ASUS F7710 User Manual

CROSSHAIR V FORMULA-Z
Carte mère
F7710
Première édition Septembre 2012
Copyright © 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.
quelque forme ou quelque moyen que ce soit, à l’exception de la documentation conservée par l’acheteur dans un but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modié ou altéré, à moins que cette réparation, modication ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé ou manquant.
ASUS FOURNIT CE MANUEL “TEL QUE” SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE, QU’ELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE,COMPRENANT MAIS SANS Y ETRE LIMITE LES GARANTIES OU CONDITIONS DE COMMERCIALISATION OU D’APTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, CADRES, EMPLOYES OU AGENTS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPECIAL, SECONDAIRE OU CONSECUTIF (INCLUANT LES DOMMAGES POUR PERTE DE PROFIT, PERTE DE COMMERCE, PERTE D‘UTILISATION DE DONNEES, INTERRUPTION DE COMMERCE ET EVENEMENTS SEMBLABLES), MEME SI ASUS A ETE INFORME DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES PROVENANT DE TOUT DEFAUT OU ERREUR DANS CE MANUEL OU DU PRODUIT.
LES SPECIFICATIONS ET INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT FOURNIES A TITRE INFORMATIF SEULEMENT, ET SONT SUJETTES A CHANGEMENT A TOUT MOMENT SANS AVERTISSEMENT ET NE DOIVENT PAS ETRE INTERPRETEES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D’ASUS. ASUS N‘ASSUME AUCUNE RESPONSABILITE POUR TOUTE ERREUR OU INEXACTITUDE QUI POURRAIT APPARAITRE DANS CE MANUEL, INCLUANT LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DECRITS.
Les produits et noms de sociétés qui apparaissent dans ce manuel ne sont utilisés que dans un but
d’identication ou d’explication dans l’intérêt du propriétaire, sans intention de contrefaçon.
Offer to Provide Source Code of Certain Software
This product may contain copyrighted software that is licensed under the General Public License (“GPL”) and under the Lesser General Public License Version (“LGPL”). The GPL and LGPL licensed code in this product is distributed without any warranty. Copies of these licenses are included in this product.
You may obtain the complete corresponding source code (as dened in the GPL) for the GPL Software, and/or the complete corresponding source code of the LGPL Software (with the complete machine­readable “work that uses the Library”) for a period of three years after our last shipment of the product including the GPL Software and/or LGPL Software, which will be no earlier than December 1, 2011, either (1) for free by downloading it from http://support.asus.com/download;
or
(2) for the cost of reproduction and shipment, which is dependent on the preferred carrier and the location where you want to have it shipped to, by sending a request to:
ASUSTeK Computer Inc. Legal Compliance Dept. 15 Li Te Rd., Beitou, Taipei 112 Taiwan
In your request please provide the name, model number and version, as stated in the About Box of the product for which you wish to obtain the corresponding source code and your contact details so that we can coordinate the terms and cost of shipment with you.
The source code will be distributed WITHOUT ANY WARRANTY and licensed under the same license as the corresponding binary/object code.
This offer is valid to anyone in receipt of this information. ASUSTeK is eager to duly provide complete source code as required under various Free Open Source
Software licenses. If however you encounter any problems in obtaining the full corresponding source code we would be much obliged if you give us a notication to the email address gpl@asus.com, stating the product and describing the problem (please do NOT send large attachments such as source code archives etc to this email address).
ii
Table des matières
Informations relatives à la sécurité .......................................................... vii
À propos de ce manuel ............................................................................ viii
Résumé des spécications de la CROSSHAIR V FORMULA-Z ............... x
Chapitre 1 : Introduction au produit
1.1 Fonctions spéciales ..................................................................... 1-1
1.1.1 Points forts du produit ..................................................... 1-1
1.1.2 Fonctionnalités ROG dédiées au jeu .............................. 1-2
1.1.3 Fonctionnalités intelligentes et d’overclocking ROG ....... 1-2
1.1.4 Logiciels ROG ................................................................. 1-3
1.1.5 Fontionnalités spéciales .................................................. 1-4
1.2 Vue d’ensemble de la carte mère ............................................... 1-5
1.2.1 Avant de commencer ...................................................... 1-5
1.2.2 Diagramme de la carte mère .......................................... 1-6
1.2.3 Processeur ...................................................................... 1-8
1.2.4 Mémoire système ............................................................ 1-9
1.2.5 Slots d’extension ........................................................... 1-21
1.2.6 Boutons et interrupteurs embarqués ............................. 1-23
1.2.7 Jumper .......................................................................... 1-27
1.2.8 LED embarquées .......................................................... 1-28
1.2.9 Connecteurs internes .................................................... 1-37
1.2.10 ProbeIt .......................................................................... 1-46
Chapitre 2 : Procédures d’installation de base
2.1 Monter votre ordinateur ............................................................... 2-1
2.1.1 Installation de la carte mère ............................................ 2-1
2.1.2 Installation d'un processeur ........................................... 2-4
2.1.3 Installation du ventilateur/dissipateur de processeur ...... 2-5
2.1.4 Installation d’un module mémoire ................................... 2-7
2.1.5 Connexion des prises d'alimentation ATX ....................... 2-8
2.1.6 Connexion de périphériques SATA ................................. 2-9
2.1.7 Connecteur d'E/S frontal ............................................... 2-10
2.1.8 Installation d'une carte d'extension ................................2-11
2.2 Bouton de mise à jour du BIOS ................................................ 2-12
2.3 Connecteurs arrières et audio de la carte mère ...................... 2-13
2.3.1 Connecteurs arrières .................................................... 2-13
2.3.2 Connexions audio ......................................................... 2-15
iii
Table des matières
2.4 Démarrer pour la première fois ................................................. 2-17
2.5 Éteindre l’ordinateur .................................................................. 2-17
Chapitre 3 : Le BIOS
3.1 Présentation du BIOS .................................................................. 3-1
3.2 Programme de conguration du BIOS ....................................... 3-2
3.2.1 EZ Mode ......................................................................... 3-3
3.2.2 Advanced Mode (Mode avancé) ..................................... 3-4
3.3 Menu Ai Tweaker ..........................................................................3-6
3.4 Menu Main (Principal) ................................................................ 3-16
3.5 Menu Advanced (Avancé) .......................................................... 3-18
3.5.1 CPU Conguration (Conguration du CPU) .................. 3-19
3.5.2 NB Conguration (Conguration du NorthBridge) ......... 3-20
3.5.3 SB Conguration (Conguration du SouthBridge) ........ 3-21
3.5.4 SATA Conguration (Conguration SATA) .................... 3-22
3.5.5 USB Conguration (Conguration USB) ....................... 3-24
3.5.6 CPU Core On/Off Function
(Conguration des coeurs du CPU) .............................. 3-25
3.5.7 Onboard Devices Conguration
