Промышленный стандарт (IC) для Канады .................................18
Каналы беспроводного доступа в различных диапазонах ..........19
Ограничение беспроводного доступа во Франции .......................19
Правила безопасности UL .............................................................21
Правила электробезопасности ......................................................22
REACH 22
Правила безопасности Nordic (для портативных устройств c
Li - Lon аккумулятором) ...............................................................23
2
Руководство пользователя ноутбука
Page 3
Техника безопасности
Соблюдение нижеследующих правил техники безопасности
продлит срок службы Вашего ноутбука. Соблюдайте все правила
предосторожности и инструкции. За исключением описанного в
настоящем руководстве, все техническое обслуживание должно
производиться только квалифицированными специалистами.
Прежде чем чистить компьютер, отключите его от сети и
извлеките аккумулятор. Протрите поверхность компьютера
чистой губкой или кусочком замши, смоченной в растворенном
в в оде неабраз ивном чистящ ем ср едстве, затем удали те
лишнюю влагу сухой тряпкой.
Н Е у ст а н ав л ив ай т е
компьютер на неровную
и л и н е у с т о й ч и в у ю
поверхность. В случае
повреждения корп уса
обращайтесь в сервисцентр.
Н Е п о м е щ а й т е
компьютер в пыльную
и л и гр я з ну ю с ре д у .
Н Е п о л ь з у й т е с ь
компьютером во время
утечки газа.
Н Е н а ж и м а й т е н а
поверхность экрана и не
прикасайтесь к ней. Не
помещайте компьютер
р я д о м с м е л к и м и
пред м етами, котор ые
могут его поцарап ать
или попасть внутрь.
НЕ ставьте компьютер
н а к о л е н и и л и
другие ча ст и те ла во
включенном состоянии
и ли з а ря жа ю щ е мс я
а к к у м у л я т о р е в о
избежание ожогов.
Н Е с т а в ь т е и н е
р о н я йт е п р е д м е ты
н а п о в е р х н о с т ь
к о м п ь ю т е р а и н е
з а со в ыв ай т е в н ег о
посторонние предметы.
Н Е п о д в е р г а й т е
компьютер воздействию
сильных магнитных или
электрических полей.
Н Е п о д в е р г а й т е
возд е йстви ю влаги и
не используйте вблизи
о т ж и д к о с т е й , п о д
дождем и в условиям
повышенной влажности.
Н Е п о л ь з у й т е с ь
м о де м о м в о в р е м я
грозы.
П р е д у п р е ж д е н и е
б е з о п а с н о с т и : Н Е
бросайте аккумулятор
в о г о н ь . Н Е
замы ка йте кон такты
а к к у м у л я т о р а .
Н Е р а з б и р а й т е
аккумулятор.
Руководство пользователя ноутбука
3
Page 4
Этот ноутб у к может
ис по ль зо ва ть ся п р и
температуре воздуха в
диапазоне 10°C (50°F) и
35°C (95°F)
Вхо дное напряжение:
Обратите внимание на
эт ике тку н а ни жн е й
ст ор он е но ут бу ка и
убедитесь, что Ваш блок
питания поддерживает
с о о т в е т с т в у ю щ е е
напряжение.
Н Е п о м е щ а й т е
в к л ю ч е н н ы й
ноутбук в с у м ку и не
накрывайте его любыми
материалами, которые
м о г у т з а т р у д н и т ь
Не используйте сильные
растворители, например
б е н з о л и л и д р у г и е
химические вещества
н а п о в е р х н о с т и
устройства.
циркуляцию воздуха.
Н е и с п о л ь з у й т е
поврежденные кабели,
акс е ссуар ы и др у гие
п е р и ф е р и й н ы е
Н е п р а в и л ь н а я
установка аккумулятора
может вызвать взрыв и
повредить ноутбук.
устройства.
НЕ выбрасывайте ноутбук вместе с бытовым мусором.
Этот продукт предназначен для повторного использования
и переработки. Символ перечеркнутого мусорного бака
показывает, что продукт (электрическое, электронное
оборудо в а ни е и с од ер жа щ ие ртуть аккуму л я то ры )
не л ьз я в ы бра сыв ать вм ест е с быт овы м му сор ом.
