ASUS Z77-A, F8090 User Manual

Z77-A
Carte mère
F8090
Première édition Janvier 2013
Copyright © 2013 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.
Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit, transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous
quelque forme ou quelque moyen que ce soit, à l’exception de la documentation conservée par l’acheteur
dans un but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modié ou altéré, à moins que cette réparation, modication ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le
numéro de série du produit est dégradé ou manquant.
ASUS FOURNIT CE MANUEL “TEL QUE” SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE, QU’ELLE SOIT
EXPRESSE OU IMPLICITE, COMPRENANT MAIS SANS Y ETRE LIMITE LES GARANTIES OU
CONDITIONS DE COMMERCIALISATION OU D’APTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER. EN
AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, CADRES, EMPLOYES OU AGENTS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPECIAL, SECONDAIRE OU CONSECUTIF (INCLUANT LES DOMMAGES POUR PERTE DE PROFIT, PERTE DE COMMERCE,
PERTE D‘UTILISATION DE DONNEES, INTERRUPTION DE COMMERCE ET EVENEMENTS
SEMBLABLES), MEME SI ASUS A ETE INFORME DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES
PROVENANT DE TOUT DEFAUT OU ERREUR DANS CE MANUEL OU DU PRODUIT.
LES SPECIFICATIONS ET INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT FOURNIES A TITRE INFORMATIF SEULEMENT, ET SONT SUJETTES A CHANGEMENT A TOUT MOMENT
SANS AVERTISSEMENT ET NE DOIVENT PAS ETRE INTERPRETEES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D’ASUS. ASUS N‘ASSUME AUCUNE RESPONSABILITE POUR TOUTE ERREUR OU
INEXACTITUDE QUI POURRAIT APPARAITRE DANS CE MANUEL, INCLUANT LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DECRITS.
Les produits et noms de sociétés qui apparaissent dans ce manuel ne sont utilisés que dans un but
d’identication ou d’explication dans l’intérêt du propriétaire, sans intention de contrefaçon.
Offer to Provide Source Code of Certain Software
This product contains copyrighted software that is licensed under the General Public License (“GPL”) and under the Lesser General Public License Version (“LGPL”). The GPL and LGPL licensed code in this product is distributed without any warranty. Copies of these licenses are included in this product.
You may obtain the complete corresponding source code (as dened in the GPL) for the GPL Software, and/or the complete corresponding source code of the LGPL Software (with the complete machine­readable “work that uses the Library”) for a period of three years after our last shipment of the product including the GPL Software and/or LGPL Software, which will be no earlier than December 1, 2011, either (1) for free by downloading it from http://support.asus.com/download;
or
(2) for the cost of reproduction and shipment, which is dependent on the preferred carrier and the location where you want to have it shipped to, by sending a request to:
ASUSTeK Computer Inc. Legal Compliance Dept. 15 Li Te Rd., Beitou, Taipei 112
Taiwan In your request please provide the name, model number and version, as stated in the About Box of the
product for which you wish to obtain the corresponding source code and your contact details so that we can coordinate the terms and cost of shipment with you.
The source code will be distributed WITHOUT ANY WARRANTY and licensed under the same license as the corresponding binary/object code.
This offer is valid to anyone in receipt of this information.
ASUSTeK is eager to duly provide complete source code as required under various Free Open Source
Software licenses. If however you encounter any problems in obtaining the full corresponding source code we would be much obliged if you give us a notication to the email address gpl@asus.com, stating the product and describing the problem (please do NOT send large attachments such as source code archives etc to this email address).
ii
Table des matières
Informations sur la sécurité ....................................................................... vi
À propos de ce manuel .............................................................................. vi
Résumé des spécications de la Z77-A ................................................. viii
Chapitre 1 : Introduction au produit
1.1 Fonctionnalités spéciales ........................................................... 1-1
1.1.1 Points forts du produit ..................................................... 1-1
1.2 Avant de commencer ................................................................... 1-4
1.3 Vue générale de la carte mère .................................................... 1-5
1.3.1 Orientation de montage .................................................. 1-5
1.3.2 Pas de vis ....................................................................... 1-5
1.3.3 Diagramme de la carte mère .......................................... 1-6
1.3.4 Contenu du diagramme .................................................. 1-7
1.4 Central Processing Unit (CPU) ................................................... 1-7
1.4.1 Installation du processeur ............................................... 1-8
1.4.2 Installation de l’ensemble ventilateur-dissipateur ........... 1-9
1.5 Mémoire système ....................................................................... 1-11
1.5.1 Vue générale ..................................................................1-11
1.5.2 Congurations mémoire ................................................ 1-12
1.5.3 Installation d’un module mémoire ................................. 1-19
1.6 Slots d’extension ....................................................................... 1-20
1.7 Jumpers ...................................................................................... 1-22
1.8 Connecteurs ............................................................................... 1-24
1.8.1 Connecteurs arrières .................................................... 1-24
1.8.2 Connecteurs internes .................................................... 1-26
1.9 Support logiciel .......................................................................... 1-34
1.9.1 Installer un système d’exploitation ................................ 1-34
1.9.2 Informations sur le DVD de support .............................. 1-34
1.9.3 Lancer le DVD de support ............................................. 1-34
Chapitre 2 : Le BIOS
2.1 Gérer et mettre à jour votre BIOS ............................................... 2-1
2.1.1 Utilitaire ASUS Update .................................................... 2-1
2.1.2 ASUS EZ Flash 2 ............................................................ 2-2
2.1.3 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3 .................................. 2-3
2.1.4 ASUS BIOS Updater ....................................................... 2-4
2.2 Programme de conguration du BIOS ....................................... 2-6
iii
Table des matières
2.3 Menu Main (Principal) ................................................................ 2-10
2.3.1 System Language (Langue du système) ...................... 2-10
2.3.2 System Date (Date du système) ................................... 2-10
2.3.3 System Time (Heure du système) ................................. 2-10
2.3.4 Security (Sécurité) ........................................................ 2-10
2.4 Menu Ai Tweaker ........................................................................2-12
2.4.1 Ai Overclock Tuner ........................................................ 2-13
2.4.2 ASUS MultiCore Enhancement ..................................... 2-13
2.4.3 Turbo Ratio [Auto] ......................................................... 2-13
2.4.4 Internal PLL Overvoltage (Surtension PLL interne) ...... 2-13
2.4.5 iGPU Max. Frequency (Fréquence GPU dédié max.) ... 2-13
2.4.6 EPU Power Saving Mode
(Mode d’économies d’énergie EPU) ............................ 2-14
2.4.7 OC Tuner ...................................................................... 2-14
2.4.8 DRAM Timing Control (Contrôle du minutage mémoire) 2-14
2.4.9 CPU Power Management
(Gestion d’alimentation du CPU) .................................. 2-14
2.4.10 DIGI+ VRM .................................................................... 2-15
2.5 Menu Advanced (Avancé) .......................................................... 2-18
2.5.1 CPU Conguration (Conguration du CPU) .................. 2-18
2.5.2 PCH Conguration ........................................................ 2-20
2.5.3 SATA Conguration (Conguration SATA) .................... 2-21
2.5.4 System Agent Conguration
(Conguration d’agent système) ................................... 2-22
2.5.5 USB Conguration (Conguration USB) ....................... 2-22
2.5.6 Onboard Devices Conguration
(Conguration des périphériques embarqués) .............. 2-23
2.5.7 APM (Gestion d’alimentation avancée) ......................... 2-24
2.5.8 Network Stack (Pile réseau) ......................................... 2-25
2.6 Menu Monitor (Surveillance) ..................................................... 2-26
2.7 Menu Boot (Démarrage) ............................................................ 2-29
2.7.1 Fast Boot (Démarrage rapide) ...................................... 2-29
2.7.2 Full Screen Logo (Logo plein écran) ............................. 2-30
2.7.3 Post Delay Time (Délai d’afchage du POST) .............. 2-30
2.7.4 Bootup NumLock State (État du verrou numérique) ..... 2-31
2.7.5 Wait For ‘F1’ If Error (Attendre pression de F1 si erreur) 2-31
2.7.6 Option ROM Messages (Messages de la ROM d’option) 2-31
iv
2.7.7 Interrupt 19 Capture (Capture d’interruption 19) ........... 2-31
2.7.9 CSM (Compatibility Support Module) ............................ 2-31
2.7.10 Secure Boot (Démarrage sécurisé) .............................. 2-32
2.7.11 Boot Option Priorities (Priorités de démarrage) ............ 2-35
2.7.12 Boot Override (Substitution de démarrage) .................. 2-35
2.8 Menu Tools (Outils) .................................................................... 2-36
2.8.1 ASUS EZ Flash 2 .......................................................... 2-36
2.8.2 ASUS O.C. Prole ......................................................... 2-36
2.8.3 ASUS DRAM SPD Information (Informations de SPD) . 2-36
2.9 Menu Exit (Sortie) ....................................................................... 2-37
Appendice
Notices .......................................................................................................A-1
Contacts ASUS..........................................................................................A-4
v

Informations sur la sécurité

Sécurité électrique
Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d’alimentation de la prise de courant avant de toucher au système.
