Asus GX800VH User’s Manual [bg]

BG11770
Първо издание Август 2016
Електронно ръководство
Информация за авторските права
Никоя част от това ръководство, включително описаните продуктите и софтуер, не могат да бъдат размножавани, предавани, записвани, съхранявани в друга система или превеждани на други езици под каквато и да било форма и начин, с изключение на документите, които купувачът е съхранил с цел поддръжка, без писменото разрешение ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
ASUS ПРЕДОСТАВЯ ТОВА РЪКОВОДСТВО В НАСТОЯЩИЯ МУ ВИД БЕЗ КАКВИТО И ДА БИЛО ГАРАНЦИИ, ПРЕКИ ИЛИ КОСВЕНИ, ВКЛЮЧИТЕЛНО, НО НЕ САМО, КОСВЕНИ ГАРАНЦИИ ИЛИ УСЛОВИЯ ЗА ПРОДАВАЕМОСТ ИЛИ ПРИГОДЕНОСТ ЗА ДАДЕНА ЦЕЛ. ПРИ НИКАКВИ ОБСТОЯТЕЛСТВА ASUS, НЕГОВИТЕ ДИРЕКТОРИ, СЛУЖИТЕЛИ ИЛИ АГЕНТИ НЕ НОСЯТ ОТГОВОРНОСТ ЗА КОСВЕНИ, СПЕЦИАЛНИ, СЛУЧАЙНИ ИЛИ ПРОИЗТИЧАЩИ ОТ ИЗПОЛЗВАНЕТО НА ПРОДУКТА ЩЕТИ (ВКЛЮЧИТЕЛНО ПРОПУСНАТИ ПЕЧАЛБИ, ЗАГУБЕНИ КЛИЕНТИ, ДАННИ, ПРЕУС ТАНОВЯВАНЕ НА ДЕЙНОСТ И ДР.), ДОРИ и АКО ASUS СА БИЛИ ИНФОРМИРАНИ, ЧЕ ТАКИВА ПОВРЕДИ ПРОИЗЛИЗАЩИ ОТ ДЕФЕКТ ИЛИ ГРЕШКА В ТОВА РЪКОВОДСТВО ИЛИ ПРОДУКТА, СА ВЪЗМОЖНИ
Продуктите и фирмените имена, посочени в това ръководство, може да са или да не са регистрирани търговски марки или авторски права на съответните им фирми и се използват само за идентифициране или обяснение в полза на притежателите без никакво намерение за нарушение.
ТЕХНИЧЕСКИТЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ И ИНФОРМАЦИЯТА В ТОВА РЪКОВОДСТВО СА ПРЕДОСТАВЕНИ ЗА ВАШЕ СВЕДЕНИЕ И СА ОБЕКТ НА ПРОМЯНА ПО ВСЯКО ВРЕМЕ БЕЗ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. ТЕ НЕ ТРЯБВА ДА СЕ ТЪЛКУВАТ КАТО ЗАДЪЛЖЕНИЕ НА ASUS. ASUS НЕ НОСИ ОТГОВОРНОСТ ЗА ГРЕШКИ ИЛИ НЕТОЧНОСТИ, КОИТО МОГАТ ДА СЕ ПОЯВЯТ В РЪКОВОДСТВОТО, ВКЛЮЧИТЕЛНО ОПИСАНИЕТО НА ПРОДУКТИТЕ И СОФТУЕРА В НЕГО.
Copyright © 2016 ASUSTeK COMPUTER INC. Всички права запазени.
Ограничение на отговорността
Възможно е да се наложи да замените част от ASUS или да възникнат други гаранционни условия, при които имате право на обезщетение от ASUS. В такъв случай, независимо от правата, които Ви дават право на обещетение от ASUS, ASUS покрива наранявания (включително и смърт) и щети на недвижимо имущество и собственост, други директни щети в резултат от пропуск или неизпълнение на задълженията според тази Гаранция, не по-големи от договорената цена за всеки продукт.
ASUS носи отговорност или Ви компенсира само за загуба, вреди или искове, основани на договор, непозволено увреждане или нарушение съгласно условията на настоящата гаранция.
Това ограничение се отнася и до доставчиците и търговците на ASUS. То е максимумът, за който ASUS, неговите доставчици и Вашият дистрибутор са колективно отговорни.
ПРИ НИКАКВИ ОБСТОЯТЕЛСТВА ASUS НЕ НОСИ ОТГОВОРНОСТ ЗА КОИТО И ДА БИЛО ОТ СЛЕДНИТЕ НЕЩА: (1) ИСКОВЕ НА ТРЕТИ СТРАНИ КЪМ ВАС ПОРАДИ ЩЕТИ; (2) ЗАГУБИ ИЛИ ПОВРЕДА НА АРХИВИТЕ ИЛИ ДАННИТЕ ВИ; (3) СПЕЦИАЛНИ, СЛУЧАЙНИ ИЛИ КОСВЕНИ ЩЕТИ ИЛИ ПРОИСТИЧАЩИ ОТ ИЗПОЛЗВАНЕТО НА ПРОДУКТА ЩЕТИ (ВКЛЮЧИТЕЛНО ЗАГУБЕНИ ПЕЧАЛБИ ИЛИ СПЕСТЯВАНИЯ), ДОРИ И В СЛУЧАЙ, ЧЕ ASUS, ДОСТАВЧИЦИТЕ ИЛИ ТЪРГОВЦИТЕ СА ИНФОРМИРАНИ ЗА ВЪЗМОЖНОСТТА ТАКИВА ДА ВЪЗНИКНАТ.
Сервиз и поддръжка
Посетете страницата ни
https://www.asus.com/support/
, която е преведена на много езици
2
Електронно ръководство на потребителя на Notebook PC
Съдържание
За това ръководство...............................................................................................6
Символи, използвани в това ръководство ....................................................... 8
Икони ................................................................................................................................. 8
Типография ......................................................................................................................8
Предпазни мерки ....................................................................................................9
Използване на Вашия Notebook PC ...................................................................... 9
Грижа за Вашия Notebook PC ..................................................................................10
Правилно изхвърляне на продукта......................................................................11
Глава 1: Хардуерна настройка
Запознаване с Вашия Notebook PC ..................................................................14
Изглед отгоре .................................................................................................................14
Отдолу ................................................................................................................................19
Дясна страна ................................................................................................................... 21
Лява страна...................................................................................................................... 22
Изглед отпред ................................................................................................................ 25
Изглед отзад ....................................................................................................................26
Запознаване с Вашата докинг станция с течно охлаждане
(за избрани модели) ...............................................................................................27
Изглед отгоре .................................................................................................................27
Лява страна...................................................................................................................... 29
Изглед отпред ................................................................................................................ 30
Глава 2: Използване на Вашия Notebook PC
Първи стъпки ............................................................................................................32
Закачете своя Notebook PC към докинг станцията (за избрани модели) ......32
Зареждане на Вашия Notebook PC ....................................................................... 34
Повдигнете, за да отворите панела на дисплея .............................................37
Натиснете бутона за включване и изключване .............................................. 38
Откачване на Вашия Notebook PC (за избрани модели) .............................39
Използване на тъчпада .............................................................................................. 40
