Asus PN60 User’s Manual [it]

Mini PC

Serie PN

Manuale utente

I13634

Prima edizione

Aprile 2018

INFORMAZIONI SUL COPYRIGHT

Nessuna parte di questo manuale, compresi i prodotti e i software in esso descritti, può essere riprodotta, trasmessa, trascritta, archiviata in un sistema di recupero o tradotta in alcuna lingua, in alcuna forma e in alcun modo, fatta eccezione per la documentazione conservata dall’acquirente a scopi di backup, senza l’espressa autorizzazione scritta di ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”). ASUS FORNISCE QUESTO MANUALE “COSÌ COM’È” SENZA GARANZIA DI ALCUN TIPO, ESPLICITA O IMPLICITA, INCLUDENDO SENZA LIMITAZIONI LE GARANZIE O CONDIZIONI IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ AD UN PARTICOLARE SCOPO. IN NESSUN CASO ASUS, I SUOI DIRIGENTI, FUNZIONARI, IMPIEGATI O DISTRIBUTORI SONO RESPONSABILI PER QUALSIASI DANNO INDIRETTO, PARTICOLARE, ACCIDENTALE O CONSEGUENTE (COMPRESI DANNI DERIVANTI DA PERDITA DI PROFITTO, PERDITA DI CONTRATTI, PERDITA D’USO O DI DATI, INTERRUZIONE DELL’ATTIVITÀ E SIMILI), ANCHE SE ASUS È STATAAVVISATA DELLA POSSIBILITÀ CHE TALI DANNI SI POSSANO VERIFICARE IN SEGUITO A QUALSIASI DIFETTO O ERRORE NEL PRESENTE MANUALE O NEL PRODOTTO.

I prodotti e nomi delle aziende che compaiono in questo manuale possono essere marchi registrati o diritti d’autore delle rispettive aziende, o meno, e sono usati a solo scopo identificativo o illustrativo, a beneficio dell’utente, senza alcuna intenzione di violazione dei diritti di alcun soggetto.

LE SPECIFICHE E LE INFORMAZIONI CONTENUTE IN QUESTO MANUALE SONO FORNITE A SOLO USO INFORMATIVO E SONO SOGGETTE A CAMBIAMENTI IN QUALSIASI MOMENTO, SENZA PREAVVISO, E NON POSSONO ESSERE INTERPRETATE COME UN IMPEGNO DA PARTE DI ASUS. ASUS NON SI ASSUME ALCUNA RESPONSABILITÀ E NON SI FA CARICO DI ALCUN ERRORE O INESATTEZZA CHE POSSA COMPARIRE IN QUESTO MANUALE COMPRESI I PRODOTTI E I SOFTWARE DESCRITTI AL SUO INTERNO.

Copyright © 2017 ASUSTeK Computer, Inc. Tutti i diritti riservati.

CONDIZIONI E LIMITI DI COPERTURA DELLA GARANZIA SUL PRODOTTO

Le condizioni di garanzia variano a seconda del tipo di prodotto e sono specificatamente indicate nel Certificato di Garanzia allegato a cui si fa espresso rinvio.

Inoltre la garanzia stessa non è valida in caso di danni o difetti dovuti ai seguenti fattori: (a) uso non idoneo, funzionamento o manutenzione impropri inclusi (senza limitazioni) e l’utilizzo del prodotto con una finalità diversa da quella conforme alle istruzioni fornite da ASUSTeK COMPUTER INC. in merito all’idoneità di utilizzo e alla manutenzione; (b) installazione o utilizzo del prodotto in modo non conforme agli standard tecnici o di sicurezza vigenti nell’Area Economica Europea e in Svizzera;

(c) collegamento a rete di alimentazione con tensione non corretta; (d) utilizzo del prodotto con accessori di terzi, prodotti o dispositivi ausiliari o periferiche; (e) tentativo di riparazione effettuato da una qualunque terza parte diversa dai centri di assistenza ASUSTeK COMPUTER INC. autorizzati;

(f) incidenti, fulmini, acqua, incendio o qualsiasi altra causa il cui controllo non dipenda da ASUSTeK COMPUTER INC.; (g) abuso, negligenza o uso commerciale.