(Conguration des périphériques embarqués) .............. 3-26
3.5.8 APM (Gestion d’alimentation avancée) ......................... 3-28
3.5.9 Network Stack (Pile réseau) ......................................... 3-29
3.5.10 iROG Conguration (Conguration iROG) .................... 3-30
3.5.11 ROG Connect ............................................................... 3-30
3.5.12 LED Control (Contrôle des LED) ................................... 3-31
3.6 Menu Monitor (Surveillance) ..................................................... 3-32
3.7 Menu Boot (Démarrage) ............................................................ 3-35
3.8 Menu Tools (Outils) .................................................................... 3-41
3.8.1 ASUS EZ Flash 2 Utility ................................................ 3-41
3.8.2 ASUS O.C. Prole ......................................................... 3-41
3.8.3 ASUS DRAM SPD Information (Informations de SPD) . 3-42
3.8.4 GO Button File .............................................................. 3-43
3.9 Menu Exit (Sortie) ....................................................................... 3-44
3.10 Mise à jour du BIOS ................................................................... 3-45
3.10.1 Utilitaire ASUS Update .................................................. 3-46
3.10.2 Utilitaire ASUS EZ Flash ............................................... 3-48
3.10.3 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3 ................................ 3-49
3.10.4 Utilitaire ASUS BIOS Updater ....................................... 3-50
iv
Table des matières
Chapitre 4 : Logiciels
4.1 Installer un système d’exploitation ............................................ 4-1
4.2 Informations sur le DVD de support ........................................... 4-1
4.2.1 Lancer le DVD de support ............................................... 4-1
4.2.2 Obtenir les manuels des logiciels ................................... 4-2
4.3 Informations sur les logiciels ..................................................... 4-3
4.3.1 AI Suite II ........................................................................ 4-3
4.3.2 TurboV EVO .................................................................... 4-4
4.3.3 DIGI+ Power Control ....................................................... 4-8
4.3.4 EPU ............................................................................... 4-12
4.3.5 FAN Xpert ..................................................................... 4-13
4.3.6 USB 3.0 Boost .............................................................. 4-14
4.3.7 Ai Charger+ ................................................................... 4-15
4.3.8 Probe II ......................................................................... 4-16
4.3.9 Sensor Recorder ........................................................... 4-17
4.3.10 ASUS Update ................................................................ 4-18
4.3.11 MyLogo2 ....................................................................... 4-19
4.3.12 Assistant USB BIOS Flashback .................................... 4-21
4.3.13 Congurations audio ..................................................... 4-23
4.3.14 ROG Connect ............................................................... 4-26
4.3.15 GameFirst II .................................................................. 4-28
4.3.16 ASUS Boot Setting ........................................................ 4-30
Chapitre 5 : Conguration RAID
5.1 Conguration de volumes RAID ................................................. 5-1
5.1.1 Dénitions RAID .............................................................. 5-1
5.1.2 Installer des disques durs Serial ATA (SATA) .................. 5-2
5.1.3 Dénir l’élément RAID dans le BIOS .............................. 5-2
5.2 Créer un disque du pilote RAID .................................................. 5-6
5.2.1 Créer un disque du pilote RAID sans accéder à l’OS ........5-6
5.2.2 Créer un disque du pilote RAID sous Windows®............. 5-6
5.2.3 Installer le pilote RAID lors de l’installation de Windows® 5-7
5.2.4 Utiliser un lecteur de disquettes USB ............................. 5-8
v
Table des matières
Chapitre 6 : Technologies multi-GPU
6.1 Technologie AMD® CrossFireX™ ................................................ 6-1
6.1.1 Pré-requis système ......................................................... 6-1
6.1.2 Avant de commencer ...................................................... 6-1
6.1.3 Installer deux cartes graphiques CrossFireX™ .............. 6-2
6.1.4 Installer trois cartes graphiques CrossFireX™ ............... 6-3
6.1.5 Installer les pilotes .......................................................... 6-4
6.1.6 Activer la technologie AMD® CrossFireX™ ..................... 6-4
6.2 Technologie NVIDIA® SLI™ .........................................................6-6
6.2.1 Pré-requis système ......................................................... 6-6
6.2.2 Installer deux cartes graphiques SLI .............................. 6-6
6.2.3 Installer trois cartes graphiques SLI ............................... 6-7
6.2.4 Installer les pilotes .......................................................... 6-8
6.2.5 Activer la technologie NVIDIA® SLI™ .............................6-8
Appendice
Notices .......................................................................................................A-1
Contacts ASUS..........................................................................................A-4
vi

Informations relatives à la sécurité

Sécurité électrique
Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d’alimentation de la prise de courant avant de toucher au système.
Lors de l’ajout ou du retrait de composants, vériez que les câbles d’alimentation sont débranchés avant de relier les câbles de signal. Si possible, déconnectez tous les câbles d’alimentation du système avant d’y installer un périphérique.
Avant de connecter ou de déconnecter les câbles de signal de la carte mère, vériez que tous les câbles d’alimentation sont bien débranchés.
Demandez l’assistance d’un professionnel avant d’utiliser un adaptateur ou une rallonge. Ces appareils risquent d’interrompre le circuit de terre.
Vériez que votre alimentation délivre la tension électrique adaptée à votre pays. Si vous n’êtes pas certain du type de voltage disponible dans votre région/pays, contactez votre fournisseur électrique local.
Si le bloc d’alimentation est endommagé, n’essayez pas de le réparer vous-même. Contactez votre revendeur.
Sécurité en opération
Avant d’installer la carte mère et d’y ajouter des périphériques, prenez le temps de bien lire tous les manuels livrés dans la boîte.
Avant d’utiliser le produit, vériez que tous les câbles sont bien branchés et que les câbles d’alimentation ne sont pas endommagés. Si vous relevez le moindre dommage, contactez votre revendeur immédiatement.
Pour éviter les court-circuits, gardez les clips, les vis et les agrafes loin des connecteurs, des slots, des interfaces de connexion et de la circuiterie.
Évitez la poussière, l’humidité et les températures extrêmes. Ne placez pas le produit dans une zone susceptible de devenir humide.
Placez le produit sur une surface stable.
Si vous rencontrez des problèmes techniques avec votre produit, contactez un technicien qualié ou votre revendeur.
vii

À propos de ce manuel

Ce guide de l’utilisateur contient les informations dont vous aurez besoin pour installer et congurer la carte mère.
Organisation du manuel
Ce manuel contient les parties suivantes :
Chapitre 1 : Introduction au produit
Ce chapitre décrit les fonctions de la carte mère et les technologies prises en charge. Il inclut également une description des jumpers et des divers connecteurs, boutons et interrupteurs de la carte mère.
Chapitre 2 : Procédures d’installation de base
Ce chapitre décrit les procédures de conguration matérielles nécessaires lors de l’installation de composants système.
