ASUS ID6072 User Manual

Page 1
Pemutar Media HD
O!Play MINI
Panduan Pengguna
Page 2
ID6072
Edisi Pertama Oktober 2010
Hak Cipta © 2010 ASUSTeK COMPUTER INC. Semua Hak Dilindungi Undang-Undang.
Jaminan produk atau servis tidak dapat diperpanjang jika: (1) produk telah mengalami perbaikan,
modikasi, atau perubahan, kecuali jika perbaikan, modikasi, atau perubahan tersebut atas izin tertulis
dari ASUS; atau (2) nomor seri produk cacat atau hilang.
PANDUAN INI DISEDIAKAN OLEH ASUS “SEBAGAIMANA ADANYA”, TANPA JAMINAN APAPUN, BAIK SECARA TERSURAT MAUPUN TERSIRAT, TERMASUK NAMUN TIDAK TERBATAS PADA JAMINAN YANG TERSIRAT ATAU KETENTUAN ATAS KELAYAKAN UNTUK DIPERDAGANGKAN MAUPUN KESESUAIAN UNTUK TUJUAN TERTENTU. DALAM KONDISI APAPUN, ASUS, DIREKTUR, STAF, KARYAWAN, ATAU AGENNYA TIDAK BERTANGGUNG JAWAB ATAS KERUSAKAN TIDAK LANGSUNG, KHUSUS, INSIDENTAL, ATAU KONSEKUENSIAL (TERMASUK KERUSAKAN AKIBAT KERUGIAN, KEGAGALAN BISNIS, ATAU KEHILANGAN MANFAAT MAUPUN DATA, DAN LAIN-LAIN), MESKIPUN ASUS TELAH DIPERINGATKAN TENTANG KEMUNGKINAN ADANYA KERUSAKAN TERSEBUT AKIBAT DARI CACAT ATAU KESALAHAN PANDUAN MAUPUN PRODUK INI.
SPESIFIKASI DAN INFORMASI YANG TERCANTUM DALAM PANDUAN INI HANYA SEBAGAI PETUNJUK DAN REFERENSI, DAN DAPAT BERUBAH SEWAKTU-WAKTU TANPA PEMBERITAHUAN SEBELUMNYA, DAN TIDAK DAPAT DIANGGAP SEBAGAI JAMINAN YANG DIBERIKAN ASUS. ASUS MENYATAKAN TIDAK BERKEWAJIBAN ATAU BERTANGGUNG JAWAB ATAS KESALAHAN ATAU KEKURANGAN APAPUN YANG TERDAPAT DALAM PANDUAN INI, TERMASUK PRODUK DAN PERANGKAT LUNAK YANG DIJELASKAN DI DALAMNYA.
Produk dan nama perusahaan yang tercantum dalam panduan ini mungkin atau bukan merek dagang terdaftar maupun hak cipta dari masing-masing perusahaan, dan hanya digunakan sebagai keterangan atau penjelasan dan demi kepentingan pemiliknya, tanpa bermaksud melakukan pelanggaran.
ii
Page 3
Daftar Isi
Informasi keselamatan ................................................................................ v
Informasi lisensi dan pernyataan merek dagang untuk Dolby Digital .. vii
Informasi lisensi dan pernyataan merek dagang untuk DTS ................ vii
Tentang panduan pengguna ini ................................................................ vii
Bab 1 Persiapan
Selamat datang ......................................................................................... 1-1
Isi kemasan ............................................................................................... 1-1
Ringkasan spesikasi .............................................................................. 1-2
Persyaratan sistem ................................................................................... 1-3
Mengenali O!Play HD Media Player ......................................................... 1-3
Panel depan ................................................................................... 1-3
Panel belakang .............................................................................. 1-4
Remote control ............................................................................... 1-5
Menyiapkan O!Play HD Media Player ...................................................... 1-8
Menyambungkan adaptor daya ...................................................... 1-8
Menyambungkan perangkat ke pemutar media HD....................... 1-8
Menjalankan untuk pertama kalinya ............................................. 1-10
Bab 2 Menggunakan O!Play MINI Media Player
Layar Home (Awal) ................................................................................... 2-1
Mengkongurasi pengaturan O!Play MINI ............................................. 2-2
Memutar lm ............................................................................................. 2-3
Tombol kontrol lm pada remote control ........................................ 2-3
Memutar le video .......................................................................... 2-4
Memutar musik ......................................................................................... 2-5
Tombol kontrol musik di remote control .......................................... 2-5
Memutar le musik ......................................................................... 2-6
Mengkongurasi pengaturan pemutaran audio.............................. 2-7
Menampilkan foto ..................................................................................... 2-8
Tombol kontrol foto di remote control ............................................. 2-8
Menampilkan foto ........................................................................... 2-9
Menampilkan foto dalam mode tampilan slide ............................... 2-9
Mengatur musik latar belakang untuk tampilan slide ................... 2-10
Mengkongurasi pengaturan pemutaran foto .............................. 2-10
iii
Page 4
Mengelola le .......................................................................................... 2-11
Menyalin le/folder ........................................................................2-11
Mengubah nama le/folder ............................................................2-11
Bab 3 Mengatasi masalah
Mengatasi masalah ................................................................................... 3-1
Tampilan ........................................................................................ 3-1
Audio ........................................................................................ 3-2
Video ........................................................................................ 3-3
Perangkat penyimpanan USB ........................................................ 3-3
Remote Control .............................................................................. 3-4
Update Firmware ............................................................................ 3-4
Kegagalan pengoperasian/fungsi................................................... 3-4
Informasi tambahan ....................................................................... 3-5
Lampiran
Pemberitahuan .......................................................................................... L-1
Lisensi Publik Umum GNU ......................................................................L-2
Informasi kontak ASUS ............................................................................ L-8
iv
Page 5

Informasi keselamatan

Gunakan hanya kain kering untuk membersihkan perangkat.
JANGAN letakkan Pemutar Media HD ini di atas permukaan yang tidak rata atau tidak stabil. Bawa ke tempat perbaikan jika casing rusak. Serahkan seluruh perbaikan kepada teknisi ahli.
SUHU AMAN: Perangkat ini hanya boleh digunakan di lingkungan bersuhu ruang antara 5oC (41oF) hingga 35oC (95oF).
Pastikan Anda menyambungkan perangkat ke arus input daya yang benar (12Vdc, 3A).
Label peringatan
JANGAN letakkan Pemutar
Media HD di tempat atau di dekat tempat yang basah, terkena hujan, atau uap air.
JANGAN pasang Pemutar Media HD di dekat sumber panas atau perangkat yang menghasilkan panas, misalnya radiator, penghangat ruangan,
kompor, atau amplier.
JANGAN buang perangkat ini ke tempat sampah. Perangkat ini dirancang agar dapat digunakan kembali dengan layak dan didaur ulang. Untuk membuang produk elektronik, patuhi peraturan yang berlaku di kota Anda.
Simbol petir berkepala panah dalam segitiga sama sisi ditujukan untuk memberi tanda kepada pengguna tentang adanya tegangan berbahaya tanpa isolator di dalam enclosure produk yang mungkin cukup tinggi untuk mengakibatkan risiko sengatan listrik kepada seseorang.
• Bahaya ledakan jika baterai tidak dipasang dengan benar. Ganti baterai dengan jenis yang sama atau yang direkomendasikan.
• Buang baterai bekas sesuai peraturan setempat.
Untuk mengurangi risiko sengatan listrik, jangan lepas penutup belakang. Tidak ada bagian dalam produk ini yang dapat diperbaiki sendiri oleh pengguna. Minta teknisi berpengalaman untuk melakukan perbaikan.
Tanda seru dalam segitiga sama sisi ditujukan untuk memberi tanda kepada pengguna tentang adanya petunjuk pengoperasian dan pemeliharaan (servis) penting dalam dokumen yang diberikan bersama perangkat.
v
Page 6
Peringatan keselamatan
1. Baca petunjuk ini.
2. Simpan petunjuk ini.
3. Perhatikan semua peringatan.
4. Ikuti semua petunjuk.
5. Jangan gunakan peralatan ini di dekat air.
6. Bersihkan dengan kain kering.
7. Jangan halangi celah ventilasi. Pasang produk sesuai petunjuk dari produsen.
8. Jangan pasang produk di dekat sumber panas, misalnya radiator,
penghangat ruangan, kompor, atau peralatan lain (termasuk amplier) yang
menghasilkan panas.
9. Jangan coba menggunakan konektor jenis yang diarde atau dipolarisasi selain untuk kegunaannya. Konektor yang dipolarisasi memiliki dua bilah konektor yang salah satunya lebih lebar dari yang lain. Konektor jenis diarde memiliki dua bilah konektor dan kaki ketiga yang diarde. Bilah konektor yang lebar atau kaki ketiga disediakan untuk keselamatan Anda. Jika konektor yang disediakan tidak sesuai dengan stopkontak, hubungi teknisi listrik untuk mengganti stopkontak yang tidak dapat digunakan.
10. Atur kabel daya agar tidak terinjak atau terjepit pada bagian konektornya, posisi unit penerima yang nyaman, dan tempat keluaran kabel dari peralatan.
11. Gunakan aksesoris/perangkat tambahan khusus sesuai saran produsen.
12. Gunakan produk ini hanya dengan kereta dorong, dudukan, tripod, braket, atau meja khusus sesuai dengan saran produsen, atau yang dijual bersama peralatan. Bila kereta dorong sedang digunakan, hati-hati saat memindahkan kereta dorong dan peralatan agar tidak cedera karena terjatuh.
13. Lepas sambungan peralatan ini jika sedang terjadi badai petir atau tidak digunakan dalam waktu lama.
14. Serahkan seluruh perbaikan kepada teknisi ahli. Perbaikan diperlukan bila peralatan rusak, misalnya kabel atau konektor catu daya rusak, peralatan terkena cairan atau benda yang terjatuh, peralatan terkena air hujan atau berada di tempat yang lembab, peralatan tidak berfungsi dengan baik, atau terjatuh.
vi
Page 7

