ASUS P8H77-I, J7314 User Manual

P8H77-I
Motherboard
J7314
第2版 第1刷 2012年3月
バックアップの目的で利用する場合を除き、本書に記載されているハードウェア・ソフトウ ェアを含む、全ての内容は、ASUSTeK Computer Inc. (ASUS)の文書による許可なく、編 集、転載、引用、放送、複写、検索システムへの登録、他言語への翻訳などを行うことはで きません。
以下の場合は、保証やサービスを受けることができません。  (1)ASUSが明記した方法以外で、修理、改造、交換した場合。  (2)製品のシリアル番号が読むことができない状態である場合。 ASUSは、本マニュアルについて、明示の有無にかかわらず、いかなる保証もいたしませ
ん。ASUSの責任者、従業員、代理人は、本書の記述や本製品に起因するいかなる損害(利 益の損失、ビジネスチャンスの遺失、データの損失、業務の中断などを含む)に対して、そ の可能性を事前に指摘したかどうかに関りなく、責任を負いません。
本書の仕様や情報は、個人の使用目的にのみ提供するものです。また、予告なしに内容は変 更されることがあり、この変更についてASUSはいかなる責任も負いません。本書およびハ ードウェア、ソフトウェアに関する不正確な内容について、ASUSは責任を負いません。
本マニュアルに記載の製品名及び企業名は、登録商標や著作物として登録されている場合が ありますが、本書では、識別、説明、及びユーザーの便宜を図るために使用しており、これ らの権利を侵害する意図はありません。
Offer to Provide Source Code of Certain Software
This product may contain copyrighted software that is licensed under the General Public License (“GPL”) and under the Lesser General Public License Version (“LGPL”). The GPL and LGPL licensed code in this product is distributed without any warranty. Copies of these licenses are included in this product.
You may obtain the complete corresponding source code (as dened in the GPL) for the GPL Software, and/or the complete corresponding source code of the LGPL Software (with the complete machine-
readable “work that uses the Library”) for a period of three years after our last shipment of the product
including the GPL Software and/or LGPL Software, which will be no earlier than December 1, 2011, either
(1) for free by downloading it from http://support.asus.com/download;
or
(2) for the cost of reproduction and shipment, which is dependent on the preferred carrier and the location where you want to have it shipped to, by sending a request to:
ASUSTeK Computer Inc. Legal Compliance Dept. 15 Li Te Rd., Beitou, Taipei 112
Taiwan
In your request please provide the name, model number and version, as stated in the About Box of the
product for which you wish to obtain the corresponding source code and your contact details so that we can coordinate the terms and cost of shipment with you.
The source code will be distributed WITHOUT ANY WARRANTY and licensed under the same license as
the corresponding binary/object code.
This offer is valid to anyone in receipt of this information.
ASUSTeK is eager to duly provide complete source code as required under various Free Open Source Software licenses. If however you encounter any problems in obtaining the full corresponding source code we would be much obliged if you give us a notication to the email address gpl@asus.com, stating the product and describing the problem (please do NOT send large attachments such as source code archives
etc to this email address).
ii
もくじ
P8H77-I 仕様一覧 .............................................................................................ix
Chapter 1 製品の概要
1.1 ようこそ .............................................................................................1-1
1.2 パッケージの内容 ..............................................................................
独自機能 ............................................................................................1-1
1.3
1.3.1 製品の特長 ......................................................................................... 1-1
1.3.2 ASUSの独自機能 ...............................................................................
始める前に ........................................................................................ 1-6
1.4
マザーボードの概要 .......................................................................... 1-7
1.5
1.5.1 設置方向 ..............................................................................................
1.5.2 ネジ穴 ...................................................................................................
1.5.3 マザーボードのレイアウト .............................................................
1.5.4 レイアウトの内容 ..............................................................................
1.6 CPU ...................................................................................................
1.6.1 CPUを取り付ける ..............................................................................
1.6.2
1.6.3
1.7 システムメモリー .............................................................................
1.7.1 概要 .....................................................................................................
1.7.2
1.7.3 メモリーを取り付ける ...................................................................
1.7.4 メモリーを取り外す ........................................................................
1.8 拡張スロット ....................................................................................
1.8.1 拡張カードを取り付ける ...............................................................
1.8.2 拡張カードを設定する ..................................................................
1.8.3 PCI Express x16 スロット ..............................................................
1.9 ジャンパ ..........................................................................................
コネクター ....................................................................................... 1-23
1.10
1.10.1 パックパネルコネクター ...............................................................
1.10.2 内部コネクター ................................................................................
1.11 ソフトウェア .....................................................................................
1.11.1 OSをインストールする ..................................................................
1.11.2 サポートDVD情報 ...........................................................................
1.11.3 サポートDVDを実行する ..............................................................
CPUクーラーを取り付ける ............................................................1-12
CPUクーラーを取り外す ................................................................1-13
1-14
1-14
メモリー構成 ....................................................................................1-15
1-20 1-20
1-21
1-21 1-21 1-21
1-22
1-23 1-25
1-31
1-31 1-31 1-31
1-1
1-3
1-7 1-7 1-8 1-8
1-9
1-9
iii
もくじ
Chapter 2 UEFI BIOS設定
2.1 UEFI BIOS管理更新 .......................................................................... 2-1
2.1.1 ASUS Update .....................................................................................
2.1.2 ASUS EZ Flash 2 ................................................................................
2.1.3 ASUS CrashFree BIOS 3 ..................................................................
2.1.4 ASUS BIOS Updater .........................................................................
2.2 UEFI BIOS Utility ..............................................................................