Lorsque vous ajoutez ou enlevez des composants, vériez que les câbles d’alimentation sont débranchés avant de relier les câbles de signal. Si possible, déconnectez tous les câbles d’alimentation du système avant d’ajouter un périphérique.
Avant de connecter ou de déconnecter les câbles de signal de la carte mère, vériez que tous les câbles d’alimentation sont bien débranchés.
Demandez l’assistance d’un professionnel avant d’utiliser un adaptateur ou une rallonge. Ces appareils risquent d’interrompre le circuit de terre.
Vériez que votre alimentation délivre la tension électrique adaptée à votre pays. Si vous n’en êtes pas certain, contactez votre fournisseur électrique local.
Si l’alimentation est cassée, n’essayez pas de la réparer vous-même. Contactez votre
revendeur.
Sécurité en opération
Avant d’installer la carte mère et d’y ajouter des périphériques, prenez le temps de bien
lire tous les manuels livrés dans la boîte.
Avant d’utiliser le produit, vériez que tous les câbles sont bien branchés et que les câbles d’alimentation ne sont pas endommagés. Si vous relevez le moindre dommage, contactez votre revendeur immédiatement.
Pour éviter les court-circuits, gardez les clips, les vis et les agrafes loin des connecteurs,
des slots, des sockets et de la circuiterie.
Evitez la poussière, l’humidité et les températures extrêmes. Ne placez pas le produit dans une zone susceptible de devenir humide.
Placez le produit sur une surface stable.
Si vous avez des problèmes techniques avec votre produit contactez un technicien qualié ou appelez votre revendeur.

À propos de ce manuel

Ce guide de l’utilisateur contient les informations dont vous aurez besoin pour installer et congurer la carte mère.
Comment ce manuel est organisé
Ce manuel contient les parties suivantes :
Chapitre 1 : Introduction au produit
Ce chapitre décrit les fonctions de la carte mère et les technologies qu’elle supporte.
Chapitre 2 : Le BIOS
Ce chapitre explique comment changer les paramètres système via les menus du
BIOS. Une description des paramètres du BIOS est aussi fournie.
vi
Conventions utilisées dans ce guide
Pour être sûr que vous effectuiez certaines tâches correctement, veuillez prendre notes des
symboles suivants. DANGER/AVERTISSEMENT : Ces informations vous permettront d’éviter de
ATTENTION : Ces informations vous permettront d’éviter d’endommager les
IMPORTANT : Instructions que vous DEVEZ suivre pour mener à bien une tâche.
vous blesser lors de la réalisation d’une tâche.
composants lors de la réalisation d’une tâche.
NOTE : Trucs et informations additionnelles pour vous aider à mener une tâche à
bien.
Où trouver plus d’informations ?
Reportez-vous aux sources suivantes pour plus d’informations sur les produits.
1. Site web ASUS
Le site web ASUS offre des informations à jour sur le matériel ASUS et sur les logiciels
afférents. Reportez-vous aux informations de contact ASUS.
2. Documentation optionnelle
Le contenu livré avec votre produit peut inclure de la documentation optionnelle telle
que des coupons de garantie, qui peuvent avoir été ajoutés par votre revendeur. Ces
documents ne font pas partie du contenu standard.
Typographie
Texte en gras Indique un menu ou un élément à sélectionner.
Italique
Met l’accent sur une phrase ou un mot.
<touche> Une touche entourée par les symboles
<touche1>+<touche2> Si vous devez presser deux touches ou plus en
< et > inférieurs indique une touche à presser
Exemple: <Entrée> signie que vous devez presser la touche Entrée
même temps, le nom des touches est lié par un signe +. Exemple: <Ctrl+Alt+D>
vii
Résumé des spécications de la Z77-A
CPU Socket LGA1155 pour processeurs Intel® Core™ i7 / Core™ i5 / Core™ i3 /
Pentium® / Celeron® de seconde et troisième génération Compatible avec les processeurs de 32nm / 22nm Supporte la technologie Intel® Turbo Boost 2.0
* La prise en charge de la technologie Intel® Turbo Boost 2.0 varie en fonction
des modèles de CPU.
** Visitez www.asus.com pour la liste des CPU Intel supportés.
Chipset Intel® Z77 Express Chipset Mémoire Architecture mémoire Dual-Channel
4 x slots supportant des modules mémoire non tamponnés et non ECC de
DDR3 2400(O.C.) / 2200(O.C.) / 2133(O.C.) / 1866(O.C.) / 1600 / 1333 / 1066 MHz
Supporte jusqu’à 32 Go de mémoire système Compatible avec la technologie Intel XMP (Extreme Memory Prole)
• La capacité mémoire maximum de 32 Go peut être atteinte avec des modules
mémoire de 32 Go ou plus. ASUS mettra à jour la liste des modules mémoire compatibles avec cette carte mère dès la mise sur le marché de ce type de mémoire.
• Consultez le site www.asus.com pour obtenir la liste des revendeurs agréés de mémoire.
• Si vous installez un total de 4 Go de mémoire ou plus sous une OS Windows® 32-bits, le système d’exploitation peut
détecter moins de 3 Go. Il est donc recommandé de
n’installer qu’un maximum de 3 Go lors de l’utilisation d’un système d’exploitation Windows 32-bits.
Slots d’extension 1 x slot PCI Express 3.0*/2.0 x 16 (en mode x16)
1 x slot PCI Express 2.0 x16 (en mode x4, compatible avec les cartes
PCIe x1 et x4)
2 x slots PCI Express 2.0 x 1
2 x slots PCI
* L’interface PCIe 3.0 n’est compatible qu’avec les processeurs Intel® Core™
de troisième génération.
