Niti jedan dio ovog priručnika, uključujući u njemu opisane proizvode i softver, ne smije se bez izričite
pismene suglasnosti tvrtke ASUSTeK COMPUTER INC. (u daljnjem tekstu: ASUS) reproducirati, prenositi,
prepisivati, pohranjivati u sustavu gdje se mu se može ponovo pristupiti ili prevoditi na bilo koji jezik,
u bilo kojem obliku ili na bilo koji način, osim dokumentacije koju prodavatelj čuva u svrhu izrade
sigurnosne kopije.
ASUS DOSTAVLJA OVAJ PRIRUČNIK “KAKAV JEST” BEZ BILO KAKVOG JAMSTVA, IZRAVNOG ILI NEIZRAVNOG,
UKLJUČUJUĆI BEZ OGRANIČENJA, NEIZRAVNA JAMSTVA I UVJETE UTRŽIVOSTI I POGODNOSTI ZA ODREĐENU
SVRHU. NI U KOJEM SLUČAJU ASUS, NJEGOVI MENADŽERI, UPRAVA, ZAPOSLENICI I AGENTI NEĆE BITI
ODGOVORNI NI ZA BILO KAKVU NEIZRAVNU, POSEBNU, SLUČAJNU ILI POSLJEDIČNU ŠTETU (UKLJUČUJUĆI
ŠTETU ZBOG GUBITKA DOBITI, POSLOVNOG GUBITKA, GUBITKA ILI KORIŠTENJA PODATAKA, PREKIDA
POSLOVANJA I SLIČNE ŠTETE), ČAK NI AKO JE ASUS, ZBOG BILO KAKVOG NEDOSTATKA ILI POGREŠKE U
OVOM PRIRUČNIKU ILI PROIZVODU, BIO UPOZNAT S MOGUĆNOŠĆU NASTANKA TAKVIH ŠTETA.
Nazivi proizvoda i tvrtki iz ovog priručnika mogu, ali ne moraju, biti registrirani zaštitni znaci ili proizvodi
zaštićeni autorskim pravima pripadajućih vlasnika, te služe samo za potrebe identikacije i objašnjenja u
korist vlasnika tih proizvoda i tvrtki, bez namjere kršenja njihovih prava.
TEHNIČKE KARAKTERISTIKE I PODACI IZ OVOG PRIRUČNIKA SLUŽE SAMO U INFORMATIVNE SVRHE.
PRIDRŽANO JE PRAVO NJIHOVE IZMJENE BEZ PRETHODNE NAJAVE I NEĆE SE SMATRATI OBVEZOM TVRTKE
ASUS. ASUS NE PREUZIMA ODGOVORNOST NI OBVEZU ZA BILO KAKVE POGREŠKE I NETOČNOSTI KOJE MOGU
POSTOJATI U OVOM PRIRUČNIKU, UKLJUČUJUĆI OPISANE PROIZVODE I SOFTVER.
U određenim situacijama zbog nedostatka za koji je odgovorna tvrtka ASUS ili drugih obveza, možete imati
pravo na naknadu štete od tvrtke ASUS. U tom slučaju, bez obzira na osnovu temeljem koje potražujete
naknadu štete od tvrtke ASUS, ASUS će biti odgovoran isključivo za štete nastale kao posljedica tjelesne
ozljede (uključujući smrt), oštećenja nepokretne i pokretne imovine, ili sve druge stvarne i izravne štete koje
su uzrokovane nepoštivanjem i neizvršavanjem zakonskih obveza propisanih ovim jamstvom, u iznosu do
navedene ugovorne cijene svakog pojedinog proizvoda.
ASUS je isključivo odgovoran za nadoknadu štete, gubitka i potraživanja koja proizlaze iz ugovora, kaznene
odgovornosti ili kršenja prava prema odredbama ovog jamstva.
To se ograničenje također odnosi na dobavljače tvrtke ASUS i prodajno mjesto na kojem ste kupili proizvod
te predstavlja maksimalnu odgovornost tvrtke ASUS, njezinih dobavljača i prodajnog mjesta.