2.3 メインメニュー ................................................................................
2.3.1 System Language [English] .......................................................
2.3.2 System Date [Day xx/xx/xxxx] ..................................................
2.3.3 System Time [xx:xx:xx] .................................................................
2.3.4 Security ..............................................................................................
2.4 Ai Tweaker メニュー .......................................................................
2.4.1 Memory Frequency [Auto]
2.4.2 iGPU Max. Frequency [xxx] ........................................................
2.4.3 GPU Boost [OK] ...............................................................................
2.4.4 DRAM Timing Control ..................................................................
2.4.5 CPU Power Management ...........................................................
2.4.6 CPU Voltage [Auto] .......................................................................
2.4.7 iGPU O󱐯set Voltage [Auto] ........................................................
2.4.8 DRAM Voltage [Auto] ...................................................................
2.4.9 VCCSA Voltage [Auto] ..................................................................
2.4.10 PCH Voltage [Auto] .......................................................................
2.5 アドバンスドメニュー .......................................................................
2.5.1
2.5.2 PCH設定 .............................................................................................2-18
2.5.3 SATA 設定
2.5.4 システムエージェント設定 ...........................................................
2.5.5 USB設定 .............................................................................................
2.5.6 オンボードデバイス設定構成 .....................................................
2.5.7 APM .....................................................................................................
2.5.8 Network Stack .................................................................................
2.6 モニターメニュー .............................................................................
2.6.1 CPU Temperature / MB Temperature
2.6.2 CPU / Chassis Fan Speed [xxxx RPM] or [Ignore] / [N/A]
2.6.3 CPU Q-Fan Control [Enabled] ...................................................
CPU 設定............................................................................................2-17
..........................................................................................2-19
.........................................................2-14
[xxxºC/xxxºF] ........2-23
2-1 2-2 2-3 2-4
2-7
2-11
2-11 2-11 2-11 2-11
2-13
2-14 2-14 2-14 2-14 2-15 2-15 2-15 2-16 2-16
2-16
2-19 2-20 2-20 2-21 2-21
2-22
2-23 2-23
iv
もくじ
2.6.4 Chassis Q-Fan Control [Enabled] .............................................2-24
2.6.5 CPU Voltage, 3.3V Voltage, 5V Voltage, 12V Voltage ......
2.6.6 Anti Surge Support [Enabled] ...................................................
2.7 ブートメニュー ................................................................................
2.7.1 Bootup NumLock State [On] .....................................................
2.7.2 Full Screen Logo [Enabled] ........................................................
2.7.3 Wait for ‘F1’ If Error [Enabled] ...................................................
2.7.4 Option ROM Messages [Force BIOS] ......................................
2.7.5 Setup Mode [EZ Mode] ...............................................................
2.7.6 UEFI/Legacy Boot [Enabled both UEFI and Legacy] ........
2.7.7 Boot Option Priorities ..................................................................
2.7.8 Boot Override ..................................................................................
2.8 ツールメニュー ................................................................................
2.8.1 ASUS EZ Flash 2 Utility .................................................................
2.8.2 ASUS O.C. Prole ............................................................................
2.8.3 ASUS SPD Information .................................................................
2.9 終了メニュー ...................................................................................
2.10 Intel® 2012 Desktop Responsiveness Technology 概要 .............
2-24 2-24
2-25
2-25 2-25 2-25 2-26 2-26 2-26 2-26 2-26
2-27
2-27 2-27 2-27
2-28 2-29
v
安全上のご注意
電気の取り扱い
作業を行う場合は、感電防止のため、電源コードをコンセントから抜いてから行ってください。 ・ 周辺機器の取り付け・取り外しの際は、本製品および周辺機器の電源コードをコンセントか
ら抜いてから行ってください。可能ならば、関係するすべての機器の電源コードをコンセント
から抜いてから行ってください。 ・ ケーブルの接続・取り外しの際は、電源コードをコンセントから抜いてから行ってください。 ・ 電源延長コードや特殊なアダプターを用いる場合は専門家に相談してください。これらは、
回路のショート等の原因になる場合があります。 ・ 正しい電圧でご使用ください。ご使用になる地域の出力電圧が分からない場合は、お近くの
電力会社にお尋ねください。 ・ 電源装置の修理は販売代理店などに依頼してください。 ・ 光デジタルS/PDIFは、光デジタルコンポーネントで、クラス1レーザー製品に分類されてい
ます。(本機能の搭載・非搭載は製品仕様によって異なります)
不可視レーザー光です。ビームを直接見たり触れたりしないでください。
操作上の注意
作業を行う前に、本パッケージに付属のマニュアル及び取り付ける部品のマニュアルを全て
熟読してください。 ・ 電源を入れる前に、ケーブルが正しく接続されていることを確認してください。また電源コー
ドに損傷がないことを確認してください。 ・ マザーボード上にクリップやネジなどの金属を落とさないようにしてください。回路のショー
ト等の原因になります。 ・ 埃・湿気・高温・低温を避けてください。湿気のある場所で本製品を使用しないでください。 ・ 本製品は安定した場所に設置してください。 ・ 本製品を修理する場合は、販売代理店などに依頼してください。
回収とリサイクルについて
使用済みのコンピューター、ノートパソコン等の電子機器には、環境に悪影響を与える有害物質 が含まれており、通常のゴミとして廃棄することはできません。リサイクルによって、使用済みの製 品に使用されている金属部品、プラスチック部品、各コンポーネントは粉砕され新しい製品に再 使用されます。また、その他のコンポーネントや部品、物質も正しく処分・処理されることで、有害 物質の拡散の防止となり、環境を保護することに繋がります。
ASUSは各国の環境法等を満たし、またリサイクル従事者の作業の安全を図るよう、 環境保護に関する厳しい基準を設定しております。ASUSのリサイクルに対する姿勢は、多方面に おいて環境保護に大きく貢献しています。
本機は電気製品または電子装置であり、地域のゴミと一緒に捨てられません。また、本機の コンポーネントはリサイクル性を考慮した設計を採用しております。なお、廃棄の際は地域の 条例等の指示に従ってください。
本機に装着されているボタン型電池には水銀が含まれています。通常ゴミとして廃棄しないで
ください。
vi
このマニュアルについて
このマニュアルには、マザーボードの取り付けや構築の際に必要な情報が記してあり ます。
マニュアルの概要
本章は以下のChapter から構成されています。
Chapter 1:製品の概要
マザーボードの機能とサポートする新機能についての説明、及びコンポーネン
トの取り付けに必要なハードウェアのセットアップ手順及びスイッチ、コネクタ
ーの説明。
Chapter 2:UEFI BIOS 設定
UEFI BIOS Utilityでのシステム設定の変更方法と UEFI BIOSパラメータの詳細。
詳細情報
本書に記載できなかった最新の情報は以下で入手することができます。また、UEFI BIOSや添付ソフトウェアの最新版があります。必要に応じてご利用ください。
1. ASUSオフィシャルサイト(http://www.asus.co.jp/)
各国や地域に対応したサイトを設け、ASUSのハードウェア・ソフトウェア製品に関 する最新情報が満載です。
2. 追加ドキュメント
パッケージ内容によっては、追加のドキュメントが同梱されている場合があります。
注意事項や購入店・販売店などが追加した最新情報などです。これらは、本書が サポートする範囲には含まれていません。
vii
このマニュアルの表記について
本製品を正しくお取り扱い頂くために以下の表記を参考にしてください。
危険/警告:本製品を取り扱う上で、人体への危険を避けるための情報です。
注意:本製品を取り扱う上で、コンポーネントへの損害を避けるための情報です。
重要:作業を完了させるために、従わなければならない指示です。
注記:本製品を取り扱う上でのヒントと追加情報です。
表記
太字 選択するメニューや項目を表示します。
斜字
文字やフレーズを強調する時に使います。
<Key> < > で囲った文字は、キーボードのキーです。
<Key1+Key2+Key3> 一度に2つ以上のキーを押す必要がある場合は(+)を使って示し
例:<Enter>→Enter もしくはリターンキーを押してください。
ています。 例:<Ctrl+Alt+Del>
viii

