ASUS PN250 User Manual [fr]

External Hard Disk Drive

ENGLISH

NOTES:

The illustrations are for reference only.

Do not move the external hard drive when turned on.

Using the rubber case

1.Place the hard drive inside the bundled rubber case.

2.Place the bundled USB cable on top of the rubber case.

3.Push down the bundled USB cable into the two side holes to close the

case.

USB cable

USB connection (USB 2.0 / USB 3.0)

Connect the bundled USB cable to the USB ports on the external hard drive and your computer.

NOTE: The USB 3.0 external hard drive is backward compatible with USB 2.0 solution.

SATA connection

A.Connect the external hard drive directly to your computer.

1.Connect the SATA signal cable to the SATA ports on the external hard drive and your computer.

2.Connect the SATA power cable on your computer to the power connector on the external hard drive.

B.Connect the external hard drive using the PN drive bay.

1.Insert the PN external hard drive into the PN drive bay.

2.Install the PN drive bay to your computer's disk drive bay.

3.Connect the SATA power cable and the SATA signal cable to the power connector and the SATA port on your PN drive bay.

NOTE: The PN drive bay is an optional item that is purchased separately.

A

B

 

 

 

 

 

Français

 

Deutsch

 

ITALIANO

 

 

 

 

 

Русский

 

ČEŠTINA

:

:

REMARQUES :

HINWEISE:

NOTE:

 

 

ПРИМЕЧАНИЯ:

POZNÁMKY:

 

 

Les illustrations sont

Abbildungen sind nur

Le illustrazioni sono

 

 

Изображения

Obrázky jsou pouze

 

предназначены только

 

 

 

 

 

uniquement données à

 

zur Referenz gedacht.

 

puramente indicative.

 

 

 

.

 

 

orientační.

 

 

 

 

 

 

 

 

для справки.

 

 

titre indicatif.

Wenn eingeschaltet,

Non spostare il disco

 

 

 

 

Nepřemísťujte externí

 

 

 

 

 

Не перемещайте

 

 

 

 

 

 

 

 

Ne déplacez pas le

 

bewegen Sie das

 

rigido esterno quando

 

 

 

 

 

внешний жесткий диск

 

pevný disk, když je

 

 

 

 

 

disque dur externe

 

externe Laufwerk nicht.

 

è acceso.

 

 

 

.

 

когда он включен.

 

zapnutý.

 

 

 

 

 

lorsqu'il est allumé.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Utiliser la housse

 

Verwenden der

 

Utilizzo

 

 

 

 

 

Использование

 

Používání

 

 

 

 

 

de protection

 

Gummihülle

 

della custodia

 

 

 

 

 

резинового

pryžového pouzdra

1.

1.

1.

Placez le disque dur

1.

Schieben Sie das

1.

Inserire il disco rigido

1.

 

1.

 

1.

футляра

1.

Umístěte pevný disk do

 

 

 

 

 

dans sa housse en

 

Laufwerk in die

 

nella custodia in

 

 

 

 

Поместите жесткий

 

přiloženého pryžového

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

диск в поставляемый в

 

2. USB

2. USB

 

caoutchouc.

 

mitgelieferte

 

gomma, fornita in

 

 

 

 

 

pouzdra.

 

 

 

2.

USB

 

 

 

комплекте резиновый

 

 

 

 

 

 

 

 

Gummihülle.

 

dotazione.

2.

 

 

 

 

 

 

2.

Placez le câble USB

 

 

 

чехол.

2.

Umístěte přiložený

 

 

 

 

2.

Legen Sie das USB-

2.

Inserire il cavo USB

 

 

 

USB

2.

Положите

3. USB

3. USB

 

fourni sur la housse.

 

 

 

 

kabel USB na horní

 

 

 

 

 

 

 

Kabel über die obere

 

in dotazione sul

 

 

 

.

 

поставляемыйв

 

stranu pryžového

 

 

 

 

 

 

3.

USB

 

 

 

 

 

 

 

 

3.

