Обратно приемане ...................................................................................п-35
Информация за авторските права ......................................................п-37
Ограничение на отговорността ...........................................................п-38
Сервиз и поддръжка .................................................................................п-38
4
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 5
Представяне на Notebook
1
PC
Page 6
Относно това ръководство на потребителя
Четете ръководството на потребителя на Notebook PC. Това
ръководство на потребителя предоставя информация за
различните компоненти на Notebook PC и как да ги използвате.
Следват основните раздели на ръководството на потребителя:
1. Представяне на Notebook PC
Запознава Ви с Notebook PC и с ръководството на
потребителя.
2. Запознаване с частите
Дава информация за това как се използват елементите на
Notebook PC.
3. Първи стъпки
Предоставя информация за това как да започнете да
работите с Notebook PC.
4. Използване на преносимия компютър
Дава информация за това как се използват елементите на
Notebook PC.
5. Приложение
Представя аксесоарите, които се предлагат като опция и
дава допълнителна информация.
Действителните приложения в пакета могат да се различават
в зависимост от модела и държавата. Вашият Eee PC може да
се различава от илюстрациите в това ръководство. Приемете,
че Вашият Eee PC е правилен.
Бележки по ръководството
В цялото ръководство са използвани няколко забележки и
предупреждения, благодарение на които ще можете да осъществите
някои операции безопасно и резултатно. Тези забележки имат
различни степени на важност:
ВНИМАНИЕ! Важна информация, която трябва да се спазва за
безопасна работа.
ВАЖНО! Важна информация, която трябва да се съблюдава, за
да се избегнат щети върху данни, компоненти или хора.
СЪВЕТ: Съвети за извършване на операции.
ЗАБЕЛЕЖКА: Информация за специални случаи.
6
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 7
Предпазни мерки
Следните мерки за безопасност ще удължат живота на Notebook
PC. Следвайте предпазните мерки и указания. Освен справките с
ръководството, за всички сервизни услуги трябва да се обръщате
към квалифициран персонал.
Изключвайте от захранването и отстранявайте батерийния
модул (или модули) преди почистване. Избършете Notebook
PC с чиста целулозна гъба или гидюрия навлажнена с
неабразивен почистващ препарат и няколко капки топла
вода като подсушите излишната влага със сух парцал.
НЕ поставяйте
върху неравни или
нестабилни работни
повърхности. Обърнете
се към сервиз, ако
корпусът се повреди.
НЕ излагайте на
замърсявания и прах
НЕ използвайте при
изтичане на газ.
НЕ натискайте и не
пипайте дисплея.
Не го съхранявайте
заедно с дребни
предмети, които могат
да го одраскат или да
попаднат в Notebook
PC.
НЕ оставяйте
Notebook PC на скута
си или върху друга
част на тялото, за
да предотвратите
дискомфорт или
нараняване поради
прегряване.
НЕ поставяйте и не
изпускайте предмети
върху Notebook PC и
не пъхайте предмети в
корпуса.
НЕ излагайте на
силни магнитни и
електрически полета.
НЕ излагайте на и не
използвайте в близост
до течности, дъжд или
влага. НЕ използвайте
модема по време на
гръмотевична буря.
Безопасност на
батериите:
НЕ хвърляйте батерията
в огъня. НЕ давайте
на късо контактите
на батерията. НЕ
разглобявайте
батерията.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
7
Page 8
БЕЗОПАСНА
ТЕМПЕРАТУРА:
Notebook PC трябва
да се използва при
температура на
околната среда между
10°C (50°F) и 35°C (95°F).
ЗАХРАНВАНЕ:
Вижте етикета на
долната страна на
Notebook PC и се
уверете дали Вашият
адаптер отговаря на
изискванията.
НЕ пренасяйте
Notebook PC в чанта
и не покривайте
докато е ВКЛЮЧЕН,
за да не ограничите
вентилацията.
НE използвайте
повредени захранващи
кабели, аксесоари
или други периферни
устройства.
НE използвайте силни
разтворители като
разредители, бензол
или други химикали
върху или в близост до
повърхността.
НE правилното
поставяне на батерията
може да доведе до
експлозия и повреда
на Notebook PC.
НЕ изхвърляйте Notebook PC с домакинските отпадъци.
Този продукт е създаден, за да могат частите му да
бъдат рециклирани. Този символ на зачеркната с кръст
кофа за отпадъци на колелца означава, че продуктът
(електрическо, електронно устройство и съдържаща
живак клетъчна батерия) не трябва да се изхвърля
заедно с останалите битови отпадъци. Направете справка
с местните разпоредби за изхвърляне на електронни
продукти.
НЕ изхвърляйте батерията заедно с битовите отпадъци.
Този символ на зачеркната с кръст кофа за отпадъци на
колелца означава, че батерията не трябва да се изхвърля
заедно с останалите битови отпадъци.
8
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 9
Подготовка за работа на Notebook PC
2
1
3
1
2
3
110V-220V
Това са кратки инструкции за използване на Notebook PC.
Поставете батерийния модул
Свързване на адаптера
Ръководство на потребителя на Notebook PC
9
Page 10
Отворете екрана
OFF ON
1. Внимателно повдигнете панела на дисплея с палец.
2. Наклонете бавно панела напред или назад за по-добър ъгъл
на гледане.
Включване
1. Натиснете бутона за включване и изключване под панела на
LCD.
2. дисплея.Използвайте [Fn]+[F5] или [Fn]+[F6], за да настроите
яркостта на LCD екрана.
10
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 11
Запознаване с частите
2
Page 12
Лицева страна
ESC
F1 F2
F3F4F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12
Pause
Prt Sc
SysRq
Delete
Backspace
Home
Home
NumLk
Scr Lk
PgUp
PgUp
PgDn
Enter
Enter
Shift
Shift
Ctrl
Alt
Ctrl
Fn
Alt
End
PgDn
End
Insert
Delete
Insert
Break
7 8 9
4
5
6
1 203
Tab
caps lock
OFF ON
5
7
8
9
6
2
1
4
3
10
11
12
13
Индикатор на камерата
1
Индикаторът на камерата показва кога вградената
2
камера работи.
Бутон за капачето на камерата
С бутона за капачето на камерата можете да отваряте и
затваряте предпазното капаче на камерата. Плъзнете
бутона наляво, за да затворите капачето на камерата.
Плъзнете бутона надясно, за да отворите капачето на
камерата.
12
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 13
Микрофон (вграден)
3
Вграденият моно микрофон може да се използва
за конферентен видео разговор, запис на глас или
елементарни аудио записи.
Камера
4
Вградената камера позволява да се правят снимки и
да се записват видеоклипове. Може да се използва за
конферентен видео разговор или други интерактивни
приложения.
Панел с дисплей
5
Панелът с дисплея работи по същия начин като
настолен монитор. Notebook PC използва екран TFT
LCD с активна матрица, който има същите превъзходни
характеристики като мониторите на настолните
компютри. За разлика от настолните монитори, LCD
панелът не произвежда вредно излъчване или трептене
и затова е по-ненатоварващ за очите. Използвайте
мека кърпа без химически разтвори (използвайте
обикновена вода, ако е необходимо), за да почистите
дисплея.
Високоговорител
6
Вградената стерео система позволява да слушате аудио
без допълнителни приспособления. Мултимедийната
звукова система има интегриран цифров аудио
контролер, който Ви дава богат, жив звук (подобрени
резултати благодарение на стерео слушалки или
високоговорители). Звуковите функции се контролират
софтуерно.
Клавиш Express Gate
7
Натиснете този клавиш, за да стартирате Express Gate.
Натиснете го отново в Express Gate, за да изключите
Notebook PC. Вижте ръководството на потребителя
на Express Gate за повече информация. Този клавиш
функционира като бърз клавиш за Power4Gear Hybrid в
Windows среда.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
13
Page 14
Мултимедийни клавиши
8
Мултимедийните бутони Ви позволяват да активирате
често използвани мултимедийни команди с едно
натискане на бутона.
9
Бутон за включване и изключване
С бутона за захранването ВКЛЮЧВАТЕ и ИЗКЛЮЧВАТЕ
Преносим компютър и го възстановявате от STD.
Използвайте бутона веднъж, за да ВКЛЮЧИТЕ Преносим
компютър и веднъж, за да го ИЗКЛЮЧИТЕ. Бутонът за
захранването работи само, когато панелът на дисплея е
отворен.
Индикатори на състоянието(към началото)
10
Индикаторите на състоянието показват статуса на
хардуера/софтуера. Вижте подробностите относно
индикаторите в раздел 3.
11
Клавиатура
Клавиатурата има клавиши със стандартна големина
с удобна дълбочина на натискане (колко надолу могат
да се натиснат клавишите) и облегалка за отмора на
китките. Два функционални Windows бутона за по-лесна
навигация в операционната система Windows.
14
Клавиатурата е различна за всяка територия.
12
Тъчпад и бутони
Тъчпадът с бутоните е посочващо устройство, което има
същите функции като мишката. Софтуерно управление
на преглед на текст чрез местене на курсора след като
се настрои тъчпада за лесен достъп до Windows или за
навигация в уеб пространството.
13
Индикатори на състоянието (отпред)
Индикаторите на състоянието показват статуса на
хардуера/софтуера. Вижте подробностите относно
индикаторите в раздел 3.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 15
Долна страна
26
54
13
Долната страна може да се различава на външен вид в
зависимост от модела.
Размерите на батерийните модули са различни за различните
модели.
Долната част на Notebook PC може много да се нагрее.
Внимавайте, когато боравите с Notebook PC докато е включен
или наскоро е бил използван. Високите температури са
нормални по време на зареждане или функциониране. Не
използвайте меки повърхности като легла или дивани,
които могат да запушат отворите. НЕ ПОСТАВЯЙТЕ
NOTEBOOK PC В СКУТА СИ ИЛИ ВЪРХУ ДРУГА ЧАСТ НА
ТЯЛОТО, ЗА ДА ИЗБЕГНЕТЕ НАРАНЯВАНИЯ ПОРАДИ
ПРЕГРЯВАНЕ.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
15
Page 16
Пружинно заключване на батерията
1
Заключващият механизъм с пружина предпазва
батериите. Когато батерийният модул се поставя, се
заключва автоматично. За да извадите батериите,
поставете заключващия механизъм в позиция „
отключено”.
2
Батериен модул
Батерийният модул се зарежда автоматично, когато
Notebook PC е включен в източник на променлив ток и
поддържа захранването на Notebook PC при изключване
от електрическата мрежа. Това дава възможност за
работа при временно преместване от едно място на
друго. Продължителността на работа на батериите
варира в зависимост от това за какво използвате
Notebook PC и от техническите му характеристики.
Батерийният модул не трябва да се разглобява и трябва
да се закупи като цялостен артикул.
Ръчно заключване на батерията
3
Ръчното заключване служи за закрепване на
батерийния модул. Придвижете ръчната заключалка
в отключена позиция, за да поставите или извадите
батерийния модул. След като поставите батерийния
модул, придвижете ръчната заключалка в заключена
позиция.
4
Отделения на твърдия диск
Твърдият диск се съхранява в отделение. Посетете
оторизиран сервиз или доставчика си, за да получите
информация относно надграждане на твърдия диск на
Вашия Преносим компютър. Купувайте само твърди
дискове от оторизирани търговци на Преносим
компютър, за да сте сигурни, че те са съвместими и
надеждни.
16
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 17
5
Гнездо за памет (RAM)
Отделението за памет дава възможност за увеличаване
на размера на допълнителната памет. Допълнителната
памет ще подобри работата на програмите като намали
времето за достъп до твърдия диск. BIOS автоматично
открива паметта в системата и я конфигурира. Не се
изискват допълнителни хардуерни или софтуерни
(включително BIOS) настройки след като паметта
е инсталирана. Посетете оторизиран сервиз или
доставчика си, за да получите информация относно
увеличаване на паметта на Вашия Notebook PC.
Купувайте допълнителни модули за този Notebook PC
само от оторизирани търговски представители, за да сте
сигурни, че те са съвместими и надеждни.
Отделение за поддръжка
6
Това отделение се използва за поддръжка и следва да се
разглобява само от квалифициран персонал.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
17
Page 18
Дясна страна
OFFON
3
45 6 781
2
18
1
SPDIF изход
Този изход е за свързване с устройства, поддържащи
SPDIF (цифров интерфейс на Sony/Philips) за изходящ
цифров аудио сигнал. Използвайте тази функция, за да
Combo
превърнете преносимия компютър в hi- система за
домашно кино.
Изход за слушалки
Изходът за стерео слушалки (1/8 инча) се използва за
свързване на аудио изхода на Notebook PC за свързване
на високоговорители и слушалки. Използването на
изхода деактивира вградените високоговорители.
Вход за микрофон
2
Жакът на микрофона (1/8 инча) може да се използва
за свързване на външен микрофон или за предаване
на сигнал от аудио устройства. Използването на входа
автоматично деактивира вградените високоговорители.
