Asus FZ53VD, FX553VE, GL553VD, ZX53VE, ZX53VW User’s Manual [hu]

...
Page 1
HUG11734
átdolgozott kiadás Július 2016
E-kézikönyv
Page 2
Szerzői jogi információk
Az ASUSTeK COMPUTER INC. („ASUS”) előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak, illetve a benne leírt termékeknek vagy szoftvernek, semmilyen részletét nem szabad sokszorosítani, továbbítani, átírni, adatfeldolgozó rendszerben tárolni, bármilyen nyelvre lefordítani, legyen az bármilyen formában vagy eszközzel, kivéve a vásárlói dokumentációt tartalékmásolat készítése céljából.
AZ ASUS A KÉZIKÖNYVET „ÖNMAGÁBAN” BOCSÁTJA RENDELKEZÉSRE, BÁRMILYEN KIFEJEZETT VAGY BELEÉRTETT JÓTÁLLÁS NÉLKÜL, TARTALMAZVA, DE NEM KORLÁTOZÓDVA PUSZTÁN AZ ELADHATÓSÁGBAN LÉVŐ JÓTÁLLÁSRA, ILLETVE MEGHATÁROZOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA. AZ ASUS, ILLETVE ANNAK IGAZGATÓI, TISZTSÉGVISELŐI, ALKALMAZOTTAI VAGY MEGBÍZOTTAI SEMMILYEN ESETBEN NEM TARTOZNAK FELELŐSSÉGGEL SEMMILYEN OLYAN KÖZVETLEN, KÖZVETETT, ESETI, KÜLÖNLEGES VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT, SEM KÁRTÉRÍTÉSSEL AZ ELMARADT NYERESÉG, ELMARADT BEVÉTEL, ADATVESZTÉS VAGY ÜZEMKIESÉS OKOZTA OLYAN KÁRÉRT, AMELY A JELEN KÉZIKÖNYV VAGY TERMÉK HIBÁJÁBÓL ERED, MÉG AKKOR IS, HA AZ ASUS-T TÁJÉKOZTATTÁK ENNEK LEHETŐSÉGÉRŐL.
A jelen kézikönyvben szereplő termékek és cégnevek az adott cégeik bejegyzett védjegyei vagy szerzői tulajdona lehetnek vagy sem, és használatuk kizárólag azonosítás vagy magyarázat céljából történik a tulajdonos javára, mindennemű jogsértés szándéka nélkül.
A JELEN KÉZIKÖNYVBEN SZEREPLŐ MŰSZAKI ADATOKAT ÉS INFORMÁCIÓT KIZÁRÓLAG TÁJÉKOZTATÁS CÉLJÁBÓL BIZTOSÍTUNK, ÉS ELŐZETES BEJELENTÉS NÉLKÜL, BÁRMIKOR MEGVÁLTOZHATNAK. NEM ÉRTELMEZHETŐK TOVÁBBÁ AZ ASUS ELKÖTELEZETTSÉGÉNEK. AZ ASUS NEM VÁLLAL SEMMINEMŰ FELELŐSSÉGET A KÉZIKÖNYVBEN ELŐFORDULÓ HIBÁKÉRT VAGY PONTATLAN INFORMÁCIÓKÉRT, A BENNE LEÍRT TERMÉKEKET ÉS SZOFTVERT IS BELEÉRTVE.
Copyright © 2016 ASUSTeK COMPUTER INC. Minden jog fenntartva!
A kötelezettség korlátozása
Olyan körülmények is előállhatnak, ahol az ASUS részéről történő mulasztás vagy más felelősség miatt, Ön jogosulttá válik kártérítésre az ASUS-tól. Minden ilyen esetben – függetlenül a jogalaptól, amely alapján Ön kártérítésre jogosult az ASUS-tól –, az ASUS nem vállal felelősséget a testi sérüléseken (a halált is beleértve) és az ingatlanban, illetve személyes ingóságokban bekövetkezett károkon kívül, illetve bármilyen tényleges és közvetlen károkért, amelyek a jelen Garancianyilatkozat szerinti jogi feladatok elvégzésének elmulasztásából vagy sikertelen végrehajtásából erednek, az egyes termékek szerződés szerinti listaára erejéig.
Az ASUS kizárólag a jelen Garancianyilatkozat szerinti szerződés, vagyoni kártérítés vagy jogsértés alapján köteles Önt kártalanítani veszteségekért, kárért vagy kárigényért.
Ez a korlátozás az ASUS szállítóira és forgalmazójára is érvényes. Ez a maximális érték, amelynek tekintetében az ASUS, szállítói és az Ön forgalmazója kollektívan felelősek.
AZ ASUS SEMMILYEN KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT NEM TARTOZIK FELELŐSSÉGGEL A KÖVETKEZŐKÉRT: (1) HARMADIK FÉL KÁRIGÉNYÉÉRT ÖNNEL SZEMBEN; (2) AZ ÖN NYILVÁNTARTÁSAI VAGY ADATAI MEGSEMMISÜLÉSÉÉRT VAGY KÁROSODÁSÁÉRT, VAGY (3) KÜLÖNLEGES, ESETI VAGY KÖZVETETT KÁRÉRT, ILLETVE KÖVETKEZMÉNYES GAZDASÁGI KÁROKÉRT (AZ ELMARADT NYERESÉGET VAGY MEGTAKARÍTÁST IS BELEÉRTVE), AKKOR IS HA AZ ASUS-T, A SZÁLLÍTÓIT VAGY AZ ÖN FORGALMAZÓJÁT TÁJÉKOZTATTÁK A LEHETŐSÉGÜKRŐL.
Szerviz és támogatás
Látogassa meg a több nyelven elérhető weboldalunkat: https://www.asus.com/support/
2
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Page 3
Tartalomjegyzék
A kézikönyvről ............................................................................................................7
A kézikönyvben felhasznált konvenciók ................................................................ 9
Ikonok ................................................................................................................................. 9
Tipográa...........................................................................................................................9
Biztonsági óvintézkedések .....................................................................................10
A Notebook PC használata .......................................................................................... 10
A Notebook PC gondozása ......................................................................................... 11
Megfelelő selejtezés ...................................................................................................... 12
1. fejezet: A hardver üzembe helyezése
Ismerkedés a Notebook PC-vel .............................................................................14
Felülnézet ..........................................................................................................................14
Alulnézet ............................................................................................................................ 19
Jobb oldal .......................................................................................................................... 21
Bal oldal ..............................................................................................................................23
Elölnézet ............................................................................................................................ 25
2. fejezet: A Notebook PC használata
Első lépések .................................................................................................................28
Töltse fel a Notebook PC-t ...........................................................................................28
Emelje fel a kijelzőpanel kinyitásához. ....................................................................30
Nyomja meg a Start gombot. ..................................................................................... 30
Az érintőpad használata .............................................................................................. 31
A billentyűzet használata ........................................................................................38
Funkciógombok .............................................................................................................. 38
Windows® 10 billentyűk ............................................................................................... 39
Multimédia vezérlőbillentyűk .................................................................................... 40
Numerikus billentyűzet ................................................................................................ 41
Az optikai meghajtó használata ...........................................................................42
Notebook PC-hez E-kézikönyv
3
Page 4
3. fejezet: Munka Windows® 10 rendszerrel
Üzembe helyezés .......................................................................................................46
Start menü ...................................................................................................................47
A Start menü indítása .................................................................................................... 48
Programok megnyitása a Start menüben .............................................................. 48
Windows® alkalmazások .........................................................................................49
Munka Windows® alkalmazásokkal .......................................................................... 50
Windows® alkalmazások testreszabása .................................................................. 50
Feladatnézet ................................................................................................................53
Snap szolgáltatás .......................................................................................................54
Snap aktív pontok .......................................................................................................... 54
Műveletközpont .........................................................................................................56
Egyéb billentyűparancsok ......................................................................................57
Csatlakozás vezeték nélküli hálózatokhoz .......................................................59
Wi-Fi .....................................................................................................................................59
Bluetooth .......................................................................................................................... 60
Repülőgép mód .............................................................................................................. 61
Csatlakozás vezetékes hálózatokhoz ..................................................................62
Dinamikus IP/PPPoE hálózati kapcsolat kongurálása ..................................... 62
Statikus IP hálózati kapcsolat kongurálása ......................................................... 63
A Notebook PC kikapcsolása .................................................................................64
A Notebook PC alvó állapotba helyezése .........................................................65
4. fejezet: Bekapcsolási Öntesztelés (POST)
A Bekapcsolási Öntesztelés (POST) ..................................................................... 68
A POST használata a BIOS eléréséhez és a hibaelhárításhoz .......................... 68
BIOS ................................................................................................................................68
A BIOS elérése .................................................................................................................. 68
BIOS beállítások ...............................................................................................................69
A rendszer visszaállítása ..........................................................................................79
Helyreállítási opció engedélyezése .......................................................................... 80
4
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Page 5
5. fejezet: A Notebook PC bővítése
A rekesz fedelének eltávolítása.............................................................................84
Memóriamodul (RAM) beszerelése .....................................................................86
A merevlemez-meghajtó beszerelése ................................................................88
M.2 kártya telepítése ................................................................................................ 93
Tanácsok és GYIK
Hasznos tanácsok a Notebook PC-hez ...............................................................96
Hardver GYIK ...............................................................................................................97
Szoftveres GYIK ...........................................................................................................100
Függelékek
DVD-ROM meghajtó információ ............................................................................... 104
Blu-ray ROM meghajtó információ ........................................................................... 106
A beépített modem megfelelősége.........................................................................106
Általános áttekintés ....................................................................................................... 107
Nyilatkozat a hálózati kompatibilitással kapcsolatban ..................................... 107
Nem hangberendezések ............................................................................................. 107
A Federal Communications Commission nyilatkozata .....................................109
FCC rádiófrekvenciás sugárzásterhelési nyilatkozat ..........................................110
Figyelmeztetés a CE jelzés használatával kapcsolatban ...................................111
Vezeték nélküli működési csatorna különböző területeken ...........................112
Korlátozott vezeték nélküli frekvenciasávok Franciaországban .................... 112
UL biztonsági tudnivalók ............................................................................................. 114
Követelmény a tápellátás biztonságával kapcsolatban ....................................115
TV-Tunerre vonatkozó felhívás (csak bizonyos modelleken) ..........................115
REACH ................................................................................................................................. 115
Notebook PC-hez E-kézikönyv
5
Page 6
Macrovision Corporation termékkel kapcsolatos megjegyzés ...................... 115
Halláskárosodás megelőzése ..................................................................................... 115
Skandináv országokra vonatkozó gyelmeztetések a lítiummal
kapcsolatban (lítium-ion akkumulátorokra vonatkozóan) .............................. 116
Biztonsági tudnivalók az optikai meghajtóval kapcsolatban ......................... 117
CTR 21 jóváhagyás
(beépített modemmel rendelkező PC noteszgéphez) ...................................... 118
ENERGY STAR termék ....................................................................................................120
Megfelelés a globális környezetvédelmi szabályozásoknak, és az erre
vonatkozó nyilatkozat ..................................................................................................120
ASUS újrahasznosítási program / Visszavételi szolgáltatás ............................. 121
6
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Page 7