Enfoncez les deux

 

Kante der Gummihülle.

 

lato superiore della

3.

USB

 

комплектеUSBкабель

 

pouzdra.

 

 

 

 

 

extrémités du câble

3.

Drücken Sie das USB-

 

custodia.

 

 

 

 

 

поверхрезинового

3.

Zatlačením přiloženého

 

 

 

 

 

USB de chaque côté de

 

 

 

 

 

 

 

чехла.

 

 

 

 

 

la housse.

 

Kabel in die beiden

3.

Per chiudere la

 

 

 

3.

Вставьте разъемы

 

kabelu USB do dvou

 

 

 

 

 

 

 

seitlichen Öffnungen,

 

custodia, spingere il

 

 

 

.

 

USB кабеля в боковые

 

bočních otvorů

 

 

 

 

 

 

 

um die Hülle zu

 

cavo USB all'interno

 

 

 

 

 

отверстия для

 

uzavřete pouzdro.

 

 

 

 

 

 

 

schließen.

 

delle guide laterali.

 

 

 

 

 

закрытия чехла.

 

 

USB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

USB

Connexion USB

USB-Verbindung

ConnessioneUSB

USB

USB

USB подключение

 

Připojení USB

(USB 2.0 / USB 3.0)

(USB 2.0 / USB 3.0)

(USB 2.0 / USB 3.0)

(USB 2.0 / USB 3.0)

(USB 2.0 / USB 3.0)

USB 2.0 / USB 3.0

(USB 2.0 / USB 3.0)

(USB 2.0 / USB 3.0)

(USB 2.0 / USB 3.0)

USB

 

USB

 

Connectez une extrémité

Verbinden Sie das

Inserire il cavo USB nella

USB

 

Подключите

 

 

USB

Připojte dodaný kabel

 

 

 

du câble USB fourni à

mitgelieferte USB-Kabel

porta USB del disco rigido

USB

 

поставляемый USB

USB k portům USB na

USB

USB

 

l'un des ports USB de

mit den USB-Anschlüssen

esterno e del computer.

USB

USB

кабель к USB портам

externím pevném disku a

:USB 3.0

:USB 3.0

 

votre ordinateur et l'autre

des externen Laufwerks

NOTA: Il disco rigido

 

.

внешнего жесткого диска

na počítači.

 

extrémité au disque dur.

und Ihres Computers.

USB3.0 USB2.0

: USB 3.0

и Вашего компьютера.

POZNÁMKY: Tento

USB 2.0

USB 2.0

 

 

HINWEIS: Das externe

esterno USB 3.0 è

ПРИМЕЧАНИЕ:

 

 

 

REMARQUE : Le disque

retrocompatibile con la

USB1.1

 

externí pevný disk USB 3.0

 

Внешний жесткий диск

 

 

 

 

dur externe USB 3.0 est

USB 3.0 Laufwerk ist

soluzione USB 2.0.

 

USB 2.0

можно подключить к

je zpětně kompatibilní s

 

 

 

 

rétro-compatible avec le

rückwärts kompatibel mit

 

 

.

řešením USB 2.0.

 

 

 

 

 

 

портам USB 2.0.

 

 

 

 

standard USB 2.0.

der USB 2.0-Technik.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SATA

SATA

Connexion ATA

SATA-Verbindung

Connessione SATA

SATA

SATA

SATA подключение

Připojení SATA

A.

A.

A. Connexion directe du

A. Externe Festplatte

A. Collegare il disco

A.

A.

A. Подключите

A. Připojte externí

 

 

disque dur externe à

direkt mit Ihrem

rigido esterno

 

 

внешний

pevný disk přímo k

1. SATA

1. SATA

votre ordinateur.

Computer verbinden.

direttamente al

1. SATA

.

жесткий диска

počítači.

 

 

computer.

 

непосредственно к

 

 

 

1. Connectez une

1. Verbinden Sie das

SATA

1.SATA

1. Připojte kabel signálu

1. Collegare il cavo

компьютеру.

