ASUS UN42, UN62, I9802 User Manual

VivoMini Serie UN
Manuale utente
I9802 Edizione riveduta e corretta V2 Settembre 2014
INFORMAZIONI SUL COPYRIGHT
Copyright © 2014 ASUSTeK Computer, Inc. Tutti i diritti riservati. Nessuna parte di questo manuale, compresi i prodotti e i software in esso descritti, può
essere riprodotta, trasmessa, trascritta, archiviata in un sistema di recupero o tradotta in alcuna lingua, in alcuna forma e in alcun modo, fatta eccezione per la documentazione conservata dall’acquirente a scopi di backup, senza l’espressa autorizzazione scritta di ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
ASUS FORNISCE QUESTO MANUALE “COSÌ COM’È” SENZA GARANZIA DI ALCUN TIPO, ESPLICITA O IMPLICITA, INCLUDENDO SENZA LIMITAZIONE LE GARANZIE O CONDIZIONI IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ AD UN PARTICOLARE SCOPO.
IN NESSUN CASO ASUS, I SUOI DIRIGENTI, FUNZIONARI, IMPIEGATI O DISTRIBUTORI SONO RESPONSABILI PER QUALSIASI DANNO INDIRETTO, PARTICOLARE, ACCIDENTALE O CONSEGUENTE (COMPRESI DANNI DERIVANTI DA PERDITA DI PROFITTO, PERDITA DI CONTRATTI, PERDITA D’USO O DI DATI, INTERRUZIONE DELL’ATTIVITÀ E SIMILI), ANCHE SE ASUS È STATA AVVISATA DELLA POSSIBILITÀ CHE TALI DANNI SI POSSANO VERIFICARE IN SEGUITO A QUALSIASI DIFETTO O ERRORE NEL PRESENTE MANUALE O NEL PRODOTTO.
I prodotti e nomi delle aziende che compaiono in questo manuale possono essere marchi registrati o diritti d’autore delle rispettive aziende, o meno, e sono usati a solo scopo identificativo o illustrativo, a beneficio dell’utente, senza alcuna intenzione di violazione dei diritti di alcun soggetto.
LE SPECIFICHE E LE INFORMAZIONI CONTENUTE IN QUESTO MANUALE SONO FORNITE A SOLO USO INFORMATIVO E SONO SOGGETTE A CAMBIAMENTI IN QUALSIASI MOMENTO, SENZA PREAVVISO, E NON POSSONO ESSERE INTERPRETATE COME UN IMPEGNO DA PARTE DI ASUS. ASUS NON SI ASSUME ALCUNA RESPONSABILITÀ E NON SI FA CARICO DI NESSUN ERRORE O INESATTEZZA CHE POSSA COMPARIRE IN QUESTO MANUALE COMPRESI I PRODOTTI E I SOFTWARE DESCRITTI AL SUO INTERNO.
CONDIZIONI E LIMITI DI COPERTURA DELLA GARANZIA SUL PRODOTTO
Le condizioni di garanzia variano a seconda del tipo di prodotto e sono specificatamente indicate nel Certificato di Garanzia allegato cui si fa espresso rinvio.
Inoltre, la garanzia stessa, non è valida in caso di danni o difetti dovuti ai seguenti fattori: (a) uso non idoneo, funzionamento o manutenzione impropri inclusi, senza limitazioni, e l’utilizzo del prodotto con una finalità diversa da quella conforme alle istruzioni fornite da ASUSTeK COMPUTER INC. in merito all’idoneità di utilizzo e alla manutenzione; (b) installazione o utilizzo del prodotto in modo non conforme agli standard tecnici o di sicurezza vigenti nell’Area Economica Europea e in Svizzera; (c) collegamento a rete di alimentazione con tensione non corretta; (d) utilizzo del prodotto con accessori di terzi, prodotti o dispositivi ausiliari o periferiche; (e) tentativo di riparazione effettuato da una qualunque terza parte diversa dai centri di assistenza ASUSTeK COMPUTER INC. autorizzati; (f) incidenti, fulmini, acqua, incendio o qualsiasi altra causa il cui controllo non dipenda da ASUSTeK COMPUTER INC.; abuso, negligenza o uso commerciale.
La Garanzia non è valida per l’assistenza tecnica o il supporto per l’utilizzo del Prodotto compreso l’utilizzo dell’hardware o del software. L’assistenza e il supporto disponibili (se previsti) nonchè le spese e gli altri termini relativi all’assistenza e al supporto (se previsti) verranno specificati nella documentazione destinata al cliente fornita a corredo del prodotto. È responsabilità dell’utente, prima ancora di richiedere l’assistenza, effettuare il backup dei contenuti presenti sul Prodotto, inclusi i dati archiviati o il software installato.
ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun modo responsabile per qualsiasi danno, perdita di programmi, dati o altre informazioni archiviate su qualsiasi supporto o parte del prodotto per il quale viene richiesta l’assistenza; ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun modo responsabile delle conseguenze di tali danni o perdite, incluse quelle di attività, in caso di malfunzionamento di sistema, errori di programmi o perdite di dati.
