Asus F401U, F501U, S301A, R502U, S401U User Manual [cz]

...
CZ7169
Notebook – uživatelská
příručka
Duben 2012
Obsah
Kapitola 1: Představení Notebooku
Kapitola 2: Seznámení s díly
Kapitola 3: Začínáme
Používání napájení AC ..................................................................................32
Používání bateriového napájení ...............................................................34
Péče o baterii ....................................................................................................36
SPOUŠTĚNÍ napájení notebooku ..............................................................37
Automatický test po spuštění napájení (POST) ...................................37
Ověření napájení baterie .............................................................................39
Nabíjení baterie ...............................................................................................40
Možnosti napájení ..........................................................................................41
Režimy řízení napájení ..................................................................................43
Spánek a hibernace .......................................................................................43
Řízení napájení v souvislosti s teplotou .................................................45
Klávesové zkratky ...........................................................................................46
Klávesy Microsoft Windows ........................................................................49
Tlačítka pro ovládání multimédií .............................................................50
Indikátory stavu ..............................................................................................52
2
Notebook – uživatelská příručka
Kapitola 4: Používání notebooku
Použití touchpadu ..........................................................................................57
Ilustrace k použití touchpadu ....................................................................58
Péče o touchpad .............................................................................................60
Automatická deakivace touchpadu .........................................................61
Čtečka paměťových karet typu ash .......................................................62
Mechanika pevného disku ..........................................................................63
Paměť (RAM) .....................................................................................................64
Síťové připojení ...............................................................................................65
Připojení bezdrátové LAN (u vybraných modelů)...............................67
Bezdrátové připojení k síti Windows .......................................................69
Bezdrátové připojení Bluetooth (u vybraných modelů) ......................71
Příloha
Volitelná připojení ........................................................................................P-2
Nastavení systému BIOS ............................................................................. P-4
Běžné problémy a jejich řešení ..............................................................P-13
Pomocí oddílu pro obnovu .....................................................................P-19
Používání disku DVD pro obnovení (u vybraných modelů) ........P-20
Prohlášení Federální komise pro komunikaci ..................................P-29
Prohlášení FCC o nebezpečí vystavení rádiovým frekvencím
(RF) .........................................................................................................P-30
Prohlášení o shodě(Směrnice R&TTE 1995/5/EC) ...........................P-30
Varovná značka CE .....................................................................................P-31
Notebook – uživatelská příručka
3
Prohlášení IC o vystavení radiaci pro Kanadu ..................................P-31
Bezdrátový provozní kanál pro různé domény ................................P-32
Francouzská pásma s omezenými bezdrátovými frekvencemi .P-32
Poznámky k bezpečnosti UL ...................................................................P-34
Požadavek na elektrickou bezpečnost................................................P-35
Poznámky k TV tuneru (u vybraných modelů) .................................P-35
REACH .........................................................................................................P-35
Severská opatření pro lithium (pro baterie lithium-ion) ..............P-36
Bezpečnostní informace o optické mechanice ................................P-37
Bezpečnostní informace o laseru ..........................................................P-37
Varovný servisní štítek ..............................................................................P-37
Směrnice CDRH ...........................................................................................P-37
Poznámka k výrobkům Macrovision Corporation ..........................P-38
Schválení CTR 21(pro notebook s integrovaným modemem) ...P-39
Ekologický štítek Evropské Unie ...........................................................P-41
Produkt vyhovující standardu ENERGY STAR ...................................P-41
Splnění globálních ekologických předpisů a prohlášení ............P-42
Recyklace ASUS / Služby zpětného odběru ......................................P-42
4
Notebook – uživatelská příručka
Kapitola
1:
Představení Notebooku
1

O této uživatelské příručce

Právě držíte v ruce uživatelskou příručku pro notebook. Uživatelská příručka poskytuje informace o jednotlivých komponentech notebooku a o tom, jak je používat. Hlavní oddíly této uživatelské příručky:
1. Představení notebooku
Představení notebooku a této uživatelské příručky.
2. Seznámení s díly
Poskytuje informaci o komponentech notebooku.
3. Začínáme
Úvodní informace pro práci s notebookem.
4. Používání notebooku
Poskytuje informace o používání komponentů notebooku.
5. Příloha
Seznámení s volitelnými doplňky a přídavné informace.
Skutečné dodané aplikace se liší podle modelů a oblastí. Obrázky uvedené v této příručce se mohou lišit od vašeho modelu počítače Notebook. Vycházejte z modelu počítače Notebook, který máte k dispozici.

