Asus GL552VL, ZX50VX, G552VW, G552VX, ZX50VW User’s Manual [sr]

...
SB10549
Prvo izdanje Jul 2015
Laptop
E-priručnik
INFORMACIJE O AUTORSKIM PRAVIMA
ASUS OVO UPUTSTVO OBEZBEĐUJE “TAKVO KAKVO JE”, BEZ BILO KAKVE GARANCIJE, BILO EKSPLICITNE ILI IMPLICIRANE, UKLJUČUJUĆI ALI NE OGRANIČENO NA IMPLICIRANE GARANCIJE ILI POGODNOSTI ZA PRODAJU ILI ODREĐENU SVRHU. ASUSOVI DIREKTORI, SLUŽBENICI, ZAPOSLENI ILI AGENTI NEĆE BITI ODGOVORNI NI ZA KAKVE INDIREKTNE, POSEBNE, SLUČAJNE ILI POSLEDIČNE ŠTETE (UKLJUČUJUĆI ŠTETE ZA GUBITAK PROFITA, GUBITAK BIZNISA, GUBITAK PODATAKA ILI KORIŠĆENJA, PREKID POSLOVANJA I SLIČNO), ČAK I UKOLIKO JE ASUS OBAVEŠTEN O MOGUĆNOSTI DA DO TAKVIH ŠTETA DOĐE USLED BILO KAKVOG DEFEKTA ILI GREŠKE U OVOM UPUTSTVU ILI SAMOM PROIZVODU.
Proizvodi i korporacijska imena koja se pojavljuju u ovom uputstvu mogu ali ne moraju biti registrovane trgovačke marke ili autorska prava odgovarajućih kompanija i koriste se samo radi identikacije ili objašnjavanja u korist kupca, bez namere da se povrede.
SPECIFIKACIJE I INFORMACIJE SADRŽANE U OVOM UPUTSTVU NAMENJENE SU ISKLJUČIVO ZA INFORMATIVNO KORIŠĆENJE I PODLOŽNE SU PROMENI U BILO KOJE VREME BEZ PRETHODNOG OBAVEŠTAVANJA I NE TREBA IH SHVATITI KAO OBAVEZIVANJE OD STRANE ASUSA. ASUS NE PREUZIMA ODGOVORNOST ILI OBAVEZE ZA BILO KAKVE GREŠKE ILI NETAČNOSTI KOJE SE MOGU POJAVITI U OVOM UPUTSTVU, UKLJUČUJUĆI PROIZVODE I SOFTVER KOJI JE U NJEMU OPISAN.
Autorska prava © 2015 ASUSTeK COMPUTER INC. Sva prava zadržana.
OGRANIČENJE ODGOVORNOSTI
Može doći do određenih okolnosti gde, zbog greške kompanije ASUS ili onoga za šta je ona odgovorna, imate pravo na obeštećenje od strane kompanije ASUS. U svakom takvom slučaju, nezavisno od osnova pod kojima imate pravo na obeštećenje od kompanije ASUS, ASUS je odgovoran za ne više od telesnih povreda (uključujući smrt) i oštećenje vlasništva i materijalnog ličnog vlasništva ili bilo koje druge realne ili direktne štete do kojih je došlo usled propusta ili neispunjavanja zakonskih obaveza pod ovom garancijom, do navedene ugovorene cene za svaki proizvod.
ASUS će biti odgovoran isključivo za ili će vam nadoknaditi štetu za vaš gubitak, štete ili zahteve za obeštećenjem bazirane na ugovoru, deliktu ili kršenju pod ovom Izjavom o garanciji.
Ovo ograničenje takođe važi za prodavce i dobavljače ASUS proizvoda. To je maksimum za koji su ASUS, njegovi dobavljači i vaš prodavac kolektivno odgovorni.
NI POD KOJIM USLOVIMA ASUS NIJE ODGOVORAN ZA JEDNO OD SLEDEĆEG: (1) ZAHTEVE TREĆIH LICA PROTIV VAS ZA OŠTEĆENJA (2) GUBITAK ILI OŠTEĆENJE VAŠIH PODATAKA ILI ZAPISA; ILI (3) SPECIJALNE, SLUČAJNE, ILI INDIREKTNE ŠTETE ILI ZA BILO KAKVE EKONOMSKE POSLEDIČNE ŠTETE (UKLJUČUJUĆI GUBITAK PROFITA ILI UŠTEĐEVINE), ČAK I UKOLIKO ASUS, NJEGOVI DOBAVLJAČI ILI VAŠ PRODAVAC BUDU INFORMISANI O TOJ MOGUĆNOSTI.
SERVIS I PODRŠKA
Posetite našu internet prezentaciju na više jezika na adresi http://support.asus.com
2
E-priručnik za notebook računar
Sadržaj
O ovom priručniku ....................................................................................................7
Konvencije korišćene u ovom priručniku .............................................................. 9
Ikone .................................................................................................................................... 9
Tipograja ......................................................................................................................... 9
Bezbednosne mere predostrožnosti ..................................................................10
Korišćenje notebook računara ................................................................................... 10
Briga o notebook računaru ......................................................................................... 11
Pravilno odlaganje ......................................................................................................... 12
Poglavlje 1: Podešavanje hardvera
Upoznavanje notebook računara ........................................................................14
Pogled odozgo ................................................................................................................ 14
Dno ...................................................................................................................................... 19
Desna strana ..................................................................................................................... 21
Leva strana ........................................................................................................................ 23
Prednja strana .................................................................................................................. 25
Poglavlje 2: Korišćenje Laptopa
Prvi koraci .....................................................................................................................28
Punjenje notebook računara. ..................................................................................... 28
Podignite da biste otvorili poklopac ekrana. ........................................................ 30
Pritisnite dugme za napajanje. .................................................................................. 30
Korišćenje tačpeda ......................................................................................................... 31
Korišćenje tastature ..................................................................................................35
Funkcijski tasteri ..............................................................................................................35
Windows®10 tasteri ........................................................................................................ 36
Tasteri za kontrolu multimedije .................................................................................37
Numerička tastatura ...................................................................................................... 38
Korišćenje optičke disk jedinice ..........................................................................39
E-priručnik za notebook računar
3
Poglavlje 3: Rad sa operativnim sistemom Windows® 10
Prvo pokretanje ..........................................................................................................44
„Start“ meni..................................................................................................................45
Pokretanje „Start“ menija ............................................................................................. 46
Otvaranje programa sa „Start“ menija..................................................................... 46
Windows® aplikacije .................................................................................................47
Rad sa Windows® aplikacijama .................................................................................. 48
Prilagođavanje Windows® aplikacija........................................................................ 48
Prikaz zadatka .............................................................................................................51
Funkcija kačenja .........................................................................................................52
Vruće tačke kačenja ....................................................................................................... 52
Centar za aktivnosti ..................................................................................................54
Druge tasterske prečice ...........................................................................................55
Povezivanje sa bežičnim mrežama ......................................................................57
Wi-Fi .....................................................................................................................................57
Bluetooth .......................................................................................................................... 58
Avionski režim ..................................................................................................................59
Povezivanje sa ožičenim mrežama ......................................................................60
Kongurisanje PPPoE mrežne veze sa dinamičkom IP adresom ...................60
Kongurisanje mrežne veze sa statičkom IP adresom ...................................... 61
Isključivanje notebook računara ..........................................................................62
Postavljanje notebook računara u režim spavanja .............................................63
Poglavlje 4: Samoispitivanje po uključenju (POST test)
Samoispitivanje po uključenju (POST test) ......................................................66
Korišćenje POST testa za pristup BIOS-u i rešavanje problema ..................... 66
BIOS ................................................................................................................................66
Pristupanje BIOS-u ......................................................................................................... 66
Podešavanja BIOS-a ....................................................................................................... 67
Oporavak vašeg sistema .........................................................................................77
Izvršenje opcije oporavka ............................................................................................ 78
4
E-priručnik za notebook računar
Poglavlje 5: Nadogradnja notebook računara
Ugradnja čvrstog diska ............................................................................................82
Instaliranje memorijskih modula (RAM) ............................................................91
Saveti i najčešća pitanja
Korisni saveti u vezi laptopa ..................................................................................96
Najčešća pitanja u vezi sa hardverom ................................................................97
Najčešća pitanja u vezi sa softverom ..................................................................100
Dodaci
Informacije o DVD-ROM drajvu ................................................................................. 104
Informacije o Blue-ray ROM drajvu .......................................................................... 106
Saglasnost sa unutrašnjim modemom ................................................................... 106
Pregled ............................................................................................................................... 107
Deklaracija o kompatibilnost mreže ........................................................................ 107
Bezglasna oprema ......................................................................................................... 107
Izjava Federalne komisije za komunikacije ........................................................... 109
FCC Izjava o oprezu prilikom izloženosti radio frekvenciji (RF) ......................110
Deklaracija o saglasnosti (R&TTE Direktiva 1999/5/EC) .................................... 111
Upozorenje CE oznake .................................................................................................. 111
Bežični operativni kanal za različite domene ....................................................... 112
Francuski ograničeni bežični frekvencijski opsezi .............................................. 112
UL bezbednosna obaveštenja....................................................................................114
Zahtev za električnu bezbednost ............................................................................. 115
Obaveštenja TV tjunera ................................................................................................ 115
REACH ................................................................................................................................. 115
E-priručnik za notebook računar
5
Obaveštenje o proizvodu Macrovision korporacije ........................................... 115
Sprečavanje oštećivanja sluha ................................................................................... 115
Nordic Lithium Cautions (for lithium-ion batteries) ........................................... 116
Bezbednosne informacije o optičkom drajvu ...................................................... 117
CTR 21 odobrenje (za laptop PC-je sa ugrađenim modemom) ..................... 118
ENERGY STAR proizvod koji ispunjava zahteve ................................................... 120
Usklađenost sa propisima i deklaracija o globalnoj zaštiti životne sredine ......120
ASUS Recikliranje / Usluge povraćaja ......................................................................121
6
E-priručnik za notebook računar

