Az ASUSTeK COMPUTER INC. („ASUS”) előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak, illetve a
benne leírt termékeknek vagy szoftvernek, semmilyen részletét nem szabad sokszorosítani, továbbítani,
átírni, adatfeldolgozó rendszerben tárolni, bármilyen nyelvre lefordítani, legyen az bármilyen formában
vagy eszközzel, kivéve a vásárlói dokumentációt tartalékmásolat készítése céljából.
AZ ASUS A KÉZIKÖNYVET „ÖNMAGÁBAN” BOCSÁTJA RENDELKEZÉSRE, BÁRMILYEN KIFEJEZETT
VAGY BELEÉRTETT JÓTÁLLÁS NÉLKÜL, TARTALMAZVA, DE NEM KORLÁTOZÓDVA PUSZTÁN AZ
ELADHATÓSÁGBAN LÉVŐ JÓTÁLLÁSRA, ILLETVE MEGHATÁROZOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA.
AZ ASUS, ILLETVE ANNAK IGAZGATÓI, TISZTSÉGVISELŐI, ALKALMAZOTTAI VAGY MEGBÍZOTTAI
SEMMILYEN ESETBEN NEM TARTOZNAK FELELŐSSÉGGEL SEMMILYEN OLYAN KÖZVETLEN, KÖZVETETT,
ESETI, KÜLÖNLEGES VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT, SEM KÁRTÉRÍTÉSSEL AZ ELMARADT NYERESÉG,
ELMARADT BEVÉTEL, ADATVESZTÉS VAGY ÜZEMKIESÉS OKOZTA OLYAN KÁRÉRT, AMELY A JELEN
KÉZIKÖNYV VAGY TERMÉK HIBÁJÁBÓL ERED, MÉG AKKOR IS, HA AZ ASUS-T TÁJÉKOZTATTÁK ENNEK
LEHETŐSÉGÉRŐL.
A jelen kézikönyvben szereplő termékek és cégnevek az adott cégeik bejegyzett védjegyei vagy szerzői
tulajdona lehetnek vagy sem, és használatuk kizárólag azonosítás vagy magyarázat céljából történik a
tulajdonos javára, mindennemű jogsértés szándéka nélkül.
A JELEN KÉZIKÖNYVBEN SZEREPLŐ MŰSZAKI ADATOKAT ÉS INFORMÁCIÓT KIZÁRÓLAG TÁJÉKOZTATÁS
CÉLJÁBÓL BIZTOSÍTUNK, ÉS ELŐZETES BEJELENTÉS NÉLKÜL, BÁRMIKOR MEGVÁLTOZHATNAK. NEM
ÉRTELMEZHETŐK TOVÁBBÁ AZ ASUS ELKÖTELEZETTSÉGÉNEK. AZ ASUS NEM VÁLLAL SEMMINEMŰ
FELELŐSSÉGET A KÉZIKÖNYVBEN ELŐFORDULÓ HIBÁKÉRT VAGY PONTATLAN INFORMÁCIÓKÉRT, A
BENNE LEÍRT TERMÉKEKET ÉS SZOFTVERT IS BELEÉRTVE.
Copyright® 2013 ASUSTeK COMPUTER INC. Minden jog fenntartva!
A kötelezettség korlátozása
Olyan körülmények is előállhatnak, ahol az ASUS részéről történő mulasztás vagy más felelősség miatt,
Ön jogosulttá válik kártérítésre az ASUS-tól. Minden ilyen esetben – függetlenül a jogalaptól, amely
alapján Ön kártérítésre jogosult az ASUS-tól –, az ASUS nem vállal felelősséget a testi sérüléseken (a
halált is beleértve) és az ingatlanban, illetve személyes ingóságokban bekövetkezett károkon kívül,
illetve bármilyen tényleges és közvetlen károkért, amelyek a jelen Garancianyilatkozat szerinti jogi
feladatok elvégzésének elmulasztásából vagy sikertelen végrehajtásából erednek, az egyes termékek
szerződés szerinti listaára erejéig.
Az ASUS kizárólag a jelen Garancianyilatkozat szerinti szerződés, vagyoni kártérítés vagy jogsértés
alapján köteles Önt kártalanítani veszteségekért, kárért vagy kárigényért.
Ez a korlátozás az ASUS szállítóira és forgalmazójára is érvényes. Ez a maximális érték, amelynek
tekintetében az ASUS, szállítói és az Ön forgalmazója kollektívan felelősek.