Poznámky pro tuto příručku

V této příručce se používá několik poznámek a varování, která vám dovolují dokončit některé úkoly bezpečně a účinně. Tyto poznámky mají různé úrovně důležitosti, jak je uvedeno níže:
VAROVÁNÍ! Důležité informace, které je nutné dodržet proDůležité informace, které je nutné dodržet pro bezpečný provoz.
DŮLEŽITÉ! Klíčově důležité informace, které je nutné dodržet, abyste zabránili poškození dat, součástek a zranění osob.
TIP: Tipy pro dokončení úkolů.
POZNÁMKA: Informace pro speciální situace.
6
Notebook – uživatelská příručka

Bezpečnostní opatření

Dodržováním následujících bezpečnostních opatření se zvyšuje životnost notebooku. Postupujte v souladu se všemi opatřeními a instrukcemi. Vyjma situací popsaných v této příručce, přenechejte všechny servisní činnosti kvalikovanému personálu.
Před čištěním odpojte od střídavého proudu a odstraňte bateriovou sadu. Notebook otřete čistou buničitou houbičkou nebo jelenicí zvlhčenou v roztoku saponátu bez abrazivního účinku s několika kapkami teplé vody a přebytečnou vlhkost odstraňte suchou textilií.
NEUMISŤUJTE na nerovné nebo nestabilní pracovní plochy. Pokud se kryt poškodí, vyhledejte servis.
NEPOUŽÍVEJTE ve znečištěném nebo prašném prostředí. NEPOUŽÍVEJTE v prostředí, kde uniká plyn.
Na panel s displejem NETLAČTE, ani se ho NEDOTÝKEJTE. K notebooku nepokládejte drobné předměty, které by jej mohly poškrábat nebo do něj vniknout.
Notebook NEPOKLÁDEJTE na kolena nebo jinou část těla, aby vlivem horka nedošlo k obtížím nebo ke zranění.
Na horní část notebooku NEUMÍSŤUJTE, ani NEHÁZEJTE žádné předměty, ani je nezasunujte dovnitř.
NEVYSTAVUJTE vlivu silného magnetického nebo elektrického pole.
NEVYSTAVUJTE vlivu a NEPOUŽÍVEJTE v blízkosti kapalin, v dešti nebo ve vlhku. Během bouřky s elektrickými výboji NEPOUŽÍVEJTE modem.
Bezpečnostní varování v souvislosti s bateriemi: Baterie NEVHAZUJTE do ohně. NEZKRATUJTE kontakty. Baterie NEROZEBÍREJTE.
Notebook – uživatelská příručka
7
BEZPEČNÁ TEPLOTA: Tento notebook je dovoleno používat pouze v prostředí o teplotách v rozmezí 5 °C (41°F) a 35 °C (95 °F).
VSTUPNÍ HODNOTY: Prohlédněte si výkonový štítek umístěný na spodní straně notebooku a ověřte si, zda používaný napájecí adaptér odpovídá uvedeným hodnotám.
SPUŠTĚNÝ notebook NEPŘENÁŠEJTE resp. NEPŘIKRÝVEJTE žádnými materiály, které snižují cirkulaci vzduchu, jako
NEPOUŽÍVEJTE silná rozpouštědla, např. ředidla, benzen ani jiné chemikálie na povrchu ani blízko povrchu.
je např batoh.
NEPOUŽÍVEJTE poškozené napájecí kabely, doplňky ani jiné periférie.
Nevhodná instalace baterie může způsobit výbuch a poškodit notebook.
Notebook NEODSTRAŇUJTE s běžným domovním odpadem. Tento produkt byl vyvinut pro tak, aby bylo možné řádné opakované použití jeho dílů a recyklace. Symbol přeškrtnutého kontejneru ukazuje, že tento produkt (elektrické nebo elektronické zařízení a knoíková baterie s obsahem rtuti) nesmí být likvidován společně s komunálním odpadem. V souvislosti s odstraňováním elektronických výrobků si prostudujte místní předpisy.
NEVHAZUJTE baterii do komunálního odpadu. Symbol přeškrtnuté popelnice s kolečky ukazuje, že tato baterie nesmí být likvidována společně s komunálním odpadem.