P8H77-I 仕様一覧

CPU
チップセット メモリー
拡張スロット
グラフィックス
記憶装置
LAN
オーディオ
USB
バックパネル I/Oポート
LGA1155 ソケット: 3rd/2nd Generation Intel® Core™ Processor Family Core™ i7 / Core™
i5 / Core™ i3、Intel® Pentium®/Celeron® プロセッサー Intel® Turbo Boost Technology 2.0 サポート* * Intel® Turbo Boost Technology 2.0のサポートはCPUにより異なります。
** 詳細はASUSオフィシャルサイト (www.asus.co.jp) のCPUサポートリス
トをご参照ください。 Intel® H77 Expressチップセット メモリースロット×2:最大16GB*、DDR3 1600/1333/1066 MHz、
non-ECC、un-bu󱐯ered メモリーサポート デュアルチャンネルメモリーアーキテクチャ
* 1つのスロットに8GBのメモリーを使用することで、最大16GBまでのメ
モリーをサポートします。
** 詳細はASUSオフィシャルサイトの最新の推奨ベンダーリスト(QVL)を
ご参照ください。(http://www.asus.co.jp)
*** Windows® 32bit OSでは4GB以上のシステムメモリーを取り付けても、
認識されるメモリーは4GB未満となります。Windows® 32bit OSを使用 される場合は、4GB未満のシステムメモリー構成にすることをお勧めし ます。
PCI Express 3.0 x16 スロット×1 * PCI Express 3.0(Gen3)のサポートはCPUおよび拡張カードにより異なりま
す。対応CPUを取り付け、対応スロットにPCI Express 3.0規格準拠の拡張 カードを取り付けることで、PCI Express 3.0の性能を発揮することができ ます。
HDMI:最大解像度1920×1200 @60Hz DVI-D:大解像度1920×1200 @60Hz VGA:最大解像度2048×1536 @75Hz
Intel® H77 Expressチップセット
- SATA 6Gb/s コネクター×2 (グレー)
- SATA 3Gb/s コネクター×4 (ブルー)
- RAID 0、1、5、10サポート Realtek® RTL8111F Gigabit Ethernet コントローラー VIA® VT1708S 8チャンネルオーディオコーデック
- マルチストリーミング、フロントパネル・ジャックリタスキング USB 3.0ポート×4(バックパネル×2ポート、2ポート拡張コネクター×1基)
USB 2.0ポート×8(バックパネル×6ポート、2ポート拡張コネクター×1基) PS/2 キーボード/マウスコンボポート×1
HDMI 出力ポート×1 DVI-D出力ポート×1 VGA出力ポート×1 LAN (RJ45) ポート×1 USB 3.0ポート×2 USB 2.0ポート×6 光デジタルS/PDIF出力ポート×1 オーディオ I/O ポート×3 (8チャンネル対応)
(次項へ)
ix
P8H77-I 仕様一覧
内部I/O コネクター
UEFI BIOS機能
マネージャ ビリティ
サポートDVD
サポートOS
フォーム ファクター
* 製品は性能・機能向上のために、仕様およびデザインを予告なく変更する場合があります。
* EFI(UEFI) が従来のBIOSと同じ機能を持つことから、ASUSは「
USB 2.0コネクター×1:追加USBポート2基に対応 USB 3.0コネクター×1:追加USBポート2基に対応 SATA 6Gb/s コネクター×2 SATA 3Gb/s コネクター×4 CPUファンコネクター×1(4ピン) ケースファンコネクター×1 (4ピン) フロントパネルオーディオコネクター×1 システムパネルコネクター×1 24ピンEATX電源コネクター×1 4ピンATX 12V電源コネクター×1 S/PDIF出力コネクター×1 Clear CMOSジャンパスイッチ×1 ビープスピーカーコネクター×1
64 Mb Flash ROM、AMI BIOS、PnP、DMI2.0、WfM2.0、SM BIOS 2.5、 ACPI 2.0a
WOL by PME、PXE
ドライバー各種
ASUS ユーティリティ各種 マニュアル各種
アンチウイルスソフトウェア(OEM体験版)
Windows® XP Service Pack3、Windows® 7 Mini-ITX フォームファクター:
17cm×17 cm(6.7インチ×6.7インチ)
EFI(UEFI)を「UEFI BIOS」、「BIOS」と表記します。
x
P8H77-I 仕様一覧
ご注意
Intel®の仕様により、CPUとチップセットの一部機能はWindows® XPをサポートしてお
りません。
- Intel® Smart Response Technology
- Intel® Rapid Start Technology
- Intel® Smart Connect Technology
- Intel® Quick Sync Video
- Intel® InTru 3D
- Intel® Clear Video HD Technology
- Intel® Insider
- Intel® チップセットUSB 3.0* * Intel® チップセットUSB 3.0のWindows® XP用ドライバーはIntel®より提供されておりません。
Intel® チップセットのUSB 3.0ポートはWindows® XPでUSB2.0としてのみお使いいただ けます。
仕様により、次の機能はWindows® XPをサポートしておりません。
- Network iControl
- LucidLogix Virtu MVP
- Intel® チップセットUSB 3.0のUSB 3.0 Boost 機能の有無は製品により異なります。
本製品はWindows® Vistaをサポートしておりません。
本製品の機能を最大限ご利用いただくために、ASUSTeK Computer Inc. はWindows® 7以降 のOSをご利用いただくことを推奨します。
SATA設定
• 本マザーボードのSATAモードはデフォルトで[IDE]に設定されています。Windows® XPで使 用する場合、SATAモードの変更は不要です。
• SATAモードはUEFI BIOS Setup Utilityの「Advanced Mode」→「Advanced」→「SATA Conguration」→「SATA Mode Selection」で変更することができます。
xi
xii

