Service og støtte .......................................................................................... A-44
4
Notebook PC Brugervejledning
Page 5
Kapitel 1:
Introduktion til
Bærbar PC
1
Page 6
Om denne brugervejledning
Du læser brugervejledningen til en bærbar PC. Denne
brugervejledning leverer information om de forskellige
komponenter i bærbar PC og, hvordan man bruger dem. Det
følgende er hovedafsnit i denne brugervejledning:
1. Introduktion til Bærbar PC
Introducerer dig til Bærbar PC og denne brugervejledning.
2. Kend delene
Giver dig information om Bærbar PC komponenter.
3. Kom godt i gang
Giver dig information om at komme i gang med Bærbar PC.
4. Brug af Bærbar PC
Giver dig information om brugen af Bærbar PC’s komponenter.
5. Appendiks
Introducerer dig til ekstra tilbehør og giver yderligere
information.
Det medfølgende styresystem og programmerne afviger fra
model til model og fra område til område. Der kan være forskelle
mellem din bærbare pc og billederne i denne brugervejledning.
Gå ud fra, at din bærbare pc er rigtig.
Noter for denne manual
Nogle få noter og advarsler skrevet med fed skift bliver brugt hele
vejen igennem denne manual, som du skal være opmærksom på, for
at kunne fuldføre bestemte opgaver sikkert og fuldstændigt. Disse
noter har forskellig grader af betydning, som beskrevet nedenfor:
ADVARSEL! Vigtig information, som skal følges for sikker
betjening.
IMPORTANT! Vital information that must be followed to prevent
damage to data, components, or persons.
TIP: Tips og nyttig information for at fuldføre opgaver.
NOTE: Tips og information for specielle situationer.
6
Notebook PC Brugervejledning
Page 7
Sikkerhedsforskrifter
De følgende sikkerhedsforskrifter vil forøge levetiden for Bærbar PC.
Følg alle forholdsregler og instruktioner. Undtaget som beskrevet i
denne manual, overlad al service til kvaliceret personale.
Frakobl AC strømmen og ern batteripakkerne før rengøring.
Aftør din Bærbar PC med en ren cellulose svamp, eller et
vaskeskind fugtet med en opløsning af ikke-ætsende sæbe og
nogle få dråber varmt vand og ern ekstra fugtighed med en tør
klud.
PLACER DEN IKKE på
ujævne eller ustabile
overader. Indlever til
service hvis kabinettet er
blevet beskadiget.
Udsæt den IKKE for
snavsede eller støvede
omgivelser. Brug den IKKE
under gas lækager.
Berør og tryk IKKE på
skærmpanelet. Placer den
ikke sammen med små
genstande, som kan ridse
eller komme ind i den
bærbare PC.
For at undgå ubehag
eller skade på grund
af varmeudvikling,
må bærbare PC IKKE
anbringes på dit skød
eller andre steder på
kroppen.
Placer eller tab
IKKE objekter på
overaden og prop ikke
fremmedlegemer ind i
den bærbare PC.
Udsæt den IKKE for
stærke magnetiske eller
elektriske felter.
Udsæt den IKKE for eller
tæt ved væsker, regn
eller fugt. Brug IKKE
et modem under en
elektrisk storm.
Advarsel vedrørende
batterisikkerhed: Kast
IKKE ikke batteriet på
åben ild. Kortslut IKKE
kontakterne. Skil IKKE
batteriet ad.
Notebook PC Brugervejledning
7
Page 8
SIKKER TEMPERATURER:
Denne bærbare PC må
kun bruges i omgivelser
med temperaturer på
mellem5 °C (41°F) og 35
°C (95 °F).
El-tilførsel: Tjek på
mærkaten i bunden af
Notebook PC, at din
adapter passer med eltilførslen.
Tildæk IKKE en tændt
Notebook PC med
noget, der reducerer
luftcirkulationen, f.eks.
en bæretaske.
Brug IKKE ødelagte
netledninger, tilbehør
eller andre perifere
enheder.
Brug IKKE stærke
opløsningsmidler, som
fortynder, benzen eller
andre kemikalier på eller
tæt på overaderne.
Forkert anbringelse af
batteri kan medføre
eksplosion og skade
notebook pc’en.
Smid IKKE Notebook PC ud med husholdningsaaldet.
Dette produkt er designet på en sådan måde, at dele af
det kan gebruges. Dette symbol med den overkrydsede
aaldscontainer på hjul angiver, at produktet
(elektrisk og elektronisk udstyr samt kviksølvholdige
knapcellebatterier) ikke må bortskaes med det almindelige
husholdningsaald. Tjek de lokale regler for bortskaelse af
elektroniske produkter.
Bortskaf IKKE batteriet sammen med husholdingsaaldet.
Symbolet med den overkrydsede aaldscontainer på hjul
indikerer, at batteriet ikke må anbringes sammen med
husholdningsaald.
8
Notebook PC Brugervejledning
Page 9
Lydtryk-advarsel
Kraftigt lydtryk fra øre- og hovedtelefoner kan medføre høreskade
eller -tab. Bemærk venligst, at hvis lydstyrkekontrollen og equalizeren
indstilles over midterpositionen, øges øre- og hovedtelefonernes
udgangsspænding og dermed også lydstyrkeniveauet.
DC ventilatoradvarsel
Bemærk venligst, at DC ventilatoren er en del, der bevæger
sig, og derfor kan være farlig. Hold dig på afstand af roterende
ventilatorblade.
Adapter-information
Indgangsspænding: 100–240V AC
Indgangsfrekvens: 50–60Hz
Rating udgangsstrøm: 3.42A(65W)/ 4.74A(90W)
Rating udgangsspænding: 19V DC
Forholdsregler under transport
For at forberede din Bærbare PC for transport, skal du SLUKKE
for den og erne alt ekstra tilbehør for at forhindre skader på stikkene. Harddiskens læsehoved trækker sig væk, når der SLUKKES
for strømmen for at forhindre ridser på harddiskens overade under
transport. Derfor må du ikke transportere din Bærbare PC, mens den
stadig er TÆNDT. Luk skærmpanelet og kontroller, at det er lukket
sikkert for at beskytte tastaturet og skærmen.
VIGTIGT! Overaden bliver hurtig falmet, hvis den ikke behandles
ordentligt. Vær forsigtig ikke at gnubbe eller ridse din Bærbare
PC’s overade, når du transporterer din Bærbare PC.
Notebook PC Brugervejledning
9
Page 10
Beskyttelse af din Bærbar PC
Du kan købe en bæretakse (ekstraudstyr), som beskytter mod snavs,
vand, stød og ridser.
Opladning af batterier
Hvis du ønsker at bruge batteristrøm, skal du forvisse dig om, at
du har opladet batteripakken fuldt sammen med eventuelle ekstra
batteripakker, før du tager på lange rejser. Husk at strømforsyningen
oplader batteripakken så længe den er tilsluttet til computeren og
en AC strømkilde. Tænk på at det tager meget længere tid at oplade
en batteripakke, når du bruger din ASUS Bærbare PC.
Forholdsregler i y
Kontakt dit luftfartsselskab hvis du ønsker at anvende din Bærbare
PC på yet. De este luftfartsselskaber vil have restriktioner for brug
af elektroniske apparater. De este luftfartsselskaber vil kun tillade
brug af elektronik imellem og ikke under letning og landing.
VIGTIGT! Der ndes tre hovedtyper at sikkerhedsudstyr i
lufthavne: Røntgenmaskiner (bruges til ting der er placeret på
et rullende bånd), magnetiske detektorer (bruges på folk, der
vandrer igennem sikkerhedskontrollen), magnetiske wands
(håndholdt udstyr, der bruges på mennesker og individuelle
ting). Du kan sende din Bærbare PC og disketter gennem
lufthavnenes røntgenmaskiner. Imidlertid kan det ikke anbefales,
at du sender din Bærbare PC eller disketter gennem lufthavnens
magnetiske detektorer, eller udsætter dem for magnetiske
udstråling.
10
Notebook PC Brugervejledning
Page 11
Forberedelse af Bærbar PC
C
A
B
C
A
B
A
C
B
Dette er kun hurtige instruktioner for brug af din Bærbare PC.
Installation af batteripakke
Forbind AC strømforsyningen
Notebook PC Brugervejledning
11
Page 12
Åbning af skærmpanelet
A. Hold underdelen af din notebook pc og løft skærmen op med
dine ngre.
B. Vip forsigtigt skærmpanelet forlæns eller baglæns for at opnå
en behagelig synsvinkel.
Sådan tændes der for strømmen
Tryk på tænd/sluk knappen.
12
Notebook PC Brugervejledning
Page 13
Kapitel 2:
Kend delene
2
Page 14
Topside
0
123-
e
1
2
3
4
5
6
Tastaturets udformning afhænger af område.
X301 Intel
X401 Intel og AMD
14
Notebook PC Brugervejledning
Page 15
X501 Intel og AMD
1
2
3
4
5
6
Notebook PC Brugervejledning
15
Page 16
1
Mikrofon (Indbygget)
Den indbyggede mono mikrofon kan bruges til
videokonferencer, stemmeoptagelser, eller simple
lydoptagelser.
2
Kamera
Det indbyggede kamera tillader fotografering og
videooptagelse. Kan bruges til videokonferencer og andre
interaktive anvendelser.