8
Notebook – uživatelská příručka
Akustický tlak
Nadměrný akustický tlak ze sluchátek nebo pecek může vést k poškození nebo ztrátě sluchu. Upozorňujeme, že nastavení ovladače hlasitosti a ekvalizéru nad střední polohu může zvýšit výstupní napětí pro sluchátka nebo pecky a tím i hladinu akustického tlaku.
Ss ventilátor
Ss ventilátor je pohyblivá součást, která může být nebezpečná. Nepřibližujte se k rotujícím lopatkám ventilátoru.
Informace o adaptéru
Napájecí napětí: 100 – 240 Vstř Vstupní kmitočet: 50 – 60 Hz Jmenovitý výstupní proud: 3.42A(65W); 4.74A(90W)3.42A(65W); 4.74A(90W) Jmenovité výstupní napětí: 19 Vdc
Opatření při přepravě
Pokud se má notebook přepravovat, je nutné jej vypnout a odpojit všechna externí periferní zařízení, aby se předešlo poškození konektorů. Při VYPNUTÍ napájení se hlava mechaniky pevného disku
zatahuje dovnitř, aby se zabránilo poškození mechaniky pevného disku během přepravy. Z toho důvodu by se notebook, který je ještě SPUŠTĚNÝ, neměl přepravovat. Panel s displejem zavřete a zkontrolujte, zda spolehlivě zapadnul na místo tak, aby byl spolu s klávesnicí chráněn před poškozením.
DŮLEŽITÉ! Při nesprávné péči se povrch notebooku snadno odře. Při přepravě notebooku dbejte na to, aby se jeho povrchy neodřely nebo nepoškrábaly.
Notebook – uživatelská příručka
9
Zabalte svůj notebook
Jako prevenci proti nečistotám, vodě, nárazům a škrábancům lze zakoupit doplňkový přepravní obal.
Nabíjení baterií
Pokud plánujete využívat bateriové napájení, nezapomeňte před dlouhými cestami bateriovou sadu a další doplňkové sady plně nabít. Nezapomeňte, že napájecí adaptér bateriovou sadu nabíjí po celou dobu, kdy je připojen k počítači a ke zdroji napájení AC. Je třeba počítat s tím, že při současném používání notebooku se bateriová sada nabíjí mnohem pomaleji.
Opatření v letadle
Chcete-li notebook používat v letadle, obraťte se na své aerolinie. U většiny leteckých společností platí u používaní elektronických zařízení jistá omezení. Většina z nich povoluje používání elektroniky pouze během letu, nikoliv při startu letadla a přistávání letadla.
DŮLEŽITÉ! Existují tři hlavní typy letištních bezpečnostních zařízení: Rentgeny (používané pro předměty na dopravníkových pásech), magnetické detektory (používané u osob procházejících bezpečnostní kontrolou) a magnetické tyče (ruční zařízení používaná u osob nebo individuálních předmětů). Notebook a diskety je možné posílat přes rentgenová zařízení. Nedoporučuje se však přenášení notebooku nebo disket přes letištní magnetické detektory nebo kolem magnetických tyčí.
10
Notebook – uživatelská příručka

Příprava notebooku

C
A
B
C
A
B
A
C
B
Zde uvádíme pouze stručné pokyny pro používání notebooku.
Vložte bateriovou sadu
Připojte napájecí adaptér pro střídavý proud
Notebook – uživatelská příručka
11
Otevřete panel displeje
A. Přidržte základnu notebooku, poté palcem zvednětePřidržte základnu notebooku, poté palcem zvedněte
zobrazovací panel.
B. Pomalým nakloněním displeje dopředu nebo dozadu nastavte
pohodlný zorný úhel.
Zapnutí napájení
Stiskněte vypínač.
12
Notebook – uživatelská příručka
Kapitola
2:
Seznámení s díly
2

