ASUS G750JH-T4076H, G750JH-T4103H, G750JH-T4135H, G750JX-T4202H User Manual

Page 1
Ordinateur portable
Manuel électronique
Page 2
F7859 Mai 2013
INFORMATIONS SUR LES DROITS D’AUTEUR
Aucune partie du présent manuel, y compris les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduite, transmise, transcrite, stockée dans un système de base de données, ni traduite dans aucune langue, sous une quelconque forme et par tout moyen, hormis la documentation conservée par l’acheteur à des ns de sauvegarde, sans la permission expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
ASUS FOURNIT CE MANUEL “TEL QUEL” SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE, QU’ELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE,COMPRENANT MAIS SANS Y ÊTRE LIMITE LES GARANTIES OU CONDITIONS DE COMMERCIALISATION OU D’APTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, CADRES, EMPLOYÉS OU AGENTS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPÉCIAL, SECONDAIRE OU CONSÉCUTIF (INCLUANT LES DOMMAGES POUR PERTE DE PROFIT, PERTE DE COMMERCE, PERTE D‘UTILISATION DE DONNÉES, INTERRUPTION DE COMMERCE ET ÉVÉNEMENTS SEMBLABLES), MÊME SI ASUS A ÉTÉ INFORME DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES PROVENANT DE TOUT DÉFAUT OU ERREUR DANS CE MANUEL OU DU PRODUIT.
Les produits et noms de sociétés qui apparaissent dans ce manuel ne sont utilisés que dans un but d’identication ou d’explication dans l’intérêt du propriétaire, sans intention de contrefaçon. Toutes les marques mentionnées dans ce manuel sont la propriété de leur propriétaires respectifs.
LES SPÉCIFICATIONS ET INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL NE SONT FOURNIES QU’A TITRE INFORMATIF, ET SONT SUJETTES A CHANGEMENT A TOUT MOMENT SANS AVERTISSEMENT ET NE DOIVENT PAS ÊTRE INTERPRÉTÉES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D’ASUS. ASUS N‘ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR TOUTE ERREUR OU INEXACTITUDE QUI POURRAIT APPARAÎTRE DANS CE MANUEL, INCLUANT LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DÉCRITS.
Copyright © 2013 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.
CLAUSE DE RESPONSABILITÉ LIMITÉE
Des dommages peuvent survenir suite à un défaut sur une pièce fabriquée par ASUS ou un tiers. Vous avez le droit à des dommages et intérêts auprès d’ASUS. Dans un tel cas, indépendamment de la base sur laquelle vous avez droit de revendiquer les dommages et intérêts auprès d’ASUS, ASUS ne peut être responsable de plus que des dommages et intérêts pour les dommages corporels (y compris la mort) et les dégâts aux biens immobiliers et aux biens personnels tangibles ; ou les autres dommages et intérêts réels et directs résultant de l’omission ou de la défaillance d’exécuter ses devoirs légaux au titre de la présente Déclaration de Garantie, jusqu’au prix forfaitaire ociel de chaque produit.
ASUS n’est responsable et ne peut vous indemniser qu’au titre des pertes, des dégâts ou revendications basées sur le contrat, des préjudices ou des infractions à cette Déclaration de Garantie.
Cette limite s’applique aussi aux fournisseurs d’ASUS et à ses revendeurs. Il s’agit du maximum auquel ASUS, ses fournisseurs, et votre revendeur, sont collectivement responsables.
EN AUCUNE CIRCONSTANCE ASUS N’EST RESPONSABLE POUR CE QUI SUIT : (1) LES REVENDICATIONS DE TIERS CONTRE VOUS POUR DES DOMMAGES ET INTÉRÊTS ; (2) LES PERTES, OU DÉGÂTS, A VOS ENREGISTREMENTS DE DONNÉES ; OU (3) LES DOMMAGES ET INTÉRÊTS SPÉCIAUX, FORTUITS, OU INDIRECTS OU POUR N’IMPORTE QUELS DOMMAGES ET INTÉRÊTS ÉCONOMIQUES CONSÉCUTIFS (INCLUANT LES PERTES DE PROFITS OU D’ÉCONOMIES), ET CE MÊME SI ASUS, SES FOURNISSEURS OU VOTRE REVENDEUR SONT INFORMÉS D’UNE TELLE POSSIBILITÉ.
SERVICE ET SUPPORT
Visitez notre site Web multilingue sur http://support.asus.com
2
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 3
Table des matières
À propos de ce manuel .................................................................................... 7
Messages .............................................................................................................8
Icônes ............................................................................................................... 8
Typographie ....................................................................................................... 8
Précautions relatives à la sécurité ................................................................ 9
Utiliser votre ordinateur portable ............................................................... 9
Entretien de votre ordinateur portable ..................................................10
Mise au rebut ...................................................................................................11
Chapitre 1 : Conguration du matériel
Présentation de l’ordinateur portable ......................................................14
Dessus .............................................................................................................14
Dessous .............................................................................................................18
Côté droit ...........................................................................................................20
Côté gauche .....................................................................................................22
Face arrière ........................................................................................................24
Chapitre 2 : Utilisation de l'ordinateur portable
Mise en route .....................................................................................................26
Installez la batterie (sur une sélection de modèles)...........................26
Chargez la batterie de l’ordinateur portable. .......................................27
Soulevez pour ouvrir le panneau d’achage. .....................................28
Appuyez sur le bouton d’alimentation. ..................................................28
Fonctionnalités multi-gestes du pavé tactile .........................................29
Déplacer le pointeur ......................................................................................29
Fonctionnalités gestuelles à un doigt .....................................................30
Fonctionnalités gestuelles à deux doigts ..............................................32
Fonctionnalités gestuelles à trois doigts ...............................................33
Utiliser le clavier ................................................................................................34
Touches de fonction ......................................................................................34
Touches de fonction dédiées aux applications ASUS ........................35
Touches Windows®8 ......................................................................................35
Touches de contrôle multimédia ..............................................................36
Pavé numérique ..............................................................................................36
Utiliser le lecteur optique .............................................................................37
Manuel électronique pour ordinateur portable
3
Page 4
Chapitre 3 : Windows® 8
Utiliser Windows® 8 pour la première fois ................................................40
Écran de verrouillage de Windows® 8 ........................................................40
Interface Windows® .......................................................................................... 41
Écran d’accueil .................................................................................................41
Applications Windows® ................................................................................41
Zones interactives ..........................................................................................42
Utiliser les applications Windows® ..............................................................44
Ouvrir une application ..................................................................................44
Personnaliser les application de l’écran d’accueil ...............................44
Fermer une application ................................................................................45
Liste complète des applications ................................................................46
Barre d’action ...................................................................................................48
Fonctionnalité Snap.......................................................................................50
Raccourcis clavier .............................................................................................52
Connexion sans l ............................................................................................54
Wi-Fi .............................................................................................................54
Bluetooth ..........................................................................................................56
Mode Avion ......................................................................................................58
Connexion laire ..............................................................................................59
Congurer une connexion réseau PPoE ou à adresse
IP dynamique ...................................................................................................59
Congurer une connexion réseau à adresse IP xe ...........................63
Éteindre l’ordinateur portable .....................................................................64
Basculer l’ordinateur portable en mode veille .....................................64
Chapitre 4 : Applications ASUS
LifeFrame ...........................................................................................................66
Power4Gear Hybrid........................................................................................68
USB Charger+ ...................................................................................................69
Instant On ..........................................................................................................71
Chapitre 5 : Le POST (Power-on Self-test)
Le POST (Power-on Self-test) .......................................................................74
Dépannage et accès BIOS lors de l’exécution du POST ....................74
Le BIOS ................................................................................................................. 74
Accès rapide au BIOS .....................................................................................74
Paramètre du BIOS .........................................................................................75
4
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 5
Dépannage ......................................................................................................... 83
Actualiser votre PC .........................................................................................83
Réinitialiser votre PC ......................................................................................84
Options avancées ...........................................................................................85
Chapitre 6 : Mise à niveau de l’ordinateur portable
Installer un module mémoire (RAM) .........................................................88
Remplacer le disque dur ................................................................................92
Installer une nouvelle batterie ....................................................................98
Appendices
Informations sur le lecteur de DVD-ROM
(sur une sélection de modèles) ..............................................................102
Information sur le lecteur de Blu-ray
(sur une sélection de modèles) ..............................................................104
Conformité du modem interne .............................................................. 105
Vue d’ensemble ............................................................................................ 105
Déclaration de compatibilité au réseau .............................................. 105
Déclaration de compatibilité au réseau ............................................. 106
Équipements non vocaux ......................................................................... 106
Rapport de la Commission Fédérale des
Communications (FCC) .............................................................................. 108
Déclaration d’alerte FCC sur l’exposition aux ondes radio ..........110
Déclaration de conformité
(Directive R&TTE 1999/5/CE) ...................................................................110
Marque CE ...................................................................................................... 111
Déclaration d’Industrie Canada relative à l’exposition
aux ondes radio ........................................................................................... 111
Canaux d’opération sans l régionaux ................................................ 112
Plages de fréquences sans l restreintes en France ....................... 112
Avertissements de sécurité UL ..............................................................114
Exigence de sécurité électrique .............................................................115
REACH .......................................................................................................... 115
Mise en garde (pour batteries Lithium-Ion) ...................................... 115
Informations de sécurité relatives aux lecteurs
de disques optiques ................................................................................... 117
Note relative aux produits de Macrovision Corporation ............... 117
Manuel électronique pour ordinateur portable
5
Page 6
Aggrément CTR 21
(pour les ordinateurs portables dotés d’un modem intégré) ...... 118
Produit conforme à la norme ENERGY STAR ...................................... 119
Label écologique de l’Union Européenne ......................................... 120
Bruit et prévention de perte auditive ................................................... 120
Déclaration de conformité aux normes environnementales
internationales .............................................................................................121
Services de reprise et de recyclage ....................................................... 121
Notice relative au revêtement de l’appareil ....................................... 121
6
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 7