Skærm
3
Funktionerne for skærmpanelet er de samme som for en
stationær computer. Din Bærbare PC bruger en aktiv matrix
TFT LCD, som giver et fortræeligt billede, som det der
ndes på en stationær skærm. Til forskel fra stationære
skærme, producerer LCD paneler ikke nogen stråling eller
immer, så de er mere behagelige for øjnene. Brug en blød
klud uden kemikalier (brug almindelig vand hvis det er
nødvendig) for at rense skærmen.
4
Strømkontakt
Strømkontakten bruges til at TÆNDE og SLUKKE for den
bærbare computer og til genopretning fra STD. Tryk én
gang for at TÆNDE og én gang for at SLUKKE den bærbare.
Strømkontakten virker kun, når skærmen er åbnet.
16
Notebook PC Brugervejledning
Page 17
5
Tastatur
Tastaturet i fuld størrelse indeholder taster med en
komfortabel nedtrykning (dybde med hvilken tasterne
kan trykkes ned) og håndledsstøtte for begge hænder. To
Windows funktionstaster ndes tilgængelig for at hjælpe
med let navigation i Windows styresystem.
Berøringsfelt og knapper
6
Berøringsfeltet med dens knapper er et pegeredskab, der
leverer de samme funktioner, som en desktop mus. En
software kontrolleret scrolle funktion er tilgængelig efter
opsætning af den medfølgende berøringsplade for bekvem
Windows eller Web integration.
Notebook PC Brugervejledning
17
Page 18
Bund
1
3
2
4
5
Bunden kan variere afhængigt af model.
Batterienhedens størrelse afhænger af model.
ADVARSEL! Notebook PC's bund kan blive meget varm. Vær
forsigtig med Notebook PC, når den er tændt eller lige har været
tændt. Det er normalt med høje temperaturer under opladning
eller arbejde. BRUG DEN IKKE PÅ BLØDE OVERFLADER
SÅSOM SENGE ELLER SOFAER, DER KAN BLOKERE
VENTILATIONSÅBNINGERNE. FOR AT UNDGÅ PERSONSKADE
PÅ GRUND AF VARMEN, MÅ DU IKKE ANBRINGE NOTEBOOK
PC I SKØDET ELLER ANDRE STEDER PÅ KROPPEN.
X301Intel
18
Notebook PC Brugervejledning
Page 19
X401Intel
1
3
2
4
5
1
3
2
4
5
X401AMD
Notebook PC Brugervejledning
19
Page 20
X501Intel
1
3
2
4
5
1
3
2
4
5
X501AMD
20
Notebook PC Brugervejledning
Page 21
1
Batterilås - Fjeder
Den ederbelastede batterilås bliver brugt til at holde
batteriet sikkert på plads. Når batteriet er indsat, vil den
låse automatisk. For at erne batteripakken, skal denne
ederlås holdes i ulåst position.
2
Batteripakke
Batterienheden oplades automatisk, når Notebook PC
forbindes til AC strømkilde, og fortsætter med at forsyne
Bærbare PC med strøm, når AC strøm ikke er forbundet.
Det tillader brug, når du ytter dig midlertidig imellem
lokaliteter. Levetiden for batterierne varierer med
brugstiden og af specikationerne for denne Bærbare PC.
Batterienheden kan ikke skilles ad. Den skal anskaes som
en enhed.
3
Batterilås - Manuel
Den manuelle batterilås bliver brugt til at holde batteriet
sikkert på plads. Bevæg den manuelle lås til ulåst
position for at indsætte eller erne batteripakken. Bevæg
den manuelle lås til låst position efter indsætning af
batteripakken.
Notebook PC Brugervejledning
21
Page 22
Rum til hukommelse (RAM)
4
Rummet til hukommelse leverer udvidelsesmuligheder
for yderligere hukommelse. Yderligere hukommelse vil
forøge præstationerne for programmerne ved at reducere
adgangen til harddisken. BIOS’en opdager den størrelse
hukommelse, der ndes i systemet og kongurerer
CMOS i overensstemmelse hermed, under POST (Opstart)
processen. Der er ikke behov for hardware eller software
(inklusive BIOS) opsætning efter at hukommelsen er
installeret. Besøg et autoriseret service center eller
forhandler for information om opgradering af hukommelse
på din Bærbare PC. Køb kun udvidelsesmoduler fra en
autoriseret forhandler af denne Bærbare PC for at sikre
maksimum kompatibilitet og levetid.
5
Rum til harddisk
Hardisken er sikret i dette rum. Kontakt et autoriseret
servicecenter eller en autoriseret forhandler for oplysninger
vedrørende opdatering af harddiskdrev for din Bærbare PC.
For at sikre maksimal kompatibilitet og pålidelighed skal
du kun købe harddiskdrev hos autoriserede Bærbare PC
forhandlere.
22
Notebook PC Brugervejledning
Page 23
Højre side
23
1
4
5
6
X301 Intel
X401/X501 Intel og AMD
Udgangsstik til hovedtelefoner
1
Stereo hovedtelefonstikket (1/8 tomme) bruges til at
forbinde Bærbare PC audioudgangssignal til forstærker og
højtalere eller hovedtelefoner. Brugen af dette stik afbryder
automatisk de indbyggede højtalere.
Stik til mikrofon indgang
Mono mikrofon stiklet (1/8 tomme) kan bruges til at
forbinde en ekstern mikrofon, eller for signaler fra
audioanlæg. Brugen af dette stik afbryder automatisk
den indbyggede mikrofon. Brug denne facilitet til
videokonferencer, stemmeoptagelse, eller simple
lydoptagelser.
Notebook PC Brugervejledning
23
Page 24
2
USB Port 3.0
Universal Serial Bus er kompatibel med USB 3.0, 2.0, eller
USB 1.1 enheder, såsom tastatur, pegeredskaber, kameraer,
harddiske, printere og skannere, der er forbundet i serie
på op til 4.8GBits/sek. (USB 3.0), 480MBits/sek. (USB 2.0) og
12MBits/sek. (USB 1.1). Med USB kan mange enheder køre
samtidigt på en enkelt computer med perifere enheder
fungerende som ekstra tilslutningssteder og knudepunkter.
USB understøtter hot-swapping af enheder, sådan at de
este perifere enheder kan forbindes eller frakobles uden
at genstarte computeren.
HDMI
3
HDMI port
HDMI (“High-Denition Multimedia Interface”) er et
ukomprimeret, fuld-digitalt lyd/video-interface mellem en
hvilken som helst lyd/video-kilde som f.eks. en dekoder,
dvd-afspiller, A/V-modtager og lyd- og/eller videoskærm
såsom digitalt TV (DTV). Den understøtter standard-,
forbedret og højopløsningsvideo samt erkanals digital
lyd med et enkelt kabel. Det overfører alle ATSC HDTV
standarder og understøtter 8-kanals digital lyd og sparer
båndbredde med henblik på fremtidige forbedringer og
krav.
24
Notebook PC Brugervejledning
Page 25
LAN Port
4
RJ-45 LAN port med 8 ben er større end RJ-11 modemport
og understøtter et standard ethernetkabel for forbindelse
til et lokalt netværk. Det indbyggede stik tillader bekvem
brug uden yderligere adaptere.
Slot til ashhukommelse
5
Normalt skal en ekstern kortskriver anskaes særskilt for
at kunne bruge lagerkort fra f.eks. digitale kameraer, MP3afspillere, mobiltelefoner og PDA’er. Denne Notebook PC
har imidlertid en indbygget, højhastigheds-kortlæser, der,
som anført senere i brugsanvisningen, kan læse fra - og
skrive til - mange ash-kort.
6
Skærm Udgang
Den 15 bens D-sub skærmport understøtter en standard
VGA-kompatibel enhed, såsom en skærm eller projektor for
at tillade syn på en stor ekstern skærm.
Notebook PC Brugervejledning
25
Page 26
Venstre side
4
23
1
X301Intel
X401/X501 Intel og AMD
1
Kensington® Lås
Kensington® lås tillader din Bærbare PC at blive
fastlåst ved brug af Kensington® kompatible Bærbare
PC sikkerhedsprodukter. Disse sikkerhedsprodukter
inkluderer sædvanligvis et metalkabel og lås, der
forhindrer at din Bærbare PC bliver ernet fra et fast
objekt. Nogle sikkerhedsprodukter kan også inkludere
en bevægelsesdetektor, der udsender en alarm, når den
bevæges.
2
Strøm (DC) indgang
Den medfølgende strømforsyning konverterer AC strøm
til DC strøm til brug i dette stik. Strøm der leveres gennem
dette stik leverer strøm til din Bærbare PC og oplader det
interne batteri. For at forhindre skader på din Bærbare PC
og batteripakke, skal du altid bruge den medfølgende
strømforsyning.
Kan blive meget varm, når den er i brug. Tildæk ikke
adapteren og hold den væk fra kroppen.
26
Notebook PC Brugervejledning
Page 27
3
USB Port (2.0)
Universal Serial Bus er kompatibel med USB 2.0 eller USB
1.1 enheder, såsom tastatur, pegeredskaber, kameraer,
harddiske, printere og skannere, der er forbundet i serie
på op til 12MBits/sek. (USB 1.1) og 480MBits/sek. (USB 2.0).
Med USB kan mange enheder køre samtidigt på en enkelt
computer med perifere enheder fungerende som ekstra
tilslutningssteder og knudepunkter. USB understøtter
hot-swapping af enheder, sådan at de este perifere
enheder kan forbindes eller frakobles uden at genstarte
computeren.
4
Lufthuller
Lufthullerne tillader kold luft at komme ind i og varm luft at
komme ud af din Bærbare PC.
