equipo. De lo contrario, podrían ocasionarse un incendio y descarga eléctrica.
Ámbito del manual
- Microsoft, Windows e Internet Explorer son marcas registradas de Microsoft Corporation.
- Las palabras HDMI y HDMI High-Denition Multimedia Interface, así como el logotipo de HDMI son marcas comerciales o registradas de HDMI Licensing LLC en los Estados Unidos y otros países.
- DisplayPort es una marca registrada de Video Electronics Standards Association.
- Adobe, Acrobat y Reader son marcas registradas o comerciales de Adobe Systems Incorporated en los Estados Unidos y/o en otros países.
- Este producto incorpora las fuentes de mapa de bits RICOH producidas y vendidas por RICOH COMPANY, LTD.
- Todos los demás nombres de marcas y productos son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos propietarios.
- El idioma del menú OSD utilizado en este manual como ejemplo es el inglés.
- Las ilustraciones de este manual podrían no representar exactamente el producto o la visualización reales.
- En este manual se sobreentiende el uso del producto en orientación horizontal, salvo cuando se indique especícamente lo contrario.
Retroiluminación de LEDs
La retroiluminación de LEDs de este producto tiene una
vida útil limitada. * Si la pantalla se oscurece o no se enciende, podríaSi la pantalla se oscurece o no se enciende, podría
ser necesario cambiar la retroiluminación de LEDs. Dicha retroiluminación de LEDs es exclusiva para este producto y deberá ser sustituida por un distribuidor o servicio técnico autorizado de ASUS.
* Póngase en contacto con su distribuidor o servicio
técnico local de ASUS para obtener ayuda.
5 5
5
20
5 5
*
Unidad: cm
20
5
Para el monitor en orientación horizontal
Unidad: cm
Para el monitor en orientación vertical
*

PRECAUCIONES DE MONTAJE

Etiqueta horizontal (Botones de funcionamiento)
Etiqueta horizontal (Botones de funcionamiento)
• Este producto es para uso en interiores.
• Se requiere un soporte de montaje en conformidad con las especicaciones VESA.
Para instalar el monitor sobre un soporte (de venta en comercios) o en la pared, o para quitarlo o moverlo, consulte con el proveedor.
• El montaje mural del monitor requiere un soporte especial y el trabajo deberá ser efectuado por un distribuidor autorizado de ASUS. Nunca deberá intentar realizar este trabajo usted mismo. Nuestra empresa no se hace responsable en caso de accidentes o lesiones causados por un montaje o una manipulación inadecuados.
• Utilice el monitor perpendicular a una supercie nivelada. Si es necesario, el monitor puede inclinarse hasta 25 grados hacia arriba o 20 grados hacia abajo.
Este monitor deberá utilizarse a una temperatura ambiente de entre 0 y 40°C. Proporcione espacio suciente alrededor del monitor para evitar que el calor se acumule en su interior.
• Si instala el monitor en orientación horizontal, puede pegar la etiqueta horizontal suministrada (Botones de funcionamiento) en la parte derecha.
* Si instala el monitor en una pared, el monitor emite calor
durante el funcionamiento, por lo que podría decolorar o alterar la pared.
• Si fuera difícil proporcionar suficiente espacio por cualquier razón, como puede ser la instalación del monitor dentro de una carcasa, o si la temperatura ambiente pudiera estar fuera del rango de 0 a 40°C, instale un ventilador o adopte otras medidas para mantener la temperatura ambiente dentro del rango necesario.
No bloquee ninguna ranura de ventilación. Si la temperatura del interior del monitor aumentara, podrían producirse malfuncionamientos.
No coloque el monitor sobre un dispositivo que genere calor.
S
7
S
8
Índice
INFORMACIÓN IMPORTANTE .........................................3
ESTIMADO CLIENTE DE ASUS .......................................4
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD .................................4
CONSEJOS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ........6
PRECAUCIONES DE MONTAJE ......................................7
Componentes suministrados .........................................8
Nombres de componentes ..............................................9
Instalar el soporte (suministrado) ................................10
Conexión de equipos periféricos .................................12
Conexión con un PC o equipos de AV .......................12
Conexión del cable de alimentación ............................13
Fijación de los cables ....................................................14
Encendido/apagado ......................................................15
Encendido de la alimentación principal ......................15
Encendido/apagado ...................................................15
Utilización básica ...........................................................16
Elementos del menú ......................................................18
Visualización de la pantalla del menú ........................18
Detalles de los elementos del menú ..........................19
Inicialización (Reset)/Ajuste de restricciones
funcionales (FUNCTION <FUNCIÓN>) .........................23
Control del monitor con un PC (RS-232C) ..................24
Conexión de PC .........................................................24
Condiciones de comunicación ...................................24
Procedimiento de comunicación ................................24
Tabla de comandos RS-232C ....................................26
Solución de problemas .................................................30
Especicaciones ...........................................................31
Precauciones de montaje (para distribuidores y
técnicos de servicio de ASUS) .....................................36