Използване на клавиатурата ..............................................................................47
Електронно ръководство на потребителя на Notebook PC
3
Функционални клавиши ............................................................................................ 47
Windows® 10 клавиши .................................................................................................48
Цифрова клавиатура ................................................................................................... 49
Глава 3: Работа с Windows® 10
Стартиране за пръв път ........................................................................................52
Меню Start (Старт) ....................................................................................................53
Windows® приложения ..........................................................................................55
Работа с Windows® приложения ............................................................................ 56
Персонализиране на Windows® приложения ..................................................56
Изглед на задача ......................................................................................................59
Функция Snap (Прилепване) ...............................................................................60
Снимки ............................................................................................................................... 60
Работен център .........................................................................................................62
Други клавишни комбинации ............................................................................63
Свързване към безжични мрежи ....................................................................65
Wi-Fi .....................................................................................................................................65
Bluetooth .......................................................................................................................... 66
Airplane mode (Режим "Самолет") ......................................................................... 67
Свързване към кабелни мрежи ........................................................................68
Изключване на Вашия Notebook PC ................................................................70
Поставяне на Notebook PC в режим на заспиване ...................................71
Глава 4: Тестове при включване на системата (POST)
Тестване на системата (POST) ............................................................................. 74
Използване на POST за достъп до BIOS и отстраняване на
неизправности ............................................................................................................... 74
BIOS ................................................................................................................................74
Достъп до BIOS ............................................................................................................... 74
BIOS Settings (Настройки на BIOS) ......................................................................... 75
Възстановяване на системата ............................................................................85
Извършване на опция за възстановяване ........................................................ 86
4
Електронно ръководство на потребителя на Notebook PC
Глава 5: Надстройка на Вашия Notebook PC
Отстраняване на капака на отделението ......................................................90
Инталиране на RAM (Random Access Memory) модул .............................96
Инсталиране на M.2 карта ...................................................................................98
Съвети и ЧЗВ
Полезни съвети за Вашия Notebook PC .........................................................102
ЧЗВ за хардуер ..........................................................................................................103
ЧЗВ за софтуер ..........................................................................................................106
Приложения
Общ преглед ................................................................................................................... 110
Декларация за съвместимостта на мрежата .................................................... 110
Негласови устройства ............................................................................................... 110
Изявление на Федералната Комисия по Комуникациите (ФКК) ............. 113
Предупреждение на ФКК относно радиочестотно облъчване ...............114
Предупреждение за CE маркировка .................................................................... 114
Безжични работни канали за различни райони ............................................ 115
Ограничени безжични честотни ленти във Франция ..................................115
Предупреждения на UL за безопасност ............................................................. 117
Изискване за електрическа безопасност .......................................................... 118
Бележки относно ТВ тунери ................................................................................... 118
REACH бележки .............................................................................................................. 118
Декларация на Macrovision Corporation ............................................................ 118
Предотвратяване на слухови увреждания ....................................................... 118
Предупредителни съобщения относно лития за северните
страни (за литиево-йонни батерии) ..................................................................... 119
Информация за покритието .................................................................................... 120
CTR 21 одобрение (за Notebook PC с вграден модем) ................................. 121
Продукт, съвместим с ENERGY STAR ..................................................................... 123
Съвместимост със законите за опазване на околната среда и
Декларация .................................................................................................................... 123
ASUS рециклиране / Обратно приемане ........................................................... 124
Електронно ръководство на потребителя на Notebook PC
5