Използвайте тази функция за конферентен разговор,
запис на глас или елементарни аудио записи.
3
USB порт (2.0)
USB (Universal Serial Bus) порта поддържа USB 2.0 и USB
1.1 устройства като клавиатури, посочващи устройства,
камери, твърди дискове, принтери и скенери свързани
серийно до 12Mbits/sec (USB 1.1) и 480Mbits/sec (USB
2.0). USB позволява на много устройства да работят
едновременно върху един компютър, като някои
периферни устройства работят като допълнителни
разклонителни устройства или концентратори (хъбове).
USB поддържа включване на устройства така, че
повечето периферни устройства могат да се свързват
или разкачват без да се рестартира компютъра.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 19
Оптично устройство
4
Този Notebook PC се предлага в различни модели и с
различни оптични устройства. Оптичното устройство на
Notebook PC може да поддържа компакт дискове (CD)
и/или DVD дискове и може да поддържа запис (R) или
презапис (RW). Вижте спецификациите на всеки модел.
Индикатор за работата на оптичните устройства
5
(намира се на различни места за различните
модели)
Индикаторът за работа на оптичното устройство показва
кога се предават данни от оптичното устройство.
Този индикатор свети в съответствие с големината на
данните, които се прехвърлят.
6
Електронно отваряне на оптичното устройство
Оптичното устройство е снабдено с бутон за електронно
отваряне. Можете да отворите оптичното устройство
от който и да е софтуерен плейър или като щракнете
с мишката на оптичното устройство в Windows
"Computer" (Компютър) и изберете Eject (Извади).
Бутон за аварийно отваряне на оптичното
7
устройство (намира се на различни места за
различните модели)
Аварийно отваряне се използва за отваряне на
оптичното устройство, когато електронното отваряне
не функционира. Не използвайте аварийното изваждане
вместо електронното.
8
Безжичен ключ
Включва и изключва вградените WLAN и Bluetooth (за
определени модели). При активиране, безжичният
индикатор ще светне. Трябва да се направят
настройките на софтуера под Windows преди употреба.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
19
Page 20
Лява страна
HDMI
E-SATA
156723 4
Вентилационни отвори
1
Вентилационните отвори позволяват да влиза студен и
да излиза горещ въздух в Notebook PC.
Убедете се, че вентилационните отвори не са запушени
от хартия, книги, дрехи, кабели или други обекти, в
противен случай е възможно прегряване.
Вход за антена (на определени модели)
2
Входът на антената е предназначен за телевизионен (за
избрани модели) сигнал и позволява използване само
с цифрова телевизионна антена или входящ сигнал от
платена телевизионна услуга.
20
HDMI
3
HDMI порт
HDMI (High-Denition Multimedia Interface) е
некомпресиран интерфейс за цифрово аудио/видео
между аудио/видео източници като например декодер,
DVD плейър и A/V приемател и аудио и/или видео
монитор като цифров телевизор (DTV). Поддържа
стандартно, подобрено или HD видео и мултиканален
цифров звук в един кабел. Предава всички ATSC
HDTV стандарти и поддържа 8-канален цифров звук
с пропусквателна способност, която ще удовлетвори
бъдещи подобрения и изисквания.
4
LAN порт
8-изводният RJ-45 LAN порт е по-голям от RJ-11 порта
на модема и поддържа стандартен Ethernet кабел за
свързване с локалната мрежа. Вграденият конектор
позволява удобно ползване без допълнителни адаптери.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 21
5
Гнездо за флаш памет
Обикновено трябва да се закупи външно четящо
устройство отделно, за да се използват карти памет
на устройства като цифрови камери, MP3 плейъри,
мобилни телефони и PDA устройства. Този Notebook
PC има вграден високоскоростен четец за карти, който
може лесно да чете от много флаш карти.
E-SATA
6
Порт за E-SATA & USB Combo порт
External SATA или eSATA Ви позволява да свържете
външно Serial-ATA устройства, предназначени за
вътрешността на компютъра. Това е шест пъти по-бързо
отколкото съществуващите USB 2.0, & 1394 за външно
съхранение на данни и може също да се свързва със
защитени кабели и конектори до два метра. Вижте "USB
порт" за повече информация.
7
USB порт (3.0) (при определени модели)
USB (Universal Serial Bus) порта поддържа USB 3.0, 2.0
и USB 1.1 устройства като клавиатури, посочващи
устройства, камери, твърди дискове, принтери и скенери
свързани серийно до 4.8Gbits/sec (USB 3.0), 480Mbits/
sec (USB 2.0) и 12Mbits/sec (USB 1.1). USB позволява на
много устройства да работят едновременно върху един
компютър, като някои периферни устройства работят
като допълнителни разклонителни устройства или
концентратори (хъбове). USB поддържа включване на
устройства така, че повечето периферни устройства
могат да се свързват или разкачват без да се рестартира
компютъра.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
21
Page 22
Задна страна
2
1
34
1
Вход за захранване (постоянен ток)
Предоставеният захранващ адаптер, използващ този
жак, преобразува променливия ток в постоянен.
Захранването доставя енергия до Notebook PC и
зарежда батерията. За да не повредите Notebook PC и
батерията, винаги използвайте предоставеният адаптер.
ВНИМАНИЕ: МОЖЕ ДА СЕ НАГРЕЕ ДО ВИСОКА
ТЕМПЕРАТУРА ПРИ ПОЛЗВАНЕ. НЕ ПОКРИВАЙТЕ
АДАПТЕРА И ГО ДРЪЖТЕ ДАЛЕЧ ОТ ТЯЛОТО.
2
Батериен модул
Батерийният модул се зарежда автоматично, когато
Notebook PC е включен в източник на променлив ток и
поддържа захранването на Notebook PC при изключване
от електрическата мрежа. Това дава възможност за
работа при временно преместване от едно място на
друго. Продължителността на работа на батериите
варира в зависимост от това за какво използвате
Notebook PC и от техническите му характеристики.
Батерийният модул не трябва да се разглобява и трябва
да се закупи като цялостен артикул.
Производителност на дисплея (монитора)
3
15-изводният D-sub порт за монитор поддържа
устройства, съвместими със стандарта VGA като
например монитори или проектори, като така позволява
използване на по-големи външни дисплеи.
22
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 23
Порт за заключване Kensington
4
®
Портът за заключване Kensington® позволява Notebook
PC за бъде заключен с помощта на продукти за защита
поддържащи Kensington® на Notebook PC. Тези продукти
за сигурност обикновено включват метален кабел и
ключалка и не е възможно да се премести Notebook
PC от определен неподвижен обект. Някои продукти
имат детектор за движение, който активира аларма при
движение.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
23
Page 24
24
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 25
Начало
3
Page 26
Захранване
1
2
3
110V-220V
Използване на променлив ток
Захранването на Notebook PC се състои от две части, адаптер и
батерия. Адаптерът преобразува променливия ток в контакта в
прав ток, който е необходим на Notebook PC. Вашият Notebook
PC се предоставя с универсален AC-DC адаптер. Това означава,
че можете да свързвате компютъра с 100V-120V и 220V-240V
контакти без да превключвате нещо или да използвате други
преобразуватели. В някои страни може да е необходимо
използването на адаптер за свързване на кабела отговарящ
на американските стандарти с друг стандарт. Повечето хотели
предоставят универсални електрически контакти за поддръжка
на различни захранващи кабели, а също и напрежения. Винаги е
добра идея да попитате хора, които пътуват много, за контактите,
когато ще носите адаптер в друга държава.
26
Можете да закупите комплекти за път за Notebook PC,
включващи захранващ адаптер и адаптер за модема, които
работят в почти всички държави.
ВНИМАНИЕ! НЕ свързвайте захранващия кабел към контакт
преди да сте свързали жака за прав ток към Notebook PC. Ако
го направите може да повредите AC-DC адаптера.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 27
ВАЖНО! Могат да възникнат повреди ако използвате
различен адаптер за захранване на Notebook PC или
използвате адаптера на Notebook PC на други електрически
устройства. Ако има дим, мирис на изгоряло или прекалена
топлина, идващи от захранващия AC-DC адаптер, трябва
да се обърнете към сервиз. Обърнете се към сервиз, ако
подозирате, че AC-DC адаптерът е дефектен. Можете да
повредите батерията и Notebook PC ако използвате повреден
AC-DC адаптер.
Този Notebook PC е с щепсел с два или три щифта в
зависимост от държавата. Ако се предоставя с щепсел с три
щифта, трябва да използвате заземен контакт или правилно
заземен адаптер, за да се гарантира безопасната работа на
Notebook PC.
ВНИМАНИЕ! ЗАХРАНВАЩИЯТ АДАПТЕР МОЖЕ ДА СЕ НАГРЕЕ
ДО ВИСОКА ТЕМПЕРАТУРА ПРИ ПОЛЗВАНЕ. НЕ ПОКРИВАЙТЕ
АДАПТЕРА И ГО ДРЪЖТЕ ДАЛЕЧ ОТ ТЯЛОТО.
Извадете адаптера или изключете от контакта, за да намалите
разходя на енергия, когато Notebook PC не се използва.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
27
Page 28
Използване на батерията
2
1
3
Notebook PC е създаден за работа с батерия, която може да
се маха. Батерийният модул се състои от комплект батерийни
клетки, свързани в един корпус. С напълно заредена батерия
можете да работите няколко часа, които могат да се удължат ако
използвате функциите за спестяване на енергия от настройките
на BIOS-а. Допълнителни батерии могат да се закупят отделно от
търговските представители на Notebook PC.
Поставяне и изваждане на батерийния модул
Вашият Notebook PC може да се предлага с или без инсталирана
батерия. Ако батерията не е инсталирана, следвайте стъпките
по-долу, за да поставите батерията.
ВАЖНО! Никога не опитвайте да махате батерията докато
Notebook PC е ВКЛЮЧЕН, тъй като това може да доведе до
загуба на данни.
За да поставите батерийния модул:
28
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 29
За да извадите батерийния модул:
3
1
2
ВАЖНО! Използвайте само батерии и адаптери, предоставени
с този Notebook PC или изрично одобрени от производителя
или търговския представител батерии за този модел или
може да повредите Notebook PC.
Грижа за батерията
Батерията на Notebook PC подобно на всички презареждаеми
батерии може да се зарежда определен брой пъти. Животът на
батерията зависи от температурата и влажността на околната
среда както и от това как се използва Notebook PC. Най-добре е
батерията да се използва при температура от 10˚C до 35˚C (50˚F
до 95˚F). Трябва да имате предвид, че вътрешната температура на
Notebook PC е по-висока от външната. Всякакви температури над
и под тези граници ще скъсят живота на батерията. С използване
на батерията, животът й се скъсява и ще трябва да закупите
нова батерия от оторизираният търговски представител за този
Notebook PC. Тъй като батериите също имат определен срок
на годност, не се препоръчва да закупувате предварително
допълнителни батерии.
ВНИМАНИЕ! Поради съображения за сигурност НЕ хвърляйте
батерията в огън, НЕ съединявайте накъсо контактите и НЕ
разглобявайте батерията. В случай на неизправност или
повреда в батерийния модул, причинени от удар, ИЗКЛЮЧЕТЕ
Notebook PC и се свържете с оторизиран сервиз.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
29
Page 30
ВКЛЮЧВАНЕ на Notebook PC
Съобщение, че Notebook PC е ВКЛЮЧЕН се появява на екрана,
когато ВКЛЮЧИТЕ компютъра. Ако е необходимо, можете
да настроите яркостта като използвате бутоните за бърз
достъп. Ако трябва да стартирате BIOS-а, за да промените
конфигурацията на системата, натиснете [F2] докато се зарежда
операционна система, за да влезете в BIOS Setup (Настройки на
BIOS-а). Ако натиснете [Tab], когато се появи началния екран,
можете да видите стандартна информация за версията на BIOS-а.
Натиснете [ESC] и ще видите меню с алтернативи за стартиране
на операционната система от наличните устройства.
Преди стартиране на операционната система, екранът
премигва, когато захранването е ВКЛЮЧЕНО. Това е част от
тестовете на Notebook PC за проверка дали няма проблем с
екрана.
ВАЖНО! За да предпазите твърдите дискове, изчакайте поне
5 секунди след като сте ИЗКЛЮЧИЛИ Notebook PC преди да
го ВКЛЮЧИТЕ отново.
ВНИМАНИЕ! НE пренасяйте Notebook PC в чанта и не
покривайте докато е ВКЛЮЧЕН, за да не ограничите
вентилацията.
Тестване на системата (POST)
Когато ВКЛЮЧИТЕ Notebook PC, компютърът провежда
серия от софтуерно управлявани диагностични тестове.