Пожалуйста сверьтесь с местными нормами по утилизации
электронных продуктов.
НЕ выб р асыва й те акку м улято р вмест е с быто в ым
мусо р ом. Сим в ол пере ч еркну т ого мус о рного ба к а
показывает, что аккумулятор нельзя выбрасывать вместе с
бытовым мусором.
4
Руководство пользователя ноутбука
Page 5
Подготовка ноутбука
1
2
3
110V-220V
1
24
Это только краткие инструкции по началу работы с ноутбуком.
Установите аккумулятор
Подключите блок питания
Руководство пользователя ноутбука
5
Page 6
Откройте ноутбук
1. Осторожно откройте ноутбук.
2. Осторожно откройте крышку на необходимый угол.
Включите ноутбук
1. Нажмите и отпустите кнопку питания, расположенную около
дисплея.
2. Настройт е яр ко с ть ди сп л ея кл ав и ша ми [F n] + [F 5] ил и
[Fn]+[F6].
6
Руководство пользователя ноутбука
Page 7
Использование тачпэда
A
B
Правая
кнопка
Левая
кнопка
Правая
кнопка
Левая
кнопка
C
D
Н а с т ро ит ь п ов е де н ие
тачпэда можно в Windows
Windows Control Panel >
Mouse Properties > Elantech
> Options.
A. Для перемещения курсора переместите палец по тачпэду. Для
удерживая левую кнопку.
B. Используйте правую и левую кнопки подобно кнопкам мыши.
C. Для прокрутки скользите двумя пальцами по тачпэду вправо/
влево/вверх/вниз.
D. Для смены страницы скользите тремя пальцами по тачпэду.
Это действие аналогично нажатию правой кнопки мыши.
Руководство пользователя ноутбука
7
Page 8
Изучение частей компьютера
1
23
567
Правая сторона
Правая строна может отличаться в зависимости от модели.
Разъем для наушников
1
Ст ере ор а зъ е м для по дк л юч е ни я нау шни ко в (3 .5 м м)
используется для выдачи звуковых сигналов ноутбука на
колонки с усилителем или в наушники. При подключении
уст р ойст в а к да нном у разъ е му вс трое н ные ди нами к и
автоматически отключаются.
2
Разъем для подключения микрофона
Моноразъем для подключения микрофона (3.5мм) позволяет
подключать внешний микрофон или подавать сигналы от
других устройств. При подключении устройства к данному
разъему встроенный микрофон автоматически отключается.
Используйте эту функцию для проведения видеоконференций,
записи голоса или наложения звука.
3
USB порт (2.0/1.1)
Уни в ер саль н а я пос л е дова т е льна я шина со вмес т и ма с
уст р о йства м и типо в USB 2. 0 или US B 1.1, напри м ер,
устройствами ввода, модемами, приводами жестких дисков,
принтерами, мониторами и сканерами, подсоединенными
последова т е л ь н о н а скорости до 12 M бит/с (USB 1.1) и
480Mбит/с (USB 2.0). USB позволяет подключить к одному
компьютеру множество устройств, используя хабы. USB
под держивае т "горя чее по дключен и е" ус тройств, таким
образом, можно подключа ть и отключать периферийные
устройства без перезагрузки компьютера.
8
Руководство пользователя ноутбука
Page 9
HDMI
4
5
6
7
Разъем HDMI (опция)
Это цифровой аудио/видео интерфейс, предназначенный для
передачи аудио/видео сигнала между различными устройствами
(например, между видеоприставкой/DVD проигрывателем/
Aудио/Видеоресивером) с видеомонитором или цифровым
телевизором (DTV) без сжатия сигнала. HDMI поддерживает
видеосигнал стандартной, повышенной или высокой четкости,
плюс многоканальный аудиосигнал в одном кабеле. Он передает
все стандарты ATSC HDTV и поддерживает 8-канальный
цифровой звук для будущих расширений.
