Tidak ada bagian dari petunjuk ini, yang meliputi produk dan perangkat lunak yang dijelaskan di dalamnya,
yang boleh direproduksi ulang, disebarkan, ditulis, disimpan di dalam sistem perolehan kembali,
atau diterjemahkan ke dalam berbagai bahasa dalam bentuk atau dengan maksud apa pun, kecuali
dokumentasi yang disimpan oleh pembeli untuk tujuan pencadangan, tanpa pernyataan persetujuan
tertulis dari ASUSTek COMPUTER INC. (”ASUS").
Jaminan produk atau servis tidak dapat diperpanjang jika: (1) produk telah mengalami perbaikan,
modikasi, atau perubahan, kecuali jika perbaikan, modikasi, atau perubahan tersebut atas izin tertulis
dari ASUS; atau (2) nomor seri produk cacat atau hilang.
PANDUAN INI DISEDIAKAN OLEH ASUS “SEBAGAIMANA ADANYA”, TANPA JAMINAN APAPUN, BAIK
SECARA TERSURAT MAUPUN TERSIRAT, TERMASUK NAMUN TIDAK TERBATAS PADA JAMINAN
YANG TERSIRAT ATAU KETENTUAN ATAS KELAYAKAN UNTUK DIPERDAGANGKAN MAUPUN
KESESUAIAN UNTUK TUJUAN TERTENTU. DALAM KONDISI APAPUN, ASUS, DIREKTUR, STAF,
KARYAWAN, ATAU AGENNYA TIDAK BERTANGGUNG JAWAB ATAS KERUSAKAN TIDAK LANGSUNG,
KHUSUS, INSIDENTAL, ATAU KONSEKUENSIAL (TERMASUK KERUSAKAN AKIBAT KERUGIAN,
KEGAGALAN BISNIS, ATAU KEHILANGAN MANFAAT MAUPUN DATA, DAN LAIN-LAIN), MESKIPUN
ASUS TELAH DIPERINGATKAN TENTANG KEMUNGKINAN ADANYA KERUSAKAN TERSEBUT AKIBAT
DARI CACAT ATAU KESALAHAN PANDUAN MAUPUN PRODUK INI.
SPESIFIKASI DAN INFORMASI YANG TERCANTUM DALAM PANDUAN INI HANYA SEBAGAI
PETUNJUK DAN REFERENSI, DAN DAPAT BERUBAH SEWAKTU-WAKTU TANPA PEMBERITAHUAN
SEBELUMNYA, DAN TIDAK DAPAT DIANGGAP SEBAGAI JAMINAN YANG DIBERIKAN ASUS. ASUS
MENYATAKAN TIDAK BERKEWAJIBAN ATAU BERTANGGUNG JAWAB ATAS KESALAHAN ATAU
KEKURANGAN APAPUN YANG TERDAPAT DALAM PANDUAN INI, TERMASUK PRODUK DAN
PERANGKAT LUNAK YANG DIJELASKAN DI DALAMNYA.
Produk dan nama perusahaan yang tercantum dalam panduan ini mungkin atau bukan merek dagang
terdaftar maupun hak cipta dari masing-masing perusahaan, dan hanya digunakan sebagai keterangan
atau penjelasan dan demi kepentingan pemiliknya, tanpa bermaksud melakukan pelanggaran.
Sambungan nirkabel (hanya pada model tertentu)...................................... 63
Bab 6 Menggunakan utilitas
ASUS AI Suite II ........................................................................................... 67
ASUS Smart Cooling System (opsional) ..................................................... 74
Memulihkan sistem ...................................................................................... 76
Bab 7 Mengatasi masalah
Mengatasi masalah ...................................................................................... 79
Informasi kontak ASUS ................................................................................ 86
4
Pemberitahuan
Layanan Daur Ulang/Pengembalian ASUS
Program daur ulang dan pengembalian ASUS berawal dari komitmen kami untuk memenuhi
standar terbaik dalam melindungi lingkungan. Kami berkomitmen untuk menyediakan
solusi yang memudahkan Anda mendaur ulang produk, baterai, komponen lain, atau materi
kemasan secara bertanggung jawab. Kunjungi http://csr.asus.com/english/Takeback.htm
untuk informasi rinci tentang daur ulang di berbagai wilayah.