Chapitre 3 : Le BIOS
Ce chapitre explique comment modier les paramètres du système par le biais des menus du BIOS. Une description des paramètres du BIOS est aussi fournie.
Chapitre 4 : Logiciels
Ce chapitre décrit le contenu logiciel du DVD de support livré avec la carte mère.
Chapitre 5 : Congurations RAID
Ce chapitre décrit la conguration de plusieurs disques durs en volumes RAID.
Chapitre 6 : Technologies multi-GPU
Ce chapitre décrit l’installation et la conguration de plusieurs cartes graphiques AMD® CrossFireX™ et NVIDIA® SLI™.
Où trouver plus d’informations ?
Reportez-vous aux sources suivantes pour plus d’informations sur nos produits.
1. Site web ASUS
Le site web d’ASUS contient des informations complètes et à jour sur les
produits ASUS et sur les logiciels afférents.
2. Documentation optionnelle
Le contenu livré avec votre produit peut inclure de la documentation
optionnelle telle que des cartes de garantie, qui peut avoir été ajoutée par votre revendeur. Ces documents ne font pas partie du contenu standard.
viii
Conventions utilisées dans ce guide
Pour être sûr que vous effectuiez certaines tâches correctement, veuillez prendre notes des symboles suivants.
DANGER/AVERTISSEMENT : ces informations vous permettront d’éviter de vous
ATTENTION : ces informations vous permettront d’éviter d’endommager les
IMPORTANT : instructions que vous DEVEZ suivre pour mener à bien une
NOTE : astuces et informations additionnelles pour vous aider à mener une tâche
blesser lors de la réalisation d’une tâche.
composants lors de la réalisation d’une tâche.
tâche.
à bien.
Typographie
Texte en gras Indique un menu ou un élément à sélectionner.
Italique
Met l’accent sur une phrase ou un mot.
<touche> Une touche entourée par les symboles
<touche1>+<touche2> Si vous devez presser deux touches ou plus en
< et > inférieurs indique une touche à presser
Exemple: <Entrée> signie que vous devez presser la touche Entrée
même temps, le nom des touches est lié par un signe +
Exemple: <Ctrl+Alt+D>
ix
Résumé des spécications de la CROSSHAIR V FORMULA-Z
Processeur Interface de connexion AM3+ pour processeurs AMD® FX Series
Jeu de puces AMD® 990FX / SB950
Bus système Interface HyperTransport™ 3.0 pouvant atteindre jusqu’à 5200 MT/s
Mémoire 4 x interfaces de connexion pour un maximum de 32 Go
Slots d’extension 3 x slots PCI Express 2.0 x 16 (en mode x16/x16 ou x16/x8/x8)
Technologies multi-GPU NVIDIA® Quad-GPU SLI™ et NVIDIA® 3-WAY SLI™
Réseau laire Contrôleur Gigabit Intel
Stockage Jeu de puces AMD® SB950
Audio
disposant d’un maximum de 8 coeurs. Également compatible avec les processeurs AMD® Phenom™II/
Athlon™ II/Sempron™ 100 Series sur interface de connexion AM3. Prise en charge des processeurs AM3+ utilisant une nesse de
gravure de 32nm et de 140W Prise en charge de la technologie AMD® Cool ‘n’ Quiet™
Modules mémoire DDR3 compatibles : 2400(O.C.) / 2133(O.C) / 1866/1600/1333/1066 MHz
(ECC/non-ECC et non tamponnés) Architecture mémoire Dual-Channel (bi-canal)
* Si vous installez un total de 4Go de mémoire ou plus sous
un système d’exploitation Windows® 32-bits, celui-ci peut détecter moins de 3Go. Il est donc recommandé de n’installer qu’un maximum de 3Go lors de l’utilisation d’un système d’exploitation Windows 32-bits.
** Visitez le site Web www.asus.com ou consultez ce manuel
pour la liste des modules mémoire compatibles avec cette carte mère.
1 x slot PCI Express 2.0 x 16 (rouge ; en mode x4)
2 x slots PCI Express 2.0 x 1
AMD® Quad-GPU CrossFireX™ et AMD® 3-WAY CrossFireX™
®
- 6 x connecteurs Serial ATA 6.0 Gb/s (rouges) compatibles RAID 0, 1, 5 et 10
Contrôleur SATA 6Gb/s ASMedia
- 2 x connecteurs SATA 6Gb/s (rouges)
- 2 x connecteurs eSATA 6Gb/s (rouges)
®
CODEC HD Audio SupremeFX III (8 canaux)
Technologie SupremeFX Shielding™ Condensateur de puissance audio de 1500 uF
Prises en plaqué or
Fonctionnalités audio :
- Supporte la détection et la réaffectation (port micro uniquement) des jacks audio et la multi-diffusion des ux audio
- Protection de la couche audio des disque BD-ROM
- Port de sortie S/PDIF optique sur le panneau d’E/S
- DTS UltraPC II
- DTS Connect
x
(continue à la page suivante)
Résumé des spécications de la CROSSHAIR V FORMULA-Z
USB 3 contrôleurs USB 3.0 ASMedia
- 2 x ports USB 3.0 à mi-carte pour la prise en charge de ports USB
3.0 en façade de châssis
- 4 x ports USB 3.0 sur le panneau arrière (bleus)
Jeu de puces AMD® SB950
- 12 x ports USB 2.0 (4 à mi-carte + 8 sur le panneau d’E/S)
Fonctionnalités ROG
exclusives
Fonctionnalités spéciales ASUS TPU
ROG Connect
- RC Diagram
- RC Remote
- RC Poster
- GPU TweakIt
ROG Extreme Engine Digi+ II
- Design d’alimentation du processeur à 8+2 phases
- Design d’alimentation de la mémoire DRAM à 2 phases
Fonctionnalités du BIOS UEFI
- ROG BIOS Print
- GPU.DIMM Post GameFirst II iROG Extreme Tweaker Calibration de la ligne de charge Protection d’overclocking
- COP EX (Component Overheat Protection -EX)
- ASUS C.P.R. (CPU Parameter Recall)
- CPU Level Up
Fonctionnalités exclusives ASUS
- AI Charger+
- MemOK!