Выход для подключения монитора
15-контактный разъем для монитора поддерживает стандартное
VGA- с о в местимое ус т ройство, та к ое, как мо н и тор или
проектор, для просмотра изображения на большем внешнем
экране.
Порт LAN
Порт ЛВС RJ-45 больше по размеру, чем порт модема RJ-11, и
предназначается для кабелей Ethernet RJ-45 для подключения
к локал ьной сети. Встроеный ра зъем допус кает удобное
использование без дополнительных адаптеров.
Разъем питания (постоянный ток)
Входящий в комплект поставки блок питания конвертирует
ст анда ртное напряжение эле ктросети в необходим ое для
компьютера, к которому он подключается через этот разъем.
Через этот разъем подается питание на компьютер и заряжается
аккумуля тор. В о избе жание повре ждения компь ютера и
аккумулятора, используйте блок питания входящий в комплект
поставки.
Блок пи та ни я может на г ре ва ть ся при ис п о ль зо вании.
Убедитесь, что Вы не накрыли блок питания чем-либо и
держите его подальше от тела.
Руководство пользователя ноутбука
9
Page 10
Левая сторона
13
2
Оптический привод
1
В рамках одной модели компьютера возможны поставки
различных конфигураций, в том числе, и разных моделей
оптических приводов. Оптический привод может читать/
писать обычные компакт-диски (CD R/RW), DVD диски
(DVD+R/RW и DVD-R/RW) и опционально диски BluRay. Поэтому, при покупке компьютера, пожалуйста,
об ра щ ай те вн им ани е на ко н кр ет н ые па ра ме т ры
оптического привода покупаемой модели.
Кнопка аварийного извлечения диска (расположение
2
может отличаться в зависимости от модели
Испол ь зуется для изв ле чения диска, если кн о пка
извлечения не работает. Не используйте эту кнопку
вместо обычной.
3
USB порт (2.0/1.1)
(Смотрите описание другой стороны.)
10
Руководство пользователя ноутбука
Page 11
Задняя сторона
112
Порт для замка Kensington®
1
Порт для замка Ken sington® позволяет за креплять
ноу тбук с по мощь ю сов мест имых со ст анда ртом
Kensington® средств обеспечения безопасности. Как
правило, такие средства состоят из металлического троса
и замка и позволяют прикрепить ноутбук к неподвижному
предмету. Некоторые средства обеспечения безопасности
та кже вк лю ч аю т в се бя дет ект ор пе р ем еще ни й ,
включающий сирену при перемещении компьютера.
Вентиляционные отверстия
2
Отверстия предназначены для охлаждения компьютера.
Уб ед и те сь , чт о бу м аг и, кн иг и , од еж д а, каб ел и ил и
дру гие предметы не препятс твуют п опадани ю возд уха в
вентиляционные отверстия, в противном случае компьютер
может перегреться.
Руководство пользователя ноутбука
11
Page 12
Передняя сторона
112
Стереодинамики
1
Встро енные стер еодин а мики позв о ляют слуша ть
звуковые эффекты без дополнительных устройств.
Звуковая мультимедийная система содержит встроенный
звуковой контроллер, обеспечивающий насыщенный
живой звук (качество звука выше при использовании
внешних стереофонических наушников или динамиков).
Аудиофункции управляются программно.
2
Слот Flash Memory
Довольно часто такие устройства как цифровые камеры,
МР3-проигрыватели, мобильные телефоны, наладонные
компьютеры и т.п используют карты памяти. В данном
ноутбуке имеется встроенное устройство для чтения/
записи карт памяти, позволяющее работать с модулями
флэш-памяти нескольких стандартов.
12
Руководство пользователя ноутбука
Page 13
Восстановление ноутбука
Использование раздела восстановления
Раздел восстановления предоставляет возможность быстрого
восстановления программного обеспечения на ноутбуке в его
оригинальное рабочее состояние. Перед использованием раздела
восстановления, скопируйте Ваши данные на USB-флэш память
или сетевой диск и запишите параметры конфигурации (например
сетевые параметры).