REACH
Sesuai dengan kerangka kerja peraturan REACH (Registration, Evaluation, Authorization,
and Restriction of Chemicals), kami mempublikasikan zat kimia yang terkandung dalam
produk kami di situs Web ASUS REACH di http://csr.asus.com/english/REACH.htm.
Perangkat ini sesuai dengan Pasal 15 Peraturan FCC. Pengoperasian harus sesuai
dengan dua ketentuan berikut:
• Perangkat ini tidak boleh menimbulkan interferensi berbahaya dan
• Perangkat ini harus menerima interferensi apapun yang ditangkap, termasuk interferensi
yang dapat mengakibatkan pengoperasian yang tidak diinginkan.
Peralatan ini telah diuji dan terbukti sesuai standar perangkat digital Kelas
B berdasarkan Pasal 15 Peraturan FCC. Standar tersebut dirancang untuk
memberikan perlindungan wajar terhadap interferensi berbahaya pada pemasangan
di rumah. Peralatan ini menghasilkan, menggunakan, dan dapat memancarkan
energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang serta digunakan sesuai petunjuk
produsen, dapat menimbulkan interferensi berbahaya pada komunikasi radio.
Namun, tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi pada
pemasangan tertentu. Jika peralatan ini mengakibatkan interferensi berbahaya
pada penerimaan gelombang radio atau televisi, yang dapat diketahui dengan
mematikan dan menghidupkan peralatan, maka pengguna disarankan untuk
mengatasi interferensi tersebut melalui satu atau beberapa tindakan berikut:
• Ubah arah atau posisi antena penerima.
• Tambah jarak antara peralatan dan unit penerima.
• Sambungkan peralatan ke stopkontak di sirkuit berbeda dari yang digunakan unit
penerima.
• Hubungi dealer atau teknisi radio/TV berpengalaman untuk mendapatkan bantuan.
Penggunaan kabel berpelindung untuk sambungan monitor ke kartu gras diperlukan guna
memenuhi peraturan FCC. Perubahan atau modikasi apapun pada unit ini tanpa izin
tertulis dari pihak yang bertanggung jawab terhadap kepatuhan persyaratan produk, dapat
membatalkan hak pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini.
Peringatan Baterai Lithium-Ion
PERHATIAN: Bahaya ledakan dapat terjadi jika baterai tidak dipasang dengan benar.
Ganti baterai dengan jenis yang sama atau setara sesuai saran produsen. Buang
baterai bekas sesuai dengan petunjuk produsen.
5
IC: Pernyataan Kepatuhan Kanada
Sesuai dengan spesikasi Canadian ICES-003 Kelas B. Perangkat ini telah sesuai dengan
RSS 210 Kanada Industri. Perangkat Kelas B ini telah sesuai dengan semua persyaratan
peraturan Kanada tentang peralatan yang mengakibatkan interferensi.
Perangkat ini telah sesuai dengan lisensi Kanada Industri, kecuali standar RSS.
Pengoperasian harus mematuhi dua ketentuan berikut: (1) perangkat ini tidak boleh
menimbulkan interferensi, dan (2) perangkat ini harus menerima interferensi apapun,
termasuk interferensi yang dapat mengakibatkan pengoperasian perangkat yang tidak
diinginkan.
Cut appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Cet appareil numérique de la Classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le
matériel brouilleur du Canada.
Cet appareil est conforme aux normes CNR exemptes de licence d’Industrie Canada. Le
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et
(2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles susceptibles de provoquer
un fonctionnement non souhaité de l’appareil.
Pernyataan Departemen Komunikasi Kanada
Peralatan digital ini tidak melampaui standar Kelas B untuk emisi suara radio dari peralatan
digital yang ditetapkan dalam Peraturan Interferensi Radio Departemen Komunikasi Kanada
Peralatan digital kelas B ini telah memenuhi persyaratan ICES-003 Kanada.
VCCI: Pernyataan Kepatuhan Jepang
Pernyataan VCCI Kelas B
KC: Pernyataan Peringatan Korea
6
Pemberitahuan Peralatan RF
CE: Pernyataan Kepatuhan Komunitas Eropa
Peralatan ini telah sesuai dengan Persyaratan Pemaparan RF 1999/519/EC, Rekomendasi
Dewan 12 Juli 1999 tentang batasan pemaparan secara publik atas medan elektromagnet
(0–300 GHz). Perangkat nirkabel ini telah sesuai dengan Petunjuk R&TTE.