A kézikönyvről

A kézikönyv tájékoztatást nyújt a Notebook PC hardver- és szoftverjellemzőiről, a következő fejezetekbe szervezve:
1. fejezet: A hardver üzembe helyezése
Ez a fejezet a Notebook PC hardverkomponenseit írja le.
2. fejezet: A Notebook PC használata
Ez a fejezet elmagyarázza, hogyan használja a Notebook PC különféle részeit.
3. fejezet: Munka Windows® 10 rendszerrel
Ez a fejezet a Windows® 10 rendszernek a Notebook PC-n történő használatáról kínál átterkintést.
4. fejezet: Bekapcsolási Öntesztelés (POST)
Ez a fejezet elmagyarázza, hogyan használja POST funkciót a Notebook PC beállításainak módosításához.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
7
Page 8
5. fejezet: A Notebook PC bővítése
Ez a fejezet elmagyarázza, hogyan lehet kicserélni és bővíteni a Notebook PC különféle részeit.
Tanácsok és GYIK
Ez a fejezet tanácsokat, illetve hardverrel valamint szoftverrel kapcsolatos GYIK-ről ad tájékozódást, amire a Notebook PC karbantartása és egyszerűbb problémáinak megoldása során hivatkozhat.
Függelékek
Ez a szakasz felhívásokat és biztonsági nyilatkozatokat tartalmaz a Notebook PC-vel kapcsolatosan.
8
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Page 9

A kézikönyvben felhasznált konvenciók

Ebben a kézikönyvben a fontos információk kiemeléséhez az üzenetek a következőképpen jelennek meg:
FONTOS! Ez az üzenet létfontosságú információt tartalmaz, amelyet a feladat végrehajtásához kötelezően be kell tartani.
MEGJEGYZÉS: Ez az üzenet kiegészítő információt és tippeket tartalmaz, amelyek segítséget nyújtanak a feladatok végrehajtásához.
FIGYELEM! Ez az üzenet fontos információt tartalmaz, amelyet be kell tartani a biztonság érdekében, miközben bizonyos feladatokat végeznek el, nehogy megsérüljenek a Notebook PC adatai és részegységei.

Ikonok

Az alábbi ikonok azt jelzik, hogy mely eszköz használható feladatok vagy eljárások sorának elvégzéséhez a Notebook PC-n.
= Használja az érintőpadot.
= Használja a billentyűzetet.
Tipográa
Félkövér = Kötelezően kijelölendő menüt vagy elemet jelöl.
Dőlt
= Ez a hivatkozásként használható fejezeteket mutatja a
kézikönyvben.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
9
Page 10

Biztonsági óvintézkedések

A Notebook PC használata

Ez a Notebook PC kizárólag 5°C (41°F) és 35°C (95°F) közötti hőmérsékleten használható.
Tekintse meg a Notebook PC alján lévő besorolási címkét és győződjön meg arról, hogy a hálózati adapter megfelel az értéknek.
Ne hagyja a Notebook PC-t az ölében vagy bármely testrészén, hogy elkerülje a forró készülék miatti kényelmetlenséget vagy sérülést.
Ne használjon sérült tápkábelt, kiegészítőt vagy más perifériát a Notebook PC-vel.
Ne szállítsa vagy fedje le a Notebook PC-t BEKAPCSOLT állapotban olyan anyagokkal, amelyek akadályozzák a szellőzést.
Ne tegye a Notebook PC-t labilis vagy egyenetlen munkafelületre.
A Notebook PC-t átbocsáthatja a repülőtéri átvilágító berendezéseken (futószalagra helyezve), azonban ne tegye ki kézi és egyéb mágneses detektoroknak.
Vegye fel a kapcsolatot légitársaságával az igénybe vehető fedélzeti szolgáltatásokat, illetve a Notebook PC repülés közben történő használatával kapcsolatos korlátozásokat illetően.
10
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Page 11

A Notebook PC gondozása

A Notebook PC tisztítása előtt húzza ki a hálózati tápkábelt és vegye ki az akkumulátor egységet (ha tartalmaz ilyet). Törölje le súrolószert nem tartalmazó tisztítószerrel és néhány csepp meleg vízzel megnedvesített, tiszta cellulózszivaccsal vagy szarvasbőrrel. A felesleges nedvességet száraz kendővel törölje le a Notebook PC felületéről.
Ne használjon erős oldószert, mint például hígítót, benzint vagy egyéb vegyszert a Notebook PC felületén vagy annak közelében.
Ne tegyen tárgyakat a Notebook PC tetejére.
Ne tegye ki a Notebook PC-t erős mágneses vagy elektromos mezőknek.
Ne tegye ki a Notebook PC-t folyadéknak, esőnek vagy nedvességnek, vagy ne használja azok közelében.
Ne tegye ki a Notebook PC-t poros környezetnek.
Ne használja a Notebook PC-t, ha gázszivárgás van a közelben.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
11
Page 12

Megfelelő selejtezés

NE dobja ki a Notebook PC-t a háztartási szeméttel. Ezt a terméket az alkatrészek újrahasználása és újrahasznosítás céljából készült. Az áthúzott kerekes szeméttárolót ábrázoló jelzéssel ellátott terméket (elektromos és elektronikus berendezéseket, valamint a higanytartalmú cellás elemet) nem szabad háztartási szemétként kezelni. Az elektronikus termékek elhelyezését illetően tájékozódjon a helyi hatóságoknál.
Ne dobja ki az akkumulátort a háztartási hulladékkal együtt. Az áthúzott kerekes szeméttárolót ábrázoló jelzés azt jelenti, hogy az akkumulátort tilos a háztartási hulladékkal együtt leselejtezni.
12
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Page 13
1. fejezet: A hardver üzembe helyezése

1. fejezet: A hardver üzembe helyezése

Notebook PC-hez E-kézikönyv
13
Page 14

Ismerkedés a Notebook PC-vel

Felülnézet

MEGJEGYZÉS:
térségenként eltérő lehet. A Notebook PC típusától függően a számítógép
megjelenése is eltérő lehet.
A billentyűzet elrendezése országonként vagy
14
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Page 15
Mikrofon
A beépített mikrofont videokonferenciára, hangalámondásra vagy egyszerű hangfelvételek készítésére lehet használni.
Kamera jelzőfény
A kamera kijelzője olyankor világít, amikor a beépített kamera használatban van.
Kamera
A beépített kamera képek, illetve videók készítését teszi lehetővé a Notebook PC-n.
Kijelző panel
A megjelenítőpanel kiváló képet biztosít fotók, videók és egyéb multimédia fájlok megtekintéséhez a Notebook PC-n.
Billentyűzet
A billentyűzet teljes méretű, QUERTZ billentyűket tartalmaz kényelmes mélységérzettel. Funkcióbillentyűkkel is rendelkezik, amelyek segítségével gyorsan elérheti a Windows®-t és vezérelheti a multimédia funkciókat.
MEGJEGYZÉS: A billentyűzet típusonként és területenként eltérő
lehet.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
15
Page 16
Érintőpad
Az érintőpad a képernyőn történő navigáláshoz összetett mozdulatok használatát teszi lehetővé a magától értetődő felhasználói élmény érdekében. Hagyományos egér funkcióit is szimulálja.
MEGJEGYZÉS: További részletekért tekintse meg a kézikönyv Az érintőpad használata című részét.
Power gomb
Nyomja meg az üzemkapcsolót a Notebook PC be-, illetve kikapcsolásához. A főkapcsoló gombot is használhatja a Notebook PC alvó vagy hibernált módba helyezéséhez, illetve alvó vagy hibernált módból történő felébresztéséhez.
Ha a Notebook PC nem reagál, nyomja meg és tartsa lenyomva a főkapcsoló gombot legalább négy (4) másodpercig, amíg a Notebook PC kikapcsolódik.
Kétszínű akkumulátortöltés jelzőfény
A kétszínű LED mutatja az akkumulátor töltési állapotát. A részleteket lásd az alábbi táblázatban:
Numerikus billentyűzet
A numerikus billentyűzet a következő két funkció között vált: számjegyek bevitele és iránygombok.
MEGJEGYZÉS: További részletekért tekintse meg a kézikönyv Numerikus billentyűzet című részét.
16
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Page 17
Állapotkijelzők
Az állapotjelzők segítenek azonosítani a Notebook PC hardverének aktuális állapotát.
Bekapcsolt állapotot jelző fény
A bekapcsolt állapotot jelző fény világít, ha a
Notebook PC-t BEKAPCSOLJÁK, és lassan villog, ha a Notebook PC alvó üzemmódban van.
Kétszínű akkumulátortöltés jelzőfény
A kétszínű LED mutatja az akkumulátor töltési
állapotát. A részleteket lásd az alábbi táblázatban:
Szín Állapot
Folyamatos zöld Az Notebook PC áramforráshoz
csatlakozik, tölti az akkumulátort és az akkumulátor töltésszintje 95% és 100% közötti.
Folyamatos narancssárga
Az Notebook PC áramforráshoz csatlakozik, tölti az akkumulátort és az akkumulátor töltésszintje kevesebb mint 95%.
Villogó narancssárga
A Notebook PC akkumulátorról üzemel és az akkumulátor töltésszintje kevesebb mint 10%.
Jelzőfények KI A Notebook PC akkumulátorról
Notebook PC-hez E-kézikönyv
üzemel és az akkumulátor töltésszintje 10% és 100% közötti.
17
Page 18
A meghajtók tevékenységét mutató kijelző
A jelzőfény világít, amikor a Notebook PC a belső
adattároló meghajtókat éri el.
Repülőgép mód kijelző
Ez a kijelző akkor gyullad ki, ha engedélyezett a
Repülőgép mód a Notebook PC-n.
MEGJEGYZÉS: ha engedélyezik, a Airplane mode (Repülőgép üzemmód) letiltja az összes
vezeték nélküli kapcsolatot.
Capital Lock kijelző
Ez a kijelző kigyullad, ha a nagybetűzár funkciót
aktiválják. A nagybetűzár lehetővé teszi a nagybetűk (pl. A, B, C) bevitelét a Notebook PC billentyűzetének használatával.
18
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Page 19