Solutions thermiques silencieuses
- ASUS Fan Xpert
ASUS EZ DIY
- ASUS Q-Shield
- ASUS O.C. Prole
- ASUS EZ Flash 2
- ASUS MyLogo3
ASUS Q-Design
- ASUS Q-LED (CPU, DRAM, VGA, Boot Device LED)
- ASUS Q-Connector
®
(continue à la page suivante)
xi
Résumé des spécications de la CROSSHAIR V FORMULA-Z
Interfaces de connexion
arrières
Interfaces de connexion internes
Ports
6 x prises audio 8 x ports USB 2.0 (dont 1 dédié à ROG Connect) 4 x ports USB 3.0 [bleus] 2 x ports eSATA 6.0 Gb/s 1 x port 2-en-1 souris + clavier PS/2 1 x port réseau Gigabit Intel 1 x port de sortie S/PDIF (optique)
Boutons
1 x bouton d’effacement de la mémoire CMOS 1 x bouton ROG Connect
Connecteurs
USB :
- 1 x connecteur USB 3.0 (pour 2 ports USB 3.0 additionnels)
- 2 x connecteurs USB 2.0 (pour 4 ports USB 2.0 additionnels) SATA :
- 8 x connecteurs SATA 6Gb/s Ventilation :
- 2 connecteurs pour ventilateurs destinés au processeur
- 3 connecteurs pour ventilateurs destinés au châssis
- 3 connecteurs pour ventilateurs optionnels Alimentation :
- 1 x connecteur d’alimentation EATX (24 broches)
- 1 x connecteur d’alimentation EATX 12V (8 broches)
- 1 x connecteur d’alimentation EATX 12V (4 broches) 3 x connecteurs pour capteurs thermiques 1 x connecteur EZ Plug (connecteur d’alimentation Molex 4 broches) 1 x connecteur pour port audio en façade (AAFP) 1 x connecteur système (Q-Connector)
Boutons et interrupteurs
1 x bouton DirectKey 1 x bouton de mise en route 1 x bouton de réinitialisation 1 x bouton GO 1 x interrupteur de démarrage rapide 1 x bouton d’effacement de la mémoire CMOS
®
(RJ45)
Divers
8 x points de mesure Probelt 1 x en-tête DirectKey (DRCT) 1 x en-tête de sortie S/PDIF 1 x en-tête TPM
BIOS BIOS UEFI AMI de 64Mo, PnP, DMI 2.0, WfM 2.0, SM BIOS 2.5,
Gérabilité de réseau WOL by PME, WOR by PME, PXE
xii
ACPI 2.0a, BIOS multilingue
(continue à la page suivante)
Résumé des spécications de la CROSSHAIR V FORMULA-Z
Logiciels Pilotes
Anti-virus Kaspersky DAEMON Tools Pro Standard GameFirst II ROG CPU-Z ASUS WebStorage Divers utilitaires ASUS (AI Suite II/TurboV EVO/ASUS Update)
Format ATX : 30.5cm x 24.4cm
Les spécications sont sujettes à changement sans avertissement préalable.
®
xiii
Contenu de la boîte
Vériez que la boîte de la carte mère contienne bien les éléments suivants.
Carte mère ROG CROSSHAIR V FORMULA-Z Câbles 1 x câble ROG Connect
3 x câbles 2-en-1 SATA 6.0 Gb/s 1 x connecteur pont SLI™
1 x connecteur pont 3-WAY SLI™ 1 x câble CrossFire™
Accessoires Plaque d’E/S
1 x pack d’étiquettes pour câbles ROG
1 x kit 2-en-1 ASUS Q-Connector DVD DVD de support pour cartes mères ROG Documentation Manuel d’utilisation
Contactez votre revendeur si l’un des éléments ci-dessus est manquant ou endommagé.
xiv
Outils et composants additionnels pour monter un
ordinateur de bureau
1 sachet de vis Tournevis Philips (croix)
Châssis d’ordinateur Bloc d’alimentation
Processeur AMD au format AM3+ ou AM3 Ventilateur CPU compatible AM3+
Module(s) mémoire Disque(s) dur(s) SATA
Lecteur optique SATA (optionnel) Carte graphique
Les outils et composants illustrés dans le tableau ci-dessus ne sont pas inclus avec la carte mère.
xv
xvi
1
1.1 Fonctions spéciales
1.1.1 Points forts du produit
Republic of Gamers
Republic of Gamers est la crême de la crême. Nous offrons la meilleure ingénierie matérielle, les performances les plus rapides et les idées les plus innovantes. Nous invitons les meilleurs joueurs à venir nous rejoindre. Dans Republic of Gamers, faire preuve de pitié est bon pour les faibles et faire valoir ses droits est la règle. Nous croyons en l’afrmation et nous excellons dans les compétitions. Si votre caractère correspond à nos valeurs, rejoignez le clan des élites et faites sentir votre présence dans Republic of Gamers.
Processeurs AMD® FX™/Phenom™ II/Athlon™ II/ Sempron™ 100 Series (pour interfaces AM3+ / AM3)
Cette carte mère est compatible avec les processeurs multi-coeurs AMD® AM3/AM3+ dotés d’une mémoire cache de niveau 3 unique, de capacités d’overclocking améliorées et offrant une consommation énergétique réduite. La carte mère prend également en charge les congurations mémoire bi-canal DDR3 et accélère les taux de transferts jusqu’à 5200MT/s par le biais du bus système HyperTransport™ 3.0. Les processeurs utilisant une nesse de gravure de 32nm sont aussi compatibles avec cette carte mère.
Jeu de puces AMD® 990FX
Le jeu de puces AMD 990FX est la dernière puce AMD conçue pour l’interface HyperTransport™ 3.0 (HT 3.0) et les congurations PCI Express™ 2.0 x16 à multiples cartes graphiques. Il est optimisé pour la dernière interface AM3+ d’AMD® et les processeurs multi­coeurs pour offrir des performances système et d’overclocking incomparables.
Prise en charge des modules mémoire DDR3 cadencés à 2400(O.C.) /
2133(O.C.) / 2000(O.C.) / 1800(O.C.) / 1600 / 1333 / 1066 MHz
Cette carte mère est compatible avec les modules mémoires DDR3 possédant des taux de transfert de données de 2400(O.C.) / 2133(O.C.) / 2000(O.C.) / 1800(O.C.) / 1600/ 1333 / 1066 MHz fournissant la largeur de bande la plus élevée requise pour les derniers graphismes 3D, le multimédia et les applications Internet.
SLI™/CrossFireX™ à la demande
Cette carte mère intègre une puce pont PCIe 2.0 pour la prise en charge des technologies SLI™ et CrossFireX™ pour proter de performances de jeu inégalées. En outre, la plate-forme AMD® 990FX permet d’optimiser l’allocation PCIe en congurations multi-GPU pour une solution SLI™ ou CrossFireX™ à 3 cartes graphiques.
ASUS CROSSHAIR V FORMULA-Z 1-1
1.1.2 Fonctionnalités ROG dédiées au jeu
SupremeFX III
La solution intégrée SupremeFX III™ offre 8 canaux audio HD et se pare d’un condensateur 1500uF de qualité résultant en un son uide, sans aucun défauts, idéal pour les environnements de jeux vidéo. Avec une protection métallique contre les interférences électromagnétiques et circuit électrique unique, la technologie SupremeFX Shielding™ isole les signaux audio des numériques pour obtenir une qualité audio claire et de haute dénition. Le connecteur audio plaqué or assurera quant à lui que le son arrive à vos oreilles en subissant le minimum de distorsion possible.