Chapter 1

製品の概要

1.1 ようこそ

お買上げ頂き誠にありがとうございます。本製品は多くの新機能と最新のテクノロジー を提供するASUSの高品質マザーボードです。
マザーボードとハードウェアデバイスの取り付けを始める前に、以下のリストに従って 部品がすべて揃っているかどうかを確認してください。

1.2 パッケージの内容

製品パッケージに以下のものが揃っていることを確認してください。
マザーボード ASUS P8H77-I マザーボード
ケーブル SATA 6Gb/s ケーブル×2
アクセサリー I/Oシールド×1
アプリケーションDVD サポートDVD
ドキュメント ユーザーマニュアル
万一、付属品が足りない場合や破損していた場合は、すぐにご購入元にお申し出ください。
本マニュアルで使用されているイラストや画面は実際とは異なる場合があります。予めご 了承ください。

1.3 独自機能

1.3.1 製品の特長

ASUS P8H77-I 1-1
LGA1155 ソケット:Intel® 3rd/2nd Generation Intel® Core™ Processor Family Core™ i7 / Core™ i5 / Core™ i3プロセッサー、Intel Pentium® / Celeron® プロセッサー対応
本製品はLGA1155 パッケージの3rd/2nd Generation Intel® Core™ Processor Family Core™ i7 / Core™ i5 / Core™ i3 プロセッサー、Intel® Pentium®/Celeron® プロセッサーをサポートしています。このプロセッサ ーは、2チャンネルのDDR3メモリーとPCI Express 3.0 16レーンをサポート
しており、メモリーコントローラーとPCI ExpressコントローラーをCPUに
統合することで、優れたグラフィックパフォーマンスを実現します。3rd/2nd
Generation Intel® Core™ Processor Family Core™ i7 / Core™ i5 / Core™ i3 プロセッサー、Intel® Pentium®/Celeron® プロセッサーは現在世界で最もパ ワフルで省電的なプロセッサーです。
®
Intel® H77 Expressチップセット
Intel® H77 Express チップセットは、LGA1155パッケージの 3rd/2nd
Generation Intel® Core™ Processor Family Core™ i7 / Core™ i5/ Core™ i3 プロセッサー、Intel® Pentium®/Celeron® プロセッサーをサポートする、最新 のワンチップチップセットです。Intel® H77 Express チップセットはシリアル ポイントツーポイント接続を使用することでパフォーマンスを大幅に向上さ せ、帯域の増加とより高い安定性を実現します。 また、理論値でUSB 2.0規格 の約10倍となる最大転送速度 5Gbps のUSB 3.0を4ポートサポートします。 さらに、Intel® H77 Expressチップセットは 統合型グラフィックス(iGPU)をサ ポートしているので、最新の Intel 統合型グラフィックパフォーマンスをお楽 しみ頂けます。
デュアルチャンネルDDR3 1600 / 1333 / 1066MHz サポート
本製品はデータ転送率1600 / 1333 / 1066 MHz メモリーをサポートし、
最新の3Dゲーム、マルチメディア、インターネットアプリケーションといった 高い帯域幅を必要とする用途での要件を満たします。デュアルチャンネル DDR3メモリーアーキテクチャーは、システムのメモリー帯域幅を拡大しパフ ォーマンスを向上させます。
SATA 6Gb/s サポート
Intel® H77 ExpressチップセットはSATA 6GB/s インターフェースをネイティブ サポートしています。SATA 6 GB/sは従来のSATAに比べ、約2倍の帯域幅を実 現し、拡張性やデータ転送速度が飛躍的に向上しました。
USB 3.0サポート
ASUSはUSB 3.0ポート追加用コネクターをフロントに設置することで、フロン ト・パネルとバック・パネルの双方で使用可能にすることにより取り回しの 自由度を高めました。USB 3.0の転送速度は理論値でUSB 2.0の約10倍とな り、プラグアンドプレイに対応しているので接続も非常に簡単です。本製品 は最高の接続性と転送速度を実現します。
PCI Express® 3.0
最新のPCI Express 規格PCI Express 3.0は、エンコード方式の改善などによ り従来の約2倍のパフォーマンスを発揮します。x16リンクでの合計帯域幅は 双方向で32GB/s となり、従来PCI Express 2.0の2倍の帯域幅となります。下位 互換性を有したPCI Express 3.0 は、ユーザーに今までにない利便性の高い 最高のパフォーマンスを提供します。また、高度なグラフィックスパフォーマ ンスや将来の拡張性を要求するユーザーにとって、なくてはならない最新の テクノロジーです。
* PCI Express 3.0(Gen3)のサポートはCPUおよび拡張カードにより異なります。対応
CPUを取り付け、対応スロットにPCI Express 3.0規格準拠の拡張カードを取り付けるこ
とで、PCI Express 3.0の性能を発揮することができます。
1-2 Chapter 1: 製品の概要
ステレオスコピック3D(立体視)対応 HDMI
HDMI(High Denition Multimedia Interface)とは、主にデジタル家電や AV機器向けに策定されたデジタル映像・音声入出力インタフェース規格で す。1本のケーブルで非圧縮のデジタル映像やマルチチャンネル音声と制御 信号を合わせて伝送することができます。Blu-ray Disc™やDVDなどのデジタ
ルコンテンツ著作権保護技術「HDCP」をサポートしており、ステレオスコピ ック3D(立体視)コンテンツにも対応しているので、対応機器を接続すること で本格的な高精細3D映像をご自宅のパソコンでいつでもお楽しみいただ
けます。
Intel® Smart Response Technology
Intel® Smart Response Technology はIntel® Rapid Storage Technologyの
機能のひとつで、SSDの領域(最小18.6GB/最大64GB)をHDDのキャッシュと して使い、HDDのパフォーマンスを向上させる機能です。これによりデータの
転送速度や読み込み時間が短縮され、不要なHDDの回転を減らすことによ り消費電力も抑えることができます。
* Intel® Smart Response Technology を設定するには、Windowsi® 7 のインストール
が完了し使用できる状態である必要があります。