Horní strana

0
1 2 3 -
e
1
2
3
4
5
6
Klávesnice se v jednotlivých oblastech liší.
X301 Intel X401 Intel a AMD
14
Notebook – uživatelská příručka
X501 Intel a AMD
1
2
3
4
5
6
Notebook – uživatelská příručka
15
1
Mikrofon (integrovaný)
Integrovaný monofonní mikrofon lze používat při
videokonferencích, při vyprávění nebo k jednoduchým zvukovým nahrávkám.
2
Kamera
Integrovaná kamera umožňuje pořizování snímků nebo
nahrávání videa. Lze používat při videokonferencích nebo s jinými interaktivními aplikacemi.
3
Panel s displejem
Panel s displejem disponuje stejnými funkcemi jako
monitor desktopu. Notebook využívá aktivní matici TFT LCD, která umožňuje skvělé prohlížení srovnatelné s monitory desktopů. Ve srovnání s monitory desktopů, panel LCD nevydává žádné záření ani nebliká, je tedy příjemnější pro oči. Pro čištění panelu s displejem používejte měkkou textilii bez kapalných chemikálií (v případě potřeby použijte čistou vodu).
4
Vypínač
Vypínač umožňuje ZAPNOUT a VYPNOUT notebook
a provést obnovu z STD. Jedním stisknutím vypínače ZAPNETE notebook; dalším stisknutím vypínače VYPNETE notebook. Vypínač funguje jen s otevřeným panelem displeje.
16
Notebook – uživatelská příručka
Klávesnice
5
Klávesnice je vybavena klávesami v nezmenšené velikosti
s komfortní dráhou (hloubka, do které je možné klávesy stisknout) a opěrky dlaní pro obě ruce. Je vybavena dvěma funkčními klávesami pro Windows ke snadnější navigaci v operačním systému Windows.
6
Touchpad
Touchpad s klávesami je ukazovací zařízení, které má stejné
funkce jako myš u desktopu. Po nastavení touchpadu je k dispozici softwarově řízená rolovací funkce umožňující snadnější navigaci ve Windows nebo na webu.
Notebook – uživatelská příručka
17

Spodní strana

1
3
2
4
5
Vzhled spodní strany se může lišit v závislosti na modelu.
Velikost baterie je různá v závislosti na modelu.
VAROVÁNÍ! Spodní strana notebooku se může velice zahřát. Při manipulaci se spuštěným notebookem nebo krátce po jeho vypnutí je nutná opatrnost. Během provozu nebo při nabíjení jsou vysoké teploty normální. Nepoužívejte na měkkých površích jako jsou např. postele nebo pohovky, může dojít k blokování ventilace. ABY NEDOŠLO KE ZRANĚNÍ HORKÝMI
DÍLY, NEPOKLÁDEJTE SI NOTEBOOK NA KOLENA NEBO JINÉ ČÁSTI TĚLA.
X301Intel
18
Notebook – uživatelská příručka
X401Intel
1
3
2
4
5
1
3
2
4
5
X401AMD
Notebook – uživatelská příručka
19
X501Intel
1
3
2
4
5
1
3
2
4
5
X501AMD
20
Notebook – uživatelská příručka
Zámek baterie - pružina
1
Pružinový zámek baterie slouží k zabezpečení bateriové
sady. Po vložení bateriové sady se automaticky uzamkne. Má-li se bateriová sada vyjmout, je nutné přidržet pružinový zámek v otevřené poloze.
2
Bateriová sada
Když je notebook připojen ke zdroji střídavého napětí,
baterie se automaticky nabíjí. Když notebook není připojen ke zdroji střídavého napětí, je automaticky napájen z baterie. Díky tomu je možný provoz při přechodu mezi jednotlivými stanovišti. Životnost baterie se liší podle použití a jednotlivých specikací podle notebooku. Bateriovou sadu není možné rozebírat, je nutné ji zakoupit jako samostatnou jednotku.
3
Zámek baterie - manuální
Manuální zámek baterie slouží k zabezpečení bateriové
sady. Má-li se bateriová sada vyjmout nebo vložit, je nutné manuální zámek posunout do otevřené polohy. Po vložení bateriové sady se manuální zámek posune do zamčené polohy.
Notebook – uživatelská příručka
21
Paměťová přihrádka (RAM)
4
Paměťová přihrádka poskytuje možnost rozšíření s využitím
další paměti. Přídavná paměť zvýší výkon aplikace snížením na vstupu pevného disku. BIOS automaticky detekuje rozsah paměti v systému a podle toho během procesu POST (Power-On-Self-Test) provede konguraci CMOS. Po instalaci paměti nejsou potřeba žádná hardwarová nebo softwarová nastavování (včetně BIOSu). Chcete-li se informovat o rozšíření paměti svého notebooku, navštivte autorizované servisní středisko nebo prodejce. Aby byla zajištěna nejvyšší možná kompatibilita a spolehlivost, rozšiřující moduly pořizujte pouze u autorizovaných prodejců tohoto notebooku.
Přihrádka mechaniky pevného disku
5
Mechanika pevného disku je uložena v přihrádce.
Informace o možnosti rozšíření pevného disku vašeho notebooku vám poskytne autorizované servisní středisko nebo prodejce. Aby byla zajištěna maximální kompatibilita a spolehlivost, pořizujte si pevné disky pouze od autorizovaných prodejců tohoto notebooku.
22
Notebook – uživatelská příručka