Componentes suministrados

Si falta algún componente, póngase en contacto con su distribuidor.
Monitor de pantalla de cristal líquido: 1
Cable de alimentación: 1
Adaptador de corriente: 1
Manual de Instalación: 1
Cable DisplayPort: 1
Cable de conversión RS-232C (mini clavija de ø3,5): 1
Base (para soporte): 1
Columna (para soporte): 1
Placa de unión (para soporte): 1 (preinstalada en el monitor)
Tornillos avellanados (M4 x 6 sin arandelas): 5
Tornillos (M4 x 10 con arandelas): 4
Llave Allen: 1
Abrazadera para cable: 2
Abrazadera para cable (pequeña): 1
Abrazadera para cable (grande): 2
Etiqueta horizontal (Botones de funcionamiento): 1
Vista frontal
1
2
1 2
4
5
6
7
8 9
23121110
13 14 15 16 17 18 19
n
Vista posterior
n

Nombres de componentes

1. Panel de LCDPanel de LCD
2. LED indicador de conexiónLED indicador de conexión (Véase la página 15.)
1. Altavoces
2. Respiraderos
3. Placa de unión (para soporte)
4. Terminal de entrada RS-232C (Véase la página 12.)
5.
Terminal de entrada PC/AV HDMI 1 (Véase la página 12.)
6.
Terminal de entrada PC/AV HDMI 2 (Véase la página 12.)
7. Terminal de entrada DisplayPort (Véase la página 12.)
8. Terminal de entrada de audio (Véase la página 12.)
9. Terminal del auricular (Véase la página 12.)
10. Terminal de entrada de corriente (Véase la página 13.)
11. Interruptor primario (Véase la página 15.)
12.
Agujero antirrobo ( )
13. Botón de encendido ( ) (Véase la página 16.)
14. Botón de ajuste de brillo ( ) (Véase la página 16.)
15. Botón de ajuste de brillo ( ) (Véase la página 16.)
16. Botón [VOL+/ ] (Véase la página 16.)
17. Botón [VOL-/ ] (Véase la página 16.)
18. Botón [MENU/ENTER] (Véase la página 16.)
19. Botón [INPUT/RETURN] (Véase la página 16.)
S
9
Delante
Material de embalaje (superior izquierdo)
Inserte enganchando la pestaña
Tornillos avellanados (M4 x 6 sin arandelas)
Base
Pestaña
Tornillos (M4 x 10 con arandelas)
Botones de funcionamiento
Tornillos (M4 x 10 con arandelas)
Anterior
Pasador de fijación
2
1

Instalar el soporte (suministrado)

¡PRECAUCIÓN!
• Desconecte todos los cables del monitor.
• Apriete rmemente los tornillos de jación (suministrados) con la llave Allen (suministrada).
• Asegúrese de que dispone de suciente espacio para trabajar.
Unir el soporte
n
Retire todos los materiales de embalaje antes de comenzar a trabajar. Para que la base del soporte no estropee la mesa (etc.), extienda un tejido grueso y suave (manta, etc.) y trabaje sobre el tejido.
1. Inserte la columna en el material de embalaje (superior izquierdo) como se ilustra.
2. Mientras sostiene la base del soporte con la mano, fíjela a la columna con los tornillos avellanados suministrados (M4 x 6 sin arandelas) (x5).
Utilice la llave Allen suministrada.
5. Fije el soporte al monitor con los tornillos (M4 x 10 con arandelas) suministrados (x4).
Utilice la llave Allen suministrada.
• Horizontal
• Vertical
* En el agujero redondeado
de la base del soporte hay una bolsa con los tornillos (suministrados) y la llave Allen (suministrada).
3.
Extienda un tejido grueso y suave (manta, etc.), para que
no se deteriore el panel LCD, sobre una supercie plana
donde quepa todo el monitor y coloque el monitor con el panel LCD orientado hacia abajo encima del tejido.
4. Coloque el soporte en el monitor.
Enganche la pestaña del soporte por debajo de la placa de unión (preinstalada en el monitor).
S
10
* Si va a utilizar el monitor con la orientación vertical, tire
del pasador de jación (1), e insértelo en el agujero (2) como se ilustra arriba.
* Para retirar el soporte, coloque el monitor y el soporte
como se ilustra arriba y retire los tornillos.
¡PRECAUCIÓN!
• Respete lo siguiente cuando instale el monitor en orientación vertical. El incumplimiento de las siguientes medidas podría provocar malfuncionamientos.
- Instale el monitor de modo que los botones del monitor
quede ubicado en la parte inferior.
- Establezca la opción MONITOR del menú MONITOR en
PORTRAIT <MODO VERTICAL>. (Véase la página 20.)
Ajuste de altura y ángulo
Aprox.15cm
Aprox.45°
Aprox.25°
Aprox.5°
Aprox.45°
n
Ajustar la altura
Regule la altura para que la visión sea cómoda.
NOTA:
• La altura no se puede ajustar en la instalación vertical.
Instalar el soporte (suministrado)
• Ajustar el ángulo
Regule el ángulo para que la vista sea cómoda.
¡PRECAUCIÓN!
Cuando mueva el monitor, agarre solo el marco. El panel LCD puede dañarse si se agarra o se aplica presión sobre él.
• Tenga cuidado de no pellizcarse los dedos.
• Si al instalar el monitor en orientación horizontal, ajusta el ángulo a una altura elevada, tenga cuidado de que no vuelque.
11
S
S
12