Forvis dig om at papir, bøger, tøj, kabler eller andre objekter
ikke blokerer nogen af lufthullerne, ellers kan der ske
overophedning af din Bærbare PC.
Notebook PC Brugervejledning
27
Page 28
Bagside
1
1
X301 Intel
X401 Intel og AMD
X501 Intel og AMD
28
1
Batteripakke
Batterienheden oplades automatisk, når Notebook PC
forbindes til AC strømkilde, og fortsætter med at forsyne
Bærbare PC med strøm, når AC strøm ikke er forbundet.
Det tillader brug, når du ytter dig midlertidig imellem
lokaliteter. Levetiden for batterierne varierer med
brugstiden og af specikationerne for denne Bærbare PC.
Batterienheden kan ikke skilles ad. Den skal anskaes som
en enhed.
Notebook PC Brugervejledning
Page 29
Forside
1
1
X301 Intel
X401 Intel og AMD
X501 Intel og AMD
1
Status indikatorer
Statusindikatorerne repræsenterer forskellige hardware/
software tilstande. Oplysninger om indikatorerne ndes i
afsnit 3.
Notebook PC Brugervejledning
29
Page 30
30
Notebook PC Brugervejledning
Page 31
Kapitel 3:
Kom godt i gang
3
Notebook PC Brugervejledning
31
Page 32
Strømforsyning
A
C
B
Brug AC Strømforsyning
Strømforsyningen på din Bærbare PC består af to dele,
strømforsyningen og batterisystemet. Strømforsyningen konverterer
AC strøm fra en stikkontakt til DC strøm, der kræves af din Bærbare
PC. Din Bærbare PC leveres med en universel AC-DC adapter. Dette
betyder, at du kan forbinde netledningen til enhver 100V-120V,
såvel som 220V-240V stikkontakt, uden brug af indstillingskontakter
eller brug af strømkonvertere. Forskellige lande kan kræve, at der
anvendes en adapter til at forbinde US-standard netledning til en
anderledes standard. De este hoteller vil levere universelle stik for
at understøtte forskellige netledninger, såvel som spændinger. Det
er altid bedst at spørge en erfaren rejsende om AC spændinger, når
der medtages strømadaptere til et andet land.
32
Strømindgangens placering er forskellig fra model til model. Se
det forrige afsnit for at lokalisere LAN stikket.
Du kan købe rejse kit for din Bærbare PC, der indeholder
adaptere til strømforsyning og modem til næsten ethvert land.
ADVARSEL! Forbind IKKE AC netledningen til en AC stikkontakt,
før DC stikket er forbundet til notetbook-pc’en. Hvis du gør det,
vil det skade AC-DC adapteren.
Notebook PC Brugervejledning
Page 33
VIGTIGT! Der kan ske skader, hvis du bruger en anden adapter
til strømforsyning til din Bærbare PC, eller bruger adapteren
til din Bærbare PC til at forsyne andre elektriske enheder. Hvis
der kommer røg, brændt lugt, eller ekstrem varme, fra AC-DC
adapteren, søges service. Søg service, hvis du har mistanke om
en fejlbehæftet AC-DC adapter. Du kan beskadige både din
batteripakke og din Bærbare PC, med en fejlbehæftet AC-DC
adapter.
Denne Bærbare PC kan blive leveret med enten to eller tre bens
stikprop, afhængig af landet. Hvis der medfølger en tre benet
stikprop, skal du anvende en jordet AC stikkontakt, eller bruge
en ordentlig jordet adapter for at sikre sikker drift af din Bærbare
PC.
ADVARSEL! ADAPTEREN KAN BLIVE MEGET VARM UNDER
BRUGEN. DEN MÅ IKKE TILDÆKKES, OG HOLD DEN VÆK FRA
KROPPEN.
Når notebook-pc’en ikke bruges, skal du, for at minimere
strømforbruget, frakoble el-adapteren eller afbryde
stikkontakten.
Notebook PC Brugervejledning
33
Page 34
Brug Batteri
C
A
B
C
A
B
Din Bærbare PC er designet til at arbejde med en udtagelig
batteripakke. Batteripakken består af et sæt battericeller, der er
sammenkoblet. En fuldt opladet batteripakke vil levere adskillige
timers levetid for batterierne, som kan udvides yderligere ved at
bruge strømsparefunktionen, gennem BIOS opsætningen. Yderligere
batteripakker er ekstraudstyr, og kan købes separat gennem en
Bærbar PC forhandler.
Installation og udtagelse af batteripakken
Din Bærbare PC kan have eller har måske ikke installeret dens
batteripakke. Hvis din Bærbare PC ikke har batteripakken installeret,
bruges følgende procedure til at installere batteripakken.
VIGTIGT! Forsøg aldrig på at erne batteripakken når din
Bærbare PC er TÆNDT, eftersom dette kan resultere i tab af data.
Anbringelse af batterienheden:
34
Notebook PC Brugervejledning
Page 35
Fjernelse af batterienheden:
C
A
B
VIGTIGT! Brug kun batteripakker og strømforsyninger, der
følger med denne Bærbare PC, eller som er specielt godkendt af
fabrikanten eller forhandler til brug med denne model, ellers kan
der ske skader på din Bærbare PC.
Notebook PC Brugervejledning
35
Page 36
Vedligeholdelse af batteri
Din Bærbare PC batteripakke har, ligesom alle andre opladelige
batterier, en grænse for hvor mange gange, det kan oplades.
Batterienhedens levetid afhænger af omgivelsernes temperatur,
fugtighed samt, hvordan du bruger din Notebook PC. Det er et ideal,
hvis batteriet bliver brugt i temperaturområder mellem 5°C og 35°C
(41 °F og 95 °F). Du skal også være opmærksom på, at den interne
temperatur i din Bærbare PC er højere end omgivelsestemperaturen.
Enhver temperatur over eller under dette område vil forkorte
levetiden for batteriet. Men i alle tilfælde vil batteriets levetid i
længden blive nedsat og en ny batteripakke skal købes fra en
autoriseret forhandler til din Bærbare PC. Fordi batterier også har en
levetid på hylden, anbefales det ikke at købe ekstra til opbevaring.
ADVARSEL! Af sikkerhedshensyn må du IKKE kaste batteriet
på åben ild, kortslutte kontakterne eller skille batteriet ad.
Hvis batterienheden ikke fungerer korrekt, eller den er blevet
beskadiget på grund af stød, skal du slukke for Notebook PC og
kontakte et autoriseret servicecenter.
36
Notebook PC Brugervejledning
Page 37
TÆND for din Bærbare PC
Opstartsmeddelelsen for din Bærbare PC vises på skærmen, når
du TÆNDER for den. Hvis nødvendig, kan du justere lysstyrken
ved brug af genvejstasterne. Hvis du har brug for at køre BIOS
opsætning, eller modicere systemkongurationen, tryk på [F2]
under opstartsprocessen for at komme ind i BIOS opsætningen.
Hvis du trykker på [Tab] under splashskærmen, kan du se standard
opstartsinformation såsom BIOS version. Tryk på [ESC] og du vil blive
præsenteret for en opstartsmenu med valg, for at starte op fra dine
tilgængelige diske.
Før opstart, blinker skærmen, når strømmen slås TIL. Dette er
en del af din Bærbare PC testrutine, og er ikke et problem med
skærmen.
VIGTIGT! For at beskytte harddiskene skal du altid vente mindst
5 sekunder efter, at du har SLUKKET din Bærbare PC, før du
tænder den igen.
ADVARSEL! Transporter eller tildæk IKKE en tændt Notebook
PC i eller med noget, der reducerer luftcirkulationen - f.eks. en
bærepose.
Selvtest under opstart (POST)
Når du TÆNDER for din Bærbare PC, vil den først køre igennem
en serie af software-kontrolleret diagnostiske tests, der kaldes
Power-On-Self Test (POST). Den software, der kontrollerer
POST, er installeret som en permanent del af din Bærbare PC’s
arkitektur. POST inkluderer en samling af din Bærbare PC hardware
konguration, som bruges til at udføre en diagnostisk kontrol
af systemet. Denne samling bliver skabt ved brug af BIOS’ens
opsætningsprogram. Hvis POST opdager en forskel mellem denne
samling og den eksisterende hardware, vil den vise en meddelelse
på skærmen, der beder dig om at korrigere konikten ved at køre
BIOS opsætningsprogrammet. I de este tilfælde vil samlingen være
korrekt, når du modtager din Bærbare PC. Når denne test er udført,
kan du få en meddelelse, der siger “Ingen operativsystem”, hvis der
ikke er installeret et operativsystem på harddisken. Dette indikerer,
at harddisken er korrekt detekteret og klar til installation af det nye
operativsystem.
Notebook PC Brugervejledning
37
Page 38
Self Monitoring and Reporting Technology
S.M.A.R.T. (Self Monitoring
and Reporting Technology)
kontrollerer harddisken
under POST og giver en
advarselsmeddelelse, hvis
harddisken kræver service. Hvis der
gives en kritisk harddisk advarsel
under opstart, tag øjeblikkeligt
en backup af dine data og kør
Windows diskkontrolprogram.
Window’s diskkontrolprogram
udføres på følgende måde: Klik på
Start > vælg Computer > højreklik
på harddiskdrev-ikon > vælg
Egenskaber > klik på Værktøj
fanen > klik på Tjek Nu > klik på Start. Du kan også klikke på “Scan
...sektorer” for at opnå en mere eektiv scanning og reparation, men
processen er langsommere.
VIGTIGT! Hvis der stadig optræder advarsler under
opstartsprocessen, efter kørsel af software disk
hjælpeprogrammet, skal du tage din Bærbare PC ind til service.