Informasi lisensi dan pernyataan merek dagang untuk Dolby Digital

Diproduksi berdasarkan lisensi dari Dolby Laboratories. Dolby dan simbol dua D adalah merek dagang dari Dolby Laboratories.

Informasi lisensi dan pernyataan merek dagang untuk DTS

Diproduksi berdasarkan lisensi sesuai dengan Hak Paten AS nomor: 5,451,942; 5,956,674; 5,974, 380; 5,978,762; 6,487,535 dan paten AS lainnya serta paten di seluruh dunia yang diterbitkan dan dalam proses. DTS dan DTS 2.0 + Digital Out adalah merek dagang terdaftar, logo dan simbol DTS adalah merek dagang terdaftar dari DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. Semua Hak Dilindungi Undang­Undang.

Tentang panduan pengguna ini

Pengaturan panduan pengguna ini
Bab 1: Persiapan
Berisi informasi dasar tentang ASUS O!Play MINI Media Player.
Bab 2: Menggunakan ASUS O!Play MINI Media Player
Berisi informasi tentang cara menggunakan ASUS O!Play MINI Media Player.
Bab 3: Mengatasi masalah
Berisi solusi untuk pertanyaan yang sering diajukan tentang ASUS O!Play
MINI Media Player.
vii
Page 8
Ketentuan yang berlaku dalam panduan ini
Untuk memastikan Anda mematuhi petunjuk dengan benar, perhatikan simbol berikut yang terdapat dalam panduan pengguna ini.
BAHAYA/PERINGATAN: Informasi untuk mencegah cedera saat Anda
mencoba menyelesaikan tugas.
PERHATIAN: Informasi untuk mencegah kerusakan komponen saat
Anda mencoba menyelesaikan tugas.
PENTING: Petunjuk yang HARUS Anda lakukan untuk menyelesaikan
tugas.
CATATAN: Tips dan informasi tambahan untuk membantu Anda
menyelesaikan tugas.
Informasi lebih lanjut
Lihat sumber informasi berikut untuk mendapatkan informasi tambahan serta update produk dan perangkat lunak.
1. Situs Dukungan ASUS
Download rmware, driver, dan utilitas terbaru dari situs Dukungan ASUS di
http://support.asus.com/.
2. Forum ASUS
Dapatkan informasi dan berita terbaru tentang produk ini dari situs Forum ASUS di http://vip.asus.com/forum/.
3. Dokumentasi opsional
Paket produk Anda mungkin dilengkapi dokumentasi opsional, misalnya lembar jaminan, yang disediakan sebagai tambahan dari dealer Anda. Dokumen ini tidak termasuk dalam paket standar produk.
viii
Page 9

Bab 1

Quick Start Guide
O!Play Mini
HD Media Player

Persiapan

Selamat datang

Terima kasih telah membeli ASUS O!Play MINI Media Player!
Pemutar Media ASUS O!PLAY MINI dapat digunakan untuk menikmati le media
digital dari perangkat penyimpanan USB eksternal maupun drive hard disk, atau kartu memori ke TV maupun sistem hiburan Anda.

Isi kemasan

O!PLAY MINI HD Media Player Remote control dengan
dua baterai AAA
Adaptor daya AC dan kabel daya
Kabel HDMI (Opsional)
• Jika salah satu item di atas rusak atau tidak ada, hubungi peritel.Jika salah satu item di atas rusak atau tidak ada, hubungi peritel.
• Tergantung pada kawasan, kabel HDMI mungkin disertakan dalam kemasan.
Kabel AV (audio-video)
komposit
CD Dukungan
(Panduan Pengguna/utilitas)
Panduan Ringkas
1-1
Page 10
Ringkasan spesikasi
Format video yang didukung
Ekstensi le video yang
didukung
Format audio yang didukung
Format gambar yang didukung
Format teks layar yang didukung
Port I/O 1 Input daya (DC)
Dimensi P x L x T: 181,0mm x 125,32mm x 47,73mm
Arus daya masuk 12Vdc, 2A
Konsumsi Daya 5W
Suhu Pengoperasian 5˚C (41˚F) – 35˚C (95˚F)
MPEG1/2/4, H.264, VC-1, RM/RMVB, WMV9
.mp4, .mov, .xvid, .avi, .asf, .wmv, .v, .mkv, .rm, .rmvb, .ts,
m2ts, .tp, .trp, .dat, .mpg, .vob, .mts, .tso, .ifo, .mlv, .m2v, .m4v
MP3, WMA, WAV, ACC, OCG, FLAC, Dolby Digital AC3, DTS Digital Surround, PCM/LPCM, Dolby TrueHD, ID3 Tag
JPEG, BMP, PNG, GIF, TIFF
SRT, SUB, SMI, IDX+SUB, SSA, ASS
1 Port USB 2.0
Port Audio/Video Keluar
1 Port HDMI
1 Port digital optik (S/PDIF)
1 Pembaca kartu SD/MMC/MS/xD
Berat: 480g
1-2
Spesikasi dapat berubah tanpa pemberitahuan sebelumnya.
Bab 1: Persiapan
Page 11

Persyaratan sistem

HDTV (High-denition TV), TV standar, atau monitor HDMI
Perangkat penyimpanan (ash drive USB/HDD USB)
Kartu memori (SD/MMC/MS/xD)(SD/MMC/MS/xD)
• Gunakan kabel HDMI untuk menyambungkan pemutar media HD ke HDTV atau monitor HDMI.
• Gunakan kabel AV komposit yang diberikan bersama untuk menyambungkan pemutar media HD ke TV standar.