AZ ASUS SEMMILYEN KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT NEM TARTOZIK FELELŐSSÉGGEL A KÖVETKEZŐKÉRT:
(1) HARMADIK FÉL KÁRIGÉNYÉÉRT ÖNNEL SZEMBEN; (2) AZ ÖN NYILVÁNTARTÁSAI VAGY ADATAI
MEGSEMMISÜLÉSÉÉRT VAGY KÁROSODÁSÁÉRT, VAGY (3) KÜLÖNLEGES, ESETI VAGY KÖZVETETT KÁRÉRT,
ILLETVE KÖVETKEZMÉNYES GAZDASÁGI KÁROKÉRT (AZ ELMARADT NYERESÉGET VAGY MEGTAKARÍTÁST
IS BELEÉRTVE), AKKOR IS HA AZ ASUS-T, A SZÁLLÍTÓIT VAGY AZ ÖN FORGALMAZÓJÁT TÁJÉKOZTATTÁK A
LEHETŐSÉGÜKRŐL.
Szerviz és támogatás
Látogassa meg a több nyelven elérhető weboldalunkat: http://support.asus.com
Tartalomjegyzék
A kézikönyvről ............................................................................................................6
A kézikönyvben felhasznált konvenciók ................................................................7
Biztonsági tudnivalók az optikai meghajtóval ..................................................... 108
kapcsolatban .................................................................................................................... 108
CTR 21 jóváhagyás(beépített modemmel rendelkező PC noteszgéphez) 109
ENERGY STAR termék .................................................................................................... 111
Európai ökocímke ........................................................................................................... 111
Megfelelés a globális környezetvédelmi szabályozásoknak, és az erre
vonatkozó nyilatkozat ..................................................................................................112
ASUS újrahasznosítási program / Visszavételi szolgáltatás ............................. 112
Notebook PC-hez E-kézikönyv
5
6
Notebook PC-hez E-kézikönyv
A kézikönyvről
A kézikönyv tájékoztatást nyújt a Notebook PC hardver- és
szoftverjellemzőiről, a következő fejezetekbe szervezve:
1. fejezet: A hardver üzembe helyezése
Ez a fejezet a Notebook PC hardverkomponenseit írja le.
2. fejezet: A Notebook PC használata
Ez a fejezet elmagyarázza, hogyan használja a Notebook PC
különféle részeit.
3. fejezet: Munka Windows® 8 rendszerrel
Ez a fejezet a Windows® 8 rendszernek a Notebook PC-n történő
használatáról kínál átterkintést.
4. fejezet: ASUS alkalmazások
Ez a fejezet a Notebook PC Windows® 8 operációs rendszeréhez
mellékelt ASUS alkalmazásokat mutatja be.
5. fejezet: Bekapcsolási Öntesztelés (POST)
Ez a fejezet elmagyarázza, hogyan használja POST funkciót a
Notebook PC beállításainak módosításához.
Tanácsok és GYIK
Ez a fejezet tanácsokat, illetve hardverrel valamint szoftverrel
kapcsolatos GYIK-ről ad tájékozódást, amire a Notebook PC
karbantartása és egyszerűbb problémáinak megoldása során
hivatkozhat.
Függelékek
Ez a szakasz felhívásokat és biztonsági nyilatkozatokat tartalmaz a
Notebook PC-vel kapcsolatosan.
A kézikönyvben felhasznált konvenciók
Ebben a kézikönyvben a fontos információk kiemeléséhez az üzenetek a
következőképpen jelennek meg:
FONTOS! Ez az üzenet létfontosságú információt tartalmaz, amelyet a
feladat végrehajtásához kötelezően be kell tartani.
MEGJEGYZÉS: Ez az üzenet kiegészítő információt és tippeket tartalmaz,
amelyek segítséget nyújtanak a feladatok végrehajtásához.
FIGYELEM! Ez az üzenet fontos információt tartalmaz, amelyet be kell
tartani a biztonság érdekében, miközben bizonyos feladatokat végeznek
el, nehogy megsérüljenek a Notebook PC adatai és részegységei.
Ikonok
Az alábbi ikonok azt jelzik, hogy mely eszköz használható feladatok
vagy eljárások sorának elvégzéséhez a Notebook PC-n.
= Használja az érintőpanelt.Használja az érintőpanelt.
= Használja az érintőpadot.
= Használja a billentyűzetet.