Fortsat brug kan resultere i tab af data.
38
Notebook PC Brugervejledning
Page 39
Kontroller strømmen på batteriet
Batterisystemet implementerer den smarte batteri standard i
Windows miljøet, som tillader batteriet til nøjagtigt at rapportere
den procentvise mængde opladning, der er tilbage i batteriet. Et
fuldt opladet batteripakke leverer nogle få timers arbejdsstrøm til
din Bærbare PC. Men det faktiske antal varierer afhængig af, hvordan
du bruger strømsparefunktionen, din generelle arbejdsmåde, CPU,
systemets hukommelsesstørrelse og størrelsen på skærmen.
De her viste skærmfangster er kun eksempler og er ikke
nødvendigvis, hvad du ser på dit system.
Du advares om svagt batteri. Hvis du ignorerer advarslen, går
Notebook PC til slut i suspensionstilstand (Windows standard
bruger STR).
Højreklik på batteri-ikonen
Venstreklik på batteri-ikonen
ADVARSEL! Suspend-to-RAM (STR) varer ikke længe, når
batteriets strømmængde er lav. Suspend-to-Disk (STD) er ikke
det samme som SLUKKET. STD kræver en lille mængde strøm og
vil ikke fungere, hvis der ikke er strøm tilgængelig på grund af
fuldstændig aadning, eller ingen strømforsyning (fx. hvis både
strømforsyningen og batteripakken ernes).
Notebook PC Brugervejledning
Markør over batteri-ikonen uden el-adapter
Markør over batteri-ikonen med eladapter
39
Page 40
Opladning af batteri
Før du kan bruge din Bærbare PC på farten, er du nødt til at oplade
batteriet. Batteripakken begynder at blive opladet, så snart din
Bærbare PC bliver forbundet til en ekstern strømkilde ved brug af
strømforsyningen. Oplad batteripakken fuldt, før du bruger den første
gang. En ny batteripakke skal oplades fuldstændigt, før din Bærbare
PC frakobles den eksterne strømkilde. Det tager nogle få timer for en
fuld opladning af batteriet, når din Bærbare PC er SLUKKET og kan
tage dobbelt så lang tid, når din Bærbare PC er TÆNDT. Batterilyset
SLUKKES, når batteriet er fuldt opladet.
Batteriet begynder at lade op, når der er mindre end 95 % af
styrken tilbage på batteriet. Det forebygger, at batteriet oplades
for ofte. En reduktion af opladningscyklusserne er med til at
forlænge batteriets levetid.
Batteriet standser opladningen, hvis temperaturen er for høj,
eller hvis batteriets spænding er for høj.
ADVARSEL! Batterienheden må ikke forblive uopladet. Den
aader hen over tiden. Hvis batterienheden ikke bruges,
skal den genoplades hver tredie måned for at vedligeholde
opladningsevnen. I modsat fald kan den ikke oplades i
fremtiden.
40
Notebook PC Brugervejledning
Page 41
Strømmuligheder
Tænd/sluk-kontakten tænder
og slukker for Notebook PC eller
stiller den i pause/ dvaletilstand.
Kontaktens funktion kan
individualiseres via Windows
Kontrolpanel > El-funktioner >
Systemindstillinger.
Med hensyn til andre muligheder
såsom “Kontaktbruger, Genstart, Pause eller Luk Ned", skal du klikke
på pilen ved siden af låseikonen.
Restart eller Genstart
Efter at have lavet forandringer i dit operativsystem, kan du blive
bedt om at genstarte systemet. Nogle installationsprocesser vil vise
en dialog boks, der tillader genstart. Genstart systemet manuelt ved
at vælge Genstart.
VIGTIGT! For at beskytte harddiskene, skal du altid vente mindst
5 sekunder efter, at du har SLUKKET din Bærbare PC, før du
tænder den igen.
Notebook PC Brugervejledning
41
Page 42
Nødstop
Hvis styresystemet ikke kan slå korrekt fra eller genstarte, er der en
yderligere måde, du kan lukke din notebook-pc ned på:
• Hold afbryderknappen over
4 sekunder.
VIGTIGT! Brug ikke nedlukningsknappen, mens der skrives data;
hvis du gør det kan det resultere i tab af data, eller destruktion af
data.
42
Notebook PC Brugervejledning
Page 43
Strømsparemodus
Din Bærbare PC har et antal af automatiske eller justerbare
strømspare features, som du kan bruge til at maksimere
batterilevetiden og sænke Total Cost of Ownership (TCO). Du
kan kontrollere nogle af de features gennem strømmenuen i
BIOS Indstilling. ACPI strømspare indstillinger gøres gennem
operativsystemet. Strømbesparelse er designet til at spare så
meget elektricitet som mulig ved at putte komponenterne i lavere
strømforbrugsmodus, så ofte som det er muligt, men også til at
tillade fuld operation, når det er nødvendig.
Pause og dvale
Energispare-indstillinger ndes
i Windows > Kontrolpanel > Strømmuligheder. I
Systemindstillinger kan du
denere “Pause/dvale” eller “Luk”
til at slukke for skærmen eller
til at trykke på strømkontakten.
Ved at slukke for bestemte
komponenter, sparer “Pause” og
“Dvale” strøm, når Notebook PC ikke bruges. Når du genoptager
arbejdet, vil din sidste status (så som et dokument scrollet halvvejs
ned eller e-mail indtastet halvt, se ud som om, du aldrig havde
forladt dem. “Luk ned” vil lukke alle programmer og spørge, om du
ønsker at gemme dit arbejde, hvis det ikke er gemt.
Notebook PC Brugervejledning
43
Page 44
“Pause” er det samme som
Suspend-to-RAM (STR). Denne
funktion gemmer dine aktuelle
data og status i RAM mens mange
komponenter bliver SLUKKET.
Fordi RAM er ygtig, kræves der
strøm at holde (opdatere) data.
Se denne funktion ved at klikke
på Windows og på pilen ved
siden af låseikonen. Du kan også bruge tastaturgenvejen [Fn F1]
til at aktivere denne tilstand. Genopret ved at trykke på en hvilken
som helst tastaturknap undtagen [Fn] (BEMÆRK: Strømindikatoren
blinker i denne tilstand).
“Dvale” er det samme som Suspend-to-Disk (STD) og gemmer
dine aktuelle data og status på harddisken. Ved at gøre dette,
behøver RAM ikke at blive opdateret periodisk og strømforbruget
nedsættes betragtelig, men er ikke komplet elimineret på grund af
bestemte opvågningkomponenter som LAN behøver at forsynes
med strøm. “Dvale” sparer mere strøm sammenlignet med “Pause”.
Se denne funktion ved at klikke på Windows og på pilen ved siden
af låseikonen. Genopret ved at trykke på strømknappen (BEMÆRK:
Strømindikatoren er slukket i denne tilstand).
44
Notebook PC Brugervejledning
Page 45
Termisk strømkontrol
Der ndes tre strømsparemodus til at kontrollere din Bærbare PC
termiske status. Disse strømsparemodus kan ikke kongureres af
brugeren, og du skal kende dem i det tilfælde, hvor din Bærbare PC
går ind i disse statusser. De følgende temperaturer repræsenterer
chassistemperaturen (ikke CPU).
• Ventilatoren TÆNDES for aktiv køling, når temperaturen når den
sikre øverste grænse.
• CPU’en nedsætter hastigheden for passiv køling, når temperaturen
overskrider en sikker øverste grænse.
• Systemet lukker ned for kritisk afkøling, når temperaturen overskrider den maksimale sikre øverste grænse.
Notebook PC Brugervejledning
45
Page 46
Specielle tastaturfaciliteter
Genvejstaster
Følgende er genvejstasterne på pc'en
tastatur. Kommandoerne er kun mulig
ved at holde funktionstasten nede
samtidig med at du trykker på den
ønskede tast.
Placeringen af de farvede taster på funktionstasterne kan variere
afhængig af modellen, men funktionerne er de samme. Følg
ikonerne i stedet for funktionstasterne.
“ZZ” Ikon (f1): Placer din Bærbare PC i dvalemodus
(enten Save-to-RAM eller Save-to-Disk, afhængig
af indstillingen af dvaleknappen i opsætningen af
strømsparefunktionen).
Radio Tower (f2): Kun trådløse modeller: Skifter det
interne LAN eller Bluetooth (på udvalgte modeller) TIL
eller FRA med en skærmmeddelelse. Når den er aktiveret,
vil den tilsvarende LED for trådløs lyse op. Indstilling af
Windows er nødvendig for at bruge trådløst LAN eller
Bluetooth.
46
Solnedgang-ikon (f5):
Nedsætter lysstyrken på skærmen.
Solopgang-ikon (f6): Forøger lysstyrken på skærmen.
LCD Ikon (f7): Skifter skærmpanelet TIL eller FRA. Dette
udstrækker også dit skærmareal (på nogle modeller) til at
udfylde hele skærmen, når der bruges lave opløsninger.
Notebook PC Brugervejledning
Page 47
LCD/skærm ikoner (f8): Skifter mellem LCD skærmen
på din Bærbare PC og en ekstern skærm i denne
rækkefølge: Kun LCD -> Kun CRT (ekstern skærm) -> LCD
+ CRT Klon -> LCD + CRT Udvid. (Denne funktion virker
ikke i 256 farver, vælg mange farver i indstillinger for
skærmegenskaber.) NOTE: Du skal forbinde en ekstern
skærm, “inden” du starter.