TVRTKA ASUS NI U KOJIM OKOLNOSTIMA NEĆE BITI ODGOVORNA ZA SLJEDEĆE: (1) POTRAŽIVANJA TREĆIH
OSOBA U VAŠE IME; (2) GUBITAK ZAPISA I PODATAKA TE OŠTEĆENJA ISTIH; ILI (3) POSEBNE, SLUČAJNE,
NEIZRAVNE I BILO KAKVE POSLJEDIČNE POSLOVNE ŠTETE (UKLJUČUJUĆI GUBITAK DOBITI I UŠTEĐEVINE),
ČAK NI AKO SU ASUS, NJEGOVI DOBAVLJAČI I PRODAJNO MJESTO NA KOJEM STE KUPILI PROIZVOD, BILI
SVJESNI MOGUĆNOSTI NASTANKA TAKVIH ŠTETA.
Servis i podrška
Posjetite naše višejezično web-mjesto
http://support.asus.com
2
E-priručnik za prijenosno računalo
Sadržaj
O ovom priručniku ....................................................................................................7
Konvencije koje se koriste u ovom priručniku ..................................................... 9
ASUS recikliranje / Usluge preuzimanja rabljenih proizvoda ......................... 121
6
E-priručnik za prijenosno računalo
O ovom priručniku
Ovaj priručnik donosi informacije o hardverskim i softverskim
funkcijama prijenosnog računala i organiziran je po sljedećim
poglavljima:
Poglavlje 1: Postavljanje hardvera
Ovo poglavlje detaljno opisuje hardverske komponente
prijenosnog računala.
Poglavlje 2: Upotreba prijenosnog računala
Ovo poglavlje prikazuje način upotrebe različitih dijelova
prijenosnog računala.
Poglavlje 3: Rad s Windows® 10
Ovo poglavlje donosi pregled upotrebe sustava Windows® 10
prijenosnog računala.
Poglavlje 4: Samoprovjera pri uključivanju (POST)
Ovo poglavlje prikazuje način upotrebe provjere POST za
promjenu postavki prijenosnog računala.
E-priručnik za prijenosno računalo
7
Poglavlje 5: Nadogradnja prijenosnog računala
U ovom poglavlju vodimo vas kroz porstupak zamjene i
nadogradnje dijelova prijenosnog računala.
Savjeti i ČPP
U ovom odjeljku nalaze se preporučeni savjeti, ČPP o hardveru i
softveru koje vam pomažu za održavanje i uklanjanje uobičajenih
problema s prijenosnim računalom.
Dodaci
Ovo poglavlje prikazuje obavijesti i sigurnosne izjave prijenosnog
računala.
8
E-priručnik za prijenosno računalo
Konvencije koje se koriste u ovom priručniku
U svrhu naglašavanja ključnih informacija u ovom priručniku, poruke su
predstavljene na sljedeći način:
VAŽNO! Ova poruka sadrži bitne informacije koje za dovršenje zadatka
treba pročitati.
NAPOMENA: Ova poruka sadrži dodatne informacije i savjete koji mogu
pomoći u izvođenju zadataka.
UPOZORENJE! Ova poruka sadrži važne informacije koje treba uzeti u
obzir radi očuvanja vlastite sigurnosti kod izvođenja određenih zadataka i
radi sprečavanja oštećenja podataka na prijenosnom računalu i njegovih
dijelova.
Ikone
Ikone u nastavku označavaju koji uređaj se može koristiti za izvršavanje
serije zadataka ili postupaka na prijenosnom računalu.
= korištenje dodirne plohe.
= Korištenje tipkovnice.
Tipograja
Podebljano = označava izbornik ili stavku koju je potrebno odabrati.
Kurziv= Ovo označava poglavlja koja možete potražiti u ovom
priručniku.