Софтуерът, който контролира тестовете е трайна част от
архитектурата на Notebook PC. Тестовете включват запис на
хардуерната конфигурация на Notebook PC, който се използва
за диагностични тестове на системата. Този запис се прави с
помощта на програмата за настройване на BIOS-а. Ако тестовете
открият несъответствие между записа и съществуващия хардуер,
ще се появи съобщение на екрана, което Ви моли да разрешите
конфликта като стартирате BIOS-а. В повечето случай записът
трябва да е правилен, когато получите Notebook PC. Когато
приключат тестовете, може да получите съобщение, което казва
“No operating system found” (Не беше открита операционна
система), ако твърдият диск няма заредена операционна
система. Това показва, че твърдият диск е намерен и е готов за
инсталиране на операционна система.
30
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 31
S.M.A.R.T
S.M.A.R.T. (Технология за
самостоятелно следене,
анализиране и уведомяване)
проверява в твърдия диск по
време на тестовете и показва
съобщени ако твърдият диск
се нуждае от поправка. Ако
има критични съобщения
по време на стартиране на
операционната система,
архивирайте информацията си
и пуснете програма за проверка
на твърдите дискове в Windows.
Стартиране на програма
за проверка на твърдите
дискове в Windows: натиснете Windows > изберете Computer
(Компютър) > натиснете икона на твърд диск с десния бутон на
мишката > изберете Properties (Свойства) > натиснете раздел
Tools (Инструменти) > натиснете Check Now (Провери сега) >
натиснете Start (Старт). Можете също така да изберете "Scan
... sectors" (Сканиране на сектори) за ефективно сканиране и
поправка, но процесът ще е по-бавен.
ВАЖНО! Ако продължавате да получавате предупреждения
по време на стартирането на операционната система след
като сте проверили дисковете, трябва да занесете Вашия
Notebook PC на сервиз. Ако продължите да го използвате
можете да загубите информация.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
31
Page 32
Проверяване на нивото на батерията
Батерията използва стандарт Smart Battery под Windows,
което позволява да се покаже нивото на батерията. С напълно
заредена батерия Notebook PC може да работи няколко часа.
Часовете могат да варират в зависимост от това как използвате
функцията за спестяване на енергия, навиците Ви на работа,
процесора, размера на паметта и големината на екрана.
Снимките на екраните показани тук са само примери и може
да не отразяват това, което виждате за Вашата система.
Ще получите предупреждение ако нивото на батерията е
ниско. Ако продължите да игнорирате предупрежденията за
ниско ниво на батерията, Notebook PC ще влезе в режим на
преустановяване (по подразбиране, Windows използва STR).
Натиснете иконата на батерията с десния бутон на
мишката
Натиснете иконата на батерията с левия бутон
на мишката
ВНИМАНИЕ! STR режимът не издържа много, когато батерията
е изтощена. Режимът Suspend-to-Disk (STD) е различен от
изключване. STD се нуждае от известно количество енергия
и няма да работи ако няма захранване, когато батерията е
изтощена или няма електрическо захранване (ако е изключен
адаптера и няма батерия).
32
Стрелката над иконата на батерията без
захранване от адаптера.
Стрелката над иконата на батерията
със захранване от адаптера.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 33
Зареждане на батерийния модул
Преди да използвате Вашия Notebook PC докато пътувате,
трябва да заредите батерията. Батерията започва да се зарежда
веднага щом включите Notebook PC към захранване с помощта
на адаптера. Заредете батерията докрай преди да използвате
за пръв път. Новите батерии трябва да се зареждат напълно
преди Notebook PC да се изключи от електрическата мрежа.
Зареждането на батерията отнема няколко часа, когато Notebook
PC е ИЗКЛЮЧЕН и може да отнеме двойно повече, ако Notebook
PC е ВКЛЮЧЕН. Индикаторът на батерията на Notebook PC се
ИЗКЛЮЧВА, когато батерията е заредена.
Батерията започва да се зарежда, когато зарядът на
батерията падне под 95%. Това предотвратява прекалено
често зареждане на батерията. Намаляването на броя на
зарежданията помага да се удължи животът на батерията.
Батерията спира да се зарежда ако температурата е
прекалено висока или ако напрежението е прекалено
високо.
ВНИМАНИЕ! НЕ оставяйте батерията незаредена. Батерията
се разрежда с времето. Ако не използвате батерията, трябва
да продължите да я зареждате на всеки три месеца, за да
увеличите капацитета й, в противен случай, може да не е
възможно да я заредите.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
33
Page 34
Опции за захранването
Бутонът за включване и
изключване ВКЛЮЧВА и
ИЗКЛЮЧВА Notebook PC или
да го накара да премине в
режим сън или в хибриден
режим на сън. Поведението на
бутона може да се промени от
контролния панел на Windows,
"Power Options" (Опции на
захранването).
За други опции като “Switch User (Промяна на потребителя),
Restart (Рестартирай), Sleep (Сън) или Shut Down (Изключване),”
натиснете стрелката до иконата за заключване.
Рестартиране или зареждане на операционната
система
След като сте променили настройките на операционната система
може да е необходимо рестартиране на системата. Някои
инсталации имат диалогов прозорец, който пита дали желаете
да рестартирате. За да рестартирате системата ръчно, изберете
Restart (Рестратиране).
34
ВАЖНО! За да предпазите твърдите дискове, изчакайте поне
5 секунди след като сте ИЗКЛЮЧИЛИ Notebook PC преди да
го ВКЛЮЧИТЕ отново.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 35
Аварийно изключване
Ако операционната Ви система не може да бъде изключена или
рестартирана, има още един начин да ИЗКЛЮЧИТЕ Notebook PC:
• Задръжте бутона за
захранването за над 4
секунди.
ВАЖНО! НЕ използвайте бутона за аварийно изключване
докато се записват данни; ако използвате бутона за аварийно
спиране може да загубите информация или да унищожите
данни.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
35
Page 36
Режими за управление на захранването
Notebook PC има няколко автоматични или програмируеми
функции, които Ви позволяват да удължите живота на батерията и
да намалите цената за притежание (TCO). Можете да управлявате
някои от тези функции чрез менюто Power (Захранване) на
BIOS-а. ACPI настройките за управление на захранването се
правят през операционната система. Функциите за управление
на захранването имат за цел да намалят консумацията на
електричество като правят така, че компонентите да консумират
по-малко енергия възможно най-често и да функционират на
пълни обороти, когато това е необходимо.
Sleep (Сън) и Hibernate (Хибриден режим на
сън)
Настройките за управление
на захранването можете
да откриете в Windows >
Control Panel (Контролен
панел) > Power Options
(Опции на захранването).
В Power Options (Опции на
захранването), можете да
дефиниратe “Sleep/Hibernate”
(Сън/хибриден режим на сън) или “Shut Down” (Изключване),
когато затваряте капака или натискате бутона за включване
и изключване. “Sleep” (Сън) и “Hibernate” (Хибриден режим на
сън) спестяват енергия, когато не използвате Notebook PC
чрез ИЗКЛЮЧВАНЕ на някои компоненти. Когато подновите
работа, това, което сте правили последно (документ, който
сте прегледали до средата или и-мейл, който сте написали до
половината) ще се появи на екрана точно така, както сте го
оставили. “Shut Down” (Изключване) затваря всички приложения
и Ви пита дали искате да запазите работата си, ако има
документи, които не са запазени.
36
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 37
Sleep (Сън) е идентичен на
Suspend-to-RAM (STR). Тази
функция запазва данните Ви
и статуса в RAM, докато много
компоненти са ИЗКЛЮЧЕНИ.
Тъй като RAM се променя,
необходима е енергия за
запазване (опресняване)
на данни. Натиснете бутона
Windows и стрелката до иконата за заключване, за да видите
тази опция. Можете да използвате клавишната комбинация [Fn F1], за да активирате този режим. Върнете се към активния екран
като натиснете произволен бутон различен от [Fn]. (ЗАБЕЛЕЖКА:
Индикаторът на захранването ще мига в този режим.)
Hibernate (Хибриден режим на сън) е същия режим като
Suspend-to-Disk (STD) и информацията Ви и състоянието на
твърдия диск се съхраняват. Така RAM не трябва периодично да
опреснява и консумацията на енергия се намалява драстично,
но не напълно, тъй като някои компоненти като например LAN
трябва да останат включени. “Hibernate” (Хибриден режим на
сън) спестява повече енергия от “Sleep” (Сън). Натиснете бутона
Windows и стрелката до иконата за заключване, за да видите
тази опция. Върнете се към екрана като натиснете бутона
за включване и изключване. (ЗАБЕЛЕЖКА: Индикаторът на
захранването ще бъде ИЗКЛЮЧЕН в този режим.)
Ръководство на потребителя на Notebook PC
37
Page 38
Управление на температурата
Има три метода за контролиране температурата на Notebook PC.
Управлението на температурата не може да се конфигурира от
потребителя и трябва да се познава в случай, че Notebook PC е
в подобно състояние. Следващите стойности на температурата
показват температурата на шасито (не на процесора).
• Вентилаторът се ВКЛЮЧВА за активно охлаждане, когато
температурата достигне горната граница.
• Процесорът намаля скоростта към пасивно охлаждане, когато
температурата надхвърля горната граница.
• Системата спира за критично охлаждане, когато температурата
надхвърли максималната горна граница.
38
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 39
Специални функции на клавиатурата
OFF ON
Цветни бързи бутони
По-долу следва описание на цветните
бутони за бърз достъп на клавиатурата
на Notebook PC. Цветните команди стават
достъпни само след като първо се натисне
и задържи функционален бутон, докато се
натиска бутон с цветна команда.
Разположението на горещите бутони върху функционалните
бутони може да се различава в зависимост от модела, но
функциите би трябвало да останат същите. Следвайте тези
икони вместо функционалните клавиши.
Икона “ZZ” (F1): Поставя Notebook PC в икономичен
режим (Save-to-RAM или Save-to-Disk в зависимост от
основната настройката на бутона за сън в опциите за
управление на захранването).
Radio Tower (F2): Само за безжични модели: ВКЛЮЧВА
и ИЗКЛЮЧВА вграден безжичен LAN или Bluetooth
(само за определени модели) от екранното меню. При
активиране, съответният безжичен индикатор ще
светне. За да използвате безжичен LAN или Bluetooth,
необходимо е да конфигурирате софтуерните
настройки на Windows.
Sun Down Icon (F5) (Икона със слънце надолу):
Намалява яркостта на дисплея.
Sun Up Icon (F6) (Икона със слънце нагоре):
Увеличава яркостта на дисплея.
LCD икона (F7): ВКЛЮЧВА и ИЗКЛЮЧВА панела на
дисплея. (На определени модели; при по-ниска
резолюция, разпъва екрана, за да запълни целия
монитор.)
LCD/Икони на монитора (F8): Превключва между
LCD монитора на Notebook PC и външния монитор
в следната последователност: LCD Only (Само LCD)
-> CRT Only (External Monitor) (Само CRT (Външен
монитор) -> LCD + CRT Clone (LCD + CRT кл.) -> LCD
+ CRT Extend. (LCD + CRT разш.) (Тази функция не
функционира при 256 цвята, изберете High Color (Богат
цвят) в настройките на монитора.) ЗАБЕЛЕЖКА:
Трябва да свържете външен монитор "преди" за
заредите системата.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
39
Page 40
Зачеркнат тъчпад (F9): Превключва режима на
вградения тъчпад между ЗАКЛЮЧЕН (деактивиран)
и ОТКЛЮЧЕН (активиран). Заключването на тъчпада
ще предотврати случайно местене на мишката докато
пишете и най-добре се използва с външно устройство
като мишка. ЗАБЕЛЕЖКА: Избраните модели имат
индикатор между бутоните на тъчпада, който ще
свети, когато е ОТКЛЮЧЕН (активиран) и няма да
свети, когато е ЗАКЛЮЧЕН (деактивиран).
Задраскана икона на високоговорител (F10):
ВКЛЮЧВА и ИЗКЛЮЧВА високоговорителите (само за
Windows OS).
Икона на високоговорител надолу (F11):
Намалява силата на звука (само за Windows OS).
Икона на високоговорител нагоре (F12):
Увеличава силата на звука (само за Windows OS).
Fn+C: ВКЛЮЧВА и ИЗКЛЮЧВА технологията „
Splendid Video Intelligent Technology”. Това позволява
превключване между различни цветови режими на
монитора за да се подобри контраста, яркостта, цвета
на кожата и наситеността на червеното, зеленото и
синьото, независимо един от друг. Можете да видите
настоящият режим в екранното меню.
40
Fn+V: Включва и изключва софтуерното приложение „
Life Frame”.
Power4Gear Hybrid (Fn+Space Bar): Този клавиш
превключва различните икономични режими.
Енергоспестяващите режими управляват много
аспекти на Notebook PC за удължаване на времето на
работа на батерията. Включването или изключването
на адаптера автоматично ще превключва между
режим на захранване от електрическата мрежа и
режим на захранване от батерия. Можете да видите
настоящият режим в екранното меню.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 41
Fn+Enter (разширена клавиатура): Включва
приложението “Калкулатор” на Windows.
Клавиши на Microsoft Windows
Има два специални клавиша на Windows на клавиатурата, както
е посочено по-долу.