Penggunaan Radio Nirkabel
Perangkat ini dibatasi untuk penggunaan di dalam ruangan saat beroperasi pada pita
frekuensi 5,15 hingga 5,25 GHz.
Pemaparan Energi Frekuensi Radio
Daya output teradiasi dari teknologi Wi-Fi di bawah batas pemaparan frekuensi radio FCC.
Namun demikian, sebaiknya gunakan peralatan nirkabel dalam cara yang memungkinkan
kontak minimal dengan manusia selama pengoperasian normal.
Kepatuhan Nirkabel Bluetooth FCC
The antenna used with this transmitter must not be colocated or operated in conjunction with
any other antenna or transmitter subject to the conditions of the FCC Grant.
Bluetooth Industry Canada Statement
This Class B device meets all requirements of the Canadian interference-causing equipment
regulations.
Cet appareil numérique de la Class B respecte toutes les exigences du Règlement sur le
matériel brouilleur du Canada.
BSMI: Pernyataan Nirkabel Taiwan
Pernyataan Peralatan RF Jepang
KC (Peralatan RF)
7
Informasi keselamatan
Lepaskan sambungan kabel daya AC dan periferal sebelum membersihkan perangkat.
Seka PC Desktop menggunakan spons atau kain selulosa bersih yang dilembabkan
dengan larutan deterjen non-abrasif dan beberapa tetes air hangat, lalu lap dengan kain
yang kering.
• JANGAN letakkan di atas permukaan yang tidak rata atau tidak stabil. Bawa ke tempat
servis jika casing PC rusak.
• JANGAN letakkan di tempat yang kotor atau berdebu. JANGAN hidupkan saat terjadi
kebocoran gas.
• JANGAN letakkan atau teteskan sesuatu di bagian atasnya dan jangan masukkan
benda asing ke dalam PC Desktop.
• JANGAN letakkan di dekat medan magnet atau listrik yang kuat.
• JANGAN letakkan di tempat atau di dekat tempat yang basah, terkena hujan, atau uap
air. JANGAN gunakan modem saat terjadi badai petir.
• Peringatan keselamatan baterai: JANGAN buang baterai ke dalam api. HINDARI
hubungan arus pendek pada bidang kontak. JANGAN bongkar baterai.
• Gunakan produk ini di lingkungan dengan suhu antara 0˚C (32°F) hingga 35˚C (95°F).
• JANGAN halangi lubang ventilasi pada PC Desktop agar sistem tidak terlalu panas.
• JANGAN gunakan kabel daya, aksesori, atau periferal lain yang telah rusak.
•
Untuk mencegah bahaya sengatan listrik, lepaskan kabel daya dari stopkontak sebelum
mengatur letak sistem.
•
Minta bantuan teknisi listrik sebelum menggunakan adaptor atau kabel ekstensi.
Perangkat ini dapat mengganggu sirkuit pengardean.
•
Pastikan catu daya Anda memiliki tegangan yang sesuai dengan instalasi listrik di
tempat Anda. Jika Anda tidak yakin terhadap tegangan stop kontak listrik yang Anda
gunakan, hubungi perusahaan listrik setempat.
•
Jika catu daya rusak, jangan coba memperbaikinya sendiri. Hubungi teknisi servis yang
berpengalaman atau peritel Anda.
TV Tuner (pada model tertentu)
Catatan untuk Instaler Sistem CATV - Pengingat ini diberikan untuk meminta instaler sistem
CATV agar memerhatikan Bagian 820-93 dari Kode Elektrik Nasuonal, yang menjadi
pedoman pentanahan (grounding) yang tepat, pada khususnya, yang menyebutkan bahwa
pelindung kabel Koaksial bisa disambungkan ke sistem pentanahan bangungan sedekat
mungkin dengan titik masuk kabel yang praktis.
8
Ketentuan yang berlaku dalam panduan ini
Untuk memastikan Anda mengikuti petunjuk dengan benar, perhatikan simbol berikut yang
terdapat dalam panduan ini.
BAHAYA/PERINGATAN: Informasi untuk mencegah cedera saat Anda mencobaInformasi untuk mencegah cedera saat Anda mencoba
m enyelesaikan tugas.
PERHATIAN:: Informasi untuk mencegah kerusakan komponen saat AndaInformasi untuk mencegah kerusakan komponen saat Anda
mencoba menyelesaikan tugas.
PENTING: Petunjuk yang HARUS dilakukan untuk menyelesaikan tugas.