La Garanzia non è valida per l’assistenza tecnica o il supporto per l’utilizzo del Prodotto in merito all’utilizzo dell’hardware o del software. L’assistenza e il supporto disponibili (se previsti) nonchè le spese e gli altri termini relativi all’assistenza e al supporto (se previsti) verranno specificati nella documentazione destinata al cliente fornita a corredo del prodotto.

È responsabilità dell’utente, prima ancora di richiedere l’assistenza, effettuare il backup dei contenuti presenti sul Prodotto, inclusi i dati archiviati o il software installato.

ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun modo responsabile per qualsiasi danno, perdita di programmi, dati o altre informazioni archiviate su qualsiasi supporto o parte del prodotto per il quale viene richiesta l’assistenza; ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun modo responsabile delle conseguenze di tali danni o perdite, incluse quelle di attività, in caso di malfunzionamento di sistema, errori di programmi o perdite di dati.

È responsabilità dell’utente, prima ancora di richiedere l’assistenza, eliminare eventuali funzioni, componenti, opzioni, modifiche e allegati non coperti dalla Garanzia prima di far pervenire il prodotto a un centro servizi ASUSTeK COMPUTER INC. ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun modo responsabile di qualsiasi perdita o danno ai componenti sopra descritti.

ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun modo responsabile di eliminazioni, modifiche o alterazioni ai contenuti presenti sul Prodotto compresi eventuali dati o applicazioni prodottesi durante le procedure di riparazione del Prodotto stesso. Il Prodotto verrà restituito all’utente con la configurazione originale di vendita, in base alle disponibilità di software a magazzino.

LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ

Potrebbero verificarsi circostanze per le quali, a causa di difetti di componenti ASUS, o per altre ragioni, abbiate diritto a richiedere un risarcimento danni ad ASUS. In ciascuna di queste circostanze, a prescindere dai motivi per i quali si ha diritto al risarcimento danni, ASUS è responsabile per i danni alle persone (incluso il decesso), danni al patrimonio o alla proprietà privata; o qualsiasi altro danno reale e diretto risultante da omissione o mancata osservazione degli obblighi di legge previsti in questo

Certificato di Garanzia, fino al prezzo contrattuale elencato per ogni prodotto e non oltre. ASUS sarà solo responsabile o indennizzerà per perdite, danni o reclami su base contrattuale, extracontrattuale o di infrazione ai sensi del presente Certificato di Garanzia.

Questo limite si applica anche ai fornitori e rivenditori ASUS. Questo è il limite massimo per il quale ASUS, i suoi fornitori e il vostro rivenditore sono responsabili collettivamente.

IN NESSUN CASO ASUS È RESPONSABILE DI QUANTO SEGUE: (1) RICHIESTE DI TERZI PER DANNI DA VOI CAUSATI; (2) PERDITA O DANNEGGIAMENTO DEI VOSTRI DATI O DOCUMENTI O (3) QUALSIASI DANNO INDIRETTO, PARTICOLARE, ACCIDENTALE O CONSEGUENTE (COMPRESI DANNI DERIVANTI DA PERDITA DI PROFITTO, PERDITA DI CONTRATTI, PERDITA D’USO O DI DATI, INTERRUZIONE DELL’ATTIVITÀ E SIMILI) ANCHE SE ASUS, I SUOI DISTRIBUTORI E I VOSTRI RIVENDITORI SONO CONSAPEVOLI DELLA POSSIBILITÀ CHE TALI DANNI SI POSSANO VERIFICARE.