Клавиша с логото на Windows активира стартовото
менюто, разположено най-долу в ляво на работната
площ.
Другият клавиш, който прилича на Windows меню
с малка стрелка, активира меню със свойства и е
равно на натискане на десен бутон на мишката върху
Windows обект.
Разширена клавиатура (на определени модели)
Разширената
клавиатура е налична
за определени модели.
Разширената клавиатура
има отделна цифрова
клавиатура за лесно
въвеждане на числа.
Използвайте [Num Lk /
Scr Lk], за да използвате
разширената клавиатура
за въвеждане на цифри
или като посоки на курсора.
Клавишите за посока на
курсора служат за навигация между полета и клетки като тези в
електронна таблица или таблица.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
41
Page 42
Мултимедийни клавиши за управление (на
определени модели)
Тези клавиши за мултимедийно управление са удобни за
управление на мултимедийни приложения. По-долу са
значенията на всеки мултимедиен клавиш на Notebook PC.
Някои функции на клавиши за управление могат да се
различават в зависимост от модела на Notebook PC.
Използвайте клавиша [Fn] в комбинация със стрелките за
функции за управление на компакт диск.
Възпроизвеждане/пауза
При спрян компакт диск, стартира възпроизвеждане
на диска.
При пуснат компакт диск, дискът е на пауза.
42
Спиране на компакт диска
По време на възпроизвеждане на компакт диск:
Спира възпроизвеждането на компакт диска.
Отиди на предишна песен (Пренавиване)
По време на възпроизвеждане на CD диск, отива на
предишния аудио запис/глава от филм.
Компакт диск: Отиди на следваща песен
(Бързо напред)
По време на възпроизвеждане на CD диск, отива на
следващия аудио запис/глава от филм.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 43
Мултимедийни клавиши за пряк път
Има четири мултимедийни клавиша за пряк път, разположени
най-отгоре на клавиатурата. По-долу ще намерите значението на
всеки клавиш за пряк път.
Без звук
Намали силата на звука
Увеличи силата на звука
Възпроизвеждане / Пауза (по време на
възпроизвеждане)
Ръководство на потребителя на Notebook PC
43
Page 44
Бутони и индикатори на статуса
OFF ON
Бутони
Клавиш Express Gate / Power4Gear
Натиснете този клавиш, за да стартирате Express Gate. ВижтеНатиснете този клавиш, за да стартирате Express Gate. Вижте Вижте
ръководството на потребителя на Express Gate за повече
информация.
Когато използвате
операционна система
Windows, този клавиш ще
функционира като клавиш Power4Gear Hybrid key. Клавишът
превключва различните енергоспестяващи режими.
Енергоспестяващите режими управляват много аспекти
на Notebook PC за удължаване на времето на работа на
батерията. Включването или изключването на адаптера
автоматично ще превключва между режим на захранване от
електрическата мрежа и режим на захранване от батерия.
Избраният режим режим се появява на дисплея.
Бутон за включване и изключване
С бутона за захранването ВКЛЮЧВАТЕ и ИЗКЛЮЧВАТЕ
Notebook PC и го възстановявате от STD. Използвайте
бутона веднъж, за да ВКЛЮЧИТЕ Notebook PC и веднъж, за да
го ИЗКЛЮЧИТЕ. Бутонът за захранването работи само когато
панелът с дисплея е отворен.
44
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 45
Индикатори на състоянието
OFF ON
към началото
Отпред
Number Lock индикатор
Ако свети, показва, че клавишът [Num Lk] е активиран.
[Num Lk] позволява някои от буквите на клавиатурата да се
изписват като цифри за по-лесно въвеждане на цифри.
Индикатор за включени главни букви
Когато свети, показва, че клавишът [Caps Lock] е активиран.
Клавишът за главни букви позволява някои от буквите на
клавиатурата да се изписват като главни (например A, B, C).
Когато този клавиш е ИЗКЛЮЧЕН, индикаторът не свети и
написаните букви ще бъдат малки (например a,b,c).
Индикатор за захранването
Индикаторът светва когaто Notebook PC е включен.
GPU индикатор (на определени модели)(на определени модели)
Индикаторът светва когто Notebook PC е включен. Notebook
PC автоматично включва видео картата (GPU), за да
отговори на промените в графичната производителност
и изискванията за пестене на енергия. Двуцветният GPU
индикатор показва, че GPU се използва, както следва:
Бяло, ВКЛ.: Видео карта със собствена памет
Синьо, ВКЛ.: Вградена видео карта
Ръководство на потребителя на Notebook PC
45
Page 46
Индикатор за захранването
Индикаторът на захранването свети, когато Notebook PC
е ВКЛЮЧЕН и мига бавно, когато Notebook PC е в режим
Suspend-to-RAM (Sleep (Сън)). Този индикатор е ИЗКЛЮЧЕН,
когато Notebook PC е ИЗКЛЮЧЕН или е в режим Suspend-toDisk (хибриден режим на сън).
Индикатор за батерията (Двуцветен)
Двуцветният индикатор за зареждане на батерията показва
състоянието на батерията по следния начин:
Зелено, ВКЛ.: Нивото на батерията е между 95% и 100%
(с променлив ток).
Оранжево, ВКЛ.: Нивото на батерията е между 11% и 94%
(с променлив ток).
Мига оранжево: Нивото на батерията е по-малко от 10%
(с и без AC захранване)..
Индикатор за работата на устройствата
Показва, че Notebook PC има достъп до едно или повече
устройства, като твърд диск. Индикаторът свети в
съответствие с времето за достъп.
Bluetooth индикатор / Индикатор на безжичната мрежа
Съществува само при модели с вграден Bluetooth и вградена
безжична мрежа (LAN). Този индикатор ще светне, за да
покаже, че вградената Bluetooth функция на Notebook
PC е активирана. Когато е активна вградената безжична
мрежа (LAN), индикаторът също ще свети. (Необходими са
софтуерни настройки на Windows.)
46
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 47
Използване на Notebook PC
4
Page 48
Посочващо устройство
Този Notebook PC има интегрирано устройство за посочване
на тъчпада, което отговаря на PS/2 мишка с два/три бутона и „
скрол" бутон. Тъчпадът е чувствителен на натиск и в него няма
движещи се части, затова трябва да се избягват механични
повреди. Необходим е драйвер за устройството за работа с
някои софтуерни приложения.
Движение на
курсора
Натискане на
десен бутон
Натискане на
ляв бутон
48
ВАЖНО! НЕ използвайте натискайте тъчпада с обекти,
използвайте пръстите си, в противен случай може да
повредите повърхността на тъчпада.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 49
Използване на тъчпада
С тъчпада използвате пръстите си вместо стандартна мишка,
за да преместите курсора или да изберете опция на екрана. За
да използвате тъчпада, внимателно натиснете или почукайте
тъчпада с пръст.
Движение на курсора
Поставете пръста
си в центъра
на тъчпада и го
плъзнете в посоката,
в която желаете да
преместите курсора.
Плъзнете
пръста си
наляво
Плъзнете
пръста си
напред
Плъзнете
пръста си
надясно
Плъзнете пръста
си назад
Ръководство на потребителя на Notebook PC
49
Page 50
Илюстрации за използване на тъчпада
Натискане/Почукване - Докато курсорът е върху даден обект,
натиснете левия бутон или докоснете леко тъчпада с върха на
пръста си, като задържите пръста си върху повърхността, докато
не маркирате обекта. Избраните елементи променят цвета си.
Следните два примера дават едни и същи резултати.
Натискане
Натиснете левия бутон и
пуснете.
Почукване
Леко, но бързо докоснете
тъчпада.
Двойно натискане/Двойно почукване - Това е обичайното
действие за стартиране на програмите директно от
съответстващите им икони. Придвижете курсора върху иконата,
която искате да стартирате, натиснете левия бутон или натиснете
бързо тъчпада два пъти и системата отваря съответстващата
програма. Ако интервалът между натисканията или почукванията
е твърде дълъг, действието няма да се изпълни. Можете да
настроите скоростта на двойното щракване като използвате
Windows Control Panel (Контролен панел) "Mouse" (Мишка).
Следните 2 примера дават едни и същи резултати.
Двойно и
натискане
Двойно и
Почукване
Натиснете левия бутон два
пъти и пуснете.
50
Леко, но бързо докоснете
тъчпада два пъти.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 51
Плъзгане - Плъзгането означава да изберете даден обект и да
го поставите на друго място на екрана. Можете да преместите
курсора на избрания обект и докато държите левия бутон
натиснат, придвижете курсора в желаната посока, после
освободете бутона. Или можете просто да натиснете два пъти
елемента и да го задържите, докато го плъзгате с върха на пръста
си. Следните илюстрации дават едни и същи резултати.
Плъзгане и
натискане
Натиснете левия бутон
и плъзнете пръста си по
тъчпада.
Плъзгане и
натискане
Леко почукайте върху
тъчпада два пъти, плъзнете
пръста си по тъчпада по
време на второто почукване.
Превъртане на текст с 2 пръста - Плъзгайте върховете на 2
от пръстите си нагоре/надолу/наляво/надясно по тъчпада,
за да превъртите прозорец нагоре/надолу/наляво/надясно.
Ако показаният на дисплея прозорец включва няколко
подпрозореца, първо придвижете курсора върху този, който Ви
интересува.
Вертикално
превъртане
Хоризонтално
превъртане
Ръководство на потребителя на Notebook PC
51
Page 52
Натискане с два пръста -
Използвайте два пръста за
натискане на тъчпада. Това
действие симулира натискането
на колелцето за превъртане на
мишката.
Почукване с три пръста –
Натиснете клавиатурата с три
пръста. Тази дейност е същата
като натискането на десния
бутон на мишката.
52
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 53
Грижа за тъчпада
Тъчпадът е чувствителен на натиск. Ако не се грижите за него, той
лесно може да се повреди. Вземете следните предпазни мерки.
• Пазете тъчпада от контакт с мръсотия, течности и мазнина.
• Не докосвайте тъчпада, когато ръцете Ви са мръсни или мокри.
• Не оставяйте тежки предмети върху тъчпада и бутоните му.
• Внимавайте да не надраскате тъчпада с ноктите си или други
твърди предмети.
Тъчпадът се задейства от движение, не от сила. Няма нужда
да почуквате повърхността прекалено силно. Ако почукате
по-силно, това няма да накара тъчпадът да реагира по-бързо.
Тъчпадът се задейства най-добре от лек натиск.
Автоматично деактивиране на тъчпада
(Synaptics)
Windows може автоматично да деактивира тъчпада на Notebook
PC, когато включите външна USB мишка.
Тази функция обикновено е ИЗКЛЮЧЕНА; за да ВКЛЮЧИТЕ
функцията:
1. Изберете опцията в Windows Control Panel(Контролен
панел) > Hardware and Sound (Хардуер и звук) > Mouse
(Мишка).
Ръководство на потребителя на Notebook PC
53
Page 54
2. НатиснетеНатиснете ELAN в горната част и hатиснете кутийката hатиснете кутийката
с отметка Disable when external USB mouse plug in
(Деактивирай при включване на външна USB мишка).
3. НатиснетеНатиснете OK, за да завършите конфигурирането.
54
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 55
Устройства за съхранение на информацията
MS / MS Pro
SD / SDHC / SDXC / MMC
HDMI
E-SATA
Устройствата за съхранение позволяват на Notebook PC да чете
и записва документи, снимки и други файлове на различни
носители.
Четец на Flash памет
Обикновено трябва да се закупи четящо устройство отделно,
за да се използват карти памет на устройства като цифрови
камери, MP3 плейъри, мобилни телефони и PDA устройства. Този
Notebook PC има вграден четец за карти, който поддържа много
флаш карти, които са посочени в примера по-долу. Вграденият
четец на карти е не само удобен, но и по-бърз от повечето други
четци, защото използва вградената високоскоростна PCI шина.
ВАЖНО! Функцията на четеца на флаш карти варира в
зависимост от модела на Notebook PC и техническите
характеристики на картата. Техническите характеристики на
Flash картата постоянно се променят, така че и техническите
характеристики на четеца могат да се променят без
предупреждение.
ВАЖНО! Никога не махайте картите докато или
непосредствено след четене, копиране, форматиране или
изтриване на данни от картата. В противен случай можете да
загубите информация.
ВНИМАНИЕ! За да избегнете загуба на информация,
използвайте “Windows Safely Remove Hardware” (Безопасно
премахване на хардуер) от лентата
със задачи преди да извадите
Ръководство на потребителя на Notebook PC
картата памет.
55
Page 56
Оптично устройство
Поставяне на оптичен диск
1. Докато Notebook PC е ВКЛЮЧЕН, натиснете бутона за
изваждане и гнездото на диска ще се извади частично.
2. Издърпайте внимателно предния панел на устройството
и плъзнете тавата навън. Внимавайте да не докоснете
лещата и другите механизми на устройството. Уверете се,
че няма пречки, които могат да се заклещят под тавата на
устройството.