E-priručnik za prijenosno računalo
9
Sigurnosne mjere opreza
Upotreba prijenosnog računala
Prijenosno računalo smije se koristiti samo pri
temperaturama okruženja od 5 °C (41 °F) do 35 °C
(95 °F).
Nazivni napon naveden je na natpisnoj pločici s
donje strane računala i mora biti jednak naponu
strujnog adaptera.
Prijenosno računalo nemojte ostavljati u krilu ili
blizu bilo kojeg dijela tijeka da izbjegnete nelagodu
ili ozljede zbog izlaganja toplini.
Ne koristite oštećene kabele napajanja, dodatnu
opremu ili druge vanjske uređaje s prijenosnim
računalom.
Kada je prijenosno računalo uključeno, pazite da ga
ne prenosite ili prekrivate s predmetima koji mogu
ograničiti protok zraka.
Prijenosno računalo nemojte stavljati na neravne ili
nestabilne radne površine.
Vaše prijenosno računalo može prolaziti kroz RTG
uređaje u zračnim lukama (koriste se za predmete
postavljene na transportne trake), ali nemojte ga
izlagati utjecaju magnetskih detektora i palica.
Kontaktirajte svoju zrakoplovnu tvrtku kako biste
se upoznali s povezanim uslugama na letu koje je
moguće koristiti i ograničenjima koja treba slijediti
pri korištenju prijenosnog računala tijekom leta.
10
E-priručnik za prijenosno računalo
Briga o prijenosnom računalu
Odspojite izvor izmjeničnog napajanja i izvadite
baterijski modul (ako se koristi) prije čišćenja
prijenosnog računala. Koristite čistu celuloznu
spužvu ili krpu od antilopa navlaženu otopinom
neagresivnog sredstva za čišćenje i s nekoliko kapi
tople vode. Uklonite višak vlage s prijenosnog
računala koristeći suhu krpu.
Nemojte koristiti jake otopine kao što su
razrjeđivači, benzen i druge kemikalije na ili u blizini
prijenosnog računala.
Nemojte stavljati predmete na prijenosno računalo.
Nemojte izlagati prijenosno računalo snažnim
magnetskim ili električnim poljima.
Prijenosno računalo nemojte koristiti ili izlagati
utjecaju tekućina, kiše ili vlage.
Prijenosno računalo nemojte izlagati prašnjavim
uvjetima rada.
Prijenosno računalo nemojte koristiti blizu mjesta
gdje istječe plin.
E-priručnik za prijenosno računalo
11
Propisno zbrinjavanje
NEMOJTE odlagati prijenosno računalo u komunalni
otpad. Dijelove ovog proizvoda moguće je ponovo
koristiti i reciklirati. Simbol prekriženog koša za
otpatke označava da se proizvod (električna i
elektronička oprema te baterije koje sadrže živu)
ne smije odlagati zajedno s komunalnim otpadom.
Elektroničke proizvode odložite prema važećim
lokalnim propisima.
NE odlažite bateriju zajedno s komunalnim
otpadom. Simbol prekrižene kante za otpatke
označava da se baterija ne smije odlagati zajedno s
komunalnim otpadom.
12
E-priručnik za prijenosno računalo
Poglavlje 1:
Postavljanje hardvera
E-priručnik za prijenosno računalo
13
Upoznavanje s prijenosnim računalom
Pogled s gornje strane
NAPOMENA: Izgled tipkovnice razlikuje se ovisno o regiji ili zemlji.
14
E-priručnik za prijenosno računalo
Kamera
Ugrađena kamera omogućuje snimanje slika i videozapisa
pomoću prijenosnog računala.
Zaslonska ploča
Zaslon osigurava izvrsne funkcije za pregled fotograja, video
lmova i drugih multimedijskih datoteka na prijenosnom
računalu.
Zvučnici
Ugrađeni zvučnici omogućuju vam slušanje zvuka neposredno iz
prijenosnog računala. Audio značajkama se upravlja softverski.