O ovom priručniku

Ovaj priručnik pruža informacije o hardverskim i softverskim funkcijama vašeg notebook računara, organizovane kroz sledeća poglavlja:
Poglavlje 1: Podešavanje hardvera
Ovo poglavlje sadrži detaljne informacije o hardverskim komponentama vašeg notebook računara.
Poglavlje 2: Korišćenje Laptopa
Ovo poglavlje prikazuje kako da koristite različite delove svog notebook računara.
Poglavlje 3: Rad sa operativnim sistemom Windows® 10
Ovo poglavlje pruža pregled korišćenja operativnog sistema Windows® 10 na vašem notebook računaru.
Poglavlje 4: Samoispitivanje po uključenju (POST test)
Ovo poglavlje prikazuje kako da koristite POST test da biste promenili podešavanja svog notebook računara.
E-priručnik za notebook računar
7
Poglavlje 5: Nadogradnja notebook računara
Ovo poglavlje će vas provesti kroz postupak zamene i nadogradnje delova vašeg notebook računara.
Saveti i najčešća pitanja
Ovaj odeljak sadrži neke preporučene savete i najčešća pitanja u vezi sa hardverom i softverom koja će vam pomoću u održavanju i rešavanju uobičajenih problema sa laptopom.
Dodaci
Ovaj odeljak sadrži napomene i izjave o bezbednosti u vezi sa vašim notebook računarom.
8
E-priručnik za notebook računar

Konvencije korišćene u ovom priručniku

Kako bismo istakli bitne informacije u okviru ovog priručnika, poruke smo predstavili na sledeći način:
VAŽNO! Ova poruka sadrži informacije od vitalnog značaja koje morate pratiti kako biste obavili određeni posao.
NAPOMENA: Ova poruka sadrži dodatne informacije i savete koji vam mogu pomoći pri obavljanju poslova.
UPOZORENJE! Ova poruka sadrži važne informacije koje morate pratiti zarad svoje bezbednosti pri obavljanju određenih poslova i kako biste sprečili oštećivanje svog notebook računara i komponenti.

Ikone

Sledeće ikone naznačavaju koje delove uređaja je moguće koristiti za izvršavanje serije poslova ili procedura na vašem notebook računaru.
= Koristite tačped.
= Koristite tastaturu.
Tipograja
Podebljano = Ovo naznačava meni ili stavku koja mora da bude
Kurziv = Ovo ukazuje na odeljke u okviru ovog priručnika u
izabrana.
kojima možete potražiti dodatne informacije.
E-priručnik za notebook računar
9

Bezbednosne mere predostrožnosti

Korišćenje notebook računara

Ovaj laptop PC treba koristiti isključivo u sredinama sa ambijentalnom temperaturom između 5°C (41°F) i 35°C (95°F).
Pogledajte etiketu na dnu laptop PC-ja i proverite da se vaš adapter za struju slaže sa oznakom za jačinu.
Ne ostavljajte notebook računar u krilu ili u blizini nekog dela tela, u suprotnom može doći do neugodnosti ili povreda izazvanih izlaganjem toploti.
Nemojte koristiti oštećene kablove za napajanje, dodatke i druge periferne uređaje sa vašim notebook računarom.
Kada je uključen, vodite računa da ne prenosite i ne prekrivate notebook računar materijalima koji mogu smanjiti protok vazduha.
Ne stavljajte notebook računar na neravnu ili nestabilnu radnu površinu.
Svoj notebook računar možete da pošaljete kroz rendgenske mašine na aerodromu (koriste se na predmetima u ručnom prtljagu), ali ga ne izlažite magnetnim detektorima i palicama.
Obratite se svojoj avio kompaniji da biste se informisali o mogućnostima upotrebe određenih usluga i ograničenjima koja se moraju poštovati prilikom korišćenja notebook računara tokom leta.
10
E-priručnik za notebook računar

Briga o notebook računaru

Isključite AC napajanje i uklonite bateriju (ukoliko je to moguće) pre čišćenja notebook računara. Koristite čist sunđer od celuloze ili tkaninu od meke kože navlaženu mešavinom neabrazivnog deterdženta i par kapljica tople vode. Uklonite preostalu vlagu sa notebook računara koristeći suvu krpu.
Ne koristite jake rastvore, kao što su razređivač, benzol i druge hemikalije, na ili u blizini notebook računara.
Ne stavljajte predmete na notebook računar.
Ne izlažite notebook računar dejstvu jakih magnetnih ili električnih polja.
Ne koristite u blizini tečnosti i ne izlažite notebook računar kiši ili vlazi.
Ne izlažite notebook računar prašnjavim sredinama.
Ne koristite notebook računar u blizini mesta na kojima se ispušta gas.
E-priručnik za notebook računar
11

Pravilno odlaganje

NE bacajte laptop PC kao običan otpad. Ovaj proizvod je dizajniran tako da omogući ispravno ponovno korišćenje delova i može da se reciklira. Simbol sa precrtanom kantom sa točkićima znači da proizvod (električna, elektronska oprema i dugme ćelije baterije koje sadrži đivu) ne treba odlagati kao obično smeće. Proverite lokalne regulative vezane za uklanjanje elektronskih proizvoda.
Ne bacajte bateriju kao obično smeće. Simbol precrtane kante sa točkićima ukazuje na to da bateriju ne treba odbacivati kao obično smeće.
12
E-priručnik za notebook računar

Poglavlje 1: Podešavanje hardvera

Poglavlje 1: Podešavanje hardvera
E-priručnik za notebook računar
13

Upoznavanje notebook računara

Pogled odozgo

NAPOMENA: Izgled tastature se može razlikovati u zavisnosti od regiona
ili zemlje.
14
E-priručnik za notebook računar
Kamera
Ugrađena kamera vam omogućava da snimate slike ili video zapise pomoću svog notebook računara.
Ekran
Ekran pruža izuzetne karakteristike prikaza za fotograje, video snimke i ostale multimedijalne datoteke na vašem notebook računaru.
Zvučnici
Ugrađeni audio zvučnici vam omogućavaju da čujete audio signal direktno iz laptopa. Audio funkcije kontroliše softver.
Tastatura
Tastatura omogućava korišćenje tastera pune veličine u QWERTY rasporedu, uz udoban hod tastera prilikom kucanja. Takođe vam omogućava da koristite funkcijske tastere za brzi pristup Windowsu® i kontrolu multimedijalnih funkcija.
NAPOMENA: Izgled tastature se razlikuje u zavisnosti od modela ili zemlje.
Tačped
Tačped omogućava korišćenje višestrukih pokreta za navigaciju na ekranu, pružajući intuitivno korisničko iskustvo. Takođe oponaša funkcije regularnog miša.
NAPOMENA: Više detalja potražite u odeljku Korišćenje tačpeda u okviru ovog priručnika.
E-priručnik za notebook računar
15
Pokazatelji statusa
Indikatori statusa pomažu pri identikaciji trenutnog stanja notebook računara.
Indikator napajanja
Indikator napajanja će se upaliti pri uključivanju
notebook računara, a lagano će da treperi kada je notebook računar u režimu spavanja.
Dvobojni indikator napunjenosti baterije
LED sa dve boje omogućava vizuelnu indikaciju
statusa napunjenosti baterije. Pogledajte sledeću tabelu za detalje:
16
E-priručnik za notebook računar
Boja Status
Stalno zeleno Laptop je priključen na izvor
napajanja, njegova baterija se puni i napunjenost baterije je između 95% i 100%.
Stalno narandžasto
Laptop je priključen na izvor napajanja, njegova baterija se puni i napunjenost baterije je manja od 95%.
Trepćuće narandžasto
Laptop radi na bateriju i nivo napunjenosti baterije je manji od 10%.
Isključene lampice
Pokazatelj aktivnosti drajva
Ovaj indikator se uključuje kada vaš notebook
računar pristupa internim uređajima za skladištenje.
Indikator režima rada u avionu
Ovaj indikator sija kada je u laptopu omogućen režim
rada u avionu.
NAPOMENA: Kada je uključen, Airplane mode (Avionski režim) onemogućava korišćenje bežičnog umrežavanja.
Pokazatelj za velika slova
Ovaj indikator se pali kada se funkcija capital lock
aktivira: Korišćenje capital locka vam omogućava da unosite velika slova (npr. A, B, V) pomoću tastature notebook računara.
E-priručnik za notebook računar
Laptop radi na bateriju i nivo napunjenosti baterije je između 10% i 100%.
17
Taster za napajanje
Pritisnite taster za napajanje da biste uključili ili isključili vaš notebook računar. Takođe možete koristiti taster za napajanje da biste stavili notebook računar u režim spavanja ili hibernacije ili ga probudili iz režima spavanja ili hibernacije.
U slučaju da notebook računar prestane da se odaziva, pritisnite i držite taster za napajanje najmanje četiri (4) sekunde sve dok se notebook računar ne isključi.
Indikator napajanja
Indikator napajanja će se upaliti pri uključivanju notebook računara, a lagano će da treperi kada je notebook računar u režimu spavanja.
Numerička tastatura
Numerička tastatura se koristi za jednu od ove dve funkcije: za unos brojeva ili kao tasteri sa strelicama.
NAPOMENA: Više detalja potražite u odeljku Numerička tastatura u okviru ovog priručnika.
18
E-priručnik za notebook računar
Dno
NAPOMENA: Izgled dna se može razlikovati u zavisnosti od modela.
UPOZORENJE! Temperatura donje strane notebook računara se može
promeniti iz tople u vruću tokom korišćenja ili prilikom punjenja baterije. Prilikom rada na notebook računaru, ne stavljajte ga na površine koje mogu da blokiraju otvore za ventilaciju.
VAŽNO! Temperatura donje strane notebook računara se može promeniti iz tople u vrelu tokom korišćenja ili prilikom punjenja baterije. Bateriju nije moguće rasklopiti.
Baterija
Baterija se automatski puni kada je notebook računar povezan na izvor napajanja. Kada je napunjena, baterija omogućava napajanje notebook računara.
E-priručnik za notebook računar
19
Opružna brava baterije
Opružna brava baterije automatski postavlja bateriju u odgovarajući položaj kada se ona umetne u odeljak.
VAŽNO! Brava treba da bude u otključanom položaju prilikom uklanjanja baterije.
Ručna brava baterije
Ručna brava baterije se koristi za osiguravanje baterije. Ovu bravu treba ručno da pomerite u zaključan ili otključan položaj da biste umetnuli ili uklonili bateriju.
Otvori za ventilaciju
Otvori za ventilaciju omogućavaju da hladan vazduh uđe, a da topao vazduh izađe iz notebook računara.
UPOZORENJE! Vodite računa da papiri, knjige, odeća, kablovi ili drugi predmeti ne blokiraju neki od otvora za ventilaciju, u suprotnom može doći do pregrevanja.
Poklopac odeljka
Ovaj poklopac štiti prostor u laptopu koji je rezervisan za uklonjive čvrste diskove (HDD), SDD (M.2 2280) i module memorije sa slučajnim pristupom (RAM).
NAPOMENA: Više detalja o zameni ili ugradnji HDD i RAM modula laptopa potražite u odeljku Poglavlje 5: Nadogradnja laptopa u okviru ovog e-priručnika.
20
E-priručnik za notebook računar