CATATAN: Tips dan informasi tambahan untuk membantu Anda menyelesaikan
tugas.
Informasi lebih lanjut
Lihat sumber informasi berikut untuk mendapatkan informasi tambahan serta pembaruan
produk dan perangkat lunak.
Situs Web ASUS
Situs Web ASUS di seluruh dunia menyediakan informasi terbaru tentang produk
perangkat keras dan perangkat lunak ASUS. Lihat informasi kontak ASUS.
Dukungan Teknis Setempat dari ASUS
Kunjungi situs Web ASUS di http://support.asus.com/contact untuk informasi kontak
Teknisi Dukungan Teknis setempat.
• Panduan pengguna terdapat dalam folder berikut di PC Desktop:
• C:\Program Files(X86)/ASUS/eManual
9
Isi kemasan
Installation Guide
ASUS Desktop PC1 keyboard1 mouse
1 kabel daya1 Panduan Penginstalan1 kartu jaminan
1 DVD dukungan (opsional)
1 DVD pemulihan (opsional)
• Jika salah satu item di atas rusak atau tidak ada, hubungi peritel Anda.
• Ilustrasi item di atas hanya sebagai referensi. Spesikasi produk yang sebenarnya
dapat beragam sesuai model.
1antena (opsional)
10
Bab 1
Persiapan
Selamat datang!
Terima kasih telah membeli ASUS Desktop PC!
ASUS Desktop PC memberikan performa canggih, keandalan terpercaya, dan utilitas
berbasis pengguna. Semua keunggulan ini hadir dalam tampilan futuristik yang trendi dan
mengagumkan.
Baca Kartu Jaminan ASUS sebelum mengkongurasi ASUS Desktop PC Anda.
Mengenal komputer Anda
Ilustrasi hanya sebagai referensi. Port beserta lokasinya dan warna chassis dapat beragam
sesuai model.
ASUS CM6330, CM6730 dan CM6830
11
BahasaIndonesia
Panel depan
Bahasa Indonesia
7
2
1
4
3
6
5
CM6330
1. Port USB 2.0.Port USB 2.0. Port USB 2.0 (Universal Serial Bus 2.0) ini tersambung ke perangkat
USB 2.0 seperti mouse, printer, pemindai, kamera, PDA, dan sebagainya.
2. Port mikrofon .Port mikrofon . Port ini tersambung ke mikrofon.
3. Port headphone .Port headphone . Port ini tersambung ke headphone atau speaker...
6. Tombol daya.Tombol daya. Tekan tombol ini untuk menghidupkan komputer..
5. Tombol pelepas drive disk optik.Tombol pelepas drive disk optik. Tekan tombol ini untuk mengeluarkan baki drive
disk optik.
6. Tempat drive disk optik.Tempat drive disk optik. Tersedia drive disk optik dalam tempat ini..
7. Slot kartu MultiMediaCard(MMC) / xD-Picture(XD) / Secure DigitalTM (SD) / HighSlot kartu MultiMediaCard(MMC) / xD-Picture(XD) / Secure DigitalTM (SD) / High
1. Port USB 2.0.Port USB 2.0. Port USB 2.0 (Universal Serial Bus 2.0) ini tersambung ke perangkat
USB 2.0 seperti mouse, printer, pemindai, kamera, PDA, dan sebagainya.
2. Port mikrofon .Port mikrofon . Port ini tersambung ke mikrofon.
3. Port headphone .Port headphone . Port ini tersambung ke headphone atau speaker.
4. Tombol pelepas drive disk optik.Tombol pelepas drive disk optik. Tekan tombol ini untuk mengeluarkan baki drive
disk optik.
5. Slot Secure Digital™/MultiMediaCard.Slot Secure Digital™/MultiMediaCard. Masukkan kartu Secure Digital™/
MultiMediaCard ke slot ini.
Slot kartu Memory Stick™ / Memory Stick Pro™. Masukkan kartu Memory Stick™/
Memory Stick Pro™ ke slot ini..
6. Tombol daya.Tombol daya. Tekan tombol ini untuk menghidupkan komputer..
7. Tempat drive disk optik.Tempat drive disk optik. Tersedia drive disk optik dalam tempat ini.
Bahasa Indonesia
ASUS CM6330, CM6730 dan CM6830
13
Bahasa Indonesia
BahasaIndonesia
10
9
8
7
2
1
3
4
6
5
CM6830
1. Port USB 2.0.Port USB 2.0. Port USB 2.0 (Universal Serial Bus 2.0) ini tersambung ke perangkat
USB 2.0 seperti mouse, printer, pemindai, kamera, PDA, dan sebagainya.