За това ръководство

Това ръководство предоставя информация за хардуерните и софтуерните функции на Вашия Notebook PC, организирани в следните глави:
Глава 1: Хардуерна настройка
Тази глава съдържа подробна информация за хардуерните компоненти на Вашия Notebook PC.
Глава 2: Използване на Вашия Notebook PC
Тази глава показва как да използвате различните части на Вашия Notebook PC.
Глава 3: Работа с Windows® 10
Тази глава съдържа общ преглед на работата с Windows® 10 на Вашия Notebook PC.
Глава 4: Тестове при включване на системата (POST)
Тази глава показва как да използвате POST тестовете, за да промените настройките на Вашия Notebook PC.
6
Електронно ръководство на потребителя на Notebook PC
Глава 5: Надстройка на Вашия Notebook PC
Тази глава съдържа напътствия за смяна или надстройка на частите на Вашия Notebook PC.
Съвети и ЧЗВ
Този раздел представя някои препоръчителни съвети, както и ЧЗВ за хардуер и софтуер, с които можете да правите справка за поддръжка и разрешаване на често срещани проблеми с Вашия Notebook PC.
Приложения
Този раздел включва съобщения и изявления относно безопасността за Вашия Notebook PC.
Електронно ръководство на потребителя на Notebook PC
7

Символи, използвани в това ръководство

С цел подчертаване на ключова информация в това ръководство, съобщенията са показани както следва:
ВАЖНО! Това съобщение съдържа много важна информация, която трябва да се следва, за да се завърши дадена задача.
ЗАБЕЛЕЖКА: Това съобщение съдържа допълнителна информация и съвети, които могат да Ви помогнат да завършите дадена задача.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Това съобщение съдържа важна информация, която трябва да се спазва, за да сте в безопасност докато извършвате определени задача и за да се предотврати повреда на данните и компонентите на Вашия Notebook PC.