Overstreget berøringskontakt (f9) (på udvalgte
modeller) : Skifter den indbyggede berøringskontakt
mellem LÅST (deaktiveret) og ULÅST (aktiveret). Låsning
af berøringsknappen forhindrer, at du kommer til at
bevæge markøreren, mens du skriver. Den bruges
bedst sammen med en ekstern mus (pegeredskab).
BEMÆRK: Nogle modeller har en indikator mellem
berøringsknapperne, som lyser, når berøringsknappen er
ULÅST (aktiveret), og er slukket, når berøringsknappen er
LÅST (deaktiveret).
Højtaler-ikon (f10): Skifter højtalerne TIL eller FRA (Kun i
Windows OS).
Lydstyrke ned-ikon (f11):
Skruer ned for højtalernes lydstyrke (kun i Windows OS).
Lydstyrke op-ikon (f12): (f12):
Skruer op for højtalernes lydstyrke (kun i Windows OS). (kun i Windows OS).
Num Lk (Ins): Skifter det numeriske tastatur (number
lock) TIL eller FRA. Tillader dig at bruge en større del af dit
tastatur til indtastnings af cifre. (på udvalgte modeller)
Scr Lk (Del): Skifter “Scroll Lock” TIL og FRA. Tillader dig
at bruge en større del af dit tastatur til celle navigation.
(på udvalgte modeller)
Notebook PC Brugervejledning
47
Page 48
Fn+C: Skifter “Splendid Video Intelligent Technology”funktionen mellem tændt og slukket. Denne funktion
skifter mellem forskellige farveforbedringsmodus for at
forbedre kontrast, lysstyrke, hudfarve, og farvemætning
for rød, grøn og blå respektivt. Du kan se den aktuelle
modus gennem on-screen display (OSD).
Power4Gear Hybrid (Fn+mellemrumstast): Denne
knap veksler mellem forskellige energisparetilstande.
Energisparetilstandene styrer mange sider af Notebook
PC for at maksimere ydelsen i forhold til batteritid. Når eladapteren til- eller frasluttes, skifter systemet automatisk
frem og tilbage mellem el-net- og batteritilstand. Den
aktuelle tilstand kan ses på skærmen (OSD).
Der er to specielle Windows taster på tastaturet, som beskrevet
nedenfor.
Tasten med Windows Logo aktiverer Start menuen, der
er placeret i det venstre nederste hjørne på Windows
desktop.
Den anden tast der ser ud som en Windows menu med
en lille cursor, aktiverer menuen Egenskaber og er det
samme som at trykke på den højre museknap på et
Windows objekt.
Udvidet tastatur
På nogle modeller ndes
et udvidet tastatur. Det
udvidede tastatur har et
dertil indrettet taltastatur
til let indlæsning af tal.
Brug [Num Lk / Scr Lk] til
at skifte mellem at bruge
den udvidede tastgruppe
som henholdsvis tal- og
markørretningstaster.
Markørretningstasterne er
til navigation mellem felter
og celler som f.eks. dem i et
regneark og i en tabel.
Notebook PC Brugervejledning
49
Page 50
Multimedie betjeningsknapper
Multimedie-betjeningsknapperne muliggør let styring af
multimediprogrammet. Nedenfor redegøres for hver af Notebook
PC's betjeningsknapper.
Nogle kontrolknaps-funktioner kan defer, afhængigt af
Notebook PC model.
Brug [Fn]-knappen sammen med pil-knapperne til CD
kontrolfunktioner.
CD Play/Pause
Ved cd-stop - begynder cd-afspilning.
Ved cd-afspilning - pauserer cd-afspilning.
50
CD Stop
Ved cd-afspilning: Stopper cd-afspilning.
CD Spring til foregående spor (Tilbagespol)
Skifter under cd-afspilning til det previous (foregående)
lydspor/lmkapitel.
CD spring til næste spor (hurtigt fremad)
Skifter under cd-afspilning til det next (næste) lydspor/
lmkapitel.
Notebook PC Brugervejledning
Page 51
Kontakter og statusindikatorer
Kontakter
Strømkontakt
Strømkontakten bruges til at TÆNDE og SLUKKE for den bærbare
computer og til genopretning fra STD. Tryk én gang for at
TÆNDE og én gang for at SLUKKE den bærbare. Strømkontakten
virker kun, når skærmen er åbnet.
Notebook PC Brugervejledning
51
Page 52
Status indikatorer
Strømindikator
Den grønne LED lys indikerer, at din Bærbare PC er TÆNDT og
blinker langsomt, når din Bærbare PC er i Suspend-to-RAM
(Standby) modus. Denne LED er SLUKET, når din Bærbare PC er
SLUKKET eller i Suspend-to-Disk (dvale) modus.
Indikator for batteriopladning (tofarvet)
Den tofarvede indikator for batteriopladning viser batteriets
status som følger:
Grøn TÆNDT: Batteriets styrke er mellem 95% og 100% (med AC
strøm).
Orange TÆNDT: Batteriets styrke er mindre end 95% (med AC
strøm).
Orange blinker: Batteriets styrke er mindre end 10% (uden AC
strøm).
Fra: Batteriets styrke er mellem 10% og 100% (uden AC strøm).
52
Notebook PC Brugervejledning
Page 53
Indikator for harddiskaktivitet
Indikerer at din Bærbare PC er under adgang til en eller
ere masselagringsenheder, såsom harddiske. Lyset blinker
proportionalt med adgangstiden.
Bluetooth/Trådløs indikator
Kan kun anvendes på modeller med indbygget Bluetooth
(BT) og indbygget trådløs LAN. Når indikatoren lyser, betyder
det, at notebook-pc'ens indbyggede Bluetooth (BT) funktion
er aktiveret. Når den indbyggede, trådløse LAN er aktiveret,
lyser denne indikator (Windows software-indstillinger er
nødvendige).
"Capital Lock"-indikator
Indikerer at caps lock [Caps Lock] er aktiveret, når den lyser.
Caps lock tillader nogle af tastaturets bogstaver at blive skrevet
med store bogstaver (fx. A, B, C). Når caps lock lyset er SLUKKET
vil de skrevne bogstaver blive skrevet med småt (fx. a, b, c).
"Number Lock"-indikator
Indikerer at num lock [Num Lk] er aktiveret, når den lyser. Num
lock tillader at nogle af tastaturets bogstaver virker som cifre for
lettere indtastning af numeriske data.
Notebook PC Brugervejledning
53
Page 54
54
Notebook PC Brugervejledning
Page 55
Kapitel 4:
Brug din Bærbare PC
4
Page 56
Touchpad
Denne touchpad er en interaktiv enhed, som tyder dine tegn og
bevægelser med dine fingre, og simulerer en almindeligs mus'
funktioner. Den kan, ligesom en mus, også bruges til at placerer
markøren på skærmen.
Følgende tegninger viser denne touchpad' funktioner:
Højre knap
(zone udenfor den stiplede linje)
Venstre knap
(zone indenfor den stiplede linje)
Brug IKKE andre genstande end din nger til at betjene
touchpad'en. Disse genstande kan beskadige touchpad'ens
overade.
56
Du skal bruge en enhedsdriver, før enheden kan virek med andre
programmer.
Notebook PC Brugervejledning
Page 57
Brug af din touchpad
Du kan betjene din touchpad med én eller ere ngre, og ytte
markøren så du kan vælge de ønskede punker, dreje og zoome ind
på billeder, rulle ned på lister samt strejfe og skifte mellem vinduer.
Sådan yttes markøren
Du kan trykke eller klikke hvor som helst på touchpad'en for at
aktivere dens markør, og derefter føre ngeren på touchpad'en for at
ytte markøren på skærmen.
Kør horisontalt
Notebook PC Brugervejledning
Kør vertikalt
Kør diagonalt
57
Page 58
Illustrationer om brugen af Touchpad
Tryk - Når du trykker på touchpad'en, kan du vælge ting på
skærmen og åbne ler.
Tryk én gang for at vælge et
emne.
Tryk to gange for at åbne det
valgte emne.
Klik - Når du klikker på touchpad'en, simuleres funktionerne i
venstre og højre museknap på en mus.
Venstreklik
Klik én gang for at vælge en
ting og to gange for at åbne.
Højreklik
Klik én gang for at vælge en ting
og se dens menupunkter.
Trække og slippe - Når du trække og slipper på touchpad'en, kan
du ytte ting rundt på skærmen.
Træk
Slip
Vælg en ting ved at trykke to
gange og før derefter samme
nger uden at løfte den.
58
Løft ngeren fra touchpad'en
for at slippe tingen på dens nye
plads.
Notebook PC Brugervejledning
Page 59
Drejning - Det er muligt at dreje billeder både med og imod uret, ved
brug af to ngre.
For at dreje et billede, skal du placerer to ngre på din touchpad og
drej den ene nger med eller imod uret, mens den anden nger ikke
bevæger sig.
Rul - Du kan rulle igennem lister vertikalt eller horisontalt ved at
bruge to ngre på touchpad'en.
For at kunne rulle kontinuerligt, skal du holde dine ngre på kanten
af touchpad'en, mens du bevæger dem oppefra og ned eller fra
venstre mod højre, eller omvendt. Musemarkøren skifter til en pil
med to pilehoveder når du ruller kontinuerligt.
Zoom - Med to ngre på touchpad'en kan du forstørre eller
formindske den viste størrelse på det valgte billede.
Tryk to ngre sammen eller spred dem for at zoome ind og ud.