1.3.2 ASUSの独自機能

ASUS UEFI BIOS
ASUS のUEFI BIOSは、従来のキーボード操作だけでなくマウスでの操作も
可能となったグラフィカルでユーザーフレンドリーなインターフェースで、
詳細設定モード(Advanced mode)と簡易設定モード(EZ mode)を切り替 えて使用することができます。ASUS UEFI BIOSは従来のMBR(Master Boot
Record)に代わるGUIDパーティションテーブル(GPT)をサポートしているの で、対応64bit オペレーティングシステム上で2.2TBを超える記憶装置の全領
域を利用することができます。
*GPTと16byte CDB(64bit LBA)のサポートはOSにより異なります。
ASUS MyLogo2™
システム起動時のフルスクリーンロゴを、お好きな画像に変更することがで
きます。
ASUS CrashFree BIOS 3
破損したUEFI BIOSデータをBIOSファイルを含むUSBフラッシュメモリー、ま
たはサポートDVDから自動的に復旧することができます。
ASUS EZ Flash 2
ASUS EZ-Flash 2はフロッピーの起動ディスクやOSベースのユーティリティを
使用せずにUEFI BIOSを更新することができるユーザーフレンドリーなユーテ
ィリティです。
USB 3.0 Boost
ASUS USB 3.0 Boost は、新しいプロトコルUASP(USB Attached SCSI
Protocol)をサポートします。USB 3.0 Boost によって、オンボードのUSB 3.0 コントローラーに接続されたUSB 3.0 デバイスの転送速度を最大70%向上 させることができます。ASUS独自の自動検出機能やユーザーフレンドリー
なグラフィカルなインターフェースのユーティリティによって、USB 3.0 Boost
Technology の素晴らしいパフォーマンスをお楽しみください。
ASUS P8H77-I 1-3
GPU Boost
GPU Boost は統合型グラフィックスをリアルタイムでオーバークロックし、最 高のグラフィックパフォーマンスを実現します。ユーザーフレンドリーなイン ターフェースで周波数と電圧の調節が簡単に行えます。複数のオーバークロ ックプロファイルの管理が可能で、システムレベルのアップグレードを迅速 に行い、安定したパフォーマンスを提供します。
ASUS Q-Fan 2
ASUS Q-Fan 2 Technologyは各デバイスの温度を自動検出し、検出温度に応 じてファンの回転数を調節する機能です。しきい値を設定することでシステ ムの負荷状態による温度変化に応じてファンスピードを調整します。低負荷 時にはファンの回転数を抑えてノイズを軽減し、高負荷時にはファンの回転 数を上げ適切にシステムを冷却することができます。
ASUS Fan Xpert
ASUS Fan Xpertは、システムの負荷と環境温度に応じて、効果的にCPUファン とケースファンのスピードを調節することができます。予め準備されたプロフ ァイルから設定を選択することにより、ファン速度を臨機応変にコントロール することもできます。
AI Suite II
ASUS AI Suite IIは使いやすいユーザーインターフェースにより、オーバーク ロックや電源管理、ファンスピードの調節、電圧と温度センサーの表示、ステ ータスの読み込みを行うASUS独自の各種ユーティリティの操作が簡単に行 えます。また、このユーティリティ一つで各種操作が行えますので、複数のユ ーティリティを起動する煩わしさを解消します。
ASUSアンチサージ
この特別機能により、高価な周辺機器とマザーボードを電源切り替え時に発 生しやすいサージによるダメージから守ります。
1-4 Chapter 1: 製品の概要
LucidLogix® Virtu MVP™
Lucidlogix Virtu MVP は統合型グラフィックスとビデオカード(ディスクリ ート・グラフィックス・カード)を組み合わせ、素晴らしいパフォーマンスを
発揮させる次世代GPU仮想化ソフトウェアです。対応CPUと組み合わせ負
荷状況に応じてグラフィックスを切り替えることにより、電力消費を効率
的に抑えながら統合型グラフィックスとビデオカードの性能を最大限に
発揮させることができます。Lucidlogix Virtu MVP では2つの新しい機能
(HyperFormance™、Virtual Vsync™ Technology)に加え、Intel® Quick Sync
Video 2.0 Technologyの対応により従来製品に比べグラフィックスパフォー
マンスをより高いレベルへと引き上げます。美麗な3Dムービーや高いハー ドウェアスペックを必要とする美しいグラフィックスのゲームを思う存分お楽 しみください。
「HyperFormance™ Technology」は、CPU、GPU、ディスプレイ間の冗長レン
ダリングタスクを減らすことによりゲームなどでの応答性能を向上させます。
「Virtual Vsync™ Technologies」は、VSync無効時に発生するティアリングを
抑え、VSync有効時にフレームレートのヘッドルームを取り払うことにより入
力遅延を低減させフレームレートを大幅に引き上げます。
* Lucidlogix Virtu MVP はWindows® 7 をサポートしています。
** CPU統合型グラフィックス機能の有無はCPUにより異なります。
C.P.R. (CPU Parameter Recall)
マザーボードUEFI BIOSのC.P.R.機能は、オーバークロックが原因でシステム
がハングした場合に自動的にUEFI BIOSを初期設定値に復旧します。オーバ ークロック時にシステムがハングした場合、UEFI BIOSを初期設定値に自動
再設定します。シャットダウンし、再起動するだけですので、ケースを開けて
RTCデータをクリアする必要はありません。
ErP ready
本製品は、European Union’s Energy-related Products (ErP) 対応製品です。
ErP対応製品は、エネルギー消費に関して、ある一定のエネルギー効率要件 を満たしている必要があります。これはASUSの革新的製品設計で環境に優 しい、エネルギー効率の良い製品を提供することで、二酸化炭素排出量を削
減し、環境保護に努めるというASUSの企業理念と合致するものです。
ASUS P8H77-I 1-5