Икони

Иконите по-долу показват кое устройство се използва за извършване на серии от задачи или процедури на Вашия Notebook PC.
= Използване на тъчпада.
= Използване на клавиатурата.

Типография

Получер = Показва меню или елемент, които трябва да бъдат
избрани.
Курсив = Показва раздели в това ръководство, с които можете да
направите справка.
8
Електронно ръководство на потребителя на Notebook PC

Предпазни мерки

Използване на Вашия Notebook PC

Notebook PC трябва да се използва при температура на околната среда между 5°C (41°F) и 35°C (95°F).
Вижте етикета на долната страна на Notebook PC и се уверете дали Вашият адаптер отговаря на изискванията.
Не оставяйте Вашия Notebook PC върху скута си или друга част на тялото, за да предотвратите неудобство или нараняване поради излагане на топлина. Не използвайте повредени захранващи кабели, аксесоари или други периферни устройства с Вашия Notebook PC.
Не носете Notebook PC и не го покривайте с материали, които биха могли да попречат на циркулацията на въздух, докато Notebook PC е включен.
Не поставяйте Вашия Notebook PC върху неравни или нестабилни работни повърхности.
Можете да пуснете Notebook PC през рентгеновите машини на летището (използват се за предметите, поставени на багажните ленти), но не го излагайте на магнитни детектори или пръчки.
Свържете се с авиокомпанията, за да научите повече за услугите по време на полет, които можете да използвате, както и за ограниченията при работа с Notebook PC.
Електронно ръководство на потребителя на Notebook PC
9

Грижа за Вашия Notebook PC

Изключвайте от захранването и отстранявайте батерийния модул (ако е приложимо) преди почистване на Notebook PC. Използвайте чиста целулозна гъба или гюдерия, навлажнена в разтвор на неабразивен почистващ препарат в няколко капки топла вода. Отстранете излишната влага от Вашия Notebook PC с помощта на сухо парче плат.
Не използвайте силни разтворители като разредители, бензол или други химикали върху или в близост до Вашия Notebook PC.
Не поставяйте обекти върху Notebook PC.
Не излагайте Notebook PC на силни магнитни и електрически полета.
Не използвайте и не излагайте Notebook PC на течности, дъжд или влага.
Не излагайте Вашия Notebook PC на запрашена среда.
Не използвайте Вашия Notebook PC близо до утечки на газ.
10
Електронно ръководство на потребителя на Notebook PC

Правилно изхвърляне на продукта

НЕ изхвърляйте Notebook PC с домакинските отпадъци. Този продукт е създаден, за да могат частите му да бъдат рециклирани. Този символ на зачеркната с кръст кофа за отпадъци на колелца означава, че продуктът (електрическо, електронно устройство и съдържаща живак клетъчна батерия) не трябва да се изхвърля заедно с останалите битови отпадъци. Направете справка с местните разпоредби за изхвърляне на електронни продукти.
НЕ изхвърляйте батерията заедно с битовите отпадъци. Този символ на зачеркната с кръст кофа за отпадъци на колелца означава, че батерията не трябва да се изхвърля заедно с останалите битови отпадъци.
Електронно ръководство на потребителя на Notebook PC
11
12
Електронно ръководство на потребителя на Notebook PC
Глава 1: Хардуерна настройка
Електронно ръководство на потребителя на Notebook PC
13