Tipkovnica
Tipkovnica sadrži QWERTZ tipke u punoj veličini, s dubinom
pritiska koja osigurava udobno tipkanje. Ona omogućuje i
upotrebu funkcijskih tipki, brz pristup sustavu Windows® i
upravljanje drugim multimedijskim funkcijama.
NAPOMENA: Raspored tipkovnice razlikuje se prema modelu i
teritoriju.
Dodirna ploha
Dodirna ploha omogućuje upotrebu više gesti za kretanje po
zaslonu, čime se korisniku nudi intuitivno iskustvo. Ona također
simulira funkcije običnog miša.
NAPOMENA: Više pojedinosti potražite u korisničkom priručniku,
u poglavlju Korištenje dodirne plohe.
E-priručnik za prijenosno računalo
15
Indikator stanja
Indikatori stanja pomažu u otkrivanju trenutnog stanja hardvera
prijenosnog računala.
Indikator stanja mirovanja
Indikator napajanja uključuje se pri uključivanju
prijenosnog računala, a sporo trepće ako je
prijenosno računalo u stanju mirovanja.
Dvobojni indikator napunjenosti baterije
Dvobojna LED dioda daje vizualnu signalizaciju o
stanju napunjenosti baterije. Pojedinosti potražite u
sljedećoj tablici:
16
E-priručnik za prijenosno računalo
BojaStanje
Svijetli zelenoPrijenosno računalo je ukopčan u
izvor električnog napajanja, njegova
baterija se puni i napunjenost je
između 95% i 100%.
Svijetli narančasto Prijenosno računalo je ukopčan
u izvor električnog napajanja,
njegova baterija se puni i
napunjenost je niža od 95%.
Trepće narančasto Prijenosno računalo radi na
baterijskom napajanju i napunjenost
baterije manja je od 10%.
Indikatori su
isključeni
Indikator aktivnosti pogonske jedinice
Ovaj indikator će svijetliti kada je u tijeku pristupanje
pogonima za pohranu na prijenosnom računalu.
Indikator zrakoplovnog načina rada
Ovaj indikator će svijetliti kada se na prijenosnom
računalu aktivira zrakoplovni način rada.
Indikator numeričke tipkovnice
Indikator se uključuje kada je aktivirana funkcija
zaključavanja numeričke tipkovnice (number lock).
To vam omogućuje upotrebu određenih tipki na
tipkovnici za unos brojeva.
E-priručnik za prijenosno računalo
Prijenosno računalo radi
na baterijskom napajanju i
napunjenost baterije je između
10% i 100%.
NAPOMENA: Kada je aktiviran, Airplane mode
(Režim zrakoplova) onemogućuje sve bežične
veze.
17
Tipka za uključivanje
Pritisnite tipku za uključivanje kako biste uključili ili isključili
prijenosno računalo. Tipku za uključivanje možete također
koristiti kada želite prijenosno računalo dovesti u stanje
mirovanja ili hibernacije ili ga pokrenuti iz stanja mirovanja ili
hibernacije.
U slučaju da prijenosno računalo prestane reagirati na radnje,
pritisnite i barem (4) sekunde držite pritisnutim gumb za
uključivanje sve dok se računalo ne isključi.
Indikator stanja mirovanja
Indikator napajanja uključuje se pri uključivanju prijenosnog
računala, a sporo trepće ako je prijenosno računalo u stanju
mirovanja
Brojčana tipkovnica
Numerička tipkovnica prebacuje se između ove dvije funkcije: za
unos brojeva i za tipke za pomicanje pokazivača.
NAPOMENA: Dodatne pojedinosti potražite u korisničkom
priručniku, u poglavlju Korištenje tipkovnice.
18
E-priručnik za prijenosno računalo
Dno
NAPOMENA: Donja se strana računala može razlikovati ovisno o modelu.
UPOZORENJE! Temperatura donjeg dijela prijenosnog računala može se
zagrijati tako da bude vruća za vrijeme upotrebe ili punjenja baterijskog
modula. Kada radite na prijenosnom računalu, nemojte ga stavljati na
površine koje mogu zaklanjati ventilacijske otvore.