À propos de ce manuel

Ce manuel ore une vue d’ensemble des caractéristiques logicielles et matérielles de votre ordinateur portable, et est constitué des chapitres suivants :
Chapitre 1 : Conguration du matériel
Ce chapitre détaille les composants matériels de votre ordinateur portable.
Chapitre 2 : Utilisation de l’ordinateur portable
Ce chapitre ore des informations sur l’utilisation de votre ordinateur portable.
Chapitre 3 : Windows® 8
Ce chapitre fournit une vue d’ensemble des divers fonctionnalités du système d’exploitation Windows® 8 .
Chapitre 4 : Applications ASUS
Ce chapitre ore des informations sur les applications ASUS incluses avec votre ordinateur portable.
Chapitre 5 : Le POST (Power-on Self-test)
Ce chapitre détaille l’utilisation du POST pour modier les paramètres de votre ordinateur portable.
Chapitre 6 : Mise à niveau de l’ordinateur portable
Ce chapitre ore des instructions sur le remplacement et la mise à niveau de certains composants de votre ordinateur portable.
Appendice
Cette section inclut un certain nombre de notices relatives à la sécurité .
Manuel électronique pour ordinateur portable
7
Page 8

Messages

Pour mettre en valeur les informations essentielles oertes par ce guide, les messages sont présentés de la manière qui suit :
IMPORTANT ! Ce message contient des informations vitales devant être suivies pour compléter une tâche.
REMARQUE : ce message contient des informations et des astuces additionnelles pouvant vous aider à compléter certaines tâches.
AVERTISSEMENT ! Ce message contient des informations importantes devant être suivies pour garantir votre sécurité lors de l’exécution de certaines tâches et de ne pas endommager les données de l’ordinateur portable et ses composants.

Icônes

Les icônes ci-dessous indiquent le type de dispositif à utiliser pour compléter une série de tâches ou de procédures sur votre ordinateur portable.
= Utiliser le pavé tactile.
= Utiliser le clavier.

Typographie

Gras = fait référence à un menu ou un élément devant être
sélectionné.
Italique = indique les sections de ce manuel auxquelles vous pouvez
vous référer.
8
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 9

Précautions relatives à la sécurité

Utiliser votre ordinateur portable

Cet ordinateur portable doit être utilisé dans un environnement dont la température ambiante est comprise entre 5°C (41°F) et 35°C (95°F).
Référez-vous à l’étiquette localisée sous l’ordinateur portable pour vérier que votre adaptateur secteur répond aux exigences de voltage.
Une mauvaise installation de la batterie peut causer une explosion et endommager l’ordinateur portable.
NE PAS LAISSER l’ordinateur allumé, ou en charge, sur vos genoux ou toute autre partie du corps pour éviter tout inconfort ou blessure provoqués par la chaleur.
N’utilisez pas de cordons d’alimentation, d’accessoires ou d’autres périphériques endommagés avec votre ordinateur portable.
Lorsque l’ordinateur portable est allumé, assurez-vous de ne pas le transporter ou de le recouvrir d’un matériau ne permettant pas une circulation de l’air optimale.
Ne placez pas l’ordinateur portable sur une surface inégale ou instable.
Vous pouvez faire passer votre ordinateur portable dans les détecteurs à rayons X des aéroports. Cependant, il est recommandé de ne pas faire passer votre ordinateur via les portiques de détection magnétique, ni de l’exposer aux détecteurs portables.
Contactez votre compagnie aérienne si vous souhaitez utiliser l’ ordinateur portable à bord d’un avion. La plupart des compagnies aériennes émettent des restrictions concernant l’utilisation d’appareils électroniques.
Manuel électronique pour ordinateur portable
9
Page 10

Entretien de votre ordinateur portable

Débranchez l'adaptateur secteur et retirez la batterie (si applicable) avant de nettoyer l'ordinateur portable. Utilisez une éponge en cellulose ou un chion doux en peaux de chamois humidié d'une solution détergente non abrasive et de quelques gouttes d'eau tiède. Nettoyez les zones d'humidité restantes à l'aide d'un chion sec.
NE PAS utiliser de solvants puissants tels que des diluants, du benzène ou autres produits chimiques sur ou à proximité de la surface de l’ordinateur.
Ne placez pas d'objets sur l'ordinateur portable.
Ne pas exposer l’ordinateur portable à des champs magnétiques ou électriques puissants.
Ne pas exposer l’ordinateur portable à la pluie ou à l’humidité, le tenir éloigné des liquides.
10
Ne pas exposer l’ordinateur portable à un environnement poussiéreux.
Ne pas utiliser l’ordinateur portable durant une fuite de gaz.
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 11

Mise au rebut

NE PAS mettre ce produit au rebut avec les déchets municipaux. Ce produit a été conçu pour permettre une réutilisation et un recyclage appropriés des pièces. Le symbole représentant une benne à roues barrée indique que le produit (équipement électrique, électronique et ou contenant une batterie au mercure) ne doit pas être mis au rebut avec les déchets municipaux. Consultez les réglementations locales pour la mise au rebut des produits électroniques.
NE PAS mettre la batterie au rebut avec les déchets municipaux. Le symbole représentant une benne à roues barrée indique que la batterie ne doit pas être mise au rebut avec les déchets municipaux.
Manuel électronique pour ordinateur portable
11
Page 12
12
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 13
Chapitre 1 : Conguration du matériel
Manuel électronique pour ordinateur portable
13
Page 14

Présentation de l’ordinateur portable

Dessus

REMARQUE : la disposition du clavier peut varier en fonction du pays
ou de la région d'achat. La vue en plan peut également varier selon le modèle d'ordinateur portable.
14
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 15
Microphone
Le microphone intégré peut être utilisé pour les visioconférénces, la narration audio ou de simples enregistrements audio.
Port infrarouge 3D Vision (sur une sélection de modèles)
Le port infrarouge 3D Vision transmet les signaux 3D vers les lunettes 3D pour les lms et les jeux au format 3D.
Caméra
Utilisez cette caméra intégrée pour prendre des photos et enregistrer des vidéos avec votre ordinateur portable.
Écran
Cet ordinateur portable est doté d’un écran haute dénition orant une qualité d’achage excellente sans produire de scintillement.
REMARQUE : la résolution de l’écran peut varier en fonction du modèle d’ordinateur portable.
Bouton d’alimentation
Ce bouton d’alimentation permet d’allumer ou d’éteindre votre ordinateur portable. Vous pouvez aussi l’utiliser pour basculer ou sortir l’ordinateur du mode veille / veille prolongée.
Si votre ordinateur portable ne répond pas ou se bloque; maintenez le bouton d’alimentation enfoncé pendant environ quatre (4) secondes pour le forcer à s’éteindre.
Pavé numérique
Le pavé numérique peut être utilisé pour la saisie de valeurs numériques ou comme pointeur directionnel.
REMARQUE : pour plus d’informations, consultez la section Pavé numérique de ce manuel.
Manuel électronique pour ordinateur portable
15
Page 16
Indicateur Verrouillage des majuscules
Indique que le verrouillage des majuscules [Verr. Maj.] est activé. Le verrouillage des majuscules permet à certaines lettres d’être saisies en majuscule (ex : A, B, C).
Clavier
Le clavier est doté de touches de grande largeur disposant d’une amplitude confortable pour la saisie. Il est aussi doté de touches de fonction orant un accès rapide à certaines fonctionnalités Windows® ainsi que le contrôle d’applications de lecture multimédia.
REMARQUES :
• La disposition du clavier varie en fonction du pays ou de la
région d’achat.
• Certains modèles disposent d’un clavier rétro-éclairé.
Pavé tactile
Le pavé tactile ore une interface intuitive permettant d’utiliser des fonctions multi-gestes pour naviguer à l’écran. Il simule aussi les fonctions d’une souris de bureau traditionnelle.
16
Indicateurs d’état
Ces voyants lumineux vous aident à identier l’état matériel actuel de votre ordinateur portable.
Indicateur d’alimentation
Ce voyant lumineux s’allume lorsque l’ordinateur portable est allumé et clignote lentement lorsque celui-ci est en mode veille.
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 17
Indicateur de charge de la batterie (bi-color)
Ce voyant lumineux bi-color ore un indicateur visuel
de l’état de la batterie :
Couleur État
VERT L’ordinateur portable est relié à une
source d’alimentation, recharge sa batterie, et le niveau de charge de la batterie est compris entre 95% et 100%.
ORANGE L’ordinateur portable est relié à une
source d’alimentation, recharge sa batterie, et le niveau de charge de la batterie est inférieur à 95%.
ORANGE CLIGNOTANT
L’ordinateur portable fonctionne sur batterie et le niveau de charge de la batterie est inférieur à 10%.
ÉTEINT L’ordinateur portable fonctionne sur
batterie et le niveau de charge de la batterie entre 10% et 100%.
Indicateur d’activité du disque dur
Ce voyant lumineux s’allume pour indiquer que
le portable accède à un ou plusieurs supports de stockage comme le disque dur.
Indicateur Bluetooth / réseau sans l
(sur une sélection de modèles)
Ce voyant lumineux s’allume pour indiquer que la
connexion Bluetooth ou de réseau sans l de votre ordinateur est active.
Indicateur Verrouillage numérique
Indique que la fonction Verrou numérique [Verr. num.]
est activée, et permet à certaines lettres du clavier d’agir comme des chires pour une meilleure saisie de données numériques.
Manuel électronique pour ordinateur portable
17
Page 18

