ASUS está empenhada na criação de produtos/embalagens ecológicos para
proteger a saúde dos consumidores e minimizar o impacto no ambiente. A
redução do número de páginas do manual cumpre as normas para a redução de
emissão de carbono.
Para obter o manual do utilizador e informações detalhadas, consulte o manual
do utilizador incluído no MeMO Pad ou visite a página de Suporte da ASUS em
http://support.asus.com/.
Page 2
PG7685
Março 2013
Direitos de autor
Nenhuma parte deste manual, incluindo os produtos e software aqui descritos, pode ser
reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada num sistema de recuperação, ou traduzida para
outro idioma por qualquer forma ou por quaisquer meios, exceto a documentação mantida pelo
comprador como cópia de segurança, sem o consentimento expresso e por escrito da ASUSTeK
COMPUTER INC. (“ASUS”).
A ASUS FORNECE ESTE MANUAL “TAL COMO ESTÁ” SEM QUALQUER TIPO DE GARANTIA QUER
EXPRESSA QUER IMPLÍCITA, INCLUINDO MAS NÃO LIMITADA ÀS GARANTIAS IMPLÍCITAS OU
QUALIDADE OU ADEQUABILIDADE PARA UM DETERMINADO FIM. EM CIRCUNSTÂNCIA ALGUMA
PODE A ASUS, SEUS DIRETORES, OFICIAIS, EMPREGADOS OU AGENTES, SER RESPONSABILIZADA
POR QUAISQUER DANOS INDIRETOS, ESPECIAIS, ACIDENTAIS OU CONSEQUENTES (INCLUINDO
DANOS PELA PERDA DE LUCROS, PERDA DE NEGÓCIO, PERDA DE UTILIZAÇÃO OU DE DADOS,
INTERRUPÇÃO DA ATIVIDADE, ETC.) MESMO QUE A ASUS TENHA SIDO ALERTADA PARA A
POSSIBILIDADE DE OCORRÊNCIA DE TAIS DANOS, RESULTANTES DE QUALQUER DEFEITO OU ERRO
NESTE MANUAL OU NO PRODUTO.
Os nomes dos produtos e das empresas mencionados neste manual podem ou não ser marcas
registadas ou estarem protegidos por direitos de autor que pertencem às respetivas empresas.
Estes nomes são aqui utilizados apenas para ns de identicação ou explicação, para benefício
dos proprietários e sem qualquer intenção de violação dos direitos de autor.
AS ESPECIFICAÇÕES E INFORMAÇÕES CONTIDAS NESTE MANUAL SÃO FORNECIDAS APENAS
PARA FINS INFORMATIVOS E ESTÃO SUJEITAS A ALTERAÇÃO EM QUALQUER ALTURA SEM
AVISO PRÉVIO, NÃO CONSTITUINDO QUALQUER OBRIGAÇÃO POR PARTE DA ASUS. A ASUS
NÃO ASSUME QUALQUER RESPONSABILIDADE POR QUAISQUER ERROS OU IMPRECISÕES QUE
POSSAM APARECER NESTE MANUAL, INCLUINDO OS PRODUTOS E SOFTWARE NELE DESCRITOS.
Podem haver situações em que devido a um erro da ASUS ou de terceiros, o utilizador
tenha direito a pedir à ASUS uma compensação por danos causados. Nesta situação, e
independentemente da compensação que possa pedir à ASUS, a ASUS apenas se compromete
a compensar os ferimentos causados (incluindo a morte) e os danos materiais a bens e a bens
pessoais tangíveis; ou os danos atuais ou diretos resultantes da omissão ou falha em executar
determinadas obrigações legais obrigatórias no âmbito desta garantia e tendo como base o
preço listado no contrato e relativo a cada produto.
A ASUS só se responsabiliza pela indemnização das perdas, danos ou reclamações realizadas com
base neste contrato, danos ou infrações cometidas em conformidade com esta declaração de
garantia.
Estes limites aplicam-se também aos fornecedores da ASUS e seus revendedores. Este é o limite
máximo de responsabilidade da ASUS; seus fornecedores e revendedores.
EM CIRCUNSTÂNCIA ALGUMA PODE A ASUS SER RESPONSABILIZADA PELO SEGUINTE: (1)
PEDIDOS DE COMPENSAÇÃO DE TERCEIROS DEVIDO A DANOS; (2) PERDA OU DANOS SOFRIDOS
EM TERMOS DOS DADOS, OU (3) DANOS ESPECIAIS, ACIDENTAIS OU INDIRETOS OU AINDA
QUAISQUER CONSEQUÊNCIAS DE CARÁCTER ECONÓMICO (INCLUINDO PERDA DE RECEITAS OU
POUPANÇAS), MESMO QUE A ASUS, SEUS FORNECEDORES OU REVENDEDORES TENHA SIDO
INFORMADA DESTA POSSIBILIDADE.
Manutenção e assistência
Visite o nosso website multilingue em http://support.asus.com
2
Manual electrónico do ASUS MeMO Pad
Page 3
Índice
Acerca deste manual ................................................................................6
Este manual fornece informações sobre as características do software e hardware
do seu MeMO Pad, organizadas pelos seguintes capítulos:
Capítulo 1: Conguração do hardware
Este capítulo descreve os componentes do hardware do seu MeMO Pad.
Capítulo 2: Utilizar o MeMO Pad
Este capítulo mostra como utilizar as diferentes partes do seu MeMO Pad.
Capítulo 3: Utilizar o Android®
Este capítulo fornece-lhe uma visão geral sobre a utilização do Android® no
seu MeMO Pad.
Capítulo 4: Aplicações pré-instaladas
Este capítulo apresenta as aplicações pré-instaladas no seu MeMO Pad.
Anexos
Esta secção inclui avisos e procedimentos de segurança para o seu MeMO
Pad.
6
Manual electrónico do ASUS MeMO Pad
Page 7
Convenções utilizadas neste manual
Para realçar informações importantes neste manual, são apresentadas as
seguintes mensagens:
IMPORTANTE! Esta mensagem contém informações vitais que deverão ser seguidas
para executar uma tarefa.
NOTA: Esta mensagem contém informações e sugestões adicionais que ajudam a
executar tarefas.
AVISO! Esta mensagem contém informações importantes que deverão ser seguidas
para sua segurança durante a execução de determinadas tarefas e para evitar danos
nos dados e componentes do seu MeMO Pad.
Tipograa
Negrito = Indica um menu ou item que deve ser selecionado.
Itálico= Indica as teclas que devem ser pressionadas no teclado.
K001
7
Page 8
Precauções de segurança
Carregar as baterias
Carregue totalmente a bateria antes de utilizar o MeMO Pad no modo de bateria
durante períodos prolongados. Lembre-se que o transformador carrega a bateria
desde que esteja ligado a uma tomada elétrica AC. Note que demora muito mais
tempo a carregar a bateria se o MeMO Pad estiver a ser utilizado.
IMPORTANTE! Não deixe o MeMO Pad ligado à fonte de alimentação depois de aNão deixe o MeMO Pad ligado à fonte de alimentação depois de a
bateria estar totalmente carregada. O MeMO Pad não foi concebido para permanecer O MeMO Pad não foi concebido para permanecerO MeMO Pad não foi concebido para permanecer
ligado à fonte de alimentação durante longos períodos.
Utilizar o MeMO Pad
Este MeMO Pad deve ser utilizado apenas em ambientes com temperatura entre 0
°C (32 °F) e 35 °C (95 °F).
A exposição prolongada a temperaturas extremamente elevadas ou baixas
podem descarregar a bateria ou encurtar rapidamente a durabilidade da bateria.
Para assegurar o desempenho ideal da bateria, certique-se de que é exposta à
temperatura ambiente recomendada.
Cuidados ao viajar de avião
Contacte a sua companhia aérea para conhecer os serviços que podem ser
utilizados durante o voo e as restrições que devem ser cumpridas quando utilizar
o seu MeMO Pad a bordo do avião.
IMPORTANTE! Pode colocar o seu MeMO Pad em máquinas de raio-x de aeroportos
(utilizadas para itens colocados em passadeiras rolantes), mas não o exponha a
detetores ou bastões magnéticos.
8
Manual electrónico do ASUS MeMO Pad
Page 9
Conteúdo da embalagem
ASUS MeMO PadCabo Micro USB
Manual do utilizadorCerticado de garantia
Transformador
NOTAS:
• Caso algum item esteja danicado ou em falta, contacte o seu revendedor.
• O transformador fornecido varia de acordo com o país ou região.
K001
9
Page 10
10
Manual electrónico do ASUS MeMO Pad
Page 11
Capítulo 1: Conguração do hardware
Capítulo 1:
Conguração do hardware
K001
11
Page 12
Conheça o seu MeMO Pad
Vista frontal
Ecrã táctil
O ecrã táctil permite-lhe utilizar o MeMO Pad utilizando a caneta ou gestos
tácteis.