Alulnézet

MEGJEGYZÉS: A modelltől függően a számítógép aljának megjelenése
eltérő lehet.
FIGYELEM! A Notebook PC alja erősebben felmelegedhet a használat
során vagy az akkumulátor egység töltése közben. Ha a Notebook PC-n
dolgozik, ne tegye olyan felületre, amely eltakarhatja a szellőzőnyílásokat.
FONTOS! Az akkumulátor működési ideje a Notebook PC használati jellemzőitől és műszaki adataitól függ. Az akkumulátor egységet nem
lehet szétszerelni.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
19
Page 20
Hűtőventilátor
A hűtőventilátor eltávolítja a fölösleges hőt a hőmérsékleti határérték-beállításoktól függően.
FIGYELEM! Győződjön meg arról, hogy papír, könyv, ruha, kábel vagy egyéb tárgy nem akadályozza a levegő áramlását a szellőzőnyílásokon. Ellenkező esetben túlmelegedés történhet.
Rekeszfedél
Ez a fedél védi a Notebook PC cserélhető merevlemez-meghajtók (HDD), NVMe SSD (M.2 2280) és memóriamodulok (RAM) számára fenntartott területeket.
MEGJEGYZÉS: További részletekért tekintse meg a kézikönyv 5. fejezet: A Notebook PC bővítése című részét.
20
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Page 21

Jobb oldal

USB 2.0-csatlakozó
Az USB (Universal Serial Bus) csatlakozó kompatibilis az USB
2.0 vagy USB 1.1 szabványú eszközökkel, pl. billentyűzetek, mutatóeszközök, ash lemezmeghajtók, külső merevlemezek, hangszórók, kamerák és nyomtatók.
Optikai meghajtó (csak egyes típusok esetében)
A Notebook PC optikai meghajtója a következő formátumokat támogathatja: CD, DVD, és írható vagy újraírható lemezek.
Optikai meghajtó kiadógombja
Nyomja meg a gombot az optikai meghajtó tálcájának kiadásához.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
21
Page 22
Optikai lemezmeghajtó manuális kinyitó furata
A meghajtó ókját a manuális kinyitó furat segítségével lehet kinyitni, ha az elektronikus kiadógomb nem működik.
FIGYELEM! Csak akkor használja a manuális kinyitó furatot, ha az elektronikus kiadógomb nem működik.
FONTOS! További részletekért tekintse meg a kézikönyvnek Az
optikai lemezmeghajtó használata című részét.
Kensington® biztonsági nyílás
A Kensington® biztonsági nyílás lehetővé teszi a Notebook PC rögzítését Kensington® típusú Notebook PC biztonsági termékek segítségével.
22
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Page 23

Bal oldal

Tápcsatlakozó (DC) aljzat
Ehhez az aljzathoz csatlakoztassa a mellékelt tápfeszültség adaptert az akkumulátor egység töltéséhez és a Notebook PC árammal történő ellátásához.
FIGYELEM! A hálózati adapter felforrósodhat a tartós
használattól. Ne takarja le az adaptert és tartsa távol a testétől, ha az elektromos hálózathoz csatlakozik.
FONTOS! Kizárólag a mellékelt tápfeszültség adaptert használja
az akkumulátor egység töltéséhez és a Notebook PC árammal történő ellátásához.
LAN port
Csatlakoztasson egy hálózati kábelt ehhez a csatlakozóhoz, hogy a helyi hálózathoz (LAN) csatlakozzon.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
23
Page 24
HDMI csatlakozó
Ide csatlakoztatható High Denition Multimedia Interface (HDMI) kábel, ami HDCP-kompatibilis a HD DVD, Blu-Ray és egyéb jogvédett tartalom lejátszásához.
USB 3.0 port
Ez a Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) csatlakozó akár 5 Gbit/s adatátviteli sebességet kínál és visszamenőleg kompatibilis az USB 2.0 szabvánnyal.
USB C típusú csatlakozó
Ez a Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) csatlakozó akár 5 Gbit/s adatátviteli sebességet kínál és visszamenőleg kompatibilis az USB 2.0 szabvánnyal.
MEGJEGYZÉS:
A port adatátviteli sebessége típusonként eltérhet.
Fejhallgató/headset/mikrofon csatlakozóaljzat
Ez az aljzat aktív hangszórók vagy fejhallgató csatlakoztatásához való. Ezen az aljzaton keresztül akár külső mikrofont vagy headsetet is csatlakoztathat.
24
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Page 25

Elölnézet

Flash memóriakártya-olvasó
Ez a Notebook PC egy darab beépített memóriakártya olvasó nyílással rendelkezik, amely támogatja az SD memóriakártya formátumot.
Állapotkijelzők
Az állapotjelzők segítenek azonosítani a Notebook PC hardverének aktuális állapotát.
MEGJEGYZÉS: További részletekért tekintse meg a kézikönyvnek Felülnézet című részét.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
25
Page 26
26
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Page 27

2. fejezet: A Notebook PC használata

2. fejezet: A Notebook PC használata
Notebook PC-hez E-kézikönyv
27
Page 28

Első lépések

Töltse fel a Notebook PC-t

A. Csatlakoztassa az AC hálózati tápkábelt az AC-DC hálózati
adapterhez.
B. Csatlakoztassa a tápfeszültség adaptert egy 100V-240V hálózati
aljzatba.
C. Csatlakoztassa a DC tápkábel dugóját a Notebook PC
tápfeszültség (DC) bemenetéhez.
Töltse a Notebook PC-t 3 órán át, mielőtt használatba venné.
MEGJEGYZÉS: Típustól függően a számítógép előlapjának megjelenése eltérő lehet.
FONTOS!
A tápfeszültség adapter adatai:
• Bemeneti feszültség: 100-240 V~
• Bemenetifrekvencia:50-60Hz
• Névleges kimeneti áramerősség: 6.32A (120W)
• Névlegeskimenetifeszültség:19V
28
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Page 29
FONTOS!
• KeressemegaNotebookPCbemeneti/kimenetibesorolásicímkéjét
és győződjön meg arról, hogy megfelel a hálózati adapter bemeneti/ kimeneti értékeinek. Előfordulhat, hogy egyes Notebook PC típusok egynél több minősítésű kimeneti árammal rendelkeznek az elérhető SKU alapján.
• Győződjön meg arról, hogy a Notebook PC csatlakozik a hálózati
adapterhez, mielőtt első alkalommal bekapcsolná. Nyomatékosan
ajánljuk, hogy földelt fali csatalkozóaljzatot használjon, amikor a Notebook PC-t az elektromos hálózatról működteti.
• AkonnektoraNotebookPCközelébenlegyenéskönnyenelérhető
legyen.
• ANotebookPChálózatiáramellátásróltörténőleválasztásáhozhúzza
ki a Notebook PC-t a konnektorból.
FIGYELEM!
A Notebook PC akkumulátorával kapcsolatban olvassa el alábbi óvintézkedéseket.
• AzeszközbenlévőakkumulátortkizárólagazASUSáltaljóváhagyott
szakemberek távolíthatják el (csak nem eltávolítható akkumulátorok esetén).
• Azeszközbenlévőakkumulátoreltávolításvagyszétszerelésesetén
tűz vagy vegyi égés kockázatát rejti.
• AzÖnbiztonságaérdekébentartsabeagyelmeztetőcímkék
utasításait.
• Anemmegfelelőakkumulátorhasználatarobbanásveszélyes.
• Nedobjatűzbe.
• SohanekíséreljemegrövidrezárniaNotebookPCakkumulátorát.
• Sohanekíséreljemegszétszerelni,illetveújraösszeszerelniaz
akkumulátort (csak nem eltávolítható akkumulátorok esetén).
• Szivárgáseseténnefolytassaahasználatát.
• Azakkumulátortésrészegységeitmegfelelőenkellújrahasznosítani,
illetve elhelyezni.
• Azakkumulátortésazegyébkisméretűrészegységekettartsatávol
gyermekektől.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
29
Page 30
Emelje fel a kijelzőpanel kinyitásához
Nyomja meg a Start gombot
30
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Page 31

Az érintőpad használata

Az egérmutató mozgatása
Megérintheti vagy bárhova kattinthat az érintőpadon a mutatója aktiválásához, majd csúsztassa az ujját az érintőpadon a képernyőn lévő mutató mozgatásához.
Vízszintes csúsztatás
Függőleges csúsztatás
Átlós csúsztatás
Notebook PC-hez E-kézikönyv
31
Page 32
Egyujjas mozdulatok
Érintés/Dupla érintés
• Érintse meg a kívánt alkalmazást a kijelöléséhez.
• Duplán érintsen meg egy alkalmazást az indításához.
Elhúzás
Duplán érintsen meg egy elemet, majd ugyanazzal az ujjával csúsztassa el anélkül, hogy felemelné az ujját az érintőpadról. Emelje fel az ujját az érintőpadról, hogy az elemet az új helyen elhelyezze.
32
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Page 33
Bal kattintás Jobb kattintás
• Kattintsonegyalkalmazásra
a kijelöléséhez.
Kattintson erre a gombra a
helyi menü megnyitásához.
• Duplánkattintsonegy
alkalmazásra az indításához.
MEGJEGYZÉS: A pontozott vonalon belüli területek a bal és a jobb egérgomb helyét jelképezik az érintőpadon.
Kétujjas mozdulatok
Érintés
Érintse meg az érintőpadot két ujjal a jobb egérrel történő kattintás szimulálásához.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
33
Page 34
Kétujjas görgetés (fel/le) Kétujjas görgetés (balra/jobbra)
Csúsztassa két ujját a felfelé vagy lefelé görgetéshez.
Csúsztassa két ujját a balra vagy jobbra görgetéshez.
Kicsinyítés nagyítás
Csúsztassa össze a két ujját az érintőpadon.
34
Csúsztassa szét a két ujját az érintőpadon.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Page 35
Elhúzás
Jelöljön ki egye elemet, majd nyomja meg és tartsa lenyomva a bal oldali kattintógombot.A másik ujját csúsztassa az érintőpadon, hogy az elemet áthelyezze, majd engedje el a gombot az új helyen.
Három ujjal végzett mozdulatok
Érintés
Érintse meg három ujjával az érintőpadot a Cortana megjelenítéséhez.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
35
Page 36
Elhúzás balra/elhúzás jobbra
Ha több alkalmazást is megnyitott, húzza el három ujját balra vagy jobbra az alkalmazások közötti váltáshoz.
Elhúzás felfelé Elhúzás lefelé
Az aktuálisan megnyitott összes alkalmazás áttekintéséhez húzza el az ujját felfelé.
36
Az asztal megjelenítéséhez húzza el az ujját lefelé.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Page 37
Négyujjas mozdulatok
Érintés
Érintse meg négy ujjával az érintőpadot az Action Center megjelenítéséhez.
Az érintőpad testreszabása
1. Indítsa el az All settings (Minden beállítás) lehetőséget az
Action Centerből.
2. Válassza ki a Devices (Eszközök) elemet, majd jelölje ki a Mouse & touchpad (Egér és érintőpad) lehetőséget.
3. Adja meg igényei szerint a beállításokat.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
37
Page 38