GameFirst II
ASUS GameFirst II, accompagnée de la technologie de régulation de ux cFos Trafc Shaping, est une interface de gestion du réseau à la fois puissante et conviviale. Cette application intègre deux modes de fonctionnement : EZ Mode pour les débutants et un mode avancé pour les joueurs expérimentés. Chacun de ces modes peut être conguré indépendamment en fonction des besoins.
1.1.3 Fonctionnalités intelligentes et d’overclocking ROG
ROG Connect
Surveillez l’état de votre ordinateur de bureau et réglez ses paramètres en temps réel par le biais d’un PC portable. ROG Connect fait le lien entre votre système principal et un PC portable via un simple câble USB, pour vous permettre non seulement de visualiser les codes POST et l’état des composants en temps réel sur votre ordinateur portable, mais aussi d’effectuer des réglages sur le moment à un niveau purement matériel.
Extreme Engine Digi+ II
Le moteur Extreme Engine Digi+ II passe au niveau supérieur. Le tout nouveau design numérique du régulateur de tension offre des performances ultimes grâce aux possibilités de réglage des fréquences du processeur et de la mémoire.
USB BIOS Flashback
Solution matérielle révolutionnaire, USB BIOS Flashback est le moyen le plus efcace de mise à jour du BIOS ! Connectez simplement un périphérique de stockage USB et maintenez le bouton dédié enfoncé pendant 3 secondes pour que le BIOS soit mis à jour sans même avoir à accéder au programme de conguration du BIOS ou au système d’exploitation BIOS. De plus, grâce à sa nouvelle application Windows®, les utilisateurs peuvent régulièrement vérier la disponibilité et télécharger les mises à jour automatiquement.
iROG
Chapitre 1
iROG est un circuit intégré spécial qui active plusieurs fonctions ROG, mettant à votre disposition à tout moment toutes les capacités de la carte mère ! Cette conception permet le contrôle des utilisateurs avancés et la gestion à effectuer au niveau matériel. iROG augmente grandement le plaisir lors de l’overclocking pour les férus de PC et fourni une maintenance du système et une gestion avec un contrôle plus efcace.
CPU Level Up
Mettez à niveau votre CPU sans coût additionnel avec la fonction ROG CPU Level Up ! Choisissez simplement le CPU que vous souhaitez overclocker et la carte mère se chargera du reste.
1-2 Chapitre 1 : Introduction au produit
GPU.DIMM Post
Accédez au BIOS pour découvrir une solution de dépannage rapide. Cette fonctionnalité vous aide à analyser le problème an d’obtenir une solution de dépannage immédiate avant de tenter un overclocking. Fini les doutes, obtenez un contrôle total de tous les composants. L’overclocking n’aura jamais été aussi simple.
BIOS Print
La gamme ROG intègre désormais un BIOS EFI pour gérer les demandes des fans d’overclocking expérimentés. La carte mère offre la fonctionnalité ROG BIOS Print pour permettre à ses utilisateurs de partager leurs paramètres de BIOS en toute simplicité par le biais d’une simple pression de bouton.
ProbeIt
ProbeIt met n aux problèmes de conjecture lors des tentatives de localisation des points de mesure de la carte mère, en les identiant clairement sous la forme de 8 sets de points de détection pour que vous puissiez aisément identier les points de mesure appropriés lors de l’utilisation d’un multimètre.
MemOK!
Plus d’inquiétudes à avoir ! MemOK! est la solution d’amorçage mémoire la plus rapide du moment. Cet outil de dépannage remarquable ne nécessite qu’une simple pression d’un
bouton pour corriger les erreurs de démarrage liées à la mémoire et relancer le système en
un rien de temps.
COP EX
COP EX vous permet d’accroître les tensions du jeu de puces sans avoir à vous soucier d’éventuels problèmes de surchauffe. Cette fonctionnalité peut aussi être utilisée pour surveiller et protéger un CPU de la surchauffe. COP EX offre plus de liberté et de tranquillité pour les performances maximales.
Calibration de la ligne de charge
La fonction Loadline Calibration (Calibration de ligne de charge) assure un voltage stable et optimal du processeur lorsque la charge de ce dernier est élevée. Elle permet aux overclockeurs d’apprécier les qualités optimales d’overclocking de la carte mère.
1.1.4 Logiciels ROG
Kaspersky® Anti-Virus
Kaspersky® Anti-Virus Personal offre une protection optimale pour les utilisateurs individuels et les petites PME et est basé sur des technologies anti-virus avancées. Ce produit intègre le moteur Kaspersky® Anti-Virus, mondialement connu pour obtenir des taux de détection de programmes malveillants parmi les plus élevés de l’industrie.
DAEMON Tools Pro Standard
DAEMON Tools Pro offre les fonctionnalités essentielles permettant de créer des copies de CD, DVD et Blu-ray. Il convertit aussi les médias optiques en disques virtuels et émule les périphériques pour pouvoir fonctionner avec les copies virtuelles. DAEMON Tools Pro permet aussi d’organiser les données, la musique, les vidéos et les photos sur un ordinateur de bureau ou portable.
ASUS CROSSHAIR V FORMULA-Z
1-3
Chapitre 1
ROG CPU-Z
Design inédit de CPU-Z
ROG CPU-Z est une version ROG customisée et autorisée par CPUID. Cette version intègre les mêmes fonctionnalités et la même abilité que la version originale mais est dotée d’un design unique. Protez du nouveau look de ROG CPU-Z pour obtenir les informations relatives à votre CPU et vous démarquer de la concurrence.
1.1.5 Fontionnalités spéciales
Contrôleur réseau Gigabit Intel®
La solution réseau d’Intel® est connue pour offrir un débit accru, une utilisation minimale des ressources du CPU ainsi qu’une stabilité à toute épreuve. Grâce au contrôleur réseau embarqué de la carte mère, vous pouvez proter dès maintenant d’une connexion réseau ultime.
Support de la technologie de stockage Serial ATA 6.0 Gb/s
Avec le jeu de puces AMD® SB950 supportant en natif l’interface de stockage Serial ATA (SATA), cette carte mère offre des débits de données pouvant atteindre jusqu’à 6.0 Gb/s. Protez également d’une extensibilité accrue, d’une extraction des données plus rapide et d’un débit doublé grâce aux ports SATA 6.0 Gb/s supplémentaires.
DTS UltraPC II
DTS UltraPC II garanti une expérience de son surround 7.1 exceptionnelle par le biais de solutions audio PC standards - vos haut-parleurs ou casque stéréo. En plus d’un son surround virtuel, la fonction d’amélioration des basses offre un son de basse de faible fréquence et plus fort, la fonction d’amélioration de la clarté des dialogues permettant quant à elle d’accroître la qualité des dialogues à vive voix même en présence de nuisances sonores environnantes. Grâce à ces technologies, vous pourrez dès lors proter d’un home cinéma d’exception.