Dessous

REMARQUE : l’apparence du dessous varie en fonction des modèles.
AVERTISSEMENT ! La température du dessous de l’ordinateur
portable peut rapidement passer de tiède à chaud lors de son utilisation ou du chargement de la batterie. Lors de l’utilisation d l’ordinateur portable, veillez à ne pas le placer sur une surface pouvant bloquer les fentes d’aération.
IMPORTANT ! La durée de vie de la batterie varie en fonction du type d’usage et des spécications propres à cet ordinateur portable. La batterie ne doit pas être démontée.
18
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 19
Batterie
La batterie est automatiquement rechargée lorsque l’ordinateur portable est relié à une source d’alimentation. Une fois chargée, la batterie alimente l’ordinateur.
Verrou à ressort de la batterie
Ce verrou bloque automatiquement la batterie en place lorsque celle-ci est insérée dans son compartiment.
IMPORTANT ! Ce verrou doit être maintenu dans sa position déverrouillée lorsque vous ôtez la batterie.
Fentes d’aération
Les fentes d’aération permettent à l’air frais de refroidir l’ordinateur portable et d’expulser l’excès de chaleur.
IMPORTANT ! Assurez-vous qu’aucun papier, livre, tissu, câble ou autre ne bloque les fentes d’aération pur éviter d’éventuelles surchaues.
Compartiment pour mémoire vive (RAM)
Ce compartiment est dédié à l’installation de modules mémoire additionnels pouvant aider à améliorer les performances de l’ordinateur portable.
Compartiment pour disque dur
Ce compartiment est un espace réservé au disque dur de l’ordinateur portable.
Caisson de basses
Le caisson de basse produit des fréquences audio graves pour orir des sons de basse plus riches, parfaitement adaptés pour le jeu ou le visionnage de lms sur votre ordinateur.
Manuel électronique pour ordinateur portable
19
Page 20

Côté droit

Prise audio 2-en-1 : sortie casque et S/PDIF
Cette prise est utilisée pour connecter la sortie audio de l’ordinateur portable à des enceintes ampliées ou un casque. Vous pouvez aussi utiliser cette prise pour connecter un équipement externe doté d’une interface S/PDIF).
Prise microphone
Cette prise permet de connecter un microphone externe à votre ordinateur portable.
Port USB 3.0 compatible USB Charger+
Ce port USB 3.0 doté d’une icône est compatible avec la fonctionnalité USB Charger+. USB Charger+ vous permet de recharger rapidement tous vos appareils mobiles. Cette fonctionnalité peut même être utilisée lorsque l’ordinateur portable est en mode veille / veille prolongée ou éteint (sur une sélection de modèles).
20
Port USB 3.0
L’interface USB 3.0 (Universal Serial Bus 3.0) ore des taux de transfert de données pouvant atteindre jusqu’à 5 Gbit/s et est rétro-compatible avec le standard USB 2.0.
Port mini-DisplayPort/ ThunderBolt (varie en fonction des modèles)
Utilisez un adaptateur Thunderbolt pour connecter votre ordinateur portable à un périphérique d’achage doté d’une prise DisplayPort, VGA, DVI ou HDMI pour proter d’une qualité d’achage incroyable grâce à la technologie Intel® Thunderbolt™.
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 21
Port HDMI
Ce port est destiné à la connexion d’un périphérique externe lui-même doté d’une interface HDMI (High-Denition Multimedia Interface). Il est compatible avec le standard HDCP permettant la lecture de disques Blu-ray et de tout autre contenu intégrant un verrou numérique.
Port réseau
Insérez un câble réseau (RJ45) sur ce port pour établir une connexion à un réseau local.
Port VGA
Ce port VGA permet de connecter votre ordinateur portable à un périphérique externe doté d’une interface VGA.
Prise d’alimentation (CC)
Insérez l’adaptateur secteur sur cette prise pour alimenter l’ordinateur portable et recharger sa batterie.
AVERTISSEMENT ! L’adaptateur peut atteindre une température élevée lorsque celui-ci est relié à l’ordinateur portable. Ne couvrez pas l’adaptateur et tenez-le éloigné de vous lorsque celui-ci est branché à une source d’alimentation.
IMPORTANT ! N’utilisez que l’adaptateur secteur fourni pour charger la batterie et/ou alimenter l’ordinateur portable.
Manuel électronique pour ordinateur portable
21
Page 22

Côté gauche

Fente de sécurité Kensington®
Cette fente permet de sécuriser l’ordinateur portable à l’aide des produits de sécurité Kensington® compatibles.
Ports USB 3.0
L’interface USB 3.0 (Universal Serial Bus 3.0) ore des taux de transfert de données pouvant atteindre jusqu’à 5 Gbit/s et est rétro-compatible avec le standard USB 2.0.
Lecteur optique
Le lecteur optique de votre ordinateur portable prend en charge diérents types de formats de disque tels que les CD, DVD ou les disques inscriptible et ré-inscriptibles.
Indicateur lumineux du lecteur optique
Cet indicateur s’allume si vous appuyez sur le bouton d’éjection du lecteur optique lorsque l’ordinateur est allumé. Il s’allume également lorsque le lecteur optique est en cours de lecture ou d’écriture de données sur un disque.
22
Bouton d’éjection du lecteur optique
Appuyez sur ce bouton pour éjecter le plateau du lecteur optique.
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 23
Orice d’éjection de secours
Cet orice permet d’éjecter le plateau du lecteur optique lorsque le bouton d’éjection électronique ne fonctionne pas.
AVERTISSEMENT ! N’utilisez l’orice d’éjection de secours que lorsque le bouton d’éjection électronique ne fonctionne pas.
REMARQUE : pour plus de détails, consultez la section Utiliser le lecteur optique de ce manuel.
Lecteur de cartes mémoire
Le lecteur de cartes mémoire intégré à l’ordinateur portable prend en charge les cartes mémoire aux formats MMC et SD.
Manuel électronique pour ordinateur portable
23
Page 24

Face arrière

Fentes d’aération
Les fentes d’aération permettent à l’air frais de refroidir l’ordinateur portable et d’expulser l’excès de chaleur.
IMPORTANT ! Assurez-vous qu’aucun papier, livre, tissu, câble ou autre ne bloque les fentes d’aération pur éviter d’éventuelles surchaues.
24
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 25
Chapiter 2 : Utilisation de l'ordinateur portable
Manuel électronique pour ordinateur portable
25
Page 26

Mise en route

Installez la batterie (sur une sélection de modèles).

REMARQUE : si la batterie de votre ordinateur portable n’est pas
installée, suivez les procédures d’installation ci-dessous.
Alignez et insérez la batterie dans l’interface de connexion de l’ordinateur portable.
26
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 27

Chargez la batterie de l’ordinateur portable.

Connectez le cordon d’alimentation à l’adaptateur secteur (CA/
CC).
Reliez l’adaptateur secteur à une prise électrique fournissant un
courant compris entre 100V et 240V.
Reliez l’autre extrémité de l’adaptateur secteur à la prise
d’alimentation (CC) de l’ordinateur portable.
IMPORTANT !
• Assurez-vous que l’ordinateur est connecté à son adaptateur
secteur avant de l’allumer pour la première fois.
Localisez l’étiquette énergétique de votre ordinateur pour assurer que les informations y gurant correspondent à celles
apparaissant sur l’adaptateur secteur.
• Lors de l’utilisation de l’ordinateur portable en fonctionnement
sur secteur, la prise électrique doit se trouver à proximité et être aisément accessible.
• Informations relatives à l'adaptateur secteur :
– Tension d’entrée : 100-240Vca
– Fréquence d’entrée : 50-60Hz
– Courant de sortie nominal : 230W (19.5V, 11.8A)
– Tension de sortie nominale : 19Vcc
Manuel électronique pour ordinateur portable
27
Page 28
Soulevez pour ouvrir le panneau d’achage.

Appuyez sur le bouton d’alimentation.

28
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 29

Fonctionnalités multi-gestes du pavé tactile

La fonctionnalité multi-gestes vous permet d’exécuter des programmes et d’accéder aux paramètres de votre ordinateur. Les diérentes fonctionnalités peuvent être activées à l’aide de gestes eectués sur la pavé tactile.

Déplacer le pointeur

Vous pouvez appuyer n’importe où sur le pavé tactile pour activer son pointeur. Faites ensuite glisser votre doigt sur le pavé tactile pour déplacer le pointeur à l’écran.
Glissement horizontal
Glissement vertical
Glissement diagonal
Manuel électronique pour ordinateur portable
29
Page 30

Fonctionnalités gestuelles à un doigt

Frappé/Double-frappé
Sur l’écran d’accueil, appuyez pour ouvrir une application.
En mode Bureau, appuyez rapidement deux fois pour ouvrir
l’application.
Clic gauche Clic droit
Sur l’écran d’accueil, cliquez
sur une application pour l’ouvrir.
En mode Bureau, double-
cliquez sur une application pour l’ouvrir.
REMARQUE : les zones démarquées par des pointillés représentent les emplacements d’interaction des boutons droite et gauche du pavé tactile.
30
Sur l’écran d’accueil, cliquez
sur une application pour la sélectionner et ouvrir la barre des menus. Vous pouvez aussi utiliser ce bouton pour ouvrir l’écran complet des applications.
En mode Bureau, utilisez ce
bouton pour ouvrir un menu contextuel.
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 31
Glissé-déplacé
Frappez deux fois sur un élément et maintenez votre doigt sur le pavé tactile en le faisant glisser jusqu’à l’endroit voulu. Désengagez votre doigt du pavé tactile pour placer l’objet à l’endroit voulu.
Glissé depuis la bordure supérieure
À partir de l’écran d’accueil/menu Démarrer, faites glisser votre doigt à partir de la bordure supérieure pour acher la liste complète des applications.
Dans une application en cours d’exécution, eectuez le même geste pour acher son menu contextuel.
Glissé à partir de la bordure gauche
Faites glisser votre doigt à partir de la bordure gauche du pavé tactile pour basculer entre toutes les applications ouvertes.
Manuel électronique pour ordinateur portable
Glissé à partir de la bordure droite
Faites glisser votre doigt à partir de la bordure droite du pavé tactile pour ouvrir la Barre d’action.
31
Page 32

Fonctionnalités gestuelles à deux doigts

Frappé Rotation
Appuyez sur le pavé tactile avec deux doigts pour simuler un clic droit.
Placez deux doigts au centre du pavé tactile puis tracez un arc de cercle avec l’autre doigt pour faire pivoter une photo ou un document.
Délement à 2 doigt (haut/bas) Délement à 2 doigt (gauche/
droite)
Faites glisser deux doigts vers le haut ou le bas pour faire déler une page ou un document dans la même direction.
Faites glisser deux doigts vers le gauche ou la droite pour faire déler une page ou un document dans la même direction.
Zoom arrière Zoom avant
Rapprochez deux doigts sur le pavé tactile pour eectuer un zoom arrière.
32
Éloignez deux doigts sur le pavé tactile pour eectuer un zoom avant.
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 33
Glissé-déplacé
Sélectionnez un élément puis maintenez le bouton de clic gauche. Faites glisser un autre doigt pour glisser-déplacer l’objet vers l’emplacement voulu.