Mengenali O!Play HD Media Player

Panel depan
1 2 3
Indikator LED
Menampilkan status pemutar media HD.
LED Status Keterangan
1
2
3
4
Daya
Port USB 2.0
Sambungkan perangkat USB 2.0 ke port ini.
Slot kartu kombo SD/MMC/MS/xD
Masukkan kartu SD/MMC/MS/xD ke slot ini.
Unit Penerima IR (Inframerah)
Untuk mengontrol pemutar media HD menggunakan remote control IR.
Mati Perangkat dimatikan.
Merah Perangkat dalam mode tidur.
Biru Perangkat dihidupkan.
ASUS O!Play MINI Media Player
4
1-3
Page 12
Panel belakang
Input daya (DC-In)
1
Sambungkan adaptor daya ke port ini.
Output video analog (kuning)
2
Sambungkan kabel komposit untuk membuat sambungan ke televisi atau peralatan video lain.
Output audio analog (merah dan putih)
3
Sambungkan konektor kabel audio kiri dan kanan untuk membuat sambungan ke televisi atau peralatan audio lain.
Port HDMI
4
Sambungkan kabel HDMI ke port ini untuk membuat sambungan ke perangkat
HDMI (high-denition multimedia interface).
Output audio digital (S/PDIF)
5
Sambungkan kabel optik ke port ini untuk menyambungkan sistem audio Hi-Fi eksternal.
Tombol atur ulang
6
Tekan tombol ini untuk mengatur ulang perangkat ke pengaturan default pabrik menggunakan pin atau penjepit kertas.
1 2 3 4 5 6
1-4
Bab 1: Persiapan
Page 13
Remote control
Gunakan remote control untuk menghidupkan/mematikan O!Play MINI Media Player, menelusuri menu, dan memilih le media yang akan diputar, dilihat, atau
didengarkan.
Hidup/Mati
Tombol Navigasi
/OK
Kembali
Pilihan
Mundur cepat
Sebelumnya
Volume atas
Volume bawah
1
2
3
4
5
6
7
8
Panduan
17
Informasi
16
15
Putar / Jeda
14
Putar cepat
13
Berhenti / Lepas
12
Berikutnya
11
Dekatkan
10
Edit
Matikan suara
9
ASUS O!Play MINI Media Player
1-5
Page 14
1
Navigation/OK keys
2
Daya
Untuk menghidupkan atau mematikan pemutar media HD.
Tekan tombol atas/bawah untuk menggeser panel menu dalam
submenu.
Tekan tombol atas/bawah untuk memperbesar/memperkecil
nilai numerik.
Tekan tombol kiri/kanan untuk menggeser menu utama di
Layar awal.
Tekan tombol kiri/kanan untuk menggeser item dalam
submenu.
Tekan OK untuk mengkonrmasikan pilihan.
3
4
5
6
7
8
9
10
Kembali
Untuk kembali ke layar sebelumnya.
Pilihan
Tekan tombol ini untuk memilih lm, musik, dan efek foto.
Mundur cepat
Tekan tombol ini untuk memundurkan cepat pemutaran.
Sebelumnya
Untuk kembali ke le media sebelumnya.
Volume atas
Untuk memperbesar volume suara.
Volume bawah
Untuk memperkecil volume suara.
Matikan suara
Tekan untuk meniadakan output audio.
Edit
Tekan tombol ini untuk menyalin, menghapus, mengubah nama,
1-6
Bab 1: Persiapan
Page 15
11
Dekatkan
Dekatkan pada layar.
12
Berikutnya
Untuk beralih ke le media berikutnya.
Berhenti / Lepas
13
Tekan untuk menghentikan pemutaran. Tekan selama tiga detik untuk mengeluarkan disk dari drive hard disk
eksternal.
14
15
16
17
Maju cepat
Tekan tombol ini untuk memutar maju cepat pemutaran.
Jeda / Putar
Untuk beralih antara pemutaran dan jeda.
Informasi
Tekan untuk menampilkan informasi tentang lm, video, atau musik.
Panduan
Tekan untuk melihat menu Guide (Panduan).
ASUS O!Play MINI Media Player
1-7
Page 16

Menyiapkan O!Play HD Media Player

Menyambungkan adaptor daya
Untuk menyambungkan adaptor daya:
1. Sambungkan adaptor AC ke port DC-in di bagian belakang pemutar media HD.
2. Sambungkan adaptor AC ke catu daya.
Menyambungkan perangkat ke pemutar media HD
Untuk menyambungkan perangkat ke pemutar media HD:
1. Lakukan salah satu langkah berikut untuk menyambungkan layar ke pemutar media HD:
Gunakan kabel HDMI untuk menyambungkan pemutar media HD ke
HDTV atau monitor HDMI.
1-8
Tergantung pada kawasan, kabel HDMI mungkin disertakan dalam kemasan pemutar media HD Anda.
Bab 1: Persiapan
Page 17
Gunakan kabel AV komposit yang diberikan bersama untuk menyambungkan pemutar media HD ke TV standar.
2. Lakukan salah satu langkah berikut untuk menyambungkan perangkat
penyimpanan atau kartu memori ke pemutar media HD:
Pasang perangkat penyimpanan USB seperti drive hard disk portabel
atau ash disk USB ke port USB pada panel depan pemutar media HD.
Masukkan kartu memori, misalnya kartu SD/MMC/MS/xD ke slot kartuSD/MMC/MS/xD ke slot kartu ke slot kartu
yang sesuai di sisi kanan pemutar media HD.
ASUS O!Play MINI Media Player
1-9
Page 18
3. Gunakan kabel S/PDIF untuk menyambungkan sistem audio ke pemutar
media HD.
4. Sambungkan kabel daya pemutar media HD ke catu daya.
5. Hidupkan HDTV, TV standar, atau monitor HDMI.
6. Jika menggunakan HDTV atau TV standar, atur HDTV/TV ke mode video.
Jika menggunakan monitor HDMI, pastikan resolusi layar monitor diatur ke
HDMI.
Lihat dokumentasi yang diberikan bersama monitor HDMI.
Menjalankan untuk pertama kalinya
Bila menjalankan pemutar media HD untuk pertama kalinya, serangkaian layar
akan ditampilkan untuk memandu Anda mengkongurasi pengaturan dasar
pemutar media HD.
Agar dapat menjalankan untuk pertama kalinya:
1. Hidupkan pemutar media HD dan HDTV, TV, atau monitor HDMI.
Jika menggunakan HDTV atau TV standar, atur HDTV/TV ke mode
video.
Jika menggunakan monitor HDMI, pastikan resolusi layar monitor diatur
ke HDMI.
2. Setup Wizard (Wizard Kongurasi) akan ditampilkan. Ikuti petunjuk di layar untuk menyelesaikan proses kongurasi.
1-10
Gunakan remote control untuk menavigasi layar.
Bab 1: Persiapan
Page 19

Bab 2

Menggunakan O!Play MINI Media Player

Layar Home (Awal)

Layar Home (Awal) mencakup pilihan utama berikut: Movies (Film), Photos (Foto), Music (Musik), File Manager (Manajer File), dan Setup (Kongurasi).
File Manager (Manajer File) dapat digunakan untuk melihat semua le media
di perangkat penyimpanan.
2-1
Page 20
Mengkongurasi pengaturan O!Play MINI
Untuk mengkongurasi pengaturan O!Play MINI:
1. Dari layar Awal, tekan tombol kiri/kanan / untuk menavigasiuntuk menavigasi ke Kongurasi, lalu tekan .
2. Tekan tombol atas/bawah / untuk menavigasiuntuk menavigasi System (Sistem), Audio, Video, dan Firmware Upgrade (Upgrade Firmware), lalu tekan
untuk mengkongurasi kategori yang dipilih.
3. Tekan tombol atas/bawah / untuk menavigasi ke item yang akanuntuk menavigasi ke item yang akan dikongurasi.
4. Tekan tombol sebelumnya/berikutnya / untuk beralih ke kategoriuntuk beralih ke kategori
lain.
Gunakan tombol atas/bawah / untuk menambah/mengurangi nilaiuntuk menambah/mengurangi nilai numerik jika diperlukan.
5. Tekan untuk menyimpan atau tekanuntuk menyimpan atau tekan untuk membatalkan pengaturanuntuk membatalkan pengaturan yang dibuat.
2-2
Bab 2: Menggunakan pemutar media MINI
Page 21
Memutar lm
Tombol kontrol lm pada remote control
Tombol Fungsi
Tekan untuk menampilkan informasi le lm.
Tekan tombol ini untuk kembali ke layar sebelumnya.
Tekan tombol ini untuk beralih antara pemutaran dan jeda.
Tekan tombol ini untuk memundurkan cepat pemutaran. Tekan tombol ini beberapa kali untuk mengubah kecepatan memutar mundur menjadi 1,5x, 2x, 4x, 8x, 16x, 32x, atau ke kecepatan normal (1x)
Tekan tombol ini untuk memutar cepat pemutaran. Tekan tombol ini beberapa kali untuk mengubah kecepatan memutar cepat menjadi 1,5x, 2x, 4x, 8x, 16x, 32x, atau ke kecepatan normal (1x)
Tekan tombol ini untuk menghentikan pemutaran.
Tekan tombol ini untuk mengkongurasi pengaturan pemutaran video.
Tekan tombol ini untuk memperbesar volume suara.
Tekan tombol ini untuk memperkecil volume suara.
Tekan tombol ini untuk kembali ke le video sebelumnya.
Tekan tombol ini untuk beralih ke le video berikutnya.
Tekan untuk mengabaikan output audio.
ASUS O!Play MINI Media Player
2-3
Page 22
Memutar le video
Untuk memutar le video:
1. Dari layar Awal, tekan tombol kiri/kanan / untuk menavigasiuntuk menavigasi ke Film, lalu tekan .
2. Gunakan tombol atas/bawah / , pilih sumber le video, lalupilih sumber le video, lalu
tekan .
3. Gunakan tombol atas/bawahGunakan tombol atas/bawah / untuk mencari lm yang akan diputar. Tekan atau untuk memutar lm. Anda dapat menekan tombol Optionuntuk memutar lm. Anda dapat menekan tombol Option
(Pilihan) untuk memilih efek lm.untuk memilih efek lm.
2-4
Bab 2: Menggunakan pemutar media MINI
Page 23