Sensor de luminosidade
O sensor de luminosidade deteta a quantidade de luminosidade no local
onde se encontra. Permite que o sistema ajuste automaticamente o brilho
do ecrã, de acordo com as condições de luminosidade do local.
Câmara frontal
A câmara incorporada de 1,2 megapixéis permite-lhe tirar fotograas ou
gravar vídeos utilizando o seu MeMO Pad.
12
Manual electrónico do ASUS MeMO Pad
Page 13
Vista posterior
Porta para cha de altifalantes / auscultadores
Esta porta permite-lhe ligar o seu MeMO Pad a altifalantes amplicados ou
auscultadores.
IMPORTANTE! Esta porta não suporta um microfone externo.
Botão de volume
Prima este botão para aumentar ou diminuir o volume.
Altifalantes de áudio
O MeMO Pad permite-lhe ouvir cheiros de áudio diretamente a partir do
seu MeMO Pad. Todas as funções de áudio são controladas por software. Todas as funções de áudio são controladas por software.
K001
13
Page 14
Câmara traseira
A câmara incorporada de 5 megapixéis permite-lhe tirar fotograas ou
gravar vídeos utilizando o seu MeMO Pad.
Botão de energia
Prima o botão de energia durante cerca de dois (2) segundos para ligar o
MeMO Pad ou ativá-lo a partir do modo de espera.
Para desligar o MeMO Pad, prima o botão de energia durante dois (2)
segundos e, quando lhe for pedido, toque em Desligar e em OK.
Para bloquear o MeMO Pad ou ativar o modo de espera, prima
rapidamente o botão de energia.
Se o MeMo Pad deixar de responder, mantenha o botão de energia
premido durante aproximadamente dez (10) segundos, para forçar o
encerramento.
IMPORTANTE!
• Se o MeMO Pad estiver inativo durante quinze (15) segundos, entrará
automaticamente em modo de espera.
• O reinício forçado do sistema poderá resultar na perda de dados.
Recomendamos vivamente que efetue regularmente a cópia de
segurança dos seus dados.
Microfone
O microfone incorporado pode ser utilizado para videoconferência,
narração de voz ou para simples gravações de áudio.
Porta micro USB 2.0
Utilize a porta micro USB (Universal Serial Bus) 2.0 para carregar a bateria
ou alimentar o seu MeMO Pad. Esta porta permite também transferir
dados do computador para o MeMO e vice-versa.
NOTA: Se ligar o MeMO Pad à porta USB do computador, o MeMO Pad
irá carregar apenas quando se encontrar em modo de suspensão (ecrã
desligado) ou desligado.
14
Manual electrónico do ASUS MeMO Pad
Page 15
Porta micro HDMI
Esta porta destina-se à ligação de um conector micro de Interface
Multimédia de Alta Denição (HDMI) e está em conformidade com o
protocolo HDCP, permitindo a reprodução de DVD HD, Blu-ray e outros
conteúdo protegidos.
Ranhura para cartões Micro SD
O MeMO Pad possui um leitor de cartões de memória incorporado que
suporta cartões de formato microSD, microSDHC e microSDXC.
Orifício de reposição manual
Se o sistema deixar de responder, insira um clip endireitado no orifício de
reposição manual para forçar o reinício do MeMO Pad.
IMPORTANTE!! O reinício forçado do sistema poderá resultar na perda de
dados. Recomendamos vivamente que efetue regularmente uma cópia de
segurança dos seus dados mais importantes.
K001
15
Page 16
16
Manual electrónico do ASUS MeMO Pad
Page 17
Capítulo 2: Utilizar o MeMO Pad
Capítulo 2:
Utilizar o MeMO Pad
K001
17
Page 18
Congurar o MeMO Pad
Carregar o MeMO Pad
Para carregar o MeMO Pad:
Ligue o cabo micro USB ao transformador.
Ligue o conector micro USB ao MeMO Pad.
Ligue o transformador a uma tomada elétrica com ligação à terra.
Carregue a bateria do MeMO Pad durante oito (8) horas antes de oMeMO Pad durante oito (8) horas antes de o durante oito (8) horas antes de o
utilizar pela primeira vez no modo de bateria.
IMPORTANTE!
• Utilize apenas o transformador e o cabo micro USB fornecidos para carregar o
MeMO Pad. A utilização de um transformador diferente poderá danicar o MeMO
Pad.
• Retire a película de proteção do transformador e do cabo micro USB antes de
carregar o MeMO Pad para evitar danos ou ferimentos.
• Ligue o transformador a uma tomada elétrica com a tensão correta. A tensão de
saída deste transformador é de DC5V, 2A.
• Não deixe o MeMO Pad ligado à fonte de alimentação depois de a bateria estarNão deixe o MeMO Pad ligado à fonte de alimentação depois de a bateria estar
totalmente carregada. Alguns dispositivos elétricos não foram concebidos para Alguns dispositivos elétricos não foram concebidos para
permanecerem ligados à fonte de alimentação durante longos períodos.
• Quando utilizar o MeMO Pad ligado a uma tomada elétrica, a tomada com ligação
à terra deverá estar próxima da unidade e facilmente acessível.
18
Manual electrónico do ASUS MeMO Pad
Page 19
NOTAS:
• O seu MeMO Pad pode ser carregado através da porta USB de um computador
apenas quando o mesmo se encontra no modo de suspensão (ecrã desligado) ou
desligado.
• O carregamento através da porta USB poderá demorar mais tempo a concluir.
• Se o computador não fornecer energia suciente para carregar o MeMO Pad,
utilize uma tomada elétrica para carregar o MeMO Pad.
Ligar o MeMO Pad
Prima o botão de energia durante
aproximadamente dois (2) segundos
para ligar o seu MeMO Pad.
K001
19
Page 20
Gestos para o MeMO Pad
Utilizando o painel do ecrã tátil, pode efetuar os seguintes gestos para navegar,
interagir com e executar as funcionalidades exclusivas incluídas no seu MeMO
Pad.
Arrastar/Tocar e manter premido/Toque longo
Para mover uma aplicação, toque na aplicação sem soltar e arraste-a para
•
uma nova localização.
Para eliminar uma aplicação do ecrã principal, toque na aplicação sem soltar
•
e arraste-a para cima até à parte superior do ecrã.
Para capturar uma imagem do ecrã, toque em sem soltar.
•
NOTA: Para ativar esta denição, vá a > Conguração Personalizada ASUS e
assinale a caixa Faça capturas de tela segurando a tecla Recent Apps.
20
Manual electrónico do ASUS MeMO Pad
Page 21
Tocar
Toque numa aplicação para a executar.
•
Na aplicação Gestor de cheiros, toque para selecionar e abrir um cheiro.
•
Diminuir o zoom
Aproxime dois dedos no painel tátil para diminuir o zoom numa imagem da
Galeria, na aplicação Mapas ou Locais.
K001
21
Page 22
Aumentar o zoom
Afaste dois dedos no painel tátil para aumentar o zoom numa imagem da Galeria,
na aplicação Mapas ou Locais.
Deslizar
Deslize o seu dedo para a direita ou para a esquerda no ecrã tátil para alterar
entre os ecrãs ou para folhear as páginas de um e-book ou uma galeria de
imagens.
22
Manual electrónico do ASUS MeMO Pad
Page 23
Ligar um monitor compatível com HDMI
Para ligar um monitor compatível com HDMI:
Ligue o conector micro HDMI à porta micro HDMI do seu MeMO Pad. MeMO Pad.
Ligue o cabo HDMI à porta HDMI de um monitor compatível com HDMI.
K001
23
Page 24
24
Manual electrónico do ASUS MeMO Pad
Page 25
Capítulo 3: Utilizar o Android®
Capítulo 3:
Utilizar o Android®
K001
25
Page 26
Arrancar pela primeira vez
Quando arrancar o seu MeMO Pad pela primeira vez, serão apresentados váriosMeMO Pad pela primeira vez, serão apresentados vários pela primeira vez, serão apresentados vários
ecrãs para o ajudar a congurar as denições básicas do sistema operativo
Android®..
Para ligar o seu MeMO Pad pela primeira vez:
1. Ligue o seu MeMO Pad.
2. Escolha um idioma e toque em .
3. Selecione um método de introdução ou formato do teclado e toque em .
4. Selecione uma rede sem os para ligar à Internet e toque em Passo seguinte.
Caso contrário, toque em Ignorar.
5. Dena a data e hora locais e toque em .
6. Siga as instruções no ecrã para congurar os seguintes itens:
• Conta do Google
• Denições e serviços do Google
7. Toque em para aceder ao ecrã Inicial e toque em OK.
Ecrã de bloqueio do AndroidAndroid
®
Desbloquear o dispositivo
Toque e arraste o ícone do cadeado para o ícone desbloqueado.
26
Manual electrónico do ASUS MeMO Pad
Page 27
Aceder ao modo de câmara
Toque e arraste o ícone do cadeado para o ícone da câmara.
Aceder ao Google Now
Toque e arraste o ícone do cadeado para o ícone do Google.
