Asus J1900I-C Quick Start Guide

Step 1
Step 2
J1900I-C
quick start guide
Кратко упътване за бърз старт
Stručná příručka
Quick Start-vejledning Snelstartgids Lühijuhend
Guide de démarrage rapide Pikakäynnistysopas Schnellstarthilfe
Οδηγός γρήγορης έναρξης
Beüzemelési útmutató
Guida Rapida Panduan Ringkas
クイックスタ ートガ イド
Жылдам іске қосу нұсқаулығы
빠른 시작 설명서
Greitos darbo pradžios vadovas Īsa pamācība Hurtigstartsveiledning Guia de consulta rápida Instrukcja szybkiej instalacji
Краткое руководство
Ghid de pornire rapidă Guía de inicio rápida Vodič za brzo korišćenje Stručný návod na spustenie Snabbstartsguide
คู่มือเริ่มต้นอย่างเร็ว
Hızlı Başlatma Kılavuzu Höôùng daãn khôûi ñoäng nhanh vodič za brzi početak rada
Install memory modules
Инсталирайте модулите памет
Instalace paměěových modulě Installer hukommelsesmodulerne Geheugenmodules installeren Paigaldage mälumoodulid
Installer les modules mémoire Asenna muistimoduulit
Installieren der Speichermodule
Εγκατάσταση των στοιχείων μνήμης
Helyezze be a memória modulokat
Installare i moduli di memoria
Pasang modul memori
メモリーモジュールを設置する
메모리 모듈 설치
Sumontuokite atminties modulius Uzstědiet atmiěas moduěus
Installer minnemoduler Instale módulos de memória
Instalacja moduěów pamiěci
Установка модулей памяти
Instalaěi modulele de memorie
Instalar los módulos de memoria Instalirajte module memorije
Inětalácia pamäěových modulov
Installera minnesmoduler
ติดตั้งโมดูลหน่วยความจำา
Bellek modüllerini takěn
Lắp các thanh nhớ
Instalacija memorijskih modula
3
Install SATA devices
Инсталирайте SATA устройства
Instalace zaěízení SATA
Installer SATA-udstyret SATA-apparaten installeren
Paigaldage SATA seadmed
Installer des périphériques SATA
Asenna SATA-laitteet
Installieren der SATA-Geräte
Εγκατάσταση συσκευών SATA
Szerelje be a SATA eszközöket Installare i dispositivi SATA
Pasang perangkat SATA
SATA デバイスを取り付ける
SATA 장치 설치
Sumontuokite SATA ěrenginius Uzstědiet SATA ierěces Installer SATA-enheter Instale dispositivos SATA Instalacja urzědzeě SATA
Установка SATA устройств
Instalaěi dispozitivele SATA Instalar dispositivos SATA Instalirajte SATA ureěaje Inětalácia zariadení SATA Installera SATA-enheter
ติดตั้งอุปกรณ์ SATA
SATA aygětlarěně takěn
Lắp các thiết bị SATA
Instalacija SATA ureěaja
Motherboard Layout
Step 5
Step 1
5
Step 1
J1900I-C
Step 2
SATA3G_1 SATA3G_2
Step 5
Step 3
KBMS_USB_E34
LAN_USB_E12
USB3_1
HDMI
VGA
AUDIO
COM2
USB_23
AAFP
ALC 887
USBPWB
USBPWF
LPT
KBPWR
CHA_FAN
DDR3_DIMM_A1 (64bit, 204-pin module)
RTL
8111G
ATX12V
TPM
PCIEX1_1
Super
CPU_FAN
COM1
I/O
APU
BATTERY
EATXPWR
Mini PCIe
DDR3_DIMM_B1 (64bit, 204-pin module)
F_PANEL
CLRTC
BUZZER
Step 4
Australia statement notice
From 1 January 2012 updated warranties apply to all ASUS products, consistent with the Australian Consumer Law. For the latest product warranty details please visit http://support.asus.com. Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure. If you require assistance please call ASUS Customer Service 1300 2787 88 or visit us at http://support.asus.com
Step 3
Install expansion card(s)
Инсталирайте допълнителна карта (допълнителни карти)
Instalace pěídavné karty (karet) Installer udvidelseskortene Uitbreidingskaart(en) installeren Paigaldage laienduskaart(-kaardid)
Installer une carte d’extension
Asenna laajennuskortti/kortit Installieren der Erweiterungskarte(n)
Εγκατάσταση καρτών επέκτασης
Helyezze be a běvítěkártyá(ka)t Installare le schede di espansione
Pasang kartu ekspansi
拡張カードを設置する
확장 카드 설치
Sumontuokite iěplětimo plokětě Uzstědiet izvěrses karti(-es) Installer utvidelseskort
Instale placas de expansão
Instalacja kart(y) rozszerzenia
Установка карт расширения
Instalaěi cardul/cardurile de extensie
Instalar tarjetas de expansión
Instalirajte ekspanzionu/e karticu/e Inětalácia rozěirujúcich kariet Installera expansionskort
ติดตั้งเอ็กซ์แพนชั่นการ์ด
Geniěletme kartlarěně takěn
Lắp (các) thẻ mở rộng
Instalacija kartica za proěirenje
(-es)
Step 4
Install system panel connectors
Инсталирайте конекторите на ситемния панел
Instalace konektorě panelu systému Installer systempanelets tilslutninger Aansluitingen op het systeempaneel installeren Paigaldage süsteemi paneeli konnektorid
Installer les connecteurs système
Asenna järjestelmäpaneelin liittimet Installieren des Systemtafelanschlusses
Εγκατάσταση συνδέσμων πάνελ συστήματος
Szerelje be a rendszerpanel csatlakozóit
Installare i connettori del pannello del sistema
Pasang konektor panel sistem
システムパネルコネクターを取り付ける
시스템 패널 커넥터 설치
Sumontuokite sistemos plokětěs jungtis Uzstědiet sistěmas paneěa savienotějus Installer kontakter for systempanelet