Memutar musik

Tombol kontrol musik di remote control
Tombol Fungsi
Tekan untuk menampilkan informasi le musik.
Tekan tombol ini untuk kembali ke layar sebelumnya.
Tekan tombol ini untuk beralih antara pemutaran dan jeda.
Tekan tombol ini untuk memundurkan cepat pemutaran. Tekan tombol ini beberapa kali untuk mengubah kecepatan memutar mundur menjadi 1,5x, 2x, 4x, 8x, 16x, 32x, atau ke kecepatan normal (1x)
Tekan tombol ini untuk memutar cepat pemutaran. Tekan tombol ini beberapa kali untuk mengubah kecepatan memutar cepat menjadi 1,5x, 2x, 4x, 8x, 16x, 32x, atau ke kecepatan normal (1x)
Tekan tombol ini untuk menghentikan pemutaran.
Tekan tombol ini untuk kembali ke le musik sebelumnya.
Tekan tombol ini untuk beralih ke le musik berikutnya.
Tekan untuk mengkongurasikan pengaturan pemutaran ulang musik.
Tekan tombol ini untuk membuka menu Kongurasi.
Tekan tombol ini untuk menyalin, menghapus, mengubah nama, dan
memindahkan le.
Tekan untuk mengabaikan output audio.
ASUS O!Play MINI Media Player
2-5
Page 24
Memutar le musik
Untuk memutar le musik:
1. Dari layar Awal, tekan tombol kiri/kanan / untuk menavigasiuntuk menavigasi
ke Musik, lalu tekan .
2. Gunakan tombol atas/bawah / ,, pilih sumber le musik, lalupilih sumber le musik, lalu
tekan .
3. Gunakan tombol atas/bawah / untuk mencari letak musik yang akanuntuk mencari letak musik yang akan
didengar. Tekan atauatau untuk memutar musik.untuk memutar musik.
2-6
Bab 2: Menggunakan pemutar media MINI
Page 25
Mengkongurasi pengaturan pemutaran audio
Menu pengaturan pemutaran audio dapat digunakan untuk mengkongurasi
pengaturan audio, misalnya pilihan Ulang dan Pengulangan Acak.
Untuk mengkongurasi pengaturan pemutaran audio:
1. Selama pemutaran, tekan untuk mengaktifkan menu pengaturan pemutaran audio.
2. Tekan tombol atas/bawah / untuk memilih dari pilihan
pemutaran berikut: Repeat Off (Pengulangan Tidak Aktif), Repeat On (Pengulangan Aktif), Repeat All (Ulang Semua),
dan Shufe Loop (Pemutaran Acak). Tekan untuk mengkonrmasikan pilihan.
Untuk mengkongurasi pengaturan audio dari mode Kongurasi:
1. Dari layar Awal, tekan tombol kiri/kanan / untuk menavigasi ke
Kongurasi, lalu tekan .
2. Navigasikan ke Audio, lalu
tekan tombol atas/bawah /
untuk memilih dari mode/untuk memilih dari mode/
pengaturan audio berikut:
Mode Malam: Pilih
pengaturan ini jika Anda ingin mendengarkan musik di malam hari tanpa mengganggu orang lain.
Keluaran HDMI: Pilih
pengaturan ini jika keluaran audio berasal dari layar eksternal berdenisi
tinggi yang tersambung ke pemutar media HD melalui kabel HDMI.
Keluaran SPDIF: Pilih pengaturan ini untuk unit penerima audio S/PDIF.
3. Tekan tombol kananTekan tombol kanan untuk menampilkan pilihan bagi pengaturan audiountuk menampilkan pilihan bagi pengaturan audio yang dipilih.
ASUS O!Play MINI Media Player
2-7
Page 26

Menampilkan foto

Tombol kontrol foto di remote control
Tombol Fungsi
Tekan untuk menampilkan informasi le foto.
Tekan tombol ini untuk kembali ke layar sebelumnya.
Tekan tombol ini untuk beralih antara pemutaran dan jeda.
Tekan tombol ini untuk memundurkan cepat pemutaran. Tekan tombol ini beberapa kali untuk mengubah kecepatan memutar mundur menjadi 1,5x, 2x, 4x, 8x, 16x, 32x, atau ke kecepatan normal (1x)
Tekan tombol ini untuk memutar cepat pemutaran. Tekan tombol ini beberapa kali untuk mengubah kecepatan memutar cepat menjadi 1,5x, 2x, 4x, 8x, 16x, 32x, atau ke kecepatan normal (1x)
Tekan tombol ini untuk menghentikan pemutaran.
Tekan untuk mengkongurasi pengaturan pemutaran foto.
Tekan untuk kembali ke foto sebelumnya.
Tekan untuk beralih ke foto berikutnya.
2-8
Tekan untuk kembali ke foto sebelumnya.
Tekan untuk beralih ke foto berikutnya.
Tekan untuk mengabaikan output audio.
Bab 2: Menggunakan pemutar media MINI
Page 27
Menampilkan foto
Untuk menampilkan foto:
1. Dari layar Awal, tekan tombol kiri/kanan / untuk menavigasiuntuk menavigasi
ke Foto, lalu tekan .
2. Gunakan tombol atas/bawah
/ , pilih sumber foto, lalu pilih sumber foto, lalu
tekan . Cari foto yang akan Cari foto yang akan ditampilkan.
3. Tekan untuk menelusuri foto.untuk menelusuri foto. Tekan untuk menampilkanuntuk menampilkan
foto dalam mode tampilan slide.
Menampilkan foto dalam mode tampilan slide
Untuk menampilkan foto dalam mode tampilan slide:
1. Saat foto yang dipilih ditampilkan dalam layar penuh, tekan di remotedi remote control untuk memulai tampilan slide. Foto dalam folder sumber yang sama akan ditampilkan secara berurutan.
2. Tekan untuk menjeda tampilan slide.untuk menjeda tampilan slide.
Tekan atau untuk kembali ke folder sumber.untuk kembali ke folder sumber.
ASUS O!Play MINI Media Player
2-9
Page 28
Mengatur musik latar belakang untuk tampilan slide
Untuk mengatur musik latar belakang untuk tampilan slide:
1. Sebelum menampilkan foto, buka Musik, lalu putar le musik terlebih dahulu.
2. Tekan untuk kembali ke layar Awal, lalu bukauntuk kembali ke layar Awal, lalu buka Foto untuk memulai
tampilan slide foto. Tampilan slide akan diputar dengan musik latar belakang.
Tekan , bukan sewaktu memutar le musik. Jika tidak, musik latarsewaktu memutar le musik. Jika tidak, musik latar belakang tidak akan diputar.
Mengkongurasi pengaturan pemutaran foto
Menu pengaturan pemutaran foto dapat digunakan untuk mengkongurasi
pengaturan foto, misalnya rotasi foto, pewaktu tampilan slide, efek transisi tampilan slide, efek Ken Burns, pilihan Ulang, dan Pengulangan Acak.
Untuk mengkongurasi pengaturan pemutaran audio:
1. Selama pemutaran, tekan untuk mengaktifkan menu pengaturan pemutaran foto.
2. Tekan tombol atas/bawah /
untuk menavigasi ke fungsiuntuk menavigasi ke fungsi
yang akan dikongurasi. Tekan
untuk masuk ke submenu
fungsi untuk mengkonrmasi
pilihan.
3. Navigasi ke pilihan yang dikehendaki, lalu tekan untuk menyimpan atauuntuk menyimpan atau
tekan untuk membatalkan pengaturan yang dibuat.untuk membatalkan pengaturan yang dibuat.
2-10
Bab 2: Menggunakan pemutar media MINI
Page 29
Mengelola le
File Manager (Manajer File) menawarkan manajemen perangkat dan manajemen
le media yang dapat digunakan untuk menelusuri le media melalui USB dan Card Reader (Pembaca Kartu).
Menyalin le/folder
Untuk menyalin le/folder:
1. Dari layar Awal, tekan tombol kiri/kananDari layar Awal, tekan tombol kiri/kanan / untuk menavigasi keuntuk menavigasi ke Manajer
File, lalu tekan .
2. Cari le atau folder yang akan disalin dari salah satu sumber berikutCari le atau folder yang akan disalin dari salah satu sumber berikut Local
HDD (HDD Lokal), USB, dan Card Reader (Pembaca Kartu).
3. Tekan , lalu pilih lalu pilih Copy (Salin).
4. Tekan untuk memilih le atau folder yang akan disalin.
5. Tekan untuk mengkonrmasi pilihan.
6. Tekan tombol atas/bawah / untuk memilih folder target atau tujuan penyalinan le/folder tersebut.
7. Tekan untuk mengkonrmasi folder target atau tujuan.
8. Tunggu hingga proses selesai, lalu klik .
Mengubah nama le/folder
Untuk mengubah nama le/folder:
1. Dari layar Awal, tekan tombol kiri/kananDari layar Awal, tekan tombol kiri/kanan / untuk menavigasi keuntuk menavigasi ke Manajer File, lalu tekan .
2. Cari le atau folder yang namanya akan diubah dari salah satu sumberCari le atau folder yang namanya akan diubah dari salah satu sumber
berikut: Local HDD (HDD Lokal), USB, dan Card Reader (Pembaca Kartu).
3. Tekan , lalu pilih Rename (Ubah Nama).
4. Untuk memasukkan nama baru le atau folder, gunakan tombol navigasi agar
dapat beralih pada keyboard virtual.
5. Setelah memasukkan nama baru, navigasikan ke tombol pada keyboard
virtual untuk mengkonrmasi nama le atau folder yang baru tersebut.
ASUS O!Play MINI Media Player
2-11
Page 30
2-12
Bab 2: Menggunakan pemutar media MINI
Page 31