2. Port mikrofon .Port mikrofon . Port ini tersambung ke mikrofon.
3. Port headphone .Port headphone . Port ini tersambung ke headphone atau speaker...
6. Tombol daya.Tombol daya. Tekan tombol ini untuk menghidupkan komputer..
5. Tombol pelepas drive disk optik.Tombol pelepas drive disk optik. Tekan tombol ini untuk mengeluarkan baki drive
disk optik.
6. Tempat drive disk optik (kosong).Tempat drive disk optik (kosong). (kosong). Untuk memasang drive disk optik tambahan di
baki ini.
7. Tempat drive disk optikTempat drive disk optik Dapat digunakan untuk memasang drive disk optik
tambahan.
8. Slot kartu Memory Stick™ / Memory Stick Pro™.Slot kartu Memory Stick™ / Memory Stick Pro™. Masukkan kartu Memory Stick™/
Memory Stick Pro™ ke slot ini..
9. Slot Secure Digital™/MultiMediaCard.Slot Secure Digital™/MultiMediaCard. Masukkan kartu Secure Digital™/
MultiMediaCard ke slot ini.
10. Slot kartu CompactFlashSlot kartu CompactFlash® / Microdrive™. Masukkan kartu CompactFlash®/
Microdrive™ ke slot ini..
14
Bab 1: Persiapan
BahasaIndonesia
Panel belakang
DVI
HDMI
1
2
5
7
3
4
6
8
9
11
18
19
13
14
12
15
16
17
10
20
CM6330/CM6730
1. Tombol pemilih tegangan.Tombol pemilih tegangan. Alihkan untuk memilih tegangan input sistem yang sesuai.
2. Soket daya.Soket daya. Sambungkan kabel daya ke soket ini..
3. Ventilasi udara.Ventilasi udara. Ventilasi ini memungkinkan aliran udara.
JANGAN halangi ventilasi udara pada chassis. Selalu sediakan ventilasi yang memadai
untuk komputer.
Bahasa Indonesia
4. Port Keyboard/Mouse Combo PS/2 (ungu).Port Keyboard/Mouse Combo PS/2 (ungu). Port ini hanya ditujukan untuk keyboard
atau mouse PS/2
5. Port USB 2.0.Port USB 2.0. Port USB 2.0 (Universal Serial Bus 2.0) ini tersambung ke perangkat
USB 2.0 seperti mouse, printer, pemindai, kamera, PDA, dan sebagainya.
6. Port S/PDIF_OUT optik.Port S/PDIF_OUT optik. Port ini tersambung ke perangkat output audio eksternal
melalui kabel S/PDIF optik.
7. Port HDMI.Port HDMI. Port ini ditujukan untuk konektor HDMI (High-Denition Multimedia
Interface) dan sesuai dengan HDCP yang memungkinkan pemutaran DVD HD, Bluray, serta konten lainnya yang dilindungi.
8.Port VGA.Port VGA.Port VGA. Port ini ditujukan untuk perangkat yang kompatibel dengan VGA seperti
monitor VGA.
ASUS CM6330, CM6730 dan CM6830
15
BahasaIndonesia
9. Port USB 3.0, Mendukung Mode ASUS USB 3.0 Boost UASP.Port USB 3.0, Mendukung Mode ASUS USB 3.0 Boost UASP., Mendukung Mode ASUS USB 3.0 Boost UASP. Port USB 3.0Port USB 3.0
Bahasa Indonesia
(Universal Serial Bus 3.0) ini tersambung ke perangkat USB 3.0 seperti mouse, printer,
pemindai, kamera, PDA, dan sebagainya..
• JANGAN sambungkan keyboard/mouse ke port USB 3.0 saat menginstal sistem operasiJANGAN sambungkan keyboard/mouse ke port USB 3.0 saat menginstal sistem operasi
Windows®.
• Karena batasan pengontrol USB 3.0, perangkat USB 3.0 hanya dapat digunakan
dengan sistem operasi Windows® setelah penginstalan driver USB 3.0.
• Perangkat USB 3.0 hanya dapat digunakan sebagai penyimpan data.