О разделе восстановления
Разде л восстано в ления - пр остранство, зарезервированное
на Вашем жестком диске, используемое для восстановления
операционной системы, драйверов и утилит, установленных на
Ваш ноутбук на заводе.
В А ЖН О! Не уд а ляй те
р а з д е л с н а з в а н и е м
R E C O V E R Y
восстановления создан на
заводе и при удалении не
может быть восстановлен
пол ьзовател е м. Ес л и у Вас есть проблемы с проце с сом
восстановления, обратитесь в сервис-центр ASUS.
Использование раздела восстановления:
. Р а з д е л
1. Во вр е мя заг р уз к и на жми те< F9> (тр ебу етс я ра зде л
восстановления)
2. Нажмите <Enter> для выбора Windows Setup <EMS Enabled>
3. Выберите язык, используемый при восстановлении и нажмите
.
Next
4. Прочитайте ASUS Preload Wizard и нажмите
5. Выберите раздел и нажмите
. Опции раздела:
Next
Next
.
Recover Windows to first partition only.
Эта опция удалит только первый раздел, по зволив Вам
сохранить другие разделы и создаст новый системный раздел
как диск “C”.
Recover Windows to entire HD.
Руководство пользователя ноутбука
13
Page 14
Эта опция удалит все разделы на Вашем жестком диске и
создаст новый системный раздел как диск “C”.
Recover Windows to entire HD with two partitions.
Эта опция удалит все разделы на Вашем жестком диске и
создаст два новых раздела “C” (60%) и “D” (40%).
6. Для завершения процесса следуйте инструкциям на экране.
Примечание: Для обновления драйверов и утилит посетите
www.asus.com.
Использование DVD восстановления (опция)
Создание DVD восстановления:
1. Дважды щелкните
AI Recovery Burner
Windows.
2. В с т а в ь т е
ч и с т ы й D VD
в оп т и че с ки й
п р и в о д и
нажмите
Start
д л я со зд а н и я
DVD восстановления.
3. Для завершения процесса, следуйте инструкциям на экране.
на рабочем столе
14
Для созд ания DVD восста новлен ия подгото вьте чистые
записываемые DVD диски.
ВАЖНО! Перед восстановлением системы отключите от
ноутбука внешние накопители. Согласно Microsoft, Вы можете
потерять важные данные при установке Windows на другой
диск или форматировании раздела.
Руководство пользователя ноутбука
Page 15
Использование DVD восстановления:
1. В ст авьте DVD во с станов л ения в о птиче с кий при вод.
(Включите Ваш ноутбук ).
2. Перезаг рузите ноутбук и при загрузке нажмите <Esc>,
выберите оптический привод (может быть помечен как
“CD/DVD”) и нажмите <Enter> для загрузки с DVD диска
восстановления.
3. Выберите OK для запуска процесса восстановления.
4. Выберите
Процесс восстановления удалит все данные на жестком диске.
Перед выполнением восстановления системы, убедитесь, что
все важные данные сохранены на внешних носителях.
для подтверждения восстановления системы.
OK
5. Для завершения процесса следуйте инструкциям на экране.
Вни мание: Не из влекайт е диск восста новлени я (мас тер
восстановления не попросит это сделать) во время процесса
восстановления, иначе Ваш раздел будет испорчен.
Перед восстановлением системы подключите к ноутбуку блок
питания. Неисправность блока питания приведет к ошибке
восстановления.
Примечание: Для обновления драйверов и утилит посетите
www.asus.com.
Руководство пользователя ноутбука
15
Page 16
Удостоверения и стандарты
Уд о ст ове ре ние ф е де рал ьн ой ко м ис сии п о
средствам связи (FCC)
Данн о е устро й ст во соот в етству е т части 15 Прав и л FCC.
Экс плуа т аци я обо рудо в ани я доп усти м а пр и со б люде нии
следующих условий:
• Данное устройство не должно создавать помех.
• Данное устройство допускает любые помехи, включая помехи,
которые могут вызвать нежелательные режимы работы
устройства.