Bab 3

Mengatasi masalah

Mengatasi masalah

Bagian ini berisi jawaban untuk masalah umum yang mungkin Anda alami sewaktu memasang atau menggunakan pemutar media ASUS O!Play HD2. Masalah tersebut dapat Anda atasi sendiri dengan mudah. Jika Anda mengalami masalah yang tidak disebutkan dalam bab ini, hubungi Dukungan Teknis ASUS.
Tampilan
T1. Pemutar media tidak berfungsi. Menurut Anda, masalahnya
terletak pada adaptor daya pemutar media.
• Adaptor pemutar media mungkin menjalankan fungsi perlindungan yang berlebihan — secara otomatis akan mati selama kondisi ini, misalnya Arus, Tegangan, atau Suhu yang Berlebihan.
• Lepas adaptor daya pemutar media, lalu tunggu beberpa menit sebelum Anda memasang kembali adaptor daya pemutar secara langsung ke stopkontak. Hidupkan kembali pemutar media.
• Jika masalah masih terjadi, hubungi peritel Anda.
T2. Layar TV kosong dan daya pemutar media LED tetap mati.
• Pastikan TV telah dihidupkan.
• Pastikan adaptor daya pemutar media dan stopkontak berfungsi.
• Pastikan konektor adaptor daya pemutar media terpasang dengan kuat ke panel belakang pemutar dan stopkontak.
T3. Saya tidak melihat Setup Wizard (Wizard Kongurasi) saat
menghidupkan pemutar media ini untuk pertama kalinya. Layar TV kosong dan LED daya pemutar media tetap menyala.
• Pastikan TV telah dihidupkan.
• Pastikan kabel AV/HDMI tersambung dengan benar ke terminal yang
benar di TV dan pemutar media.
• Pastikan TV dialihkan ke sumber video yang benar (AV IN atau HDMI). Anda mungkin harus menggunakan remote control TV untuk mengubah sumber video.
3-1
Page 32
• Matikan pemutar media anda dan tunggu selama beberapa meniut untuk menyalakan lagi atau tekan tombol pengatur ulang di panel belakang.
• Pastikan bahwa resolusi HDMI dari TV anda menopang 720p, 1080i, or 1080p.
T4. Layar TV akan berkedip dan buram.
• Pastikan kabel AV/HDMI tersambung dengan benar ke terminal yang
benar di TV dan pemutar media.
• Pastikan LED daya pemutar media menyala.
• Pastikan pengaturan sistem TV sesuai dengan sistem yang digunakan di negara Anda.
• Pastikan pilihan resolusi video yang benar telah dipilih.
T5. Saya tidak dapat menemukan le musik, lm, atau foto.
• Pastikan Server Media (seperti perangkat penyimpanan USB) atau komputer dalam keadaan hidup dan perangkat tidak berada dalam mode siaga.
• Pastikan le dalam format yang didukung dan tidak rusak.
T6. File tertentu tidak dapat diputar di Pemutar Media.
Pemutar Media mungkin tidak mendukung format video atau audio yang
digunakan dalam le. Untuk informasi tentang format media yang didukung Pemutar Media, lihat Ringkasan spesikasi dalam Bab 1.
T7. Hanya satu video/musik/foto yang diputar saat dipilih. Bagaimana
cara memutar seluruh daftar?
Saat memilih video/musik/foto yang akan diputar, menekan tombol OK pada remote control hanya akan memutar le yang dipilih, sedangkan menekan tombol PUTAR/JEDA akan memutar seluruh daftar le.
Audio
T1. Tidak ada suara.
• Pastikan volume suara pada perangkat hiburan tidak berada dalam mode diam.
• Buka Setup (Kongurasi) > Audio, lalu pastikan Anda telah mengaktifkan pengaturan Digital Output (Output Digital) yang tepat.
Untuk informasi lebih rinci, lihat bagian Mengkongurasi pengaturan pemutaran audio.
3-2
Bab 3: Mengatasi masalah
Page 33
• Jika Anda menonton video yang mendukung beberapa saluran audio,Jika Anda menonton video yang mendukung beberapa saluran audio, tekan tombol Option (Pilihan) di remote control, lalu pilih Audio untukdi remote control, lalu pilih Audio untuk
memastikan bahwa saluran audio yang diperlukan ditampilkan.
T2. Suara le musik saat diputar tidak terdengar.
• Pastikan kabel audio telah tersambung dengan benar.
• Jika kabel audio tersambung ke TV, maka TV harus dihidupkan untuk
memutar le musik.
• Jika kabel audio tersambung ke stereo, pastikan stereo dalam kondisi hidup dan input stereo yang benar telah dipilih. Jika Anda mengalami kesulitan saat memilih sumber audio yang benar, lihat petunjuk yang diberikan bersama stereo.
T3. Beberapa le Musik tidak muncul.
Pemutar Media mendukung format le musik yang paling umum. Namun
demikian, terdapat pilihan kecepatan bit dan kecepatan sampel yang tidak
terbatas. Jika le tidak ditampilkan di layar, maka le akan cenderung
menggunakan kecepatan bit atau kecepatan sampel yang tidak didukung.
Gunakan hanya le dengan format, kecepatan bit, dan kecepatan sampel
yang didukung.
Video
T1. Bagaimana cara memutar teks layar?
O!PLAY MINI memiliki fungsi RightTxT eksklusif, yang secara pintar mendeteksi
dan menampilkan teks lm. Jika Anda ingin menonaktifkan fungsi RightTxT,
buka Setup (Kongurasi) > System (Sistem) > RightTxT.
Perangkat penyimpanan USB
T1. Saya tidak dapat menemukan le musik, lm, atau foto.
• Pastikan perangkat penyimpanan USB (Flash USB/HDD USB) tidak
berada dalam mode siaga.
• Pastikan le menggunakan format le yang didukung.
T2. Pemutar Media tidak mengenali perangkat penyimpanan USB.
Perangkat penyimpanan USB Anda tidak terdeteksi karena bermasalah dengan driver perangkat keras USB, kabel USB, atau waktu respons yang lebih lama. Coba sambungkan ulang perangkat penyimpanan USB ke port USB, lalu ganti kabel USB baru.
ASUS O!Play MINI Media Player
3-3
Page 34
Remote Control
T1. Remote control pemutar media tidak berfungsi.
• Pastikan baterai telah dimasukkan dengan benar.
• Daya baterai mungkin sudah habis. Ganti baterai dengan yang baru.
• Pastikan jalur antara remote control dan pemutar media tidak terhalang.
Update Firmware
T1. Apa versi rmware yang saya miliki? Bagaimana
meng-upgrade-nya?
Periksa versi rmware sebelum proses upgrade dilakukan. Jika rmware
yang dimiliki versi terbaru, maka Anda tidak perlu meng-update rmware.
• Buka Firmware Upgrade (Upgrade Firmware) > USB upgrade
(Upgrade USB) untuk menjalankan proses upgrade rmware.
• Buka Setup (Kongurasi) > Firmware Upgrade (Upgrade Firmware) >
Version Info (Info Versi) untuk menemukan versi rmware.
• Jika Anda masih tidak dapat meng-update rmware, atur ulang sistem, lalu
jalankan kembali proses update tersebut.
• Update rmware manual tersedia pada le PDF (yang disertakan dalam folder rmware yang telah di-update). Untuk informasi rinci, kunjungi situs
dukungan ASUS di http://support.asus.com/.
• Jika perangkat O!Play HD2 dimatikan selama penginstalan perangkat lunak berlangsung, maka update akan gagal. Jika O!Play HD2 tidak dapat dihidupkan, maka Anda harus mengatur ulang perangkat. Tindakan ini akan mengembalikan perangkat ke pengaturan default. Pada tahap ini,
update rmware dapat dilakukan kembali.
Kegagalan pengoperasian/fungsi
T1. Pengoperasian/fungsi gagal di pemutar media HD. Apa yang Pengoperasian/fungsi gagal di pemutar media HD. Apa yangPengoperasian/fungsi gagal di pemutar media HD. Apa yang
dapat dilakukan?
Lepas adaptor AC dari catu daya, lalu sambungkan kembali.
Menggunakan benda berujung lancip, tekan tombol reset (atur ulang) di bagian belakang panel.
Jika Anda masih mengalami masalah yang sama, hubungi Dukungan Teknis ASUS.
3-4
Bab 3: Mengatasi masalah
Page 35
T2. Mengapa memerlukan waktu untuk membuka layar Movies (Film),
Music (Musik), atau Photo (Foto) dari Layar awal?
Saat Anda menyambungkan perangkat penyimpanan USB baru, drive hard
disk, atau kartu memori, maka pemutar media HD akan secara otomatis
memindai dan mengindeks le yang tersimpan di perangkat tersebut berdasarkan label tanggal pada le. Kondisi ini akan mencegah layar Movies
(Film), Music (Musik), atau Photo (Foto) terbuka dengan cepat dari Layar awal.
Untuk menonaktifkan fungsi indeks dan membuka layar Movies (Film), Music
(Musik), atau Photo (Foto) dengan cepat, tekan tombol Stop (Berhenti) , lalu navigasikan ke File Manager (Manajer File) untuk menelusuri semua le media di perangkat Anda.
Untuk menonaktifkan fungsi pemindaian otomatis, buka Setup (Kongurasi)
> System (Sistem) > Scan Storage (Pindai Penyimpanan) > Auto Scan Off
(Pemindaian Otomatis Tidak Aktif).
T3. Waktu penyalinan le salah.
Saat Anda menggunakan fungsi le penyalinan pemutar media, maka le
tersebut mungkin tidak merekam dan menampilkan waktu yang benar sesuai
le tersebut disalin ke pemutar media.
Informasi tambahan
Di mana saya dapat menemukan informasi lebih lanjut te ntang pemutar media HD?
Untuk informasi lebih rinci tentang cara menggunakan fitur pemutar
Download rmware, driver, dan utilitas terbaru dari situs Dukungan ASUS
ASUS O!Play MINI Media Player
Panduan Pengguna dalam CD dukungan
me di a HD , lihat panduan pengguna ya ng d ib erikan bersama CD dukungan.
Situs Dukungan ASUS
di
http://support.asus.com
3-5
Page 36
3-6
Bab 3: Mengatasi masalah
Page 37