Tipográa
Félkövér = Kötelezően kijelölendő menüt vagy elemet jelöl.
Dőlt
= Ez a hivatkozásként használható fejezeteket mutatja aEz a hivatkozásként használható fejezeteket mutatja a
kézikönyvben
Notebook PC-hez E-kézikönyv
7
8
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Biztonsági óvintézkedések
A Notebook PC használata
Ez a Notebook PC kizárólag 5°C (41°F) és 35°C (95°F)
közötti hőmérsékleten használható.
Tekintse meg a Notebook PC alján lévő besorolási
címkét és győződjön meg arról, hogy a hálózati adapter
megfelel az értéknek.
Ne hagyja a Notebook PC-t az ölében vagy bármely
testrészén, hogy elkerülje a forró készülék miatti
kényelmetlenséget vagy sérülést.
Ne használjon sérült tápkábelt, kiegészítőt vagy más
perifériát a Notebook PC-vel.
Ne szállítsa vagy fedje le a Notebook PC-t BEKAPCSOLT
állapotban olyan anyagokkal, amelyek akadályozzák a
szellőzést.
Ne tegye a Notebook PC-t labilis vagy egyenetlen
munkafelületre.
A Notebook PC-t átbocsáthatja a repülőtéri átvilágító
berendezéseken (futószalagra helyezve), azonban ne
tegye ki kézi és egyéb mágneses detektoroknak.
Vegye fel a kapcsolatot légitársaságával az igénybe
vehető fedélzeti szolgáltatásokat, illetve a Notebook
PC repülés közben történő használatával kapcsolatos
korlátozásokat illetően.
A Notebook PC gondozása
A Notebook PC tisztítása előtt húzza ki a hálózati
tápkábelt és vegye ki az akkumulátor egységet
(ha tartalmaz ilyet). Törölje le súrolószert nem
tartalmazó tisztítószerrel és néhány csepp meleg
vízzel megnedvesített, tiszta cellulózszivaccsal vagy
szarvasbőrrel. A felesleges nedvességet száraz kendővel
törölje le a Notebook PC felületéről.
Ne használjon erős oldószert, mint például hígítót,
benzint vagy egyéb vegyszert a Notebook PC felületén
vagy annak közelében.
Ne tegyen tárgyakat a Notebook PC tetejére.
Ne tegye ki a Notebook PC-t erős mágneses vagy
elektromos mezőknek.
Ne tegye ki a Notebook PC-t folyadéknak, esőnek vagy
nedvességnek, vagy ne használja azok közelében.
Ne tegye ki a Notebook PC-t poros környezetnek.
Ne használja a Notebook PC-t, ha gázszivárgás van a
közelben.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
9
10
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Megfelelő selejtezés
NE dobja ki a Notebook PC-t a háztartási szeméttel. Ezt a
terméket az alkatrészek újrahasználása és újrahasznosítás
céljából készült. Az áthúzott kerekes szeméttárolót ábrázoló
jelzéssel ellátott terméket (elektromos és elektronikus
berendezéseket, valamint a higanytartalmú cellás elemet)
nem szabad háztartási szemétként kezelni. Az elektronikus
termékek elhelyezését illetően tájékozódjon a helyi
hatóságoknál.
Ne dobja ki az akkumulátort a háztartási hulladékkal együtt.
Az áthúzott kerekes szeméttárolót ábrázoló jelzés azt jelenti,
hogy az akkumulátort tilos a háztartási hulladékkal együtt
leselejtezni.
1. fejezet:
A hardver üzembe helyezése
Notebook PC-hez E-kézikönyv
11
12
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Ismerkedés a Notebook PC-vel
Felülnézet
MEGJEGYZÉS:
térségenként eltérő lehet.
tetejének megjelenése is eltérő lehet.
A billentyűzet elrendezése országonként vagy
A Notebook PC típusától függően a számítógép
Mikrofonrendszer
A mikrofonrendszer visszhang-kioltással, zajelnyomással és
sugáralakítás funkciókkal rendelkezik a jobb beszédhangfelismerés és hangrögzítés érdekében.
Környezeti megvilágítás érzékelője
A környezeti megvilágítás érzékelője észleli a környezet
megvilágításának mértékét. Lehetővé teszi, hogy a rendszer
automatikusan beállítsa a kijelző fényerejét a környezeti
megvilágításnak megfelelően.
Kamera
A beépített kamera képek, illetve videók készítését teszi lehetővé
a Notebook PC-n.