Sorties vidéo Puce graphique Intel® HD dédiée
Prise en charge du multi-afchage via les ports HDMI, DVI et RGB.
Résolution HDMI : 1920 x 1200 @60Hz Résolution DVI : 1920 x 1200 @60Hz Résolution RGB : 2048 x 1536 @75Hz
Mémoire vidéo partagée : 1696 Mo
Technologie multi-GPU Compatible avec la technologie AMD® CrossFireX™
Stockage Intel® Z77 Express Chipset :
- 2 x connecteurs SATA 6.0 Gb/s (gris) - RAID 0, 1, 10 et 5
- 4 x connecteurs SATA 3.0 Gb/s (bleus) - RAID 0, 1, 10 et 5
- Technologies Intel® Smart Response, Intel® Rapid Start et
Intel® Smart Connect*
* Pour les processeurs Intel® Core™ sous Windows® 7.
(continue à la page suivante)
viii
Résumé des spécications de la Z77-A
Réseau Contrôleur réseau Gigabit Realtek® 8111F Audio CODEC High Denition Audio Realtek® ALC887 (8 canaux)*
- Supporte la détection et la réaffectation (en façade uniquement) des jacks audio et la multi-diffusion des ux audio
* Utilisez un châssis doté d’un module audio HD en façade pour la prise en
charge d’une conguration 8 canaux.
USB Intel® Z77 Express
- 4 x ports USB 3.0/2.0 (2 à mi-carte + 2 sur le panneau arrière)
- 8 x ports USB 2.0 (4 à mi-carte + 4 sur le panneau arrière)
* Intel® PCH USB 3.0
Windows® XP - USB 2.0 uniquement
Windows® 7 - Normal + Turbo via ASUS USB3.0 Boost Windows® 8 - UASP en natif * En raison de certaines limitations du chipset Intel®, les ports USB 3.0 gérés
par ce chipset ne sont pris en charge que sous Windows® 7 ou version ultérieure.
Fonctions
d’overclocking
Fonctionnalités uniques ASUS DIGI+ VRM
Precision Tweaker 2 :
- vCore : voltage CPU ajustable par incréments de 0.005V
- vCCSA : contrôle du voltage de l’agent système en 190 étapes
- vDRAM : contrôle du voltage mémoire en 190 étapes
- vPCH : contrôle du voltage du chipset 190 étapes
- iGPU : contrôle du voltage du GPU dédié en 127 étapes
SFS (Stepless Frequency Selection)
- Réglage de la fréquence BCLK/PCIE de 80MHz à 300MHz par incréments de 0.1MHz
Protection d’overclocking
- ASUS C.P.R. (CPU Parameter Recall)
- Design d’alimentation numérique destiné au processeur et au iGPU
- Design d’alimentation numérique à 4 + 1 phases
Fonctionnalités exclusives ASUS :
- Network iControl
- USB 3.0 Boost
- TurboV
- GPU Boost
- AI Charger
- Disk Unlocker
- AI Suite II
- Anti Surge
- Condensateurs en polymère conducteur de grande qualité!
Solutions thermiques silencieuses :
- Design sans ventilateur : solution à caloducs et MOSFET
- ASUS Fan Xpert+
ASUS EZ DIY
- BIOS UEFI ASUS (avec interface EZ Mode)
- ASUS CrashFree BIOS 3
- ASUS EZ Flash 2
- ASUS MyLogo 2
(continue à la page suivante)
ix
Résumé des spécications de la Z77-A
Connecteurs arrières 1 x port souris PS/2
Connecteurs internes 1 x connecteur USB 3.0/2.0 supportant 2 ports USB additionnels
BIOS BIOS de 64Mo, BIOS UEFI AMI, PnP, DMI 2.0, WfM 2.0, SM BIOS 2.7,
Gérabilité de réseau
DVD de support Pilotes
Format
1 x port clavier PS/2 1 x port HDMI 1 x port DVI 1 x port RGB 2 x ports USB 3.0/2.0 4 x ports USB 2.0/1.1 1 x port réseau (RJ45) 3 x prises audio
2 x connecteurs USB 2.0/1.1 supportant 4 ports USB 2.0 additionnels 6 x connecteurs SATA : 2 x connecteurs SATA 6G + 4 x connecteurs SATA 3G
4 x connecteurs de ventilation : 1 x CPU (4 broches) / 2 x châssis (4 broches) / 1 x alimentation (3 broches) 1 x connecteur pour port audio en façade (AAFP) 1 x en-tête de sortie SPDIF
1 x connecteur d’alimentation 24 broches ATX 1 x connecteur d’alimentation 8 broches EATX 12V 1 x connecteur COM 1 x jumper d’effacement de la mémoire CMOS 1 x connecteur système
ACPI 4.0a, BIOS multilingue, ASUS EZ Flash 2, ASUS CrashFree BIOS 3, raccourci F3, Infos de SPD ASUS (Serial Presence Detect) et fonction
de capture d’écran via touche F12 WfM 2.0, DMI 2.0, WOL by PME, WOR by PME, PXE
Utilitaires ASUS ASUS Update
Logiciel anti-virus (version OEM)
ATX : 30.5 cm x 21.3 cm
*Les spécications sont sujettes à changements sans avis préalable.
x
1
1.1 Fonctionnalités spéciales
1.1.1 Points forts du produit
Compatible avec les processeurs de 2ème/3ème génération Intel® Core™ i7 / Core™ i5 / Core™ i3 / Pentium® / Celeron® au format LGA1155
Cette carte mère est compatible avec les derniers processeurs Intel i5 / Core™ i3 / Pentium®/ Celeron® au format LGA1155. Ces processeurs offrent des
performances graphiques de très haute qualité grâce à leur processeur graphique intégré; la prise en charge des modules mémoire DDR3 et des standards PCI Express 2.0/3.0.
Chipset Intel® Z77
Le chipset Intel® Z77 Express est la puce la plus récente conçue pour supporter les CPU
Intel® Core™ i7 / Core™ i5 / Core™ i3 / Pentium® / Celeron®de 2nde/3ème génération au
format 1155. Elle offre de meilleures performances via l’utilisation de liens point-à-point série et offre une bande passante et une stabilité accrues. Ce chipset supporte également 4 ports USB 3.0 pour un transfert des données 10 fois plus rapide. Ce chipset supporte également les GPU dédiés pour permettre aux utilisateurs de proter pleinement des dernières performances graphiques.
Support de la DDR3 2400(O.C.)* / 2200(O.C.)* / 2133(O.C) / 1866(O.C.) / 1600
/ 1333 / 1066 MHz
Cette carte mère supporte des modules mémoires DDR3 possédant des taux de transfert de données pouvant atteindre 2400(O.C.)* / 2200(O.C.)* / 2133(O.C.) / 1866(O.C.)/ 1600
/ 1333 / 1066 MHz fournissant la largeur de bande la plus élevée requise pour les derniers graphismes 3D, le multimédia et les applications Internet. L’architecture bi-canal DDR3
élargit la largeur de bande de votre mémoire, boostant ainsi les performances de votre système.
®
Core™ i7 / Core™
Solution de connectivité USB 3.0 complète
ASUS facilite l’accès USB 3.0 sur le panneau avant et arrière avec un total de 6 ports USB 3.0. Protez de taux de transferts allant jusqu’à 4.8 Gb/s avec l’USB 3.0, le dernier standard de connectivité. La Z77-A est la solution de connectivité à haut débit idéale.