Lampiran

Pemberitahuan

REACH
Sesuai dengan kerangka kerja peraturan REACH (Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction of Chemicals), kami mempublikasikan zat kimia yang terkandung dalam produk kami di situs Web ASUS REACH di
http://csr.asus.com/english/index.aspx.
Pernyataan FCC (Federal Communications Commission)
Perangkat ini sesuai dengan Pasal 15 Peraturan FCC. Pengoperasian harus sesuai dengan dua ketentuan berikut:
Perangkat ini tidak boleh mengakibatkan interferensi berbahaya.
Perangkat ini dapat menerima interferensi apapun, termasuk interferensi yang dapat menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan.
Peralatan ini telah diuji dan terbukti sesuai standar perangkat digital Kelas B sesuai Peraturan FCC Pasal 15. Standar tersebut dirancang untuk memberikan perlindungan wajar terhadap interferensi berbahaya pada pemasangan di rumah. Peralatan ini menghasilkan, menggunakan, dan dapat memancarkan energi gelombang radio dan jika tidak dipasang serta digunakan sesuai petunjuk produsen, dapat menimbulkan interferensi berbahaya pada komunikasi radio. Namun, tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi pada pemasangan tertentu. Jika peralatan ini mengakibatkan interferensi berbahaya pada penerimaan gelombang radio atau televisi, yang dapat diketahui dengan mematikan dan menghidupkan peralatan, pengguna disarankan untuk mengatasi interferensi tersebut melalui satu atau beberapa tindakan berikut:
Ubah arah atau posisi antena penerima.
Tambah jarak antara peralatan dan unit penerima.
Sambungkan peralatan ke stopkontak di sirkuit berbeda dari yang digunakan unit penerima.
Untuk bantuan, hubungi dealer atau teknisi radio/TV berpengalaman.
Perubahan atau modikasi pada unit ini tanpa izin tertulis dari pihak
yang bertanggung jawab terhadap kesesuaian persyaratan produk dapat membatalkan hak pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini.
L-1
Page 38
Pernyataan Departemen Komunikasi Kanada
Perangkat digital ini tidak melampaui standar Kelas B untuk emisi suara radio dari perangkat digital yang ditetapkan dalam Peraturan Interferensi Radio Departemen Komunikasi Kanada.
Perangkat digital kelas B ini sesuai dengan ICES-003 Kanada.