Conexión de equipos periféricos

1
2
3
4
5 6
¡PRECAUCIÓN!
• Asegúrese de apagar el interruptor primario y desconectar el enchufe de la toma de corriente antes de conectar/ desconectar los cables. Asimismo, lea el manual del equipo que desea conectar.
Tenga cuidado de no confundir el terminal de entrada con el terminal de salida al conectar los cables. La inversión accidental de los cables conectados a los terminales de entrada y salida podría causar malfuncionamientos y otros problemas.
• No use ningún cable que tenga dañado o deformado el terminal. Si usa este tipo de cables pueden generar fallos de funcionamiento.
Las imágenes podrían no visualizarse correctamente dependiendo del ordenador (tarjetas de vídeo), cables, o dispositivos periféricos que se conecten.
NOTA:
• Los terminales de entrada de audio utilizados en cada uno de los modos de entrada están congurados de fábrica del modo siguiente.
Modo de entrada
DisplayPor HDMI1[PC], HDMI1[AV],
HDMI2[PC], HDMI2[AV]
t
Terminal de entrada de audio (ajuste de fábrica)
Terminal de entrada DisplayPort
Terminal de entrada PC/AV HDMI

Conexión con un PC o equipos de AV

1. Terminal de entrada RS-232C
• El monitor puede conectarse a un PC con el cable de conversión RS-232C (suministrado) y un cable recto RS-232 (no suministrado) para controlar el monitor desde
el PC.
4. Terminal de entrada DisplayPort
• Utilice el cable DisplayPort suministrado.
• Seleccione el terminal de entrada de audio que se utilizará en DisplayPort de AUDIO SELECT <SELECCIÓN DE AUDIO> en el menú SETUP <INSTALACIÓN>. Cuando se seleccione DisplayPort, la conexión al terminal de entrada de audio será innecesaria.
* Utilice el cable suministrado. * Si necesita alargar el cable, consulte con el proveedor.
5. Terminal de entrada de audio
• Utilice un cable de audio (mini clavija estéreo) sin resistencia, no suministrado.
• Establezca el terminal de entrada de audio que se utilizará en cada modo de entrada en AUDIO SELECT <SELECCIÓN DE AUDIO> en el menú SETUP
<INSTALACIÓN>.
6. Terminal del auricular
• Utilice unos auriculares (mini clavija estéreo), no suministrados.
• El sonido de salida varía según el modo de entrada.
• Puede regular el volumen con el ajuste del volumen.
NOTA:
• Longitud de los cables de señal y el entorno circundante podrían afectar a la calidad de imagen.
La salida de vídeo estará desactivada en los casos siguientes: Cuando la alimentación esté apagada Cuando el monitor esté en el modo de espera de señal de entrada
2. Terminal de entrada PC/AV HDMI 1
3. Terminal de entrada PC/AV HDMI 2
• Utilice un cable HDMI de venta en comercios (homologado High Speed).
• Establezca HDMI1, HDMI2, o HDMI DUAL de INPUT SELECT <SELECCIÓN DE ENTRADA> en el menú SETUP <INSTALACIÓN> de acuerdo con el dispositivo que desea conectar.
• Seleccione el terminal de entrada de audio que se utilizará en HDMI1 [AV], HDMI1 [PC], HDMI2 [AV], o HDMI2 [PC] de AUDIO SELECT <SELECCIÓN DE AUDIO> en el menú SETUP <INSTALACIÓN>. Cuando se seleccione HDMI1 o HDMI2, la conexión al terminal de entrada de audio será innecesaria.
Loading...
+ 26 hidden pages