A billentyűzet használata

Funkciógombok

A Notebook PC funkcióbillentyűit az alábbi parancsok végrehajtására lehet használni:
A Notebook PC-t Sleep mode (Alvó üzemmódba) állítja.
Be- vagy kikapcsolja a Airplane mode (Repülőgép
üzemmódot).
MEGJEGYZÉS: ha engedélyezik, a Airplane mode (Repülőgép üzemmód) letiltja az összes vezeték
nélküli kapcsolatot.
Csökkenti a háttérvilágításos billentyűzet fényerejét
Növeli a háttérvilágításos billentyűzet fényerejét
Csökkenti a kijelző fényerejét
Növeli a kijelző fényerejét
Kikapcsolja a kijelzőpanelt
A megjelenítési módok között vált
MEGJEGYZÉS: győződjön meg arról, hogy a második kijelző csatlakozik a Notebook PC-hez.
38
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Page 39
Engedélyezi vagy letiltja az érintőpadot
Be- vagy kikapcsolja a hangszórót
Csökkenti a hangszóró hangerejét
Növeli a hangszóró hangerejét
Elindítja az ASUS érintőpad kézírás funkciót*
* egyes modellek esetében

Windows® 10 billentyűk

Két speciális Windows® billentyű van a Notebook PC billentyűzetén, amelyek a következőképpen használhatók:
Elindítja a Start menüt
Megjeleníti a legördülő menüt
Notebook PC-hez E-kézikönyv
39
Page 40

Multimédia vezérlőbillentyűk

A multimédia vezérlőbillentyűk lehetővé teszik a multimédia fájlok – pl. audió és videó fájlok – vezérlését, amikor azokat a Notebook PC-n játsszák le.
Nyomja meg a gombot a Notebook PC nyílgombjaival kombinálva, az alábbi ábra szerint.
Leállítás
Ugrás
az előző
számra vagy
visszatekerés
40
Lejátszás
Ugrás a következő
vagy
számra vagy
szünet
előretekerés
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Page 41

Numerikus billentyűzet

MEGJEGYZÉS: A számbillentyűzet elrendezése típusonként és
területenként eltérő lehet, de a használat módja egyforma.
A számbillentyűzet egyes Notebook PC típusokon érhető el. A billentyűzetet számjegyek beviteléhez és iránygombként használhatja.
Nyomja meg a gombot, hogy a billentyűzetet számbillentyű vagy nyílgombként használja.
ROG billentyű
MEGJEGYZÉS: Nyomja meg a ROG billentyűt a Notebook PC Gaming Center alkalmazásának megnyitásához.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
41
Page 42

Az optikai meghajtó használata

MEGJEGYZÉS:
• Az elektronikus lemezkiadó gomb helye Notebook PC típusától függően eltérhet.
• A notebook PC optikai meghajtójának külső megjelenése modellenként eltérő lehet, azonban a használati eljárás minden modellnél megegyezik.
• Azoptikaimeghajtócsakbizonyostípusokonelérhető.
Optikai lemez behelyezése
1. Ha a Notebook PC be van kapcsolva, nyomja meg az elektronikus lemezkiadó gombot, amire a tálca részlegesen kinyílik.
2. Óvatosan húzza ki a lemeztálcát.
FONTOS! Legyen óvatos, nehogy megérintse az optikai meghajtó lencséjét. Győződjön meg arról, hogy nem szorulhatnak tárgyak a lemeztálca alá.
42
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Page 43
3. Fogja meg a lemezt a szélénél, és óvatosan helyezze a tengelyre oly módon, hogy a nyomtatott részt tartalmazó oldal felfelé nézzen.
4. A lemez közepét nyomva pattintsa az optikai meghajtó tengelyére a lemezt.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
43
Page 44
5. Óvatosan tolja be a lemeztálcát az optikia meghajtó bezárásához.
MEGJEGYZÉS: Adatok olvasása közben normális, hogy hallható és érezhető, ahogy az optikai meghajtó nagy sebességgel forgatja a lemezt.
Manuális kinyitó furat
A manuális kinyító gomb az optikai megjhajtó ajtajának furatában található, amellyel az optikai meghajtó tálcáját lehet kinyitni, ha az elektronikus kiadás nem működik.
Az optikai meghajtó tálcájának kiadásához illesszen egy kiegyenesített gemkapcsot a manuális kinyitó furatba, hogy manuálisan kinyissa az optikai meghajtó ókját.
FIGYELEM! Csak akkor használja a manuális kinyitó furatot, ha az elektronikus kiadógomb nem működik.
44
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Page 45
3. fejezet: Munka Windows® 10
rendszerrel
3. fejezet:
Munka Windows® 10 rendszerrel
Notebook PC-hez E-kézikönyv
45
Page 46

Üzembe helyezés

Amikor először kapcsolja be számítógépét, képernyők sorozata jelenik, meg ami végigvezeti Önt a Windows® 10 operációs rendszer alapvető beállításainak elvégzésén.
A Notebook PC első indításához:
1. Nyomja meg a főkapcsoló gombot a Notebook PC-n. Várjon néhány percet, amíg a beállítás képernyő megjelenik.
2. A beállítás képernyőn válassza ki térségét és nyelvét a Notebook PC-n történő használathoz.
3. Olvassa el a gyelmesen licencmegállapodás feltételeit. Válassza
az I accept (Elfogadom) lehetőséget.
4. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat az következő alapvető elemek kongurálásához:
• Személyreszabás
• Online állapot
• Beállítások
• Az Ön ókja
5. Amint végzett ezen alapvető elemek kongurálásával, a Windows® 10 elvégzi az alkalmazások és saját beállítások telepítését. Gondoskodjon arról, hogy a Notebook PC bekapcsolva maradjon a telepítés során.
6. A telepítés végén megjelenik az Asztal.
MEGJEGYZÉS: A fejezetben ábrázolt képernyőképek csupán tájékoztató jellegűek.
46
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Page 47

Start menü

A Start menü az elsődleges pont, ahol elérheti a Notebook PC programjait, Windows® alkalmazásait, mappáit és beállításait.
Fiókbeállítások módosítása, a ók zárolása, vagy kijelentkezés a ókból.
Alkalmazás indítása a Start képernyőről
A Taskview indítása
A Search (Keresés) funkció elindítása
A Start menü indítása
Minden alkalmazás indítása
A Notebook PC leállítása, újraindítása vagy alvó módba helyezése
A Beállítások indítása
Az Intéző indítása
Alkalmazás indítása a tálcáról
A Start menüt az alábbi általános tevékenységek végzésére használhatja:
• ProgramokvagyWindows®alkalmazásokindítása
• GyakranhasználtprogramokvagyWindows®alkalmazások
megnyitása
• ANotebookPCbeállításainakmódosítása
• SegítségkéréseaWindowsoperációsrendszerrelkapcsolatban
• ANotebookPCkikapcsolása
• KijelentkezésaWindowsrendszerből,vagyátváltásmásik
felhasználói ókra
Notebook PC-hez E-kézikönyv
47
Page 48

A Start menü indítása

Vigye az egérmutatót a Start gomb fölé az asztal
bal alsó sarkában, majd kattintson rá.
Nyomja meg a Windows-embléma gombot a
billentyűzeten.

Programok megnyitása a Start menüben

A Start menüt leggyakrabban a Notebook PC-re telepített programok megnyitására szokták használni.
Helyezze az egérmutatót a program fölé, majd kattintson rá az indításához.
A nyílgombokkal navigálhat a programok között.
Nyomja meg a gombot az indításához.
MEGJEGYZÉS: Válassza ki az All apps (Minden alkalmazás) elemet a bal oldali tábla alján, hogy megjelenítse a Notebook PC-n lévő programok és mappák teljes listáját betűrendben.
48
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Page 49

Windows® alkalmazások

Ezek a Start menü pobb oldali táblájához rögzített és a könnyed elérés érdekében mozaikszerűen megjelenített alkalmazások.
MEGJEGYZÉS: egyes Windows® alkalmazások a Microsoft-ókra történő bejelentkezést teszik szükségessé a teljes indításuk előtt.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
49
Page 50

Munka Windows® alkalmazásokkal

Használja a Notebook PC érintőképernyőjét, érintőpadját vagy billentyűzetét az alkalmazások indításához, személyre szabásához és bezárásához.
Windows® alkalmazások indítása a Start menüből
Helyezze az egérmutatót az alkalmazás fölé, majd kattintson rá az indításához.
A nyílgombokkal navigálhat az alkalmazások között.
Nyomja meg a
indításához.
gombot egy alkalmazás