Desna strana

Priključak za slušalice/slušalice sa mikrofonom
Ovaj priključak vam omogućava da povežete zvučnike sa pojačalom ili slušalice. Ovaj priključak takođe možete da koristite za povezivanje slušalica sa mikrofonom.
NAPOMENA: Ovaj port ne podržava 3,5 mm mikrofone sa tri kontakta.
Ulazni priključak za mikrofon
Ulazni priključak za mikrofon se koristi za povezivanje vašeg notebook računara sa eksternim mikrofonom.
USB 2.0 port
USB (Universal Serial Bus) port je kompatibilan sa USB 2.0 ili USB 1.1 uređajima kao što su tastature, pokazivački uređaji, eš memorije, eksterni hard diskovi, zvučnici, kamere i štampači.
Optički drajv (za izabrane modele)
Optička jedinica vašeg notebook računara može da podržava više formata diskova kao što su CD, DVD i/ili Blu-ray diskovi (BD), koji mogu imati mogućnost upisivanja ili ponovnog upisivanja.
E-priručnik za notebook računar
21
Dugme za izbacivanje diska iz optičkog uređaja
Pritisnite ovo dugme da biste izbacili ležište optičkog diska.
Rupica za ručno izbacivanje diska iz optičke disk jedinice
Otvor za ručno izbacivanje se koristi za izbacivanje ležišta uređaja u slučaju da elektronsko dugme za izbacivanje ne funkcioniše.
UPOZORENJE! Koristite otvor za ručno izbacivanje samo kada elektronsko dugme za izbacivanje ne funkcioniše. Više detalja potražite u odeljku Korišćenje optičke disk jedinice, u okviru ovog priručnika.
Kensington® brava
Kensington® brava vam omogućava da osigurate vaš notebook računar pomoću Kensington® kompatibilnih proizvoda za sigurnost notebook računara.
22
E-priručnik za notebook računar

Leva strana

Ulaz za napajanje
Priključite priloženi adapter za napajanje u ovaj port da biste napunili bateriju i omogućili napajanje notebook računara.
UPOZORENJE! Adapter se može zagrejati i postati vruć tokom upotrebe. Vodite računa da ne prekrivate adapter i držite ga podalje od tela kada je povezan na izvor napajanja.
VAŽNO! Koristite samo priloženi adapter za napajanje da biste napunili bateriju i omogućili napajanje notebook računara.
Otvori za ventilaciju
Otvori za ventilaciju omogućavaju da hladan vazduh uđe, a da topao vazduh izađe iz notebook računara.
UPOZORENJE! Vodite računa da papiri, knjige, odeća, kablovi ili drugi predmeti ne blokiraju neki od otvora za ventilaciju, u suprotnom može doći do pregrevanja.
E-priručnik za notebook računar
23
USB tip C port
Ovaj Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) port omogućava brzinu prenosa do 5 Gbit/s i unazad je kompatibilan sa USB 2.0.
NAPOMENA:
zavisnosti od modela.
Brzina prenosa ovog porta može se razlikovati u
HDMI port
Ovaj port služi za HDMI priključak i saglasan je sa HDCP standardom za reprodukciju HD DVD, Blu-ray i drugog zaštićenog sadržaja.
Port za LAN
Priključite mrežni kabl na ovaj port da biste obavili povezivanje na lokalnu mrežu (LAN).
USB 3.0 port
Ovaj Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) port omogućava brzinu prenosa do 5 Gbit/s i unazad je kompatibilan sa USB 2.0.
24
E-priručnik za notebook računar

Prednja strana

Čitač memorijskih kartica
Ovaj notebook računar poseduje prorez koji funkcioniše kao ugrađeni čitač memorijskih kartica i koji podržava SD i SDHC formate kartica.
Pokazatelji statusa
Indikatori statusa pomažu pri identikaciji trenutnog stanja notebook računara.
NAPOMENA: Više detalja potražite u odeljku Pogled odozgo, u okviru ovog priručnika.
E-priručnik za notebook računar
25
26
E-priručnik za notebook računar

Poglavlje 2: Korišćenje Laptopa

Poglavlje 2: Korišćenje Laptopa
E-priručnik za notebook računar
27

Prvi koraci

Punjenje notebook računara.

A. Povežite AC kabl za napajanje sa AC-DC pretvaračem.
B. Priključite AC adapter za napajanje u utičnicu koja obezbeđuje
struju napona 100 V ~ 240 V.
C. Priključite DC priključak za napajanje u ulaz za (DC) napajanje
notebook računara.
Punite notebook računar 3 sata pre korišćenja po prvi put.
NAPOMENA: Izgled adaptera za napajanje se može razlikovati, u zavisnosti od modela i regiona.
VAŽNO!
Informacije o adapteru za napajanje:
• Ulazninapon:100-240Vac
• Ulaznafrekvencija:50-60Hz
• Jačinaizlaznestruje:6.32A(120W)
• Izlazninapon:19V
28
E-priručnik za notebook računar
VAŽNO!
• Pronađiteetiketusaulaznom/izlaznomspecikacijomnanotebook
računaru i uverite se da se slaže sa informacijama o ulaznoj/izlaznoj specikaciji na adapteru za napajanje. Neki modeli notebook računara možda imaju više specikacija izlazne struje, na osnovu dostupnog SKU-a.
• Uveritesedajevašnotebookračunarpovezansaadapterom
za napajanje pre nego što ga prvi put uključite.Toplo vam preporučujemo da koristite uzemljenu zidnu utičnicu prilikom korišćenja laptopa u režimu adaptera za napajanje.
• Utičnicamoradabudelakodostupnaiblizuvašeglaptopa.
• Dabisteisključililaptopsanjegovogglavnogizvoranapajanja,
isključite ga iz utičnice za napajanje.
UPOZORENJE!
Pročitajte sledeće mere opreza u vezi sa baterijom laptopa.
• Baterijakojasekoristiuovomuređajumožedapredstavljarizikod
izazivanja požara ili hemijskih opekotina ukoliko se ukloni ili rastavi..
• Slediteoznakeupozorenjaradisopstvenebezbednosti.
• Zamenabaterijebaterijomneodgovarajućegtipamožedaizazove
eksploziju.
• Nebacajteuvatru.
• Nikadnepokušavajtedanapravitekratakspojsabaterijomlaptopa.
• Nikadnepokušavajtedarastaviteiponovosastavitebateriju.
• Ukolikodođedocurenja,prekiniteupotrebu.
• Baterijainjenidelovimorajudabudupravilnorecikliraniiliodbačeni.
• Držitebaterijuidrugesitnedelovepodaljeoddece.
E-priručnik za notebook računar
29

Podignite da biste otvorili poklopac ekrana.

Pritisnite dugme za napajanje.

