Aucune partie du présent manuel, y compris les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut
être reproduite, transmise, transcrite, stockée dans un système de base de données, ni traduite
dans aucune langue, sous une quelconque forme et par tout moyen, hormis la documentation
conservée par l’acheteur à des ns de sauvegarde, sans la permission expresse de ASUSTeK
COMPUTER INC. (“ASUS”).
ASUS FOURNIT CE MANUEL “TEL QUEL” SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE, QU’ELLE SOIT
EXPRESSE OU IMPLICITE,COMPRENANT MAIS SANS Y ÊTRE LIMITE LES GARANTIES OU
CONDITIONS DE COMMERCIALISATION OU D’APTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER. EN
AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, CADRES, EMPLOYÉS OU AGENTS NE POURRONT ÊTRE
TENUS POUR RESPONSABLES POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPÉCIAL, SECONDAIRE OU
CONSÉCUTIF (INCLUANT LES DOMMAGES POUR PERTE DE PROFIT, PERTE DE COMMERCE,
PERTE D‘UTILISATION DE DONNÉES, INTERRUPTION DE COMMERCE ET ÉVÉNEMENTS
SEMBLABLES), MÊME SI ASUS A ÉTÉ INFORME DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES
PROVENANT DE TOUT DÉFAUT OU ERREUR DANS CE MANUEL OU DU PRODUIT.
Les produits et noms de sociétés qui apparaissent dans ce manuel ne sont utilisés que
dans un but d’identication ou d’explication dans l’intérêt du propriétaire, sans intention
de contrefaçon. Toutes les marques mentionnées dans ce manuel sont la propriété de leur
propriétaires respectifs.
LES SPÉCIFICATIONS ET INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL NE SONT FOURNIES
QU’A TITRE INFORMATIF, ET SONT SUJETTES A CHANGEMENT A TOUT MOMENT SANS
AVERTISSEMENT ET NE DOIVENT PAS ÊTRE INTERPRÉTÉES COMME UN ENGAGEMENT DE
LA PART D’ASUS. ASUS N‘ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR TOUTE ERREUR OU
INEXACTITUDE QUI POURRAIT APPARAÎTRE DANS CE MANUEL, INCLUANT LES PRODUITS ET
LOGICIELS QUI Y SONT DÉCRITS.
Des dommages peuvent survenir suite à un défaut sur une pièce fabriquée par ASUS ou
un tiers. Vous avez le droit à des dommages et intérêts auprès d’ASUS. Dans un tel cas,
indépendamment de la base sur laquelle vous avez droit de revendiquer les dommages et
intérêts auprès d’ASUS, ASUS ne peut être responsable de plus que des dommages et intérêts
pour les dommages corporels (y compris la mort) et les dégâts aux biens immobiliers et aux
biens personnels tangibles ; ou les autres dommages et intérêts réels et directs résultant de
l’omission ou de la défaillance d’exécuter ses devoirs légaux au titre de la présente Déclaration
de Garantie, jusqu’au prix forfaitaire ociel de chaque produit.
ASUS n’est responsable et ne peut vous indemniser qu’au titre des pertes, des dégâts ou
revendications basées sur le contrat, des préjudices ou des infractions à cette Déclaration de
Garantie.
Cette limite s’applique aussi aux fournisseurs d’ASUS et à ses revendeurs. Il s’agit du maximum
auquel ASUS, ses fournisseurs, et votre revendeur, sont collectivement responsables.
EN AUCUNE CIRCONSTANCE ASUS N’EST RESPONSABLE POUR CE QUI SUIT : (1) LES
REVENDICATIONS DE TIERS CONTRE VOUS POUR DES DOMMAGES ET INTÉRÊTS ; (2) LES
PERTES, OU DÉGÂTS, A VOS ENREGISTREMENTS DE DONNÉES ; OU (3) LES DOMMAGES ET
INTÉRÊTS SPÉCIAUX, FORTUITS, OU INDIRECTS OU POUR N’IMPORTE QUELS DOMMAGES ET
INTÉRÊTS ÉCONOMIQUES CONSÉCUTIFS (INCLUANT LES PERTES DE PROFITS OU D’ÉCONOMIES),
ET CE MÊME SI ASUS, SES FOURNISSEURS OU VOTRE REVENDEUR SONT INFORMÉS D’UNE
TELLE POSSIBILITÉ.