Windows® alkalmazások testreszabása

Az alkalmazásokat a Start menün áthelyezheti, átméretezheti, rögzítheti, vagy feloldhatja azok rögzítését ott a következő lépésekkel:
Alkalmazások áthelyezése
Helyezze az egérmutatót az alkalmazás fölé, majd húzza az alkalmazást az új helyre.
50
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Page 51
Alkalmazások átméretezése
Helyezze az egérmutatót az alkalmazás fölé, kattintson rá jobb gombbal, majd kattintson a Resize (Átméretezés) elemre, és válasszon alkalmazáslap-méretet.
A nyílgombokkal lépjen az alkalmazásra. Nyomja meg
a gombot, válassza ki a Resize (Átméretezés)
elemet, majd válasszon alkalmazáslap méretet.
Alkalmazások rögzítésének feloldása
Helyezze az egérmutatót az alkalmazás fölé, kattintson rá jobb gombbal, majd kattintson az Unpin from Start (Rögzítés feloldása a Start menüben) elemre.
A nyílgombokkal lépjen az alkalmazásra. Nyomja meg
a gombot, majd válassza ki az Unpin from Start
(Rögzítés feloldása a Start menüben) elemet.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
51
Page 52
Alkalmazások rögzítése a tálcán
Helyezze az egérmutatót az alkalmazás fölé, kattintson rá jobb gombbal, majd kattintson a Pin to taskbar (Rögzítés a tálcán) elemre.
A nyílgombokkal lépjen az alkalmazásra. Nyomja meg
a gombot, majd válassza ki a Pin to taskbar
(Rögzítés a tálcán) elemet.
További alkalmazások rögzítése a Start menün
Az All apps (Minden alkalmazás) menüben vigye az egérmutatót a Start menühöz adni kívánt alkalmazás fölé és végezzen rajta jobb kattintást, majd kattintson a
Pin to Start (Rögzítés a Start menüben) elemre.
Az All apps (Minden alkalmazás) menüben nyomja
meg a gombot a Start menühöz adni kívánt
alkalmazáson, majd válassza ki a Pin to Start (Rögzítés a Start menüben) elemet.
52
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Page 53

Feladatnézet

Gyorsan válthat a megnyitott alkalmazások és programok között a feladatnézet funkció használatával, illetve asztalok közötti váltásra is használhatja.
A feladatnézet indítása
Helyezze az egérmutatót a ikonra a feladatsoron, majd kattintson rá.
Nyomja meg a gombot a billentyűzeten.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
53
Page 54

Snap szolgáltatás

A Snap funkció az alkalmazásokat egymás mellett jeleníti meg, így mindegyikkel dolgozhat és válthat közöttük.

Snap aktív pontok

Ha az alkalmazásokat ezekre az aktív pontokra húzza, a helyükre pattannak.
54
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Page 55
A Snap használata
1. Indítsa el a pattintani kívánt alkalmazást.
2. Húzza el az alkalmazás címsorát, majd engedje el
3. Indítson el egy másik alkalmazást és ismételje
1. Indítsa el a pattintani kívánt alkalmazást.
2. Nyomja meg és tartsa a gombot, majd
3. Indítson el egy másik alkalmazást és ismételje
az alkalmazást a képernyő szélén, hogy a helyére pattintsa.
meg a fenti lépéseket egy másik alkalmazás bepattintásához.
használja a nyílgombokat az alkalmazás bepattintásához.
meg a fenti lépéseket egy másik alkalmazás bepattintásához.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
55
Page 56

Műveletközpont

Az Műveletközpont egységesíti az alkalmazásokból érkező értesítéseket és egy helyen mutatja őket, ahol reagálhat rájuk. Alul rendelkezik egy rendkívül hasznos Gyors műveletek résszel is.
Műveletközpont indítása
Helyezze az egérmutatót a ikonra a feladatsoron, majd kattintson rá.
Nyomja meg a gombot a billentyűzeten.
56
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Page 57

Egyéb billentyűparancsok

A billentyűzet segítségével az alábbi billentyűparancsokat használhatja alkalmazások indításához és a Windows®10 alatti navigáláshoz.
\
Elindítja a Start menu (Start menüt)
Elindítja az Action Center (Műveletközpont) alkalmazást
Elindítja az asztalt
Elindítja az File Explorer (Intézőt)
Megnyitja a Share (Megosztás) táblát
Elindítja a Settings (Beállítások) menüt
Elindítja a Connect (Csatlkaozás) táblát
Aktiválja a Zárolt képernyőt
Kis méretűre csökkenti az éppen aktív ablakot
Notebook PC-hez E-kézikönyv
57
Page 58
Elindítja a Search (Keresés) funkciót
Megnyitja a Project (Projekt) ablaktáblát
Megnyitja a Futtatás ablakot
Megnyitja a Kezeléstechnikai központot
Megnyitja a Start gomb helyi menüjét
Elindítja a nagyító ikont és kinagyítja a képernyő kívánt részét
Kicsinyíti a képernyőt
Megnyitja a Narrátor beállítások menüt
58
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Page 59

Csatlakozás vezeték nélküli hálózatokhoz

Wi-Fi

A Notebook PC Wi-Fi kapcsolatának segítségével elérheti e-mailjeit és alkalmazásokat oszthat meg közösségi oldalakon keresztül.
FONTOS! Az Airplane mode (Repülőgép mód) használatakor ez a funkció ki van kapcsolva. Győződjön meg arról, hogy az Airplane mode (Repülőgép mód) ki van kapcsolva, mielőtt engedélyezi az ASUS Tableten a Wi-Fi-kapcsolatot.
Wi-Fi csatlakoztatása
Csatlakoztassa a Notbook PC-t Wi-Fi hálózathoz a következő lépések végrehajtásával:
1. Válassza ki a ikont a tálcán.
2. Válassza ki a ikont a Wi-Fi engedélyezéséhez.
3. Válasszon egy hozzáférési pontot az elérhető Wi-Fi hálózatok listájáról.
4. Válassza ki a Connect (Csatlakozás) elemet a hálózati kapcsolat indításához.
MEGJEGYZÉS: a Wi-Fi kapcsolat aktiválásához biztonsági kulcs megadására lehet szükség.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
59
Page 60

Bluetooth

Használja a Bluetooth funkciót vezeték nélküli adatátvitel végzéséhez más Bluetooth-képes eszközökkel.
FONTOS! Az Airplane mode (Repülőgép mód) használatakor ez a funkció ki van kapcsolva. Győződjön meg arról, hogy az Airplane mode (Repülőgép mód) ki van kapcsolva, mielőtt engedélyezi az ASUS Tableten a Bluetooth-kapcsolatot.
Párosítás más Bluetooth-képes eszközökkel
Párosítania kell a Notebook PC-t másik Bluetooth-képes eszközzel, hogy adatátvitelt végezhessen. Csatlakoztassa eszközeit a következő lépések
végrehajtásával:
1. Indítsa el a Settings (Beállítások) elemet a Start
menüből.
2. Válassza ki a Devices (Eszközök), majd a Bluetooth
elemet, hogy Bluetooth-képes eszközöket keressen.
3. Válasszon egy eszközt a listáról. Haszonlítsa összes a Notebook PC-n lévő hozzáférési kódot a választott eszközre küldött kóddal. Ha egyeznek, válassza ki a
Yes (Igen) elemet a Notebook PC és az eszköz sikeres párosításához.
MEGJEGYZÉS: Egyes Bluetooth-képes eszközök esetében a Notebook PC hozzáférési kódjának megadására lehet szükség.
60
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Page 61

Repülőgép mód

A Airplane mode (Repülőgép mód) letiltja a vezeték nélküli kommunikációt, lehetővé téve, hogy a Notebook PC-t bizonsággal használja repülés közben.
MEGJEGYZÉS: Vegye fel a kapcsolatot légitársaságával az igénybe vehető fedélzeti szolgáltatásokat, illetve a Notebook PC repülés közben történő használatával kapcsolatos korlátozásokat illetően.
A Repülőgép mód bekapcsolása
1. Indítsa el az Action Center (Műveletközpont)
alkalmazást a tálcáról.
2. Válassza ki a ikont a Repülés mód engedélyezéséhez.
Nyomja meg a gombot.
A Repülőgép mód kikapcsolása
1. Indítsa el az Action Center (Műveletközpont) alkalmazást a tálcáról.
2. Válassza ki a ikont a Repülés mód letiltásához.
Nyomja meg a gombot.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
61
Page 62

Csatlakozás vezetékes hálózatokhoz

A Notebook PC LAN portja segítségével vezetékes hálózatokhoz is kapcsolódhat. llyen például a helyi hálózat és a szélessávú hálózat.
MEGJEGYZÉS: Lépjen kapcsolatba internet-szolgáltatójával (ISP) vagy a hálózat rendszergazdájával további információért vagy segítségért az internet-kapcsolat üzembe helyezését illetően.
A beállítások kongurálásához olvassa el az alábbi magyarázatot.
FONTOS! Győződjön meg arról, hogy hálózati kábellel csatlakozik a Notebook PC LAN portja és a helyi hálózat, mielőtt az alábbi műveleteket elvégezné.
Dinamikus IP/PPPoE hálózati kapcsolat kongurálása
1. Indítsa el a Settings (Beállítások) elemet.
2. Válassza ki a Network & Internet (Hálózat és internet) elemet.
3. Válassza ki az Ethernet > Network and Sharing Center (Hálózati és megosztási központ) elemet.
4. Válassza ki LAN-hálózatát, majd a Properties (Tulajdonságok) elemet.
5. Válassza ki az Internet Protocol Version 4 (TCP/ IPv4) elemet, majd a Properties (Tulajdonságok) elemet.
6. Válassa ki az Obtain an IP address automatically (IP-cím automatikus lekérése) elemet, majd az OK gombot.
MEGJEGYZÉS: Ha PPPoE kapcsolatot használ, folytassa a következő lépésekkel.
62
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Page 63
7. Térjen vissza a Network and Sharing Center (Hálózati és megosztási központ) alblakba, majd válassza ki meg a Set up a new connection or network (Új kapcsolat vagy hálózat beállítása)
elemet.
8. Válassza ki a Connect to the Internet (Kapcsolódás az internethez) elemet, majd a Next (Következő) gombot.
9. Válassza ki a Broadband (PPPoE) (Szélessávú [PPPoE]) elemet.
10. Adja meg felhasználónevét, jelszavát és a kapcsolat nevét, majd válassza ki a Connect (Csatlakozás) elemet.
11. A kongurálás befejezéséhez kattintson a Close (Bezárás) elemre.
12. Válassza ki a tálcán lévő ikont, majd az imént létrehozott kapcsolatot.
13. Gépelje be felhasználónevét és jelszavát, majd válassza ki a Connect (Csatlakozás) elemet, hogy az internethez kapcsolódhasson.
Statikus IP hálózati kapcsolat kongurálása
1.
Ismételje meg a
network connection (Dinamikus IP/PPPoE hálózati kapcsolat kongurálása)
2 Válassza ki a Use the following IP address (A
következő IP-cím használata) elemet.
3.
Gépelje be az internet-szolgáltató által megadott IP­címet, alhálózati maszkot és alapértelmezett átjárót.
4. Amennyiben szükséges, megadhatja az előnyben részesített DNS kiszolgáló címét, illetve alternatív DNS címet, majd válassza ki az OK elemet.
Conguring a dynamic IP/PPPoE
című rész 1-5. lépését.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
63
Page 64