1.4 始める前に

P8H77-
I
SB_PWR
ON
Standby Power Powered Off
OFF
P8H77-I Onboard LED
マザーボードのパーツの取り付けや設定変更の前は、次の事項に注意してください。
各パーツを取り扱う前に、コンセントから電源プラグを抜いてください。
静電気による損傷を防ぐために、各パーツを取り扱う前に、静電気除去装置に触れるな ど、静電気対策をしてください。
IC部分には絶対に手を触れないように、各パーツは両手で端を持つようにしてください。
各パーツを取り外すときは、必ず静電気防止パッドの上に置くか、コンポーネントに付属 する袋に入れてください。
パーツの取り付け、取り外しを行う前に、ATX電源ユニットの 電源コードが電源から抜かれていることを確認してください。電力が供給された状態で の作業は、感電、故障の原因となります。
スタンバイ電源LED
本マザーボードにはスタンバイ電源LEDが搭載されており、電力が供給されている間は緑の LEDが点灯します(スリープモード、ソフトオフモードも含む)。マザーボードに各パーツの取り付 け・取り外しを行う際は、システムをOFFにし、電源ケーブルを抜いてください。下のイラストは、オ ンボードLEDの場所を示しています。
スイッチをOFF の位置にし、
1-6 Chapter 1: 製品の概要
P8H77-
I

1.5 マザーボードの概要

システム構築の際は、ご使用されるケースの仕様をご確認の上、本マザーボードがご使用される ケースに対応していることをご確認ください。
マザーボードの取り付けや取り外しを行う前に、必ず電源コードをコンセントから抜き、全ての 接続コードを外した状態で行ってください。電源コードを接続したまま作業を行うと、ケガや マザーボード、コンポーネントの故障の原因となるおそれがあります。

1.5.1 設置方向

マザーボードが正しい向きでケースに取り付けられているかを確認してください。 下の図のように外部ポートをケースの背面部分に合わせます。

1.5.2 ネジ穴

ネジ穴は4カ所あります。ネジ穴の位置を合せてマザーボードをケースに固定します。
ネジをきつく締めすぎないでください。マザーボードの破損の原因となります。
この面をケースの背面に 合わせます。
ASUS P8H77-I 1-7

1.5.3 マザーボードのレイアウト

P8H
77
-I
PCIEX16
Super
I/O
F_PANEL
AAFP
ATX12V
EATXPWR
CPU_FAN
CHA_FAN
USB78
Lithium Cell
CMOS Power
USB3_12
USB34
RTL
8111F
ASM 1442
VIA
VT1708S
64Mb BIOS
SB_PWR
17cm(6.7in)
17cm(6.7in)
Intel
®
H77
SATA6G_1
SATA6G_2
SATA3G_1
SATA3G_2
SATA3G_3
SATA3G_4
SPDIF_OUT
SPEAKER
DDR3 DIMMA1 (64bit, 240-pin module)
DDR3 DIMMB1 (64bit, 240-pin module)
CLRTC
LGA1155
AUDIO
HDMI
SPDIFO
LAN_USB12
KBMS_USB56
DVI_VGA
USB3_34
6
21 3 4
4
10
9
1314
1
5
1112
8
7