Да нн ое о бо р уд ов ан ие б ыл о про те ст ир ов ан о и соч те но
соответствующим ограничениям по цифровым устройствам класса
В в соответствии с частью 15 Правил FCC. Эти ограничения
рассчитаны на обеспечение защиты в разумных пределах от
вредоносных воздействий при установке в жилом помещении.
Данное оборудование создает, использует и может излучать энергию
в радиодиапазоне, которая, при установке или использовании данного
оборудования не в соответствии с инструкциями производителя,
может создавать помехи в радиосвязи. Тем не менее, невозможно
гарантировать отсутствие помех в каждом конкретном случае. В
случае, если данное оборудование действительно вызывает помехи
в радио или телевизионном приеме, что можно проверить, включив
и выключив данное оборудование, пользователю рекомендуется
попытаться удалить помехи следующими средствами:
• Переориентировать или переместить принимающую антенну.
• Увеличить расстояние между данным прибором и приемником.
• По д кл ю чит ь д а нно е об ору дов ани е к роз етк е др уго й
электроцепи, нежели та, к которой подключен приемник.
• Проконсультироваться с продавцом или квалифицированным
радио/ТВ техником.
16
Дл я соо тв е тс т ви я огр ан и че н ия м FCC по эми сси и и
во изб е жан ие пом е х в рас п оло ж енн ы х ряд о м те ле и
радиоприемниках необходимо использование экранированного
се т е вог о про в ода . В си л у эт и х пр ичин исп о льзу й те
тол ько вх о дящий в комплек т постав к и сетев ой прово д.
Для по дк лючен и я устро й с тв ввода - в ывода к да нному
оборудованию также используйте только экранированные
провода. Изменения или дополнения к данному пункту, не
согласованные непосредственно со стороной, ответственной
за соответствие правилам, могут сделать недействительным
право пользователя на пользование данным оборудованием.
Руководство пользователя ноутбука
Page 17
(Reprinted from the Code of Federal Regulations #47, part 15.193, 1993.
Washington DC: Office of the Federal Register, National Archives and
Records Administration, U.S. Government Printing Office.)
Федеральная комиссия по связи: требования к
воздействию радиочастоты
Лю б ые из мен е ния или мод и фика ц ия, не од обр е нны е
стороной, ответственной за совместимость, аннулируют
пра во пол ьзовате ля пол ьзовать ся эти м обору дование м .
“Изготови т е л ь з а я в ил, что это ус т р о йство с помощью
прошивки ограничено каналами с 1 по 11 на частоте 2.4ГГц,
контролируемой в США.”
Это об о руд о ван ие со вмес тим о с ог ран ичен иями FC C по
радиои з лучению, установ л е нными для не контролируемого
окружения. Для удовлетворения требованиям FCC RF, пожалуйста
избегайте прямого контакта с передающей антенной во время
передачи. Конечные пользователи должны следовать инструкциям
по эксплуатации для уменьшения воздействия радиочастоты.
Заявление соответствия европейской директиве
(R&TTE 1999/5/EC)
Следующие пункты были выполнены и считаются уместными и
достаточными:
• Основные требования [пункт 3]
• Защита здоровья и безопасности в соответствии с [пункт 3.1a]
• Ис пы та ни е эл е кт ро бе зо па сн ос т и в со от ве тс тв и и в
соответствии с [EN 60950]
• Защита от электромагнитных излучений совместимоть с
[пункт 3.1b]
• Ис пы та ни я на эл ек т ро ма гн ит н у ю сов ме ст им о ст ь в
соответствии с [EN 301 489-1] & [EN 301 489-17]
• Эффективное использование радиоспектра в соответствии с
[пункт 3.2]
• Испытание радиоблоков в соответствии с [EN 300 328-2]
Руководство пользователя ноутбука
17
Page 18
Соответствие европейским стандартам (CE
Marking)
Маркировка CE для устройств без модуля беспроводной сети/
Bluetooth
Поставляемое устройство совместимо с требованиями директив
ЕС 2004/108/EC “Электромагнитная совместимость” и 2006/95/EC
“Низковольтное оборудование”.