Fonctionnalités gestuelles à trois doigts

Glissé vers le haut Glissé vers le bas
Faites glisser trois doigts sur le pavé tactile pour acher toutes les applications en cours
Faites glisser trois doigts sur le pavé tactile pour basculer vers le Bureau.
d’exécution.
Manuel électronique pour ordinateur portable
33
Page 34

Utiliser le clavier

Touches de fonction

Les touches de fonction localisées sur le clavier de votre ordinateur portable servent à déclencher les commandes suivantes :
Bascule l’ordinateur portable en mode Veille.
Active ou désactive le mode Avion.
REMARQUE : si activé, le mode Avion désactive toute forme de connectivité sans l.
Baisse la luminosité du clavier pour les modèles d’ordinateurs portables disposant d’un clavier rétro­éclairé.
Augmente la luminosité du clavier pour les modèles d’ordinateurs portables disposant d’un clavier rétro­éclairé.
Baisse la luminosité de l’écran.
34
Augmente la luminosité de l’écran.
Éteint l’écran.
Active (si disponible) le périphérique d’ache secondaire.
REMARQUE : assurez-vous qu’un écran secondaire est connecté à l’ordinateur portable.
Active ou désactive le pavé tactile.
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 35
Active ou désactive les haut-parleurs.
Baisse le volume des haut-parleurs.
Augmente le volume des haut-parleurs.

Touches de fonction dédiées aux applications ASUS

Votre ordinateur portable dispose également d’un ensemble de touches de fonction spécialement dédiées aux applications ASUS.
Permet de sélectionner l’un des modes d’amélioration des couleurs de la technologie ASUS Splendid.
Exécute l’application ASUS Life Frame.
Exécute l’application ASUS Power4Gear Hybrid.

Touches Windows®8

Votre ordinateur portable est doté de deux touches Windows® spéciales.
Appuyez sur cette touche pour retourner à l’écran d’accueil. Si vous vous trouvez déjà sur cet écran, cette touche permet de basculer vers la dernière application ouverte
Appuyez sur cette touche pour simuler un clic droit.
Manuel électronique pour ordinateur portable
35
Page 36

Touches de contrôle multimédia

Ces touches vous permettent de contrôler la lecture de chiers multimédia, tels que les chiers audio et vidéo, lorsque ceux-ci sont en cours de lecture sur votre ordinateur portable.
Combinez la touche aux èches du clavier comme illustré ci-
dessous.
Arrêt

Pavé numérique

Piste précédente ou retour arrière rapide
Lecture ou pause
Piste suivante ou avance rapide
Un pavé numérique est disponible sur certains modèles d’ordinateurs portables. Vous pouvez l’utiliser ces touches pour entrer des valeurs numériques ou comme èches directionnelles.
Pour utiliser le pavé numérique comme pointeur directionnel, appuyez sur
.
Pour utiliser le pavé numérique pour la saisie de chires, appuyez
sur .
36
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 37

Utiliser le lecteur optique

REMARQUE : l’emplacement exact du bouton d’éjection électronique peut varier en fonction du modèle d’ordinateur portable.
Insérer un disque optique
1. Lorsque l’ordinateur portable est allumé, appuyez sur le bouton d’éjection électronique pour partiellement éjecter le plateau du lecteur optique.
2. Sortez complètement le plateau du lecteur optique.
IMPORTANT ! Prenez soin de ne pas touchez la lentille du lecteur optique, et assurez-vous qu’aucun objet ne se trouve sous le plateau du lecteur pour éviter de le bloquer.
3. Prenez le disque en main par ses côtés, avec l’étiquette face vers le haut, puis placez-le sur le plateau.
4. Appuyez sur la partie centrale du disque jusqu’à ce que celui-ci s’enclenche dans le plateau.
Manuel électronique pour ordinateur portable
37
Page 38
5. Poussez délicatement le plateau pour fermer le lecteur optique.
REMARQUE : il est normal que le lecteur produise des vibrations lorsque des données sont en cours de lecture ou d’écriture.
Orice d’éjection de secours
Cet orice, localisé en façade du lecteur optique, permet d’éjecter le plateau lorsque le bouton d’éjection électronique ne fonctionne pas.
Insérez un trombone déplié dans cet orice jusqu’à ce que le plateau du lecteur optique s’éjecte.
AVERTISSEMENT ! N’utilisez l’orice d’éjection de secours que lorsque le bouton d’éjection électronique ne fonctionne pas.
38
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 39

Chapitre 3 : Windows® 8

Manuel électronique pour ordinateur portable
39
Page 40

Utiliser Windows® 8 pour la première fois

Lors du premier démarrage de votre ordinateur, une série d’écrans apparaît pour vous guider dans les diérentes étapes de conguration des paramètres de base du système d’exploitation Windows® 8.
Premier démarrage :
1. Appuyez sur le bouton de mise en route de votre ordinateur. Patientez quelques minutes le temps que l’écran de conguration apparaisse.
2. Sélectionnez la langue d’utilisation de votre ordinateur portable.
3. Lisez attentivement les termes du contrat de licence. Cochez l’option J’accepte les termes du contrat de licence, puis appuyez sur J’accepte.
4. Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour congurer les options suivantes :
Sécuriser votre ordinateur
Personnalisation
Sans l
Paramètres
Connexion à votre ordinateur portable
5. Une fois terminé, le tutoriel vidéo de Windows® 8 apparaît. Visionnez ce tutoriel pour faire plus ample connaissance avec les fonctionnalités de Windows® 8.

Écran de verrouillage de Windows® 8

Lorsque votre ordinateur ouvre une session Windows® 8, l’écran de verrouillage de Windows® 8 peut apparaître. Pour continuer, appuyez sur le verrou ou sur n’importe quelle touche du clavier de votre ordinateur portable.
40
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 41
Interface Windows
®
L’interface utilisateur Windows® est une interface en tuiles utilisée pour accéder rapidement aux applications Windows® à partir de l’écran d’accueil. Elle inclut les fonctionnalités décrites plus bas.

Écran d’accueil

L’écran d’accueil apparaît après avoir ouvert une session par le biais d’un compte utilisateur. Il organise tous les programmes et les applications dont vous avez besoin en un seul endroit.
Compte utilisateurApplications
Zoom avant/arrière sur
les applications

Applications Windows®

Ces applications sont épinglées à l’écran d’accueil sont forme de tuile pour un accès rapide et intuitif.
REMARQUE : certaines applications nécessitent la connexion à un compte Microsoft avant de pouvoir être utilisées.
Manuel électronique pour ordinateur portable
41
Page 42

Zones interactives

Les zones interactives vous permettent d’exécuter des programmes et d’accéder aux paramètres de votre ordinateur portable. Les diérentes fonctionnalités de ces zones interactives peuvent être activées à l’aide de votre souris.
Zones interactives d’une application en cours d’exécution
Zones interactives de l’écran d’accueil
42
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 43
Zone interactive Action
Coin supérieur gauche
Coin inférieur gauche
Haut d’écran
Pointez le curseur puis cliquez sur la vignette apparaissant pour retourner vers cette application.
Si vous avez plus d’une application ouverte, faites glisser le curseur vers la vignette désirée.
À partir d’une application en cours d’exécution :
Pointez le curseur puis cliquez sur la vignette Démarrer pour retourner à l’écran d’accueil.
REMARQUE : vous pouvez aussi appuyer sur la touche Windows de votre clavier pour retourner à l’écran d’accueil.
À partir de l’écran d’accueil :
Pointez le curseur puis cliquez sur la vignette apparaissant pour retourner vers cette application.
Pointez le curseur jusqu’à ce qu’une icône représentant une main apparaisse. Faites glisser l’application sur un nouvel emplacement.
REMARQUE : cette action ne peut être utilisée que sus une application en cours d’exécution ou lors de l’utilisation de la fonctionnalité Snap. Pour plus de détails, consultez la section Utiliser les
applications Windows > Fonctionnalité Snap.
Coin supérieur /
Pointez le curseur pour ouvrir la Barre d’action.
inférieur droit
Manuel électronique pour ordinateur portable
43
Page 44
Utiliser les applications Windows
Utilisez le pavé tactile ou le clavier de votre ordinateur pour exécuter et personnaliser vos applications.
®

Ouvrir une application

Pointez le curseur au dessus de l’application et faites un clic gauche pour l’exécuter.
Appuyez deux fois sur la touche puis utilisez les
èches pour parcourir la liste des applications. Appuyez
sur pour exécuter l’application sélectionnée.