Technologie Quad-GPU CrossFireX™
La plate forme Z77 de la carte mère Z77-A est la solution multi-GPU idéale pour la conguration d’un système CrossFireX™. La carte mère intègre un processeur graphique dédié sur le puissant chipset Intel® Z77 pour optimiser l’allocation PCIe en congurations multi-GPU. Prenez pars à un nouveau style de jeu pour une expérience inégalée !
ASUS Z77-A
1-1
Technologie Intel® Smart Response*
La technologie Intel® Smart Response booste les performances globales du système. Cette technologie utilise un disque dur SSD installé (espace disque de 18.6Go minimum requis) comme mémoire cache pour les opérations les plus fréquemment exécutées, pour accélérer
les interactions entre le disque dur et la mémoire principale. Les principaux avantages de
cette technologie sont des temps d’accès au disque dur accrus et des temps de chargement réduits ainsi qu’une utilisation de l’espace de stockage optimisée. En accord avec la politique de protection de l’environnement d’ASUS, la consommation électrique est aussi réduite de
par la diminution des rotations inutiles de la tête de lecture.
* Intel® Smart Response supporte Windows® 7. ** Intel® Smart Response est pris en charge par la 2nde/3ème génération de processeurs Intel
Core™ sous Windows® 7.
*** Un système d’exploitation doit être installé sur un disque dur pour utiliser Intel® Smart
Response. Le SSD est utilisé par la mise en mémoire cache.
®
Technologie Intel® Smart Connect
Cette technologie permet à votre ordinateur de recevoir des mises à jour, pour une sélection d’applications, et ce même lorsqu’il est en mode veille, an de raccourcir les délais de mise à jour et d’assurer un meilleur confort d’utilisation.
Technologie Intel® Rapid Start
Cette technologie permet au système de sortir d’un état d’hibernation en seulement quelques
secondes. La mémoire du système étant stockée sur un disque de stockage SSD, le délai de démarrage est quasi instantané tout en gardant la consommation électrique au minimum
PCI Express® 3.0
Le dernier standard PCI Express offre un encodage amélioré pour des performances
doublées par rapport à la norme PCIe 2.0 actuelle. La bande passante totale d’un lien x16 peut par exemple atteindre 32GB/s, soit le double offert par le bus PCIe 2.0 avec 16GB/s (en mode x16). De plus, le bus PCIe 3.0 garantit des débits sans précédents, combinés à une transition simple et uide offerte par la rétro-compatibilité avec les standards PCIe 1.0 et PCIe
2.0. Cette interface est non seulement un must pour les utilisateurs PC voués à l’amélioration et l’optimisation des performances graphiques de leur machine, mais aussi une technologie à la pointe et à l’épreuve du temps.
* La vitesse de bus PCIe 3.0 n’est disponible que pour les processeurs Intel® de 3ème génération.
Prise en charge de contrôleur réseau Gigabit
La carte mère intègre un contrôleur réseau Gigabit. Celui-ci supporte une fonction de gestion ACPI pour offrir une solution de gestion de l’alimentation efcace pour les systèmes d’exploitation avancés.
CODEC High Denition Audio 8 canaux
Le CODEC High Denition Audio 8 canaux dédié offre une sortie audio de haut qualité
(192KHz/24-bit), une fonction de détection des jacks audio ainsi qu’une technologie de multistreaming.
1-2 Chapitre 1 : Introduction au produit
Condensateurs en polymère conducteur de grande qualité
Cette carte mère utilise des condensateurs en polymère conducteur de haute qualité pour garantir une longue durée de vie et des capacités thermiques accrues.
ErP ready
Cette carte mère est conforme à la norme Européenne ErP (European Recycling Platform) exigeant des produits portant ce logo de satisfaire à certains critères de rendement
énergétique. Ceci est en accord avec la politique d’ASUS visant à créer des produits écologiques et écoénergétiques dès la phase de conception pour permettre de réduire l’empreinte de carbone du produit et donc d’atténuer l’impact sur l’environnement.
ASUS Z77-A
1-3
1.2 Avant de commencer
Suivez les précautions ci-dessous avant d’installer la carte mère ou d’en modier les paramètres.
Débranchez le câble d’alimentation de la prise murale avant de toucher les
composants.
Utilisez un bracelet antistatique ou touchez un objet métallique relié au sol (comme l’alimentation) pour vous décharger de toute électricité statique avant de toucher aux
composants.
Tenez les composants par les coins pour éviter de toucher les circuits imprimés.
Quand vous désinstallez le moindre composant, placez-le sur une surface antistatique ou remettez-le dans son emballage d’origine.
Avant d’installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que l’alimentation ATX est éteinte et que le câble d’alimentation est bien débranché
Ne pas suivre cette précaution peut endommager la carte mère, les périphériques et/
ou les composants.
LED d’alimentation
La carte mère est livrée avec une LED qui s’allume lorsque le système est sous tension, en veille ou en mode “soft-off”. Elle vous rappelle qu’il faut bien éteindre le système et débrancher le câble d’alimentation avant de connecter ou de déconnecter le moindre composant sur la carte mère. L’illustration ci-dessous indique l’emplacement de cette LED.
.
Z77-A
SB_PWR
ON
Standby Power
OFF
Powered Off
Voyant d’alimentation de la Z77-A
1-4 Chapitre 1 : Introduction au produit
1.3 Vue générale de la carte mère
Avant d’installer la carte mère, vériez la conguration de votre châssis pour vous assurer que celle-ci puisse y être installée.
Assurez-vous d’avoir débrancher le cordon d’alimentation avant d’installer ou retirer la carte mère an d’éviter de vous blesser ou d’endommager la carte mère.
1.3.1 Orientation de montage
Lorsque vous installez la carte mère, vériez que vous la montez dans le châssis dans le bon sens. Le côté qui porte les connecteurs externes doit être à l’arrière du châssis, comme indiqué sur l’image ci-dessous.
1.3.2 Pas de vis
Placez six (6) vis dans les trous indiqués par des cercles pour xer la carte mère au châssis.
Ne vissez pas trop fort ! Vous risqueriez d’endommager la carte mère.