A Notebook PC kikapcsolása

A Notebook PC-t az alábbiak műveletek egyikének elvégzésével kapcsolhatja ki:
• IndítsaelaStartmenüt,majdválasszakia
> Shut down (Leállítás) elemet a normál
leállításhoz.
• Abejelentkezőképernyőnválasszakia > Shut down (Leállítás) elemet.
• Nyomjamega a Windows leállítás
képernyő indításához. Válassza ki a Shut Down (Leállítás) elemet a lenyíló listáról, majd válassza ki az OK gombot.
• HaaNotebookPCnemreagál,nyomjamegéstartsa
lenyomva a Főkapcsoló gombot legalább négy (4) másodpercig, amíg a Notebook PC kikapcsolódik.
64
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Page 65

A Notebook PC alvó állapotba helyezése

A Notebook PC alvó módba helyezéséhez:
• IndítsaelaStartmenüt,majdválasszakia
> Sleep (Alvás) elemet a Notebook PC
alvó módba helyezéséhez.
• Abejelentkezőképernyőnválasszakia >
Sleep (Alvás) elemet.
Nyomja meg a a Windows leállítás
képernyő indításához. Válassza a Sleep (Alvás) elemet a lenyíló listáról, majd válassza az OK gombot.
MEGJEGYZÉS: A Notebook PC-t úgy is alvó módba helyezheti, ha egyszer megnyomja a Főkapcsoló gombot.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
65
Page 66
66
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Page 67

4. fejezet: Bekapcsolási Öntesztelés (POST)

4. fejezet: Bekapcsolási Öntesztelés(POST)
Notebook PC-hez E-kézikönyv
67
Page 68

A Bekapcsolási Öntesztelés (POST)

A bekapcsolási önteszt (POST) szoftver által vezérelt diagnosztikai vizsgálatok sorozata, ami a Notebook PC bekapcsolásakor vagy újraindításakor fut. A POST folyamatát vezérlő szoftver a Notebook PC architektúrájának állandó része.

A POST használata a BIOS eléréséhez és a hibaelhárításhoz

A POST során elérheti a BIOS beállításait, illetve hibaelhárítást végezhet a Notebook PC funkcióbillentyűinek a segítségével. A részleteket olvassa el az alábbi részben.

BIOS

A Basic Input and Output System (BIOS) rendszerhardver-beállításokat tárol, amelyek a Notebook PC rendszerindításához szükségesek.
Az optimális teljesítmény érdekében az alapértelmezett BIOS beállítások érvényesek a Notebook PC körülményeinek a többségére. Az alábbi körülmények kivételével ne módosítsa az alapértelmezett BIOS beállításokat:
• Hibaüzenetjelenikmegaképernyőnrendszerindításközben,és
kéri, hogy futtassa a BIOS beállítást.
• Újrendszerelemettelepített,amelytovábbiBIOS-beállítások
elvégzését vagy frissítést igényel.
FIGYELEM: A nem megfelelő BIOS-beállítások használata labilis rendszerhez vagy sikertelen rendszerindításhoz vezethet. Nyomatékosan javasoljuk, hogy a BIOS-beállításokat csak a szerviz szakképzett munkatársainak segítségével végezze el.

A BIOS elérése

Indítsa újra a Notebook PC-t, majd a POST során nyomja
meg a gombot.
68
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Page 69

BIOS beállítások

Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
Version 2.16.1243 Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
MEGJEGYZÉS: Az ebben a fejezetben ábrázolt BIOS képernyők csupán tájékoztató jellegűek. A tényleges képernyők típusonként és térségenként eltérhetnek.
Boot (Rendszerindítás)
Ez a menü lehetővé teszi a rendszerindítási elsőbbség beállítását. A rendszerindítás prioritásának részleteket olvassa el az alábbi részben.
1. A Boot (Indító) képernyőn jelölje ki a Boot Option #1 (1. indítási
lehetőség) elemet.
Main Advanced Boot Security Save & Exit
Boot Configuration
Fast Boot [Enabled] Launch CSM [Disabled]
Driver Option Priorities
Boot Option Priorities
Boot Option #1 [Windows Boot Manager]
Add New Boot Option Delete Boot Option
Sets the system boot order
← : Select Screen
→ ↑↓ : Select Item Enter: Select +/— : Change Opt. F1 : General Help F9 : Optimized Defaults F10 : Save & Exit ESC : Exit
Notebook PC-hez E-kézikönyv
69
Page 70
2. Nyomja meg az gombot, majd jelöljön ki egy eszközt
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
Version 2.16.1243 Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
Boot Option #1 (1. indítási lehetőség) elemként.
Main Advanced Boot Security Save & Exit
Boot Configuration
Fast Boot [Enabled] Launch CSM [Disabled]
Driver Option Priorities
Boot Option Priorities
Boot Option #1 [Windows Boot Manager]
Add New Boot Option Delete Boot Option
Boot Option #1
Windows Boot Manager
Disabled
Sets the system boot order
: Select Screen
↑↓ : Select Item Enter: Select +/— : Change Opt. F1 : General Help F9 : Optimized Defaults F10 : Save & Exit ESC : Exit
70
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Page 71
Seciurity (Biztonság)
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
Version 2.16.1243 Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
Ez a menü lehetővé teszi a rendszergazda és felhasználói jelszavak beállítását a Notebook PC-n. Lehetővé teszi a Notebook PC merevlemez-meghajtója, bemeneti/kimeneti (I/O) interfésze és USB­interfésze elérésének szabályozását is.
MEGJEGYZÉS:
• HaUser Password (Felhasználói jelszót) állít be, meg kell adnia
ahhoz, hogy beléphessen a Notebook PC operációs rendszerébe.
• HaAdministrator Password (Rendszergazda jelszót) állít be, meg
kell adnia ahhoz, hogy beléphessen a BIOS-ba.
Main Advanced Boot Security Save & Exit
Password Description
If ONLY the Administrator’s password is set, then this only limits access to Setup and is only asked for when entering Setup. If ONLY the user’s password is set, then this is a power on password and must be entered to boot or enter Setup. In Setup, the User will have Administrator rights.
Administrator Password Status NOT INSTALLED User Password Status NOT INSTALLED
Administrator Password
User Password
HDD Password Status : NOT INSTALLED
Set Master Password
Set User Password
I/O Interface Security
System Mode state User Secure Boot state Enabled
Secure Boot Control [Enabled]
Key Management
Set Administrator Password. The password length must be in the following range:
Minimum length 3 Maximum length 20 Must type with character: a-z, 0-9
← : Select Screen
→ ↑↓ : Select Item
Enter: Select +/— : Change Opt. F1 : General Help F9 : Optimized Defaults F10 : Save & Exit ESC : Exit
Notebook PC-hez E-kézikönyv
71
Page 72
A jelszó beállítása:
1. A Security (Biztonság) képernyőn válassza ki a Setup Administrator Password (Rendszergazda jelszó beállítása)vagy User Password (Felhasználói jelszó) elemet.
2. Írja be a jelszót, majd nyomja meg az billentyűt.
3. Írja be újra a jelszót, majd nyomja meg az billentyűt.
A jelszó törlése:
1. A Security (Biztonság) képernyőn válassza ki a Setup Administrator Password (Rendszergazda jelszó beállítása)vagy User Password (Felhasználói jelszó) elemet.
2. Írja be a jelenlegi jelszót, majd nyomja meg az gombot.
3. Hagyja üresen a Create New Password(Újjelszólétrehozása)
mezőt, majd nyomja meg az gombot.
4. Jelölje ki a Yes (Igen) elemet a megerősítést kérő
párbeszédpanelben, majd nyomja meg a gombot.
72
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Page 73
I/O csatoló biztonság
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
Version 2.16.1243 Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
A Security (Biztonság) menüben elérheti az I/O Interface Security (I/O csatoló biztonság) elemet, amellyel zárolhatja vagy kioldhatja a Notebook PC egyes interfész-funkció
Main Advanced Boot Security Save & Exit
I/O Interface Security
LAN Network Interface [UnLock]
Wireless Network Interface [UnLock] HD AUDIO Interface [UnLock] USB Interface Security
LAN Network interface
Lock
UnLock
Az I/O csatoló lezárásához:
1. A Biztonság képernyőn jelölje ki az I/O csatoló biztonság
elemet.
2. Jelölje ki azon csatolót, amelyet le kíván zárni, majd
kattintson a gombra.
3. Válassza a Lock (Lezárás) elemet.
If Locked, LAN controller will be disabled.
: Select Screen
↑↓ : Select Item Enter: Select +/— : Change Opt. F1 : General Help F9 : Optimized Defaults F10 : Save & Exit ESC : Exit
Notebook PC-hez E-kézikönyv
73
Page 74
USB csatoló biztonság
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
Version 2.16.1243 Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
Az I/O Interface Security (I/O csatoló biztonság) menüben elérheti az USB-interfész biztonság elemet, amellyel zárolhat vagy kioldhat bizonyos portokat és eszközöket.
Main Advanced Boot Security Save & Exit
USB Interface Security
USB Interface [UnLock]
External Ports [UnLock] CMOS Camera [UnLock] Card Reader [UnLock]
Lock
UnLock
USB interface
Az USB csatoló lezárásához:
1. A Biztonság képernyőn jelölje ki az I/O csatoló biztonság
> USB csatoló biztonság elemet.
2. Jelölje ki azon csatolót, amelyet le kíván zárni, majd
kattintson a Lezárás gombra.
MEGJEGYZÉS: Ha az USB Interface (USB csatoló) elemet Lock (Lezárás) helyzetbe állítja, megtörténik a External Ports (külső csatlakozók) és az USB Interface Security (USB-interfész biztonság) alatti egyéb eszközök lezárása és elrejtése.
If Locked, all USB device will be disabled
: Select Screen
↑↓ : Select Item Enter: Select +/— : Change Opt. F1 : General Help F9 : Optimized Defaults F10 : Save & Exit ESC : Exit
74
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Page 75
Set Master Password (Vezérjelszó beállítása)
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
Version 2.16.1243 Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
A Security (Biztonság) menüben a Set Master Password (Vezérjelszó beállítása) segítségével jelszóvédelemmel láthatja
el a merevlemez-meghajtó elérését.
Main Advanced Boot Security Save & Exit
Password Description
If ONLY the Administrator’s password is set, then this only limits access to Setup and is only asked for when entering Setup. If ONLY the user’s password is set, then this is a power on password and must be entered to boot or enter Setup. In Setup, the User will have Administrator rights.
Administrator Password Status NOT INSTALLED User Password Status NOT INSTALLED
Administrator Password User Password
HDD Password Status : NOT INSTALLED
Set Master Password
Set User Password
I/O Interface Security
A HDD jelszó beállításához:
1. A Képernyőn kattintson a Mesterjelszó beállítása elemre.
2. Gépeljen be egy jelszót, majd nyomja meg az
gombot.
3. Megerősítésképpen írja be újra a jelszót, majd nyomja meg
az gombot.
Set HDD Master Password.
***Advisable to Power Cycle System after Setting Hard Disk Passwords***
← : Select Screen
→ ↑↓ : Select Item
Enter: Select +/— : Change Opt. F1 : General Help F9 : Optimized Defaults F10 : Save & Exit ESC : Exit
4. Kattintson a Felhasználói jelszó beállítása elemre,
amjd ismételje meg az előző lépést a felhasználói jelszó beállításához.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
75
Page 76
Save & Exit (Mentés és kilépés)
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
Version 2.16.1243 Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
Ha meg kívánja tartani a kongurációs beállításokat, válassza a Save Changes and Exit (Módosítások mentése és kilépés) elemet, mielőtt
kilép a BIOS-ból.
Main Advanced Boot Security Save & Exit
Save Changes and Exit
Discard Changes and Exit
Save Options
Save Changes Discard Changes
Restore Defaults
Boot Override
Windows Boot Manager
Launch EFI Shell from filesystem device
Exit system setup after saving the changes.
← : Select Screen
→ ↑↓ : Select Item Enter: Select +/— : Change Opt. F1 : General Help F9 : Optimized Defaults F10 : Save & Exit ESC : Exit
76
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Page 77
A BIOS frissítése.
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
Version 2.16.1243 Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
1. Ellenőrizze a Notebook PC pontos típusát, majd töltse le a legfrissebb BIOS-fájlt a típushoz az ASUS weblapjáról.
2. Mentse a letöltött BIOS-fájl példányát egy ash lemezre.
3. Csatlakoztassa a ash lemezt a Notebook PC-hez.
4. Indítsa újra a Notebook PC-t, majd a POST során nyomja meg a
gombot.
5. A BIOS beállító programban kattintson az Advanced (Speciális) > Start Easy Flash (Easy Flash indítása) elemre, majd nyomja
meg az gombot.
Main Advanced Boot Security Save & Exit
Start Easy Flash
Internal Pointing Device [Enabled] Wake on Lid Open [Enabled] Power Off Energy Saving [Enabled]
SATA Configuration Graphics Configuration Intel (R) Anti-Theft Technology Corporation USB Configuration Network Stack
Press Enter to run the utility to select and update BIOS.
← : Select Screen
→ ↑↓ : Select Item Enter: Select +/— : Change Opt. F1 : General Help F9 : Optimized Defaults F10 : Save & Exit ESC : Exit
Notebook PC-hez E-kézikönyv
77
Page 78
6. Keresse meg a letöltött BIOS-fájlt a USB ash-meghajtón, majd
nyomja meg a gombot.
ASUSTek EasyFlash Utility
FLASH TYPE : Generic Flash Type
Current BIOS
Platform : GL553
Version : 101
Build Date : Oct 26 2015
Build Time : 11:51:05
FSO
FS1
FS2
FS3
FS4
[←→] : Switch [↑↓] : Choose [q] : Exit [Enter] : Enter/Execute
0 EFI
<DIR>
Platform : Unknown
Version : Unknown
Build Date : Unknown
Build Time : Unknown
New BIOS
7. A BIOS frissítését követően kattintson az Exit (Kilépés) > Restore Defaults (Alapértékek visszaállítása) elemre a rendszer
alaphelyzetre állításához.
78
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Page 79