È responsabilità dell’utente, prima ancora di richiedere l’assistenza, eliminare eventuali funzioni, componenti, opzioni, modifiche e allegati non coperti dalla Garanzia prima di far pervenire il prodotto a un centro servizi ASUSTeK COMPUTER INC. ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun modo responsabile di qualsiasi perdita o danno ai componenti sopra descritti.
ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun modo responsabile di eliminazioni, modifiche o alterazioni ai contenuti presenti sul Prodotto compresi eventuali dati o applicazioni prodottesi durante le procedure di riparazione del Prodotto stesso. Il Prodotto verrà restituito all’utente con la configurazione originale di vendita, in base alle disponibilità di software a magazzino.
LICENZA SOFTWARE
I prodotti ASUS possono essere corredati da software, secondo la tipologia del prodotto. I software, abbinati ai prodotti, sono in versione “OEM”: il software OEM viene concesso in licenza all’utente finale come parte integrante del prodotto; ciò significa che non può essere trasferito ad altri sistemi hardware e che, in caso di rottura, di furto o in ogni altra situazione che lo renda inutilizzabile anche la possibilità di utilizzare il prodotto OEM viene compromessa. Chiunque acquisti, unitamente al prodotto, un software OEM è tenuto ad osservare i termini e le condizioni del contratto di licenza tra il proprietario del software e l’utente finale,denominato“EULA” (End User Licence Agreement),visualizzato a video durante la fase di installazione del software stesso. Si avvisa che l’accettazione, da parte dell’utente, delle condizioni dell’EULA ha luogo al momento dell’installazione del software stesso.
ASSISTENZA E SUPPORTO
Visitate il nostro sito multi-lingua al seguente indirizzo: http://support.asus.com/ contact/contact.aspx?SLanguage=en-us
Indice
Informazioni sul manuale................................................................................ 5
Note e messaggi del manuale ..................................................................... 5
Formati carattere ..............................................................................................5
Contenuto della confezione ...........................................................................6
Conoscete il vostro VivoMini 8
Caratteristiche ..................................................................................................... 9
Pannello anteriore ............................................................................................ 9
Lato sinistro ......................................................................................................10
Pannello posteriore ........................................................................................11
Utilizzo del VivoMini 14
Per iniziare...........................................................................................................15
Collegamento dell'adattatore di alimentazione .................................15
Collegamento di un display esterno........................................................17
Collegamento di tastiera e mouse USB ..................................................18
Accensione del VivoMini ..............................................................................18
Spegnimento del VivoMini ...........................................................................19
Attivazione della modalità di Sospensione ............................................19
Entrare nelle impostazioni del BIOS ..........................................................19
Accesso rapido al BIOS..................................................................................20
Upgrade della memoria 21
Aggiunta di moduli di memoria RAM .......................................................22
Appendice 29
Informazioni sulla sicurezza .........................................................................30
Informazioni preliminari ..............................................................................30
Precauzioni d'uso ............................................................................................30
Avvisi sulle conformità ...................................................................................32
Contatti ASUS ....................................................................................................38
4
VivoMini serie UN