Notebook PC Brugervejledning
59
Page 60
Tre-nger-føring - Med tre ngre på touchpad'en kan du føre
sider fra venstre til højre eller omvendt. Du kan også bruge denne
bevægelse på aktive vinduer på dit skrivebord.
Pas på din touchpad
Touchpad'en er trykfølsom. Hvis du ikke passer ordentligt på den,
kan den let beskadiges. Vær opmærksom på følgende forholdsregler.
• Sørg for at touchpad'en ikke kommer i kontakt med snavs, væsker
eller fedt.
• Berør ikke touchpad'en, hvis dine fingre er beskidte eller våde.
• Læg ikke tunge genstande på touchpad'en eller på touchpad'en
knapper.
• Undlad at ridse touchpad'en med dine fingernegle eller andre hårde
genstande.
Touchpad'en reagerer på bevægelse, men ikke på styrke. Der er
ingen grund til at trykke for hårdt på overaden. Dette vil ikke
forøge reaktionen fra touchpad'en. Touchpad'en reagerer bedst
på et let tryk.
60
Notebook PC Brugervejledning
Page 61
Deaktivere touchpad'en automatisk
Du kan automatisk deaktivere touchpad'en, når der tilsluttes en
ekstern USB-mus.
Sådan deaktiveres touchpad'en:
1. Gå til Kontrolpanel. Skift visningsindstillingerne til Store ikoner og vælg derefter Mus.
2. Vælg fanen ELAN.
3. Afkryds feltet med valgmuligheden Deaktiver når ekstern pegeenhed er sat i.
4. Vælg Anvend for at gemme de aktuelle ændringer eller
vælg OK for at gemme ændringerne og forlade.
Notebook PC Brugervejledning
61
Page 62
Lagringsenheder
SD / MMC
Lagringsenheder tillader din Bærbare PC at læse eller
skrive dokumenter, billeder og andre ler til forskellige
datalagringsenheder.
Læser til Flash hukommelseskort
Normalt skal man købe en PCMCIA læser til hukommelseskort
separat for at kunne bruge hukommelseskort fra enheder så som
digitale kameraer, MP3 afspillere, mobiltelefoner og PDA. Denne
Notebook PC har en enkelt, indbygget hukommelseskort-læser,
der som vist i nedenstående eksempel kan benytte mange ashhukommelseskort. Den indbyggede læser til hukommelseskort er
ikke bare bekvem, men også hurtigere en de este andre former for
læsere til hukommelseskort på grund af, at den udnytter den høje
båndbredde på PCI bussen.
VIGTIGT! Flash-hukommelseskort-kompatibilitet afhænger
af Notebook PC model og ash-hukommelseskortspecikationerne. Specikationerne ændres hele tiden, hvorfor
kompatibilitet kan skifte uden foregårende varsel.
62
VIGTIGT! Fjern aldrig et kort under og umiddelbart efter læsning,
kopiering, formatering, eller sletning af data på kortet, ellers kan
det medføre tab af data.
ADVARSEL! For at undgå datatab, skal du bruge “Safely Remove Hardware and Eject Media” på
opgavebjælken, inden du erner
ash-hukommelseskortet.
Notebook PC Brugervejledning
Page 63
Harddisk drev
Harddiskdrev har højere kapacitet og arbejder meget hurtigere
end diskettedrev og optiske drev. Notebook PC leveres med
udskifteligt harddiskdrev. De nuværende harddiskdrev understøtter
S.M.A.R.T. ("Self Monitoring and Reporting Technology") til sporing
af harddiskfejl, inden de opstår. Når du udskifter eller opgraderer
harddiskdrevet, skal du altid konsultere et autoriseret servicecenter
eller en autoriseret forhandler af denne Notebook PC.
VIGTIGT! Dårlig behandling af Din Bærbare PC kan beskadige
harddisken. Behandl din Bærbare PC forsigtigt og hold den borte
fra statisk elektricitet og stærke vibrationer eller slag. Harddisken
er det mest delikate komponent og vil sandsynligvis være den
første eller eneste komponent, der bliver beskadiget, hvis du
taber din Bærbare PC.
VIGTIGT! Når du udskifter eller opgraderer harddiskdrevet,
skal du altid konsultere et autoriseret servicecenter eller en
autoriseret forhandler af denne Notebook PC.
ADVARSEL! Inden du erner harddiskens dæksel, skal du
frakoble alle forbundne, perifere enheder, alle telefon- og
telekommunikationslinjer samt strømstikket (netstrøm,
batterienhed osv).
Antallet af harddiskdrev varierer fra model til model. Det anden
harddiskdrev-bay er muligvis tom
Notebook PC Brugervejledning
63
Page 64
Hukommelse (RAM)
Yderligere hukommelse forbedrer programfunktionen ved at
nedsætte harddisktilgang. Besøg et autoriseret service center
eller forhandler for information om opgradering af hukommelse
på din Bærbare PC. Køb kun udvidelsesmoduler fra en autoriseret
forhandler af denne Bærbare PC for at sikre maksimum
kompatibilitet og levetid.
BIOS registrerer automatisk mængden af hukommelse i systemet
og kongurerer CMOS i henhold hertil under POST- (Power-On-SelfTest) processen. Der kræves ingen hard- eller software-installation
(inklusive BIOS) efter, at hukommelsen er installeret.
ADVARSEL! Inden du installerer eller erner en hukommelse,
skal du frakoble alle forbundne, perifere enheder, alle telefonog telekommunikationslinjer samt strømstikket (netstrøm,
batterienhed osv).
VIGTIGT! Når du udskifter eller opgraderer harddiskdrevet,
skal du altid konsultere et autoriseret servicecenter eller en
autoriseret forhandler af denne Notebook PC.
64
Notebook PC Brugervejledning
Page 65
Tilslutninger
Det indbyggede netværk kan ikke installeres senere som
opgradering. Efter købet kan netværk installeres som et
udvidelseskort.
Netværksforbindelse
Forbind et netværkskabel med RJ-45 stik i begge ender til modem/
netværk porten på din Bærbare PC og den anden ende til en
hub eller switch. For 100 BASE-TX/1000 BASE-T hastighed skal dit
netværkskabel være kategori 5 eller bedre Ikke kategori 3 (med
twisted/pair ledning). Hvis du har planer at køre grænseaden på
100 Mbps, skal det være forbundet til en 100 BASE-TX/1000 BASE-T
hub (ikke BASE-T4 hub). For 10Base-T brug kategori 3, 4 eller 5
twisted-pair ledning. 100/1000 Mbps Full-Duplex er understøttet
på denne Bærbare PC, men kræver forbindelse til en netværks
switching hub med “Duplex” aktiveret. Softwaren vil som standard
bruge den hurtigste indstilling, så det er ikke nødvendig med nogen
brugerintervention.
1000BASE-T (eller gigabit) understøttes kun på udvalgte
modeller.
Notebook PC Brugervejledning
65
Page 66
Twisted-Pair kabel
Det kabel der bruges til at forbinde Ethernet kortet til en vært
(almindeligvis en Hub eller Switch) bliver kaldt en straightthroughTwisted Pair Ethernet (TPE). Stikket i enden kaldes RJ-45 stik,
som ikke er kompatibel med RJ-11 telefonstik. Hvis du forbinder to
computere sammen uden en hub imellem, er et krydset LAN kabel
nødvendig (Hurtig-ethernet model). (Gigabit modeller understøtter
auto-overkrydsning, hvorfor et overkrydsnings-LAN kabel ndes
som ekstraudstyr.).
Eksempel på Notebook PC forbundet til netværksknudepunkt eller
omskifter til brug med den indbyggede Ethernet-kontrol.
66
Netværkshub eller switch
Netværkskabel med
RJ-45 stik
Notebook PC Brugervejledning
Page 67
Trådløs LAN forbindelse (på udvalgte modeller)
Den indbyggede, trådløse LAN (ekstraudstyr) er en kompakt og
brugervenlig trådløs Ethernet-adapter. Med IEEE 802.11 standarden
for trådløs LAN (WLAN) kan den indbyggede, trådløse LAN opnå
hurtige datatransmissionshastighed ved hjælp af spredning af
spektra i direkte sekvens (DSSS) samt ortogonal frekvensmultieks(OFDM) teknologi på 2.4GHz/5GHz frekvenser. Den indbyggede,
trådløse LAN er bagudkompatibel med tidligere IEEE 802.11
standarder og tillader sømløs interface af trådløse LAN standarder.
Den indbyggede, trådløse LAN er en klientadapter, der understøtter
infrastruktur- og ad-hoc-tilstande og som giver eksibilitet
med hensyn til nuværende og fremtidige trådløse netværkskongurationer på afstande på op til 40 meter mellem klienten og
accespunktet.
For at yde eektiv sikkerhed med hensyn til den trådløse
kommunikation, leveres den indbyggede, trådløse LAN med en
64-bit/128-bit "Wired Equivalent Privacy (WEP)"-kodning samt "Wi-Fi
Protected Access (WPA)"-funktioner.
Af hensyn til sikkerheden må du IKKE tilslutte til det ikke-sikrede
netværk. I modsat fald kan overførsel af oplysninger, der ikke er
kodede, være tilgængelige for andre.
Notebook PC Brugervejledning
67
Page 68
Ad-hoc tilstand
Ad-hoc-tilstanden tillader Notebook PC at forbinde til anden trådløs
enhed. Der kræves ikke noget accespunkt (AP) i dette trådløse miljø.
(Alle enheder skal installere 802.11 trådløse LAN adaptere
(ekstraudstyr).)