30
E-priručnik za notebook računar

Korišćenje tačpeda

Pomeranje pokazivača
Dodirnite bilo koje područje tačpeda da biste aktivirali njegov pokazivač, zatim prevucite prstom po tačpedu da biste pomerili pokazivač na ekranu.
Horizontalno prevlačenje
Vertikalno prevlačenje
Dijagonalno prevlačenje
E-priručnik za notebook računar
31
Pokreti s jednim prstom
Tapnuti/dvaput tapnuti
• Dodirniteaplikacijudabistejeizabrali.
• Dodirniteaplikacijudvaputdabistejepokrenuli.
Prevuci i otpusti
Dvaput tapnite na stavku, zatim prevucite istim prstom bez njegovog podizanja sa tačpeda. Da biste otpustili stavku na novu lokaciju, podignite prst sa tačpeda.
32
E-priručnik za notebook računar
Levi klik Desni klik
• Kliknitenaaplikacijudabiste
je izabrali.
• Kliknitedvaputnaaplikaciju
• Pritisnite ovo dugme da
biste otvorili meni desnog klika miša.
da biste je pokrenuli.
NAPOMENA: Područja unutar tačkaste linije predstavljaju lokacije levog i desnog tastera miša na tačpedu.
Pokreti sa dva prsta
Pomeranje sa dva prsta (gore/dole)
Prevucite dva prsta da biste pomerali nagore ili nadole.
E-priručnik za notebook računar
Pomeranje sa dva prsta (levo/desno)
Prevucite dva prsta da biste pomerali nalevo ili nadesno.
33
Udaljivanje zuma Približavanje zuma
Sastavite dva prsta na tačpedu. Raširite dva prsta na tačpedu.
Prevuci i otpusti
Odaberite stavku i zatim pritisnite i držite dugme za levi klik. Koristeći drugi prst, prevucite na dodirnoj tabli da biste prevukli stavku, a podignite prst s dugmeta da biste otpustili stavku.
34
E-priručnik za notebook računar

Korišćenje tastature

Funkcijski tasteri

Funkcijski tasteri na tastaturi notebook računara mogu da pokreću sledeće komande:
postavlja notebook računar u Sleep mode (Režim
spavanja)
uključuje ili isključuje Airplane mode (Avionski režim)
NAPOMENA: Kada je uključen, Airplane mode (Avionski režim) onemogućava korišćenje
bežičnog umrežavanja.
smanjuje osvetljenje ekrana
povećava osvetljenje ekrana
isključuje ekran
menja režim prikaza
NAPOMENA: Uverite se da je drugi ekran povezan sa notebook računarom.
E-priručnik za notebook računar
35
Omogućuje ili onemogućuje tačped
Uključuje ili isključuje zvučnik
Smanjuje jačinu zvuka na zvučniku
Povećava jačinu zvuka na zvučniku

Windows®10 tasteri

Na tastaturi vašeg notebook računara postoje dva specijalna Windows® tastera koja se koriste na sledeći način:
Pritisnite ovaj taster da biste pokrenuli meni Start
Pritisnite ovaj taster da biste simulirali funkcije desnog klika.
36
E-priručnik za notebook računar

Tasteri za kontrolu multimedije

Tasteri za kontrolu multimedije vam omogućavaju da kontrolišete multimedijalne datoteke, kao što su audio i video datoteke, prilikom njihove reprodukcije na notebook računaru.
Pritisnite u kombinaciji sa tasterima sa strelicama na notebook
računaru, kao što je prikazano na sledećoj ilustraciji.
Zaustavljanje
premotavanje
E-priručnik za notebook računar
Vraćanje na
prethodnu
numeru ili
unazad
Reprodukovanje ili pauziranje
Prelazak na sledeću numeru ili premotavanje unapred
37

Numerička tastatura

NAPOMENA: Izgled numberičke tastature se može razlikovati u zavisnosti
od modela ili teritorije, ali postupak njenog korišćenja ostaje isti.
Numerička tastatura je dostupna na pojedinima modelima notebook računara. Ovu tastaturu možete da koristite za unos brojeva ili kao tastere za usmeravanje pokazivača.
Pritisnite
biste se prebacili sa korišćenja tastature za unos brojeva na korišćenje tastera za usmeravanje pokazivača i obrnuto.
da
38
E-priručnik za notebook računar

Korišćenje optičke disk jedinice

NAPOMENA:
• Lokacijadugmetazaelektronskoizbacivanjesemožerazlikovatiu
zavisnosti od modela notebook računara.
• Stvaran izgled optičke jedinice laptopa može takođe da se razlikuje u zavisnosti od modela, ali postupak korišćenja je isti.
Ubacivanje optičkog diska
1. Kada je notebook računar uključen, pritisnite dugme za elektronsko izbacivanje da biste delimično izbacili ležište optičke disk jedinice.
E-priručnik za notebook računar
39
2. Pažljivo izvucite ležište disk jedinice.
VAŽNO! Vodite računa da ne dirate sočivo optičke disk jedinice. Pazite da ne dođe do zaglavljivanja predmeta ispod ležišta.
3. Držite disk sa strane, sa odštampanom stranom okrenutom ka gore, a zatim ga pažljivo postavite u središte.
4. Pritisnite plastično središte diska tako da nalegne na središte optičke disk jedinice.
40
E-priručnik za notebook računar
5. Pažljivo gurnite ležište da biste zatvorili optičku disk jedinicu.
NAPOMENA: Tokom čitanja podataka, zvuk vrtenja i vibriranja u optičkoj disk jedinici predstavlja normalnu pojavu.
Rupica za ručno izbacivanje
Rupica za ručno izbacivanje se nalazi na vratašcima optičke disk jedinice i koristi se za izbacivanje ležišta optičke disk jedinice u slučaju da dugme za elektronsko izbacivanje ne funkcioniše.
Da biste ručno izbacili ležište optičke disk jedinice, umetnite ispravljenu spajalicu u rupicu za ručno izbacivanje kako bi se ležište otvorilo.
UPOZORENJE! Koristite rupicu za ručno izbacivanje samo kada dugme za elektronsko izbacivanje ne funkcioniše.
E-priručnik za notebook računar
41
42
E-priručnik za notebook računar

Poglavlje 3: Rad sa operativnim sistemom Windows® 10

Poglavlje 3: Rad sa operativnim sistemom Windows® 10
E-priručnik za notebook računar
43

Prvo pokretanje

Kada pokrenete računar po prvi put, serija ekrana će se pojaviti kako bi vas provela kroz kongurisanje osnovnih podešavanja operativnog sistema Windows® 10.
Da biste pokrenuli notebook računar po prvi put:
1. Pritisnite taster za napajanje na notebook računaru. Sačekajte nekoliko minuta dok se ekran za podešavanje ne pojavi.
2. Na ekranu za podešavanje, izaberite region i jezik koji želite da koristite na notebook računaru.
3. Pažljivo pročitajte Uslove licenciranja. Izaberite I accept
(Prihvatam).
4. Sledite uputstva na ekranu da biste kongurisali sledeće osnovne stavke:
• Personalizacija
• Dolazak onlajn
• Postavke
• Vaš nalog
5. Nakon kongurisanja osnovnih stavki, Windows® 10 će nastaviti sa instaliranjem aplikacija i željenih postavki. Obezbedite da laptop ostane uključen tokom postupka podešavanja.
6. Kada se proces podešavanja završi, pojaviće se radna površina.
NAPOMENA: Snimci ekrana u ovom poglavlju su samo u informativne svrhe.
44
E-priručnik za notebook računar

„Start“ meni

„Start“ meni je polazna tačka za programe, Windows® aplikacije, fascikle i podešavanja vašeg notebook računara.
Promena podešavanja naloga, zaključavanje ili odjava s vašeg naloga
Pokretanje aplikacije sa ekrana Start
Pokretanje prikaza zadatka
Pokreće Search (Pretragu)
Pokretanje „Start“ menija
Pokretanje svih aplikacija
Isključivanje, ponovno pokretanje ili stavljanje notebook računara u režim spavanja
Pokretanje opcije Settings (Podešavanja)
Pokretanje aplikacije File Explorer (Istraživač datoteka)
Pokretanje aplikacije s trake zadataka
Možete da koristite „Start“ meni za sledeće uobičajene aktivnosti:
• PokretanjeprogramailiWindows®aplikacija
• OtvaranjenajčešćekorišćenihprogramailiWindows®aplikacija
• Promenupodešavanjanotebookračunara
• DobijanjepomoćiuvezisaoperativnimsistemomWindows
• Isključivanjevašegnotebookračunara
• OdjavuizoperativnogsistemaWindowsiliprebacivanjenadrugi
korisnički nalog
E-priručnik za notebook računar
45

Pokretanje „Start“ menija

Postavite pokazivač miša iznad dugmeta Start u
donjem levom uglu radne površine i zatim kliknite na njega.
Pritisnite taster sa Windows logotipom na
tastaturi.