• Kami sangat menyarankan agar Anda menyambungkan perangkat USB 3.0 ke port USB
3.0 untuk mendapatkan performa perangkat USB 3.0 yang lebih cepat dan lebih baik.
10. Port USB 2.0.Port USB 2.0. Port USB 2.0 (Universal Serial Bus 2.0) ini tersambung ke perangkat
USB 2.0 seperti mouse, printer, pemindai, kamera, PDA, dan sebagainya.
11. Port LAN (RJ-45).Port LAN (RJ-45). Port ini memungkinkan sambungan Gigabit ke LAN (Local Area
Network) melalui hub jaringan.
Indikator LED port LAN
LED Aktivitas/Link LED Kecepatan
StatusKeteranganStatusKeterangan
MatiTidak ada linkMatiSambungan 10Mbps
ORANYEAda linkORANYESambungan 100Mbps
BERKEDIPAktivitas dataHIJAUSambungan 1Gbps
LED AKT/
LINK
Port LAN
LED
KECEPATAN
12. Port Speaker Belakang Keluar (hitam).Port Speaker Belakang Keluar (hitam). Port ini tersambung ke speaker belakang
dalam kongurasi audio 4, 6, dan 8 saluran.
13. Port Speaker Samping Keluar (abu-abu).Port Speaker Samping Keluar (abu-abu). Port ini tersambung ke speaker samping
dalam kongurasi audio 8 saluran.
14. Port mikrofon (merah muda).Port mikrofon (merah muda). Port ini tersambung ke mikrofon..
15. Port Saluran Keluar (kuning).Port Saluran Keluar (kuning). Port ini tersambung ke headphone atau speaker.
Dalam kongurasi 4, 6, atau 8 saluran, fungsi port ini menjadi Speaker Depan Keluar.
16. Port Tengah/Subwoofer (oranye).Port Tengah/Subwoofer (oranye). Port ini tersambung ke speaker tengah/subwoofer.
17. Port Saluran Masuk (biru muda).Port Saluran Masuk (biru muda). Port ini tersambung ke tape, pemutar CD, DVD,
atau sumber audio lainnya.
16
Bab 1: Persiapan
BahasaIndonesia
Lihat tabel kongurasi audio di bawah ini untuk mengetahui fungsi port audio dalam
kongurasi 2, 4, 6, atau 8 saluran.
Kongurasi audio 2, 4, 6, atau 8 saluran
Port
Biru Muda
Kuning
Merah muda
Oranye––Tengah/SubwooferTengah/Subwoofer
Hitam–Speaker Belakang Keluar
Abu-Abu–––
Headset
2 saluran
Saluran
Masuk
Saluran
Keluar
Mikrofon
Masuk
4 saluran6 saluran8 saluran
Saluran MasukSaluran MasukSaluran Masuk
Speaker Depan KeluarSpeaker Depan KeluarSpeaker Depan Keluar
Mikrofon MasukMikrofon MasukMikrofon Masuk
Speaker Belakang
Keluar
Speaker Belakang
Keluar
Speaker Samping
Keluar
18. ASUS Graphics Card (hanya pada model tertentu).ASUS Graphics Card (hanya pada model tertentu). Port output layar pada ASUS
Graphics Card opsional ini dapat beragam sesuai model..
19. ASUS WLAN Card (hanya pada model tertentu).ASUS WLAN Card (hanya pada model tertentu). Dengan kartu WLAN opsional ini,
komputer dapat tersambung ke jaringan nirkabel.
20. Braket slot ekspansi.Braket slot ekspansi. Lepaskan braket slot ekspansi saat akan memasukkan kartu
ekspansi.
Bahasa Indonesia
ASUS CM6330, CM6730 dan CM6830
17
Bahasa Indonesia
BahasaIndonesia
1
2
19
3
4
5
3
6
9
1. Soket daya.Soket daya. Sambungkan kabel daya ke soket ini..
2. Sakelar daya.Sakelar daya. Atur untuk mengaktifkan/menonaktifkan aliran daya ke komputer..
3. Port USB 2.0.Port USB 2.0. Port USB 2.0 (Universal Serial Bus 2.0) ini tersambung ke perangkat
USB 2.0 seperti mouse, printer, pemindai, kamera, PDA, dan sebagainya.
4. Port HDMI.Port HDMI. Port ini ditujukan untuk konektor HDMI (High-Denition Multimedia
Interface) dan sesuai dengan HDCP yang memungkinkan pemutaran DVD HD, Bluray, serta konten lainnya yang dilindungi.