Placez ce côté vers
l’arrière du châssis
ASUS Z77-A
Z77-A
1-5
1.3.3 Diagramme de la carte mère
2 31 4 53
21.3cm(8.4in)
KBMS
USB34
DVI_VGA
HDMI
USB3_12
LAN_USB12
AUDIO
Super
ALC 887
ASM 1083
I/O
RTL
8111F
EATX12V
CHA_FAN1 PWR_FAN
KB_USBPWB
PCIEX1_1
PCIEX1_2
BATTERY
SPDIF_OUT
AAFP
Z77-A
PCIEX16_1
PCIEX16_2
PCI1
PCI2
COM
LGA1155
CLRTC
CPU_FAN
DIGI
+VRM
USB78 USB56
USBPWF
CHA_FAN2
DDR3 DIMM_A1 (64bit, 240-pin module)
DDR3 DIMM_A2 (64bit, 240-pin module)
DDR3 DIMM_B1 (64bit, 240-pin module)
®
Intel
Z77
8Mb BIOS
SATA3G_2
SATA3G_3
SB_PWR
PANEL
SATA3G_4
SATA6G_2
2
DDR3 DIMM_B2 (64bit, 240-pin module)
EATXPWR
30.5cm(12.0in)
USB3_34
6
7
8
ZSATA3G_1
SATA6G_1
9
1116 91314 12 1015
1-6 Chapitre 1 : Introduction au produit
1.3.4 Contenu du diagramme
Connecteurs/Boutons/Jumpers/Slots/LED Page
1. Jumper de mise en route via clavier (3-pin KB_USBPWB) 1-23
2. Connecteurs d’alimentation EATX (24-pin EATXPWR, 8-pin EATX12V) 1-27
3. Connecteurs de ventilation (4-pin CPU_FAN, 4-pin CHA_FAN1/2, 3-pin PWR_FAN) 1-26
4. Socket pour processeur Intel
5. Slots DDR3 1-11
6. Connecteur USB 3.0 (20-1 pin USB3_34) 1-32
7. Jumper de mise en route via USB (3-pin USBPWF) 1-23
8. LED d’alimentation (SB_PWR) 1-4
9. Connecteurs SATA Serial ATA 3.0 Gb/s Intel® Z77 (7-pin SATA3G_1–4 [Bleus]) 1-28
10. Connecteurs SATA Serial ATA 6.0 Gb/s Intel® Z77 (7-pin SATA6G_1/2 [Gris]) 1-29
11. Connecteur panneau système (20-8 pin F_PANEL) 1-30
12. Connecteurs USB 2.0 (10-1 pin USB56, USB78) 1-32
13. Jumper d’effacement de la mémoire CMOS (3-pin CLRTC) 1-22
14. Connecteur COM (10-1 pin COM1) 1-33
15. Connecteur audio numérique (4-1 pin SPDIF_OUT) 1-31
16. Connecteur pour port audio en façade (10-1 pin AAFP) 1-31
®
1-7
1.4 Central Processing Unit (CPU)
La carte mère est livrée avec un socket LGA1155 conçu pour l’installation d’un processeur de deuxième/troisième génération Intel® Core™ i7 / Core™ i5 / Core™ i3, Pentium® et Celeron®.
Z77-A
Interface de connexion LGA1155 de la Z77-A
ASUS Z77-A
1-7
1.4.1 Installation du processeur
A
B
C
Les processeurs au format LGA1156 ne sont pas compatibles avec le socket LGA1155. NE PAS installer de processeur LGA1156 sur le socket LGA1155.
1
3
2
A
4
B
5
1-8 Chapitre 1 : Introduction au produit
1.4.2 Installation de l’ensemble ventilateur-dissipateur
Si vous achetez un ensemble dissipateur-ventilateur à part, assurez-vous de bien appliquer le matériau d’interface thermique sur l’APU ou sur le dissipateur avant de l’installer.
Pour installer l’ensemble dissipateur-ventilateur
1
2
A
B
B
A
3
4
ASUS Z77-A
1-9
Pour désinstaller le ventilateur/dissipateur de CPU
1
2
A
B
B
A
1-10 Chapitre 1 : Introduction au produit
1.5 Mémoire système
1.5.1 Vue générale
La carte mère est équipée de quatre sockets DIMM (Dual Inline Memory Modules) DDR3 (Double Data Rate 3).
Un module DDR3 possède les même dimensions physiques qu’un module DDR2 mais s’encoche différemment pour éviter son installation sur des sockets DDR2. Les modules DDR3 ont été conçus pour offrir de meilleures performances tout en abaissant la
consommation électrique.
Le schéma suivant illustre l’emplacement des sockets DDR3 :
DIMM_A1
DIMM_A2
DIMM_B1
DIMM_B2
Z77-A
Slots DDR3 de la Z77-A
Congurations mémoire recommandées
ASUS Z77-A
Lors de l’installation de modules mémoire, commencez par les installer à partir des slots
bleus.
1-11
1.5.2 Congurations mémoire
Vous pouvez installer des modules mémoire DDR3 non tamponnés et non ECC de 1 Go, 2 Go, 4 Go et 8 Go dans les sockets pour modules mémoire.
Vous pouvez installer des modules mémoire de tailles variables dans le Canal A et B. Le système se chargera de mapper la taille totale du canal de plus petite taille pour les
congurations Dual-Channel (Bi-Canal). Tout excédant de mémoire du canal le plus grand est alors mappé pour fonctionner en Single-Channel (Canal unique).
Selon les spécications de CPU Intel, un voltage pour module mémoire inférieur à 1.65V
est recommandé pour protéger le processeur.
Installez toujours des modules mémoire dotés avec la même latence CAS. Pour une compatibilité optimale, achetez des modules mémoire de même marque.
En raison de certaines limitations d'adressage mémoire sur les systèmes d'exploitation 32-bits Windows, lorsque vous installez 4Go ou plus de mémoire sur la carte mère, le montant de mémoire utilisable par le système d'exploitation sera d'environ 3Go ou moins. Pour une utilisation efcace de la mémoire, il est recommandé de :
- Utiliser un maximum de 3Go de mémoire si vous utilisez un système d'exploitation 32-bits.
- Installer un système d'exploitation Windows 64-bits si vous souhaitez utiliser 4Go ou
plus de mémoire sur cette carte mère.
Pour plus de détails, référez-vous au site de support Microsoft® : http://support.microsoft.com/kb/929605/en-us.
Cette carte mère ne supporte pas les modules mémoire composés de puces mémoire de 512 mégabit (64Mo) ou moins (8 mégabit = 1 mégaoctet).
La fréquence par défaut d’opération de la mémoire dépend de son SPD (Serial Presence Detect), qui représente le standard d’accès aux informations des modules
mémoire. Par défaut, certains modules mémoire peuvent fonctionner à une fréquence inférieure à la valeur indiquée par le fabricant. Pour obtenir une fréquence supérieure
ou celle indiquée par le fabricant, reportez-vous à la section Menu Ai Tweaker pour savoir comment ajuster la fréquence mémoire manuellement.
Les modules mémoire ont besoin d’un meilleur système de refroidissement pour fonctionner de manière stable en charge maximale (4 modules mémoire) ou en
overclocking.
Liste des fabricants de modules mémoire agréés de la Z77-A
DDR3 2400 MHz
Chip
Vendors Part No. Size SS/DS
Transcend TX2400KLU-4GK (381850)(XMP) 4GB(2x 2GB) SS - - 9 1.65V
Brand
Chip
Timing Voltage
NO.
* Les modules mémoire cadencés à 2400MHz et plus ne sont pris en charge que par la troisième
génération de processeurs Intel®. Toutefois, la fréquence réelle prise en charge varie en fonction
de la marge d’overclocking supportée par le processeur installé.
1-12 Chapitre 1 : Introduction au produit
DIMM socket support (Optional)
1 DIMM 2 DIMMs 4 DIMMs
DDR3 2250MHz
Vendors Part No. Size
Kingston KHX2250C9D3T1K2/4GX(XMP) 4GB(2x 2GB) DS - - - 1.65V •
SS/DSChip
Brand
Chip
Timing Voltage
NO.
* Les modules mémoire cadencés à 2250MHz et plus ne sont pris en charge que par la troisième
génération de processeurs Intel®. Toutefois, la fréquence réelle prise en charge varie en fonction
de la marge d’overclocking supportée par le processeur installé.