Kamera jelzőfény
A kamera kijelzője olyankor világít, amikor a beépített kamera
használatban van.
Bluetooth / Vezeték nélküli kijelző
Ez a kijelző kigyullad jelezve, hogy Notebook PC Bluetooth vagy
vezeték nélküli LAN funkcióját aktiválták.
Capital Lock kijelző
Ez a kijelző kigyullad, ha a nagybetűzár funkciót aktiválják. A
nagybetűzár lehetővé teszi a nagybetűk (pl. A, B, C) bevitelét a
Notebook PC billentyűzetének használatával.
Érintőpanel
Ez a nagy felbontású érintőpaneles kijelző kiváló képet biztosít
fotók, videók és egyéb multimédia fájlok megtekintéséhez
a Notebook PC-n. Ezenkívül lehetővé teszi a Notebook PC
működtetését érintőmozdulatok segítségével.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
13
14
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Power gomb
Nyomja meg az üzemkapcsolót a Notebook PC be-, illetve
kikapcsolásához. A főkapcsoló gombot is használhatja a
Notebook PC alvó vagy hibernált módba helyezéséhez, illetve
alvó vagy hibernált módból történő felébresztéséhez.
Ha a Notebook PC nem reagál, nyomja meg és tartsa lenyomva
a főkapcsoló gombot körülbelül négy (4) másodpercig, amíg a
Notebook PC kikapcsolódik.
Bekapcsolt állapotot jelző fény
A bekapcsolt állapotot jelző fény világít, ha a Notebook
PC-t BEKAPCSOLJÁK, és lassan villog, ha a Notebook PC alvó
üzemmódban van.
Billentyűzet
A billentyűzet teljes méretű, QUERTZ billentyűket tartalmaz
kényelmes mélységérzettel. Funkcióbillentyűkkel is rendelkezik,
amelyek segítségével gyorsan elérheti a Windows®-t és
vezérelheti a multimédia funkciókat.
MEGJEGYZÉS: A billentyűzet típusonként és területenként eltérő
lehet.
Érintőpad
Az érintőpad a képernyőn történő navigáláshoz összetett
mozdulatok használatát teszi lehetővé a magától értetődő
felhasználói élmény érdekében. Hagyományos egér funkcióit is
szimulálja.
MEGJEGYZÉS: További részletekért tekintse meg a kézikönyvnek
Az érintőpad használata című részét.
Alulnézet
MEGJEGYZÉS:: A modelltől függően a számítógép aljának megjelenése
eltérő lehet.
FIGYELEM! A Notebook PC alja erősebben felmelegedhet a használat
során vagy az akkumulátor egység töltése közben. Ha a Notebook PC-n
dolgozik, ne tegye olyan felületre, amely eltakarhatja a szellőzőnyílásokat.
FONTOS! Az akkumulátor működési ideje a Notebook PC használati
jellemzőitől és műszaki adataitól függ. Az akkumulátor egységet nem
lehet szétszerelni.
Szellőzőnyílások
Lehetővé teszik a hideg levegő beáramlását a Notebook PC-be,
illetve a meleg levegő távozását.
FONTOS! Győződjön meg arról, hogy papír, könyv, ruházat,
kábel vagy egyéb tárgy nem akadályozza a levegő áramlását a
szellőzőnyílásokon. Ellenkező esetben túlhevülés történhet.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
15
16
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Jobb oldal
Flash memóriakártya-olvasó
Ez a Notebook PC egy darab beépített memóriakártya
olvasó nyílással rendelkezik, amely támogatja az SD és SDHC
memóriakártya formátumot.
USB 3.0 port
Ez a Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) csatlakozó akár 5 Gbit/s
adatátviteli sebességet kínál és visszamenőleg kompatibilis az
USB 2.0 szabvánnyal.
Mini DisplayPort port
Használjon mini DisplayPort adaptert a Notebook PC
DisplayPort, VGA, DVI vagy HDMI külső megjelenítőhöz történő
csatlakoztatásához, és nagy felbontású megjelenítési funkciók
kihasználásához.
Bal oldal
Tápcsatlakozó (DC) aljzat
Ehhez az aljzathoz csatlakoztassa a mellékelt tápfeszültség
adaptert az akkumulátor egység töltéséhez és a Notebook PC
árammal történő ellátásához.
FIGYELEM! A hálózati adapter felforrósodhat a tartós
használattól. Ne takarja le az adaptert és tartsa távol a testétől,
ha az elektromos hálózathoz csatlakozik.