SERVICE ET SUPPORT
Visitez notre site Web multilingue sur http://support.asus.com
Table des matières
À propos de ce manuel .................................................................................... 5
Contacter ASUS ................................................................................................. 53
4
ROG GR8
À propos de ce manuel
Ce manuel ore une vue d’ensemble des caractéristiques logicielles
et matérielles de votre ordinateur, et est constitué des chapitres
suivants :
Chapitre 1 : Faire connaissance avec votre ROG GR8
Ce chapitre détaille les composants matériels de votre ROG GR8 .
Chapitre 2 : Utilisation de votre ROG GR8
Ce chapitre ore des informations sur l’utilisation de votre ROG
GR8 .
Chapitre 3 : Mise à niveau de votre ROG GR8
Ce chapitre ore des instructions sur le remplacement et la mise
à niveau de votre ROG GR8 .
Appendice
Cette section inclut un certain nombre de notices relatives à la
sécurité .
Messages
Pour mettre en valeur les informations essentielles oertes par ce
guide, les messages sont présentés de la manière qui suit :
IMPORTANT ! Ce message contient des informations vitales devant
être suivies pour compléter une tâche.
REMARQUE : ce message contient des informations et des astuces
additionnelles pouvant vous aider à compléter certaines tâches.
AVERTISSEMENT ! Ce message contient des informations
importantes devant être suivies pour garantir votre sécurité lors
de l’exécution de certaines tâches et de ne pas endommager les
données de l’ordinateur portable et ses composants.
Typographie
GrasIndique un menu ou un élément devant
être sélectionné.
Italique
Indique les sections de ce manuel
auxquelles vous pouvez vous référer.
ROG GR8
5
Contenu de la boîte
La boîte de votre ROG GR8 contient les éléments suivants :
ROG GR8
Cordon d’alimentation*
REMARQUES :
• * Les caractéristiques réelles du produit peuvent varier en
fonction du modèle de ROG GR8 et du pays ou de la région
d’achat.
• Si l’appareil ou l’un de ses composants tombe en panne dans
des conditions d’utilisation normales, et ce lors de la période
de garantie, rendez-vous dans le centre de service ASUS le
plus proche de chez vous munis de la carte de garantie pour
une prise sous garantie de votre ordinateur.
Documentation technique
Adaptateur secteur*Sachet de vis
6
ROG GR8
1
Faire connaissance avec votre
ROG GR8
Caractéristiques matérielles
Avant
8
ROG GR8
Bouton d’alimentation
Le bouton d’alimentation permet d’allumer ou d’éteindre
l'ordinateur.
Bouton Miracast
Appuyez sur ce bouton pour dupliquer l’écran d’un
dispositif compatible avec le standard Miracast.
Prise casque
Cette prise est utilisée pour connecter la sortie audio de
l’ordinateur à des enceintes ampliées ou un casque.
Prise microphone
Cette prise est dédiée à la connexion d’un microphone
destiné aux visioconférénces, aux narrations audio ou à de
simples enregistrements audio.
Ports USB 2.0 compatibles avec la fonctionnalité
USB Charger
Les ports USB 2.0 (Universal Serial Bus 2.0) sont
compatibles avec les périphériques USB 2.0 tels que
les claviers, les dispositifs de pointage, les lecteurs de
mémoire Flash ou les disques durs externes.
Les ports USB 2.0 suivis d’un icône sont compatibles
avec la fonctionnalité USB Charger permettant de charger
rapidement la batterie des appareils mobiles, et ce même
lorsque l’ordinateur est en veille ou en mode hibernation
ou S5.
ROG GR8
9
Dessous
Dessus
10
Orices de ventilation
Ces orices permettent à l’air frais de pénétrer le châssis
et de refroidir l’ordinateur.