DIMM socket support (Optional) 1 DIMM 2 DIMMs 4 DIMMs
DDR3 2200MHz capability
Vendors Part No. Size
G.SKILL F3-17600CL8D-4GBPS(XMP) 4GB(2x 2GB) DS - - 8-8-8-24 1.65V • KINGMAX FLKE85F-B8KJAFEIH(XMP) 4GB(2x 2GB) DS - - - 1.5V-1.7V •
SS/DSChip
Brand
Chip
Timing Voltage
NO.
* Les modules mémoire cadencés à 2200MHz et plus ne sont pris en charge que par la troisième
génération de processeurs Intel®. Toutefois, la fréquence réelle prise en charge varie en fonction
de la marge d’overclocking supportée par le processeur installé.
DIMM socket support (Optional) 1 DIMM 2 DIMMs 4 DIMMs
DDR3 2133MHz
SS/DSChip
Vendors Part No. Size
A-DATA AX3U2133GC2G9B-DG2(XMP) 2GB SS - - 9-11-9-27 1.55~1.75V • CORSAIR CMT4GX3M2A2133C9(XMP) 4GB(2x 2GB) DS - - 9-10-9-24 1.65V • CORSAIR CMT4GX3M2B2133C9(XMP) 4GB(2x 2GB) DS - - 9-10-9-27 1.50V • GEIL GE34GB2133C9DC(XMP) 2GB DS - - 9-9-9-28 1.65V • GEIL GU34GB2133C9DC(XMP) 4GB(2 x 2GB) DS - - 9-9-9-28 1.65V • KINGSTON KHX2133C9AD3T1K2/4GX(XMP) 4GB(2x 2GB ) DS - - - 1.65V • KINGSTON KHX2133C9AD3X2K2/4GX(XMP) 4GB(2 x 2GB) DS - - 9-11-9-27 1.65V • KINGSTON KHX2133C9AD3T1K4/8GX(XMP) 8GB(4 x 2GB) DS - - 9-11-9-27 1.65V • KINGSTON KHX2133C9AD3T1FK4/8GX(XMP) 8GB(4x 2GB) DS - - - 1.65V
Brand
Chip
Timing Voltage
NO.
DIMM socket support (Optional)
1 DIMM 2 DIMMs 4 DIMMs
DDR3 2000MHz
SS/DSChip
Vendors Part No. Size
Apacer 78.AAGD5.9KD(XMP) 6GB(3 x 2GB) DS - - 9-9-9-27 1.65V • • CORSAIR CMZ4GX3M2A2000C10(XMP) 4GB(2 x 2GB) SS - - 10-10-10-27 1.50V • • CORSAIR CMT6GX3M3A2000C8(XMP) 6GB(3 x 2GB) DS - - 8-9-8-24 1.65V • • G.SKILL F3-16000CL9D-4GBFLS(XMP) 4GB(2 x 2GB) DS - - 9-9-9-24 1.65V • • G.SKILL F3-16000CL9D-4GBTD(XMP) 4GB(2 x 2GB) DS - - 9-9-9-27 1.65V • • G.SKILL F3-16000CL6T-6GBPIS(XMP) 6GB(3x 2GB ) DS - - 6-9-6-24 1.65V • • GEIL GUP34GB2000C9DC(XMP) 4GB(2 x 2GB) DS - - 9-9-9-28 1.65V
KINGSTON KHX2000C9AD3T1K2/4GX(XMP) 4GB(2x 2GB ) DS - - - 1.65V •
KINGSTON KHX2000C9AD3W1K2/4GX(XMP) 4GB(2x 2GB ) DS - - - 1.65V • • KINGSTON KHX2000C9AD3T1K2/4GX(XMP) 4GB(2 x 2GB) DS - - 9 1.65V • • KINGSTON KHX2000C9AD3W1K3/6GX(XMP) 6GB(3x 2GB ) DS - - - 1.65V • • KINGSTON KHX2000C9AD3T1K3/6GX(XMP) 6GB(3x 2GB ) DS - - - 1.65V • • Transcend TX2000KLN-8GK(XMP) 8GB(2 x 4GB) DS - - - 1.6V
Brand
Chip
Timing Voltage
NO.
ASUS Z77-A
DIMM socket support (Optional) 1 DIMM 2 DIMMs 4 DIMMs
1-13
DDR3 1866MHz
SS/DSChip
Vendors Part No. Size
CORSAIR CMT4GX3M2A1866C9(XMP) 4GB(2 x 2GB) DS - - 9-9-9-24 1.65V • CORSAIR CMT6GX3MA1866C9(XMP) 6GB(3 x 2GB) DS - - 9-9-9-24 1.65V • CORSAIR CMZ8GX3M2A1866C9(XMP) 8GB(2 x 4GB) DS - - 9-10-9-27 1.50V • G.SKILL F3-14900CL9D-8GBXL(XMP) 8GB(2 x 4GB) DS - - 9-10-9-28 1.5V • G.SKILL F3-14900CL9Q-8GBXL(XMP) 8GB(2GB x 4) DS - - 9-9-9-24 1.6V • KINGSTON KHX1866C9D3T1K3/3GX(XMP) 3GB(3 x 1GB) SS - - - 1.65V • KINGSTON KHX1866C9D3T1K3/6GX(XMP) 6GB(3 x 2GB) DS - - - 1.65V
Brand
Chip
Timing Voltage
NO.