VAŽNO! Trajanje baterije ovisi o korištenju i specikacijama ovog
prijenosnog računala. Baterijski modul ne može se rastaviti.
Baterijski modul
Baterijski modul automatski se puni čim se prijenosno računalo
priključi na električni izvor napajanja. Za vrijeme punjenja,
prijenosno računalo napaja se iz baterijskog modula.
E-priručnik za prijenosno računalo
19
Opružni zasun baterije
Opružni zasun baterije automatski zabravljuje baterijski modul
na svom mjestu nakon njegova ulaganja u utor za bateriju.
VAŽNO! Ovaj zasun mora biti u otvorenom položaju prilikom
vađenja baterijskog modula.
Ručno zaključavanje baterije
Ručno zaključavanje baterije koristi se kako bi baterija bila
osigurana. Ova brava mora se ručno pomaknuti u položaj
zaključano ili otključano kako bi se umetnula ili izvadila baterija.
Ventilator
Ventilacijski otvori osiguravaju ulaz hladnog zraka i izlaz toplog
zraka iz prijenosnog računala.
UPOZORENJE! Pobrinite se da papir, knjige, odjeća, kabeli ili
drugi predmeti ne zaklanjaju bilo koji ventilacijski otvor i tako
uzrokuju pregrijavanje.
Poklopac pretinca
Ovaj poklopac štiti mjesta u prijenosnom računalu koja su
rezervirana za module prijenosnih tvrdih diskova (HDD), SDD (M2.
2280) i memorije sa slučajnim pristupom (RAM).
NAPOMENA: Više pojedinost o tome kako se mijenjaju i ugrađuju
HDD i RAM moduli prijenosnog računala pronaći ćete u poglavlju 5: Nadogradnja prijenosnog računala u ovom e-priručniku.
20
E-priručnik za prijenosno računalo
Desna strana
Utičnica slušalica/naglavnog kompleta
Ovaj priključak omogućava priključivanje zvučnika s pojačalom
ili slušalica. Ovaj priključak možete koristiti i za priključivanje
naglavnog kompleta.
NAPOMENA: Ovaj priključak ne podržava mikrofone s tri vodiča
promjera 3,5 mm.
Ulazna utičnica za mikrofon
Ulazna utičnica za mikrofon koristi se za povezivanje
prijenosnog računala s vanjskim mikrofonom.
USB 2.0 port
USB (univerzalna serijska sabirnica) priključak kompatibilan je
s USB 2.0 ili USB 1.1 uređajima poput tipkovnica, pokazivačkih
uređaja, ash diskova i vanjskih tvrdih diskova, zvučnika,
fotoaparata i pisača.
Optički pogon (na određenim modelima)
Optički pogon prijenosnog računala može podržavati nekoliko
formata diskova kao što su CD ili DVD i/ili Blu-ray (BD) diskovi koji
mogu biti predviđeni za snimanje ili dosnimavanje.
E-priručnik za prijenosno računalo
21
Gumb za otvaranje optičkog pogona
Pritisnite ovaj gumb za otvaranje ladice optičkog pogona.
Otvor za ručno otvaranje pogona za optičke diskove
Rupica za ručno otvaranje koristi se za otvaranje ladice pogona
za slučaj kada elektronički gumb za otvaranje ne radi.
UPOZORENJE! Rupicu za ručno otvaranje koristite samo kada
elektronički gumb za otvaranje ne radi.
NAPOMENA: Više pojedinosti potražite u odjeljku Korištenje
pogona za optičke diskove u ovom priručniku.
Sigurnosni utor Kensington®
Utor za Kensington® sigurnosno zaključavanje omogućuje
pričvršćenje prijenosnog računala uz pomoć sigurnosnih
uređaja za prijenosno računalo koji su kompatibilni sa sustavom
Kensington®.