5. Port USB 3.0, Mendukung Mode ASUS USB 3.0 Boost UASP.Port USB 3.0, Mendukung Mode ASUS USB 3.0 Boost UASP., Mendukung Mode ASUS USB 3.0 Boost UASP. Port USB 3.0Port USB 3.0
(Universal Serial Bus 3.0) ini tersambung ke perangkat USB 3.0 seperti mouse, printer,
pemindai, kamera, PDA, dan sebagainya..
• JANGAN sambungkan keyboard/mouse ke port USB 3.0 saat menginstal sistem operasiJANGAN sambungkan keyboard/mouse ke port USB 3.0 saat menginstal sistem operasi
• Karena batasan pengontrol USB 3.0, perangkat USB 3.0 hanya dapat digunakan
• Perangkat USB 3.0 hanya dapat digunakan sebagai penyimpan data.
• Kami sangat menyarankan agar Anda menyambungkan perangkat USB 3.0 ke port USB
8
7
12
10
11
Windows®.
dengan sistem operasi Windows® setelah penginstalan driver USB 3.0.
3.0 untuk mendapatkan performa perangkat USB 3.0 yang lebih cepat dan lebih baik.
CM6830
18
17
16
15
14
13
6. Port Speaker Belakang Keluar (hitam).Port Speaker Belakang Keluar (hitam). Port ini tersambung ke speaker belakang
dalam kongurasi audio 4, 6, dan 8 saluran.
7. Port Speaker Samping Keluar (abu-abu).Port Speaker Samping Keluar (abu-abu). Port ini tersambung ke speaker samping
dalam kongurasi audio 8 saluran.
8. Port Tengah/Subwoofer (oranye).Port Tengah/Subwoofer (oranye). Port ini tersambung ke speaker tengah/subwoofer.
18
Bab 1: Persiapan
BahasaIndonesia
9. Port mikrofon (merah muda).Port mikrofon (merah muda). Port ini tersambung ke mikrofon..
10. Port Saluran Keluar (kuning).Port Saluran Keluar (kuning). Port ini tersambung ke headphone atau speaker.
Dalam kongurasi 4, 6, atau 8 saluran, fungsi port ini menjadi Speaker Depan Keluar.
11. Port Saluran Masuk (biru muda).Port Saluran Masuk (biru muda). Port ini tersambung ke tape, pemutar CD, DVD,
atau sumber audio lainnya.
Lihat tabel kongurasi audio di bawah ini untuk mengetahui fungsi port audio dalam
kongurasi 2, 4, 6, atau 8 saluran.
Kongurasi audio 2, 4, 6, atau 8 saluran
Port
Biru Muda
Kuning
Merah muda
Oranye––Tengah/SubwooferTengah/Subwoofer
Hitam–Speaker Belakang Keluar
Abu-Abu–––Speaker Samping Keluar
Headset
2 saluran
Saluran
Masuk
Saluran
Keluar
Mikrofon
Masuk
4 saluran6 saluran8 saluran
Saluran MasukSaluran MasukSaluran Masuk
Speaker Depan KeluarSpeaker Depan KeluarSpeaker Depan Keluar
Mikrofon MasukMikrofon MasukMikrofon Masuk
Speaker Belakang
Keluar
Speaker Belakang Keluar
12. Braket slot ekspansi.Braket slot ekspansi. Lepaskan braket slot ekspansi saat akan memasukkan kartu
ekspansi.
13. ASUS WLAN Card (hanya pada model tertentu).ASUS WLAN Card (hanya pada model tertentu). Dengan kartu WLAN opsional ini,
komputer dapat tersambung ke jaringan nirkabel.
14. ASUS Graphics Card (hanya pada model tertentu).ASUS Graphics Card (hanya pada model tertentu). Port output layar pada ASUS
Graphics Card opsional ini dapat beragam sesuai model..
15. Port LAN (RJ-45).Port LAN (RJ-45). Port ini memungkinkan sambungan Gigabit ke LAN (Local Area
Network) melalui hub jaringan.