Otvaranje programa sa „Start“ menija

Jedna od najčešćih upotreba „Start“ meni je otvaranje programa koji su instalirani na vašem notebook računaru.
Postavite pokazivač miša iznad programa i zatim kliknite da biste ga pokrenuli.
Koristite tastere sa strelicom da biste se kretali kroz
programe. Pritisnite da biste ga pokrenuli.
NAPOMENA: Izaberite All apps (Sve aplikacije) na dnu leve table da biste prikazali kompletnu listu programa i fascikli na vašem notebook računaru u abecednom redosledu.
46
E-priručnik za notebook računar

Windows® aplikacije

Ovo su aplikacije koje su zakačene na desnu tablu „Start“ menija i prikazane u vidu pločica radi lakšeg pristupa.
NAPOMENA: Pojedine Windows® aplikacije zahtevaju prijavljivanje na Microsoft nalog pre potpunog pokretanja.
E-priručnik za notebook računar
47

Rad sa Windows® aplikacijama

Koristite dodirni ekran, tačped ili tastaturu notebook računara da biste pokretali, prilagođavali i zatvarali aplikacije.
Pokretanje Windows® aplikacija sa „Start“ menija
Postavite pokazivač miša iznad aplikacije i zatim kliknite da biste je pokrenuli.
Koristite tastere sa strelicom da biste se kretali kroz
aplikacije. Pritisnite
aplikaciju.
da biste pokrenuli

Prilagođavanje Windows® aplikacija

Aplikacije možete da premeštate, menjate im veličinu, uklanjate ih ili dodajete na traku zadataka iz „Start“ menija pomoću sledećih koraka:
Premeštanje aplikacija
Postavite kursor miša iznad aplikacije, a zatim prevucite i otpustite aplikaciju na novu lokaciju.
48
E-priručnik za notebook računar
Promena veličine aplikacija
Postavite pokazivač miša iznad aplikacije i kliknite desnim tasterom na nju, a zatim kliknite na Resize
(Promeni veličinu).
Koristite tastere sa strelicom da biste se kretali kroz
aplikacije. Pritisnite , a zatim izaberite Resize
(Promeni veličinu) i izaberite veličinu pločice aplikacije.
Uklanjanje aplikacija
Postavite pokazivač miša iznad aplikacije i zatim kliknite na Unpin from Start (Ukloni sa „Start“ menija).
Koristite tastere sa strelicom da biste se kretali kroz
aplikacije. Pritisnite , zatim izaberite Unpin from
Start (Ukloni sa „Start“ menija).
E-priručnik za notebook računar
49
Dodavanje aplikacija na traku zadataka
Postavite pokazivač miša iznad aplikacije i zatim kliknite desnim tasterom na nju i zatim kliknite na Pin to
taskbar (Zakači na traku zadataka).
Koristite tastere sa strelicom da biste se kretali kroz
aplikacije. Pritisnite , a zatim izaberite Pin to
taskbar (Zakači na traku zadataka).
Dodavanje još aplikacija na Start ekran
Sa opcije All apps (Sve aplikacije), postavite kursor miša iznad aplikacije koju želite da dodate na „Start“ meni i kliknite desnim tasterom na nju, a zatim kliknite na Pin to Start (Dodaj u „Start“ meni).
Sa opcije All apps (Sve aplikacije), pritisnite
aplikaciju koju želite da dodate na „Start“ meni i zatim izaberite Pin to Start (Dodaj u „Start“ meni).
50
E-priručnik za notebook računar

Prikaz zadatka

Brzo prebacujte između otvorenih aplikacija i programa pomoću funkcije prikaza zadatka, a takođe možete da koristite prikaz zadatka za prebacivanje između radnih površina.
Pokretanje prikaza zadatka
Postavite pokazivač miša iznad ikone na traci zadataka i kliknite na nju.
Pritisnite na tastaturi.
E-priručnik za notebook računar
51

Funkcija kačenja

Funkcija kačenja prikazuje aplikacije sa obe strane, omogućavajući vam da radite ili prebacujete između aplikacija.

Vruće tačke kačenja

Možete da prevučete i otpustite aplikacije na ove vruće tačke da biste ih prikačili na mesto.
52
E-priručnik za notebook računar
Korišćenje kačenja
1. Pokrenite aplikaciju koju želite da kačite.
2. Prevucite naslovnu traku vaše aplikacije i ispustite
3. Pokrenite drugu aplikaciju i ponovite
1. Pokrenite aplikaciju koju želite da kačite.
2. Pritisnite i držite taster , a zatim koristite
3. Pokrenite drugu aplikaciju i ponovite
aplikaciju na ivicu ekrana da bi se zakačila.
gorenavedene korake za kačenje još jedne aplikacije.
tastere sa strelicom za kačenje aplikacije.
gorenavedene korake za kačenje još jedne aplikacije.
E-priručnik za notebook računar
53

Centar za aktivnosti

Centar za aktivnosti konsoliduje obaveštenja od aplikacija i predstavlja centralno mesto za interakciju s njima. Takođe ima na dnu veoma korisnu funkciju Quick Actions (Brze aktivnosti).
Pokretanje Centra za aktivnosti
Postavite pokazivač miša iznad ikone na traci zadataka i kliknite na nju.
Pritisnite na tastaturi.
54
E-priručnik za notebook računar

Druge tasterske prečice

Takođe možete da koristite sledeće prečice na tastaturi koje će vam pomoći prilikom pokretanja aplikacija i kretanja kroz Windows®10.
\
E-priručnik za notebook računar
Pokreće „Start“ meni
Pokreće Action Center (Centar za aktivnosti)
Pokreće radnu površinu
Pokreće aplikaciju File Explorer (Istraživač
datoteka)
Otvara tablu Share (Deli)
Pokreće Settings (Podešavanja)
Pokreće tablu Connect (Poveži se)
Aktivira ekran za otključavanje
Umanjuje trenutno aktivni prozor
55
Pokreće Search (Pretragu)
Pokreće tablu Project (Projektuj).
Otvara prozor Pokreni
Otvara Centar za lakše korišćenje računara
Otvara kontekstni meni dugmeta Start
Pokreće ikonu lupe i uvećava ekran
Umanjuje ekran
Otvara Postavke naratora
56
E-priručnik za notebook računar

Povezivanje sa bežičnim mrežama

Wi-Fi

Pristupajte e-pošti, pregledajte Internet i delite aplikacije putem društvenih mreža pomoću Wi-Fi veze notebook računara.
VAŽNO! Uverite se da je Airplane mode (Avionski režim) isključen kako biste omogućili Wi-Fi funkciju notebook računara. Više detalja potražite u odeljku Avionski režim u okviru ovog priručnika.
Povezivanje Wi-Fi-ja
Povežite vaš notebook računar sa Wi-Fi mrežom pomoću sledećih koraka:
1. Izaberite ikonu sa trake zadataka.
2. Izaberite ikonu za aktiviranje Wi-Fi-ja.
3. Izaberite pristupnu tačku sa spiska dostupnih Wi-Fi veza.
4. Izaberite Connect (Poveži se) da biste pokrenuli mrežnu vezu.
NAPOMENA: Od vas će možda biti zatraženo da unesete sigurnosni ključ kako biste aktivirali Wi-Fi vezu.
E-priručnik za notebook računar
57

Bluetooth

Koristite Bluetooth da biste olakšali bežični prenos podataka između vašeg i drugih uređaja na kojima je Bluetooth funkcija omogućena.
VAŽNO! Uverite se da je Airplane mode (Avionski režim) isključen kako biste omogućili Bluetooth funkciju notebook računara. Više detalja potražite u odeljku Avionski režim u okviru ovog priručnika.
Uparivanje sa drugim uređajima na kojima je Bluetooth funkcija omogućena
Potrebno je da uparite svoj notebook računar sa drugim uređajima na kojima je Bluetooth funkcija omogućena da biste bili u mogućnosti da obavljate prenos podataka. Povežite uređaje pomoću sledećih koraka:
1. Pokrenite Settings (Podešavanja) iz „Start“ menija.
2. Izaberite Devices (Uređaji), zatim izaberite Bluetooth da
biste pretraživali uređaje sa aktiviranim Bluetooth-om.
3. Pod PC Settings (Postavke računara), izaberite
Devices (Uređaji) i zatim tapnite na Add a Device (Dodaj uređaj) da biste pretražili uređaje na kojima
je Bluetooth funkcija omogućena. Ako se podudaraju, izaberite Yes (Da) da biste uspešno uparili notebook računar sa uređajem.
NAPOMENA: Kod nekih uređaja na kojima je Bluetooth funkcija omogućena, možda će od vas biti zatraženo da unesete kôd vašeg notebook računara.
58
E-priručnik za notebook računar

Avionski režim

Airplane mode (Avionski režim) onemogućava bežičnu komunikaciju
i na taj način vam omogućava da bezbedno koristite notebook računar prilikom leta.
NAPOMENA: Obratite se svojoj avio kompaniji da biste se informisali o mogućnostima upotrebe određenih usluga i ograničenjima koja se moraju poštovati prilikom korišćenja notebook računara tokom leta.
Uključivanje avionskog režima
1. Pokrenite Action Center (Centar za aktivnosti) sa trake zadataka.
2. Izaberite ikonu da biste aktivirali Režim rada u avionu.
Pritisnite .
Isključivanje avionskog režima
1. Pokrenite Action Center (Centar za aktivnosti) sa trake zadataka.
2. Izaberite ikonu da biste onemogućili Režim rada u avionu.
Pritisnite .
E-priručnik za notebook računar
59

Povezivanje sa ožičenim mrežama

Možete da se povežete i sa ožičenim mrežama, kao što su lokalne mreže i širokopojasna veza sa Internetom, pomoću LAN porta na notebook računaru.
NAPOMENA: Obratite se svom dobavljaču internet usluge (ISP) za detalje ili mrežnom administratoru radi pomoći pri podešavanju veze sa Internetom.
Da biste kongurisali podešavanja, uradite sledeće.
VAŽNO! Pre obavljanja sledećih radnji, uverite se da je putem mrežnog kabla uspostavljena veza između LAN porta na notebook računaru i lokalne mreže.
Kongurisanje PPPoE mrežne veze sa dinamičkom IP adresom
1. Pokrenite Settings (Podešavanja).
2. Izaberite Network & Internet (Mreža i internet).
3. Izaberite Ethernet > Network and Sharing Center
(Ethernet > Centar za mrežu i deljenje).
4. Izaberite svoju mrežu i zatim izaberite Properties (Svojstva).
5. Izaberite Internet Protocol Version 4(TCP/IPv4) (Internet protokol, verzija 4 (TCP/IPv4)) zatim
izaberite Properties (Svojstva).
6. Izaberite Obtain an IP address automatically
(Automatski pribavi IP adresu), a zatim izaberite OK (U redu).
NAPOMENA: Nastavite sa sledećim korakom ukoliko koristite PPPoE vezu.
60
E-priručnik za notebook računar
7. Vratite se na prozor Network and Sharing Center (Centar za mrežu i deljenje) i zatim izaberite Set up a new connection or network (Podešavanje nove veze ili mreže).
8. Izaberite Connect to the Internet (Povezivanje sa Internetom) i zatim izaberite Next (Dalje).
9. Izaberite Broadband (PPPoE) (Veza širokog propusnog opsega (PPPoE)).
10. Unesite svoje korisničko ime, lozinku i ime veze, a zatim izaberite Connect (Poveži se).
11. Izaberite Close (Zatvori) da biste završili kongurisanje.
12. Izaberite na traci zadataka i zatim izaberite vezu koju ste upravo kreirali.
13. Unesite svoje korisničko ime i lozinku, a zatim izaberite Connect (Poveži se) da biste započeli povezivanje na internet.
Kongurisanje mrežne veze sa statičkom IP adresom
1. Ponovite korake 1–5 iz odeljka Povezivanje sa PPPoE mrežom pomoću dinamičke IP adrese.
2 Izaberite Use the following IP address (Upotrebi
sledeću IP adresu).
3. Unesite IP adresu, podmrežnu masku i podrazumevani mrežni prolaz vašeg dobavljača internet usluge.
4. Ukoliko je potrebno, takođe možete da unesete adresu željenog DNS servera i adresu alternativnog DNS servera, a zatim da izaberete OK U REDU.
E-priručnik za notebook računar
61