A rendszer visszaállítása

A Notebook PC rendszer-visszaállítási lehetőségeinek alkalmazásával visszaállíthatja a rendszert eredeti állapotába, vagy egyszerűen frissítheti a beállításait a jobb teljesítmény érdekében.
FONTOS!
• Mielőtt a Notebook PC-n bármelyik rendszer-visszaállítási lehetőséget alkalmazná, készítsen biztonsági másolatot az adatfájlokról.
• Jegyezzefelafontosegyedibeállításokat,mintpéldáulahálózati
beállítások, felhasználónevek és jelszavak, hogy elkerülje az adatvesztést.
• A rendszer alaphelyzetbe állítása előtt győződjön meg arról, hogy a Notebook PC áramforráshoz csatlakozik.
A Windows® 10 lehetővé teszi az alábbi rendszer-visszaállítási lehetőségek bármelyikének alkalmazását:
• Afájlokmegtartása- Ez a lehetőség lehetővé teszi a Notebook PC frissítését a személyes fájlok (pl. fotók, zene, videók, dokumentumok) és a Windows® üzletből származó alkalmazások érintetlenül hagyása mellett.
Ennek a lehetőségnek a használatával visszaállíthatja a Notebook
PC-t az alapértelmezett beállításokra és törölheti az egyéb telepített alkalmazásokat.
• Mindeneltávolítása- Ez az opció visszaállítja a Notebook PC eredeti gyári beállításait. Az opció végrehajtása előtt biztonsági másolatot kell készítenie az adatokról.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
79
Page 80
• Gobacktoanearlierbuild(Visszatéréskorábbibuildra.)- Ez a lehetőség lehetővé teszi a vissatérést egy korábbi build változatra. Válassza ezt a lehetőséget, ha a build nem működik.
• Advancedstartup(Speciálisindítás)- E lehetőséggel egyéb fejlett rendszer-visszaállítási lehetőségeket alkalmazhat a Notebook PC-n, mint például:
- USB-meghajtó, hálózati kapcsolat vagy Windows rendszer-
visszaállító DVD használata a Notebook PC indításához.
- A Troubleshoot (Hibaelhárítás) használata e fejlett
rendszer-visszaállítási beállítások bármelyikének engedélyezéséhez: Rendszer-visszaállítás, Visszaállítás rendszer-lemezképről, Javítás indításkor, Parancssor, UEFI Firmware-beállítások, Indítási beállítások.

Helyreállítási opció engedélyezése

Kövesse az alábbi lépéseket, ha az elérhető rendszer-visszaállítási lehetőségek bármelyikét kívánja elérni, illetve használni.
1. Indítsa el a Settings (Beállítások) menüt, majd válassza az Update and security (Frissítés és biztonság) elemet.
80
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Page 81
2. Az Update and security (Frissítés és biztonság) lehetőség alatt válassza a Recovery (Visszaállítás) lehetőséget, majd válassza ki az elvégezni kívánt visszaállítási lehetőséget.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
81
Page 82
82
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Page 83
5. fejezet: A Notebook PC
bővítése
5. fejezet:
A Notebook PC bővítése
Notebook PC-hez E-kézikönyv
83
Page 84

A rekesz fedelének eltávolítása

A. Távolítsa el a Notebook PC rekeszének fedeléről a csavarokat.
B. Húzza ki a rekesz fedelét és távolítsa el teljesen a Notebook PC-
ből.
84
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Page 85
A rekesz fedelének visszahelyezése:
A. Tegye vissza a helyére a rekesz fedelét.
B. Rögzítse a fedelet a korábban eltávolított csavarokkal.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
85
Page 86

Memóriamodul (RAM) beszerelése

A memóriarekesz RAM memóriamodulok behelyezését teszi lehetővé a Notebook PC memóriakapacitásának bővítéséhez.
Az alábbi lépések elmagyarázzák, hogyan kell RAM modult szerelni Notebook PC-jébe:
FIGYELEM! Válasszon le minden csatlakoztatott perifériát, telefon-, illetve távközlési vonalat és tápcsatlakozót (pl. külső tápegység, akkumulátor egység stb.), mielőtt a merevlemez-rekesz fedelét eltávolítaná.
FIGYELMEZTETÉS! Látogasson el egy hivatalos szervizközpontba vagy kereskedőhöz a Notebook PC memóriabővítését illető információkért. A maximális kompatibilitás és megbízhatóság érdekében kizárólag a Notebook PC hivatalos forgalmazóitól vásároljon bővítőmodulokat.
MEGJEGYZÉS:
• A Notebook PC alsó részének és RAM moduljának megjelenése típustól függően eltérhet, de a RAM modul beszerelése ugyanaz.
• Javasoljuk, hogy a RAM-modult szakember felügyelete mellett szerelje be. További segítségért látogasson el a hivatalos márkaszervizbe.
86
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Page 87
A. Távolítsa el a rekesz fedelét.
MEGJEGYZÉS: További részletekért tekintse meg a kézikönyvben A rekesz fedelének eltávolítása című részt.
B. Illessze a RAM modult a RAM modul foglalatába.
C. Nyomja le a RAM modult, amíg a helyére nem kattan.
30 fokos szög
bevágások
Notebook PC-hez E-kézikönyv
87
Page 88