56
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 57
3. Дръжте диска за ръба и с лицевата част с картинката е
нагоре. Натиснете надолу от двете страни в центъра на
диска докато дискът не щракне в леглото. Леглото трябва да е по-високо от диска, ако той е правилно поставен.
4. Бавно натиснете гнездото. Устройството ще започне да чете
от съдържанието на диска. Когато устройството спре да
чете, дискът може вече да се използва.
Нормално е да чувате и да усещате как дискът се върти в
четящото устройство, докато данните се четат.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
57
Page 58
Отстраняване на оптичен диск
Извадете гнездото и внимателно отлепете края на диска нагоре
под ъгъл, за да извадите диска от леглото.
Аварийно изваждане
Аварийното изваждане представлява отвор на оптичното
устройство, който се използва за изваждане на гнездото
в случаите когато електронното изваждане не работи. Не
използвайте аварийното изваждане вместо електронното.
58
внимавайте да не повредите индикатора, който се намира в
близост.
Действителното
положение варира за
различните модели.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 59
Използване на оптично устройство
Оптичните дискове и оборудването трябва да се използват
внимателно поради прецизният им механизъм. Запомнете
важните инструкции за безопасна работа предоставени от
доставчиците на дискове. За разлика от оптичните устройства на
настолните компютри, Notebook PC има гнездо, което придържа
диска независимо от ъгъла. При поставяне на диска, е много
важно да не натиснете диска към центъра на леглото, в противен
случай гнездото ще надраска диска.
ВНИМАНИЕ! Ако дискът не бъде поставен точно в центъра
върху леглото, той може да бъде повреден при затваряне на
гнездото. Винаги внимателно наблюдавайте затварянето на
гнездото, за да избегнете повреди.
Буквата на устройството за четене на дискове винаги я има,
дори и да няма диск в устройството. След като дискът е поставен
правилно, информацията става достъпна както е при твърдия
диск с разлика на това, че нищо не може да се записва или да се
променя на диска. С помощта на подходящ софтуер, CD-RW или
DVD+CD-RW устройство, можете да използвате CD-RW дискове
като твърд диск за запис, изтриване и редактиране.
За всички високоскоростни оптични устройства е
нормално наличието на вибрация, която може да доведе
до разбалансиране на дискове или CD print (принтиране на
дискове). За да намалите вибрациите, поставете Notebook PC
върху равна повърхност и не поставяйте етикети на дисковете.
Слушане на аудио диск
Оптичните устройства могат да се използват за слушане на
аудио дискове, но само DVD-ROM устройството може да
възпроизвежда DVD аудио. Поставете аудио диска. Windows
автоматично отваря плейър и започва да свири. В зависимост от
вида на аудио DVD диска, може да се наложи да отворите DVD
плейър, за да се слушате DVD аудио. Можете да настройвате
силата на звука като използвате бързите бутони или иконата на
говорителя на Windows в областта за уведомления.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
59
Page 60
Твърд диск
Твърдият диск има по-голям капацитет и работи с по-голяма
скорост отколкото флопи дисковите и оптичните устройства.
Notebook PC се предоставя със сменяем твърд диск. Това
устройство поддържа S.M.A.R.T. (Технология за самостоятелно
следене, анализиране и уведомяване) за откриване на грешки
и предотвратяване на неизправности. Когато сменяте или
надстройвате твърдия диск, посетете оторизиран сервизен
център или търговски представител за този Notebook PC.
ВАЖНО! Неправилно боравене с Notebook PC може да
повреди твърдия диск. Работете внимателно с Notebook
PC и го дръжте далеч от статично електричество и силни
вибрации или удар. Твърдият диск е най-деликатният
компонент и е вероятно да е първият или единственият
компонент, който ще се повреди ако Notebook PC бъде
изпуснат.
ВАЖНО! Когато сменяте или надстройвате твърдия диск,
посетете оторизиран сервизен център или търговски
представител за този Notebook PC.
ВНИМАНИЕ! Прекъснете връзката с всички свързани
периферни устройства, телефонни и телекомуникационни
линии и контектори (като външно захранване, батерия и др.)
преди да отстраните капака на твърдия диск.
60
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 61
Изваждане на твърдите дискове
12
Инсталиране на твърдите дискове
Ръководство на потребителя на Notebook PC
21
61
Page 62
Памет (RAM)
3
3
Допълнителната памет ще подобри работата на програмите като
намали времето за достъп до твърдия диск. Посетете оторизиран
сервиз или доставчика си, за да получите информация относно
увеличаване на паметта на Вашия Notebook PC. Купувайте
допълнителни модули за този Notebook PC само от оторизирани
търговски представители, за да сте сигурни, че те са съвместими
и надеждни.
BIOS-ът автоматично открива колко памет е инсталирана в
системата и конфигурира CMOS според това по време на
тестването на системата (Power-On-Self-Test). Не се изискват
допълнителни хардуерни или софтуерни (включително BIOS)
настройки след като паметта е инсталирана.
ВНИМАНИЕ! Прекъснете
връзката с всички
свързани периферни
устройства, телефонни и
телекомуникационни линии
и контектори (като външно
захранване, батерия и др.)
преди да поставите или
отстраните памет.
Инсталиране на
допълнителната памет:
(Това е само пример.)
62
Отстраняване на
допълнителната памет:
(Това е само пример.)
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 63
Свързване
Вградената мрежа не може да се инсталирани по-късно чрез
надграждане. След покупката, мрежата може да се инсталира
като допълнителна карта.
Мрежова връзка
Свържете мрежов кабел с RJ-45 конектора във всеки край с
модема/мрежовия вход на Notеbook PC, а другия - с хъб или
суич. За 100 BASE-TX / 1000 BASE-T скорости, Вашият мрежов
кабел трябва да е категория 5 или по-добра (да не е 3 категория)
с кабел тип усукана двойка. Ако планирате да пуснете интерфейс
със 100/1000Mbps, трябва да го свържете със 100 BASE-TX / 1000
BASE-T хъб (не използвайте BASE-T4 хъб). За 10Base-T използвайте
категория 3,4 или 5 усукана двойка кабели. Notebook PC
поддържа 10/100 Mbps Full-Duplex, но изисква връзка с мрежов
хъб позволяващ използването на "дуплекс". Софтуерът е
настроен така, че да използва най-бързите настройки, без да е
необходима намесата на потребителя.
Само 1000BASE-T (или Gigabit) се поддържа от избраните
модели.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
63
Page 64
HDMI
E-SATA
HDMI
Усукана двойка кабел
Кабелът се използва за свързване на Ethernet картата към хост
(обикновено хъб или суич) и се нарича Twisted Pair Ethernet
(TPE). Крайните конектори се наричат RJ-45 конектори, които не
са съвместими с телефонните RJ-11 конектори. Ако свържете
два компютъра без хъб между тях, е необходимо да използвате
кръстосан LAN кабел (Fast-Ethernet модел). (Gigabit моделите
имат auto-crossover порт и кръстосаният LAN кабел е по избор.)
Пример за свързване на Notebook PC с мрежов хъб или суич при
използване на вграден Ethernet контролер.
64
Мрежов хъб или суич
Мрежов кабел с RJ-45
накрайници
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 65
Wireless LAN връзка (на определени модели)
Вградената безжична LAN връзка по избор представлява
компактен, лесен за използване безжичен Ethernet адаптер.
Безжичният LAN отговаря на стандартите на IEEE 802.11 за
безжичен LAN (WLAN), вграденият, безжичен LAN по избор
може да прехвърля информация с висока скорост с помощта
на технологиите Direct Sequence Spread Spectrum (DSSS) и
Orthogonal Frequency Division Multiplexing (OFDM) на честоти
от 2.4GHz/5GHz. Вграденият, безжичен LAN по избор е обратно
съвместим с по-стари версии на IEEE 802.11 стандарти, което дава
възможност за безпроблемно комуникиране между безжични
LAN стандарти. Вграденият, безжичен LAN по избор е адаптер на
клиента, който поддържа режим инфраструктура и Ad-hoc, което
дава по-голяма гъвкавост за съществуващата Ви или бъдещите
Ви безжични мрежови конфигурации за разстояния до 40 метра
между клиента и точката за достъп.
За да предостави максимална сигурност за Вашата безжична
комуникация, безжичната LAN карта по избор се предоставя
с 64-bit/128-bit Wired Equivalent Privacy (WEP) криптиране и
функции за Wi-Fi Protected Access (WPA).
От съображения за сигурност НЕ се свързвайте към
незащитена мрежа; в противен случай прехвърлянето на
информация без криптиране може да е видимо за някой друг.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
65
Page 66
Ad-hoc режим
Режимът Ad-hoc позволява да свържете Notebook PC с друго
безжично устройство. Не е необходима точка за достъп за тази
безжична среда.
(Всички устройства
трябва да имат
Notebook PC
Настолен
компютър
инсталирани
допълнителни
802.11 безжични LAN
адаптери.)
PDA
Режим Инфраструктура
Режимът позволява на Notebook PC и други безжични устройства
да се свържат с безжична мрежа създадена от точката за достъп
(предлагат се отделно), което предоставя централна препратка
за безжичните клиенти, с който те могат да комуникират един с
друг или с обикновена мрежа.
(Всички устройства
трябва да имат
инсталирани
допълнителни
802.11 безжични LAN
адаптери.)
Notebook PC
Настолен
компютър
66
Точка за
достъп
PDA
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 67
Свързване на антена (на определени модели)
Use an NTSC to PAL
adapter if necessary.
Тази страница показва мултимедийните връзки за модели с ТВ
тунер. Телевизионните и радио функциите изискват вградени
модули само за определени модели.
ВАЖНО! Когато използвате антена трябва да използвате
Notebook PC на закрито.
Кабели
Свържете коаксиалния кабел от платената телевизионна
услуга, антена монтирана на покрива или вътрешна антена
с адаптера. Кабелната връзка може да приема аналогова
телевизия в зависимост от платената услуга. Включеният адаптер
е необходим за промяна на коаксиалния накрайник, така че
да пасне на Notebook PC. Свържете NTSC с PAL адаптер ако е
необходимо.
Свържете NTSC с PAL
адаптер ако е необходимо.
ВАЖНО! Кабелната разпределителна система трябва
да бъде заземена в съответствие с ANSI/NFPA 70 към
Националния закон за електричеството на САЩ (NEC), поточно раздел 820.93, Заземяване на външен проводящ екран
на коаксиален кабел – инсталацията трябва да включва
свързване на екрана на коаксиалния кабел със заземяването
на входа на сградата.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
67
Page 68
Връзка с антена за цифрова телевизия
Свържете предоставената цифрова ТВ антена с Notebook PC като
използвате адаптера на кабела. Антената за цифрова телевизия
може да получава цифров телевизионен сигнал, излъчван в
избрани региони.
Само някои модели могат да приемат цифрова телевизия и
варира за населените места в зависимост от разстоянието и
радио-телевизионните кули и пречките.
68
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 69
Безжична мрежова връзка в Windows
Свързване с мрежа
1. ВКЛЮЧЕТЕ безжичната функция, ако е необходимо за Вашия
модел (вижте бутоните в
раздел 3).
2. Натиснете [FN+F2] няколко
пъти, докато иконата на
безжичната LAN мрежа и
иконата на Bluetooth не се
покажат.
Или натиснете два пъти с
мишката иконата Wireless
Console (Безжична конзола) в
областта за уведомления на
Windows и изберете иконата на
безжичната LAN мрежа.
3. Щракнете върху маркираната с оранжева звезда икона на
безжична мрежа в областта за уведомяване на Windows®.
4.
Изберете от списъка
безжичната точка за
достъп, към която
искате да се свържете, и
натиснете Свързване, за да
установите връзката.
Ако не намирате
желаната точка за
достъп, щракнете
иконката Опресняване
в горния десен ъгъл,
за да обновите данните,
и отново прегледайте
списъка.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
69
Page 70
5. Може би ще трябва да въведете парола при свързване.
6. След като се установи връзка, тя се показва в списъка.
7. Можете да видите иконата за мрежова връзка в Поле за
уведомяване.
Маркираната с кръст икона на безжична мрежа се
появява, когато натиснете <Fn> + <F2>, за да изключите
функцията за безжично свързване WLAN.
70
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 71
Bluetooth безжична връзка (на определени
модели)
Notebook PC с Bluetooth технологията елиминира
необходимостта от кабели за свързване с устройства
поддържащи Bluetooth. Примери за устройства поддържащи
Bluetooth са Notebook PC, настолни компютри, мобилни
телефони и PDA устройства.
Ако Вашият Notebook PC няма вграден Bluetooth, трябва да
се свържете с USB или ExpressCard Bluetooth модул, за да
можете да използвате Bluetooth.
Мобилни телефони с Bluetooth
Можете да се свържете безжично с мобилен телефон. В
зависимост от свойствата на Вашия мобилен телефон, можете
да прехвърляте данни от телефонния указател, снимки, аудио
файлове и т.н. или да го използвате като модем за свързване с
интернет. Можете също така да го използвате за SMS.