SATA

SATA

extrémité du câble de

SATA-Signalkabel mit

SATA

 

 

SATA k portům SATA na

2. SATA

2. SATA

signal SATA à l'un des

den SATA-Ports der

segnale SATA alla porta

 

SATA

1. Подключите

externím pevném disku

ports SATA de votre

externen Festplatte

SATA sul disco rigido

2. SATA

.

сигнальный SATA

a počítači.

 

 

ordinateur et l'autre

und Ihres Computers.

esterno e sul computer.

 

кабель к SATA

 

 

 

extrémité au disque

2. Verbinden Sie das

2. Collegare il cavo di

 

2. SATA

разъемам на внешнем

2. Připojte napájecí kabel

B. PN B. PN

dur externe.

 

 

жестком диске и

SATA na počítači ke

SATA-Stromkabel Ihres

alimentazione SATA del

 

 

konektoru napájení

 

 

2. Reliez l'un des câbles

Вашем компьютере.

Computers mit dem

computer al connettore

B.PN

.

 

na externím pevném

 

 

 

1. PN

1. PN

d'alimentation SATA

Stromanschluss der

dell'alimentazione sul

B. PN

2. Подключите

disku.

PN

PN

de votre ordinateur au

externen Festplatte.

disco rigido esterno.

 

питающий SATA

B. Připojte externí pevný

 

 

 

 

port d'alimentation du

B. Externe Festplatte

B. Collegare il disco

1. PN

кабель к внешнему

2. PN

2. PN

 

disk k pozici pro disk

disque dur.

PN

жесткому диску и

über den PN-

rigido esterno tramite

.

 

 

B. Connexion du disque

 

Вашему компьютеру.

PN.

3. SATA

3. SATA

Laufwerksschacht

il cassetto estraibile

 

1.PN

 

1. Zasuňte externí pevný

dur via une baie PN.

verbinden.

PN per HDD.

2. PN

B.Подключение

PN

disk PN do pozice pro

PN

PN

1. Insérez le disque dur

1. Schieben Sie

1. Inserire il disco rigido

 

 

внешнего жесткого

SATA

 

 

диска с помощью

pevný disk PN.

 

SATA

externe dans sa baie.

das externe PN-

esterno PN nel cassetto

 

.

корзины.

2. Nainstalujte pozici

 

2. Installez la baie PN dans

Laufwerk in den PN-

estraibile PN per HDD.

2.PN

PN PN

 

1. Установите внешний

pro pevný disk PN do

Laufwerksschacht.

2. Installare il cassetto

3. SATA

 

 

la cage pour disque

 

SATA PN

 

жесткий диск в

pozice pro diskovou

dur du châssis de votre

2. Installieren Sie den

nell'alloggiamento

 

 

 

 

корзину.

jednotku počítače.

 

 

ordinateur.

PN-Schacht im

per il disco rigido del

.

 

 

 

SATA

2. Установите корзину с

3. Připojte napájecí kabel

 

 

 

Laufwerksschacht Ihres

computer.

 

 

 

3. Connectez un câble

Computers.

 

 

3.SATA

приводом в отсек для

SATA a kabel signálu

 

 

d'alimentation et

3. Verbinden Sie das SATA-

3. Collegare il cavo di

 

SATA

привода компьютера.

SATA ke konektoru

 

 

un câble de signal

allimentazione SATA

PN

PN

 

napájení a k portu SATA

 

 

SATA sur les ports

Stromkabel und das

e il cavo segnale

SATA

3. Подключите

na pozici pro disk PN.

 

 

correspondants de la

SATA-Signalkabel mit

SATA al connettore

 

.

сигнальный и

POZNÁMKA: Pozice

 

 

baie PN.

dem Stromanschluss

dell'alimentazione

 

: PN

питающий SATA

 

 

 

pro disk PN je volitelná

 

 

REMARQUE : La baie

und dem SATA-

e alla porta SATA sul

 

кабели к разъему

 

 

 

 

 

 

Anschluss Ihres PN-

cassetto PN.