Isključivanje notebook računara

Notebook računar možete da isključite na neki od sledećih načina:
• Pokrenite„Start“meniizatimizaberite
> Shut down (Isključi) da biste isključili na standardni način.
• Saekranazaprijavljivanje,izaberite > Shut down (Isključi).
• Pritisnite da biste pokrenuli Shut
Down Windows (Isključivanje operativnog sistema Windows). Izaberite Shut Down
(Isključivanje) sa padajuće liste, a zatim izaberite OK (U redu).
• Akonotebookračunarnereaguje,pritisnitei
držite dugme za napajanje najmanje četiri (4) sekunde dok se notebook računar ne isključi.
62
E-priručnik za notebook računar

Postavljanje notebook računara u režim spavanja

Da biste postavili notebook računar u režim spavanja:
• Pokrenite„Start“meni,azatimizaberite
> Sleep (Stanje spavanja) da biste postavili notebook računar u stanje spavanja.
• Saekranazaprijavljivanje,izaberite > Sleep (Stanje spavanja).
Pritisnite da biste pokrenuli Shut Down
Windows (Isključivanje operativnog sistema Windows). Izaberite Sleep (Stanje spavanja) sa padajuće liste, a zatim izaberite OK (U redu).
NAPOMENA: Takođe možete da postavite notebook računar u režim spavanja jednim pritiskom na dugme za napajanje.
E-priručnik za notebook računar
63
64
E-priručnik za notebook računar

Poglavlje 4: Samoispitivanje po uključenju (POST test)

Poglavlje 4: Samoispitivanje po uključenju (POST test)
E-priručnik za notebook računar
65

Samoispitivanje po uključenju (POST test)

Samoispitivanje po uključenju (POST test) predstavlja seriju softverski kontrolisanih dijagnostičkih testova koji se pokreću prilikom uključivanja ili ponovnog pokretanja notebook računara. Softver koji kontroliše POST test je instaliran kao stalni deo arhitekture notebook računara.

Korišćenje POST testa za pristup BIOS-u i rešavanje problema

Tokom POST testa, možete da pristupite podešavanjima BIOS-a ili pokrenete opcije za rešavanje problema pomoću funkcijskih tastera vašeg notebook računara. Više detalja možete pronaći u nastavku.

BIOS

Osnovni ulazno-izlazni sistem (BIOS) čuva podešavanja sistemskog hardvera koja su potrebna za pokretanje sistema na notebook računaru.
Podrazumevana podešavanja BIOS-a se primenjuju na većinu uslova notebook računara. Ne menjajte podrazumevana podešavanja BIOS-a, izuzev u sledećim okolnostima:
• Porukaogrešcisepojavilanaekranutokompodizanjasistemai
od vas se zahteva da pokrenete podešavanje BIOS-a.
• Instaliralistenovusistemskukomponentukojazahtevadalja
podešavanja ili ažuriranja BIOS-a.
UPOZORENJE: Korišćenje neodgovarajućih podešavanja BIOS-a može dovesti do nestabilnosti ili neuspelog podizanja sistema. Preporučujemo vam da menjate podešavanja BIOS-a samo uz pomoć obučenog servisnog osoblja.

Pristupanje BIOS-u

Ponovo pokrenite notebook računar i zatim pritisnite
tokom POST testa.
66
E-priručnik za notebook računar