22
E-priručnik za prijenosno računalo
Lijeva strana
Ulaz za istosmjerno napajanje
Ukopčajte isporučeni adapter napajanja u ovaj priključak
ako želite napuniti baterijski modul i osigurati napajanje
prijenosnom računalu.
UPOZORENJE! Adapter može postati vruć za vrijeme upotrebe.
Nemojte pokrivati adapter i držite ga što dalje od tijela kad je
priključen na električnu utičnicu.
VAŽNO! Za punjenje baterijskog modula i napajanje
prijenosnog računala koristite samo isporučeni adapter
napajanja.
Ventilator
Ventilacijski otvori osiguravaju ulaz hladnog zraka i izlaz toplog
zraka iz prijenosnog računala.
UPOZORENJE! Pobrinite se da papir, knjige, odjeća, kabeli ili
drugi predmeti ne zaklanjaju bilo koji ventilacijski otvor i tako
uzrokuju pregrijavanje.
E-priručnik za prijenosno računalo
23
USB priključak vrste C
Priključak USB (univerzalna serijska sabirnica) vrste C
omogućuje brzinu prijenosa do 5 Gbit/s i kompatibilan je s USB
2.0.
NAPOMENA:
razlikovati od modela do modela.
Brzina prijenosa za ovaj priključak može se
HDMI priključak
Ovaj priključak predviđen je za High-Denition Multimedia
Interface (HDMI) konektor i kompatibilan je sa HDCP
standardom za HD DVD, Blu-ray i druge reprodukcije sa
zaštićenim sadržajem.
Priključak za LAN mrežu
Ukopčajte mrežni kabel u ovaj priključak ako želite računalo
priključiti na lokalnu mrežu (LAN).
USB 3.0 port
Priključak za univerzalnu serijsku sabirnicu 3.0 (USB 3.0) omogućuje
brzinu prijenosa do 5 Gbit/s i kompatibilan je s USB 2.0.
24
E-priručnik za prijenosno računalo
Prednja strana
Čitač memorijskih kartica
Ovo prijenosno računalo ima jedan ugrađen utor čitača
memorijske kartice koji podržava formate SD i SDHC.
Indikator stanja
Indikatori stanja pomažu u otkrivanju trenutnog stanja hardvera
prijenosnog računala.
NAPOMENA: Više pojedinosti potražite u odjeljku Pogled s gornje
strane u ovom priručniku.
E-priručnik za prijenosno računalo
25
26
E-priručnik za prijenosno računalo
Poglavlje 2:
Upotreba prijenosnog računala
E-priručnik za prijenosno računalo
27
Početak rada
Punjenje prijenosnog računala
A. Priključite kabel za izmjenično napajanje na AC-DC adapter.
B. Priključite adapter izmjeničnog napajanja u izvor 100 V ~ 240 V
napajanja.
C. Ukopčajte priključak za istosmjerno napajanje u ulaz (DC)
napajanja prijenosnog računala.
Punite prijenosno računalo 3 sata prije prve upotrebe.
NAPOMENA: Izgled adaptera napajanja može razlikovati ovisno o
modelu i vašoj regiji.
UPOZORENJE!
Podaci o adapteru napajanja:
• Ulazni napon : 100-240 Vac
• Ulazna frekvencija: 50- 60Hz
• Nazivna izlazna struja: 6.32A (120W)
• Nazivni izlazni napon: 19 Vdc
28
E-priručnik za prijenosno računalo
UPOZORENJE!
• Pronađite naljepnicu s nazivnim ulaznim/izlaznim podacima
na prijenosnom računalu i pobrinite se da se oni podudaraju s
ulaznim/izlaznim podacima na adapteru napajanja. Neki modeli
prijenosnih računala mogu imati više nazvinih izlaznih struja, ovisno
o dostupnom SKU.
napajanje prije njegovog prvog uključivanja. Snažno preporučujemo da
upotrebljavate uzemljenu zidnu utičnicu dok prijenosno računalo radi s
napajanjem iz mrežnog adaptera.