LICENZA SOFTWARE

I prodotti ASUS possono essere corredati da software, secondo la tipologia del prodotto. I software, abbinati ai prodotti, sono in versione “OEM”: il software OEM viene concesso in licenza all’utente finale come parte integrante del prodotto; ciò significa che non può essere trasferito ad altri sistemi hardware e che, in caso di rottura, di furto o in ogni altra situazione che lo renda inutilizzabile anche la possibilità di utilizzare il prodotto OEM viene compromessa. Chiunque acquisti, unitamente al prodotto, un software OEM è tenuto ad osservare i termini e le condizioni del contratto di licenza, denominato“EULA” (End User Licence Agreement), tra il proprietario del software e l’utente finale e visualizzato a video durante l'installazione del software stesso. Si avvisa che l’accettazione da parte dell’utente delle condizioni dell’EULA ha luogo al momento dell’installazione del software stesso.

ASSISTENZA E SUPPORTO

Visitate il nostro sito all'indirizzo: http://www.asus.com/it/support

Indice

 

Informazioni sul manuale.........................................................................................................

5

Note e messaggi del manuale................................................................................................

6

Formati carattere..........................................................................................................................

6

Contenuto della confezione....................................................................................................

7

Conoscete il vostro Mini PC

 

Caratteristiche...............................................................................................................................

10

Vista anteriore................................................................................................................................

10

Utilizzo del vostro Mini PC

 

Per iniziare.......................................................................................................................................

20

Collegate l'adattatore di alimentazione AC/DC al Mini PC..........................................

20

Collegate un monitor al Mini PC............................................................................................

22

Collegate una tastiera e un mouse USB..............................................................................

25

Accendete il Mini PC...................................................................................................................

26

Spegnimento del Mini PC.........................................................................................................

27

Attivazione della modalità di Sospensione.......................................................................

27

Entrare nelle impostazioni del BIOS.....................................................................................

27

Caricare le impostazioni predefinite del BIOS..................................................................

28

Upgrade del Mini PC

 

Rimozione della cover inferiore.............................................................................................

30

Riposizionamento della cover inferiore..............................................................................

31

Installazione di moduli di memoria......................................................................................

32

Installazione di un HDD o SSD 2.5”.......................................................................................

33

Installazione di un SSD M.2

 

(so modelli selezionati)..............................................................................................................

34

Installazione della scheda wireless.......................................................................................

35

Appendice

 

Informazioni sulla sicurezza.....................................................................................................

38

Informazioni preliminari............................................................................................................

38

Precauzioni d'uso.........................................................................................................................

38

Avvisi sulle conformità...............................................................................................................

40

Contatti ASUS................................................................................................................................

44

4 Serie PN

Informazioni sul manuale

Questo manuale descrive le caratteristiche hardware e software del vostro Mini PC e le organizza nei seguenti capitoli:

Capitolo 1: Conoscete il vostro Mini PC

Descrizione delle componenti hardware del Mini PC.

Capitolo 2: Utilizzo del Mini PC

Informazioni sull'uso del Mini PC.

Capitolo 3: Upgrade del Mini PC

Questo capitolo fornisce informazioni su come aumentare la memoria, installare un modulo wireless o hard disk/SSD nel vostro Mini PC.

Appendice

Comunicazioni e informazioni sulla sicurezza per il vostro Mini PC.

Serie PN

5

Note e messaggi del manuale

Per evidenziare le informazioni chiave contenute nel manuale alcuni messaggi sono presentati nelle forme seguenti:

IMPORTANTE! Messaggio contenente informazioni importanti per il completamento di un'operazione.

NOTA: Messaggio contenente informazioni aggiuntive e suggerimenti per completare un'operazione.

AVVERTIMENTO! Messaggio contenente le indicazioni da seguire per garantire la sicurezza di determinate operazioni onde evitare danni ai dati e alle componenti del vostro Mini PC.

Formati carattere

Grassetto

Indica il menu o l'oggetto da selezionare.

Corsivo

Indica le sezioni alle quali potete fare riferimento in questo

 

manuale.

6 Serie PN

Contenuto della confezione

La confezione del vostro Mini PC contiene i seguenti oggetti:

ASUS Mini PC Serie PN

Adattatore di alimentazione AC*

Cavo di alimentazione*

Documentazione tecnica

Serie PN

7

NOTA:

*L'adattatoredialimentazionepotrebbevariareasecondadelPaese didistribuzionedelprodotto.