Компютри или PDA устройства с Bluetooth
Можете безжично да се свържете с друг компютър или PDA
устройство и да обменяте файлове, да споделяте периферни
устройства или да споделяте интернет или мрежови връзки.
Можете също така да използвате Bluetooth мишка и клавиатура.
ВКЛЮЧВАНЕ и стартиране на Bluetooth инструмента
Този процес може да се използва за добавяне на Bluetooth
устройства. Вижте Приложение за целия процес.
1. ВКЛЮЧЕТЕ безжичната функция, ако е необходимо за Вашия
модел (вижте бутоните в раздел 3).
2. Натиснете [FN+F2] няколко
пъти, докато иконата на
безжичната LAN мрежа и
иконата на Bluetooth не се
покажат.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
71
Page 72
Или натиснете два пъти с
мишката иконата Wireless
Console (Безжична конзола) в
областта за уведомления на
Windows и изберете иконата на
Bluetooth мрежа.
3. От Контролен панел
изберете Мрежи и
интернет > Мрежи и
споделяне и след това
щракнете Промяна на
настройките на адаптера
в синята лента отляво.
4. Щракнете с десния бутон
върху Мрежова връзка
чрез Bluetooth и изберете
Преглед на мрежовите
устройства Bluetooth.
5. Щракнете Добавяне на
устройство, за да потърсите нови устройства.
72
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 73
6. Изберете Bluetooth
устройство от списъка и
щракнете Напред.
7. Въведете кода за сигурност
във вашето Bluetooth
устройство и стартирайте
сдвояването.
8. Сдвояването е извършено
успешно. Щракнете
Затваряне, за да
приключите настройката.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
73
Page 74
74
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 75
Приложение
П
Page 76
Допълнителни аксесоари
Ако желаете, можете да добавите следните неща към Вашия
преносим компютър.
USB хъб (по избор)
Свързването на допълнителен USB хъб ще увеличи броя на
USB портовете Ви и ще Ви позволи бързо да свързвате или
прекъсвате връзката с повече USB периферни устройства с
помощта на един кабел.
USB Flash памет
USB флаш паметта е допълнително устройство, което може
да осигури пространство за архивиране от няколко стотици
мегабайта, по-висока скорост на пренос на данни и по-голяма
устойчивост. При използване на сегашните операционни
системи, не са необходими драйвери.
USB флопи устройство
Допълнително флопи дисково устройство с USB интерфейс
поддържа стандарта 1,44MB (или 720KB) 3,5-инчова дискета.
ВНИМАНИЕ! За да предпазите системата от неизправност,
използвайте “Безопасно премахване на софтуер” на Windows
в лентата с инструменти, за да отстраните USB флопи
устройството. Извадете дискетата преди транспортиране на
Преносим компютър, за да избегнете повреда преди удар.
Допълнителни връзки
Ако желаете можете да закупите тези предмети от трети фирми.
USB клавиатура и мишка
Свързването на външна USB клавиатура позволява по-удобно
въвеждане на данни. Свързването на външна USB мишка прави
навигацията в Windows по-удобна. външната USB клавиатура,
така и мишката ще работят едновременно с вградената
клавиатура на Преносим компютър и тъчпада.
Свързване с принтер
Един или повече USB принтера могат едновременно да се
използват на USB порт или хъб.
п-2
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 77
Операционна система и софтуер
Този Notebook PC предлага на потребителите (в зависимост
от страната) възможност за предварителна инсталация на
операционната система Microsoft Windows. Настройките и
езиците ще зависят от територията. Нивото на поддръжка
на хардуера и софтуера ще е различно в зависимост от
инсталираната операционна система. Стабилността и
съвместимостта с други операционни системи не могат да се
гарантират.
Поддръжка на софтуера
Този Notebook PC се предлага с помощен диск, който съдържа
BIOS, драйвери и приложения за активиране на функциите
на хардуера, да предложи по-голяма функционалност, да Ви
помогне при работата с Notebook PC или да добави функции,
които липсват в оригиналната операционна система. Ако е
необходимо актуализиране или замяна на помощния диск,
свържете се с Вашия търговски представител, който ще Ви
даде информация за страниците, от където можете да свалите
драйвери за софтуера и инструменти.
Този помощен диск съдържа всички драйвери, помощни
програми и софтуер за всички популярни операционни системи,
включително и тези, които са били предварително инсталирани.
Помощният диск не съдържа самата операционна система.
Помощният диск Ви е необходим дори и ако Вашият Notebook PC
е бил предварително настроен; той включва софтуер, който не е
бил фабрично инсталиран.
Допълнително има диск за възстановяване, което съдържа
изображения на оригиналната операционна система фабрично
инсталирани на твърдия диск. Дискът за възстановяване е
сложно решение, което бързо възстановява операционната
система на Вашия Notebook PC до първоначалното му състояние
стига твърдият диск да е в добро състояние. Свържете се с Вашия
търговски представител ако се нуждаете от такова решение.
Възможно е някои от функциите и компонентите на Notebook
PC да не работят докато не бъдат инсталирани съответните
драйвери и инструменти.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
п-3
Page 78
Настройки на системния BIOS
BIOS екраните в този раздел са само за справка.
Действителните екрани в пакета могат да се различават в
зависимост от модела и държавата.
Стартово устройство
1. На екрана Boot (Зареждане на операционна система)
изберете Boot Option #1 (Опция за зареждане #1).
Ap tio Set up Util ity - Copy rig ht (C) 200 8 A meri can Me gatr end s, Inc.
Mai n Adv ance dMa in A dva nced Bo ot S ecu rity Sa ve & Ex it
Boo t C onf igur ati on
UEF I B oot [D isab led ]
PXE RO M [D isab led ]
Boo t O pti on P rio rit ies
Boo t O pti on # 1 [P 0: Hit ach i HT S54 5.. .]
Boo t O pti on # 2 [P 1: HL- DT- ST B DDV D.]
Har d D riv e BB S P rio riti es
CD/ DVD RO M Dr ive BB S Pr ior iti es
D elet e B oot Opt ion
Ve rsio n 1 .28 .111 9. Cop yrig ht (C) 200 8 A mer ican Me gat rend s, Inc .
2. Натиснете [Enter] и изберете устройство за Boot Option #1
(Опция за зареждане #1).
Ap tio Set up Util ity - Copy rig ht (C) 200 8 A meri can Me gatr end s, Inc.
Mai n Adv ance dMa in A dva nced Bo ot S ecu rity Sa ve & Ex it
Boo t C onf igur ati on
UEF I B oot [D isab led ]
PXE RO M [D isab led ]
Boo t O pti on P rio rit ies
Boo t O pti on # 1 [P 0: Hit ach i HT S54 5.. .]
Boo t O pti on # 2 [P 1: HL- DT- ST B DDV D.]
Har d D riv e BB S P rio riti es
CD/ DVD RO M Dr ive BB S Pr ior iti es
D elet e B oot Opt ion
P0 : H ita chi HTS 545 050 B9A3 00
P1 : H L-D T-S T BD DVD RW CT10 N
Di sabl ed
Bo ot O pti on #1
Se t th e s yst em b oot or der.
: Sel ect Sc reen
: Sel ect Ite m
En ter: Se lec t
+/ —: Ch ang e Op t.
F1 : Gene ral He lp
F9 : Opti miz ed Defa ult s
F1 0: S ave ESC : E xit
Se t th e s yst em b oot or der.
: Sel ect Sc reen
: Sel ect Ite m
En ter: Se lec t
+/ —: Ch ang e Op t.
F1 : Gene ral He lp
F9 : Opti miz ed Defa ult s
F1 0: S ave ESC : E xit
п-4
Ve rsio n 1 .28 .111 9. Cop yrig ht (C) 200 8 A mer ican Me gat rend s, Inc .
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 79
Настройки на сигурността
Ap tio Set up Util ity - Copy rig ht (C) 200 8 A meri can Me gatr end s, Inc.
Mai n Adv ance d Boo tMa in A dva nced Bo otS ecu rity Sa ve & Ex it
Pas swo rd Desc rip tio n
If ONL Y t he A dmi nis trat or’ s p assw ord is set ,
the n t his onl y l imi ts a cce ss to S etu p a nd i s
onl y a ske d fo r w hen ent eri ng Setu p.
If ONL Y t he u ser ’s pass wor d i s se t, the n th is
is a p owe r on pa ssw ord and mu st b e e nte red to
boo t o r e nter Se tup . In Se tup , th e U ser wil l
hav e A dmi nist rat or righ ts.
Ad min ist rato r P ass word NO T IN STA LLE D
Us er Pas swor d S tat us NO T IN STA LLE D
Se tup ad mini str ato r pa ssw ord
Us er Pas swor d
I/O Int erf ace Sec uri ty
HD D S ecu rity Co nfi gura tio n:
HD D 0 :Hi tach i H TS5
Ve rsio n 1 .28 .111 9. Cop yrig ht (C) 200 8 A mer ican Me gat rend s, Inc .
Задаване на парола:
1. На екрана Security (Сигурност), изберете Setup
Administrator Password (Конфигуриране на
администраторска парола) или User Password
(Потребителска парола).
2. TНапишете паролата и натиснете [Enter].
3. Напишете отново паролата и натиснете [Enter].
4. Паролата е потвърдена.
Премахване на паролата:
1. На екрана Security (Сигурност), изберете Setup
Administrator Password (Конфигуриране на
администраторска парола) или User Password
(Потребителска парола).
2. Въведете текущата парола и натиснете [Enter].
3. Оставете полето Create New Password (Създаване на нова парола) празно и натиснете [Enter].
4. Оставете полето Conrm New Password (Потвърждение на новата парола) празно и натиснете [Enter].
5. Паролата е премахната.
Se t th e s yst em b oot or der.
: Sel ect Sc reen
: Sel ect Ite m
En ter: Se lec t
+/ —: Ch ang e Op t.
F1 : Gene ral He lp
F9 : Opti miz ed Defa ult s
F1 0: S ave ESC : E xit
Ръководство на потребителя на Notebook PC
п-5
Page 80
Запазване на промените
Ако искате да запазите Вашите настройки, трябва да ги запишете
преди да излезете от BIOS-а.
Ако искате да възстановите стандартните настройки, изберете
Restore Defaults. Трябва да запазите промените, които сте
направили върху стандартните настройки.
Ap tio Set up Util ity - Copy rig ht (C) 200 8 A meri can Me gatr end s, Inc.
Mai n Adv ance d Boo tMa in A dva nced Bo ot S ecu rity Sa ve & Ex it
Sav e C han ges and Ex it
Dis car d C hang es and Exi t
Sav e O pti ons
Sav e C han ges
Dis car d C hang es
Res tor e D efau lts
Boo t S ele ctio n M enu
P0: Hit achi HT S54 5050 B9A 300
P1: HL- DT-S T B DDV DRW CT1 0N
Lau nch EF I Sh ell fr om f ile sys tem dev ice
Ve rsio n 1 .28 .111 9. Cop yrig ht (C) 200 8 A mer ican Me gat rend s, Inc .
Ex it s yst em setu p a fte r sa vin g
th e ch ang es.
: Sel ect Sc reen
: Sel ect Ite m
En ter: Se lec t
+/ —: Ch ang e Op t.
F1 : Gene ral He lp
F9 : Opti miz ed Defa ult s
F1 0: S ave ESC : E xit
п-6
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 81
Често срещани проблеми и решения
Хардуерен проблем - Оптичен диск
Четецът на оптични дискове не може да прочете или запише
дискове.
1. Актуализирайте BIOS и опитайте отново.
2. Ако актуализирането на BIOS-а не помогне.
3. Ако проблемът не бъде отстранен, свържете се с местния
сервизен център и помолете за помощ.
Неизвестна причина – Системата е нестабилна
Не може да се събуди след хибриден режим на сън.
1. Отстранете надстроените компоненти (RAM, HDD, WLAN, BT)
ако са били инсталирани след покупката.
2. Ако не е това, опитайте с функцията MS System Restore, за да
върнете компютъра в предишно състояние.
3. Ако проблемът продължи,опитайте се да върнете
системата в предишно й състояние с помощта на дяла за
възстановяване на операционната система или DVD.
Трябва да архивирате информацията си на друго място преди
да извършите операцията.
4. Ако проблемът не бъде отстранен, свържете се с местния
сервизен център и помолете за помощ.
Хардуерен проблем - Клавиатура / Бърз бутон
Функционалният бутон (FN) е деактивиран
А. Преинсталирайте драйвера “ATK0100” от диска с драйвери
или го свалете от страницата на ASUS.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
п-7
Page 82
Хардуерен проблем - Вградена камера
Вградената камера не работи както трябва.
1. Проверете “Диспечер на хардуерни устройства”, за да видите
дали ще се появят някакви проблеми.
2. Опитайте се да преинсталирате драйверът на уеб камерата,
за да разрешите проблема.