1.5.4 レイアウトの内容

コネクター/ジャンパ/スロット/スイッチ/LED ページ コネクター/ジャンパ/スロット/スイッチ/LED ページ
1. CPUファン、ケースファンコネクター (4ピンCPU_FAN、4ピンCHA_FAN)
2. USBコネクター (10-1ピン USB78) 1-30 9 ビープスピーカーコネクター (4ピンSPEAKER) 1-27
3. Intel® USB 3.0 コネクター (20-1ピン USB3_34) 1-29 10. システムパネルコネクター (10-1ピン PANEL) 1-27
4. ATX電源コネクター (24ピンEATXPWR、4ピンATX12V)
5. CPUソケット:LGA1155 1-9 12. スタンバイ電源 LED (SB_PWR) 1-6
6. Intel® H77 SATA 6Gb/sコネクター (7ピンSATA6G_1/2 [グレー])
7. Intel® H77 SATA 3Gb/sコネクター (7ピンSATA3G_1~4 [ブルー])
1-8 Chapter 1: 製品の概要
1-26 8. DDR3 メモリースロット 1-14
1-26 11. Clear CMOSジャンパスイッチ (3ピンCLRTC) 1-22
1-29 13. デジタルオーディオコネクター
1-28 14. フロントパネルオーディオコネクター
(4-1ピン SPDIF_OUT)
(10-1ピン AAFP)
1-25
1-25

1.6 CPU

P8H77-
I
P8H77-I CPU socket LGA1155
A
B
本製品には、3rd/2nd Generation Intel® Core™ Processor Family Core™ i7 / Core™ i5 / Core™ i3 プロセッサー、Intel® Pentium®/Celeron®プロセッサー用に設計されたLGA1155ソケットが搭載 されています。
CPUを取り付ける際は、全ての電源ケーブルをコンセントから抜いてください。
本製品にはLGA1155規格対応のCPUソケットが搭載されています。LGA1155規格以外の CPUはサポートしておりません。
マザーボードのご購入後すぐに ソケットの接触部分が曲がっていないかを確認してください。ソケットキャップが装着 されていない場合や、ソケットキャップ/ソケット接触部/マザーボードのコンポーネントに 不足やダメージが見つかった場合は、すぐに販売店までご連絡ください。不足やダメージ が出荷及び運送が原因の場合に限り、ASUSは修理費を負担いたします。
マザーボードを取り付けた後も、ソケットキャップを保存してください。ASUSはこの ソケットキャップが装着されている場合にのみ、RMA(保証サービス)を受け付けます。
製品保証は、CPUやソケットキャップの間違った取り付け・取り外しや、ソケット
• キャップの紛失に起因する故障及び不具合には適用されません。

1.6.1 CPUを取り付ける

手順
1. マザーボードの CPU ソケットの位置を確認します。
ソケットキャップがソケットに装着されていること、
2. 親指でロードレバーを押し下げ(A)、タブ から外れるまで外側に動かします(B)。
ソケットピンの損傷防止のため、ソケッ トキャップはCPUを取り付けるまで外さ
ないでください。
ASUS P8H77-I 1-9
ロードレバー
タブ
3. 矢印の方向にロードプレートを完全に持
A
B
C
ち上げます。
4. CPUの金色の三角マークがソケットの左下 隅になるようにCPUをソケットの上に載せ ます。このとき、CPUの切り欠き(ノッチ)と ソケットの突起部分の方向を確認し設置し ます。
CPUはソケットに取り付ける向きが決 まっています。必ず正しい方向で取り 付けてください。CPUを間違った方向 で取り付けた場合、CPUやソケットを 破損する恐れがあります。
ロード プレート
切り欠き (ノッチ)
金色の 三角形の マーク
突起
5. ロードプレートの先端が突起部(B)に収ま るようにロードプレート(A)を閉じ、ロード レバー(C)を押し下げます。
1-10 Chapter 1: 製品の概要
6. ロードレバーを押し下げること によってソケットキャップは自 動的に取り外されます。ロード
ソケットキャップ
レバーを押し下げ、所定のタブ に固定します。
7. CPUクーラーを取り付けるため、サーマル グリス(放熱グリス)をCPUの表面に薄く均
一に塗布します。
CPUクーラーによっては既にサーマル
グリスが塗布されています。その場合
はこの手順は行わず、次の手順に進ん でください。
サーマルグリスは有毒物質を含んでいま す。万一目に入った場合や、肌に直接触 れた場合は洗浄後、すぐに医師の診断を 受けてください。
ASUS P8H77-I 1-11

1.6.2 CPUクーラーを取り付ける

Intel® LGA1155プロセッサー用に設計されたCPUクーラーを取り付けることで、効率的な冷却を 行いCPUパフォーマンスを引き出します。
BOX版のIntel® プロセッサーを購入した場合、パッケージにはCPUクーラーが付属していま す。CPUのみをお求めになった場合、Intel® LGA1155 ソケット対応のCPUクーラーを別途を ご用意ください。
• Intel® LGA1155 ソケット対応プロセッサーに付属のCPUクーラーはプッシュピンデザインが 採用されており、取り付けの際に特別な工具は必要ありません。
• LGA1155互換のCPUクーラーをご使用ください。その他ソケットとは互換性はありません。
CPUヒートシンクとファンを別々にお買い求めになった場合は、ヒートシンクとファンを取り付け る前に、サーマルグリスがヒートシンクまたはCPUに塗布されていることを確認してください。
CPUクーラーの取り付け方法については、BOX版CPUや各CPUクーラーに付属の説明書に従い 作業を行ってください。
手順
1. 4つのプッシュピンがマザーボードの穴の位置 と合っていることを確認しながら、CPUクーラ ーをCPUの上に置きます。
CPUクーラーを取り付ける前に、CPUクー ラーのファンケーブルがマザーボードの CPUファンコネクターに十分届くことをご 確認ください。
2. 対角線上にある2つのプッシュピンを同時に押
し下げ、CPUクーラーを正しい場所に固定しま す。
A
B
CPUクーラーのタイプはモデルにより異なりますが、取り付ける手順は同じです。なお、本書に 記載の図や写真は一例です。実際とは異なる場合があります。
B
A
A
B
B
A
1
1
1-12 Chapter 1: 製品の概要
3. マザーボード上のCPU_FAN コネクターにCPUファン電源ケーブルを接続します。
P8H77-
I
P8H77-I CPU fan connector
CPU_FAN
CPU FAN PWM
CPU FAN IN
CPU FAN PWR
GND
ハードウェアモニタリングエラーが発生した場合は、CPUファン電源ケーブルの接続を再度確 認してください。