FONTOS! Kizárólag a mellékelt tápfeszültség adaptert használja
az akkumulátor egység töltéséhez és a Notebook PC árammal
történő ellátásához.
USB 3.0 port
Ez a Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) csatlakozó akár 5 Gbit/s
adatátviteli sebességet kínál és visszamenőleg kompatibilis az
USB 2.0 szabvánnyal.
Micro HDMI-port
Ide csatlakoztatható micro High Denition Multimedia Interface
(HDMI) kábel, ami HDCP-kompatibilis a HD DVD, Blu-Ray és
egyéb jogvédett tartalom lejátszásához.
Fejhallgató csatlakozóaljzat
Ezt a csatlakozót a Notebook PC fejhallgatóhoz történő
csatlakoztatásához használhatja. A portot a Notebook PC külső
mikrofonhoz történő csatlakoztatásához is használhatja.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
17
18
Notebook PC-hez E-kézikönyv
2. fejezet:
A Notebook PC használata
Notebook PC-hez E-kézikönyv
19
20
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Első lépések
Töltse fel a Notebook PC-t.
A. Csatlakoztassa a tápfeszültség adaptert egy 100V-240V hálózatiCsatlakoztassa a tápfeszültség adaptert egy 100V-240V hálózati
aljzatba.
B. Csatlakoztassa a DCtápkábel dugójáta NotebookPC tápfeszültségCsatlakoztassa a DC tápkábel dugóját a Notebook PC tápfeszültség
(DC) bemenetéhez.
Töltse a Notebook PC-t 3 órán át, mielőtt használatba
venné.
MEGJEGYZÉS: Típustól függően a számítógép előlapjának megjelenése
eltérő lehet.
FONTOS!!
• Keresse meg a Notebook PC bemeneti/kimeneti besorolási
címkéjét és győződjön meg arról, hogy megfelel a hálózati
adapter bemeneti/kimeneti értékeinek. Előfordulhat, hogy
egyes Notebook PC típusok egynél több minősítésű kimeneti
árammal rendelkeznek az elérhető SKU alapján.
• Győződjön meg arról, hogy a Notebook PC csatlakozik a
hálózati adapterhez, mielőtt első alkalommal bekapcsolná.
Nyomatékosan ajánljuk, hogy földelt fali csatalkozóaljzatot
használjon, amikor a Notebook PC-t az elektromos hálózatról
működteti.
• A konnektor a Notebook PC közelében legyen és könnyen
elérhető legyen.
• A Notebook PC hálózati áramellátásról történő
leválasztásához húzza ki a Notebook PC-t a konnektorból.
MEGJEGYZÉS::
A tápfeszültség adapter adatai:
• Bemeneti feszültség: 100-240 V~
• Bemeneti frekvencia: 50-60 Hz
• Névleges kimeneti áramerősség: 2.37 A (45W)* vagy
3.42A (65W)*
• Névleges kimeneti feszültség: 19 V DC
FIGYELEM!
A Notebook PC akkumulátorával kapcsolatban olvassa el alábbi
óvintézkedéseket.
• Az eszközben lévő akkumulátort kizárólag az ASUS által
jóváhagyott szakemberek távolíthatják el.
• Az eszközben lévő akkumulátor eltávolítás vagy szétszerelés
esetén tűz vagy vegyi égés kockázatát rejti.
• Az Ön biztonsága érdekében tartsa be a gyelmeztető
címkék utasításait.
• A nem megfelelő akkumulátor használata robbanásveszélyes.
• Ne dobja tűzbe.
• Soha ne kísérelje meg rövidre zárni a Notebook PC
akkumulátorát.
• Soha ne kísérelje meg szétszerelni, illetve újra összeszerelni
az akkumulátort.
• Szivárgás esetén ne folytassa a használatát.
• Az akkumulátort és részegységeit megfelelően kell
újrahasznosítani, illetve elhelyezni.
• Az akkumulátort és az egyéb kisméretű részegységeket tartsa
távol gyermekektől.
* csak egyes típusok esetében
Notebook PC-hez E-kézikönyv
21
22
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Emelje fel a kijelzőpanel kinyitásához.
Nyomja meg a Start gombot.
Érintőképernyő- és érintőpad-mozdulatok
A mozdulatok lehetővé teszik a programok indítását és a Notebook
PC beállításainak elérését. Az érintőképernyőn és érintőpadon végzettAz érintőképernyőn és érintőpadon végzett
kézmozdulatokat illetően tekintse meg az alábbi ábrákat.