A merevlemez-meghajtó beszerelése

Kövesse az alábbi lépéseket, amikor a Notebook PC merevlemez­meghajtóját cseréli ki.
FONTOS! A maximális kompatibilitás és megbízhatóság érdekében kizárólag a Notebook PC hivatalos forgalmazóitól vásároljon HDD-t.
FIGYELEM! Válasszon le minden csatlakoztatott perifériát, telefon-, illetve távközlési vonalat és tápcsatlakozót (pl. külső tápegység, akkumulátor egység stb.), mielőtt a merevlemez-rekesz fedelét eltávolítaná.
MEGJEGYZÉS:
• A Notebook PC alsó részének megjelenése eltérhet, de a HDD beszerelése ugyanaz.
• Javasoljuk, hogy a HDD-t szakember felügyelete mellett cserélje ki. További segítségért látogasson el a hivatalos márkaszervizbe.
88
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Page 89
A. Távolítsa el a rekesz fedelét.
MEGJEGYZÉS: További részletekért tekintse meg a kézikönyvben A rekesz fedelének eltávolítása című részt.
B. Távolítsa el a HDD tartót a rekeszbe rögzítő csavarokat.
C. (opcionális) Ha a Notebook PC jelenleg tartalmaz HDD-t, válassza
le a HDD tartót a HDD csatlakozóról az alábbi ábra szerinti módon.
HDD rekesz
Notebook PC-hez E-kézikönyv
89
Page 90
D. (opcionális) Ha a HDD tartó jelenleg tartalmaz HDD-t, a régi HDD
eltávolítását illetően kövesse az alábbi lépéseket:
1. Távolítsa el az összes csavart a HDD tartó oldalairól.
2. Távolítsa el a régi HDD-t a HDD tartóból, majd tegye egy lapos, száraz felületre úgy, hogy a NYÁK-ja (nyomtatott áramköri lapja) felfelé nézzen, az alábbi ábra szerinti módon.
HDD rekesz
90
régi HDD
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Page 91
E. Helyezze az új HDD-t be úgy, hogy a NYÁK-ja (nyomtatott áramköri
lapja) a HDD tartó felé nézzen. Győződjön meg arról, hogy a HDD tartó egyetlen része sem áll a HDD portcsatlakozóinak útjában.
F. Szerelje vissza és húzza meg a korábban eltávolított csavarokat.
új HDD
HDD rekesz
Notebook PC-hez E-kézikönyv
91
Page 92
G. Helyezze vissza a HDD tartót a rekeszbe úgy, hogy a HDD
csatlakozó a Notebook PC HDD portjához illeszkedjen. Tolja be a HDD tartót, amíg a Notebook PC-hez csatlakozik.
H. Rögzítse a HDD tartót a korábban eltávolított csavarokkal.
92
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Page 93

M.2 kártya telepítése

Kövesse az alábbi lépéseket, amikor kompatibilis M.2 kártyát szerel Notebook PC-jébe.
FONTOS! A maximális kompatibilitás és megbízhatóság érdekében kizárólag a Notebook PC hivatalos forgalmazóitól vásároljon M.2 kártyát.
FIGYELEM! álasszon le minden csatlakoztatott perifériát, telefon-, illetve távközlési vonalat és tápcsatlakozót (pl. külső tápegység, akkumulátor egység stb.), mielőtt a merevlemez-rekesz fedelét eltávolítaná.
MEGJEGYZÉS:
A Notebook PC alsó részének és az M.2 kártyának a megjelenése modellenként eltérhet, de a beszerelési folyamat megegyezik.
Javasoljuk, hogy az M.2 kártyát szakember felügyelete mellett szerelje be. További segítségért látogasson el a hivatalos márkaszervizbe.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
93
Page 94
A. Távolítsa el a rekesz fedelét.
MEGJEGYZÉS: További részletekért tekintse meg a kézikönyvben A rekesz fedelének eltávolítása című részt.
B. Illessze az M.2 kártyát saját kártyamodul nyílásába.
C. Rögzítse az M.2 kártyát a helyére a mellékelt csavar segítségével.
94
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Page 95

Tanácsok és GYIK

Notebook PC-hez E-kézikönyv
95
Page 96

Hasznos tanácsok a Notebook PC-hez

Hogy maximálisan kihasználhassa a Notebook PC funkcióit, fenntarthassa a rendszer teljesítményét és biztonságban tarthassa az adatit, íme néhány hasznos tanács:
• RendszeresenfrissítseWindows®rendszerétbiztosítandó,hogyaz
alkalmazásai a legújabb biztonsági beállításokkal rendelkeznek.
• Adatainakvédelméhezhasználjonantivírusszoftvertésfrissítse
rendszeresen.
• Kivévehaelengedhetetlen,nekényszerítseaNotebookPC
leállítását kikapcsoláskor.
• Mindigvégezzenbiztonságimentéstadatirólésnefeledjen
biztonsági másolatot készíteni egy külső adattároló eszközre.
• KerüljeaNotebookPChasználatátrendkívülmagas
hőmérsékletű helyen. Ha hosszabb ideig nem szándékozik használni a Notebook PC-t (pl. legalább egy hónapig), tanácsoljuk az akkumulátor eltávolítását, ha kivehető.
• Válasszaleazösszeskülsőeszközt,ésgyőződjönmegarról,
hogy rendelkezik a következőkkel, mielőtt alaphelyzetbe állítja a Notebook PC-t.
- Az operációs rendszerekhez és egyéb telepített alkalmazásokhoz való termékkulcsok
- Adatok biztonsági mentése
- Bejelentkezési azonosító és jelszó
- Internetkapcsolat adatai
96
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Page 97

Hardver GYIK

1. Sötét pont vagy időnként színes pont jelenik meg a kijelzőn, amikor bekapcsolom a Notebook PC-t. Mi a teendő?
Annak ellenére, hogy ezek a pontok normális esetben megjelennek a kijelzőn, nem befolyásolják a rendszer működését. Ha a hiba továbbra is fennáll és később hatással van a rendszer működésére, vegye fel a kapcsolatot a hivatalos ASUS szervizközponttal.
2. A kijelzőpanel színe és fényereje nem egységes. Hogyan javíthatom ezt ki?
A kijelzőpanel színét és fényerejét befolyásolhatja a Notebook PC szöge és aktuális helyzete. A Notebook PC fényereje és színtónusa típustól függően is eltérhet. A kijelzőpanel megjelenésének módosításához használhatja a funkciógombokat vagy az operációs rendszer megjelenítési beállításait.
3. Hogyan tudom maximálisra növelni a Notebook PC akkumulátorának élettartamát?
Megteheti az alábbiakban javasoltak bármelyikét:
• Használjaafunkciógombokatakijelzőfényerejének
beállításához.
• HanemhasználWi-Fikapcsolatot,állítsaarendszert
Airplane mode (Repülés módra).
• VálasszaleahasználatonkívüliUSB-eszközöket.
• Zárjabeahasználatonkívülialkalmazásokat,különösen
azokat, amelyek sok rendszermemóriát foglalnak.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
97
Page 98
4. Az akkumulátor LED jelzőfény nem világít. Mi lehet a probléma?
• Ellenőrizze,hogymegfelelőencsatlakozik-eahálózati
adapter vagy akkumuklátor egység. Leválaszthatja a hálózati adaptert vagy akkumulátort is, várjon egy percig, majd csatlakoztassa őket újra a konnektorhoz és Notebook PC-hez.
• Haaproblématovábbraisfennáll,akkorvegyefela
kapcsolatot a helyi ASUS szervizközponttal segítségért.
5. Miért nem működik az érintőpad?
Nyomja meg a gombot az érintőpad engedélyezéséhez.
6. Amikor hang- és videofájlokat játszom le, miért nem hallható hang a Notebook PC hangszóróiból?
Megteheti az alábbiakban javasoltak bármelyikét:
• Nyomjamega gombot a hangerő
növeléséhez.
• Ellenőrizze,hogynincsenek-enémítvaahangszórók.
• Ellenőrizze,hogynincs-ecsatlakoztatvafejhallgatóa
Notebook PC-hez. Ha igen, akkor húzza ki.
7. Mi a teendő, ha elveszítem a Notebook PC hálózati adapterét, vagy ha az akkumulátor nem működik többé?
Vegye fel a kapcsolatot a helyi ASUS szervizközponttal segítségért.
98
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Page 99
8. A Notebook PC-n nem lehet megfelelően gépelni, mert az egérmutató állandóan mozog. Mi a teendő?
Győződjön meg arról, hogy semmi se érinti vagy nyomja véletlenül az érintőpadot, amikor a billentyűzeten gépel. Az
érintőpadot a gomb megnyomásával is letilthatja.
9. Betűk megjelenítése helyett az “U”, “I” és “O” gombok megnyomására számok jelennek meg. Hogyan módosíthatom ezt?
Nyomja meg a gombot vagy gombot (egyes típusokon) a Notebook PC-n a szolgáltatás kikapcsolásához és az említett gombok használatához betűk bevitele céljából.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
99
Page 100

Szoftveres GYIK

1. Amikor bekapcsolom a Notebook PC-t, a bekapcsolt állapotot jelző fény kigyullad, de a meghajtó-tevékenység jelzőfény nem. A rendszer sem töltődik be. Hogyan javíthatom ezt ki?
Megteheti az alábbiakban javasoltak bármelyikét:
• KényszerítseaNotebookPCleállításátazüzemkapcsoló
gomb legalább négy (4) másodpercig tartó lenyomásával. Ellenőrizze, hogy a hálózati adapter és akkumulátor megfelelően csatlakozik-e, majd kapcsolja be a Notebook PC-t.
• Haaproblématovábbraisfennáll,akkorvegyefela
kapcsolatot a helyi ASUS szervizközponttal segítségért.
2. Mi a teendő, ha a képernyőn a következő üzenet jelenik meg? “Remove disks or other media. Press any key to restart. (Vegye ki a lemezeket és egyéb adathordozókat. Nyomjon meg egy gombot az újraindításhoz.)”?
Megteheti az alábbiakban javasoltak bármelyikét:
• VálasszaleazösszescsatlakoztatottUSB-eszközt,majd
indítsa újra a Notebook PC-t.
• Vegyekiazoptikailemeztazoptikailemezmeghajtóból,
majd indítsa újra a rendszert.
• Haaproblématovábbraisfennáll,aNotebookPC
memóriájával lehet probléma. Vegye fel a kapcsolatot a helyi ASUS szervizközponttal segítségért.
3. A Notebook PC az átlagnál lassabban indul és az operáció rendszer is lassú. Hogyan javíthatom ezt ki?
Törölje a nemrég telepített vagy az operációs rendszer csomagjához nem tartozó alkalmazásokat, majd indítsa újra a számítógépet.
100
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Loading...