Notebook PC
Desktop PC
PDA
Infrastrukturtilstand
Infrastrukturtilstanden tillader Notebook PC og andet trådløst
udstyr at forbinde til et trådløst netværk, skabt af et accespunkt (AP)
(anskaes særskilt), som tilvejebringer et centralt led, hvor trådløse
klienter kan kommunikere med hinanden og med et ledningsført
netværk.
(Alle enheder skal
installere 802.11
trådløse LAN adaptere
(ekstraudstyr).)
68
Notebook PCDesktop PC
Accesspunkt
PDA
Notebook PC Brugervejledning
Page 69
Windows trådløs netværksforbindelse
Tilslutning til netværk
1. Tænd - om nødvendigt for din model - for Trådløs-kontakten (se
kontakter, afsnit 3).
2. Tryk ere gange på [FN+F2],
indtil trådløs LAN ikonen
og bluetooth-ikonen (på
udvalgte modeller) ses.
Eller dobbeltklik på Trådløs
Konsol ikonen i Windows
statusfeltet og vælg trådløs
LAN ikonen.
3. Klik på trådløst netværk ikonen
med en organge stjerne i Windows® statusfeltet.
4. Vælg på listen det trådløse
accespunkt, du ønsker at
forbinde til, og klik på Opret Forbindelse for at oprette
forbindelsen.
Hvis du ikke kan
nde det ønskede
adgangspunkt, skal
du klikke på Opdater
ikonen i det øverste,
højre hjørne for at
opdatere og søge i
listen igen.
Notebook PC Brugervejledning
69
Page 70
5. Når du vil tilslutte, skal du indtaste en adgangskode.
6. Når forbindelsen er oprettet, ses den på listen.
7. Du kan se ikonen for trådløst netværk på OS opgavebjælken.
Den overkrydsede trådløst netværk ikon ses, når du trykker på
<Fn> + <F2> for at deaktivere WLAN funktionen.
70
Notebook PC Brugervejledning
Page 71
Bluetooth trådløse forbindelse
(på udvalgte modeller)
Bærbare computere med Bluetooth teknologi erner behovet for
kabler til tilslutning af Bluetooth aktiverede enheder. Bluetooth
aktiverede enheder kan være bærbare pc’er, dekstop pc’er,
mobiltelefoner og PDA’er.
Hvis din bærbare computer ikke blev leveret med indbygget
Bluetooth, skal du tilslutte et USB eller ExpressCard Bluetooth
modul for at kunne bruge Bluetooth.
Bluetooth aktiverede mobiltelefoner
Du kan tilslutte trådløst til din mobiltelefon. Afhængigt af din
mobiltelefons funktioner kan du overføre telefonbogsdata, billeder,
lydler osv. eller bruge den som modem til tilslutning til internettet.
Du kan også bruge den til afsendelse af SMS beskeder.
Bluetooth aktiverede computere og PDA'er.
Du kan forbinde trådløst til en anden computer eller PDA
og udveksle ler, dele perifere enheder og dele internet- og
netværksforbindelser. Du kan også bruge Bluetooth aktiveret
tastatur eller mus.
Aktivering og start af Bluetooth hjælpeprogram
Denne proces kan bruges til tilføjelse af de este Bluetooth enheder.
1. Tænd - om nødvendigt for din model - for Trådløs-kontakten (se
kontakter, afsnit 3).
2. Tryk ere gange på [FN+F2],
indtil trådløs LAN ikonen
og bluetooth-ikonen (på
udvalgte modeller) ses.
Notebook PC Brugervejledning
71
Page 72
Eller dobbeltklik på Trådløs
Konsol ikonen i Windows
statusfeltet og vælg
Bluetooth ikonen.
3. Fra Kontrolpanel gå til
Netværk og internet >
Netværk og delecenter
og klik derefter på Ændre
adapterindstillinger i den
venstre, blå rude.
4. Højreklik på Bluetooth netværksforbindelse
og vælg Se Bluetooth netværksenheder.
5. Klik på Tilføj enhed for at
søge efter nye enheder.
72
Notebook PC Brugervejledning
Page 73
6. Vælg en Bluetooth aktiveret
enhed på listen og klik på
Næste.
7. Indtast Bluetooth
sikkerhedskoden i din enhed
og begynd parringen.
8. Det parrede forhold er
oprettet. Klik på Luk for at
afslutte indstillingen.
Notebook PC Brugervejledning
73
Page 74
74
Notebook PC Brugervejledning
Page 75
Appendiks
A
Page 76
Supplerende tilbehør
Disse dele kan, hvis det ønskes, leveres som supplerende udstyr for
at komplementere din Bærbare PC.
USB hub (option)
Montering af en valgfri USB hub vil forøge antallet af USB porte og
tillade dig hurtigt at forbinde eller frakoble mange USB enheder
gennem et enkelt kabel.
USB ash hukommelses disk
En USB ash hukommelses disk er et supplerende tilbehør. Der kan
lageres op til adskillige hundrede MB. En USB hukommelses disk
giver en hurtigere overføringshastighed og bedre pålidelighed.
Når den bruges i dette operativsystem er det ikke nødvendigt med
nogen driver.
USB diskette drev
Denne Bærbare PC indeholder som option et diskette drev med
USB interface, der accepterer en standard 1,44 MB (eller 720KB)
3,5-tommer diskette.
ADVARSEL! For at undgå systemfejl, skal du bruge Windows “Fjern
hardware sikkert” på opgavebjælken, inden du frakobler USB
diskettedrevet. Udløs disketten før transport af din Bærbare PC
for at forhindre skader eller slag.
Supplerende forbindelser
Disse dele, kan hvis det ønskes, købes fra tredjeparts leverandører.
USB tastatur eller mus
Monteringen af et eksternt USB tastatur vil lette dataindtastningen
og gøre den mere komfortabel. Monteringen af en USB mus vil
tillade Windows navigation og gøre den mere komfortabel. Både det
eksterne USB tastatur og mus vil virke simultant med den bærbares
indbyggede tastatur og berøringsplade.
Printer forbindelse
En eller ere USB printere kan bruges samtidig ved brug af en USB
port eller USB hub.
A-2
Notebook PC Brugervejledning
Page 77
Styresystem og software
Din Bærbare PC kan tilbyde kunderne (afhængigt af land) valget af
et præinstalleret operativsystem, som Microsoft Windows. Valgene
og sproget vil afhænge af området. Graden af hardware og software
support kan variere, afhængig af det installerede operativsystem.
Stabiliteten og kompatibiliteten af andre operativsystemer kan ikke
garanteres.
Support Software
Din Bærbare PC bliver leveret med en support CD, der leverer BIOS
drivere, drivere og programmer til, at aktivere hardware features,
udvide funktionaliteten, hjælpe med at administrere din Bærbare PC,
eller for at tilføje funktionalitet, der ikke leveres af dens oprindelige
operativsystem. Hvis det er nødvendig med opdateringer eller
udskiftning af support Cd’en, kontaktes din forhandler for websteder, hvor du kan hente individuelle drivere og hjælpeprogrammer.
Denne support Cd indeholder alle drivere, hjælpeprogrammer
og software til alle populære operativsystemer, inklusive dem
der er præinstalleret. Support Cd’en indeholder ikke selve
operativsystemet. Denne support Cd er nødvendig selv om din
Bærbare PC blev leveret med et præinstalleret operativsystem, for
at levere yderligere software, der ikke er inkluderet, som en del af
præinstallationen.
En genoprettelses Cd leveres som option og inkluderer et billede
af det originale operativsystem på harddisken fra fabrikken.
Denne genoprettelses Cd leverer en sammenhængende
genopretningsløsning, der hurtig genopretter operativsystemet
på din Bærbare PC til dens originale status, forudsat at din harddisk
fungerer. Kontakt din forhandler, hvis du behøver en sådan løsning.
Nogle komponenter og features på din Bærbare PC virker måske
ikke, før du har installeret enhedsdrivere og hjælpeprogrammer.
Notebook PC Brugervejledning
A-3
Page 78
System BIOS instillinger
BIOS-skærmen er kun til reference. De faktiske skærme kan være
forskellige fra model til model og fra territorie til territorie.
Ap tio Set up Util ity - Copy rig ht (C) 201 1 A meri can Me gatr end s, Inc.
Mai n Adv ance d Chi pse tMa in A dva nced Ch ipse t B oot Sec urit y S ave & E xit
Boo t C onf igur ati on
UEF I B oot [E nabl ed]
Lau nch PX E Op ROM [D isab led ]
Boo t O pti on P rio rit ies
Boo t O pti on # 1 [W indo ws Boo t Ma nag ... ]
Add Ne w B oot Opt ion
D elet e B oot Opt ion
Ve rsio n 2 .14 .121 9. Cop yrig ht (C) 201 1 A mer ican Me gat rend s, Inc .
Intel
En able s/D isa bles UE FI boot
fr om d isk s.
: Sel ect Sc reen
: Sel ect Ite m
En ter: Se lec t
+/ —: Ch ang e Op t.
F1 : Gene ral He lp
F9 : Opti miz ed Defa ult s
F1 0: S ave ESC : E xit
Ap tio Set up Util ity - Copy rig ht (C) 201 1 A meri can Me gatr end s, Inc.
Mai n Ad van ced Chi pse t Bo ot S ecu rit y Sa ve & Ex it
Boo t C onf igur ati on
UEF I B oot [E nabl ed]
Lau nch PX E Op ROM [D isab led ]
Boo t O pti on P rio rit ies
Boo t O pti on # 1 [P 2: Win dow s Bo ot Man ager ]
Boo t O pti on # 2 [U EFI: US B 2 .0 U SB. ..]