 

питания и SATA

položka, kterou je třeba

 

 

PN est un accessoire

Laufwerksschachtes.

NOTA:

 

.

разъему корзины.

zakoupit samostatně.

 

 

optionnel vendu

HINWEIS: Der PN-

 

 

ПРИМЕЧАНИЕ:

 

 

 

séparément.

il cassetto estraibile PN

 

 

 

 

 

 

Laufwerksschacht ist

è un articolo opzionale,

 

 

Корзина является

 

 

 

 

optional und muss

acquistabile a parte.

 

 

дополнительным

 

 

 

 

separat gekauft werden.

 

 

 

аксессуаром и

 

 

 

 

 

 

 

 

приобретается отдельно.

 

ASUS PN250 User Manual

External Hard Disk Drive

MAGYAR

MEGJEGYZÉS:

Az ábrák kizárólag hivatkozás célját szolgálják.

Ne mozgassa a külső merevlemez-meghajtót bekapcsolt állapotban.

A gumi burkolat használata

1.Helyezze a merevlemez-meghajtót a mellékelt gumi burkolatba.

2.Helyezze a mellékelt USB-kábelt a gumi burkolat tetejére.

3.Nyomja a mellékelt USB-kábelt a gumi burkolat oldalán lévő két lyukba a burkolat bezárásához.

USB kapcsolat (USB 2.0 / USB 3.0)

Csatlakoztassa a mellékelt USB-kábelt a külső merevlemez-meghajtó és a számítógép USBcsatlakozójához.

MEGJEGYZÉS: Az USB 3.0 külső merevlemezmeghajtó visszafelé kompatibilis az USB 2.0 szabvánnyal.

SATA csatlakoztatás

A.A külső merevlemezmeghajtó közvetlen csatlakoztatása a számítógéphez.

1.Csatlakoztassa a SATA jelkábelt a külső

merevlemez-meghajtó és a számítógép SATAcsatlakozóihoz.

2.Csatlakoztassa a számítógép SATA tápkábelét a külső merevlemez-meghajtó csatlakozójához.

B.A külső merevlemezmeghajtó csatlakoztatása

a PN meghajtóbővítőhelyhez.

1.Illessze a PN külső merevlemez-meghajtót a PN meghajtóbővítőhelyre.

2.Szerelje a PN meghajtó-bővítőhelyet a számítógép bővítőhelyébe.

3.Csatlakoztassa a SATA tápkábelt és a SATA jelkábelt a PN meghajtó-bővítőhely táp-, illetve SATAcsatlakozóihoz.

MEGJEGYZÉS: a PN meghajtó-bővítőhely választható elem, amely külön kapható.

POLSKI

UWAGI:

Ilustracje służą wyłącznie jako odniesienie.

Nie należy przesuwać zewnętrznego dysku twardego, gdy jest on włączony.

Korzystanie z osłony gumowej

1.Umieścić dysk twardy wewnątrz dołączonej osłony gumowej.

2.Umieścić dołączony kabel USB na górze osłony gumowej.

3.Wcisnąć dołączony kabel USB w otwory z dwóch stron, cele zamknięcia osłony.

Połączenie USB

(USB 2.0 / USB 3.0)

Podłącz dostarczony kabel USB do portów USB zewnętrznego dysku twardego i komputera.

UWAGI: Zewnętrzny dysk twardy USB 3.0 jest wstecznie zgodny z USB 2.0.

Złącze SATA

A.Podłączanie

zewnętrznego dysku twardego bezpośrednio do komputera.

1.Podłączyć kabel sygnału SATA do gniazd SATA zewnętrznego dysku twardego i komputera.

2.Podłączyć kabel zasilania SATA w komputerze do złącza zasilania zewnętrznego dysku twardego.

B.Podłączanie zewnętrznego dysku twardego za pomocą kieszeni napędu PN.

1.Włożyć zewnętrzny dysk twardy PN do kieszeni napędu PN.