DTS Connect
Pour vous permettre de proter pleinement de votre bibliothèque musicale à travers une multitude de formats et différents niveaux de qualité, DTS Connect combine deux technologies. DTS Neo:PC™ convertit les ux audio stéréo (CD, MP3, WMA, radio Internet) en conguration audio 7.1 pour offrir un son surround incroyable. Les utilisateurs peuvent dès lors connectez leur ordinateur à un home cinéma. DTS Interactive est capable d’exécuter un codage multi-canaux des signaux numériques DTS sur les ordinateurs mais aussi d’envoyer les signaux numériques codés par le bais d’une connexion numérique (S/PDIF ou HDMI) pour acheminer les ux audio vers un décodeur externe.
Chapitre 1
ASUS Fan Xpert
La fonction ASUS Fan Xpert permet aux utilisateurs d’ajuster intelligemment et indépendamment la vitesse des ventilateurs du CPU et du châssis en fonction de la température ambiante an d’obtenir un environnement frais et silencieux.
1-4 Chapitre 1 : Introduction au produit
1.2
Vue d’ensemble de la carte mère
1.2.1 Avant de commencer
Suivez les précautions ci-dessous avant d’installer la carte mère ou d’en modier les paramètres.
Débranchez le câble d’alimentation de la prise murale avant de toucher les composants.
Utilisez un bracelet anti-statique ou touchez un objet métallique relié au sol (comme l’alimentation) pour vous décharger de toute électricité statique avant de toucher aux composants.
Tenez les composants par les coins pour éviter de toucher les circuits imprimés.
Quand vous désinstallez le moindre composant, placez-le sur une surface anti­statique ou remettez-le dans son emballage d’origine.
Avant d’installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que l’alimentation ATX est éteinte et que le câble d’alimentation est bien débranché
Ne pas suivre cette précaution peut endommager la carte mère, les périphériques et/ ou les composants.
.
ASUS CROSSHAIR V FORMULA-Z
Chapitre 1
1-5
1.2.2 Diagramme de la carte mère
Reportez-vous à la section 1.2.9 Connecteurs internes et 2.3.1 Connecteurs arrières pour
Chapitre 1
1-6 Chapitre 1 : Introduction au produit
plus d’informations sur les connecteurs internes et externes.
Contenu du diagramme
Connecteurs/Boutons/Interrupteurs/Jumpers/LED Page
1. Connecteurs d’alimentation (24-pin EATXPWR, 8-pin EATX12V_1, 4-pin EATX12V_2, 4 pin EZ_ PLUG)
2. Interface de connexion pour processeur AM3+/ AM3 1-8
3. Connecteurs de ventilation (4-pin CPU_FAN; 4-pin CPU_OPT; 4-pin CHA_FAN1-3; 4-pin OPT_FAN1-3)
4. Interfaces de connexion pour modules mémoire DDR3 1-9
5. Interrupteur Slow Mode 1-24
6. Jumper LN2 (3 pin LN2) 1-27
7. Voyants lumineux (LED) Q-Code 1-30
8. Bouton de mise sous tension 1-23
9. Bouton de réinitialisation 1-23
10. Bouton GO 1-24
11. Connecteurs pour capteurs thermiques (2-pin OPT_TEMP1/2/3)
12. Connecteur USB 3.0 (20-1 pin USB3_56)
13. Connecteurs SATA 6.0Gb/s AMD® (7-pin SATA6G_1-6 [rouges])
14. Connecteurs SATA 6.0Gb/s ASMedia (7-pin SATA6G_E12 [rouges])
15. Connecteur DirectKey (2-pin DRCT)
16. Connecteur panneau système (20-8 pin PANEL)
17. Bouton DirectKey (DirectKey)
18. Interrupteur de démarrage rapide (FAST_BOOT)
19. Connecteurs USB 2.0 (10-1 pin USB910; USB1112)
20. Connecteur TPM (20-1 pin TPM)
21. Connecteur audio numérique (4-1 pin SPDIF_OUT)
22. Connecteur pour port audio en façade de châssis (10-1 pin AAFP)
®
1-43
1-41
1-45
1-38
1-37
1-38
1-42
1-44
1-25
1-26
1-39
1-40
1-40
1-42
ASUS CROSSHAIR V FORMULA-Z
Chapitre 1
1-7
1.2.3 Processeur
La carte mère est livrée avec une interface de connexion Am3+/AM3 conçue pour l’installation d’un processeur AMD® FX™-Series/Phenom™ II/Athlon™ II/Sempron™ 100 Series.
Interface de connexion AM3+ de la CROSSHAIR V FORMULA-Z
Assurez-vous que tous les câbles sont débranchés lors de l’installation du processeur.
L’interface AM3+ possède un brochage différent de l’interface 940 broches conçue pour les processeurs AMD Opteron. Assurez-vous d’utiliser un processeur conçu pour l’interface AM3+. Le processeur ne peut être placé que dans un seul sens. NE FORCEZ PAS le processeur sur son support de connexion pour éviter de plier les broches de l’interface et/ ou d’endommager le processeur !
Chapitre 1
1-8 Chapitre 1 : Introduction au produit
1.2.4 Mémoire système
La carte mère est livrée avec quatre interfaces de connexion destinées à l’installation de modules mémoire DDR3 (Double Data Rate 3).
Un module DDR3 possède les même dimensions physiques qu’un module DDR2 mais s’encoche différemment pour éviter son installation sur des interfaces de connexion DDR ou DDR2. NE PAS installer de module mémoire DDR ou DDR2 sur les interfaces de connexion destinées aux modules DDR3.
Interfaces de connexion pour modules mémoire DDR3 de la CROSSHAIR V FORMULA-Z
Congurations mémoire recommandées
ASUS CROSSHAIR V FORMULA-Z
Chapitre 1
1-9
Congurations mémoire
Vous pouvez installer des modules mémoire DDR3 non taponnés et non ECC de 1 Go, 2 Go, 4 Go et 8 Go sur les interfaces de connexion DDR3.
• Les modules mémoire dotés d’une fréquence supérieure à 2133MHz ainsi que leur minutage ou le prol XMP ou D.O.C.P correspondant ne sont pas conformes aux standards JEDEC. La stabilité et la compatibilité de ce type de modules mémoire varie en fonction des caractéristiques du processeur et des autres composants du système.
Vous pouvez installer des modules mémoire de tailles variables dans le canal A et B. Le système se chargera de mapper la taille totale du canal de plus petite taille pour les congurations Dual-Channel (Bi-Canal). Tout excédant de mémoire du canal le plus grand est alors mappé pour fonctionner en Single-Channel (Canal unique).
Installez toujours des modules mémoire dotés de la même latence CAS. Pour une compatibilité optimale, il est recommandé d’installer des barrettes mémoire identiques ou partageant le même code de données. Consultez votre revendeur pour plus d’informations.