3. Ако проблемът не бъде разрешен, актуализирайте BIOS-а и
опитайте отново.
4. Ако проблемът не бъде отстранен, свържете се с местния
сервизен център и помолете за помощ.
Хардуерен проблем - Батерия
Грижа за батерията.
1. Регистрирайте Преносим компютър, за да получите една
година гаранция на следния адрес:
http://member.asus.com/login.aspx?SLanguage=en-us
2. НЕ отстранявайте батерията, когато Преносим компютър
е включен към електрическата мрежа с помощта на
адаптера, за да избегнете повреди причинени от внезапна
загуба на захранването. Батерията на ASUS има защита от
пренатоварване, така че батерията няма да се повреди ако
остане в Преносим компютър.
Хардуерен проблем - Грешка при ВКЛ./ИЗКЛ.
Не мога да включа Преносим компютър.
Диагностика:
1. Включване само на батерия? (Д = 2, Н = 4)
2. Виждате ли BIOS-а (логото на ASUS)? (Д = 3, Н = A)
3. Зарежда ли се операционната система? (Д = B, Н = A)
4. Свети ли индикаторът на адаптера? (Д = 5, Н = C)
5. Включване само с помощта на адаптера? (Д = 6, Н = A)
6. Виждате ли BIOS-а (логото на ASUS)? (Д = 7, Н = A)
7. Зарежда ли се операционната система? (Д = D, Н = A)
п-8
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 83
Симптоми и решения:
A. Проблемът може да е в MB, HDD или NB: обърнете се към
сервизен център за помощ.
B. Проблем с операционната система. Опитайте се да върнете
системата в предишно положение с помощта на дяла за
възстановяване на операционната система или диск.
ВАЖНО! Трябва да архивирате информацията си на друго
място преди да извършите операцията.
C. Проблем с адаптера; проверете захранващия кабел и връзките.
Ако проблемът не бъде разрешен, посетете сервизен център за
подмяна.
D. Проблем с батерията; моля, проверете клемите на батерията или
посетете местен сервизен център за поправка.
Хардуерен проблем - Безжична карта
Как да проверим дали Преносим компютър има безжична карта?
A. Влезте в Контролен панел -> Диспечер на хардуерни
устройства. Можете да проверите дали Преносим
компютър е снабден с WLAN карта под опцията “МрежовМрежов
адаптер”.”.
Механичен проблем – вентилатор/температура
Защо охлаждащият вентилатор винаги е включен и
температурата е висока?
1. Уверете се, че вентилаторът работи, когато температурата на
процесора е висока и проверете дали има поток на въздух
от основния вентилационен отвор.
2. Ако сте пуснали много приложения (вижте лентата с
инструменти), затворете ги, за да намалите натоварването на
системата.
3. Проблемът може да е причинен от вируси; използвайте
антивирусната си програма, за да ги откриете.
4. Ако проблемът не бъде отстранен,опитайте се да върнете
системата в предишно й състояние с помощта на дяла за
възстановяване на операционната система или DVD.
ВАЖНО! Трябва да архивирате информацията си на друго
място преди да извършите операцията.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
п-9
Page 84
ВНИМАНИЕ! НЕ се свързвайте с интернет преди да
инсталирате антивирусна програма и стена, която да Ви
защитава от вируси.
Софтуерен проблем - Софтуерен пакет на ASUS
Когато включвам Преносим компютър, получавам съобщение за
грешка “Грешка при отваряне на файл с правила".Грешка при отваряне на файл с правила".".
A. Преинсталирайте последната версия на инструмента
“Power4 Gear”, за да разрешите проблема. Можете да я
откриете на страницата на ASUS.
Неизвестна причина – син екран с бял текст
Син екран с бял текст се появява след зареждане на
операционната система.
1. Махнете допълнителната памет. Ако сте инсталирали
допълнителна памет след покупката, изключете компютъра,
отстранете допълнителната памет и включете отново, за да
проверите дали проблемът не се дължи на несъвместима
памет.
2. Махнете инсталираните софтуерни приложения. Ако сте
инсталирали софтуерни приложения наскоро, те може
би са несъвместими с Вашата система. Опитайте се да ги
деинсталирате в Windows Безопасен режим.
3. Проверете системата за вируси.
4. Актуализирайте BIOS-а с Easy Flash в Windows или AFLASH
под DOS. Тези инструменти и файловете на BIOS-а могат да
се свалят от страницата на ASUS.
п-10
ВНИМАНИЕ! Уверете се, че Преносим компютър не губи
енергия по време на чистене на BIOS.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 85
5. Ако проблемът не бъде разрешен, използвайте процеса за
възстановяване на системата или преинсталирайте цялата
система.
ВАЖНО! Трябва да архивирате информацията си на друго
място преди да извършите операцията.
ВНИМАНИЕ! НЕ се свързвайте с интернет преди да
инсталирате антивирусна програма и стена, която да Ви
защитава от вируси.
Първо инсталирайте “Intel INF актуализация" и “ATKACPI”
драйвери, за да може хардуерните устройства да бъдат
разпознати.
6. Ако проблемът не бъде отстранен, свържете се с местния
сервизен център и помолете за помощ.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
п-11
Page 86
Софтуерен проблем - BIOS
Актуализиране на BIOS.
1. Моля, проверете точния модел на Notebook PC и свалете
последната версия на BIOS файл за Вашия модел от
уеб страницата на ASUS и го запазете на Вашето флаш
устройство.
2. Свържете флаш диск устройството с Notebook PC и включете
Notebook PC.
3. Използвайте функцията “Start Easy Flash” на страницата
с Advanced (Разширени настройки) на BIOS Setup Utility
(Програма за конфигуриране на BIOS). Следвайте
инструкциите.
Ap tio Set up Util ity - Copy rig ht (C) 200 8 A meri can Me gatr end s, Inc.
Mai nMa in A dva nced Bo ot S ecu rity Sa ve & Ex it
Sta rt Eas y Fl ash
ASU S F anc ySta rt [D isab led ]
POS T L ogo Typ e [S tati c]
Pla y P OST Sou nd [ No]
Spe ake r V olum e [4]
Bus Spe ed Sett ing [N Orma l:1 33M Hz]
Int ern al Poin tin g D evic e [E nabl ed]
Int el Vir tual iza tio n Te chn olo gy [E nabl ed]
VT- d [E nabl ed]
Leg acy US B Su ppo rt [E nabl ed]
S ATA Con fig urat ion
Pr ess ENT ER to r un the uti lit y
to sel ect an d up dat e B IOS.
: Sel ect Sc reen
: Sel ect Ite m
En ter: Se lec t
+/ —: Ch ang e Op t.
F1 : Gene ral He lp
F9 : Opti miz ed Defa ult s
F1 0: S ave ESC : E xit
Ve rsio n 1 .28 .111 9. Cop yrig ht (C) 200 8 A mer ican Me gat rend s, Inc .
4. Намерете последния BIOS файл и започнете актуализацията
(чистенето) на BIOS-а.
AS US T ek. Ea sy F las h U tili ty
FL ASH TYP E:Gene ric Fl ash Typ e
Cu rre nt Plat for m
Pl atfo rm: N53J n
Ve rsio n: 100
Bu ild Dat e: Mar 11 201 0
FS 0
FS 1
FS 2
[] : Sw itc h [ ] : Cho ose [q] : E xit
New Pl atfo rm
Pl atfo rm: Unko wn
Ve rsio n: Unk own
Bu ild Dat e: Unko wn
5. Трябва да “Load User Defaults" на страницата Exit (Изход)
след като актуализирате (изчистите) BIOS.
п-12
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 87
Възстановяване на Вашия Notebook
Използване на дяла за възстановяване
Дялът за възстановяване връща софтуера на Notebook PC в
първоначалното му работно състояние. Преди да използвате
дяла за възстановяване на системата, копирайте файловете
си (като например файлове на Outlook PST) на дискети или на
мрежово устройство и отбележете конфигурирани настройки
(като например мрежовите настройки).
За дяла за възстановяване на системата
Делът за възстановяване на системата е пространство на
Вашият твърд диск, което се използва за възстановяване на
операционната система, драйверите и инструментите фабрично
инсталирани на Notebook PC.
ВАЖНО! НЕ изтривайте
дяла с име "RECOVERY"
(Възстановяване). Делът
за възстановяване е
създаден фабрично и не
може да се възстанови ако потребителят го изтрие. Занесете
Notebook PC в оторизиран ASUS сервизен център ако имате
проблеми с процеса по възстановяване.
Използване на дяла за възстановяване на системата:
1. Натиснете [F9] по време на зареждане на операционната
система.
2. Натиснете [Enter], за да изберете Windows Setup [EMS
Enabled] (Windows настройки [EMS активиран]).
3. Изберете желания език за възстановяване и натиснете
Напред.
4. Прочетете информацията на екрана "ASUS Preload Wizard"
(Помощник за предварително зареждане на ASUS) и
натиснете Next (Напред).
5. Изберете алтернатива за възстановяване и натиснете Next
(Напред). Опции за дял:
Възстановяване на Windows само на първия дял.
Тази опция ще изтрие само първия дял като позволява да
съхраните останалите и ще създаде нов дял “C”.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
п-13
Page 88
Възстановете Windows за целия твърд диск.
Тази опция ще изтрие всички дялове от Вашия твърд диск и
ще създаде нов системен дял като дял “C”.
Възстановяване на Windows на целия твърд диск с 2
дяла.
Тази опция изтрива всички дялове от твърдия диск и създава
нови дялове “C” (25%) и “D” (75%).
6. Следвайте инструкциите на екрана, за да завършите процеса
на възстановяване.
Моля, посетете www.asus.com за актуализирани драйвери и
инструменти.
Използване на DVD диска за възстановяване на
системата (при определени модели)
Създаване на DVD диск за възстановяване на системата:
1. Натиснете два пъти с мишката върху иконата AI Recovery
Burner на работния плот на Windows.
2. Поставете
празен
DVD диск в
оптичното
устройство и
натиснете Старт, за да създадете Recovery DVD (DVD диск за
възстановяване на системата).
3. Следвайте инструкциите на екрана, за да завършите
създаването на DVD диск за възстановяване.
п-14
Подгответе достатъчно празни DVD дискове, като следвате
инструкциите за създаване на DVD за възстановяване на
системата.
ВАЖНО! Отстранете външния твърд диск преди да
възстановите системата на Вашия Notebook PC. Според
Microsoft, можете да загубите важни данни поради
инсталиране на Windows на погрешното устройство или
форматиране на погрешен дял.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 89
Използване на DVD диска за възстановяване на
системата:
1. Поставете DVD диска за възстановяване на системата в
оптичното устройство (Notebook PC трябва да е ВКЛЮЧЕН).
2. Рестартирайте Notebook PC и натиснете <Esc> по време на
зареждане на операционната система и изберете оптично
устройство (може да се казва “CD/DVD”) като използвате
курсора и натиснете <Enter>, за да заредите операционната
система от DVD диска за възстановяване на системата.
3. Изберете ОК, за да започнете възстановяването.
4. Изберете OK, за да потвърдите възстановяването на
системата.
Възстановяването на системата ще изтрие твърдия Ви диск.
Уверете се, че сте архивирали всички важни данни преди
възстановяване на системата.
5. Следвайте инструкциите на екрана, за да завършите процеса
на възстановяване.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не изваждайте диска за възстановяване
на системата (освен ако не получите упътване за това)
по време на процеса на възстановяване или дяловете на
твърдия диск могат да станат неизползваеми.
Уверете се, че сте свързали адаптера на своя Notebook PC,
когато възстановявате системата. Нестабилно захранване
може да доведе до грешка във възстановяването на
системата.
Моля, посетете www.asus.com за актуализирани драйвери и
инструменти.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
п-15
Page 90
Декларации за съвместимост и безопасност
Информация за DVD-ROM устройството
Този Notebook PC има DVD-ROM или CD-ROM устройство. За да
гледате DVD филми, трябва да инсталирате софтуер за гледане
на DVD дискове. Можете допълнително да закупите софтуер
за гледане на DVD дискове може с този Notebook PC. DVD-ROM
устройството Ви дава възможност да пускате както CD така и
DVD дискове.
Информация за регионите
Възпроизвеждането на DVD филми включва MPEG2 видео
декодиране, цифров AC3 звук и декодиране на защитено CSS
съдържание. CSS (понякога наричана още защита от копиране)
е името дадено на схемата за защита на съдържанието,
което се използва във филмовата индустрия, за да се защити
съдържанието от незаконен презапис.
Въпреки, че много правила се прилагат на притежаващите
CSS лицензи, правилото, което е най-уместно е ограничение
за възпроизвеждане на съдържание в даден регион. За да се
улесни разпределението на филми по региони, DVD филмите се
пускат за специален географски регион, което е обяснено подолу в “Определения за региони”. Авторското право изисква
всички DVD филми да бъдат ограничения за определен регион
(обикновено се кодират за региона, в който ще се продават).