Lisensi Publik Umum GNU

Informasi lisensi
Produk ini mencakup perangkat lunak pihak ketiga yang dilindungi hak cipta dan dilisensi berdasarkan persyaratan Lisensi Publik Umum GNU. Untuk persyaratan dan ketentuan lengkap lisensi ini, lihat Lisensi Publik Umum GNU. Kami menyertakan salinan GPL di setiap CD yang diberikan bersama produk. Semua
update rmware berikutnya akan dilengkapi kode sumber yang sesuai. Untuk
informasi terbaru, kunjungi situs Web kami. Perlu diketahui bahwa kami tidak memberikan dukungan langsung untuk penyebarluasan.
LISENSI PUBLIK UMUM GNU
Versi 2, Juni 1991
Hak cipta (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 AS
Setiap orang dapat menyalin dan menyebarluaskan salinan verbatim dokumen lisensi ini, namun tidak boleh mengubahnya.
Pendahuluan
Lisensi sebagian besar perangkat lunak dirancang agar Anda tidak dapat berbagi dan mengubah perangkat lunak tersebut dengan mudah. Sebaliknya, Lisensi Publik Umum GNU ditujukan untuk menjamin kebebasan berbagi dan mengubah perangkat lunak bebas dan memastikan perangkat lunak tersebut bebas bagi semua penggunanya. Lisensi Publik Umum berlaku untuk sebagian besar perangkat lunak Free Software Foundation dan program lainnya yang digunakan oleh penulis. (Beberapa perangkat lunak Free Software Foundation lainnya tercakup dalam Lisensi Publik Umum Perpustakaan GNU.) Anda juga dapat menerapkannya ke program sendiri.
L-2
Lampiran
Page 39
Bila berbicara tentang perangkat lunak bebas, kami mengacu pada kebebasan bukan harga. Lisensi Publik Umum kami dirancang untuk memastikan Anda bebas menyebarluaskan salinan perangkat lunak bebas (serta mengenakan biaya untuk layanan ini jika ingin), menerima atau mendapatkan kode sumber jika diinginkan, dapat mengubah perangkat lunak atau menggunakan bagian dari perangkat lunak tersebut di program bebas baru, serta memastikan Anda dapat melakukan hal ini.
Untuk melindungi hak Anda, kami harus membuat batasan yang melarang siapapun menolak atau meminta Anda menyerahkan hak tersebut. Pembatasan
ini menjelaskan kewajiban tertentu jika Anda menyebarluaskan atau memodikasi
salinan perangkat lunak.
Misalnya, jika menyebarluaskan salinan program tertentu secara gratis atau berbayar, Anda harus memberikan semua hak yang dimiliki kepada penerima. Pastikan juga mereka menerima atau dapat memperoleh kode sumber. Anda juga harus menunjukkan persyaratan ini kepada penerima agar mereka mengetahui haknya.
Kami melindungi hak Anda dengan dua langkah: (1) memberikan hak cipta perangkat lunak, dan (2) menawarkan lisensi yang memberikan izin sah kepada
Anda untuk menyalin, menyebarluaskan, dan/atau memodikasi perangkat lunak.
Selain itu, untuk setiap perlindungan kami dan penulis, kami akan memastikan semua orang memahami bahwa tidak ada jaminan untuk perangkat lunak bebas
ini. Jika perangkat lunak dimodikasi oleh orang lain dan disebarluaskan, kami
ingin agar penerima mengetahui bahwa perangkat lunak yang mereka miliki tidak orisinal, karenanya masalah yang ditimbulkan oleh pihak lain tidak akan memberikan dampak pada reputasi penulis awal.
Terakhir, program bebas apapun akan selalu dibatasi oleh paten perangkat lunak. Kami berharap dapat menghindari bahaya jika penyebar ulang program bebas ini mendapatkan lisensi paten secara terpisah, sehingga menimbulkan hak eksklusif program. Untuk mencegah hal ini, kami telah menjelaskan bahwa setiap paten harus dilisensi agar setiap orang dapat menggunakannya dengan bebas atau tidak dilisensi sama sekali.
Berikut adalah persyaratan dan ketentuan lengkap untuk penyalinan,
penyebarluasan, dan modikasi.
Persyaratan & ketentuan untuk penyalinan, penyebarluasan, dan modikasi
0. Lisensi ini berlaku untuk program atau karya lainnya yang berisi pemberitahuan dari pemegang hak cipta yang menyatakan bahwa perangkat lunak dapat disebarluaskan berdasarkan persyaratan Lisensi Publik Umum. "Program" berikut mengacu pada salah satu program atau karya dan "karya berdasarkan Program" berarti Program atau salah satu karya turunannya berdasarkan undang-undang hak cipta, yakni karya yang berisi Program atau
bagiannya, baik verbatim maupun dengan modikasi dan/atau diterjemahkan
ke bahasa lain. (Selanjutnya, terjemahan disertakan tanpa batasan pada
istilah "modikasi".) Setiap penerima lisensi mengacu pada "Anda".
ASUS O!Play MINI Media Player
L-3
Page 40
Aktivitas selain penyalinan, penyebarluasan, dan modikasi tidak dicakup
dalam Lisensi ini dan berada di luar cakupan. Tindakan menjalankan Program tidak dibatasi dan hasil dari Program hanya tercakup jika kontennya memiliki karya berdasarkan Program (yang dibuat secara terpisah dengan menjalankan Program). Benar atau tidaknya tergantung pada Program yang dijalankan.
1. Anda dapat menyalin dan menyebarluaskan salinan verbatim kode sumber Program saat menerimanya, dalam media apapun, asalkan Anda mempublikasikan informasi hak cipta yang sesuai dan pelepasan tanggung jawab hukum atas jaminan secara jelas dan tepat pada setiap salinan; menjaga kelengkapan informasi yang mengacu pada Lisensi ini dan tidak adanya jaminan; serta memberikan salinan Lisensi ini kepada penerima Program lainnya bersama Program tersebut.
Anda dapat mengenakan biaya untuk tindakan sik transfer salinan dan
dapat menawarkan perlindungan jaminan berbayar.
2. Anda dapat memodikasi satu atau beberapa salinan Program atau bagian
dari Program tersebut yang akan menghasilkan karya berdasarkan Program
dan menyalin serta menyebarluaskan modikasi atau karya tersebut
berdasarkan persyaratan Bab 1 di atas, asalkan sesuai dengan semua ketentuan berikut:
a) Anda harus menyertakan pemberitahuan penting pada le yang
dimodikasi yang menyatakan bahwa Anda telah mengubah le dan tanggal
perubahan.
b) Anda harus memastikan karya yang disebarluaskan atau dipublikasikan
secara keseluruhan atau merupakan karya turunan Program atau bagian darinya dilisensi secara keseluruhan tanpa biaya sama sekali kepada semua pihak ketiga berdasarkan persyaratan Lisensi ini.
c) Jika program yang dimodikasi biasanya membaca perintah secara
interaktif saat berjalan, Anda harus mengaturnya, bila mulai berjalan untuk penggunaan interaktif tersebut seperti biasa, agar mencetak atau menampilkan pemberitahuan termasuk informasi hak cipta yang sesuai dan informasi yang menyatakan bahwa tidak ada jaminan (atau, menyatakan bahwa Anda memberikan jaminan) dan bahwa pengguna dapat menyebarluaskan ulang program berdasarkan ketentuan tersebut, serta memberitahukan pengguna cara menampilkan salinan Lisensi ini. (Pengecualian: jika Program tersebut interaktif, namun tidak mencetak pemberitahuan seperti biasa, maka karya berdasarkan Program tersebut tidak diharuskan mencetak pemberitahuan.)
Persyaratan ini berlaku untuk karya yang dimodikasi secara keseluruhan.
Jika bagian yang dapat dikenali dari karya tersebut bukan karya turunan Program dan secara wajar dianggap karya independen dan terpisah di dalamnya, maka Lisensi dan persyaratannya tidak berlaku untuk bagian tersebut bila Anda menyebarluaskannya sebagai karya terpisah. Namun bila Anda menyebarluaskan bagian yang sama sebagai bagian dari keseluruhan karya berdasarkan Program, maka penyebarluasan secara keseluruhan tersebut harus sesuai dengan persyaratan Linsensi ini yang memberikan izin kepada penerima lisensi lainnya untuk keseluruhan karya dan setiap bagian, tanpa memperhitungkan penulisnya.
Karenanya, bab ini tidak bertujuan untuk mengklaim hak atau
mempertanyakan hak Anda atas karya yang sepenuhnya Anda tulis; namun, tujuannya adalah untuk menerapkan hak atas kontrol penyebarluasan karya turunan atau gabungan berdasarkan Program.
L-4
Lampiran
Page 41
Selain itu, penggabungan karya lain yang tidak berdasarkan Program dengan
Program tersebut (atau dengan karya berdasarkan Program) pada volume penyimpanan atau media penyebarluasan tidak akan membuat karya lain tersebut tercakup dalam Lisensi ini.
3. Anda dapat menyalin dan menyebarluaskan Program (atau karya berdasarkan Program, sesuai Bab 2) dalam bentuk kode objek atau format yang dapat dijalankan sesuai persyaratan Bab 1 dan 2 di atas, asalkan Anda juga melakukan salah satu tindakan berikut:
a) Melengkapinya dengan kode sumber terkait dan lengkap yang dapat
dibaca komputer yang harus disebarluaskan sesuai persyaratan dalam Bab 1 dan 2 di atas pada media yang digunakan secara khusus untuk pertukaran perangkat lunak; atau,
b) Melengkapinya dengan tawaran tertulis yang berlaku minimal selama
tiga tahun untuk memberikan salinan kode sumber terkait dan lengkap yang dapat dibaca komputer kepada pihak ketiga manapun, dengan biaya
yang tidak lebih dari biaya penyebarluasan sumber secara sik, agar dapat
disebarluaskan berdasarkan persyaratan dalam Bab 1 dan 2 di atas pada media yang digunakan secara khusus untuk pertukaran perangkat lunak; atau,
c) Melengkapinya dengan informasi yang Anda terima sebagai tawaran