En raison d’une limitation d’adressage mémoire sur les systèmes d’exploitation Windows 32 bits, seuls 3Go de mémoire ou moins peuvent être utilisés si vous installez un total de 4 Go de mémoire sur la carte mère. Pour utiliser la mémoire de manière optimale, nous vous recommandons d’effectuer une des opérations suivantes :
- Si vous utilisez un système d’exploitation Windows 32 bits, installez un maximum de
3Go de mémoire système.
- Installez un système d’exploitation Windows 64 bits si vous souhaitez installez 4 Go
ou plus de mémoire sur la carte mère. Pour plus de détails, consultez le site de Microsoft® : http://support.microsoft.com/kb/929605/en-us.
Cette carte mère ne supporte pas les modules mémoire conçus à base de puces de 512 Mo (64MB) ou moins (la capacité des puces mémoire se calcule en Mégabits, 8 Mégabits/Mb = 1 Megabyte/MB).
La fréquence par défaut d’opération de la mémoire dépend de son SPD. Par défaut, certains modules mémoire peuvent fonctionner à une fréquence inférieure à la valeur indiquée par le fabricant. Pour opérer à la fréquence indiquée par le fabricant ou à une fréquence plus élevée, consultez la section la fréquence manuellement.
• Les modules mémoire ont besoin d’un meilleur système de refroidissement pour fonctionner de manière stable en charge maximale (4 modules mémoire) ou en overclocking.
3.3 Menu Extreme Tweaker
pour ajuster
Chapitre 1
1-10 Chapitre 1 : Introduction au produit
Liste des fabricants de modules mémoire agréés de la CROSSHAIR V FORMULA-Z DDR3 2400 MHz
DIMM socket
Vendors Part No. Size
G.SKILL F3-19200CL10Q-32GBZHD 32GB
G.SKILL F3-19200CL11Q-16GBZHD 16GB
G.SKILL F3-19200CL9D-4GBPIS 4G (2x2G) DS - - 9-11-9-28 1.65
G.SKILL F3-19200CL9Q-16GBZMD 16GB
GEIL GOC316GB2400C10QC 16GB
Kingston KHX24C11K4/16X 16GB
Patriot PXD38G2400C11K 8GB
Team TXD34096M2400HC9N-L 4GB DS SAMSUNG K4B2G0846D 9-9-9-24 1.65
(4x8GB)
(4x4GB)
(4x4GB)
(4x4GB)
(4x4GB)
(2x4GB)
SS/DSChip
Brand
DS - - 10-12-12-31 1.65
DS - - 11-11-11-31 1.65
DS - - 9-11-11-31 1.65
DS - - 10-11-11-30 1.65
DS - - 11-13-13-30 1.65
DS - - 11-11-11-30 1.65
Chip NO. Timing Voltage
support (Optional)
2 4
DDR3 2200 MHz
DIMM socket
Vendors Part No. Size
G.SKILL F3-17600CL7D-
4GBFLS
GEIL GET34GB2200C9DC 4GB ( 2x 2GB ) DS - - 9-10-9-28 1.65
4G ( 2x 2G ) DS - - 7-10-10-28 1.65
SS/DSChip
Brand
Chip NO. Timing Voltage
support (Optional)
2 4
DDR3 2133 MHz
Vendors Part No. Size
A-DATA AX3U2133C2G9B 2GB SS - - 9-11-9-27 1.55~1.75
Apacer 78.BAGE4.AFD0C 8GB
CORSAIR CMT4GX3M2A2133C9 4GB
CORSAIR CMT4GX3M2B2133C9
CORSAIR CMT4GX3M2B2133C9 4GB
G.SKILL F3-17000CL11Q2-
G.SKILL F3-17000CL9Q-16GBZH 16GB
G.SKILL F3-17066CL9D-8GBPID 8GB
G.SKILL F3-17066CL9Q-
(Ver7.1)
64GBZLD
16GBTDD
ASUS CROSSHAIR V FORMULA-Z
SS/DSChip
DS - - 9-9-9-24 -
(2x4GB)
DS - - 9-10-9-24 1.65
(2x2GB)
4GB
DS - - 9-9-9-24 1.5
(2x2GB)
DS - - 9-10-9-27 1.5
(2x2GB)
64GB
DS - - 11-11-11-30 1.5
(8x8GB)
DS - - 9-11-10-28 1.65
(4x4GB)
DS - - 9-9-9-24 1.65
(2x4GB)
16GB
DS - - 9-9-9-24 1.65
(4x4GB)
Chip NO. Timing Voltage
Brand
DIMM socket support (Optional)
2 4
Chapitre 1
1-11
Chapitre 1
DDR3 2133 MHz
Vendors Part No. Size
KINGSTON KHX2133C11D3K4/16GX 16GB
KINGSTON KHX2133C11D3T1K2/16GX 16GB
OCZ OCZ3XTEP2133C9LV4GK 2GB DS - - 7-7-7-20 1.65
Patriot PVV34G2133C9K 4GB
Patriot PXD38G2133C11K 8GB
Team TXD34096M2133HC9N-L 4GB DS SAMSUNG K4B2G0846D 9-9-9-24 1.65
(4x4GB)
(2x8GB)
(2x2GB)
(2x4GB)
SS/DSChip
DS - - 11-12-11-30 1.65
DS - - 9-9-9-24 1.6
DS - - 9-11-9-27 1.66
DS - - 9-9-9-24 1.65
Chip NO. Timing Voltage
Brand
DDR3 2000 MHz
DIMM socket
Vendors Part No. Size
A-DATA AX3U2000GB2G9B 2GB DS - - 9-11-9-27 1.55~1.75 •
A-DATA AX3U2000GC4G9B 4GB DS - - 9-11-9-27 1.55~1.75 •
AEXEA AXA3ES2G2000LG28V 2GB DS - - - 1.65
AEXEA AXA3ES4GK2000LG28V 4GB
Apacer 78.AAGD5.9KD 6GB
Asint SLA302G08-ML2HB 4GB DS Hynix H5TQ2G83BFRH9C 9-9-9-27 -
CORSAIR CMT6GX3M3A2000C8 6GB
CORSAIR CMZ4GX3M2A2000C10
(Ver 5.12)
G.SKILL F3-16000CL9D-4GBTD 4GB