Запознаване с Вашия Notebook PC

Изглед отгоре

ЗАБЕЛЕЖКА: Изгледът на клавиатурата може да се различава за
различните региони или държави. Изгледът „Ноутбук” също може да се различава в зависимост от модела на Notebook PC.
14
Електронно ръководство на потребителя на Notebook PC
Array микрофони
Функции на array микрофоните за отмяна на акустиката, подтискане на шума и оптимална насоченост на звука за по­добро разпознаване на глас и по-добър запис на звук.
Камера
Вградената камера дава възможност за правене на снимки или запис на видеоклипове с помощта на Вашия Notebook PC.
Индикатор на камерата
Индикаторът на камерата показва кога вградената камера работи.
Панел с дисплей
Дисплеят има превъзходни функции за гледане на снимки, видео и други мултимедийни файлове на Вашия Notebook PC.
Бутони за силата на звука
Тези бутони Ви позволяват да увеличите или намалите звука на високоговорителя.
Клавиш за запис
Този клавиш Ви позволява да записвате игри докато играете.
Клавиши с макроси
Тези клавиши Ви позволяват да замените серия от въвеждания с едно натискане на клавиш.
Високоговорители
Вградените аудио високоговорители Ви дават възможност да чувате звука директно от Notebook PC. Звуковите функции се контролират софтуерно.
Електронно ръководство на потребителя на Notebook PC
15
ROG клавиш
Натиснете клавиш ROG, за да отворите приложението Gaming Center (Геймърски център) на Вашия Notebook PC.
дъска за ключове
Клавиатура предлага QWERTY клавиши в пълен размер с удобно потъване при писане. Тя Ви дава възможност и да използвате функционални клавиши за бърз достъп до Windows® и управление на други мултимедийни функции.
ЗАБЕЛЕЖКА: Изгледът на клавиатурата зависи от модела и територията
Тъчпад
Тъчпадът позволява използването на множество жестове за управление на екрана, което осигурява интуитивно усещане на потребителя. Той също така симулира функциите на обикновената мишка.
ЗАБЕЛЕЖКА: За повече подробности вижте раздел Използване на тъчпада в това ръководство.
ндикатори на състоянието
Индикаторите на статуса спомагат за идентифициране на текущия статус на хардуера на Вашия Notebook PC.
Индикатор за захранването
Индикаторът на захранването светва, когато
Notebook PC е ВКЛЮЧЕН и мига бавно, когато Notebook PC е в спящ режим.
16
Електронно ръководство на потребителя на Notebook PC
Двуцветен индикатор за зареждане на батерията
Двуцветният индикатор показва състоянието на
зареждане на батерията. Направете справка със следната таблица за подробности:
Цвят Статус
Непрекъснато зелено Notebook PC е включен в
захранване, батерията се зарежда и зарядът й е между 95% и 100%.
Непркъснато оранжево
Notebook PC е включен в захранване, батерията се зарежда и зарядът й е по­малко от 95%.
Мига оранжево Notebook PC работи в
батериен режим, а нивото на батерията е по-малко от 10%.
ИЗКЛ Notebook PC работи в
батериен режим, а нивото на батерията е между 10% и 100%.
Индикатор за работата на устройствата
Този индикатор светва, когато Notebook PC
получава достъп до вътрешните устройствата за съхранение.
Електронно ръководство на потребителя на Notebook PC
17
Индикатор на самолетен режим
Този индикатор светва, когато е активиран
самолетния режим на Вашия Notebook PC.
ЗАБЕЛЕЖКА: Когато е разрешен, режим Airplane (Самолет) забранява всички безжични мрежи.
Number Lock индикатор
Този индикатор светва, когато е активирана
NumLock функцията. Това Ви позволява да използвате някои от клавишите на клавиатурата за въвеждане на цифри.
Бутон на захранването
Натиснете бутона за включване и изключване, за да включите или изключите Notebook PC. Можете също така да използвате бутона за включване и изключване, за да поставите Вашия Notebook PC в спящ режим или в режим хибернация, или да го събудите от спящ режим или режим хибернация.
Ако Notebook PC спре да отговаря, натиснете и задръжте бутона за включване и изключване за най-малко четири (4) секунди докато Notebook PC се изключи.
Цифрова клавиатура
Цифровата клавиатура превключва следните две функции: въвеждане на цифри и клавиши със стрелки.
ЗАБЕЛЕЖКА: За повече подробности вижте раздел Използване на клавиатурата в това ръководство.
18
Електронно ръководство на потребителя на Notebook PC