2.Zamontować kieszeń napędu PN w kieszeni dysku komputera.

3.Podłączyć kabel zasilania SATA i kabel sygnału SATA do złącza zasilania i gniazda SATA kieszeni napędu PN.

UWAGA: Kieszeń napędu PN jest wyposażeniem opcjonalnym, które należy zakupić oddzielnie.

PORTUGUÊS

NOTAS:

As ilustrações servem apenas como referência.

Não desloque o disco rígido externo quando este estiver ligado.

Utilizar a capa em borracha

1.Coloque o disco rígido dentro da capa em borracha fornecida.

2.Coloque o cabo USB fornecido sobre a capa em borracha.

3.Introduza o cabo USB fornecido nos dois orifícios laterais para fechar a capa.

Ligação USB

(USB 2.0 / USB 3.0)

Ligue o cabo USB fornecido às portas USB do disco rígido externo e do computador.

NOTAS: O disco rígido externo USB 3.0 é retrocompatível com a especificação USB 2.0.

Ligação SATA

A.Ligar o disco rígido externo directamente ao seu computador.

1.Ligue o cabo de sinal SATA às portas SATA do disco rígido externo e do computador.

2.Ligue o cabo de alimentação SATA do computador ao conector de

alimentação do disco rígido externo.

B.Ligar o disco rígido externo utilizando o compartimento de unidade PN.

1.Insira o disco rígido externo PN no compartimento de unidade PN.

2.Instale o compartimento de unidade PN no compartimento de

unidades de disco do computador.

3.Ligue o cabo de alimentação SATA e o cabo de sinal SATA ao conector de alimentação e à porta SATA do compartimento de unidade PN.

NOTA: O compartimento de unidade PN é um item opcional adquirido separadamente.

ROMÂNĂ

NOTE:

Ilustraţiile sunt doar ca referinţă.

Nu mutaţi hard drive-ul extern când este pornit.

Utilizarea carcasei de cauciuc

1.Aşezaţi hard diskul în interiorul carcasei de cauciuc incluse în pachet.

2.Aşezaţi cablul USB inclus în pachet pe partea superioară a carcasei de cauciuc.

3.Introduceţi cablul USB inclus în pachet în cele două orificii laterale pentru a închide carcasa.

Conexiunea prin USB (USB 2.0 / USB 3.0)

Conectaţi legătura de cablu USB la porturile USB ale hard drive-lui extern şi ale computerului dvs.

NOTE: Hard drive-ul extern cu USB 3.0 este compatibil în sens invers cu soluţia prin USB 2.0.

Conexiunea SATA

A.Conectaţi hard diskul extern direct la computer.

1.Conectaţi cablul de semnal SATA la porturile SATA de pe hard diskul extern şi de pe computer.

2.Conectaţi cablul de alimentare SATA de pe computer la conectorul de alimentare de pe hard diskul extern.

B.Conectaţi hard diskul extern utilizând compartimentul unităţii PN.

1.Inseraţi hard diskul extern PN în

compartimentul unităţii PN.

2.Instalaţi compartimentul unităţii PN în compartimentul unităţii de disc de pe computer.

3.Conectaţi cablul de alimentare SATA şi cablul de semnal SATA la conectorul de alimentare şi la portul SATA de pe compartimentul unităţii PN.

NOTĂ: Compartimentul unităţii PN este un articol opţional achiziţionat separat.

 

SLOVENSKY

 

 

SLOVENŠČINA

POZNÁMKY:

 

OPOMBE:

Uvedené obrázky slúžia

 

Slike so zgolj

 

iba ako pomôcka.

 

 

referenčne.

Pokiaľ je externá

 

Ko je vklopljen,

 

mechanika pevného

 

 

zunanjega trdega diska

 

disku zapnutá,

 

 

ne premikajte.

 

nepohybujte ňou.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Používanie

 

 

Uporaba

gumeného obalu

 

gumijastega kovčka

1.

Mechaniku pevného

1.