DIMM socket support (Optional) 1 DIMM 2 DIMMs 4 DIMMs
DDR3 1600MHz
Vendors Part No. Size
A-DATA AM2U16BC2P1 2GB SS A-DATA
A-DATA AD31600E001GM(O)U3K 3GB(3 x 1GB) SS - - 8-8-8-24 1.65V-1.85V •
A-DATA AM2U16BC4P2 4GB DS A-DATA
A-DATA AX3U1600GC4G9-2G(XMP) 8GB(2 x 4GB) DS - - 9-9-9-24 1.55V-1.75V • • A-DATA AX3U1600XC4G79-2X(XMP) 8GB(2 x 4GB) DS - - 7-9-7-21 1.55V-1.75V •
CORSAIR TR3X3G1600C8D(XMP) 3GB(3 x 1GB) SS - - 8-8-8-24 1.65V • CORSAIR CMD12GX3M6A1600C8(XMP) 12GB(6x2GB) DS - - 8-8-8-24 1.65V • CORSAIR CMP4GX3M2A1600C8(XMP) 4GB(2 x 2GB) DS - - 8-8-8-24 1.65V • CORSAIR CMP4GX3M2A1600C9(XMP) 4GB(2 x 2GB) DS - - 9-9-9-24 1.65V • CORSAIR CMP4GX3M2C1600C7(XMP) 4GB(2 x 2GB) DS - - 7-8-7-20 1.65V • CORSAIR CMX4GX3M2A1600C9(XMP) 4GB(2 x 2GB) DS - - 9-9-9-24 1.65V • CORSAIR CMX4GX3M2A1600C9(XMP) 4GB(2 x 2GB) DS - - 9-9-9-24 1.65V • CORSAIR TR3X6G1600C8 G(XMP) 6GB(3 x 2GB) DS - - 8-8-8-24 1.65V • CORSAIR TR3X6G1600C8D G(XMP) 6GB(3 x 2GB) DS - - 8-8-8-24 1.65V • CORSAIR TR3X6G1600C9 G(XMP) 6GB(3 x 2GB) DS - - 9-9-9-24 1.65V • CORSAIR CMP8GX3M2A1600C9(XMP) 8GB(2 x 4GB) DS - - 9-9-9-24 1.65V • CORSAIR CMZ8GX3M2A1600C7R(XMP) 8GB(2 x 4GB) DS - - 7-8-7-20 1.50V • CORSAIR CMX8GX3M4A1600C9(XMP) 8GB(4 x 2GB) DS - - 9-9-9-24 1.65V • Crucial BL25664BN1608.16FF(XMP) 6GB(3 x 2GB) DS - - - - • G.SKILL F3-12800CL9D-2GBNQ(XMP) 2GB(2 x 1GB) SS - - 9-9-9-24 1.5V • G.SKILL F3-12800CL7D-4GBRH(XMP) 4GB(2 x 2GB) SS - - 7-7-7-24 1.6V • G.SKILL F3-12800CL7D-4GBRM(XMP) 4GB(2 x 2GB) DS - - 7-8-7-24 1.6V • G.SKILL F3-12800CL8D-4GBRM(XMP) 4GB(2 x 2GB) DS - - 8-8-8-24 1.60V • G.SKILL F3-12800CL9D-4GBECO(XMP) 4GB(2 x 2GB) DS - - 9-9-9-24 XMP 1.35V • • G.SKILL F3-12800CL9D-4GBRL(XMP) 4GB(2 x 2GB) DS - - 9-9-9-24 1.5V • G.SKILL F3-12800CL9T-6GBNQ(XMP) 6GB(3 x 2GB) DS - - 9-9-9-24 1.5V~1.6V • • G.SKILL F3-12800CL7D-8GBRH(XMP) 8GB(2 x 4GB) DS - - 7-8-7-24 1.6V • G.SKILL F3-12800CL8D-8GBECO(XMP) 8GB(2 x 4GB) DS - - 8-8-8-24 XMP 1.35V • • G.SKILL F3-12800CL9D-8GBRL(XMP) 8GB(2 x 4GB) DS - - 9-9-9-24 1.5V
GEIL GET316GB1600C9QC(XMP)
GEIL GV34GB1600C8DC(XMP) 2GB DS - - 8-8-8-28 1.6V • KINGMAX FLGD45F-B8MF7 MAEH(XMP) 1GB SS - - 7 - • KINGMAX FLGE85F-B8KJ9A FEIS(XMP) 2GB DS - - - - • KINGMAX FLGE85F-B8MF7 MEEH(XMP) 2GB DS - - 7 - • KINGSTON KHX1600C9D3P1K2/4G 4GB(2 x 2GB) SS - - - 1.5V • KINGSTON KHX1600C9D3K3/12GX(XMP) 12GB(3x4GB) DS - - 9-9-9-27 1.65V
16GB(4x
4GB)
SS/DSChip
DS - - 9-9-9-28 1.6V
Chip NO. Timing Voltage
Brand
3CCD-150 9A EL1126T
3CCD-150 9A EL1126T
- -
- -
DIMM socket support (Optional)
1 DIMM 2 DIMMs 4 DIMMs
1-14 Chapitre 1 : Introduction au produit
DDR3 1600MHz
Vendors Part No. Size
KINGSTON KHX1600C9D3T1BK3/12GX(XMP) 12GB(3x4GB) DS - - 9-9-9-27 1.65V KINGSTON KHX1600C9AD3/2G 2GB DS - - - 1.65V
KINGSTON KVR1600D3N11/2G-ES 2GB DS KTC
KINGSTON KHX1600C7D3K2/4GX(XMP) 4GB(2x 2GB ) DS - - - 1.65V • KINGSTON KHX1600C8D3K2/4GX(XMP) 4GB(2 x 2GB) DS - - 8 1.65V • KINGSTON KHX1600C8D3T1K2/4GX(XMP) 4GB(2 x 2GB) DS - - 8 1.65V • KINGSTON KHX1600C9D3K2/4GX(XMP) 4GB(2 x 2GB) DS - - 9 1.65V • KINGSTON KHX1600C9D3LK2/4GX(XMP) 4GB(2 x 2GB) DS - - 9 XMP 1.35V • • KINGSTON KHX1600C9D3X2K2/4GX(XMP) 4GB(2 x 2GB) DS - - 9-9-9-27 1.65V • KINGSTON KHX1600C9D3T1K3/6GX(XMP) 6GB(3x 2GB ) DS - - - 1.65V • KINGSTON KHX1600C9D3K3/6GX(XMP) 6GB(3 x 2GB) DS - - 9 1.65V
KHX1600C9D3T1BK3/6GX
KINGSTON
(XMP) KINGSTON KHX1600C9D3K2/8GX(XMP) 8GB(2 x 4GB) DS - - 9-9-9-27 1.65V • KINGSTON KHX1600C9D3P1K2/8G 8GB(2 x 4GB) DS - - - 1.5V • Super Talent WA160UX6G9 6GB(3 x 2GB) DS - - 9 -
Transcend JM1600KLN-8GK 8GB(4GBx2) DS Transcend
Asint SLZ3128M8-EGJ1D(XMP) 2GB DS Asint
Elixir M2P2G64CB8HC9N-DG(XMP) 2GB DS - - - -
Mushkin 998659(XMP) 6GB(3 x 2GB) DS - - 9-9-9-24 1.5~1.6V
6GB(3 x 2GB) DS - - 9-9-9-27 1.65V
SS/DSChip
Brand
Chip NO. Timing Voltage
D1288JPN
11-11-
DPLD9U
11-28
TK483
- -
PCW3
3128M8
9-9-9-24 1.6V
-GJ1D
DIMM socket support (Optional)
1 DIMM 2 DIMMs 4 DIMMs
1.35V-1.5V •
DDR3 1333MHz
1.25V-1.35V (low voltage)
DIMM socket support (Optional)
1 DIMM 2 DIMMs 4 DIMMs
Vendors Part No. Size
A-DATA AD31333001GOU 1GB SS A-Data
A-DATA AD3U1333C2G9 2GB SS A-DATA 3CCD-1509HNA1126L - - • A-DATA AD63I1B0823EV 2GB SS A-Data 3CCA-1509A - - • A-DATA AM2U139C2P1 2GB SS ADATA 3CCD-1509A EL1127T - - • A-DATA AX3U1333C2G9-BP 2GB SS - - - -
A-DATA AD31333G001GOU
AXDU1333GC2
A-DATA