Personnaliser les application de l’écran d’accueil

Déplacez, redimensionnez ou détachez les applications de l’écran d’accueil par le biais des méthodes suivantes :
Déplacer une application
Pour déplacer une application, double-cliquez dessus puis déplacez-la vers son nouvel emplacement.
Redimensionner une application
Faites un clic droit sur l’application pour acher la barre des menus, puis appuyez sur pour réduire ou sur
agrandir la tuile de l’application.
Détacher une application
Faites un clic droit sur l’application pour acher la barre des menus, puis appuyez sur pour détacher l’application de l’écran d’accueil.
44
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 45

Fermer une application

1. Pointez le curseur vers le haut de l’écran jusqu’à ce qu’une icône représentant une main apparaisse.
2. Faites glisser l’application vers le bas de l’écran pour la fermer.
Utilisez la combinaison de touches .
Manuel électronique pour ordinateur portable
45
Page 46

Liste complète des applications

En plus des applications déjà épinglées à l’écran d’accueil, vous pouvez aussi ouvrir d’autres applications, par le biais de l’écran complet des applications.
Barre de délement horizontale
Accéder à l’écran complet des applications
Utilisez le clavier ou le pavé numérique de votre ordinateur portable pour ouvrir l’écran complet des applications.
46
Faites glisser le curseur à partir du haut de l’écran pour ouvrir l’écran Toutes les applications.
À partir de l’écran d’accueil, utilisez la combinaison de
touches , cliquez sur l’icône
appuyez sur la touche
.
Manuel électronique pour ordinateur portable
, puis
Page 47
Ajouter une application à l’écran d’accueil
Ajoutez une application à l’écran d’accueil par le biais du pavé tactile.
1. Positionnez le curseur au dessus de l’application à ajouter à l’écran d’accueil.
2. Faites un clic droit sur l’application sélectionnée pour acher la barre des menus.
3. Cliquez sur l’icône .
Manuel électronique pour ordinateur portable
47
Page 48

Barre d’action

La Barre d’action est une barre d’outils pouvant être déclenchée à partir du côté droit de l’écran. Elle dispose de divers outils permettant de partager vos applications et d’orir un accès rapide à divers paramètres de votre ordinateur portable.
Barre d’action
Acher la Barre d’action
REMARQUE : la Barre d’action est composée d’un ensemble d’icônes
blanches. L’image ci-dessus illustre l’apparence de la Barre d’action lorsque celle-ci est activée.
Utilisez le pavé tactile ou le clavier de votre ordinateur pour acher la Barre d’action de votre ordinateur portable.
Déplacez le curseur sur le coin supérieur droit ou gauche de l’écran.
Utilisez la combinaison de touches
48
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 49
Aperçu de la Barre d’action
Rechercher
Cet outil vous permet d’eectuer une recherche des chiers, des applications ou des programmes contenus sur votre ordinateur portable.
Partager
Cet outil vous permet de partager des applications par le biais de réseaux sociaux ou de courriers électroniques.
Accueil
Cet outil permet de retourner à l’écran d’accueil. À partir de l’écran d’accueil, vous pouvez aussi utiliser cet outil pour basculer vers une application récente.
Périphériques
Cet outil vous permet d’accéder et de partager des chiers avec les périphériques connectés à votre ordinateur portable tels qu’une imprimante ou un dispositif d’achage externe.
Paramètres
Cet outil vous permet d’accéder à divers paramètres de votre ordinateur portable.
Manuel électronique pour ordinateur portable
49
Page 50

Fonctionnalité Snap

L’utilisation de la fonctionnalité Snap vous permet d’exécuter simultanément deux applications à la fois sur votre ordinateur portable. Une fois activée, la barre Snap apparaît et divise l’écran en deux.
IMPORTANT ! Une résolution d’écran d’au moins 1366 x 768 pixels est requise pour utiliser la fonctionnalité Snap.
Activer la fonctionnalité Snap
Barre Snap
Vous pouvez activer la fonctionnalité Snap par le biais de l’écran tactile ou du clavier de votre ordinateur portable.
1. Exécutez une application.
2. Positionnez le curseur sur la partie supérieure de l’écran.
3. Lorsque le curseur se transforme en icône représentant une main, faites glisser l’application vers le côté droit ou gauche de l’écran.
4. Exécutez une autre application.
50
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 51
1. Exécutez une application.
2. Utilisez la combinaison de touches .
3. Exécutez une autre application.
4. Pour basculer d’une application à l’autre, utilisez la combinaison de touches .
Manuel électronique pour ordinateur portable
51
Page 52

Raccourcis clavier

L’utilisation de raccourcis clavier permet de faciliter l’accès aux applications et la navigation sous Windows®8.
\
Bascule entre l’écran d’accueil et la dernière application exécutée.
Bascule vers le Bureau.
Ouvre l’écran Ordinateur sur le Bureau.
Ouvre le panneau de recherche de chiers.
Ouvre le panneau de partage.
Ouvre le panneau des paramètres de l’ordinateur.
Ouvre le panneau de gestion des périphériques.
Active le verrouillage de l’écran.
Réduit la taille de la fenêtre du navigateur Internet Explorer.
52
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 53
Ache les fonctions multi-écrans.
Ouvre le panneau de recherche d’applications.
Ouvre la fenêtre d’exécution de commandes.
Ouvre le menu des options d’ergonomie.
Ouvre le panneau de recherche des paramètres.
Ouvre certaines fonctionnalités du menu Accueil.
Permet d’eectuer un zoom avant sur l’écran.
Permet d’eectuer un zoom arrière sur l’écran.
Ouvre le Narrateur.
Permet d’eectuer une copie d’écran.
Manuel électronique pour ordinateur portable
53
Page 54
Connexion sans l

Wi-Fi

Consultez vos emails, surfez sur Internet et partagez des applications sur vos réseaux sociaux par le biais de la connexion sans l Wi-Fi de votre ordinateur portable.
IMPORTANT ! Le mode Avion doit être désactivé pour pouvoir utiliser l’ensemble des fonctionnalités sans l. Pour plus de détails, reportez-vous à la section Mode Avion de ce manuel.
Activer la connexion Wi-Fi
Suivez les instructions suivantes pour activer la connexion Wi-Fi de votre ordinateur portable :
1. Ouvrez la Barre d’action.
2. Cliquez d’abord sur Paramètres puis sur l’icône .
3. Sélectionnez un point d’accès dans la liste des réseaux Wi-Fi disponibles.
54
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 55
4. Cliquez sur Connecter pour tenter d’établir une connexion au réseau.
REMARQUE : il se peut qu’il vous soit demandé d’entrer une clé de sécurité avant de pouvoir établir une connexion au réseau Wi-Fi.
5. Choisissez d’activer ou non le partage sans l entre votre ordinateur portable et d’autres appareils sans l faisant parti du même réseau.
Manuel électronique pour ordinateur portable
55
Page 56

Bluetooth

Utilisez la technologie Bluetooth pour faciliter le transfert de données entre votre ordinateur portable et d’autres appareils dotés d’une connectivité Bluetooth.
IMPORTANT ! Le mode Avion doit être désactivé pour pouvoir utiliser la connectivité Bluetooth. Pour plus de détails, reportez-vous à la section Mode Avion de ce manuel.
Jumeler l’ordinateur portable avec un appareil Bluetooth
Vous devez jumeler l’ordinateur portable avec votre appareil Bluetooth avant de pouvoir transférer des données. Pour ce faire, utilisez le pavé tactile comme suit :
1. Ouvrez la Barre d’action.
2. Cliquez d’abord sur Paramètres puis sur Plus de paramètres PC.
3. À partir de l'écran suivant, sélectionnez Appareils puis cliquez sur Ajouter un appareil pour lancer la recherche des appareils Bluetooth à proximité.
56
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 57
4. Sélectionnez un appareil de la liste. Comparez le code d’authentication apparaissant sur l’écran de votre ordinateur portable avec celui envoyé sur votre appareil Bluetooth. Si ceux-ci sont identiques, cliquez sur Oui pour jumeler les deux appareils.
REMARQUE : certains appareils Bluetooth requièrent la saisie du code apparaissant sur votre ordinateur portable.
Manuel électronique pour ordinateur portable
57
Page 58

Mode Avion

Le mode Avion désactive toute forme de connectivité sans l pour vous permettre d’utiliser votre tablette à bord d’un avion.
Activer le mode Avion
1. Ouvrez la Barre d’action.
2. Appuyez d’abord sur puis sur .
3. Faites glisser l’interrupteur vers la droite pour activer le mode Avion.
Utilisez la combinaison de touches .
Désactiver le mode Avion
1. Ouvrez la Barre d’action.
2. Appuyez d’abord sur puis sur .
58
3. Faites glisser l’interrupteur vers la gauche pour désactiver le mode Avion.
Utilisez la combinaison de touches .
REMARQUE : consultez votre compagnie aérienne pour obtenir plus d’informations sur les services pouvant être utilisés ainsi que les
restrictions concernant l’utilisation d’un ordinateur portable lors d’un vol aérien.
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 59
Connexion laire
Vous pouvez aussi connecter votre ordinateur portable à un réseau laire par le biais de son port réseau Ethernet.
REMARQUE : Contactez votre fournisseur d’accès à Internet pour plus de détails ou une assistance sur la conguration de votre connexion Internet.
Suivez les instructions suivantes pour congurer les paramètres réseau.
IMPORTANT ! Avant de commencer, assurez-vous qu’un câble réseau relie l’ordinateur portable à votre réseau local.
Congurer une connexion réseau PPoE ou à adresse IP dynamique
1. À partir de l’écran d’accueil, cliquez sur Bureau.
2. Dans la zone de notication de Windows®, faites un clic droit sur l’icône réseau puis cliquez sur Ouvrir le Centre Réseau et partage.
3. Cliquez sur Modier les paramètres de la carte.
4. Faites un clic droit sur votre adaptateur réseau puis sélectionnez Propriétés.
Manuel électronique pour ordinateur portable
59
Page 60
5.
Cliquez d’abord sur Protocole Internet version 4 (TCP/ IPv4) puis sur Propriétés.
6.
Cochez l’option Obtenir une adresse IP automatiquement, puis cliquez sur OK.
60
REMARQUE : une connexion Internet par le biais du protocole PPPoE.
suivez les instructions suivantes si vous souhaitez établir
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 61
7.
Retournez au Centre Réseau et partage, puis cliquez sur
Congurer une nouvelle connexion ou un nouveau réseau.
8.
Sélectionnez Se connecter à Internet puis cliquez sur Suivant.
Manuel électronique pour ordinateur portable
61
Page 62
9.
Sélectionnez Haut-débit (PPPoE) puis cliquez sur Suivant.
10. Entrez votre nom d’utilisateur et mot de passe, puis spéciez le nom de la connexion. Cliquez sur Connecter.
11. Cliquez sur Fermer pour terminer la conguration.
12. Cliquez sur l’icône réseau de la zone de notication du Bureau suivi de la connexion récemment créée.
13. Entrez si nécessaire votre nom d’utilisateur et mot de passe. Cliquez sur Connecter pour établir une connexion à Internet
62
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 63
Congurer une connexion réseau à adresse IP xe
1. Répétez les étapes 1 à 4 de la section précédente.
2
Cochez l’option Utiliser l’adresse IP suivante.
3. Entrez les informations relatives à l’adresse IP, masque de sous-réseau et passerelle telles que fournies par votre fournisseur d’accès à Internet.
4. Si nécessaire, spéciez une ou deux adresses de serveur DNS.
5. Une fois terminé, cliquez sur OK.
Manuel électronique pour ordinateur portable
63
Page 64