K001
27
Page 28
Google Now
O Google Now é o assistente pessoal do seu MeMO Pad, que lhe fornece
atualizações instantâneas das condições meteorológicas, restaurantes nas
proximidades, horários de voos, compromissos agendados e outras informações
relacionadas com base no seu histórico Web, calendários sincronizados e
lembretes.
28
Manual electrónico do ASUS MeMO Pad
Page 29
Ecrã Principal
Abrir a Pesquisa de
Texto do Google
Abrir a Pesquisa de
Voz do Google
Exibe a data local, as informações
meteorológicas e o alarme. Toque para
personalizar as denições do widget de
meteorologia, a localização, o alarme e a
frequência de atualização.
Abrir a Pesquisa de
Voz do Google
Exibe a sua caixa
de e-mail. Toque
para congurar a
conta de e-mail na
primeira utilização
e toque para ler as
mensagens não lidas
na caixa de entrada.
K001
Exibir as aplicações recentes
Voltar ao Ecrã Principal
Voltar ao ecrã anterior
Atalhos
Área de noticação
e Denições
29
Page 30
Vistas do ecrã
O sensor de gravidade e giroscópio incorporados no seu MeMO Pad permitem a
rotação automática do ecrã dependendo da forma como o segura. Pode alternar
rapidamente entre a vista horizontal e vertical rodando o seu MeMO Pad para a
esquerda ou para a direita ou inclinando-o horizontal ou verticalmente.
Vista horizontal
Vista vertical
30
Manual electrónico do ASUS MeMO Pad
Page 31
Bloquear a orientação do ecrã
Por predenição, o ecrã do seu MeMO Pad muda automaticamente a orientação
de modo horizontal para modo vertical, e vice-versa, dependendo de como
posicionar o MeMO Pad.
Pode desativar a função de rotação automática do ecrã seguindo os passos
abaixo:
1. Toque em
as aplicações.
2. Toque em > Acessibilidade e toque em Rodar ecrã automaticamente
para desmarcar a opção.
NOTA: Pode também ativar/desativar a função de rotação automática em
Conguração Rápida ASUS. Para obter mais detalhes, consulte a secção Denições.
no canto superior direito do ecrã Inicial para abrir o ecrã Todas
Como ligar ao mundo
Como ligar a redes Wi-Fi
A tecnologia de rede sem os Wi-Fi permite a transmissão de dados sem os
numa rede. Para usar a função Wi-Fi, ative-a no seu MeMO Pad e ligue a uma rede
sem os. Por motivos de segurança, algumas redes sem os usam uma chave
ou estão protegidas por certicados digitais e requerem etapas de conguração
adicionais; outras estão abertas e é possível ligar facilmente às mesmas.
NOTA: Desative a função Wi-Fi quando não a estiver a usar para poupar a bateria.
Para ativar a função Wi-Fi e ligar a uma rede Wi-Fi:
1. Toque em
.
2. Deslize o interruptor Wi-Fi para ON (Ligado). Quando esta função estiver
ativada, o seu MeMO Pad irá procurar as redes Wi-Fi disponíveis.
3. Toque no nome de uma rede para ligar à mesma. Se a rede estiver protegida,
ser-lhe-á pedido para introduzir uma palavra-passe ou outras informações.
NOTA: Se o MeMO Pad encontrar uma rede à qual já tenha ligado anteriormente,
este fará automaticamente a ligação a esta rede.
K001
para aceder ao ecrã Todas as aplicações e toque em Denições
31
Page 32
Utilizar a função Bluetooth
Ativar ou desativar a função Bluetooth no dispositivo
Bluetooth é uma norma sem os usada para a transmissão de dados a curta
distância. A função Bluetooth existe em muitos produtos como, por exemplo,
smartphones, computadores, tablets e auscultadores.
A função Bluetooth é muito útil na transferência de dados entre dois ou mais
dispositivos que estejam próximos um do outro.
Ao ligar pela primeira vez a um dispositivo Bluetooth deverá emparelhá-lo com o
seu MeMO Pad.
NOTA: Desactive a função Bluetooth quando não a estiver a usar para ajudar a
poupar energia.
Para ativar ou desativar a função Bluetooth no seu MeMO Pad, pode executar uma
das seguintes acções:
• Toque em
para aceder ao ecrã Todas as aplicações e toque em .
Deslize o interruptor Bluetooth para Ativado.
• Toque na área de noticação para exibir o painelel Conguração rápida ASUS
e toque em toque em .
Emparelhar MeMO Pad com um dispositivo Bluetooth
Antes de poder ligar a um dispositivo Bluetooth, deverá emparelhar com o seu
MeMO Pad com esse dispositivo. Os dispositivos permanecerão emparelhados,
até que seja removida a ligação emparelhada entre ambos.
Para emparelhar o MeMO Pad com um dispositivo:
1. Toque em
Deslize o interruptor Bluetooth para Activado.
2. Toque em Bluetooth para ver todos os dispositivos Bluetooth ao seu alcance.
NOTAS:
• Se o dispositivo com o qual pretende emparelhar não for apresentado na lista,
certique-se de que a respectiva função Bluetooth está ativada e congurada
para ser detetável.
• Consulte a documentação técnica fornecida com o dispositivo para saber mais
sobre como ativar a função Bluetooth e como a congurar para ser detetável.
32
para aceder ao ecrã Todas as aplicações e toque em .
Manual electrónico do ASUS MeMO Pad
Page 33
Settings
Play Store
Gallery
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
3. Se o MeMO Pad concluir a procura antes de o dispositivo Bluetooth estar
pronto, toque em PROCURAR APARELHOS.
4. Na lista de dispositivos disponíveis, toque no dispositivo Bluetooth com
o qual deseja emparelhar. Siga as instruções no ecrã para concluir o
emparelhamento. Se necessário, consulte a documentação técnica fornecida
com o dispositivo.
Ligar o MeMO Pad a um dispositivo Bluetooth
Depois de emparelhar o MeMO Pad com um dispositivo Bluetooth, pode
facilmente voltar a ligar ao mesmo manualmente, quando este estiver novamente
ao seu alcance.
Para ligar a um dispositivo Bluetooth:
1. Toque em
para aceder ao ecrã Todas as aplicações e toque em .
Deslize o interruptor Bluetooth para Ativado.
2. Na lista de DISPOSITIVOS EMPARELHADOS, toque no nome do dispositivo
emparelhado.
Desemparelhar e congurar um dispositivo Bluetooth
Para desemparelhar ou congurar um dispositivo Bluetooth:
1. Toque em
Deslize o interruptor Bluetooth para Ativado.
2. Toque em Bluetooth e toque em
deseja desemparelhar ou congurar.
3. No ecrã do dispositivo Bluetooth Emparelhado, pode executar uma das
seguintes ações:
Toque em Desemparelhar para desemparelhar o dispositivo.
•
Toque em Mudar o nome para mudar o nome do dispositivo Bluetooth.
•
Toque num dos pers listados para ativar ou desativar o perl.
•
4. Toque em
K001
para aceder ao ecrã Todas as aplicações e toque em .
ao lado do dispositivo Bluetooth que
para voltar ao ecrã anterior.
33
Page 34
Gerir aplicações
Criar atalhos para aplicações
Obtenha acesso rápido a algumas das suas aplicações favoritas criando atalhos
para as aplicações no seu ecrã inicial.
Para criar atalhos para uma aplicação:
1. Toque em
2. No ecrã Todas as aplicações, mantenha premido o ícone da aplicação e
arraste-o para o ecrã Inicial.
para aceder ao ecrã Todas as aplicações.
Visualizar informações da aplicação
Pode ver informações detalhadas da aplicação durante a criação de um atalho.
Ao manter premida uma aplicação no ecrã Todas as aplicações, o ecrã muda para
o ecrã Inicial e será apresentada a mensagem Informações da aplicação na
parte superior da página do ecrã Inicial. Arraste a aplicação para Informações da aplicação para ver informações detalhadas da mesma.
34
Manual electrónico do ASUS MeMO Pad
Page 35
Remover uma aplicação do Ecrã Principal
Liberte espaço para novos atalhos de aplicações removendo atalhos existentes no
seu ecrã Inicial.
Para remover atalhos para uma aplicação:
1. Mantenha premida uma aplicação até ser exibida a mensagem X Remover na
parte superior do ecrã.
2. Arraste a aplicação para X Remover para a remover do ecrã principal.
K001
35
Page 36
Criar uma pasta para aplicações
Pode criar pastas para organizar atalhos no ecrã Inicial.
Para criar uma pasta de aplicações:
1. No ecrã Inicial, toque e arraste uma aplicação ou atalho para cima de outra(o)
até ser exibido um círculo negro.
NOTAS:
• A pasta criada é exibida no interior de um círculo negro.
• Pode adicionar múltiplas aplicações à sua pasta.
2. Toque na nova pasta e depois toque em Pasta sem nome para mudar o
nome da pasta.