Съдържанието на DVD филма може да се пусне в много региони,
но правилата на CSS изискват всички системи да могат да
възпроизвеждат криптирано CSS съдържание само за един
регион.
п-16
Тази регионална настройка може да се променя до 5
пъти с помощта на софтуер,с лед което е възможно
възпроизвеждането на DVD филми само с последната
регионална настройка. Промяната на регионалния код
след това изисква фабрично нулиране на системата, което
не се покрива от гаранцията. Ако е необходимо нулиране,
потребителят покрива разходите по доставката и нулирането.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 91
Дефиниране на региони
Регион 1
Канада, САЩ и територии на САЩ
Регион 2
Чехия, Египет, Финландия, Франция, Германия, държавите в
Залива, Унгария, Исландия, Иран, Ирак, Ирландия, Италия,
Япония, Холандия, Норвегия, Полша, Португалия, Саудитска
арабия, Шотландия, Южна Африка, Испания, Швеция, Швейцария,
Сирия, Турция, Великобритания, Гърция, бившите югославски
републики, Словакия
Регион 3
Бурма, Индонезия, Южна Корея, Малайзия, Филипините,
Сингапур, Тайван, Тайланд, Виетнам
Регион 4
Австралия, Карибите (без териториите на САЩ), централна
Америка, Нова Зеландия, островите в Тихия океан, Южна
Америка
Регион 5
CIS, Индия, Пакистан, останалата част от Африка, Русия, Северна
Корея
Регион 6
Китай
Ръководство на потребителя на Notebook PC
п-17
Page 92
Съвместимост на вътрешния модем
Notebook PC моделът с вътрешен модел е съвместим с JATE
(Япония), FCC (САЩ, Канада, Корея, Тайван) и CTR21. Вътрешният
модем е одобрен в съответствие с Решение 98/482/ЕО на
Съвета относно единното паневропейско свързване към
обществените комутируеми телефонни мрежи (PSTN). Въпреки
това, поради разликите между отделните PSTN, предоставяни в
отделните държави, одобрението не предоставя само по себе си
безусловна гаранция за успешна експлоатация във всяка крайна
точка на PSTN мрежата. В случай на проблеми, свържете се с
Вашия доставчик като първа инстанция.
Общ преглед
На 4 август 1998, решението на Европейския съвет отнасящо
се до CTR 21 е било публикувано в официалния журнал на ЕО.
Стандартът CTR 21 е приложим за всички негласови крайни
устройства с двойно тонално номеронабиране (DTMF),
предназначени за свързване към обществените комутируеми
аналогови телефонни мрежи (PSTN).
Общият технически регламент CTR 21 (Common Technical
Regulation) относно изискванията за свързване към
обществените комутируеми аналогови телефонни мрежи
(PSTN) на крайни устройства (с изключение на крайни
устройства, поддържащи гласова телефония с идентификация
на обажданията), при които включването в мрежата, ако има
достъп, се осъществява чрез двойно тонално номеронабиране
(DTMF).
Декларация за съвместимостта на мрежата
Изявление на производителя към нотифицирания орган и
продавача: „Тази декларация ще посочи мрежите, за които е
предназначено оборудването и мрежите, с които оборудването
може да има проблеми".
п-18
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 93
Декларация за съвместимостта на мрежата
Изявление на производителя към потребителя: „В тази
декларация се посочват мрежите, с които устройството е
предназначено да работи, както и всяка определена мрежа, с
която устройството може да има затруднения при взаимната
експлоатация. Производителят дава също сродна информация с
оглед изясняване къде съвместимостта на мрежата е зависима
от физическото състояние или програмното осигуряване на
комутируемите връзки. Декларацията съветва потребителя да
се свърже с продавача, ако оборудването ще се използва в друга
мрежа”.
Към момента нотифицираният орган CETECOM е издал няколко
паневропейски одобрения, използвайки CTR 21. Резултатите
са първите модеми в Европа, които не изискват одобрения от
регулаторните органи на всяка отделна европейска страна.
Негласови устройства
Телефонният секретар и телефоните с високоговорители могат
да се включат тук, както и модеми, факс машини, системи за
автоматично избиране и алармени системи. Оборудване, при
което качеството на говора се контролира от регулатори (напр.
телефони със слушалка, а в някои страни също и безжичните
телефони) не влиза тук.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
п-19
Page 94
Таблицата по-долу показва страните използващи CTR21
стандарта в момента.
Държава Приложим Допълнително изпитване
Австрия1 Да Не
Белгия Да Не
Чехия Не Не е приложимо
Дания1 Да Да
Финландия Да Не
Франция Да Не
Германия Да Не
Гърция Да Не
Унгария Не Не е приложимо
Исландия Да Не
Ирландия Да Не
Италия Предстои Предстои
Израел Не Не
Лихтенщайн Да Не
Люксембург Да Не
Нидерландия1 Да Да
Норвегия Да Не
Полша Не Не е приложимо
Португалия Не Не е приложимо
Испания Не Не е приложимо
Швеция Да Не
Швейцария Да Не
Великобритания
п-20
Да Не
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 95
Тази информация е копирана от CETECOM и се предоставя без
гаранции. За актуалните версии на таблицата посетете http://
www.cetecom.de/technologies/ctr_21.html
1 Прилагат се националните изисквания само ако оборудването
използва пулсово избиране (възможно е производителите
да посочат в ръководството, че оборудването поддържа
единствено тонално набиране, което прави допълнителните
тестове излишни).
В Холандия се изискват допълни изпитвания за последователно
свързване и идентификация на обажданията.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
п-21
Page 96
Декларации за съвместимост и безопасност
Изявление на Федералната Комисия по
Комуникациите (ФКК)
Това устройство отговаря на изискванията на част 15 от
Правилника на ФКК. Работата на устройството отговаря на
следните две условия:
• Устройството да не причинява вредна интерференция и
• Устройството трябва да приема всякаква интерференция,
включително и такава, която може да причини нежелано
действие.
Това оборудване е тествано и отговаря на критериите за цифрово
оборудване от клас Б, съобразно Част 15 от разпоредбите
на ФКК. Тези ограничения са предвидени да предоставят
подходяща защита срещу вредни смущения при инсталация в
жилища. Това устройство генерира, използва и може да излъчва
радиочестотна енергия и ако не е инсталирано и не се използва
съгласно инструкциите, може да причини вредни смущения на
радиовръзки. Няма гаранция, че тази интерференция няма да се
появи при определена инсталация. Ако устройството причинява
вредни смущения в радио- и телевизионното приемане,
които могат да се определят чрез включване и изключване
на устройството, потребителят може да се опита да коригира
смущенията по един или повече от следните начини:
• Да промени ориентацията или местоположението на
приемателната антена.
• Да увеличи разстоянието между оборудването и приемника.
• Да включи устройството в контакт от електрическата
верига, който е различен от веригата, към която е включен
приемникът.
• Да се обърне за помощ към дилъра или опитен радио-/
телевизионен техник.
Необходимо е използването на за защитен захранващ кабел,
за да се изпълнят изискванията на ФКК за ограничение на
излъчването и за да се избегне интерференция с приемане на
радио или телевизионен сигнал. Изключително важно е да се
ползва само предоставеният захранващ кабел. Използвайте
само защитени кабели за свързване на входно-изходни
устройства към това устройство. Насочваме вниманието Ви
на факта, че промени или модификации, които не са били
одобрени от страната отговаряща за съвместимостта на
устройството, могат да отнемат правото Ви да използвате
това оборудване.
п-22
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 97
(Препечатано от Кодекс на федералните закони #47, част 15.193,
1993. Вашингтон: Федерален регистър, Национално управление
на архивите и регистъра, Държавна печатна служба на САЩ)
Предупреждение на ФКК относно
радиочестотно облъчване
Промени или модификации, които не са одобрени изрично
от страната отговаряща за съвместимостта, могат да
отнемат правата на потребителя да използва оборудването.
“Производителят декларира, че това устройство е
ограничено до канали от 1 до 11 в рамките на честоти от
2.4GHz чрез софтуер за САЩ.”
Това оборудване отговаря на изискванията на FCC за
ограниченията, отнасящи се до неконтролирана среда. За да
подсигурите спазване на изискванията на FCC за радиочестотно
облъчване, избягвайте преки контакти с предавателната антена
по време на предаване. Крайните потребители трябва да спазват
специфичните инструкции за експлоатация, за да работят в
съответствие с указанията за излагане на радиочестоти.
Декларация за съответствие
(Директива 1999/5/EC за радио и
телекомуникационно терминално оборудване)
Следните точки са изпълнени и се смятат за уместни и достатъчни
съобразно директивата за радио и телекомуникационно
терминално оборудване:
• Основни изисквания упоменати в [Член 3]
• Изисквания за безопасност, упоменати в [Член 3.1a]
• Тестове за електрическа безопасност според [EN 60950]
• Изисквания за електромагнитна съвместимост в [Член 3.1b]
• Тестове за електромагнитна съвместимост в [EN 301 489-1] &
[EN 301 489-17]
• Ефективна използване на радио спектъра съобразно [Член
3.2]
• Приложения за радио тестове според [EN 300 328-2]]
Ръководство на потребителя на Notebook PC
п-23
Page 98
CE маркировка
CE етикет за устройства с безжични LAN/ Bluetooth
Версията на устройството отговаря на изискванията на
директива 2004/108/EC “Електромагнитна съвместимост” и
на директива 2006/95/EC “Директива за ниско напрежение”,
издадени от Комисията на Европейската общност.
CE етикет за устройства с безжични LAN/ Bluetooth
Това оборудване отговаря на изискванията на директива 1999/5/
EC на Европейския парламент и Комисията от 9 март 1999 година,
относно радио и телекомуникационно оборудване и взаимното
признаване на тяхното съответствие.
Предупреждение на IC относно радиочестотно
облъчване за Канада
Това оборудване отговаря на изискванията на IC за
ограниченията, отнасящи се до неконтролирана среда. За да
подсигурите спазване на изискванията на IC за радиочестотно
облъчване, избягвайте пряк контакт с предавателната антена по
време на предаване. Крайните потребители трябва да спазват
специфичните инструкции за експлоатация, за да работят в
съответствие с указанията за излагане на радиочестоти.
Работата е предмет на следните две условия:
• Устройството да не причинява интерференция и
• Това устройство трябва да приема всякаква интерференция,
включително такава, която може да причини нежелани
промени в работата на устройството.
За да се избегне интерференция с лицензирани услуги (например
мобилни сателитни системи използващи същата честота), това
устройство трябва да се използва само на закрито и далеч от
прозорци, за да се осигури максимална защита. Устройства (или
техните предавателни антени), които се инсталират за външна
употреба, са обект на лицензиране.
п-24
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Page 99
Безжични работни канали за различни райони
Северна Америка 2.412-2.462 GHz К01 до К11
Япония 2.412-2.484 GHz К01 до К14
Европа ETSI 2.412-2.472 GHz К01 до К13
Ограничени безжични честотни ленти във
Франция
Някои области на Франция имат ограничения за определени
честоти. Максималната разрешена мощност за вътрешна
употреба в най-лошия случай е:
• 10mW за цялата честота 2.4 GHz (2400 MHz–2483.5 MHz)
• 100mW за честоти между 2446.5 MHz и 2483.5 MHz
10-ти до 13-ти канал включително работят в честотната лента
2446.6 MHz - 2483.5 MHz.
Има малко възможности за употреба на открито: В частна
собственост или в частната собственост на обществени лица,
употребата е обект на предварителна процедура за одобрение
от Министерството на отбраната с максимална разрешена
мощност на 100mW в честотната лента 2446.5–2483.5 MHz. Не се
разрешава външна употреба на обществена собственост.
За департаментите посочени по-долу, за цялата честота 2.4 GHz:
• Максималната разрешена мощност на закрито е 100mW
• Максималната разрешена мощност на открито е 10mW
Департаментите, в които използването на честотната лента 2400–
2483.5 е разрешено с EIRP по-малко от 100mW за вътрешна и помалко от 10mW за външна употреба:
01 Ain 02 Aisne 03 Allier
05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariège
11 Aude 12 Aveyron 16 Charente
24 Dordogne 25 Doubs 26 Drôme 32 Gers 36 Indre 37 Indre et Loire
41 Loir et Cher 45 Loiret 50 Manche
55 Meuse 58 Nièvre 59 Nord
Ръководство на потребителя на Notebook PC
п-25
Page 100
60 Oise 61 Orne 63 Puy du Dôme
64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées Orientales
67 Bas Rhin 68 Haut Rhin 70 Haute Saône
71 Saône et Loire 75 Paris
82 Tarn et Garonne 84 Vaucluse 88 Vosges
89 Yonne 90 Territoire de Belfort
94 Val de Marne
Това изискване може да се промени с времето, което ще Ви даде
възможност да използвате мрежовата карта в други райони на
Франция. Проверете на страницата на ART за най-актуалната
информация (www.art-telecom.fr).
Вашата WLAN карта предава по-малко от 100mW, но повече
от 10mW.
п-26
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.