Az érintőképernyő használata
Bal szél elhúzásaJobb szél elhúzása
Húzza el az ujját a képernyő bal
szélétől a futó alkalmazások
közötti váltáshoz.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Húzza el az ujját a képernyő
jobb szélétől a Charms bar
indításához.
23
24
Notebook PC-hez E-kézikönyv
KicsinyítésNagyítás
Csúsztassa össze a két ujját az
érintőpanelen.
Csúsztassa szét a két ujját az
érintőpanelen.
Felső szél elhúzásaUjj csúsztatása
• A Start képernyőn húzzaA Start képernyőn húzza
el az ujját a képernyő felső
szélétől a Minden alkalmazás
sáv megtekintéséhez.
• Egy futó alkalmazásbanEgy futó alkalmazásban
•Csúsztassa az ujját a felfelé• Csúsztassa az ujját a felfeléCsúsztassa az ujját a felfelé
és lefelé görgetéshez,
illetve csúsztassa az ujját a
képernyő balra vagy jobbra
húzásához.
tartózkodva húzza el az
ujját a képernyő felső
szélétől a menüjének
megtekintéséhez.
Az érintőpad használata
Az egérmutató mozgatása
Megérintheti vagy bárhova kattinthat az érintőpadon a mutatója
aktiválásához, majd csúsztassa az ujját az érintőpadon a képernyőn lévő
mutató mozgatásához.
Vízszintes csúsztatás
Függőleges csúsztatás
Átlós csúsztatás
Notebook PC-hez E-kézikönyv
25
26
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Egyujjas mozdulatok
Érintés/Dupla érintés
• A Start képernyőn érintsen meg egy alkalmazást az indításához.
• Asztali módban duplán érintsen meg egy elemet az indításához.
Elhúzás
Duplán érintsen meg egy elemet, majd ugyanazzal az ujjával
csúsztassa el anélkül, hogy felemelné az ujját az érintőpadról. Emelje
fel az ujját az érintőpadról, hogy az elemet az új helyen elhelyezze.
Bal kattintásJobb kattintás
•A Start képernyőn
kattintson egy alkalmazásra
az indításához.
•A Start képernyőn kattintson
egy alkalmazásra a
kijelöléséhez, majd indítsa
el a beállítások sávot. Vagy
• Asztali módban duplán
kattintson egy alkalmazásra
az indításához.
megnyomhatja ezt a gombot
az All Apps (Minden alkalmazás) sáv indításához.
• Asztali módban használja
ezt a gombot a jobb
kattintásra megjelenő menü
megnyitásához.
MEGJEGYZÉS: A pontozott vonalon belüli területek a bal és a jobb
egérgomb helyét jelképezik az érintőpadon.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
27
28
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Felső szél elhúzása
• A Start képernyőn húzza el ujját a felső szélétől a All apps
(Minden alkalmazás) sáv indításához.
• Egy futó alkalmazásban tartózkodva húzza el ujját a felsőEgy futó alkalmazásban tartózkodva húzza el ujját a felső
szélétől a menüjének megtekintéséhez.
Bal szél elhúzásaJobb szél elhúzása
Húzza el ujját a bal szélétől a futó
alkalmazások közötti váltáshoz.
Húzza el ujját a jobb szélétől a
Charms bar indításához.
Kétujjas mozdulatok
ÉrintésElforgatás
Érintse meg az érintőpadot két
ujjal a jobb kattintás funkció
szimulálásához.
Egy képnek a Windows® Photo
Viewerben történő elforgatásához
tegye két ujját az érintőpadra, majd
egyik ujját mozdulatlanul tartva és
a másikat az óramutató járásának
megfelelő vagy azzal ellentétes
irányba mozgatva, forgassa el a
képet.
Csúsztassa két ujját a felfelé vagy
lefelé görgetéshez.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Csúsztassa két ujját a balra vagy
jobbra görgetéshez.
29
30
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Kicsinyítésnagyítás
Csúsztassa össze a két ujját az
érintőpadon.
Csúsztassa szét a két ujját az
érintőpadon.
Elhúzás
Jelöljön ki egye elemet, majd nyomja meg és tartsa lenyomva a bal
oldali kattintógombot. A másik ujját csúsztassa lefele az érintőpadon,
hogy az elemet az új helyen elhelyezze.
Loading...
+ 84 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.