GEIL GUP34GB2000C9DC 4GB
Patriot PV736G2000ELK 6GB
Patriot PVT36G2000LLK 6GB
Silicon
SP002GBLYU200S02 2GB DS - - - -
Power
Team TXD32048M2000C9 2GB DS Team T3D1288RT-20 9-9-9-24 1.5
Team TXD32048M2000C9-L 2GB DS Team T3D1288LT-20 9-9-9-24 1.5
Team TXD32048M2000C9-L 2GB DS Team T3D1288RT-20 9-9-9-24 1.6
SS/DSChip
DS - - - 1.65
(2x2GB)
DS - - 9-9-9-27 -
(3x2GB)
DS - - 8-9-8-24 1.65
(3x2GB)
4GB
SS - - 10-10-10-27 1.5
(2x2GB)
DS - - 9-9-9-24 1.65
(2x2GB)
DS - - 9-9-9-28 1.65
(2x2GB )
DS - - 7-7-7-20 1.65
(3x2GB)
DS - - 8-8-8-24 1.65
(3x2GB)
Chip NO. Timing Voltage
Brand
support (Optional)
2 4
DIMM socket support (Optional)
2 4
1-12 Chapitre 1 : Introduction au produit
DDR3 1866 MHz
Vendors Part No. Size
A-DATA AX3U1866GC2G9B 2GB SS - - 9-11-9-27 1.55~
A-DATA AX3U1866GC4G9B 4GB DS - - 9-11-9-27 1.55~
CORSAIR CMD16GX3M4A1866C9
(Ver4.13)
CORSAIR CMD8GX3M2A1866C9
(Ver4.13)
CORSAIR CMT32GX3M4X1866C9
(Ver3.23)
CORSAIR CMZ16GX3M4X1866C9R
(Ver8.16)
CORSAIR CMZ32GX3M4X1866C10
(Ver3.23)
CORSAIR CMZ8GX3M2A1866C9 8GB
Crucial BLE4G3D1869DE1XT0.16FMD 4GB DS - - 9-9-9-27 1.5
G.SKILL F3-14900CL10Q2-64GBZLD 64GB
G.SKILL F3-14900CL9D-8GBSR 8GB
G.SKILL F3-14900CL9Q-16GBXL 16GB
G.SKILL F3-14900CL9Q-16GBZL 16GB
G.SKILL F3-14900CL9Q-8GBFLD 8GB
Kingston KHX1866C9D3K2/8GX 8GB
Patriot PXD34G1866ELK 4GB
Patriot PXD38G1866ELK 8GB
Patriot PXD38G1866ELK 8GB
Team TXD34096M1866HC9K-L 4GB DS Hynix H5TC2G83BFRH9A 9-11-9-27 1.65
SS/DSChip
16GB
DS - - 9-10-9-27 1.5
(4x4GB)
8GB
DS - - - 1.5
(2x4GB)
32GB
DS - - 9-10-9-27 1.5
(4x8GB)
16GB
DS - - 9-10-9-27 1.5
(4x4GB)
32GB
DS - - 10-11-10-27 1.5
(4x8GB)
DS - - 9-10-9-27 1.5
(2x4GB)
DS - - 10-11-10-30 1.5
(8x8GB)
DS - - 9-10-9-28 1.5
(2x4GB)
DS - - 9-10-9-28 1.5
(4x4GB)
DS - - 9-10-9-28 1.5
(4x4GB)
DS - - 9-9-9-24 1.6
(2x4GB)
DS - - - 1.65
(2x4GB)
SS - - 9-9-9-24 1.65
(2x2GB)
DS - - 9-11-9-27 1.65
(2x4GB)
DS - - 9-11-9-27 1.65
(2x4GB)
Chip NO. Timing Voltage
Brand
1.75
1.75
DIMM socket support (Optional)
2 4
DDR3 1800 MHz
DIMM socket
Vendors Part No. Size
G.SKILL F3-14400CL9D-4GBRL 4GB (2x2GB) DS - - 9-9-9-24 1.6
SS/DSChip
Brand
Chip NO. Timing Voltage
ASUS CROSSHAIR V FORMULA-Z
support (Optional)
2 4
Chapitre 1
1-13
Chapitre 1
DDR3 1600 MHz
Vendors Part No. Size
A-DATA AM2U16BC2P1 2GB SS A-DATA 3CCD-1509A - -
A-DATA AM2U16BC4P2 4GB DS A-DATA 3CCD-1509A - -
A-DATA AX3U1600GC4G9 4GB DS - - - 1.55~
A-DATA AX3U1600PC4G8 4GB DS - - 8-8-8-24 1.55~
A-DATA AX3U1600XC4G79 4GB DS - - 7-9-7-21 1.65
AMD AE32G1609U1-U 2GB SS AMD 23EY4587MB6H - 1.5
AMD AP38G1608U2K 8GB
Apacer 78.B1GE3.9L10C 4GB DS Apacer AM5D5908DEQSCK - 1.65
Apacer AHU04GFA60C9Q1D 4GB DS - - 9-9-9-27 1.65
Asint SLA302G08-EGG1C 4GB DS Asint 302G08-GG1C 9-9-9-27 -
Asint SLA302G08-EGJ1C 4GB DS Asint 302G08-GJ1C 9-9-9-27 -
Asint SLA302G08-EGN1C 4GB DS ASint 302G08-GN1C - -
Asint SLB304G08-EGN1B 8GB DS ASint 304G08-GN1B - -
Asint SLZ302G08-EGN1C 2GB SS ASint 302G08-GN1C - -
Asint SLZ3128M8-EGJ1D 2GB DS Asint 3128M8-GJ1D - -
ATP AQ12M64B8BKK0S 4GB DS SAMSUNG K4B2G08460 - NO
CORSAIR CMG4GX3M2A1600C6 4GB
CORSAIR CML16GX3M4X1600C8
CORSAIR CMP6GX3M3A1600C8 6GB
CORSAIR CMP6GX3M3A1600C8 6GB
CORSAIR CMX6GX3M3A1600C9 6GB
CORSAIR CMX6GX3M3C1600C7 6GB
CORSAIR CMZ16GX3M4A1600C9 16GB
CORSAIR CMZ32GX3M4X1600C10
CORSAIR CMZ8GX3M2A1600C8 8GB
CORSAIR CMZ8GX3M2A1600C9 8GB
CORSAIR CMZ8GX3M4X1600C9
CORSAIR HX3X12G1600C9 12GB
(Ver 2.12)
(Ver2.2)
(Ver 2.12)
SS/DSChip
Brand
DS - - 9-9-9-28 1.65
(2x4GB)
DS - - 6-6-6-18 1.65
(2x2GB)
16GB
DS - - Heat-
(4x4GB)
DS - - 8-8-8-24 1.65
(3x2GB)
DS - - 8-8-8-24 1.65
(3x2GB)
DS - - 9-9-9-24 1.65
(3x2GB)
DS - - 7-8-7-20 1.65
(3x2GB)
DS - - 9-9-9-24 1.5
(4x4GB)
32GB
DS - - 10-10-
(4x8GB)
DS - - 8-8-8-24 1.5
(2x4GB)
DS - - 9-9-9-24 1.5
(2x4GB)
8GB
SS - - 9-9-9-24 1.5
(4x2GB)
DS - - 9-9-9-24 1.6
(6x2GB)
Chip NO. Timing Voltage
Sink Package
10-27
1.75
1.75
1.5
1.5
DIMM socket support (Optional)
2 4
1-14 Chapitre 1 : Introduction au produit
Loading...
+ 152 hidden pages