Pravá strana

2 3
1
4
5
6
X301 Intel X401/X501 Intel a AMD
1
Výstupní zdířka pro sluchátka
Zdířka pro stereofonní sluchátka (1/8 palce) se používá
pro připojení výstupního zvukového signálu notebooku k ozvučeným reproduktorům nebo ke sluchátkům. Při využití této zdířky se automaticky zablokují integrované reproduktory.
Zdířka vstupu mikrofonu
Zdířka pro monofonní mikrofon (1/8 palce) se používá pro
připojení externího mikrofonu nebo pro výstup signálů zvukových zařízení. Při využití této zdířky se automaticky zablokuje integrovaný mikrofon. Tuto funkci lze používat při videokonferencích, při vyprávění nebo k jednoduchým zvukovým nahrávkám.
Notebook – uživatelská příručka
23
2
Port USB (3.0)
Port USB (Universal Serial Bus) je kompatibilní se zařízeními
s USB 3.0, s USB 2.0 nebo s USB 1.1 - jako např. klávesnice, ukazovací zařízení, kamery, mechaniky pevných disků, tiskárny a skenery, která se připojují sériově až do
4.8Gbits/s (USB 3.0), 480 Mbit/s (USB 2.0) a 12Mbits/s (USB
1.1). USB umožňuje současný provoz zařízení s jediným počítačem s využitím určitých periferních zařízení ve funkci doplňkových zásuvných zařízení nebo rozbočovačů. USB podporuje výměnu zařízení za provozu, většinu periferních zařízení je tedy možné připojovat nebo odpojovat bez opakovaného spuštění počítače.
HDMI
3
Port HDMI
HDMI (High-Denition Multimedia Interface) je
nekomprimované univerzální rozhraní digitálního zvuku/ videa mezi libovolným zdrojem zvuku/videa, například set-top box, přehrávač DVD a přijímač A/V, a zvukovým a/nebo obrazovým monitorem, například digitální televizor (DTV). Podporuje standardní video, vylepšené video nebo video s vysokým rozlišením plus vícekanálový digitální zvuk na jediném kabelu. Přenáší veškeré standardy ATSC HDTV a podporuje 8kanálový digitální zvuk s dostatečnou šířkou pásma pro uspokojení budoucích vylepšení nebo požadavků.
24
Notebook – uživatelská příručka
Port LAN
4
Port LAN RJ-45 s osmi kolíky je větší než modemový port
RJ-11 a podporuje standardní ethernetové kabely pro připojení k lokální síti. Integrovaný konektor umožňuje pohodlnou práci bez přídavných adaptérů.
5
Slot pro paměť ash
Aby bylo možné používat paměťové karty ze zařízení,
jako jsou například digitální fotoaparáty, přehrávače MP3, mobilní telefony a osobní organizéry PDA, je třeba obvykle samostatně zakoupit externí čtečku paměťových karet. Tento notebook je vybaven jednou integrovanou vysokorychlostní čtečkou paměťových karet, která dokáže pohodlně načítat a zapisovat na řadu paměťových karet ash.
6
Výstup zobrazení (monitor)
15kolíkový port D-sub pro monitor podporuje standardní
VGA kompatibilní zařízení jako je monitor nebo projektor, který umožňuje sledování na větším, externím displeji.
Notebook – uživatelská příručka
25