G9-2G(XMP) A-DATA AD31333G002GMU 2GB DS - - 8-8-8-24 1.65-1.85V • A-DATA AD63I1C1624EV 4GB DS A-Data 3CCA-1509A - - • A-DATA AM2U139C4P2 4GB DS ADATA 3CCD-1509A EL1127T - - • A-DATA SU3U1333W8G9-B 8GB DS ELPIDA J4208BASE-DJ-F - -
Apacer 78.A1GC6.9L1 2GB DS Apacer AM5D5808DEWSBG - - • Apacer 78.A1GC6.9L1 2GB DS Apacer AM5D5808FEQSBG 9 - • Apacer AU02GFA33C9NBGC 2GB DS Apacer AM5D5808APQSBG - - • Apacer 78.B1GDE.9L10C 4GB DS Apacer AM5D5908CEHSBG - - • CORSAIR CM3X1024-1333C9 1GB SS - - 9-9-9-24 1.60V
CORSAIR TR3X3G1333C9 G
CORSAIR TR3X6G1333C9 G
CMD24GX3M6A CORSAIR
1333C9(XMP)
CORSAIR TW3X4G1333C9D G
CORSAIR CM3X4GA1333C9N2 4GB DS CORSAIR
CORSAIR CMX4GX3M1A1333C9 4GB DS - - 9-9-9-24 1.50V
CORSAIR CMD8GX3M4A1333C7
SS/
Chip Brand Chip NO. Timing Voltage
DS
AD30908C8D-151C E0906
3GB
SS - - 8-8-8-24 1.65-1.85V
(3 x 1GB) 4GB
SS - - 9-9-9-24
(2 x 2GB)
3GB
SS - - 9-9-9-24 1.50V
(3 x 1GB) 6GB
SS - - 9-9-9-24 1.50V
(3x 2GB) 24GB
DS - - 9-9-9-24 1.60V
(6 x 4GB)
4GB
DS - - 9-9-9-24 1.50V
(2 x 2GB)
8GB
DS - - 7-7-7-20 1.60V
(4 x 2GB)
256MBDCJ GELC0401136
- -
9-9-9-24 -
ASUS Z77-A
continue à la page suivante
1-15
DDR3-1333 MHz (suite)
Vendors Part No. Size
Crucial CT12864BA1339.8FF 1GB SS Micron 9FF22D9KPT 9 - • Crucial CT25664BA1339.16FF 2GB DS Micron 9KF27D9KPT 9 -
Crucial
ELPIDA EBJ10UE8EDF0-DJ-F 1GB SS ELPIDA J1108EDSE-DJ-F -
ELPIDA EBJ21UE8EDF0-DJ-F 2GB DS ELPIDA J1108EDSE-DJ-F -
G.SKILL
G.SKILL
G.SKILL
G.SKILL F3-10666CL8D-4GBECO(XMP)
G.SKILL
G.SKILL
GEIL GET316GB1333C9QC
GEIL GV32GB1333C9DC
GEIL GG34GB1333C9DC
GEIL GV34GB1333C9DC
GEIL GVP34GB1333C7DC
Hynix HMT112U6TFR8A-H9 1GB SS Hynix H5TC1G83TFRH9A -
Hynix HMT325U6BFR8C-H9 2GB SS Hynix H5TQ2G83BFRH9C - -
Hynix HMT125U6TFR8A-H9 2GB DS Hynix H5TC1G83TFRH9A -
Hynix HMT351U6BFR8C-H9 4GB DS Hynix H5TQ2G83BFRH9C - - • KINGMAX FLFD45F-B8KL9 NAES 1GB SS KINGMAX KKB8FNWBFGNX-27A - - KINGMAX FLFE85F-C8KF9 CAES 2GB SS KINGMAX KFC8FMFXF-DXX-15A - - KINGMAX FLFE85F-C8KL9 NAES 2GB SS KINGMAX KFC8FNLXF-DXX-15A - - KINGMAX FLFE85F-C8KM9 NAES 2GB SS KINGMAX KFC8FNMXF-BXX-15A - - KINGMAX FLFE85F-B8KL9 NEES 2GB DS KINGMAX KKB8FNWBFGNX-26A - - KINGMAX FLFF65F-C8KL9 NEES 4GB DS KINGMAX KFC8FNLXF-DXX-15A - - KINGMAX FLFF65F-C8KM9 NEES 4GB DS KINGMAX KFC8FNMXF-BXX-15A - -
KINGSTON
KINGSTON
KINGSTON KVR1333D3S8N9/2G 2GB SS Micron IID77 D9LGK - 1.5V
KINGSTON
KINGSTON
KINGSTON KVR1333D3N9/2G 2GB DS KTC D1288JPNDPLD9U 9 1.5V KINGSTON KVR1333D3N9/2G 2GB DS ELPIDA J1108BDSE-DJ-F 9 1.5V
KINGSTON
KINGSTON
KINGSTON
KINGSTON KHX1333C9D3UK2/4GX(XMP)
KINGSTON
KINGSTON
KINGSTON KVR1333D3N9/4G 4GB DS KTC D2568JENCNGD9U - 1.5V KINGSTON KVR1333D3N9/4G 4GB DS Hynix H5TQ2G83AFR - -
KINGSTON
Micron MT4JTF12864AZ-1G4D1 1GB SS Micron OJD12D9LGQ - - • Micron MT8JTF12864AZ-1G4F1 1GB SS Micron 9FF22D9KPT 9 -
BL25664BN13
37.16FF (XMP)
F3-10600CL8 D-2GBHK(XMP) F3-10600CL 9D-2GBNQ F3-10666CL7 T-3GBPK(XMP)
F3-10666CL 7T-6GBPK(XMP) F3-10666C L7D-8GBRH(XMP)
KVR1333D3 N9/1G(low prole) KVR1333D3 N9/2G(low prole)
KVR1333D3S 8N9/2G-SP(low prole) KVR1333D3 N9/2G(low prole)
KVR1333D3 N9/2G-SP(low prole) KVR1333D3N9/2G-SP(low prole) KHX1333C7
D3K2/4GX(XMP)
KVR1333D 3N9/4G(low prole) KVR1333D 3N9/4G(low prole)
KVR1333D3N9/4G-SP(low prole)
SS/
Chip Brand Chip NO. Timing Voltage
DS
6GB
DS - - 7-7-7-24 1.65V
(3 x 2GB)
1GB SS G.SKILL - - -
2GB
SS - - 9-9-9-24 1.5V
(2 x 1GB) 3GB
SS - - 7-7-7-18 1.5~1.6V •
(3 x 1GB) 4GB
DS - -
(2 x 2GB) 6GB
DS - - 7-7-7-18 1.5~1.6V •
(3 x 2GB) 8GB
DS - - 7-7-7-21 1.5V
(2 x 4GB) 16GB
DS - - 9-9-9-24 1.5V
(4 x 4GB) 2GB
DS - - 9-9-9-24 1.5V
(2 x 1GB) 4GB
DS GEIL GL1L128M88BA12N 9-9-9-24
(2 x 2GB) 4GB
DS - - 9-9-9-24 1.5V
(2 x 2GB) 4GB
DS - - 7-7-7-24 1.5V
(2 x 2GB)
1GB SS ELPIDA J1108BDBG-DJ-F 9 1.5V
2GB SS Hynix H5TQ2G83AFRH9C 9 -
2GB SS ELPIDA J2108BCSE-DJ-F - 1.5V
2GB DS ELPIDA J1108BFBG-DJ-F 9 1.5V
2GB DS KTC D1288JEMFNGD9U - 1.5V
2GB DS KINGSTON D1288JPSFPGD9U - 1.5V
4GB
DS - - 7 1.65V
(2 x 2GB) 4GB
DS - - 9
(2 x 2GB)
4GB DS ELPIDA J2108BCSE-DJ-F 9 1.5V
4GB DS ELPIDA J2108BCSE-DJ-F - 1.5V
4GB DS KINGSTON D2568JENCPGD9U - 1.5V
8-8-8­8-24
continue à la page suivante
1-16 Chapitre 1 : Introduction au produit
DIMM socket support (Optional)
1 DIMM 2 DIMMs 4 DIMMs
1.35V(low
voltage)
1.35V(low
voltage)
XMP
1.35V
1.3V(low
voltage)
1.35V(low
voltage)
1.35V(low
voltage)
XMP
1.25V
Loading...
+ 60 hidden pages