36
Manual electrónico do ASUS MeMO Pad
Page 37
Visualizar aplicações no ecrã Recentes
O ecrã Recentes permite-lhe visualizar uma lista de atalhos de aplicações com
base nas aplicações que executou recentemente. Utilizando o ecrã Recentes, pode
facilmente voltar para ou alternar entre as aplicações que executou recentemente.
Para aceder ao ecrã Recentes:
1. Toque em
2. É exibida uma lista com todas as aplicações que executou recentemente.
Toque na aplicação que deseja executar.
no canto inferior direito do ecrã Inicial.
K001
37
Page 38
Para visualizar o menu de uma aplicação recente:
1. Mantenha premida uma aplicação recente para exibir o seu menu.
2. Para remover a aplicação da lista, selecione Remover da lista. Para visualizar
as suas informações, selecione Informações da aplicação.
NOTA: Pode também remover uma aplicação recente da lista arrastando-a para a
esquerda ou para a direita.
38
Manual electrónico do ASUS MeMO Pad
Page 39
Task Manager (Gestor de tarefas)
O widget ASUS exibe uma lista de utilitários e aplicações que estão a ser
executados e as respetivas utilizações em percentagens no MeMO Pad. Pode
também abrir e fechar as aplicações em execução individualmente ou fechar
todas as aplicações e utilitários de uma só vez utilizando a função Limpar com um toque.
Para gerir o Gestor de tarefas:
1. Toque em
para exibir o menu de widgets.
2. Mantenha tocado o ASUS Task Manager (Gestor de tarefas ASUS) para
exibir a janela do gestor de tarefas ASUS no ecrã principal.
para aceder ao ecrã Todas as aplicações. Toque em Widgets
K001
39
Page 40
3. Toque sem soltar no widget para exibir a caixa de dimensionamento. Deslize
o controlo para cima ou para baixo para mostrar a lista completa de tarefas.
4.
Toque nos
ícones x à direita das tarefas para terminar a tarefa. Toque em
Limpar com um clique para terminar todas as tarefas em execução.
40
Manual electrónico do ASUS MeMO Pad
Page 41
Gestor de cheiros
O gestor de cheiros permite localizar e gerir facilmente os seus dados no
armazenamento interno ou externo.
Aceder ao armazenamento interno
Para aceder ao dispositivo de armazenamento interno:
1. Toque em
2. Toque em >Armazenamento interno no painel da esquerda para
visualizar o conteúdo do seu MeMO Pad e toque num item para o selecionar.
Se estiver inserido um cartão microSD, toque em MicroSD para visualizar o
conteúdo do seu cartão microSD.
3. Toque em
para aceder ao ecrã Todas as aplicações.
para voltar ao diretório raiz de Meu armazenamento.
K001
41
Page 42
Aceder ao dispositivo de armazenamento externo
Settings
Play Store
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
Para aceder ao dispositivo de armazenamento externo:
1. Toque em
no canto inferior direito do ecrã Inicial para exibir a caixa de
noticação.
2. Toque em para exibir o conteúdo do seu cartão microSD. Para desmontar
o cartão microSD do seu MeMO Pad, toque em .
IMPORTANTE! Certique-se de que guarda os dados armazenados no seu cartão
microSD antes de o desmontar do MeMO Pad.
42
Manual electrónico do ASUS MeMO Pad
Page 43
Personalizar os seus conteúdos
Com o Gestor de cheiros, pode copiar, cortar, partilhar e eliminar o conteúdo do
seu dispositivo e do dispositivo de armazenamento externo instalado.
Ao personalizar um cheiro ou pasta, marque a caixa ao lado do cheiro ou pasta
e a barra de ação é exibida no canto superior direito do ecrã.
Barra de ação
NOTAS:
• A ação será exibida apenas se selecionar um ou mais cheiros.
• Pode também assinalar o cheiro ou pasta e arrastar/largar na pasta de destino
pretendida.
K001
43
Page 44
Denições
O ecrã de denições permite congurar as denições do MeMO Pad. Esta
aplicação de sistema permite-lhe congurar a conectividade sem os, o hardware
e as denições pessoais, de conta e de sistema do seu MeMO Pad.
Existem duas formas de aceder ao ecrã de Denições.
1. No ecrã Todas as aplicações, toque em para exibir o menu.
44
Manual electrónico do ASUS MeMO Pad
Page 45
2. Toque na área de noticação para exibir o painel Conguração rápida ASUSASUS
e toque em .
Conguração rápida ASUS
Conguração rápida ASUS
Exibe a data e hora local
Estado da
ligação à
Internet
Conguração de
desempenho
Denições de
visualização
K001
Estado da bateria
Menu de denições
Audio Wizard (Assistente de
áudio)
Painel de ajuste de conguração
rápida. Toque nos ícones para
ativar/desativar as suas funções.
Brilho automático
Ajuste manual do brilho
45
Page 46
Painel de ajuste de conguração rápida ASUS
Toque nos ícones para ativar ou desativar as suas funções.
Poupança de energia
Modo equilibrado
Modo de desempenho
automaticamente
O ícone e a linha da base acendem
quando a função está ativada
Wi-Fi
BluetoothRodar o ecrã
Modo silencioso
Sincronização
automática
GPS
NOTAS:
• Modo equilibrado [Modo predenido]: Equilibra o desempenho e o consumo de
energia do sistema.
• Modo de desempenho: Maximiza o desempenho do sistema mas consome mais
energia da bateria.
• Modo de poupança de energia: Coloca o seu dispositivo em modo de poupançaColoca o seu dispositivo em modo de poupança
de energia.
46
Manual electrónico do ASUS MeMO Pad
Page 47
Painéis de noticação
Os painéis de noticação serão apresentados no painel Conguração Rápida para
alertar sobre atualizações de aplicações, e-mails recebidos e estado dos utilitários.
NOTA: Deslize a noticação para a direita ou para a esquerda para remover o tem da
lista.
K001
47
Page 48
Desligar o MeMO Pad
Pode desligar o MeMO Pad executando uma das seguintes ações:
Prima o botão de alimentação durante cerca de dois (2) segundos e, quando
•
lhe for pedido, toque em Desligar e em OK.
Se o MeMO Pad não responder, mantenha premido o botão de alimentação
•
durante pelo menos dez (10) segundos até o MeMO Pad se desligar.
IMPORTANTE! O encerramento forçado do sistema poderá resultar na perda de
dados. Efetue regularmente uma cópia de segurança dos seus dados.
Colocar o MeMO Pad em suspensão
Para colocar o MeMO Pad no modo de Suspensão, prima uma vez o botão de
Energia.
48
Manual electrónico do ASUS MeMO Pad
Page 49
Capítulo 4: Aplicações pré-instaladas
Capítulo 4:
Aplicações pré-instaladas
K001
49
Page 50
Aplicações pré-instaladas em destaque
Play Music
Maps
Play Music (Reproduzir música)
A aplicação Reproduzir música, uma interface integrada para a sua coleção
de música, permite-lhe reproduzir os seus cheiros de música armazenados
internamente ou a partir de um dispositivo de armazenamento externo instalado.
Poderá reproduzir aleatoriamente todos os cheiros de música ou deslizar com o
dedo para selecionar o álbum desejado.
No ecrã Inicial, toque em
Deslize para o lado para
visualizar os cheiros de
música ordenados por
Recentes, Álbuns, Músicas,
Lista de reprodução e Géneros
para reproduzir os seus cheiros de música.
Denições de Reproduzir música
Procurar um cheiro de música
NOTAS:
Os codecs de áudio e vídeo suportados pelo MeMO Pad: MeMO Pad:
• Descodicador
Codec de áudio: AAC LC/LTP, HE-AACv1(AAC+), HE-AACv2(enhanced AAC+), AMR-
NB, AMR-WB, MP3, FLAC, MIDI, PCM/WAVE, Vorbis, WAV a-law/mu-law, WAV linear
PCM, WMA 10, WMA Lossless, WMA Pro LBR
Codec de vídeo: H.263, H.264, MPEG-4, VC-1/WMV, VP8
• CodicadorCodicador
Codec de áudio: AAC LC/LTP, AMR-NB, AMR-WB
Codec de vídeo: H.263, H.264, MPEG-4
50
Manual electrónico do ASUS MeMO Pad
Page 51
Câmara
Play Store
A aplicação da câmara permite-lhe tirar fotograas ou gravar vídeos utilizando o
seu MeMO Pad.
Para executar a aplicação Câmara, toque em
Quando terminar.
NOTA: Os cheiros de imagem e de vídeo são guardados automaticamente na
aplicação Galeria.
Modo de câmara
Denições
de modo
Efeitos
Tamanho da
imagem
Exposição
Equilíbrio
de branco
Denições de
visualização
Denições
da câmara
no ecrã Inicial e toque em .