Levá strana

4
2 3
1
X301Intel X401/X501 Intel a AMD
Port Kensington® Lock
1
Port Kensington® lock umožňuje zajištění notebooku za
využití bezpečnostních produktů pro notebook, jež jsou kompatibilní s Kensington®. Tyto bezpečnostní produkty jsou obvykle vybaveny kovovým kabelem, který zabraňuje odstranění notebooku z upevněného předmětu. Některé bezpečnostní produkty mohou obsahovat také detektor pohybu, který při pohybu spouští zvukovou výstrahu.
2
Vstup napájení (DC)
Přes konektor dodaného napájecího adaptéru se převádí
střídavý proud (AC) na proud stejnosměrný (DC). Pomocí tohoto konektoru se do notebooku přivádí elektrický proud a nabíjí se vnitřní bateriová sada. Aby nedošlo k poškození notebooku a bateriové sady, je nutné vždy používat napájecí adaptér, který byl dodán.
UPOZORNĚNÍ: PŘI POUŽÍVÁNÍ SE MŮŽE VÝRAZNĚ ZAHŘÁT. ADAPTÉR NENÍ DOVOLENO ZAKRÝVAT A JE NUTNÉ VYVAROVAT SE KONTAKTU S TĚLEM
26
Notebook – uživatelská příručka
3
Port USB (2.0)
Port USB (Universal Serial Bus) je kompatibilní se zařízeními
s USB 2.0 nebo s USB 1.1 - jako např. klávesnice, ukazovací zařízení, kamery, mechaniky pevných disků, tiskárny a skenery, která se připojují sériově až do 12Mbits/s (USB 1.1) a 480 Mbit/s (USB 2.0). USB umožňuje současný provoz zařízení s jediným počítačem s využitím určitých periferních zařízení ve funkci doplňkových zásuvných zařízení nebo rozbočovačů. USB podporuje výměnu zařízení za provozu, většinu periferních zařízení je tedy možné připojovat nebo odpojovat bez opakovaného spuštění počítače.
4
Vzduchové otvory
Vzduchové otvory slouží pro přísun chladného a odvod teplého vzduchu z notebooku.
DŮLEŽITÉ! Zabraňte zablokování větracích otvorů papírem, knihami, oděvy, kabely nebo jinými předměty – v opačném případě může dojít k přehřátí.
Notebook – uživatelská příručka
27

Zadní strana

1
1
X301 Intel X401 Intel a AMD
X501 Intel a AMD
28
1
Bateriová sada
Když je notebook připojen ke zdroji střídavého napětí,
baterie se automaticky nabíjí. Když notebook není připojen ke zdroji střídavého napětí, je automaticky napájen z baterie. Díky tomu je možný provoz při přechodu mezi jednotlivými stanovišti. Životnost baterie se liší podle použití a jednotlivých specikací podle notebooku. Bateriovou sadu není možné rozebírat, je nutné ji zakoupit jako samostatnou jednotku.
Notebook – uživatelská příručka

Přední strana

1
1
X301 Intel X401 Intel a AMD
X501 Intel a AMD
1
Indikátory stavu
Stavové indikátory představují různé stavy hardwaru a
softwaru. Podrobné informace o indikátorech viz část 3.
Notebook – uživatelská příručka
29
30
Notebook – uživatelská příručka
Loading...
+ 90 hidden pages