Éteindre l’ordinateur portable

Utilisez l’une des méthodes suivantes pour éteindre votre ordinateur portable :
À partir de la Barre d’action, cliquez sur >
> Arrêter.
À partir de l’écran d’ouverture de session, cliquez sur
> Arrêter.
Vous pouvez aussi arrêter l’ordinateur portable
à partir du Bureau. Pour ce faire, basculez vers le Bureau et utilisez la combinaison de touches alt + f4 pour ouvrir la boîte de dialogue d’extinction. Sélectionnez Arrêter dans le menu déroulant, puis cliquez sur OK.
Si l’ordinateur ne répond pas ou s’il est bloqué, maintenez le bouton d’alimentation enfoncé pendant environ quatre (4) secondes pour forcer l’ordinateur à s’éteindre.

Basculer l’ordinateur portable en mode veille

Pour placer l’ordinateur portable en mode veille, appuyez sur son bouton d’alimentation.
Vous pouvez aussi placer l’ordinateur portable en mode veille à partir du Bureau. Pour ce faire, basculez vers le Bureau et utilisez la combinaison de touches alt + f4 pour ouvrir la boîte de dialogue d’extinction. Sélectionnez Veille dans le menu déroulant, puis cliquez sur OK.
64
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 65

Chapitre 4 : Applications ASUS

Manuel électronique pour ordinateur portable
65
Page 66

LifeFrame

Améliorez les fonctionnalités de votre webcam grâce à l’application Life Frame. Créez des captures d’écran, éditez vos photos, enregistrez des vidéos ou des chiers audio, utilisez votre webcam comme dispositif de surveillance et divertissez-vous par le biais de cette application.
Ouvrir LifeFrame
Utilisez la combinaison de touches .
Barre d’outils
66
Fonctionnalités
Capture d’écran
Modes
Suivi de la tête
Réglages
Manuel électronique pour ordinateur portable
Zoom avant/arrière
Page 67
Fonctionnalités LifeFrame
Appareil photo
Utilisez cette fonctionnalité pour prendre des photos avec la webcam.
Caméra
Utilisez cette fonctionnalité pour enregistrer des vidéos avec la webcam.
Surveillance
Cette fonctionnalité utilise la webcam comme dispositif de surveillance et capture automatiquement les mouvements détectés dans la zone de surveillance sous forme d’images.
Enregistreur vocal
Utilisez cette fonctionnalité pour enregistrer des chiers audio.
Jeux
Cette fonctionnalité vous permet d’utiliser la webcam pour jouer à des jeux.
Manuel électronique pour ordinateur portable
67
Page 68

Power4Gear Hybrid

Optimisez les performances de votre ordinateur portable par le biais des modes d’économies d’énergie oerts par l’application Power4Gear.
REMARQUE : le débranchement de l’adaptateur secteur de l’ordinateur portable bascule automatiquement Power4Gear Hybrid en mode Économies d’énergie.
Ouvrir Power4Gear Hybrid
Utilisez la combinaison de touches .
Mode de fonctionnement
Réglages
Active ou désactive les icônes du Bureau et le mode de présentation
Mode «Performances»
Utilisez ce mode lors de l’exécution d’applications nécessitant de hautes performances comme le jeu ou les présentations professionnelles.
Mode «Économies d’énergie»
Ce mode permet d’étendre la durée de vie de la batterie de l’ordinateur portable lorsque celui est relié à son adaptateur secteur ou en fonctionnement sur batterie.
68
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 69

USB Charger+

USB Charger+ permet de recharger rapidement vos appareils mobiles par le biais du port de rechargement USB de votre ordinateur portable ASUS.
Cette fonctionnalité peut même être utilisée lorsque l’ordinateur est en mode veille/veille prolongée ou éteint (en fonction des modèles).
REMARQUE : USB Charger+ doit être utilisé avec le port USB 3.0 de votre ordinateur doté d’une icône .
AVERTISSEMENT : si l’appareil en cours de rechargement devient trop chaud, déconnectez-le immédiatement de l’ordinateur.
Paramètres d’USB Charger+
Le menu des réglages d’USB Charger+ permet de dénir la durée limite de rechargement lorsque l’ordinateur portable ASUS fonctionne sur batterie. Ce menu vous permet aussi d’autoriser le rechargement lorsque l’ordinateur est en mode veille/veille prolongée ou éteint.
1. Faites un clic droit sur l’icône USB
Charger+ située dans la zone de
notication du Bureau, puis cliquez sur Paramètres.
2. Cochez l’option
Activer USB Charger+ en fonctionnement sur batterie.
Manuel électronique pour ordinateur portable
69
Page 70
3. Si nécessaire, cochez une ou les deux options suivantes : Activer la
recharge rapide lors de l’exécution de Windows et/ou Activer la recharge rapide lorsque le système est éteint ou en mode veille/veille prolongée.
4. Déplacez le curseur vers la gauche ou la droite pour dénir la durée limite de rechargement.
5. Cliquez sur OK pour enregistrer les réglages. Sinon, cliquez sur Annuler.
REMARQUE : sur certains modèles d’ordinateurs portables ASUS, ces deux options sont cochées par défaut. Vous pouvez toutefois les décocher manuellement.
70
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 71

Instant On

Instant On est une fonctionnalité permettant d’économiser de l’énergie lorsque l’ordinateur est en mode veille profond (veille S3).
REMARQUE : la technologie de veille profonde S3 permet de faire des économies de batterie lorsque l’ordinateur est en mode veille profond.
IMPORTANT ! Le délai de veille varie en fonction du niveau de charge restant de la batterie, du modèle d’ordinateur, de certains paramètres système et des conditions d’opération.
Mode «Performances»
Ce mode est activé par défaut sur votre ordinateur portable. Il permet au système de restaurer l’état de travail précédent en seulement deux secondes, et ce même après avoir basculé l’ordinateur en mode veille profond.
Mode «Économies d’énergie»
Ce mode permet d’accroître la durée de mise en veille de l’ordinateur jusqu’à trente (30) jours ou plus. Lorsque cette fonctionnalité est active, l’ordinateur peut retourner dans son dernier état de travail en seulement sept secondes, et ce jusqu’à quatre heures après avoir placé l’ordinateur en mode veille profond.
Manuel électronique pour ordinateur portable
Cliquez pour activer le mode Économies d’énergie
71
Page 72
72
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 73

Chapitre 5 : Le POST (Power-on Self-test)

Manuel électronique pour ordinateur portable
73
Page 74

Le POST (Power-on Self-test)

Le POST (Power-on Self-test) est une série de tests de diagnostic exécutés à chaque démarrage de l’ordinateur. Le logiciel contrôlant le POST est un composant intégral de l’architecture de l’ordinateur
portable.

Dépannage et accès BIOS lors de l’exécution du POST

Lors du POST, vous pouvez accéder à l’interface de conguration du BIOS ou exécuter certaines options de dépannage par le biais des touches de fonction de votre ordinateur portable.

Le BIOS

Le BIOS (Basic Input and Output System) stocke divers paramètres matériels nécessaires au démarrage du système de l’ordinateur portable.
Les réglages par défaut du BIOS conviennent à la plupart des utilisations de l’ordinateur portable.
Un message d’erreur apparaît au démarrage du système et
requiert l’accès au BIOS.
Un composant installé nécessite un réglage spécique ou une
mise à jour du BIOS.
AVERTISSEMENT ! une instabilité du système ou un échec de démarrage. Il est fortement
recommandé de ne modier les paramètres du BIOS qu’avec l’aide d’un technicien qualié.
Une mauvaise utilisation du BIOS peut entraîner

Accès rapide au BIOS

Allumez/redémarrez l’ordinateur portable puis appuyez
sur la touche du clavier lors de l’exécution du POST.
74
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 75