Informazioni sul manuale

Questo manuale descrive le caratteristiche hardware e software del vostro PC e le organizza nei seguenti capitoli:
Capitolo 1: Conoscete il vostro VivoMini
Descrizione delle componenti hardware del VivoMini.
Capitolo 2: Utilizzo del VivoMini
Informazioni sull'uso del VivoMini.
Capitolo 3: Upgrade della memoria
Questo capitolo fornisce informazioni su come installare moduli di memoria addizionali nel vostro VivoMini.
Appendice
Comunicazioni e informazioni sulla sicurezza per il vostro VivoMini.

Note e messaggi del manuale

Per evidenziare le informazioni chiave contenute nel manuale alcuni messaggi sono presentati nelle forme seguenti:
IMPORTANTE! Messaggio contenente informazioni importanti per il completamento di un'operazione.
NOTA: Messaggio contenente informazioni aggiuntive e suggerimenti per completare un'operazione.
ATTENZIONE! Messaggio contenente le indicazioni da seguire per garantire la sicurezza di determinate operazioni onde evitare danni ai dati e alle componenti del vostro VivoMini.

Formati carattere

Grassetto Indica il menu o l'oggetto da selezionare.
Corsivo
Indica le sezioni alle quali potete fare riferimento in questo manuale.
VivoMini serie UN
5

Contenuto della confezione

La confezione del vostro VivoMini contiene i seguenti oggetti:
DVD di driver**
VivoMini
Cavo di alimentazione*
Documentazione tecnica
Adattatore di alimentazione AC*
Adattatore DisplayPort > VGA**
NOTE:
• *Le speciche reali, e il contenuto della confezione, potrebbero variare a seconda del modello o in base al paese di distribuzione del prodotto.
• **La disponibilità e la quantità di questi oggetti varia in base alla confezione del VivoMini.
• Se questo dispositivo, o una delle sue componenti, dimostrasse un malfunzionamento durante un normale e appropriato utilizzo, nei termini del periodo di garanzia, portate con voi il dispositivo e il certicato di garanzia al centro assistenza ASUS più vicino.
6
VivoMini serie UN
VivoMini serie UN
7
1

Conoscete il vostro VivoMini

ASUS VivoMini

Caratteristiche

Pannello anteriore

Indicatore utilizzo disco
Questo indicatore si illumina quando il vostro VivoMini accede alla memoria interna.
Pulsante di accensione/spegnimento
Il pulsante di accensione/spegnimento vi consente di accendere, o spegnere, il VivoMini. Potete anche usarlo per attivare la modalità di sospensione.
VivoMini serie UN
9

Lato sinistro

Foro di sicurezza Kensington®
Il foro di sicurezza Kensington® permette di mettere al sicuro il vostro VivoMini tramite l’utilizzo di prodotti di sicurezza Kensington® compatibili.
Lettore di schede di memoria
Il lettore di schede di memoria integrato permette al vostro VivoMini di leggere e scrivere dati sulle schede compatibili con i seguenti formati: SD/SDHC/SDXC/MMC.
10
VivoMini serie UN
NOTA: La velocità di trasferimento reale dipende dalle speciche della scheda di memoria.
Porte USB 3.0
Queste porte USB 3.0 (Universal Serial Bus 3.0) forniscono una velocità di trasmissione che può arrivare no a 5 Gbit/s e sono retrocompatibili con lo standard USB 2.0. Queste porte supportano, inoltre, la tecnologia Battery Charging
1.2 che permette di ricaricare i dispositivi USB.

Pannello posteriore

Prese d'aria
Le prese d'aria permettono all'aria fresca di entrare e all'aria calda di uscire dal vostro VivoMini.
NOTA: Le prese d'aria presenti nella parte inferiore del vostro VivoMini permettono all'aria fresca di entrare nel dispositivo. Per ottenere una ventilazione ottimale raccomandiamo di posizionare il VivoMini su una supercie piana e stabile.
IMPORTANTE! Per assicurare una dissipazione corretta e una suciente ventilazione assicuratevi che le prese d'aria non siano ostruite.
Ingresso alimentazione (DC 19V)
L'adattatore di alimentazione AC/DC in dotazione converte la corrente alternata del vostro impianto domestico in corrente continua e la fornisce a questo ingresso. L'alimentazione fornita a questo ingresso fornisce alimentazione al VivoMini. Per prevenire possibili danni al VivoMini usate solamente l'adattatore di alimentazione in dotazione.
ATTENZIONE! L'adattatore di alimentazione potrebbe riscaldarsi durante l'uso. Non coprite mai l'adattatore di alimentazione e tenetelo lontano dal corpo.
VivoMini serie UN
11
Porta HDMI
La porta HDMI (High Denition Multimedia Interface) supporta un dispositivo Full HD come, ad esempio, un TV LCD o un monitor, per permettervi la visione su un display esterno.
Porta DisplayPort
La porta DisplayPort fornisce un segnale digitale di alta qualità, in uscita dal VivoMini, verso un display esterno come una TV LCD o un monitor HD.
Porte USB 3.0
Queste porte USB 3.0 (Universal Serial Bus 3.0) forniscono una velocità di trasmissione che può arrivare no a 5 Gbit/s e sono retrocompatibili con lo standard USB 2.0.
Porta LAN
La porta LAN RJ-45 a 8 pin può accogliere un cavo Ethernet standard per la connessione ad una rete locale.
Porta jack 2-in-1 ingresso microfono/uscita cue
Questa porta permette di collegare il vostro VivoMini a cue o altoparlanti amplicati. Potete anche usare questa porta per collegare il vostro VivoMini ad un microfono esterno.
12
VivoMini serie UN
Loading...
+ 28 hidden pages