Отдолу

ЗАБЕЛЕЖКА: Долната страна може да се различава на външен вид в
зависимост от модела.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Дъното на Notebook PC може да стане топло или горещо при работа или зареждане на батерийния модул. Когато работите с Notebook PC, не го поставяйте върху повърхност, която може да блокира вентилационните отвори.
ВАЖНО! Продължителността на работа на батериите варира в зависимост от това за какво използвате Notebook PC и от техническите му характеристики. Батерийният модул не се
разглобява.
Електронно ръководство на потребителя на Notebook PC
19
Капаче на отделението
Този капак защитава местата в Notebook PC, запазени за сменяемия NVMe SSD (гнездо M.2 2280) и модули RAM (Random-Access Memory).
ЗАБЕЛЕЖКА:
• За повече информация относно как да смените или
инсталирате RAM модули на Вашия Notebook PC, вижте Глава 5: Надграждане на Вашия Notebook PC на това електронно ръководство.
• Гнездото M.2 2280 не поддържа M.2 SATA SSD.
Вентилационни отвори
Вентилационните отвори позволяват да влиза студен и да излиза горещ въздух от Вашия Notebook PC .
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Убедете се, че вентилационните отвори не са запушени от хартия, книги, дрехи, кабели или други обекти, в противен случай е възможно прегряване.
20
Електронно ръководство на потребителя на Notebook PC

Дясна страна

Четец на Flash памет
Този Notebook PC има гнездо за вграден четец за карти с памет, който поддържа SD карти.
USB 3,0 порт
Този порт за универсална серийна шина 3.0 (USB 3.0) предоставя по-бърз пренос със скорост до 5 Gbit/s и е обратно съвместим с USB 2.0.
Порт на Wi-Fi антена (за избрани модели)
Този порт Ви дава възможност да се свържете с външна Wi-Fi антена.
Вентилационни отвори
Вентилационните отвори позволяват да влиза студен и да излиза горещ въздух от Вашия Notebook PC .
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Убедете се, че вентилационните отвори не са запушени от хартия, книги, дрехи, кабели или други обекти, в противен случай е възможно прегряване.
Електронно ръководство на потребителя на Notebook PC
21

Лява страна

Гнездо за Kensington® заключване
Гнездото за Kensington® заключване Ви дава възможност да заключите Notebook PC като използвате продукти за защита на преносими компютри, съвместими с Kensington®.
Вентилационни отвори
Вентилационните отвори позволяват да влиза студен и да излиза горещ въздух от Вашия Notebook PC .
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Убедете се, че вентилационните отвори не са запушени от хартия, книги, дрехи, кабели или други обекти, в противен случай е възможно прегряване.
22
Електронно ръководство на потребителя на Notebook PC
Вход за захранване (постоянен ток)
Включете адаптера в този порт, за да заредете вградения батериен модул и да захраните Вашия Notebook PC.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Адаптерът може да се загрее или да започне да пари по време на работа. Уверете се, че адаптерът не е покрит. Дръжте го далеч от тялото си докато е включен в източник на електричество.
ВАЖНО! Използвайте само адаптера, включен в комплекта, за да заредете вградения батериен модул и да захраните Notebook PC.
LAN порт
Включете мрежов кабел в този порт и свържете към локална мрежа (LAN).
HDMI порт
Този порт е предназначен за конектор за интерфейс за високодетайлна мултимедия (HDMI) и е съвместим с HDCP, което позволява възпроизвеждане на HD DVD дискове, Blu-ray и друго защитено съдържание.
Mini Display порт
Този порт Ви дава възможност да свържете Notebook PC към външен дисплей.
Електронно ръководство на потребителя на Notebook PC
23
Комбиниран порт USB Type-C/Thunderbolt 3
Този порт USB 3.1 (Универсална серийна шина 3.1) предоставя по-бърз пренос със скорост до 10 Gbit/s и е обратно съвместим с USB 2.0. Използвайте Thunderbolt 3 адаптер, за да свържете Вашия Notebook PC към DisplayPort, VGA, DVI или HDMI външен дисплей и да усетите високодетайлните функции на дисплея чрез технологията Intel® Thunderbolt™.
ЗАБЕЛЕЖКА:
варира за различните модели.
Скорост на прехвърляне от този порт може да
USB Type-C порт
Този USB (Универсална серийна шина) Type-C порт предоставя скорост на пренос на данни до 5 Gbit/s и е обратно съвместим с USB 2.0.
USB 3.0 порт с USB Charger+
Този USB 3.0 порт с иконата има функция USB Charger+. USB Charger+ Ви дава възможност бързо да зареждате мобилни устройства и може да се използва докато Notebook PC е в спящ режим, хибернация или е изключен (за избрани модели).
Входен порт за микрофон
Входният порт за микрофон се използва за свързване на Вашия Notebook PC към външен микрофон.
Комбиниран S/PDIF изход и изход за слушалки
Този порт Ви дава възможност да свържете изходния сигнал на Notebook PC с високоговорители или слушалки. Можете също да използвате този порт, за да свържете Вашия Notebook PC към устройства, поддържащи формата S/PDIF (Sony/Philips Digital Interconnect Format).
24
Електронно ръководство на потребителя на Notebook PC