Paramètre du BIOS

REMARQUE : les écrans du BIOS inclus dans cette section ne sont
données qu'à titre indicatif et peuvent diérer en fonction des territoires et du modèles d'ordinateur portable.
Menu Boot (Démarrage)
Ce menu vous permet de régler les options de démarrage de l’ordinateur.
1. À partir du menu Boot (Démarrage), sélectionnez Boot Option #1 (Option de démarrage #1).
Main Advance Boot Security Save & Exit
Boot Conguration
Launch CSM [Enabled]
Launch PXE OpROM [Disabled]
Driver Option Priorities
Boot Option Priorities
Boot Option #1 [Windows Boot Manager]
Boot Option #2 [P1: Hitachi HTS547..]
Boot Option #3 [Atheros Boot Agent]
CD/DVD ROM Drive BBS Priorities
Network Device BBS Priorities
Add New Boot Option
Delete Boot Option
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Sets the system boot order
: Select Screen
→←
: Select Item
↑↓
Enter: Select +/— : Change Opt. F1 : General Help F9 : Optimized Defaults F10 : Save & Exit ESC : Exit
Version 2.15.1231. Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Manuel électronique pour ordinateur portable
75
Page 76
2. Appuyez sur la touche du clavier et sélectionnez le
périphérique de démarrage primaire.
Main Advance Boot Security Save & Exit
Boot Conguration
Launch CSM [Enabled]
Launch PXE OpROM [Disabled]
Driver Option Priorities
Boot Option Priorities
Boot Option #1 [Windows Boot Manager]
Boot Option #2 [P1: Hitachi HTS547..]
Boot Option #3 [Atheros Boot Agent]
CD/DVD ROM Drive BBS
Network Device BBS Priorities
Add New Boot Option
Delete Boot Option
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Set s the syst em bo ot order
Boot Option #1
Atheros Boot Agent
P1: Hitachi HTS547575A9E384
Windows Boot Manager
Disabled
Version 2.15.1231. Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
: Select Screen
→←
: Select Item
↑↓
Enter: Select +/— : Change Opt. F1 : General Help F9 : Optimized Defaults F10 : Save & Exit ESC : Exit
76
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 77
Sécurité
Cette page permet de dénir les mots de passe administrateur et utilisateur de votre ordinateur portable. Il permet également de contrôler l’accès au disque dur, aux interfaces de connexion d’E/S (entrée/sortie) et USB de l’ordinateur portable.
REMARQUE :
• Si vous dénissez un mot de passe utilisateur, il vous sera
demandé d’entrer ce mot de passe avant chaque ouverture de session du système d’exploitation.
Si vous dénissez un mot de passe administrateur, il vous sera
demandé d’entrer ce mot de passe avant chaque tentative d’accès à l’interface de conguration du BIOS.
Main Advance Boot Security Save & Exit
Password Description
If ONLY the Administrator’s password is set,then this only limits access to Setup and is only asked for when entering Setup. If ONLY the user’s password is set, then this is a power on password and must be entered to boot or enter Setup. In Setup, the User will have Administrator rights.
Administrator Password Status NOT INSTALLED
User Password Status NOT INSTALLED
Administrator Password
User Password
HDD User Password Status : NOT INSTALLED
Set Master Password
Set User Password
I/O Interface Security
Secure Boot Control [Enabled]
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Set Administrator Password. The password length must be in the following range:
Minimum length 3
Maximum length 20
Must type with character:
a-z, 0-9
: Select Screen
→←
: Select Item
↑↓
Enter: Select +/— : Change Opt. F1 : General Help F9 : Optimized Defaults F10 : Save & Exit ESC : Exit
Version 2.15.1231. Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Pour dénir un mot de passe :
1. À partir de l’écran Security (Sécurité), sélectionnez
Administrator Password (Mot de passe Administrateur) ou User Password (Mot de passe utilisateur).
2. Saisissez un mot de passe, puis appuyez sur .
3. Entrez à nouveau le mot de passe et appuyez sur .
Manuel électronique pour ordinateur portable
77
Page 78
Pour eacer le mot de passe :
1. À partir de l’écran Security (Sécurité), sélectionnez
Administrator Password (Mot de passe Administrateur) ou User Password (Mot de passe utilisateur).
2. Saisissez le mot de passe actuel, puis appuyez sur .
3. Laissez le champ Create New Password (Créer un nouveau mot
de passe) vide puis appuyez sur .
4. Sélectionnez Yes (Oui) à l’apparition de la boîte de dialogue,
puis appuyez sur du clavier.
I/O Interface Security (Sécurité des interfaces d’E/S)
Cette page permet de verrouiller ou de déverrouiller certaines fonctionnalités des interfaces d’E/S (entrée/sortie) de votre ordinateur portable.
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Security
I/O Interface Security
LAN Network Interface [UnLock]
Wireless Network Interface [UnLock]
HD AUDIO Interface [UnLock]
SATA 2nd HDD Interface [UnLock]
SATA ODD Interface
USB Interface Security
LAN Network Interface
Lock
UnLock
If Locked, LAN controller will be disabled.
: Select Screen
→←
: Select Item
↑↓
Enter: Select +/— : Change Opt. F1 : General Help F9 : Optimized Defaults F10 : Save & Exit ESC : Exit
78
Version 2.15.1231. Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Pour verrouiller une interface d’e connexion :
1. À partir de l’écran Security (Sécurité), sélectionnez I/O Interface Security (Sécurité des interfaces d’E/S).
2. Choisissez l’interface à verrouiller, puis appuyez sur la
touche du clavier.
3. Sélectionnez Lock (Verrouiller).
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 79
USB Interface Security (Sécurité de l‘interface USB)
Cette page permet de verrouiller ou de déverrouiller certains ports et dispositifs USB.
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Security
USB Interface Security
USB Interface [UnLock]
External Ports [UnLock]
CMOS Camera [UnLock]
Card Reader [UNLOCKED]
Version 2.15.1231. Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Lock
UnLock
USB Interface
If LOCKED, all USB devices will be disabled
: Select Screen
→←
: Select Item
↑↓
Enter: Select +/— : Change Opt. F1 : General Help F9 : Optimized Defaults F10 : Save & Exit ESC : Exit
Pour verrouiller l’interface USB :
1. À partir de l’écran Security (Sécurité), sélectionnez
I/O Interface Security (Sécurité des interfaces d’E/S) > USB Interface Security (Sécurité de l‘interface USB).
2. Choisissez l’une des options disponibles, puis appuyez sur la
touche du clavier.
3. Sélectionnez Lock (Verrouiller).
REMARQUE : Si vous avez déni l'élément USB Interface sur [Lock], l'élément External Ports (Ports externes) et tous les dispositifs faisant parti de l'élément USB Interface Security (Sécurité de l‘interface USB) seront simultanément verrouillés et masqués.
Manuel électronique pour ordinateur portable
79
Page 80
Master Password (Mot de passe principal)
À partir de la page Security (Sécurité), vous pouvez utilisez l’option Set Master Password (Dénir le mot de passe principal) pour dénir un mot de passe d’accès au disque dur.
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Main Advance Boot Security Save & Exit
Password Description
If ONLY the Administrator’s password is set,then this only limits access to Setup and is only asked for when entering Setup. If ONLY the user’s password is set, then this is a power on password and must be entered to boot or enter Setup. In Setup, the User will have Administrator rights.
Administrator Password Status NOT INSTALLED
User Password Status NOT INSTALLED
Administrator Password
User Password
HDD User Pwd Status : NOT INSTALLED
Set Master Password
Set User Password
I/O Interface Security
Secure Boot Control [Disabled]
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
Set HDD Master Password.
***Advisable to Power Cycle System after Setting Hard Disk Passwords***
: Select Screen
→←
: Select Item
↑↓
Enter: Select +/— : Change Opt. F1 : General Help F9 : Optimized Defaults F10 : Save & Exit ESC : Exit
Version 2.15.1231. Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Pour dénir un mot de passe d’accès au disque dur :
1. À partir de l’écran Security (Sécurité), sélectionnez Set Master Password (Dénir le mot de passe principal).
80
2. Saisissez un mot de passe, puis appuyez sur .
3. Entrez à nouveau le mot de passe et appuyez sur .
4. Cliquez sur Set User Password (Dénir le mot de passe utilisateur) et répétez les étapes précédentes pour dénir un mot de passe utilisateur.
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 81
Save & Exit (Sauvegarder et quitter)
Si vous souhaitez conserver les modications eectuées dans le BIOS, vous devez les enregistrer avant de quitter le BIOS par le biais de l’option
Save Changes and Exit (Enregistrer les modications et
quitter).
Main Advance Boot Security Save & Exit
Save Changes and Exit
Discard Changes and Exit
Save Options
Save Changes
Discard Changes
Restore Defaults
Boot Override
Atheros Boot Agent
P1: Hitachi HTS547575A9E384
Windows Boot Manager
Launch EFI Shell from lesystem device
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Exit system setup after saving the changes.
: Select Screen
→←
: Select Item
↑↓
Enter: Select +/— : Change Opt. F1 : General Help F9 : Optimized Defaults F10 : Save & Exit ESC : Exit
Version 2.15.1231. Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Pour mettre à jour le BIOS :
1. Vériez le modèle exact de votre ordinateur portable, puis téléchargez le dernier chier BIOS disponible pour ce modèle spécique sur le site Web d’ASUS.
2. Enregistrez une copie du chier BIOS téléchargé sur un périphérique de stockage externe.
3. Connectez votre périphérique de stockage ç l’ordinateur portable.
4. Redémarrez l’ordinateur portable, puis appuyez sur la ouche
du clavier lors de l’exécution du POST.
5. Dans le BIOS, cliquez sur Advanced (Avancé) > Start Easy Flash
(Démarrer Easy Flash), puis appuyez sur la touche du
clavier.
Manuel électronique pour ordinateur portable
81
Page 82
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
Main Advance Boot Security Save & Exit
Start Easy Flash
Internal Pointing Device [Enabled]
Wake on Lid Open [Enabled]
Power Off Energy Saving [Enabled]
ASUS USB Charger+ in battery mode [Disabled]
Intel Virtualization Technology [Enabled]
Intel AES-NI [Enabled]
CPU C states [Disabled]
VT-d [Enabled]
SATA Conguration
Graphics Conguration
Intel (R) Thunderbolt
USB Conguration
Intel (R) Anti-Theft Technology Corporation
Network Stack
Version 2.15.1231. Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Press Enter to run the uti li ty t o se lec t an d update BIOS.
: Select Screen
→←
: Select Item
↑↓
Enter: Select +/— : Change Opt. F1 : General Help F9 : Optimized Defaults F10 : Save & Exit ESC : Exit
6. Localisez le chier BIOS téléchargé contenu sur le périphérique
de stockage, puis appuyez sur la touche du clavier.
ASUSTek Easy Flash Utility
FLASH TYPE: Winbond 25X/Q Series
Current BIOS
Platform: G750JX
Version: T30
Build Date: Dec 22 2012
Build Time: 12:43:56
FSO
FS1
FS2
FS3
0 EFI <DIR>
New BIOS
Platform: Unknown
Version: Unknown
Build Date: Unknown
Build Time: Unknown
[
←→]:
Switch [
Choose [q]: Exit [Enter]: Enter/Execute
↑↓]:
7. Une fois le processus de mise à jour terminé, sélectionnez Exit (Quitter) > Restore Defaults (Restaurer les valeurs par défaut) pour restaurer les paramètres par défaut du BIOS.
82
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 83