Маркировка CE для устройств с модулем беспроводной сети/
Bluetooth
Это оборудо в а ни е с оо т ве тс т ву е т т ре бо в ан и ям ди ре к ти вы
Европей с к ого парламента и Еврокомиссии №19 9 9 /5/EC от
9 марта 1 999 года о со в ме стимости ср ед ст в радиосвя з и и
телекоммуникационного оборудования.
Промышленный стандарт (IC) для Канады
Эт о об ор уд ов ан ие с ов ме с т и м о с огр ан ич ен ия ми IC по
радиоизлучения, установленным и д л я не к о н т р ол и р у е м ого
окружения. Для удовлетворения требованиям IC RF пожалуйста
избегайте прямого контакта с передающей антенной во время
передачи. Конечные пользователи должны следовать инструкциям
по эксплуатации для уменьшения воздействия радиочастоты.
Экс плуа т аци я обо рудо в ани я доп усти м а пр и со б люде нии
следующих условий:
• Данное устройство не должно создавать помех
• Данное устройство допускает любые помехи, включая помехи,
которые могут вызвать нежелательные режимы работы
устройства.
Для предотвращения помех оборудованию лицензированных
служб (например, каналы спутниковых систем) это устройство
должно исп о л ьз ов ат ь ся в помещении и в д а ли от окон для
обеспечения максимального экранирования. Оборудование (или
его передающая антенна), которое установлено вне помещения,
подлежит лицензированию.
18
Руководство пользователя ноутбука
Page 19
Каналы беспроводного доступа в различных
диапазонах
С. Америка 2.412-2.462 ГГц с 1 по 11 каналы
Япония 2.412-2.484 ГГц с 1 по 14 каналы
Европа 2.412-2.472 ГГц с 1 по 13 каналы
Ограничение беспроводного доступа во Франции
Некоторые области Франции имеют ограниченный диапазон
частот. В наихудшем случае максимальная разрешенная мощность
составляет:
Каналы с 10 по 13 работают в диапазоне с 2446.6 МГц по 2483.5
МГц.
Возможности использования на открытом воздухе ограничены. В
границах частных владений или в частных владениях публичных
лиц использование возможно с предварительным согласованием
с Министерством Обороны, при этом максимальная разрешенная
мощность в диапазоне частот 2446.5- 2483.5 МГц не должна
превышать 10 0мВт. Исп ользование н а открытом воздух е в
публичных местах не разрешается.
В департаментах, перечисленных ниже, для всего диапазона 2.4
ГГц :
• Максимальная разрешенная мощность внутри помещений
100мВт
• Максимальная разрешенная мощность на открытом воздухе
10мВт
Деп а ртаме нты, ис польз овани е в кот о рых по лосы ча стот
240 0-24 8 3.5 МГц разр е шено при усл о вии макс имал ь ной
разрешенной мощности в пределах 100мВт в помещениях и 10мВт
на открытом воздухе:
64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées 67 Bas Rhin
68 Haut Rhin 70 Haute Saône
71 Saône et Loire 75 Paris 82 Tarn et Garonne 84 Vaucluse 88 Vosges
89 Yonne 90 Territoire de Belfort
94 Val de Marne
Эти требования, вероятно, изменятся со временем, Вы можете
использовать сетевую беспроводную карту во многих районах
Франции. Посетите сайт Органа регулирования телекоммуникаций
(ART) Франции для получения последней информации (www.arttelecom.fr)
Мощность Вашей карты WLAN должна быть меньше 100мВт,
но более 10мВт.
20
Руководство пользователя ноутбука
Page 21
Правила безопасности UL
С о г л а с н о п р а в и л а м U L 1 4 5 9 , к а с а ю щ и м с я с р е д с т в
телекоммуникации (телефонов), расчитаных на электронное
по дкл юч е ни е к те лек ом м ун ика ци о нн ой сет и с ра боч им
напряжением, не превышающим 200В в точке максимума, В в
полной амплитуде и 105В в рабочем режиме, установленных
ил и ис по л ьз уе мы х в соо тв ет ст ви и с Гос уд ар ст в ен ны м
Электротехническим Кодексом (NFPA 70).