Podešavanja BIOS-a

NAPOMENA: Ekrani za BIOS u ovom poglavlju služe samo za referencu.
Postojeće upakovane aplikacije razlikuju se po modelima i teritorijama.
Boot (Podizanje sistema)
Ovaj meni vam omogućava da podesite prioritete opcija za podizanje sistema. Prilikom podešavanja prioriteta za podizanje sistema, vodite se sledećom procedurom.
1. Na ekranu Boot (pokretanje), odaberite Boot Option #1 (Opciju za pokretanje #1).
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Main Advanced Boot Security Save & Exit
Boot Conguration
Fast Boot [Enabled]
Launch CSM [Disabled]
Driver Option Priorities
Sets the system boot order
Boot Option Priorities
Boot Option #1 [Windows Boot Manager]
Add New Boot Option
Delete Boot Option
Version 2.15.1226. Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
E-priručnik za notebook računar
: Select Screen
→←
: Select Item
↑↓
Enter: Select +/— : Change Opt. F1 : General Help F9 : Optimized Defaults F10 : Save & Exit ESC : Exit
67
2. Pritisnite i odaberite uređaj kao Boot Option #1 (Opciju
za pokretanje #1).
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Main Advanced Boot Security Save & Exit
Boot Conguration
Fast Boot [Enabled]
Launch CSM [Disabled]
Driver Option Priorities
Sets the system boot order
Boot Option Priorities
Boot Option #1 [Windows Boot Manager]
Add New Boot Option
Delete Boot Option
Version 2.15.1226. Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
68
Boot Option #1
Windows Boot Manager
Disabled
E-priručnik za notebook računar
: Select Screen
→←
: Select Item
Enter: Select +/— : Change Opt. F1 : General Help F9 : Optimized Defaults F10 : Save & Exit ESC : Exit
Security (Bezbednost)
Ovaj meni vam omogućava da podesite administratorsku i korisničku lozinku za notebook računar. Takođe vam omogućava da kontrolišete pristup disk jedinici notebook računara, ulazno-izlaznom (I/O) interfejsu i USB interfejsu.
NAPOMENA:
• AkopodesiteopcijuUser Password (Korisnička lozinka), od vas će
biti zatraženo da unesete lozinku pre pristupa operativnom sistemu notebook računara.
• AkopodesiteopcijuAdministrator Password (Administratorska lozinka), od vas će biti zatraženo da unesete lozinku pre pristupa BIOS-u.
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Main Advanced Boot Security Save & Exit
Password Description
If ONLY the Administrator’s password is set, then this only limits access to Setup and is only asked for when entering Setup. If ONLY the user’s password is set, then this is a power on password and must be entered to boot or enter Setup. In Setup, the User will have Administrator rights.
Administrator Password Status NOT INSTALLED
User Password Status NOT INSTALLED
Administrator Password
User Password
HDD Password Status : NOT INSTALLED
Set Master Password
Set User Password
I/O Interface Security
System Mode state User
Secure Boot state Enabled
Secure Boot Control [Enabled]
Key Management
Set Administrator Password. The password length must be in the following range:
Minimum length 3
Maximum length 20
: Select Screen
→←
: Select Item
↑↓
Enter: Select +/— : Change Opt. F1 : General Help F9 : Optimized Defaults F10 : Save & Exit ESC : Exit
Version 2.15.1226. Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
E-priručnik za notebook računar
69
Da podesite lozinku:
1. Na ekranu Security (Bezbednost), odaberite Setup
Administrator Password (lozinku za administratora podešavanja) ili User Password (korisničku lozinku).
2. Ukucajte lozinku i pritisnite .
3. Ukucajte lozinku ponovo i pritisnite .
Da bi obrisali lozinku:
1. Na ekranu Security (Bezbednost), odaberite Setup
Administrator Password (lozinku za administratora podešavanja) ili User Password (korisničku lozinku).
2. Unesite trenutnu lozinku i pritisnite .
3. Ostavite polje Create New Password (kreiraj novu lozinku)
prazno i pritisnite .
4. Izaberite Yes (Da) u dijalogu za potvrdu, a zatim pritisnite
.
70
E-priručnik za notebook računar
I/O Interface Security (Bezbednost ulazno-izlaznog interfejsa)
U okviru menija Bezbednost, možete da pristupite opciji Bezbednost ulazno-izlaznog interfejsa da biste zaključali ili otključali određene funkcije interfejsa notebook računara.
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
I/O Interface Security
LAN Network Interface [UnLock]
Wireless Network Interface [UnLock]
HD AUDIO Interface [UnLock]
USB Interface Security
Version 2.15.1226. Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Security
LAN Network Interface
Lock
UnLock
If Locked, LAN controller will be disabled.
: Select Screen
→←
: Select Item
↑↓
Enter: Select +/— : Change Opt. F1 : General Help F9 : Optimized Defaults F10 : Save & Exit ESC : Exit
Da zaključate I/O interfejs:
1. Na ekranu bezbednost, odaberite Bezbednost I/O
interfejsa.
2. Odaberite interfejs koji biste želeli da zaključate i kliknite na
.
3. Izaberite Lock (Zaključaj).
E-priručnik za notebook računar
71
Bezbednost USB interfejsa
Kroz meni Bezbednost ulazno-izlaznog interfejsa takođe možete da pristupite opciji Bezbednost USB interfejsa da biste zaključali ili otključali portove i uređaje.
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
USB Interface Security
USB Interface [UnLock]
External Ports [UnLock]
CMOS Camera [UnLock]
Card Reader [UnLock]
Version 2.15.1226. Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Security
Lock
UnLock
USB Interface
If Locked, all USB device will be disabled
: Select Screen
→←
: Select Item
Enter: Select +/— : Change Opt. F1 : General Help F9 : Optimized Defaults F10 : Save & Exit ESC : Exit
Da zaključate USB interfejs:
1. Na ekranu bezbednost, odaberite Bezbednost I/O interfejsa > Bezbednost USB interfejsa.
2. Odaberite interfejs koji biste želeli da zaključate i kliknite na
zaključaj.
NAPOMENA: Postavljanje opcije USB Interface (USB interfejs) na Lock (Zaključaj) takođe zaključava i sakriva opciju External Ports (Eksterni portovi) i druge uređaje u okviru menija USB Interface Security (Bezbednost USB interfejsa).
72
E-priručnik za notebook računar
Set Master Password (Podešavanje glavne lozinke)
U meniju Bezbednost, pomoću opcije Set Master Password (Podešavanje glavne lozinke) možete da podesite da pristup
disk jedinici bude zaštićen lozinkom.
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Main Advanced Boot Security Save & Exit
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
Password Description
If ONLY the Administrator’s password is set,then this only limits access to Setup and is only asked for when entering Setup. If ONLY the user’s password is set, then this is a power on password and must be entered to boot or enter Setup. In Setup, the User will have Administrator rights.
Administrator Password Status NOT INSTALLED
User Password Status NOT INSTALLED
Administrator Password
User Password
HDD Password Status : NOT INSTALLED
Set Master Password
Set User Password
I/O Interface Security
Version 2.15.1226. Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Set HDD Master Password.
***Advisable to Power Cycle System after Setting Hard Disk Passwords***
: Select Screen
→←
: Select Item
↑↓
Enter: Select +/— : Change Opt. F1 : General Help F9 : Optimized Defaults F10 : Save & Exit ESC : Exit
Da podesite HDD lozinku
1. Na ekranu bezbednost, kliknite na podesi master lozinku.
2. Ukucajte lozinku i pritisnite .
3. Ukucajte ponovo da potvrdite lozinku i pritisnite .
4. Kliknite na podesi korisničku lozinku i ponovite prethodne korake da podesite korisničku lozinku.
E-priručnik za notebook računar
73
Save & Exit (Sačuvaj i izađi)
Da biste zadržali obavljena podešavanja, izaberite opciju Save Changes and Exit (Sačuvaj promene i izađi) pre napuštanja BIOS-a.
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Main Advanced Boot Security Save & Exit
Save Changes and Exit
Discard Changes and Exit
Save Options
Save Changes
Discard Changes
Restore Defaults
Boot Override
Windows Boot Manager
Launch EFI Shell from lesystem device
Version 2.15.1226. Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Exit system setup after saving the changes.
: Select Screen
→←
: Select Item
↑↓
Enter: Select +/— : Change Opt. F1 : General Help F9 : Optimized Defaults F10 : Save & Exit ESC : Exit
74
E-priručnik za notebook računar
Ažuriranje BIOS-a:
1. Proverite tačan model notebook računara i potom sa web sajta kompanije ASUS preuzmite najnoviju BIOS datoteku za vaš model.
2. Sačuvajte kopiju preuzete BIOS datoteke na jedinicu eš diska.
3. Povežite jedinicu eš diska sa notebook računarom.
4. Ponovo pokrenite notebook računar i zatim pritisnite tokom
POST testa.
5. Iz programa BIOS Setup, kliknite na Advanced (Napredno) > Start Easy Flash (Pokreni Easy Flash), a zatim pritisnite taster
.
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
Main Advanced Boot Security Save & Exit
Start Easy Flash
Internal Pointing Device [Enabled]
Wake on Lid Open [Enabled]
Power Off Energy Saving [Enabled]
SATA Conguration
Graphics Conguration
Intel (R) Anti-Theft Technology Corporation
USB Conguration
Network Stack
Version 2.15.1226. Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Press Enter to run the utility to select and update BIOS.
: Select Screen
→←
: Select Item
↑↓
Enter: Select +/— : Change Opt. F1 : General Help F9 : Optimized Defaults F10 : Save & Exit ESC : Exit
E-priručnik za notebook računar
75
6. Pronađite preuzetu BIOS datoteku na jedinici eš diska i potom
pritisnite .
ASUSTek Easy Flash Utility
FLASH TYPE: Generic Flash Type
Current BIOS
Platform: GL552VW
Version: 101
Build Date: Apr 26 2015
Build Time: 11:51:05
FSO
FS1
FS2
FS3
FS4
[←→]: Switch [↑↓]: Choose [q]: Exit [Enter]: Enter/Execute
0 EFI <DIR>
New BIOS
Platform: Unknown
Version: Unknown
Build Date: Unknown
Build Time: Unknown
7. Nakon ažuriranja BIOS-a, kliknite na Exit (Zatvori) > Restore Defaults (Vrati na podrazumevane vrednosti) kako biste vratili
sistem na podrazumevana podešavanja.
76
E-priručnik za notebook računar

Oporavak vašeg sistema

Upotreba opcija za oporavak na vašem notebook računaru omogućava vam da vratite sistem u njegovo prvobitno stanje ili samo da osvežite podešavanja sistema kako biste poboljšali performanse.
VAŽNO!
• Napravite rezervnu kopiju svih datoteka sa podacima pre nego što upotrebite bilo koju opciju za oporavak na notebook računaru.
• Zapišitevažnaprilagođenapodešavanjakaoštosupostavkemreže,
korisnička imena i lozinke kako biste izbegli gubitak podataka.
• Uverite se da je notebook računar priključen na izvor napajanja pre uspostavljanja početnih vrednosti sistema.
Operativni sistem Windows® 10 omogućava vam da iskoristite bilo koju od sledećih opcija za oporavak:
• Zadržimojedatoteke- Ova opcija vam omogućava da osvežite svoj notebook računar bez gubitka ličnih datoteka (fotograja, muzike, video zapisa i dokumenata) i aplikacija iz Windows® prodavnice.
Pomoću ove opcije možete da vratite svoj notebook računar
na podrazumevana podešavanja i izbrišete druge instalirane aplikacije.
• Uklonisve- Ova opcija ponovo postavlja vaš notebook računar na fabrička podešavanja. Morate da napravite rezervnu kopiju svojih podataka pre nego što pokrenete ovu opciju.
E-priručnik za notebook računar
77
• Gobacktoanearlierbuild(Vratisenaranijuverziju)- Ova opcija vam omogućava da se vratite na raniju verziju. Koristite ovu opciju ako vam ova verzija ne radi dobro.
• Advancedstartup(Naprednopokretanje)- Pomoću ove opcije možete da izvršite druge napredne opcije oporavka na svom notebook računaru kao što su:
- Using a USB drive, network connection or Windows
recovery DVD (Upotreba USB diska, mrežne veze ili DVD-a za oporavak operativnog sistema Windows) za pokretanje notebook računara.
- Upotreba Troubleshoot (Rešavanja problema) za
omogućavanje bilo koje od ovih naprednih opcija oporavka: System Restore (Oporavak sistema), System Image Recovery (Oporavak pomoću slike sistema), Startup Repair (Popravka pri pokretanju), Command Prompt (Komandna linija), UEFI Firmware Settings (Postavke UEFI rmvera), Startup Settings (Postavke pri pokretanju).

Izvršenje opcije oporavka

Pratite sledeće korake za pristup i korišćenje bilo koje od dostupnih opcija oporavka za vaš notebook računar.
1. Pokrenite Settings (Podešavanja) i izaberite Update and
security (Ažuriranje i bezbednost).
78
E-priručnik za notebook računar
2. U okviru opcije Update and security (Ažuriranje i bezbednost), izaberite Recovery (Oporavak) , a zatim izaberite opciju oporavka koju želite da izvršite.
E-priručnik za notebook računar
79
80
E-priručnik za notebook računar