Изглед отпред

ндикатори на състоянието
Индикаторите на статуса спомагат за идентифициране на текущия статус на хардуера на Вашия Notebook PC.
ЗАБЕЛЕЖКА: За повече подробности вижте раздел Изглед отгоре в това ръководство.
Електронно ръководство на потребителя на Notebook PC
25

Изглед отзад

Вентилационни отвори
Вентилационните отвори позволяват да влиза студен и да излиза горещ въздух от Вашия Notebook PC .
ВАЖНО! Убедете се, че вентилационните отвори не са запушени от хартия, книги, дрехи, кабели или други обекти, в противен случай е възможно прегряване.
Изводи за подравняване
Подравнете тези изводи при закрепване на Вашия Notebook PC.
Гнездо за тръба за течности
Тези гнезда са за тръби с течност и позволяват течност да влиза и излиза от Вашия Notebook PC.
Вход за захранване (постоянен ток)
Този порт се обръща за изходно захранване (с прав ток) на Вашата палуба с течно охлаждане, за да заредите батерийния модул и подайте ток към Вашия Notebook PC, докато е закачен към докинг станцията.
26
Електронно ръководство на потребителя на Notebook PC

Запознаване с Вашата докинг станция с течно охлаждане (за избрани модели)

Изглед отгоре

Заключващ лост
Натиснете този лост за заключване надолу, за да закрепите на място Notebook PC.
ЗАБЕЛЕЖКА: Уверете се, че всички изводи за подравняване са правилно подравнени преди да натиснете надолу заключващия лост.
Електронно ръководство на потребителя на Notebook PC
27
Изводи за подравняване
Подравнете тези изводи при закрепване на Вашия Notebook PC.
Бутон за изваждане на докинг станцията
Натиснете този бутон за изваждане на докинг станцията, за да освободите Notebook PC от докинг станцията.
ЗАБЕЛЕЖКА: Уверете се, че между заключващия лост няма предмети, които биха попречили на освобождаването.
Резервоар за течност
В този резервоар се съхранява охладителят на докинг станцията с течно охлаждане.
ВАЖНО! Никога не се опитвайте да разглобявате резервоара с течност или да сменяте охлаждащата течност сами. Свържете се с оторизиран техник на ASUS за помощ.
28
Електронно ръководство на потребителя на Notebook PC

Лява страна

Вход за захранване (постоянен ток)
Вкарайте включения в комплекта адаптер в този порт, за да захраните с енергия Notebook PC, когато е свързан към докинг станцията.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Адаптерът може да се загрее или да започне да пари по време на работа. Уверете се, че адаптерът не е покрит. Дръжте го далеч от тялото си докато е включен в източник на електричество.
ВАЖНО! Използвайте само адаптера, включен в комплекта, за да заредете вградения батериен модул и да захраните Notebook PC.
Електронно ръководство на потребителя на Notebook PC
29

Изглед отпред

Изводи за подравняване
Подравнете тези изводи при закрепване на Вашия Notebook PC.
Гнездо за тръба за течности
Тези гнезда са предназначени за тръби за течност и позволяват течност да влиза и излиза от Вашата докинг станция с течно охлаждане.
Изход за захранването (за прав ток)
Този порт свързва входа за захранването (с прав ток) на Вашия Notebook PC за зареждане на батерийния модул и подайте ток към Вашия Notebook PC, докато е закачен към докинг станцията.
30
Електронно ръководство на потребителя на Notebook PC
Loading...
+ 96 hidden pages