IMPORTANT ! Assurez-vous qu’aucun objet ne
bloque les fentes d’aération pur éviter d’éventuelles
surchaues.
Patins en caoutchouc
Ces patins en caoutchouc permettent de stabiliser
l’ordinateur lorsque ce dernier est en position verticale.
ROG GR8
Arrière
Témoin d’activité du disque dur
Cet indicateur lumineux s’allume lorsque l'ordinateur est en
cours d’accès au support de stockage interne.
Prise d’entrée audio
La prise d’entrée stéréo (1/8 pouce) peut être utilisée pour
connecter une source audio stéréo à l'ordinateur. Cette
fonctionnalité est principalement utilisée pour ajouter de
l’audio à des applications multimédias.
Prise de sortie audio
Cette prise est utilisée pour connecter la sortie audio de
l’ordinateur à des enceintes ampliées.
ROG GR8
11
Prise microphone
Cette prise est dédiée à la connexion d’un microphone
destiné aux visioconférénces, aux narrations audio ou à de
simples enregistrements audio.
Prise audio numérique (S/PDIF optique)
L’interface S/PDIF (Sony/Philips Digital Interface) permet
de transférer des signaux audio numériques de votre
ordinateur à votre téléviseur ou tout autre équipement doté
de cette interface.
Prise HDMI
Ce port est destiné à la connexion d’un périphérique
externe lui-même doté d’une interface HDMI (HighDenition Multimedia Interface). Il est compatible avec le
standard HDCP permettant la lecture de disques Blu-ray et
de tout autre contenu intégrant un verrou numérique.
Prise DisplayPort
Ce port permet de connecter votre ordinateur portable à
un périphérique d’achage externe doté d’une interface
DisplayPort ou VGA, DVI ou HDMI.
Port réseau
Insérez un câble réseau (RJ45) sur ce port pour établir une
connexion à un réseau local.
12
Ports USB 3.0
L’interface USB 3.0 (Universal Serial Bus 3.0) ore des taux de
transfert de données pouvant atteindre jusqu’à 5 Gbit/s et
est rétro-compatible avec le standard USB 2.0.
ROG GR8
Prise d’alimentation (CC 19V)
Branchez l’adaptateur secteur sur cette prise pour convertir
le courant alternatif en courant continu. Le courant
passant par cette prise permet d’alimenter l’ordinateur.
Utilisez toujours l’adaptateur secteur fourni pour éviter
d’endommager l’ordinateur.
AVERTISSEMENT ! L’adaptateur peut atteindre
une température élevée lorsque celui-ci est relié à
l’ordinateur. Ne couvrez pas l’adaptateur et tenez-le
éloigné de vous lorsque celui-ci est branché à une
source d’alimentation.
Loquet de verrouillage du couvercle + Fente de
sécurité Kensington
Le loquet permet de verrouiller le couvercle du ROG GR8.
La fente Kensington® permet de sécuriser l’ordinateur
portable à l’aide des produits de sécurité compatibles.
ROG GR8
13
14
ROG GR8
2
Utilisation de votre ROG GR8
Mise en route
Positionner le ROG GR8
Le ROG GR8 peut être placé en position verticale ou horizontale.
Lors du positionnement du ROG GR8, assurez-vous que les patins
en caoutchouc sont bien en contact avec une surface plane et égale
telle qu’un bureau ou une table.
Position verticalePosition horizontale
Emplacement des patins en caoutchouc
16
Patins en caoutchouc
ROG GR8
Connecter l’adaptateur secteur
Pour connecter l’adaptateur secteur à votre ROG GR8 :
A. Connectez le cordon d'alimentation à l'adaptateur secteur.
B. Branchez le cordon d'alimentation sur une prise électrique
fournissant un courant compris entre 100V et 240V.
C. Connectez l'adaptateur secteur à la prise d'alimentation du ROG
GR8.
REMARQUE : l’apparence de l’adaptateur secteur peut en varier en
fonction du modèle et/ou du pays ou de la région d’achat.
ROG GR8
17
Loading...
+ 38 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.