Mudança
de modo
Controlo
de zoom
Botão de
captura
Mudança
de câmara
Pré-visualização
Modo de vídeo
Denições
de modo
Efeitos
Qualidade
de vídeo
Exposição
Equilíbrio
de branco
Denições de
visualização
Denições
da câmara
K001
Mudança
de modo
Controlo
de zoom
Botão de
captura
Mudança de
câmara
Pré-visualização
51
Page 52
A aplicação Galeria
Visualize imagens e reproduza vídeos no seu MeMO Pad utilizando a aplicação
Galeria. Esta aplicação permite-lhe também editar, partilhar ou eliminar cheiros
de imagem e vídeo armazenados no seu MeMO Pad. A partir da aplicação
Galeria, poderá reproduzir todos os cheiros de imagem numa apresentação
de diapositivos ou tocar para visualizar os cheiros de imagem ou vídeo
selecionados.
Para abrir a aplicação Galeria, toque em no ecrã Inicial.no ecrã Inicial.
Ecrã principal da aplicação Galeria
Toque para ordenar
os vídeos e fotos
Toque para executar
rapidamente a
aplicação Câmara
Denições da
aplicação Galeria
52
Manual electrónico do ASUS MeMO Pad
Page 53
Partilhar e eliminar álbuns
Para partilhar um álbum, toque num álbum sem soltar até ser exibida uma barra
de ferramentas na parte superior do ecrã. Pode enviar ou partilhar os álbuns
selecionados online ou eliminá-los do seu MeMO Pad.
Barra de ferramentas
Toque neste ícone para partilhar o álbum selecionado
através do ASUS Webstorage, Bluetooth®, Picasa®,
Google+® ou Gmail®.
Toque neste ícone para eliminar o álbum selecionado.
K001
53
Page 54
Partilhar, eliminar e editar imagens
Play Store
Camera
Play Music
Maps
Play Store
Camera
Play Music
Maps
Para partilhar, editar ou eliminar uma imagem, toque para abrir a imagem e
depois toque na imagem para aceder à barra de ferramentas na parte superior do
ecrã.
Partilhar imagens
Para partilhar uma imagem:
1. No ecrã da aplicação Galeria, abra o álbum que contem a imagem que deseja
partilhar.
2. Toque para selecionar e depois toque em
aplicações de partilha.
Para partilhar múltiplas imagens:
1. No ecrã da aplicação Galeria, abra o álbum que contem a imagem que deseja
partilhar.
2. Toque numa imagem sem soltar e depois toque em outras imagens.
3. Toque em
e selecione a partir da lista de aplicações de partilha.
e selecione a partir da lista de
54
Manual electrónico do ASUS MeMO Pad
Page 55
Editar uma imagem
Maps
Play Store
Camera
Play Music
Maps
Play Store
Camera
Play Music
Maps
Para editar uma imagem:
1. No ecrã da aplicação Galeria, abra o álbum que contem a imagem que deseja
editar.
2. Toque numa imagem para abrir e toque em
3. Toque nas ferramentas de edição para começar a editar.
> Editar.
Volta ao ecrã anterior
Anular
Refazer
Guardar
Ferramentas de
edição
Eliminar imagens
Para eliminar uma imagem:
1. No ecrã da aplicação Galeria, abra o álbum que contém a imagem que deseja
eliminar.
2. Toque numa imagem para abrir e toque em
3. Toque em OK.
Para eliminar múltiplas imagens:
1. No ecrã da aplicação Galeria, abra o álbum que contém as imagens que deseja
eliminar.
2. Toque numa imagem sem soltar e depois toque em outras imagens.
3. Toque em
e depois toque em OK.
.
K001
55
Page 56
Aceder ao widget Galeria
O widget Galeria de fotos permite o aceder imediatamente às fotos ou aos
álbuns favoritos a partir do Ecrã Principal.
Para exibir o widget Galeria de fotos no ecrã Inicial:
1. Toque em
2. Toque em Widgets para exibir o menu de widgets.
3. Toque em Galeria de fotos sem soltar até a caixa do widget se deslocar para
o ecrã Inicial e exibir a caixa de diálogo Escolher imagens.
4. Escolha uma opção na caixa de diálogo Escolher imagens que deseja colocar
como widget no ecrã Inicial.
para aceder ao ecrã Todas as aplicações.
56
Manual electrónico do ASUS MeMO Pad
Page 57
E-mail
Maps
Email
A aplicação E-mail permite-lhe adicionar contas POP3, IMAP e Exchange para
poder receber, criar e navegar nos seus e-mails a partir do seu MeMO Pad.
IMPORTANTE! Deverá estar ligado à Internet para poder adicionar uma conta de
e-mail ou enviar e receber e-mails a partir das contas adicionadas.
Congurar uma conta de e-mail
Para congurar uma conta de E-mail:
1. Toque em
para aceder ao
ecrã Todas as aplicações.
2. Toque em Email
para abrir a
aplicação de e-mail.
3. No ecrã da aplicação de e-mail,
preencha os campos Endereço
de e-mail e Palavra-passe, depois
toque em Seguinte.
NOTA: Aguarde enquanto
o MeMO Pad verica
automaticamente as denições
do servidor de recepção e envio
de correio.
4. Congure as Opções da conta e
toque em Seguinte.
K001
57
Page 58
5. Introduza o nome de conta que
Maps
Email
deseja que seja exibido nas
mensagens enviadas e toque em
Seguinte para iniciar sessão na
conta de correio eletrónico.
Adicionar contas de e-mail
Para adicionar contas de e-mail:
1. Toque em
2. Toque em
3. Toque em
para aceder ao ecrã Todas as aplicações.
e inicie sessão utilizando a sua conta.
> Congurações. Toque em
Adicionar conta no canto superior direito do
seu ecrã.
58
Manual electrónico do ASUS MeMO Pad
Page 59
Gmail
File Manager
Settings
Play Store
Gallery
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
Email
Gmail
Utilizando a aplicação Gmail, pode criar uma nova conta Gmail ou sincronizar a
sua conta Gmail existente para poder enviar, receber e navegar nos seus e-mails
a partir do seu MeMO Pad. Ativar esta aplicação permite-lhe aceder a outras
aplicações da Google que possam requerer uma conta Google, como a Play Store.
Congurar uma conta Gmail
Para congurar uma conta Gmail:
1. No ecrã Inicial, toque em
.
2. Toque em Existente e introduza
o E-mail existente e a Palavra-
passe, depois toque em Iniciar
sessão.
NOTA:
• Toque em Nova se não possui uma Conta Google.
• Quando iniciar sessão, terá de aguardar alguns momentos enquanto o seu MeMO
Pad comunica com os servidores da Google para congurar a sua conta.
3. Utilize a sua conta Google para
efetuar cópias de segurança e
restaurar as suas denições e
dados. Toque em Seguinte para
iniciar sessão na sua conta Gmail.
IMPORTANTE! Caso tenha outras contas de E-mail além da conta Gmail, utilize
a aplicação E-mail para poupar tempo e aceder simultaneamente a todas as suascação E-mail para poupar tempo e aceder simultaneamente a todas as suasra poupar tempo e aceder simultaneamente a todas as suas
contas de E-mail.
K001
59
Page 60
Play Store
Play Store
Aceda a todo o tipo de jogos divertidos e ferramentas no Play Store com a sua
conta Google.
IMPORTANTE! Apenas pode aceder à Play Store iniciando sessão na sua conta
Google.
Aceder à Play Store
Para aceder à Play Store:
1. No ecrã principal, toque em Play Store
.
2. Se já tiver uma conta Google, toque em Existente e introduza a sua conta
de e-mail e palavra-passe. Se não tiver uma conta, toque em Nova e siga as
instruções no ecrã para criar uma conta.
3. Depois de iniciar sessão, pode começar a transferir aplicações da Play Store e
instalá-las no seu MeMO Pad.
IMPORTANTE! Transra a versão mais recente do Adobe Flash Player para
dispositivos Android®.
NOTAS:
• Não é possível restaurar as aplicações eliminadas, mas poderá iniciar sessão com a
mesma ID e transferi-las novamente.
• Algumas aplicações são gratuitas e outras poderão ser pagas através de cartão de
crédito.
60
Manual electrónico do ASUS MeMO Pad
Page 61
Mapas
Maps
O Google Maps permite-lhe visualizar e encontrar locais, lojas e obter instruções.
Permite-lhe também fazer check-in na sua localização atual e partilhar essa
informação com outras pessoas.
Utilizar o Google Maps
Para utilizar o Google Maps:
1. Toque em
para exibir o ecrã Todas as aplicações e toque em
.
2. Utilize a barra de ferramentas na parte superior do ecrã para personalizar a
sua pesquisa.
Pesquisar
Barra de ferramentas
Denições avançadas
Camadas
Instruções
Locais
Localização atual
K001
61
Page 62
MyLibrary Lite
Play Store
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
O My Library Lite, uma interface integrada para as suas coleções de livros, permitelhe guardar e ordenar os seus e-books comprados ou transferidos por título, autor
e data.
Para executar a aplicação MyLibrary Lite, toque em
as aplicações e toque em
.
para exibir o ecrã Todas
IMPORTANTE! Poderá necessitar do Adobe Flash® player para abrir alguns e-books.
Transra o Adobe Flash® player antes de utilizar a aplicação MyLibraryLite.