Trdi disk vstavite v

 

disku vložte do

 

 

priloženi gumijasti

 

dodávaného

 

 

kovček.

 

gumeného obalu.

2.

Priloženi kabel

 

 

2.

Dodávaný USB kábel

 

 

USB postavite na

 

položte na hornú

 

 

vrh priloženega

 

plochu gumeného

 

 

gumijastega kovčka.

 

puzdra.

3.

Kabel USB pritisnite v

 

 

3.

Dodávaný USB kábel

 

 

dve stranski odprtini,

 

zatlačte do dvoch

 

 

da kovček zaprete.

 

bočných otvorov a obal

 

 

 

 

zatvorte.

 

 

 

 

 

 

USB pripojenie

 

Povezava USB

(USB 2.0 / USB 3.0)

 

(USB 2.0 / USB 3.0)

Dodávaný USB kábel

 

Priključite priloženi kabel

pripojte k USB portu

 

USB na vrata USB na

na externej mechanike

 

zunanjem trdem disku in

pevného disku a na

 

na računalniku.

svojom počítači.

 

OPOMBE: Zunanji trdi

POZNÁMKY: Externá

 

 

disk USB 3.0 je združljiv

mechanika pevného

 

 

tudi z USB 2.0.

disku s podporou USB 3.0

 

 

 

 

je spätne kompatibilná s

 

 

 

riešením typu USB 2.0.

 

 

 

Pripojenie SATA

 

Priključek SATA

A. Mechaniku externého

 

A. Zunanji trdi

 

pevného disku

 

 

disk priklopite

 

pripojte priamo k

 

 

neposredno na

 

svojmu počítaču.

 

 

računalnik.

1.

Signálny kábel SATA

1.

Signalni kabel SATA

 

pripojte k portu

 

 

priklopite na vrata SATA

 

SATA na mechanike

 

 

na zunanjem trdem

 

externého pevného

 

 

disku in na računalniku.

 

disku a na svojom

2.

Napajalni kabel SATA

 

počítači.

 

 

 

priklopite na računalnik

 

 

 

 

2.

Sieťový kábel SATA

 

 

za napajanje priključka

 

vášho počítača pripojte

 

 

na zunanjem trdem

 

k sieťovému konektoru

 

 

disku.

 

mechaniky externého

 

B. Zunanji trdi disk

 

pevného disku.

 

 

 

 

priklopite s pomočjo

 

 

 

 

B. Mechaniku externého

 

 

ležišča za pogon PN.

 

pevného disku

1.

Zunanji trdi disk PN

 

pripojte pomocou

 

 

 

vstavite v ležišče za

 

priehradky pre

 

 

 

 

 

pogon PN.

 

mechaniku PN.

 

 

 

 

 

 

1.

Mechaniku externého

2.

Ležišče za pogon PN

 

 

namestite na ležišče

 

pevného disku zasuňte

 

 

 

 

 

za pogon svojega

 

do priehradky pre

 

 

 

 

 

računalnika.

 

mechaniku PN.

 

 

 

 

 

 

2.

Priehradku pre

3.

Napajalni kabel SATA

 

 

in signalni kabel SATA

 

mechaniku PN

 

 

 

 

 

priklopite na napajalni

 

nainštalujte do

 

 

 

 

 

priključek, vrata SATA

 

priehradky pre disk na

 

 

 

 

 

pa na vrata ležišče za

 

počítači.

 

 

 

 

 

pogon PN.

3.

Sieťový kábel SATA a

 

 

 

OPOMBA: Ležišče za

 

signálny kábel SATA

 

 

 

pogon PN je izbirno in se

 

pripojte k sieťovému

 

 

 

ga kupi ločeno.

 

konektoru a portu

 

 

 

 

 

 

SATA na priehradke pre

 

 

 

 

mechaniku PN.

 

 

 

POZNÁMKA: Priehradka pre mechaniku PN je voliteľnou položkou a dá sa kúpiť samostatne.