При пользовании модемом ноутбука, следует всегда выполнять
следующие правила предосторожности для уменьшения риска
возгорания и поражения электрическим током:
• Не пользуйтесь ноутбуком у воды, например, возле ванны,
раковины, кухонной мойки или стиральной машины, в сыром
подвале или возле бассейна.
• Не пользуйтесь ноутбуком во время грозы. Существует риск
поражения электрическим током от молнии.
• Не пользуйтесь ноутбуком в непосредственной близости от
места утечки газа.
Требования UL 1642, касающиеся использования первичных
( о дн о ра з о вы х ) и в то р ич н ы х (з ар я жа е м ы х) ли т ие в ы х
аккумуляторов в качестве источников питания для различных
изделий. Эти аккумуляторы содержат металлический литий,
или сплав лития, или ионы лития, и могут состоять из одной
электронной ячейки или двух и более ячеек, объединенных в
группы или параллельных, или из того и другого, конвертирующих
химическую энергию в электрическую в результате обратимой
или необратимой химической реакции.
• Не бросайте аккумуляторы от ноутбука в огонь, так как они
могут взорваться. По поводу специальных инструкций по
утилизации во избежание риска для жизни и здоровья людей,
связанного с возгоранием или взрывами, обращайтесь к
местным сводам правил.
• Не используйте сетевые адаптеры или аккумуляторы от
других устройств во избежание риска для жизни и здоровья
людей, связанного с возгоранием или взрывами. Используйте
то л ьк о се рти фиц и ро в анн ые UL се тев ые ада п тер ы и
акк умул ятор ы, пр иобр етен ные у про и зво д ите л я ил и
официального продавца.
Руководство пользователя ноутбука
21
Page 22
Правила электробезопасности
Изделие потребляет ток до 6A. Для его эксплуатации необходимо
использовать шнур питания аналогичный H05VV-F, 3G, 0.75мм2
или H05VV-F, 2G, 0.75мм2.
REACH
Согл асно регл аменту ЕС REACH (Re gistration, Evaluation,
Authorization, and Restriction of Chemicals – Регистрация, Оценка,
Разрешения и О граничения на использование Химических
веществ), на сайте ASUS REACH размещен список химических
веществ содержащихся в продуктах ASUS: http://green.asus.com/
english/REACH.htm.
22
Руководство пользователя ноутбука
Page 23
Правила безопасности Nordic (для портативных
устройств c Li - Lon аккумулятором)
CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
Заменя й те аккумул я т ор на такой же или эк вивалент н ы й,
рекомендованный производителем. Dispose of used batteries
according to the manufacturerbs instructions. (English)
ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita
in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o
equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell
ambiente. (Italian)
VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch der
Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller
empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach
Angaben des Herstellers. (German)
ADVARSELI! Li t h i u m b a tteri - Eksplo s i o n s f a r e ved fejlagti g
håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og
type. Levér det brugte batteri tilbage til leverandøren. (Danish)
VARN I N G! Ex p losionsfara vid f e l a ktigt batteribyt e . A n vänd
sam m a batte r ityp el ler en e kvivalent typ som rekommende ras
av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens
instruktion. (Swedish)
VAROITUS! Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu.
Vaihda paristo ainoastaan laitevalmistajan sousittelemaan tyyppiin. Hävitä
käytetty paristo valmistagan ohjeiden mukaisesti. (Finnish)
ATTENTION! Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement
incorrect de la batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du
mêre type ou d’un type équivalent recommandé par le constructeur.