Alcuniaccessoriindotazioneconilprodottopotrebberovariare a seconda del modello. Per ulteriori dettagli sugli accessori fate riferimenti ai rispettivi manuali utente.

Leimmaginideldispositivohannoscopopuramenteillustrativo. Lespecificherealidelprodottopotrebberovariareasecondadel modello.

Sequestodispositivo,ounadellesuecomponenti,dimostrasseun malfunzionamentoduranteunnormaleeappropriatoutilizzo,neitermini delPeriododiGaranzia,portateconvoi ilcertificatodigaranziaal centro assistenza ASUS per la sostituzione della componente difettosa.

8 Serie PN

1

Conoscete il vostro Mini PC

Caratteristiche

Vista anteriore

PN40

PN60

Pulsante di accensione/spegnimento

Il pulsante di accensione/spegnimento vi consente di accendere, o spegnere, il Mini PC. Potete usare il pulsante di accensione/spegnimento per mettere il vostro Mini PC in sospensione o potete premerlo per quattro (4) secondi per forzare lo spegnimento del Mini PC.

Porta jack 2-in-1 ingresso microfono/uscita cuffie

QuestaportapermettedicollegareilvostroNotebookacuffie o altoparlanti amplificati. Potete anche usare questa porta per collegare un headset o un microfono esterno.

10 Serie PN

NOTA: Questa porta può variare a seconda del modello.

Porta USB 3.1 Gen 1 di tipo C™

Questa porta USB (Universal Serial Bus Type-C™) di tipo C™

ofornisce una velocità di trasferimento che può arrivare fino a 5Gbit/s.Questa porta supporta, inoltre, la tecnologia Battery

Charging 1.2 che permette di ricaricare i dispositivi USB.

NOTA: LatecnologiaBatteryCharging1.2èdisponibile sui modelli selezionati.

Porta USB 3.1 Gen 1

La porta USB 3.1 Gen 1 (Universal Serial Bus) fornisce una velocitàditrasferimentochepuòarrivarefinoa5Gbit/s.

 

Porta USB 2.0

o

QuestaportaUSB(UniversalSerialBus)ècompatibilecon

dispositivi USB 2.0 o USB 1.1 come tastiere, dispositivi di

 

 

puntamento, memorie flash, hard disk esterni, altoparlanti,

 

videocamere e stampanti. Questa porta supporta, inoltre, la

 

tecnologia Battery Charging 1.2 che permette di ricaricare i

 

dispositivi USB.

 

 

 

NOTA: LatecnologiaBatteryCharging1.2èdisponibile sui modelli selezionati.

Indicatore utilizzo disco

Questo indicatore si illumina quando il vostro Mini PC accede alla memoria interna.

Serie PN

11

Vista lato sinistro

Prese d'aria (prese di entrata)

Le prese d'aria permettono all'aria fresca di entrare e all'aria calda di uscire dal vostro Mini PC.

IMPORTANTE: Per assicurare una dissipazione corretta eunasufficienteventilazioneverificatecheleprese d'aria non siano ostruite.

12 Serie PN

Vista lato destro

Prese d'aria (prese di entrata)

Le prese d'aria permettono all'aria fresca di entrare e all'aria calda di uscire dal vostro Mini PC.

IMPORTANTE: Per assicurare una dissipazione corretta eunasufficienteventilazioneverificatecheleprese d'aria non siano ostruite.

Foro di sicurezza Kensington®

Il foro di sicurezza Kensington® permette di mettere al sicuro il vostro Mini PC tramite l'utilizzo di prodotti di sicurezza

Kensington®compatibili.

Serie PN

13

Asus PN60 User’s Manual

Vista posteriore

PN40

PN60

Porta HDMI

La porta HDMI (High Definition Multimedia Interface) supporta un dispositivo Full HD come, ad esempio, un TV LCD o un monitor, per permettervi la visione su un display esterno.

14 Serie PN

Loading...
+ 31 hidden pages