NOTA: A aplicação MyLibraryLite suporta ebooks nos formatos ePub, PDF e TXT.A aplicação MyLibraryLite suporta ebooks nos formatos ePub, PDF e TXT.MyLibraryLite suporta ebooks nos formatos ePub, PDF e TXT. suporta ebooks nos formatos ePub, PDF e TXT.
Ecrã principal da aplicação MyLibrary Lite
Ordenar por título,
As suas estantes
Procurar um e-book
autor, data ou A
Minha Ordenação
Selecione para mover
ou eliminar e-books
Denições avançadas
Livros na estante
selecionada
Último e-book lido
62
Manual electrónico do ASUS MeMO Pad
Page 63
Ler os seus ebooks
Ao ler um e-book, deslize o dedo para a esquerda para avançar para a página
seguinte, ou deslize o dedo da esquerda para a direita para voltar à página
anterior.
Lista de capítulos
Função texto-para-voz
Marcador
Procurar palavras-chave
Virar uma página
Para avançar para a página seguinte, deslize o dedo da direita para a esquerda.
Para voltar para a página anterior, deslize o dedo da esquerda para a direita.
Diminuir o zoom
Aumentar o zoom
Inserir marcador
Lista de marcadores
e modo Diurno/
Nocturno
Deslocamento de
páginas
K001
63
Page 64
Play Music
Maps
Email
Play Store
Camera
Play Music
Maps
Email
Colocar um marcador
O marcador permite-lhe marcar as páginas de um livro para que possa voltar
facilmente à última página lida.
Para colocar um marcador:
1. Toque em qualquer zoa do ecrã para exibir a barra de ferramentas.
2. Toque em
desejar.
3. Para ver as páginas marcadas, toque em
toque na página que deseja abrir.
para marcar a página. Pode marcar todas as páginas que
> Lista de marcadores e depois
64
Manual electrónico do ASUS MeMO Pad
Page 65
Anotar na página
A anotação nos seus e-books permite-lhe ver a denição de uma palavra, copiar
uma palavra ou frase, partilhar através de e-mail ou ouvir através da função textopara-voz.
Anotar uma palavra
Barra de ação
Nota do dicionário
K001
65
Page 66
Anotar uma frase
Barra de ação
Para anotar uma página:
1. Toque sem soltar a palavra ou frase desejada até que sejam apresentados o
menu de ferramentas e a nota do dicionário.
NOTA: Para marcar uma frase, mantenha o dedo numa palavra e deslize para
selecionar. Quando selecionar uma frase, a nota de dicionário não será apresentada.
2. Na barra de ação, escolha uma das seguintes opções:
a. Toque emToque em Realçar para marcar a palavra ou frase.
b. Toque emToque em Nota para guardar a palavra ou frase selecionada.
c. Toque emToque em Texto para voz para ouvir a palavra ou frase selecionada.
d. Toque em Toque em Copiar para copiar a palavra ou frase selecionada e cole-a
numa aplicação de texto.
e. Toque em Partilhar para partilhar uma frase e selecione a aplicação que
deseja para partilhar.
66
Manual electrónico do ASUS MeMO Pad
Page 67
SuperNote
Maps
Email
SuperNoteMyNet
O SuperNote é uma aplicação fácil de utilizar que lhe permite tomar notas,
desenhar, capturar e inserir fotos e gravar sons e vídeos para uma experiência
mais interativa.
Pode também partilhar os seus blocos de nota através da sua conta ASUS
WebStorage.
Para abrir o SuperNote, toque em
no ecrã Inicial e e depois toque em
Enter.
Ecrã principal do SuperNote
Toque para adicionar
um novo bloco de notas
Toque para visualizar por tipo
Toque para selecionar e
eliminar blocos de notas
ou para os exportar para os
formatos PDF ou SuperNote
Criar um novo bloco de notas
Para criar um novo bloco de notas:
1. Toque emToque em .
2. Atribua o nome ao cheiro e selecione umAtribua o nome ao cheiro e selecione um
modelo. A página da nova nota aparecerá
instantaneamente.
>
Toque para procurar os
seus blocos de notas
Conguração, cópia
de segurança e
restauro
Todos os seus
blocos de notas
Toque para enviar os
seus blocos de notas
para a sua conta
ASUS WebStorage
K001
67
Page 68
Nova interface de blocos de notas do SuperNote
Adicionar um marcador
a uma página
Procurar bloco de notas
Partilhar e exportar
Denições
Barra de ferramentas
Número da página
Toque para voltar ao
ecrã anterior
Denições de modo
Ativar o modo só de leitura
Eliminar página
Nova página
NOTA: As denições do modo e a barra de ferramentas do bloco de notas mudam
quando toca no modo , no modo ou no modo .
68
Manual electrónico do ASUS MeMO Pad
Page 69
Personalizar o seu bloco de notas
O SuperNote permite-lhe ser criativo com os seus blocos de notas. Na barra de
ferramentas, pode selecionar diversas ferramentas que lhe permitem personalizar
os seus blocos de notas.
NOTA: As denições da barra de ferramentas poderão variar de acordo com o modo
selecionado.
Para personalizar o seu bloco de notas:
1. No ecrã principal do SuperNote, toque no bloco de notas que desejaNo ecrã principal do SuperNote, toque no bloco de notas que deseja
personalizar.
2.
Toque em Write (Escrever) para escrever na página. Toque em Type (Digitar)
para utilizar o teclado. Toque em Draw (Desenhar) para pintar ou desenhar
na página.
NOTAS:
• Para o modo Write (Escrever), toque em Baseline (Linha de base) na barra de
ferramentas do bloco de notas para obter orientações sobre a caligraa quando
for necessário.
• Para os modos Write (Escrever) e Type (Digitar), toque em Color (Cor) para
selecionar a cor do texto e Bold (Negrito) para selecionar a espessura do traço.
• Para o modo Draw (Desenhar), toque em Brush (Pincel) para selecionar o tipo,
espessura, opacidade e cor do traço.
3. Para inserir texto, imagens e cheiros multimédia, toque em Insert (Inserir) e
depois toque no tipo de cheiro que deseja inserir.
4. Para mover ou redimensionar um objeto inserido, toque em Select (Selecionar) e depois selecione o objeto que deseja mover ou redimensionar.
K001
69
Page 70
Modo só de leitura do SuperNote
Para ativar o modo Só de leitura, toque em e deslize o dedo para cima ou
para baixo para ver as páginas do seu bloco de notas.
Toque para ativar o
modo Editar
Mudar o nome do seu bloco de notas
Para mudar o nome do seu bloco de notas:
1. No ecrã principal do SuperNote, toque sem soltar no cheiro do bloco de
notas e depois toque em Mudar o nome.
2. Introduza o nome do cheiro e toque em OK.
Ocultar o seu bloco de notas
Para ocultar o seu bloco de notas:
1. No ecrã principal do SuperNote, toque sem soltar no cheiro do bloco de
notas e depois toque em Ocultar bloco de notas bloq.
2. Introduza a sua palavra-passe e toque em OK.
NOTAS:
• Ser-lhe-á pedido para introduzir uma nova palavra-passe quando ocultar um
bloco de notas pela primeira vez.
• Para visualizar os blocos de notas ocultos no ecrã principal, toque em e
depois toque em Exibir bloco de notas bolq.
70
Manual electrónico do ASUS MeMO Pad
Page 71
Eliminar o seu bloco de notas
Para eliminar o seu bloco de notas:
1. No ecrã principal do SuperNote, toque sem soltar no cheiro do bloco de
notas e depois toque em Eliminar.
2. Toque em Eliminar para conrmar a eliminação do bloco de notas.
K001
71
Page 72
AudioWizard
Maps
Email
SuperNoteMyNet
AudioWizard ASUS Studio
A aplicação AudioWizard permite-lhe personalizar os modos de som do seu
MeMO Pad para que possa obter uma reprodução de áudio mais límpida e
adequada aos cenários de utilização reais.
Para executar o Audio Wizard, toque em
Toque para desligar
o AudioWizard
Utilizar o AudioWizard
Para utilizar o AudioWizard:
1. Na janela do AudioWizard, toque no modo de som que deseja ativar.
no ecrã Inicial e toque em
Modos predenidos
Toque para conrmar a
seleção do modo
.
NOTA: Toque em OFF (Desligar) se desejar desativar um modo de som guardado
previamente.
2. Toque em OK para guardar o modo de som selecionado e sair da janela do
AudioWizard.
72
Manual electrónico do ASUS MeMO Pad
Page 73
App Locker
Settings
Play Store
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
Email
SuperNoteMyNet
App Locker
asus@vibe
App Backup
SuperNote Lite
AudioWizardASUS Studio
O App Locker é uma aplicação de segurança que lhe permite proteger as suas
aplicações privadas contra utilizações não autorizadas. Esta aplicação irá pedir-lhe
a palavra-passe sempre que abrir uma aplicação bloqueada.