Mettre au rebut les batteries usagées conformément aux instructions du
fabricant. (French)
ADVARSEL! Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme
batteritype eller en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte
batterier kasseres i henhold til fabrikantens instruksjoner. (Norwegian)
(Japanese)
ВНИМАНИЕ! При замене аккумулятора на аккумулятор иного типа
возможно его возгорание. Утилизируйте аккумулятор в соответствии
с инструкциями производителя. (Russian)
conform with the essential requirements of the following directives:
2004/108/EC-EMC Directive
EN 55022:2006+A1:2007
EN 61000-3-2:2006
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN 55024:1998+A1:2001+A2:2003
EN 61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005
EN 55020:2007
1999/5/EC-R &TTE Directive
EN 300 328 V1.7.1(2006-05)
EN 300 440-1 V1.4.1(2008-05)
EN 300 440-2 V1.2.1(2008-03)
EN 301 511 V9.0.2(2003-03)
EN 301 908-1 V3.2.1(2007-05)
EN 301 908-2 V3.2.1(2007-05)
EN 301 893 V1.4.1(2005-03)
EN 50360:2001
EN 50371:2002
EN 62311:2008
EN 50385:2002
EN 301 489-1 V1.8.1(2008-04)
EN 301 489-3 V1.4.1(2002-08)
EN 301 489-4 V1.3.1(2002-08)
EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11)
EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11)
EN 301 489-17 V1.3.2(2008-04)
EN 301 489-24 V1.4.1(2007-09)
EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06)
EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09)
EN 301 357-2 V1.3.1(2006-05)
conform with the essential requirements of the following directives:
2004/108/EC-EMC Directive
EN 55022:2006+A1:2007
EN 61000-3-2:2006
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN 55024:1998+A1:2001+A2:2003
EN 61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005
EN 55020:2007
1999/5/EC-R &TTE Directive
EN 300 328 V1.7.1(2006-05)
EN 300 440-1 V1.4.1(2008-05)
EN 300 440-2 V1.2.1(2008-03)
EN 301 511 V9.0.2(2003-03)
EN 301 908-1 V3.2.1(2007-05)
EN 301 908-2 V3.2.1(2007-05)
EN 301 893 V1.4.1(2005-03)
EN 50360:2001
EN 50371:2002
EN 62311:2008
EN 50385:2002
EN 301 489-1 V1.8.1(2008-04)
EN 301 489-3 V1.4.1(2002-08)
EN 301 489-4 V1.3.1(2002-08)
EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11)
EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11)
EN 301 489-17 V1.3.2(2008-04)
EN 301 489-24 V1.4.1(2007-09)
EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06)
EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09)
EN 301 357-2 V1.3.1(2006-05)
2006/95/EC-LVD Directive
EN 60950-1:2001+A11:2004 EN60065:2002+A1:2006
CE marking
Declaration Date: Dec. 11, 2009
Year to begin affixing CE marking:2009
Position : CEO
Name : Jerry Shen
Signature :
__________
(EC conformity marking)
Руководство пользователя ноутбука
25
Page 26
DECLARATION OF CONFORMITY
Per FCC Part 2 Section 2. 1077(a)
Responsible Party Name:
Asus Computer International
Address: 800 Corporate Way, Fremont
, CA 94539.
Phone/Fax No: (510)739-3777/(510)608-4555
hereby declares that the product
Product Name : Notebook PC
Model Number : K40I, PRO8BI, X8AI, A41I, X41I
Conforms to the following specifications:
FCC Part 15, Subpart B, Unintentional Radiators
FCC Part 15, Subpart C, Intentional Radiators
FCC Part 15, Subpart E, Intentional Radiators
Supplementary Information:
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to
the following two conditions: (1) This device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Representative Person’s Name : Steve Chang / President
Signature :
Date : Dec. 11, 2009
26
Руководство пользователя ноутбука
Page 27
DECLARATION OF CONFORMITY
Per FCC Part 2 Section 2. 1077(a)
Responsible Party Name:
Asus Computer International
Address: 800 Corporate Way, Fremont
, CA 94539.
Phone/Fax No: (510)739-3777/(510)608-4555
hereby declares that the product
Product Name : Notebook PC
Model Number : K50I, PRO5DI, X5DI
Conforms to the following specifications:
FCC Part 15, Subpart B, Unintentional Radiators
FCC Part 15, Subpart C, Intentional Radiators
FCC Part 15, Subpart E, Intentional Radiators
Supplementary Information:
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to
the following two conditions: (1) This device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Representative Person’s Name : Steve Chang / President