Dépannage

La pression de la touche lors de l’exécution du POST permet d’accéder aux options de dépannage Windows® 8 suivantes :
• RefreshyourPC(Actualiser votre PC)
• ResetyourPC (Réinitialiser votre PC)
• Advancedoptions (Options avancées)

Actualiser votre PC

L’option d’actualisation de Windows® 8 permet de réinitialiser votre ordinateur portable tout en conservant vos chiers et vos applications actuelles.
Pour actualiser l’ordinateur portable lors de l’exécution du POST :
1. Allumez/Redémarre votre ordinateur portable,
puis appuyez sur la touche du clavier lors de
l’exécution du POST.
2. Patientez le temps que Windows® charge l’écran
Choose an option puis cliquez sur Troubleshoot (Dépannage).
3. Cliquez sur Refresh your PC (Actualiser votre PC).
4. Lisez le descriptif des options disponibles puis cliquez
sur Next (Suivant).
5. Sélectionnez le compte à actualiser.
6. Entrez le mot de passe du compte, puis cliquez sur
Continue (Continuer).
7. Cliquez sur Refresh (Actualiser).
IMPORTANT ! Assurez-vous que votre ordinateur soit alimenté en courant par le biais de son adaptateur secteur avant de l'actualiser.
Manuel électronique pour ordinateur portable
83
Page 84

Réinitialiser votre PC

IMPORTANT ! Faites une copie de sauvegarde de vos données avant
d’utiliser cette fonctionnalité.
L’option de réinitialisation de Windows® 8 permet de restaurer votre ordinateur dans son état de fonctionnement initial.
Pour réinitialiser l’ordinateur portable lors de l’exécution du POST :
1. Allumez/Redémarre votre ordinateur portable,
puis appuyez sur la touche du clavier lors de
l’exécution du POST.
2. Patientez le temps que Windows® charge l’écran
Choose an option puis cliquez sur Troubleshoot (Dépannage).
3. Sélectionnez l’option Reset your PC (Réinitaliser votre
PC).
4. Lisez le descriptif des options disponibles puis cliquez
sur Next (Suivant).
5. Sélectionnez l’une des options de réinitialisation
disponibles : Just remove my les (Ne supprimer que mes chiers) ou Fully clean the drive (Nettoyer la totalité du lecteur).
84
6. Cliquez sur Reset (Réinitaliser).
IMPORTANT ! Assurez-vous que votre ordinateur soit alimenté en courant par le biais de son adaptateur secteur avant de l’actualiser.
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 85

Options avancées

Windows® 8 dispose de plusieurs autres options de dépannage pour votre ordinateur portable.
Pour accéder aux options avancées lors de l’exécution du POST :
1. Allumez/Redémarre votre ordinateur portable,
puis appuyez sur la touche du clavier lors de
l’exécution du POST.
2. Patientez le temps que Windows® charge l’écran
Choose an option puis cliquez sur Troubleshoot (Dépannage).
3. Sélectionnez l’option Advanced options (Options
avancées).
4. Choisissez lune des options de dépannage disponibles.
5. Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour compléter la procédure de dépannage.
Restauration de l’image système
Dans la page Advanced options (Options avancées), vous pouvez utiliser l’option System Image Recovery (Récupération de l’image système) pour restaurer le système par le biais d’un chier image.
Pour ce faire :
1. Allumez ou redémarrez votre ordinateur puis appuyez sur la touche lors de l’exécution des tests du POST.
2. Patientez le temps que Windows® charge l’écran Choose an option puis cliquez sur Troubleshoot (Dépannage).
3. Cliquez sur Advanced options (Options avancées).
Manuel électronique pour ordinateur portable
85
Page 86
4. Sélectionnez l’option System Image Recovery
(Restauration à partir d’une image système).
5. Choisissez le compte à restaurer.
6. Entrez le mot de passe du compte puis cliquez sur
Continue (Continuer).
7. Sélectionnez l’option Use the latest available system image (Utilisez le dernier chier image disponible), puis cliquez sur Next (Suivant).
Vous pouvez aussi sélectionner l’option Select a
system image (Sélectionner un chier image) si le chier image est stocké sur un périphérique externe ou sur un DVD.
8. Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour terminer la procédure de restauration de l’image système.
REMARQUE : il est fortement recommandé de régulièrement faire une copie de sauvegarde de votre système pour éviter la perte de vos données lorsque l’ordinateur portable cesse de fonctionner correctement.
86
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 87

Chapitre 6 : Mise à niveau de l’ordinateur portable

Manuel électronique pour ordinateur portable
87
Page 88

Installer un module mémoire (RAM)

Mettez à niveau les capacités de votre ordinateur en installant un module mémoire supplémentaire. Suivez les instructions suivantes pour installer un module mémoire sur votre ordinateur portable.
AVERTISSEMENT ! Déconnectez tous les périphériques connectés, ligne téléphonique, autres lignes de communication ou connecteur d’alimentation (source d’alimentation externe, batterie, etc.) avant d’installer ou de retirer un module mémoire.
IMPORTANT ! Achetez des modules mémoire uniquement auprès d’un revendeur agréé pour assurer une abilité et une compatibilité optimale. Renseignez-vous auprès d’un centre agréé pour plus d’informations sur l’ajout de mémoire sur votre ordinateur portable.
REMARQUE : l’apparence du dessous de l’ordinateur portable peut varier en fonction des modèles mais les instructions d’installation de modules mémoire sont identiques.
Suivez les instructions suivantes pour installer un module mémoire sur votre ordinateur portable.
A. Retirez les vis placées de chaque côté du couvercle.
B. Placez les vis de côté et retirez le couvercle
88
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 89
A. Retirez les patins en caoutchouc situés sous votre ordinateur
portable.
B. Retirez les vis placées de chaque côté du couvercle.
C. Placez les vis de côté et retirez le couvercle
Manuel électronique pour ordinateur portable
89
Page 90
D. Alignez puis insérez le module mémoire dans son interface de
2
connexion.
E. Appuyez sur le module mémoire jusqu’à ce qu’il soit bien
sécurisé à son interface de connexion.
30o angle
1
encoches
90
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 91
F. Replacez le couvercle.
G. Replacez les vis de chaque côté du couvercle.
H. Replacez les patins en caoutchouc.
Manuel électronique pour ordinateur portable
91
Page 92

Remplacer le disque dur

Suivez les instructions suivantes pour remplacer le disque dur de votre ordinateur portable.
IMPORTANT ! Achetez un disque dur auprès d'un revendeur agréé de cet ordinateur portable pour garantir une abilité et une compatibilité optimales. Lors du remplacement ou de la mise à niveau du disque dur, assurez-vous que cette opération soit réalisée dans un centre d’assistance agréé ou auprès du revendeur de cet ordinateur portable.
AVERTISSEMENT ! Déconnectez tous les périphériques connectés, ligne téléphonique, autres lignes de communication ou connecteur d’alimentation (source d’alimentation externe, batterie, etc.) avant de tenter de remplacer le disque dur.
REMARQUE : l’apparence du dessous de l’ordinateur portable peut varier en fonction des modèles mais les instructions d’installation de disque dur sont identiques.
92
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 93
A. Retirez les patins en caoutchouc situés sous votre ordinateur
portable.
B. Retirez les vis placées de chaque côté du couvercle.
C. Placez les vis de côté et retirez le couvercle
Manuel électronique pour ordinateur portable
93
Page 94
D. Retirez les vis sécurisant la cage du disque dur au compartiment.
E. Désengagez la cage du disque dur de son interface de
connexion, puis retirez-la du compartiment.
1
Cage du disque dur
F. Retournez la cage, comme illustré ci-dessous, puis retirez les vis.
G. Retirez le disque dur de sa cage.
94
Disque dur
Cage du disque dur
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 95
H. Placez le nouveau disque dur dans la cage (avec le côté
disposant du circuit imprimé face à la cage). Assurez-vous que l’interface de connexion du disque dur n’est pas obstruée par le
.
cage
I. Replacez et serrez les vis précédemment mises de côté.
Manuel électronique pour ordinateur portable
95
Page 96
J. Placez la cage dans son compartiment, puis poussez-la vers la
droite pour connecter le disque dur à l’interface de connexion de l’ordinateur portable.
J. Replacez et serrez les vis précédemment mises de côté.
2
Cage du disque dur
96
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 97
L. Replacez le couvercle du compartiment.
M. Replacez et serrez les vis précédemment mises de côté.
N. Replacez les patins en caoutchouc.
Manuel électronique pour ordinateur portable
97
Page 98

Installer une nouvelle batterie

AVERTISSEMENT ! Déconnectez tous les périphériques connectés, ligne téléphonique, autres lignes de communication ou connecteur d’alimentation (source d’alimentation externe, batterie, etc.) avant de tenter de remplacer la batterie.
IMPORTANT ! Achetez des batteries auprès d’un revendeur agréé pour cet ordinateur portable pour assurer une abilité et une compatibilité optimales.
REMARQUE : les instructions suivantes sont aussi valables pour l’enlèvement ou le remplacement de la batterie d’origine de votre ordinateur portable.
Suivez les instructions suivantes pour installer une nouvelle batterie sur votre ordinateur portable.
A. Maintenez le verrou à ressort dans sa position déverrouillée.
B. Retirez l’ancienne batterie puis relâchez le verrou à ressort.
98
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 99
C. Insérez la nouvelle batterie dans l’interface de connexion de
l’ordinateur portable.
Manuel électronique pour ordinateur portable
99
Page 100
100
Manuel électronique pour ordinateur portable
Loading...