 

ESPAÑOL

 

 

TÜRKÇE

NOTAS:

 

NOT:

Las ilustraciones

Resimler sadece

 

solamente sirven de

 

 

referans içindir.

 

referencia.

Açıkken harici sabit

 

 

No mueva la unidad de

 

 

disk sürücüyü hareket

 

disco duro cuando esté

 

 

ettirmeyin.

 

encendida.

 

 

 

Usar la carcasa de

 

Kauçuk çantanın

 

goma

 

 

kullanımı

1.

Coloque la unidad de

 

1.

Sabit sürücüyü verilen

 

disco duro dentro de

 

 

kauçuk çantasına

 

la carcasa de goma

 

 

yerleştirin.

 

incluida.

 

2.

Verilen USB kablosunu

 

 

 

2.

Coloque el cable USB

 

 

kauçuk çantanın üstüne

 

incluido en la parte

 

 

yerleştirin.

 

superior de la carcasa

 

3.

Verilen USB kablosunu

 

de goma.

 

 

 

 

iki yan deliğe

 

 

 

 

3.

Empuje el cable USB

 

 

yerleştirerek çantayı

 

incluido insertándolo

 

 

kapatın.

 

en los orificios laterales

 

 

 

 

para cerrar la carcasa.

 

 

 

Conexión USB

 

USB bağlantısı

(USB 2.0 / USB 3.0)

 

(USB 2.0 / USB 3.0)

Conecte el cable USB

 

Ürünle birlikte verilen

integrado a los puertos

 

USB kablosunu harici

USB situados en la unidad

 

sabit disk sürücünüzdeki

de disco duro externa y

 

ve bilgisayarınızdaki

en el equipo.

 

USB bağlantı noktasına

NOTAS: La unidad de

 

bağlayın.

 

NOT: USB 3.0 harici sabit

disco duro externa USB

 

 

disk sürücü geriye doğru

3.0 es compatible con la

 

 

USB 2.0 çözümüyle

solución USB 2.0.

 

 

uyumludur.

 

 

 

Conexión SATA

 

SATA bağlantısı

A. Conectar la unidad

 

A. Harici sabit sürücüyü

 

de disco duro externa

 

 

bilgisayarınıza

 

directamente en un

 

 

bağlayın.

 

equipo.

 

1.

SATA sinyal kablosunu

1.

Conecte el cable de

 

 

 

harici sabit sürücüdeki

 

señal SATA en los

 

 

ve bilgisayarınızdaki

 

puertos SATA situados

 

 

SATA bağlantı

 

en la unidad de disco

 

 

noktalarına bağlayın.

 

duro externa y en el

 

2.

Bilgisayarınızdaki SATA

 

equipo.

 

 

 

 

güç kablosunu harici

2.

Conecte el cable de

 

 

 

 

sabit sürücünün güç

 

alimentación SATA del

 

 

konektörüne bağlayın.

 

equipo en el conector

 

B. PN sürücü yuvasını

 

de alimentación de la

 

 

 

 

kullanarak harici sabit

 

unidad de disco duro

 

 

 

 

 

sürücüye bağlayın.

 

externa.

 

 

 

 

 

 

B. Conectar la unidad

 

1.

PN harici sabit sürücüyü

 

 

PN sürücü yuvasına

 

de disco duro externa

 

 

 

 

 

yerleştirin.

 

mediante la bahía de

 

 

 

unidad PN.

 

2.

PN sürücü yuvasını

1.

Inserte la unidad de

 

 

bilgisayarınızın disk

 

 

sürücü yuvasına takın.

 

disco duro externa PN

 

 

 

 

 

 

 

en la bahía de dicha

 

3.

SATA güç kablosunu ve

 

unidad.

 

 

 

 

SATA sinyal kablosunu

2.

Instale la bahía de la

 

 

güç konektörüne ve

 

 

PN sürücü yuvasındaki

 

unidad PN en la bahía

 

 

 

 

 

SATA bağlantı noktasına

 

de la unidad de disco

 

 

 

 

 

bağlayın.

 

del equipo.