Bahasa Indonesia
Indikator LED port LAN
LED Aktivitas/Link LED Kecepatan
StatusKeteranganStatusKeterangan
MatiTidak ada linkMatiSambungan 10Mbps
ORANYEAda linkORANYESambungan 100Mbps
BERKEDIPAktivitas dataHIJAUSambungan 1Gbps
LED AKT/
LINK
Port LAN
LED
KECEPATAN
16. Port VGA.Port VGA. Port ini ditujukan untuk perangkat yang kompatibel dengan VGA seperti
monitor VGA.
17. Port S/PDIF_OUT optik.Port S/PDIF_OUT optik. Port ini tersambung ke perangkat output audio eksternal
melalui kabel S/PDIF optik.
18. Port Keyboard/Mouse Combo PS/2 (ungu).Port Keyboard/Mouse Combo PS/2 (ungu). Port ini hanya ditujukan untuk keyboard
atau mouse PS/2
19. Ventilasi udara.Ventilasi udara. Ventilasi ini memungkinkan aliran udara.
JANGAN halangi ventilasi udara pada chassis. Selalu sediakan ventilasi yang memadai
untuk komputer.
ASUS CM6330, CM6730 dan CM6830
19
BahasaIndonesia
Mengkongurasi komputer
DVI
HDMI
DVI
HDMI
Bahasa Indonesia
Bagian ini berisi panduan tentang cara menyambungkan perangkat keras utama, seperti
monitor eksternal, keyboard, mouse, dan kabel daya ke komputer.
Menyambungkan monitor eksternal
Menggunakan ASUS Graphics Card (hanya pada model tertentu)
Sambungkan monitor ke port output layar pada ASUS Graphics Card diskret.
Untuk menyambungkan monitor eksternal menggunakan ASUS Graphics Card:
1. Sambungkan monitor ke port output layar pada ASUS Graphics Card.
2. Sambungkan monitor ke catu daya.
Port output layar pada ASUS Graphics Card dapat beragam sesuai model.
CM6330/CM6730
20
Bab 1: Persiapan
BahasaIndonesia
CM6830
Bahasa Indonesia
ASUS CM6330, CM6730 dan CM6830
21
Bahasa Indonesia
BahasaIndonesia
Menggunakan port output layar terintegrasi
Sambungkan monitor ke port output layar terintegrasi.
Untuk menyambungkan monitor eksternal menggunakan port output layar terintegrasi:
1. Sambungkan monitor VGA ke port VGA, atau monitor DVI-D ke port DVI-D, atau
monitor HDMI ke port HDMI di panel belakang komputer.
2. Sambungkan monitor ke catu daya.
CM6330/CM6730
22
Bab 1: Persiapan
BahasaIndonesia
CM6830
Bahasa Indonesia
• Jika komputer Anda dilengkapi ASUS Graphics Card, kartu gras akan ditetapkan
sebagai perangkat layar utama di BIOS. Karena itu, sambungkan monitor ke port output
layar pada kartu gras.
• Untuk menyambungkan beberapa monitor eksternal ke komputer, lihat
Menyambungkan beberapa monitor eksternal di Bab 3 panduan pengguna ini untuk
informasi rinci.
ASUS CM6330, CM6730 dan CM6830
23
BahasaIndonesia
Menyambungkan keyboard USB dan mouse USB
DVI
HDMI
C
Bahasa Indonesia
Sambungkan keyboard USB dan mouse USB ke port USB di panel belakang komputer.
CM6330/CM6730
CM6830
24
Bab 1: Persiapan
BahasaIndonesia
Menyambungkan kabel daya
DVI
HDMI
Sambungkan salah satu ujung kabel daya ke soket daya di panel belakang komputer dan
ujung lainnya ke catu daya.
CM6330/CM6730
CM6830
Bahasa Indonesia
ASUS CM6330, CM6730 dan CM6830
25
Menghidupkan komputer
Bahasa Indonesia
Bagian ini menjelaskan tentang cara menghidupkan komputer setelah komputer disiapkan.
Menghidupkan komputer
Untuk menghidupkan komputer:
1. Aktifkan sakelar daya. (Hanya CM6830)
2. Hidupkan monitor.
3. Tekan tombol daya di komputer.
Tombol daya
CM6330CM6730
Tombol daya
Tombol daya
CM6830
4. Tunggu hingga sistem operasi dimuat secara otomatisTunggu hingga sistem operasi dimuat secara otomatis
Untuk info rinci tentang cara mematikan PC Desktop, lihat bagian Mematikan PC Desktop
dalam Bab .
26
Bab 1: Persiapan
Loading...
+ 60 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.