Instale os conectores do painel do sistema
Instalacja zěěczy panela systemu
Установка соединений системной панели
Instalaěi conectorii pentru placa de bazě
Instalar conectores del panel del sistema
Instalirajte sistemske prikljuěke Inětalácia konektorov ovládacieho panela Installera systempanelkontakter
ติดตั้งขั้วต่อแผงระบบ
Sistem paneli konnektörlerini takěn
Lắp các đầu nối hệ thống ra ngoài
Instalacija konektora ploěe sustava
Q9181 First Edition March 2014 Copyright © ASUSTeK Computer Inc. All Rights Reserved
15060-37230000
Step 5
Step 6
Install ATX power connectors
Инсталирайте ATX конекторите за захранване
Instalace konektorě napájení ATX Installer ATX-strømtilslutningerne ATX-voedingsaansluitingen installeren Paigaldage ATX-i toitekonnektorid
Installer les connecteurs d’alimentation ATX
Asenna ATX-virtaliittimet Installieren des ATX-Stromanschlusses
Εγκατάσταση συνδέσμων τροφοδοσίας ATX
Csatlakoztassa az ATX tápcsatlakozókat
Installare i connettori di alimentazione ATX
Pasang konektor daya ATX
ATX 電源コネクターを取り付ける
ATX 전원 커넥터 설치
Sumontuokite ATX maitinimo jungtis Uzstědiet ATX strěvas savienotějus Installer kontakter for ATX-strøm
Instale os conectores de alimentação ATX
Instalacja zěěczy zasilacza ATX
Установка ATX разъема
Instalaěi pinii conectori ATX
Instalar conectores de alimentación ATX
Instalirajte ATX elektriěne prikljuěke Inětalácia napájacích konektorov ATX Installera ATX strömkontakter
ติดตั้งขั้วต่อ ATX เพาเวอร์
ATX güç konnektörlerini takěn
Lắp các đầu nối nguồn ATX
Instalacija konektora ATX napajanja
Connect input/output devices
Свързване на I/O устройства
Pěipojení vstupních/výstupních zaěízení Tilslut input-/outputudstyr I/O-apparaten aansluiten Ühendage sisend -/väljundseadmed
Connecter les périphériques d’entrée/sortie Liitä tulo/lähtölaitteita Eingabe-/Ausgabe-Geräte verbinden
Σύνδεση συσκευών εισόδου/εξόδου
Bemeneti/kimeneti eszközök csatlakoztatása Collegate i dispositivi di input/output
Sambungkan perangkat input/output
入出力デバイスに接続する
입력/출력 장치 연결
Prijunkite ěvesties / iěvesties ěrenginius Pievienot ievades/izvades ierěces Koble til inngang/utgangsenheter. Ligar dispositivos de entrada/saída Poděěczenie urzědzeě wejěcia/wyjěcia
Подключите устройства ввода/вывода
Conectare dispozitive de intrare/ieěire Conectar dispositivos de entrada y salida Poveěite ulazne/izlazne ureěaje Pripojenie vstupných/výstupných zariadení Anslut ingående/utgående enheter
ชื่อมต่ออุปกรณ์อินพุต/เอาต์พุต
Giriě/çěkěě aygětlarěna baělan
Kết nối các thiết bị đầu vào/đầu ra
Spajanje ulaznih/izlaznih ureěaja
A
B
Step 7
Power on the system and install operating system and drivers
Включете системата и инсталирайте операционната система и драйверите
Zapnutí napájení systému a instalace operaěního systému a ovladaěě Tænd for systemet, og installer operativsystemet og de tilhørende drivere Het systeem inschakelen en het besturingssysteem en de stuurprogramma’s installeren Lülitage süsteemi toide sisse ning installige operatsioonisüsteem ja draiverid
Allumer le système et installer le système d’exploitation et les pilotes
Käynnistä järjestelmä ja asenna käyttöjärjestelmä ja ohjaimet Einschalten des Systems und installieren des Betriebssystems und der Treiber
Ενεργοποιήστε το σύστημα και εγκαταστήστε το λειτουργικό σύστημα και τα προγράμματα οδήγησης
Kapcsolja be a rendszert és telepítse az operációs rendszert és illesztěprogramokat Accendere il sistema e installare il sistema operativo e i driver
Hidupkan sistem, lalu instal sistem operasi dan driver
システムの電源を ONにし、OSとドライバーをインストールする
A
B
시스템 전원 켜기 및 운영체제와 드라이버 설치
ějunkite sistemě ir ědiekite operacině sistemě ir tvarkykles Ieslědziet sistěmu un instalějiet operětějsistěmu un draiverus Slå på systemet og installer operativsystem og drivere Ligue o sistema e instale o sistema operativo e os controladores Wěěcz zasilanie i zainstaluj system operacyjny oraz sterowniki
Включение системы и установка операционной системы и драйверов
Porniěi sistemul ěi instalaěi sistemul de operare ěi driverele Proporcionar alimentación al sistema e instalar el sistema operativo y los controladores Ukljuěite sistem i instalirajte operativni sistem i drajvere Zapnutie systému a inětalácia operaěného systému a ovládaěov Slå på systemet och installera operativsystem och drivrutiner
เปิดระบบ และติดตั้งระบบปฏิบัติการและไดรเวอร์
Sistemi açěp iěletim sistemini ve sürücüleri yükleyin
Bật nguồn hệ thống và cài đặt hệ điều hành cũng như các driver
Ukljuěivanje sustava i instaliranje operativnih sustava i upravljaěkih programa
Loading...