 

 

 

 

 

 

3.

Conecte el cable de

 

NOT: PN sürücü yuvası

 

isteğe bağlı bir öğe olup

 

alimentación SATA

 

 

 

ayrıca satın alınmaktadır.

 

y el cable de señal

 

 

 

 

 

 

SATA en el conector

 

 

 

 

de alimentación y al

 

 

 

 

puerto SATA de la bahía

 

 

 

 

de la unidad PN.

 

 

 

NOTA: la bahía de la

 

 

 

unidad PN es un elemento

 

 

 

opcional que se adquiere

 

 

 

por separado.

 

 

 

Українська

ПРИМІТКИ:

Ілюстрації подані лише для довідки.

Не рухайте увімкнений зовнішній жорсткий диск.

Використання гумового чохла

1.Вставте жорсткий диск у гумовий чохол, який входить до комплекту.

2.Розмістіть кабель USB, який входить до комплекту, зверху гумового чохла.

3.Просуньте кабель USB, який входить до комплекту, через два отвори збоку, щоб закрити чохол.

Підключення USB (USB 2.0 / USB 3.0)

Підключіть поєднаний у пару кабель USB до портів USB Вашого комп’ютера і зовнішнього жорсткого диску.

ПРИМІТКИ: USB 3.0

зовнішнього жорсткого диску сумісний зі старшою версією USB 2.0.

Підключення дисків

SATA

A.Підключення зовнішнього жорсткого диска прямо до комп’ ютера.

1.Вставте сигнальний кабель SATA в порти SATA на зовнішньому жорсткому диску та комп’ ютері.

2.Підключіть силовий кабель SATA від комп’ютера до роз’ єму живлення на зовнішньому жорсткому диску.

B.Підключення зовнішнього жорсткого диска через нішу дисковода PN.

1.Вставте зовнішній жорсткий диск PN в нішу дисковода PN.

2.Вставте нішу дисковода PN у відсік дисковода на комп’ютері.

3.Вставте силовий кабель SATA та сигнальний кабель SATA в роз’єм живлення та порт SATA в ніші дисковода PN.

Примітка: Ніша дисковода PN належить до факультативного обладнання, яке придбавають окремо.

Notices

CE Mark Warning

This is a Class B product, in a domestic environment, this product may cause radio interference, in which case the user may be required to take adequate measures.

REACH

Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) regulatory framework, we published

the chemical substances in our products at ASUS REACH website at http://csr.asus.com/english/

REACH.htm

CAUTION! DO NOT throw the external hard drive in municipal waste. This product has been designed to enable proper reuse of parts and recycling. This symbol of the crossed out wheeled bin indicates that the product (electrical and electronic equipment) should not be placed in

municipal waste. Check local regulations for disposal of electronic products.

FCC Compliance

BSMI Certification

C-Tick Mark

 

China RoHS EFUP

 

Labelling - 10 Years

 

 

Manufacturer:

ASUSTeK Computer Inc.

 

Tel:

+886-2-2894-3447

 

Address:

No. 150, LI-DE RD.,

 

 

PEITOU, TAIPEI 112,

 

 

TAIWAN

 

 

Authorised

ASUS Computer GmbH

representative

Address:

HARKORT STR. 21-23,

in Europe:

 

 

40880 RATINGEN,

 

 

GERMANY

Authorised

BOGAZICI BIL GISAYAR SAN.

distributors

VE TIC. A.S.

in Turkey:

Tel:

+90 212 3311000

 

 

Address:

AYAZAGA MAH.

 

 

KEMERBURGAZ CAD.

 

 

NO.10 AYAZAGA/

 

 

ISTANBUL

 

 

 

INDEX BILGISAYAR SISTEMLERI

 

MUHENDISLIK SAN. VE TIC.

 

A.S.

 

 

Tel:

+90 212 3312121

 

Address:

AYAZAGA MAH:

 

 

CENDERE YOLU NO:9

 

 

AYAZAGA/ISTANBUL

Loading...