untuk menyebarluaskan kode sumber terkait. (Alternatif ini hanya dibolehkan untuk penyebarluasan nonkomersial dan hanya jika Anda menerima program dalam bentuk kode objek atau format yang dapat dijalankan bersama tawaran tersebut, sesuai Subbab b di atas.)
Kode sumber untuk karya berarti bentuk karya pilihan untuk memodikasi
karya tersebut. Untuk karya yang dapat dijalankan, kode sumber lengkap
berarti semua kode sumber untuk semua modul di dalamnya, beserta le denisi antarmuka terkait, serta script yang digunakan untuk mengontrol
pengumpulan dan penginstalan karya yang dapat dijalankan. Namun, sebagai pengecualian khusus, kode sumber yang disebarluaskan tidak perlu menyertakan apapun yang biasanya disebarluaskan (baik dalam bentuk sumber atau biner) dengan komponen utama (compiler, kernel, dan sebagainya) sistem operasi yang menjalankan karya yang dapat dijalankan, kecuali jika komponen tersebut diberikan bersama karya yang dapat dijalankan.
Jika penyebarluasan kode objek atau karya yang dapat dijalankan dilakukan
dengan memberikan akses ke salinan dari tempat yang telah ditentukan, maka penawaran akses yang setara untuk menyalin kode sumber dari tempat yang sama dianggap sebagai penyebarluasan kode sumber, meskipun pihak ketiga tidak diharuskan menyalin sumber beserta kode objek.
4. Anda tidak boleh menyalin, memodikasi, mensublisensi, atau
menyebarluaskan Program kecuali sebagaimana dinyatakan secara
tersurat dalam Lisensi ini. Upaya apapun untuk menyalin, memodikasi,
mensublisensi, atau menyebarluaskan Program adalah pelanggaran dan akan secara otomatis membatalkan hak Anda dalam Lisensi ini. Namun, lisensi pihak yang telah menerima salinan, atau hak, dari Anda berdasarkan Lisensi ini tidak akan dibatalkan selama pihak tersebut tidak melakukan pelanggaran.
ASUS O!Play MINI Media Player
L-5
Page 42
5. Anda tidak diharuskan menerima Lisensi ini karena Anda belum menandatanganinya. Namun, tidak ada ketentuan lain yang memberikan izin
kepada Anda untuk memodikasi maupun menyebarluaskan Program atau
karya turunannya. Tindakan tersebut dilarang berdasarkan undang-undang
jika Anda tidak menerima Lisensi ini. Karenanya, dengan memodikasi atau
menyebarluaskan Program (atau karya apapun berdasarkan Program), berarti Anda menerima Lisensi ini untuk melakukannya, serta semua persyaratan dan ketentuannya untuk menyalin, menyebarluaskan, atau
memodikasi Program maupun karya berdasarkan Program.
6. Setiap kali Anda menyebarluaskan ulang Program (atau karya apapun berdasarkan Program), penerima akan secara otomatis menerima lisensi dari
pemberi lisensi awal untuk menyalin, menyebarluaskan, atau memodikasi
Program berdasarkan persyaratan dan ketentuan ini. Anda tidak boleh memberlakukan larangan lebih lanjut pada penerapan hak penerima yang diberikan di sini. Anda tidak bertanggung jawab untuk menerapkan kepatuhan pihak ketiga pada Lisensi ini.
7. Jika, sebagai konsekuensi keputusan pengadilan atau dugaan pelanggaran paten atau alasan lainnya (tidak terbatas pada masalah paten), ketentuan berlaku untuk Anda (baik melalui perintah pengadilan, perjanjian, atau lainnya) yang bertentangan dengan ketentuan Lisensi ini, Anda tidak akan dikecualikan dari ketentuan Lisensi ini. Jika Anda tidak dapat menyebarluaskan sekaligus untuk memenuhi kewajiban Anda berdasarkan Lisensi ini dan kewajiban terkait lainnya, maka sebagai konsekuensinya, Anda sama sekali tidak boleh menyebarluaskan Program. Misalnya, jika lisensi paten tidak mengizinkan penyebarluasan ulang Program bebas royalti oleh semua pihak yang menerima salinan secara langsung maupun tidak langsung dari Anda, maka satu-satunya cara untuk mematuhi lisensi paten dan Lisensi ini adalah dengan sepenuhnya tidak menyebarluaskan Program.
Jika bagian apapun dari bab ini dianggap tidak valid atau tidak dapat
diterapkan dalam kondisi tertentu, maka bagian lainnya akan berlaku dan bab ini secara keseluruhan berlaku untuk kondisi lain.
Bab ini tidak bertujuan untuk mempengaruhi Anda agar melanggar paten
atau klaim hak atas kekayaan intelektual lainnya maupun untuk menguji validitas klaim tersebut; bab ini hanya bertujuan untuk melindungi integritas sistem penyebarluasan perangkat lunak bebas yang diterapkan melalui praktik lisensi publik. Banyak pengguna telah memberikan kontribusi besar pada berbagai perangkat lunak yang disebarluaskan melalui sistem tersebut dengan mengandalkan aplikasi yang konsisten pada sistem tersebut;
penulis/pemberi tersebut dapat menentukan apakah ingin menyebarluaskan
perangkat lunak melalui sistem lain dan penerima lisensi tidak dapat menerapkan pilihan tersebut.
Bab ini bertujuan untuk secara jelas menerangkan konsekuensi bagian lain
Lisensi ini.
8. Jika penyebarluasan dan/atau penggunaan Program dilarang di negara
tertentu melalui paten atau antarmuka yang dilindungi hak cipta, maka pemegang awal hak cipta yang menyertakan Program dalam Lisensi ini
dapat menambahkan batasan penyebarluasan geogras secara tersurat
yang mengecualikan negara tersebut, sehingga penyebarluasan hanya diizinkan di atau di antara negara yang tidak dikecualikan. Dengan demikian, Lisensi ini menggabungkan batasan tersebut seperti jika ditulis di badan Lisensi.
L-6
Lampiran
Page 43
9. Seiring waktu, Free Software Foundation dapat mempublikasikan versi yang
telah direvisi dan/atau versi baru Lisensi Publik Umum. Versi baru tersebut
akan memiliki inti yang serupa dengan versi saat ini, namun dengan rincian solusi berbeda untuk gangguan atau masalah baru.
Setiap versi memiliki nomor versi yang berbeda. Jika Program
mencantumkan nomor versi Lisensi ini yang berlaku pada Lisensi dan "versi berikutnya", Anda dapat memilih untuk mengikuti persyaratan dan ketentuan versi tersebut atau versi berikutnya yang dipublikasikan oleh Free Software Foundation. Jika Program tidak mencantumkan nomor versi Lisensi ini, Anda dapat memilih salah satu versi yang dipublikasikan oleh Free Software Foundation.
10. Jika Anda ingin menggabungkan bagian Program ke dalam program bebas lainnya dengan ketentuan penyebarluasan berbeda, hubungi penulis untuk meminta izin. Untuk perangkat lunak dengan hak cipta dari Free Software Foundation, hubungi Free Software Foundation. Terkadang kami memberi pengecualian untuk hal tersebut. Keputusan kami dibuat berdasarkan dua tujuan untuk mempertahankan status bebas semua karya turunan perangkat lunak bebas kami serta mempromosikan pembagian dan penggunaan kembali perangkat lunak secara umum.
TANPA JAMINAN
11 KARENA PROGRAM BERLISENSI GRATIS, TIDAK ADA JAMINAN
UNTUK PROGRAM INI, SELAMA DIIZINKAN OLEH UNDANG-UNDANG YANG BERLAKU. KECUALI BILA DINYATAKAN SECARA TERTULIS,
PROGRAM DIBERIKAN KEPADA PEMEGANG HAK CIPTA DAN/ATAU
PIHAK LAINNYA "SEBAGAIMANA MESTINYA" TANPA JAMINAN DALAM BENTUK APAPUN, BAIK SECARA TERSURAT MAUPUN TERSIRAT, TERMASUK NAMUN TIDAK TERBATAS PADA JAMINAN TERSIRAT ATAS KELAYAKAN UNTUK DIPERDAGANGKAN MAUPUN KESESUAIAN UNTUK TUJUAN TERTENTU. SELURUH RISIKO ATAS KUALITAS DAN PERFORMA PROGRAM MENJADI TANGGUNG JAWAB ANDA. JIKA PROGRAM RUSAK, ANDA MENANGGUNG SENDIRI BIAYA SERVIS, PERBAIKAN, ATAU KOREKSI.
12 DALAM KONDISI APAPUN KECUALI JIKA DIWAJIBKAN OLEH
UNDANG-UNDANG YANG BERLAKU ATAU TELAH DISEPAKATI DALAM PERNYATAAN TERTULIS, PEMEGANG HAK CIPTA ATAU
PIHAK LAIN MANAPUN YANG DAPAT MEMODIFIKASI DAN/ATAU
MENYEBARLUASKAN ULANG PROGRAM TIDAK AKAN BERTANGGUNG JAWAB KEPADA ANDA ATAS KERUGIAN, TERMASUK KERUGIAN UMUM, KHUSUS, INSIDENTAL, ATAU KONSEKUENSIAL YANG TIMBUL AKIBAT PENGGUNAAN ATAU KETIDAKMAMPUAN MENGGUNAKAN PROGRAM (TERMASUK NAMUN TIDAK TERBATAS PADA HILANGNYA DATA ATAU DATA YANG DIBERIKAN TIDAK AKURAT ATAU KERUGIAN YANG DITIMBULKAN OLEH ANDA ATAU PIHAK KETIGA ATAU KEGAGALAN FUNGSI PROGRAM UNTUK BEROPERASI DENGAN PROGRAM LAINNYA), MESKIPUN PEMEGANG HAK CIPTA ATAU PIHAK LAINNYA TELAH DIBERITAHUKAN TENTANG KEMUNGKINAN ADANYA KERUGIAN TERSEBUT.
AKHIR DARI PERSYARATAN DAN KETENTUAN
ASUS O!Play MINI Media Player
L-7
Page 44

Informasi kontak ASUS

ASUSTeK COMPUTER INC.
Alamat 5 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 Telepon +886-2-2894-3447 Fax +886-2-2890-7798 E-mail info@asus.com.tw Alamat situr www.asus.com.tw
Bantuan teknis
Telepon +86-21-38429911 Bantuan secara Online support.asus.com
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amerika)
Alamat 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA Telepon +1-510-739-3777 Fax +1-510-608-4555 Alamat situr usa.asus.com
Bantuan teknis
Telepon +1-812-282-2787 Bantuan lewat fax +1-812-284-0883 Bantuan secara Online support.asus.com
ASUS COMPUTER GmbH (Jerman dan Austria)
Alamat Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Germany Fax +49-2102-959911 Alamat situr www.asus.de
Kontak online www.asus.de/sales
Bantuan teknis
Komponen Telepon +49-1805-010923*
Sistem/Notebook/Eee/Telepon LCD +49-1805-010920*
Bantuan lewat fax +49-2102-9599-11 Bantuan secara Online support.asus.com
* EUR 0,14/menit dari sambungan telepon tetap Jerman; EUR 0,42/menit dari sambungan telepon genggam.
L-8
Lampiran
Loading...