Poglavlje 5: Nadogradnja notebook računara

Poglavlje 5: Nadogradnja notebook računara
E-priručnik za notebook računar
81

Ugradnja čvrstog diska

Pratite sledeće korake ukoliko želite da zamenite čvrsti disk laptopa.
VAŽNO! Kupujte čvrste diskove samo od ovlašćenih prodavaca ovog notebook računara kako biste osigurali maksimalnu kompatibilnost i pouzdanost.
UPOZORENJE! Isključite sve povezane periferne uređaje, telefonske ili telekomunikacione kablove i konektor za napajanje (poput eksternog napajanja, baterije itd.) pre uklanjanja poklopca čvrstog diska.
NAPOMENE:
• Izgled donje strane notebook računara se može razlikovati u zavisnosti od modela, ali postupak instalacije čvrstog diska ostaje isti.
• Preporučuje se nadzor stručnjaka prilikom zamene čvrstog diska. Posetite ovlašćeni servisni centar ukoliko vam je potrebna pomoć.
82
E-priručnik za notebook računar
A. Olabavite zavrtnje na poklopcu odeljka laptopa.
B. Izvucite poklopac odeljka i u potpunosti ga uklonite sa laptopa.
E-priručnik za notebook računar
83
C. Uklonite zavrtnje koji pričvršćuju ležište čvrstog diska za odeljak.
84
E-priručnik za notebook računar
D. (opcionalno) Ako je HDD trenutno ugrađen u laptop, odvojte
ležište za HDD od porta za HDD, kao što je prikazano na sledećoj ilustraciji.
E-priručnik za notebook računar
85
E. Upotrebite pokretni poklopac na ležištu za HDD da biste ga
izvukli iz odeljka.
Ležište čvrstog diska
86
E-priručnik za notebook računar
F. (opcionalno) Ako je HDD trenutno spojen sa ležištem za HDD,
uklonite stari HDD prateći sledeće korake:
1. Uklonite sve vijke na stranama ležište za HDD.
2. Uklonite stari HDD iz ležišta za HDD i stavite ga na ravnu, suvu površinu tako da njegova štampana ploča gleda nagore, kao što je prikazano na sledećoj ilustraciji.
stari HDD
Ležište čvrstog diska
E-priručnik za notebook računar
87
G. Postavite novi čvrsti disk tako da njegova štampana ploča gleda
u ležište. Uverite se da neki deo ležišta ne smeta konektorima za portove čvrstog diska.
H. Ponovo postavite i pritegnite zavrtnje koje ste prethodno uklonili.
novi HDD
Ležište čvrstog diska
88
E-priručnik za notebook računar
I. Ponovo postavite ležište čvrstog diska u odeljak, tako da konektor
čvrstog diska bude poravnat sa portom za čvrsti disk na laptopu. Gurajte ležište čvrstog diska dok se ne poveže sa laptopom.
J. Pričvrstite ležište čvrstog diska zavrtnjima koje ste ranije uklonili.
E-priručnik za notebook računar
89
K. Poravnajte i zamenite poklopac odeljka.
L. Ponovo spojte i pričvrstite poklopac pomoću vijka kog ste ranije
uklonili.
90
E-priručnik za notebook računar

Instaliranje memorijskih modula (RAM)

Nadogradite memorijski kapacitet vašeg laptopa ugradnjom RAM modula u odeljak za memorijske module.
Sledeći koraci objašnjavaju postupak ugradnje RAM modula u laptop:
VAŽNO! Kupujte module za proširenje samo od ovlašćenih prodavaca ovog notebook računara kako biste osigurali maksimalnu kompatibilnost i pouzdanost.
UPOZORENJE! Isključite sve povezane periferne uređaje, telefonske ili telekomunikacione kablove i konektor za napajanje (poput eksternog
napajanja, baterije itd.) pre uklanjanja poklopca odeljka.
NAPOMENE:
• Izgled donje strane laptopa i RAM modula može da se razlikuje, u zavisnosti od modela, ali postupak ugradnje RAM modula ostaje isti.
• Preporučuje se nadzor stručnjaka prilikom ugradnje RAM modula. Posetite ovlašćeni servisni centar ukoliko vam je potrebna pomoć.
E-priručnik za notebook računar
91
A. Olabavite zavrtnje na poklopcu odeljka laptopa.
B. Izvucite poklopac odeljka i u potpunosti ga uklonite sa laptopa.
92
E-priručnik za notebook računar
C. Poravnajte i umetnite RAM modul u priključak za RAM modul.
D. Gurnite RAM modul nadole tako da nalegne na svoje mesto.
E-priručnik za notebook računar
93
E. Poravnajte i zamenite poklopac odeljka.
F. Ponovo spojte i pričvrstite poklopac pomoću vijka kog ste ranije
uklonili.
94
E-priručnik za notebook računar

Saveti i najčešća pitanja

E-priručnik za notebook računar
95

Korisni saveti u vezi laptopa

Kako biste maksimalno iskoristili vaš laptop, održali performanse njegovog sistema i osigurali bezbednost svih podataka, poslušajte neke korisne savete:
• AžurirajteWindows®svremenanavremekakobisteosiguralida
aplikacije imaju najnovija bezbednosna podešavanja.
• Koristiteantivirusnisoftverkakobistezaštitilipodatkeiodržavajte
ga ažurnim.
• Osimkadajeapsolutnoneophodno,nemojtedaisključujte
laptop prisilnim isključivanjem.
• Uvekpraviterezervnekopijepodatakaitruditesedatočinitena
eksterni skladišni disk.
• Izbegavajtekorišćenjelaptopapriizuzetnovisokim
temperaturama. Ako ne nameravate da koristite laptop tokom dužeg vremenskog perioda (najmanje jedan mesec), preporučujemo vam da izvadite bateriju ukoliko je uklonjiva.
• Iskopčajtesveeksterneuređajeiproveritedaliposedujete
sledeće stavke pre vraćanja laptopa u početno stanje:
Registracioni ključ za operativni sistem i druge instalirane
aplikacije
Rezervne kopije podataka
ID i lozinku za prijavljivanje
Informacije o vezi sa internetom
96
E-priručnik za notebook računar

Najčešća pitanja u vezi sa hardverom

1. Crna tačka ili ponekad obojena tačka se pojavljuje na ekranu kada uključim laptop. Šta treba da uradim?
Iako se te tačke redovno pojavljuju na ekranu, one neće uticati na sistem. Ako to nastavi da se dešava i počne da utiče na rad sistema, obratite se ovlašćenom ASUS servisnom centru.
2. Boja i osvetljenost ekrana su nejednaki. Kako to da rešim?
Na boju i osvetljenost ekrana mogu da utiču ugao i trenutni položaj laptopa. Osvetljenost i ton boje laptopa se takođe može razlikovati u zavisnosti od modela. Možete da koristite funkcijske tastere ili parametre prikaza u operativnom sistemu da biste podesili izgred ekrana.
3. Kako mogu maksimalno da produžim trajanje baterije laptopa?
Možete da probate sa nekim od sledećih predloga:
• Koristitefunkcijsketasteredabistepodesiliosvetljenost
ekrana.
• AkonekoristiteWi-Fivezu,prebacitesistemuAirplane
mode (Režim rada u avionu).
• IskopčajtesveUSBuređajekojenekoristite.
• Zatvoriteaplikacijekojenekoristite,naročitoonekoje
zauzimaju previše sistemske memorije.
E-priručnik za notebook računar
97
4. LED indikator za bateriju se ne pali. Šta nije u redu?
• Proveritedalijeadapterzanapajanjeilibaterijapravilno
spojena. Možete i da iskopčate adapter za napajanje ili bateriju, sačekate minut, a zatim ih ponovo povežete sa strujnom utičnicom i laptopom.
• Akojeproblemidaljeprisutan,obratitesezapomoć
lokalnom ASUS servisnom centru.
5. Zašto tačped ne radi?
Pritisnite da biste uključili tačped.
6. Kada reprodukujem audio i video datoteke, zašto ne čujem nikakav zvuk sa audio zvučnika na laptopu?
Možete da probate sa nekim od sledećih predloga:
• Pritisnite da biste povećali jačinu zvuka.
• Proveritedalisuzvučnicipotpunoutišani.
• Proveritedalisuslušalicepovezanesalaptopomiuklonite
ih.
7. Šta treba da uradim ukoliko izgubim adapter za napajanje laptopa ili baterija prestane da radi?
Obratite se za pomoć lokalnom ASUS servisnom centru.
98
E-priručnik za notebook računar
8. Laptop ne reaguje dobro na pritiske na tastere jer se pokazivač stalno pomera. Šta treba da uradim?
Proverite da li nešto slučajno dodiruje ili pritiska tačped dok kucate na tastaturi. Možete da isključite tačped pritiskom na
.
9. Umesto prikazivanja slova, pritisak na tastere „U”, „I” i „O” na tastaturi prikazuje brojeve. Kako to da promenim?
Pritisnite taster ili (na pojedinim modelima) na
laptopu da biste isključili ovu funkciju i koristili pomenute tastere za unošenje slova.
E-priručnik za notebook računar
99

Najčešća pitanja u vezi sa softverom

1. Kada uključim laptop, indikator napajanja se upali ali ne i indikator aktivnosti na disku. Takođe, ne dolazi do podizanja sistema. Šta mogu da uradim da to rešim?
Možete da probate sa nekim od sledećih predloga:
• Prinudnoisključitenotebookračunartakoštoćetepritisnuti
taster za napajanje i zadržati ga najmanje četiri (4) sekunde. Proverite da li su adapter za napajanje i baterija pravilno priključeni, a zatim uključite laptop.
• Akojeproblemidaljeprisutan,obratitesezapomoć
lokalnom ASUS servisnom centru.
2. Šta treba da uradim kada je na ekranu prikazana ova poruka? „Remove disks or other media. Press any key to restart. (Uklonite diskove ili druge medije. Pritisnite bilo koji taster da biste ponovo pokrenuli sistem.)”?
Možete da probate sa nekim od sledećih predloga:
• UklonitesvepriključeneUSBuređaje,azatimponovo
pokrenite laptop.
• Ukolikojeoptičkidiskostaounutaroptičkediskjedinice,
uklonite ga, a zatim ponovo pokrenite laptop.
• Akojeproblemidaljeprisutan,laptopmoždaimaproblem
sa memorijskim skladištem. Obratite se za pomoć lokalnom ASUS servisnom centru.
3. Laptop se podiže sporije nego inače i operativni sistem sporo reaguje. Kako to da rešim?
Izbrišite aplikacije koje ste nedavno instalirali ili koje nisu bile uključene u paketu sa operativnim sistemom, a zatim ponovo pokrenite sistem.
100
E-priručnik za notebook računar
Loading...