O App Locker oferece também proteção de cheiros, permitindo-lhe ocultar
cheiros e pasta privados para impedir o acesso não autorizado.
Utilizar o App Locker
Para utilizar o App Locker:
1. No ecrã Inicial, toque em
2. Toque em Iniciar, dena a sua palavrapasse e toque em OK.
3. Toque em OK para aceder ao ecrã do App
Locker.
e depois toque em
.
K001
73
Page 74
Ecrã do App Locker
Toque para congurar as
denições avançadas
Toque nas aplicações que
deseja bloquear.
NOTAS:
• As aplicações bloqueadas apresentação um ícone de cadeado no ecrã Inicial e
no ecrã Todas aas aplicações.
• Para desativar o App Locker, toque em e desmarque a opção Ativar o App Locker.
74
Manual electrónico do ASUS MeMO Pad
Page 75
Ecrã de proteção de cheiros
Toque para mostrar os cheiros/pastas ocultos
Toque para ocultar os cheiros/pastas selecionados
Toque para remover os cheiros/
pastas selecionados
Toque para desmarcar todos os
cheiros/pastas
Toque para adicionar cheiros
ou pastas
Lista de cheiros/pastas
adicionados para ocultar
K001
75
Page 76
Cópia de Segurança de Aplicações
Play Store
Camera
Play Music
Maps
Email
SuperNoteMyNet
App Backup
SuperNote Lite
AudioWizardASUS Studio
O App Backup permite-lhe efetuar uma cópia de segurança dos seus dados
e aplicações instaladas no MeMO Pad ou guardá-los num dispositivo de
armazenamento externo instalado no MeMO Pad. Esta aplicação restaura
também a cópia de segurança dos seus dados e aplicações depois de efetuar uma
atualização do rmware do dispositivo.
Para executar o App Backup, toque em
IMPORTANTE!
• A Cópia de Segurança de Aplicações não pode restaurar aplicações que exijam
uma autenticação de conta.
• Se desejar duplicar os seus cheiros de cópia de segurança de dados e aplicações,
certique-se de que insere um cartão microSD na ranhura para cartões microSD
antes de efetuar a cópia de segurança dos dados e aplicações.
no ecrã Inicial e toque em
.
Ecrã da lista de cópia de segurança
Toque para iniciar a cópia de
segurança dos dados e aplicações
Efetuar a cópia de segurança dos seus dados e aplicações
Toque para selecionar
todos os dados e
aplicações para a cópia
de segurança
Selecione o tipo de
cópia de segurança
Lista de dados e
aplicações instaladas
Para efetuar a cópia de segurança dos seus dados e aplicações:
1. No ecrã principal do App Backup, toque em Lista de cópia de segurança no
painel da esquerda para visualizar a lista dos dados e aplicações instaladas.
2. Marque as aplicações às quais deseja efetuar uma cópia de segurança e toque
em .
76
Manual electrónico do ASUS MeMO Pad
Page 77
3. Introduza o nome do seu cheiro
de cópia de segurança e toque em
OK.
NOTA: Se desejar guardar uma
cópia do seu cheiro de cópia de
segurança, marque a opção Copiar
cheiro de cópia de segurança
para: e toque em para
selecionar uma pasta.
4. Dena uma palavra-passe
para este cheiro de cópia de
segurança e toque em OK.
5. Toque em OK para proceder
à cópia de segurança das
aplicações.
6. Depois de concluir o processo de
cópia de segurança, toque em OK.
K001
77
Page 78
Ecrã da lista de restauro
Toque para eliminar cheiros
de cópia de segurança
Toque para selecionar
todos os cheiros de
cópia de segurança
Toque para executar
a aplicação Gestor
de cheiros
Lista de cheiros de
cópia de segurança
Restaurar os seus dados e aplicações
Para restaurar os seus dados e aplicações:
1.
No ecrã principal do App Backup, toque em Restaurar lista no painel da
esquerda para visualizar a lista de cheiros de cópia de segurança.
2. Toque no cheiro que deseja
restaurar e depois toque em OK.
78
Manual electrónico do ASUS MeMO Pad
Page 79
3. Introduza a palavra-passe que
deniu quando criou o cheiro de
cópia de segurança e toque em
OK.
4. Selecione o cheiro que deseja
restaurar e depois toque em OK.
5. Toque em OK para proceder ao
restauro das aplicações no seu
sistema.
6. Depois de concluir o processo de
restauro, toque em OK.
K001
79
Page 80
Widgets
Os widgets permitem-lhe aceder de forma conveniente a aplicações úteis e
divertidas no ecrã Inicial do seu MeMO Pad, servindo como atalhos para as
aplicações.
Para visualizar os widgets, toque em
no ecrã Inicial e depois toque em
WIDGETS.
Exibir um widget no ecrã Inicial
No ecrã dos Widgets, desloque o ecrã para o lado para selecionar um widget.
Toque sem soltar no widget selecionado e arraste-o para o ecrã Inicial.
IMPORTANTE!
• Pode ser-lhe pedido para executar tarefas adicionais (como, por exemplo, registo,
ativação) antes de poder usar o widget selecionado.
• Se não existir espaço suciente no ecrã onde colocou o widget, este não será
adicionado ao ecrã.
Remover um widget do ecrã Inicial
NO ecrã Inicial, toque no widget sem soltar até ser exibida a mensagem X
Remover. Sem levantar o dedo, arraste o widget para a mensagem X Remover
para remover o widget do seu ecrã Inicial.
Remover um widget
do ecrã Inicial
80
Manual electrónico do ASUS MeMO Pad
Page 81
ASUS Battery
O ASUS Battery é um widget especial concebido para exibir o estado da bateria
do MeMO Pad e dos seus acessórios através de percentagem e cor.
Para visualizar o widget do ASUS Battery, toque em
toque em WIDGETS.
no ecrã Inicial e depois
Exibir o widget do ASUS Battery no ecrã Inicial
No ecrã dos Widgets, desloque o ecrã para o lado para procurar o widget do ASUS
Battery. Toque no widget sem soltar e arraste-o para o ecrã Inicial.
NOTA: Também pode visualizar o estado da bateria do seu MeMO Pad na aplicação
Conguração rápida ASUS e na área de noticação. Para obter mais detalhes,
consulte as secções Conguração Rápida ASUS e Painéis de noticação.
K001
81
Page 82
82
Manual electrónico do ASUS MeMO Pad
Page 83
Anexos
Anexos
K001
83
Page 84
Declaração da Federal Communications Commision
Este dispositivo está em conformidade com as normas da FCC, secção 15. O
funcionamento está sujeito às seguintes duas condições:
• Este dispositivo não pode provocar interferências perigosas.
• Este dispositivo tem de aceitar qualquer interferência recebida, incluindo
interferências que possam dar origem a um funcionamento indesejado.
Este equipamento foi testado e chegou-se à conclusão que está em conformidade
com os limites para o dispositivo digital de classe B, de acordo com a secção 15
das normas da “Federal Communications Commission” (FCC). Estes limites foram
concebidos para disponibilizar uma proteção razoável contra interferências
perigosas em instalações residenciais. Este equipamento gera, utiliza e pode
irradiar energia de frequência de rádio e, se não for instalado e utilizado de acordo
com as instruções, pode provocar interferências perigosas nas comunicações
de rádio. Contudo, não há qualquer garantia de que as interferências possam
ocorrer numa instalação particular. Se este equipamento provocar interferências
perigosas na receção de rádio ou de televisão, o que pode ser determinado
desligando e voltando a ligar o equipamento, o utilizador é encorajado a tentar
corrigir a interferência através de uma ou mais das seguintes medidas:
• Reorientação ou recolocação da antena recetora.
• Aumentar a separação existente entre o equipamento e o recetor.
• Ligue o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o
recetor está ligado.
• Procure um fornecedor ou um técnico de televisão/rádio com experiência.
Quaisquer alterações ou modicações não aprovadas expressamente pela parte
responsável pela conformidade podem impedir o utilizador de utilizar este
equipamento.
A antena utilizada neste transmissor não deverá ser aproximada ou utilizada em
conjunto com outras antenas ou transmissores.
O funcionamento na banda de frequência de 5,15-5,25 GHz destina-se apenas
a utilização no interior. A FCC requer a utilização da banda de 5,15-5,25 GHz em
ambientes interiores para reduzir o potencial de interferências prejudiciais nos
sistemas móveis de satélite de canal partilhado. O dispositivo irá apenas transmitir
nas bandas 5,25-5,35 GHz, 5,47-5,725 GHz e 5,725-5,850 GHz quando associado a
um ponto de acesso (PA).
84
Manual electrónico do ASUS MeMO Pad
Page 85
Informação de Exposição RF (SAR)
Este dispositivo cumpre os requisitos governamentais para exposição a ondas de
rádio. Este dispositivo foi concebido e produzido de forma a não exceder os limites
de emissões para exposição a energia de radiofrequência (RF) estabelecidos pela
Comissão Federal de Comunicações do Governo dos E.U.A.