1.6.3 CPUクーラーを取り外す

手順
1. マザーボードのコネクターからCPUファン電源ケーブルを取り外します。
2. 各プッシュピンを左方向(反時計回り)に回します。
3. 対角線上の2つのプッシュピンを同時に引き抜いて、マザーボードからCPUクーラーを外し ます。
A
A
B
B
B
B
A
ASUS P8H77-I 1-13
A
4. マザーボードからCPUクーラーを慎重に取り外
P8H77-
I
P8H77-I 240-pin DDR3 DIMM sockets
DIMM_A1
DIMM_B1
します。

1.7 システムメモリー

1.7.1 概要

本製品には、DDR3 メモリーに対応したメモリースロットが2基搭載されています。
DDR3メモリーはDDR2メモリーと同様の大きさですが、DDR2メモリースロットに誤って取り付 けることを防ぐため、ノッチの位置は異なります。DDR3メモリーは電力消費を抑えて性能を向 上させます。
次の図は、スロットの場所を示しています。
チャンネル スロット
Channel A DIMM_A1 Channel B DIMM_B1
P8H77-I 240-pin DDR3 DIMM slots
1-14 Chapter 1: 製品の概要

1.7.2 メモリー構成

1GB、2GB、4GB、8GB のNon-ECC Unbufferd DDR3メモリーをメモリースロットに取り付けることができます。
容量の異なるメモリーを Channel A と Channel Bに取り付けることができます。異なる 容量のメモリーをデュアルチャンネル構成で取り付けた場合、アクセス領域はメモリー 容量の合計値が小さい方のチャンネルに合わせて割り当てられ、容量の大きなメモリー の超過分に関してはシングルチャンネル用に割り当てられます。
同じCASレイテンシを持つメモリーを取り付けてください。またメモリーは ものを取り付けることをお勧めします。
メモリーの割り当てに関する制限により、32bit Windows® OSでは4GB以上のシステム
• メモリーを取り付けても、OSが実際に利用可能な物理メモリーは4GB未満となります。 メモリーリソースを効果的にご使用いただくため、次のいずれかのメモリー構成をお勧め
します。
- Windows® 32bit OSでは、4GB未満のシステムメモリー構成にする
- 4GB以上のシステムメモリー構成では、64bit Windows® OSをインストールする
詳細はMicrosoft® のサポートサイトでご確認ください。 http://support.microsoft.com/kb/929605/ja
1つのスロットに8GBのメモリーを使用することで、最大16GBまでのメモリーをサポートし
• ます。
本製品は512 Mbit(64MB)以下のチップで構成されたメモリーをサポートして いません。512 Mbit のメモリーチップを搭載したメモリーモジュールは動作保証致しかね ます。(メモリーチップセットの容量はMegabit で表します。8 Megabit/Mb=1 Megabyte/MB)
デフォルト設定のメモリー動作周波数はメモリーのSPDにより異なります。デフォルト設定 では、特定のメモリーはオーバークロックしてもメーカーが公表する値より低い値で動作 する場合があります。メーカーが公表する値、またはそれ以上の周波数で動作させる場合 は、「2.4 Ai Tweaker メニュー」を参照し手動設定してください。
メモリーを4枚取り付ける場合やメモリーをオーバークロックする場合は、それに対応 可能な冷却システムが必要となります。
同じベンダーの
P8H77-I マザーボードQVL(メモリー推奨ベンダーリスト)
DDR3-1866 MHz
チップ
ベンダー パーツNo. サイズ
A-DATA AX3U1866PB2G8-DP2(XMP) 2GB DS - - 8-8-8-24 1.55V-1.75V • CORSAIR CMT4GX3M2A1866C9(XMP) 4GB(2 x 2GB) DS - - 9-9-9-24 1.65V • CORSAIR CMT6GX3MA1866C9(XMP) 6GB(3 x 2GB) DS - - 9-9-9-24 1.65V • CORSAIR CMZ8GX3M2A1866C9(XMP) 8GB(2 x 4GB) DS - - 9-10-9-27 1.50V • G.SKILL F3-14900CL9Q-16GBZL(XMP) 16GB ( 4GB x4 ) DS - - 9-10-9-28 1.5V • G.SKILL F3-14900CL10Q2-64GBZLD(XMP) 64GB ( 8GBx 8 ) DS - - 10-11-10-30 1.5V • G.SKILL F3-14900CL9D-8GBXL(XMP) 8GB(2 x 4GB) DS - - 9-10-9-28 1.5V • G.SKILL F3-14900CL9Q-8GBXL(XMP) 8GB(2GBx4) DS - - 9-9-9-24 1.6V • KINGSTON KHX1866C9D3T1K3/3GX(XMP) 3GB(3 x 1GB) SS - - - 1.65V • KINGSTON KHX1866C9D3T1K3/6GX(XMP) 6GB(3 x 2GB) DS - - - 1.65V
SS/ DS
ブラ ンド
チップ No.
タイミング 電圧
CPUの性質により、DDR3 1866 MHzのメモリーモジュールはデフォルト設定で1800 MHz とし
て動作します。
ASUS P8H77-I 1-15
メモリースロットサポート
(オプション)
1枚 2枚
Loading...
+ 63 hidden pages