As normas de exposição utilizam uma unidade de medição conhecida como
Taxa de Absorção Especíca, ou SAR. O limite de SAR estabelecido pela FCC é de
1,6W/kg. Os testes de SAR são realizados utilizando posições de utilização comuns
aceites pela FCC, com o equipamento testado a transmitir ao nível de tensão
especicado em diferentes canais.
O valor de SAR mais elevado para o dispositivo, tal como comunicado à FCC, é de
0,769 W/kg quando colocado junto ao corpo.
A FCC concedeu uma Autorização de Equipamento para este dispositivo, sendo
que todos os níveis de SAR foram considerados como estando em conformidade
com as orientações sobre exposição a RF da FCC. As informações de SAR
deste dispositivo estão registadas na FCC e podem ser encontradas na secção
Apresentar Concessão em www.fcc.gov/oet/ea/fccid após procurar na ID FCC:
MSQK0W.
Advertência IC
O dispositivo poderá interromper automaticamente a transmissão no caso de
ausência de informações para transmitir ou no caso de falha operacional. Tenha
em atenção que tal não se destina a proibir a transmissão de informações de
sinalização ou controlo ou a utilização de códigos repetitivos quando tal for
necessário por parte dos componentes tecnológicos.
O dispositivo com banda de 5150-5250 MHz destina-se apenas a utilização no
interior para reduzir o potencial de interferências prejudiciais nos sistemas móveis
de satélite de canal partilhado; o ganho máximo de antena permitido (para o
dispositivos nas bandas de 5250-5350 MHz e 5470-5725 MHz) para cumprir com
as limitações EIRP; e o ganho máximo de antena permitido (para dispositivos na
banda de 5275-5850 MHz) para cumprir com as limitações EIRP especicadas
para funcionamento ponto-a-ponto e não ponto-a-ponto conforme for o caso, tal
como descrito na secção A9.2(3). Para além disso, os radares de alta potência são
identicados como os utilizadores principais (o que signica que têm prioridade)
das bandas de 5250-5350 MHz e podem causar interferências e/ou danicar
dispositivos LE-LAN.
A funcionalidade de seleção de Código de País deve ser desativada para produtos
comercializados nos EUA/Canadá. Os produtos comercializados nos EUA/Canadá,
apenas podem utilizar os canais 1 a 11. Não é possível selecionar outros canais.
K001
85
Page 86
Declaração de Conformidade CE
Este produto está em conformidade com as regulamentações da Diretiva ETRT
1999/5/CE. A Declaração de Conformidade pode ser transferida a partir de http://
support.asus.com.
Prevenção de perda de audição
Para evitar possíveis danos auditivos, não utilize níveis de volume elevados
durante longos períodos.
À pleine puissance, l’écoute
prolongée du baladeur peut
endommager l’oreille de l’
utilisateur.
Para França, os auscultadores ou auriculares para este dispositivo foram testados
para cumprir os requisitos de pressão sonora dispostos nas normas aplicáveis EN
50332-1:2000 e/ou EN 50332-2:2003 exigidas pelo Artigo L. 5232-1 da legislação
francesa.
86
Manual electrónico do ASUS MeMO Pad
Page 87
O símbolo CE
Marcação CE para dispositivos com Rede sem os/Bluetooth
Este equipamento cumpre os requisitos da Diretiva 1999/5/CE do Parlamento
Europeu e da Comissão Europeia de 9 Março de 1999 relativa a Equipamento
Terminal de Radiocomunicação e Telecomunicações e ao reconhecimento mútuo
da sua conformidade.
O valor SAR CE mais elevado para o dispositivo é de 0,654 W/Kg.
Este equipamento pode ser utilizado em:
ATBEBGCHCYCZDEDK
EEESFIFRGBGRHUIE
ITISLILTLULVMTNL
NOPLPTROSESISKTR
Os controlos DFS relacionados com deteção de radares não estarão acessíveis ao
utilizador.
K001
87
Page 88
Informação de Exposição RF (SAR) - CE
Este dispositivo cumpre os requisitos da UE (1999/519/CE) sobre a limitação de
exposição do público em geral a campos eletromagnéticos, visando a proteção da
saúde.
Os limites são denidos no âmbito de recomendações pormenorizadas, visando
a proteção do público em geral. Estas recomendações foram desenvolvidas e
vericadas por organizações cientícas independentes através de avaliações
regulares e minuciosas de estudos cientícos. A unidade de medição utilizada
para o limite recomendado pelo Concelho Europeu para os dispositivos móveis
é conhecida como Taxa de Absorção Especíca (SAR), sendo o limite SAR de 2,0
W/Kg sobre 10 gramas de tecido corporal. É comprovada a conformidade com os
requisitos da Comissão Internacional sobre Proteção de Radiação Não-Ionizante
(ICNIRP).
Para a utilização em contacto com o corpo, este dispositivo foi submetido a testes
e vericou-se estar em conformidade com as diretivas de exposição da ICNIRP e as
normas europeias EN 62311 e EN 62209-2. A SAR é quanticada com o dispositivo
em contacto direto com o corpo enquanto transmite ao mais elevado nível de
potência certicada em todas as bandas de frequência do dispositivo móvel.
Requisitos para a poupança de energia
Os produtos que disponham de potências nominais até os 6 A e pesem mais do
que 3 kg têm de utilizar cabos de alimentação aprovados superiores ou iguais a:
H05VV-F, 3G, 0,75mm2 ou H05VV-F, 2G, 0,75mm2.
Serviços de Reciclagem/Devolução da ASUS
Os programas de reciclagem e de devolução da ASUS resultam do nosso
compromisso de elevar os padrões da proteção do nosso ambiente. Oferecemos
soluções para que possa reciclar de forma responsável os nossos produtos,
baterias e outros componentes, assim como os materiais de embalagem. Visite a
página http://csr.asus.com/english/Takeback.htm para obter informações relativas
ao processo de reciclagem em diferentes regiões.
Aviso sobre o revestimento
IMPORTANTE! Para oferecer isolamento elétrico e manter a segurança, foi aplicado
um revestimento para isolar o dispositivo, exceto nas áreas onde se localizam as
portas de E/S.
88
Manual electrónico do ASUS MeMO Pad
Page 89
Eliminação correta
Existe o risco de explosão se a bateria for substituída por outra
de tipo incorreto. Elimine as baterias usadas de acordo com as
instruções.
NÃO ELIMINE a bateria junto com o lixo doméstico. O símbolo do
caixote do lixo com uma cruz indica que a bateria não deve ser
eliminada junto com o lixo doméstico.
NÃO elimine o MeMO Pad junto com o lixo doméstico. Este produto Este produto
foi concebido para permitir a reutilização e reciclagem dos seus
componentes. O símbolo do caixote do lixo com uma cruz por cima
indica que o produto (equipamento elétrico e eletrónico, e com
baterias contendo mercúrio) não deve ser colocado junto com o lixo
doméstico. Informe-se acerca das leis locais sobre eliminação de
produtos eletrónicos.
NÃO elimine o MeMO Pad em fogo. NÃO cause curto-circuito aos
contactos. NÃO desmonte o MeMO Pad.
Modelo: K001 (ME301T)
Fabricante:ASUSTeK Computer Inc.
Morada::4F, No.150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN
Representante autorizado
na Europa:
Morada::HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY
conform with the essential requirements of the following directives:
2004/108/EC-EMC Directive
EN 55022:2010
EN 61000-3-2:2006+A2:2009
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN 55024:2010
EN 61000-3-3:2008
EN 55020:2007+A11:2011
1999/5/EC-R &TTE Directive
EN 300 328 V1.7.1(2006-10)
EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08)
EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08)
EN 301 511 V9.0.2(2003-03)
EN 301 908-1 V5.2.1(2011-05)
EN 301 908-2 V5.2.1(2011-07)
EN 301 893 V1.6.1(2011-11)
EN 300 330-1 V1.7.1(2010-02)
EN 300 330-2 V1.5.1(2010-02)
EN 62311:2008
EN 62209-2:2010
EN 62479:2010
EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09)
EN 301 489-3 V1.4.1(2002-08)
EN 301 489-4 V1.4.1(2009-05)
EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11)
EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11)
EN 301 489-17 V2.1.1(2009-05)
EN 301 489-24 V1.5.1(2010-09)
EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06)
EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09)
EN 301 357-2 V1.4.1(2008-11)
EN 50385:2002
EN 62311:2008
2006/95/EC-LVD Directive
EN 60950-1 / A11:2009
EN 60950-1 / A12:2011
EN 60065:2002 / A2:2010
EN 60065:2002 / A12:2011
2009/125/EC-ErP Directive
Regulation (EC) No. 1275/2008
Regulation (EC) No. 642/2009
Regulation (EC) No. 278/2009
2011/65/EU-RoHS Directive
Ver. 121001
CE marking
Declaration Date: Dec. 14, 2012
Year to begin affixing CE marking:2012
Position : CEO
Name : Jerry Shen
Signature :
__________
(EC conformity marking)
90
Manual electrónico do ASUS MeMO Pad
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.