Boo t O pti on # 3 [U SB 2 .0 USB Fla sh]
Har d D riv e BB S P rio riti es
Add Ne w B oot Opt ion
D elet e B oot Opt ion
Ve rsio n 2 .14 .121 9. Cop yrig ht (C) 201 1 A mer ican Me gat rend s, Inc .
AMD
A-4
En able s/D isab les UEF I boo t fr om
di sks.
: Sel ect Sc reen
: Sel ect Ite m
En ter: Se lec t
+/ —: Ch ang e Op t.
F1 : Gene ral He lp
F9 : Opti miz ed Defa ult s
F1 0: S ave ESC : E xit
Notebook PC Brugervejledning
Page 79
2. Tryk på [Enter] og vælg en enhed som Boot Option #1 (Opstartmulighed #1).
Ap tio Set up Util ity - Copy rig ht (C) 201 1 A meri can Me gatr end s, Inc.
Mai n Adv ance d Chi pse tMa in A dva nced Ch ipse t B oot Sec urit y S ave & E xit
Boo t C onf igur ati on
UEF I B oot [E nabl ed]
Lau nch PX E Op ROM [D isab led ]
Boo t O pti on P rio rit ies
Boo t O pti on # 1 [W indo ws Boo t Ma nag ... ]
Add Ne w B oot Opt ion
D elet e B oot Opt ion
Wi ndow s B oot Man age r
Di sabl ed
Ve rsio n 2 .14 .121 9. Cop yrig ht (C) 201 1 A mer ican Me gat rend s, Inc .
Bo ot O pti on #1
En able s/D isa bles UE FI Boot
op tion .
: Sel ect Sc reen
: Sel ect Ite m
En ter: Se lec t
+/ —: Ch ang e Op t.
F1 : Gene ral He lp
F9 : Opti miz ed Defa ult s
F1 0: S ave ESC : E xit
Intel
Ap tio Set up Util ity - Copy rig ht (C) 201 1 A meri can Me gatr end s, Inc.
Mai n Ad van ced Chi pse t Bo ot S ecu rit y Sa ve & Ex it
Boo t C onf igur ati on
UEF I B oot [E nabl ed]
Lau nch PX E Op ROM [D isab led ]
Boo t O pti on P rio rit ies
Boo t O pti on # 1 [P 2: Win dow s Bo ot Man ager ]
Boo t O pti on # 2 [U EFI: US B 2 .0 U SB. ..]
Boo t O pti on # 3 [U SB 2 .0 USB Fla sh]
Har d D riv e BB S P rio riti es
Add Ne w B oot Opt ion
D elet e B oot Opt ion
Bo ot O pti on #1
P2 : W ind ows Boo t M ana ger
Di sabl ed
En able s/D isab les UEF I boo t fr om
di sks.
: Sel ect Sc reen
: Sel ect Ite m
En ter: Se lec t
+/ —: Ch ang e Op t.
F1 : Gene ral He lp
F9 : Opti miz ed Defa ult s
F1 0: S ave ESC : E xit
Ve rsio n 2 .12 .121 9. Cop yrig ht (C) 201 1 A mer ican Me gat rend s, Inc .
AMD
Notebook PC Brugervejledning
A-5
Page 80
Sikkerhedsindstilling
Ap tio Set up Util ity - Copy rig ht (C) 201 1 A meri can Me gatr end s, Inc.
Mai n Adv ance d Boo tMa in A dva nced Bo otS ecu rity Sa ve & Ex it
Pas swo rd Desc rip tio n
If ONL Y t he A dmi nis trat or’ s p assw ord is set , t his onl y a cce ss t o S etu p an d
is onl y a sked fo r w hen ent eri ng S etu p. If O NLY th e us er’ s p assw ord is set ,
thi s i s a pow er on pass wor d a nd m ust be ent ere d t o
boo t o r e nter Se tup . In Se tup , th e U ser wil l h ave Adm ini str ator ri ght s.
Ad min ist rato r P ass word St atu s NO T IN STA LLE D
Us er Pas swor d S tat us NO T IN STA LLE D
Ad min ist rato r P ass word
Us er Pas swor d
HD D P ass word St atu s : NO T IN STA LLE D
Se t M ast er P ass wor d
Se t U ser Pas swo rd
I/O Int erf ace Sec uri ty
Ve rsio n 2 .14 .121 9. Cop yrig ht (C) 201 1 A mer ican Me gat rend s, Inc .
Intel
Ap tio Set up Util ity - Copy rig ht (C) 201 1 A meri can Me gatr end s, Inc.
Mai n Ad van ced Boo tSe cur ity Sav e & Exi t
Pas swo rd Desc rip tio n
If ONL Y t he A dmi nis trat or’ s p assw ord is set , t his onl y a cce ss t o S etu p an d
is onl y a sked fo r w hen ent eri ng S etu p. If O NLY th e us er’ s p assw ord is set ,
thi s i s a pow er on pass wor d a nd m ust be ent ere d t o
boo t o r e nter Se tup . In Se tup , th e U ser wil l h ave Adm ini str ator ri ght s.
The pa ssw ord len gth mus t b e i n th e f oll owin g r ang e:
Min imu m l engt h 3
Max imu m l engt h 20
Ad min ist rato r P ass word St atu s NO T IN STA LLE D
Us er Pas swor d S tat us NO T IN STA LLE D
Ad min ist rato r P ass word
Us er Pas swor d
Se cur e B oot con tro l [E nabl ed]
HD D P ass word St atu s : NO T IN STA LLE D
Se t M ast er P ass wor d
Se t U ser Pas swo rd
I/O Int erf ace Sec uri ty
S ecu re Boot Po lic y
Ve rsio n 2 .14 .121 9. Cop yrig ht (C) 201 1 A mer ican Me gat rend s, Inc .
AMD
Se t Ad min ist rato r P ass word .
Th e pa ssw ord len gth mu st b e i n
th e fo llo win g ra nge :
Mi nimu m l eng th 3
Ma ximu m l eng th 2 0
: Sel ect Sc reen
: Sel ect Ite m
En ter: Se lec t
+/ —: Ch ang e Op t.
F1 : Gene ral He lp
F2 : Prev iou s V alue s
F9 : Opti miz ed Defa ult s
F1 0: S ave ESC : E xit
S e le c t S e cu r e B o ot m o d e
ex tend ed opt ions
: Sel ect Sc reen
: Sel ect Ite m
En ter: Se lec t
+/ —: Ch ang e Op t.
F1 : Gene ral He lp
F2 : Prev iou s V alue s
F9 : Opti miz ed Defa ult s
F1 0: S ave ESC : E xit
A-6
Notebook PC Brugervejledning
Page 81
Til indstilling af adgangskoden:
1. På skærmenPå skærmen Security (Sikkerhed) vælg Set Master Password
(Kongurer adgangskode for administrator) eller Set User Password (Kongurer adgangskode for bruger).
2. Indtast en adgangskode og tryk på [Enter].
3. Indtast adgangskoden igen og tryk på [Enter].
4. Adgangskoden er nu indstillet.
Fjernelse af adgangskode:
1. På skærmenPå skærmen Security (Sikkerhed) vælg Set Master Password
(Kongurer adgangskode for administrator) eller Set User Password (Kongurer adgangskode for bruger).
2. Indtast det nuværende password og tryk på [Enter].
3. Lad feltet Create New Password (Opret nyt password) være
tomt og tryk på [Enter].
4. Lad feltet Conrm New Password (Bekræft nyt password)
være tomt og tryk på [Enter].
5. Adgangskoden er væk.
Du vil blive bedt om at indtaste BrugerAdgangskode, hver
gang du tænder for notebook pc'en (både på BIOS og OS).
Administrator adgangskoden er kun nødvendig, når du ønsker
at åbne og ændre BIOS indstillingerne.
Notebook PC Brugervejledning
A-7
Page 82
I/O Interface sikkerhed
Ap tio Set up Util ity - Copy rig ht (C) 201 1 A meri can Me gatr end s, Inc.
Sec uri ty
I/ O I nte rfac e S ecu rity
LA N N etw ork Int erf ace [ UnL ock]
Wi rel ess Net wor k I nter fac e [U nLoc k]
HD AU DIO Int erf ace [ UnLo ck]
U SB I nte rfa ce S ecu rit y
If Loc ked , L AN a nd Car d Re ade r
In terf ace wi ll b e d isa bled .
2. Vælg det interface, som du ønsker at låse, og klik på Lock (Lås)Lås).
Hvis du stiller USB Interface (USB Interface) på [Lock] ([Lås]), vil
de External Ports (Eksterne porte) og CMOS Camera (CMOS
Kameraet) blive lås og skjult på samme tid.
USB Interface Security (USB Interface sikkerhed)
indstillingerne kan kun ændres, når du logger på med
Administrator rettigheder.
Notebook PC Brugervejledning
A-9
Page 84
HDD adgangskode
Ap tio Set up Util ity - Copy rig ht (C) 201 1 A meri can Me gatr end s, Inc.
Mai n Ad van ced Boo tSe cur ity Sav e & Exi t
Pas swo rd Desc rip tio n
If ONL Y t he A dmi nis trat or’ s p assw ord is set , t his onl y a cce ss t o S etu p an d
is onl y a sked fo r w hen ent eri ng S etu p. If O NLY th e us er’ s p assw ord is set ,
thi s i s a pow er on pass wor d a nd m ust be ent ere d t o
boo t o r e nter Se tup . In Se tup , th e U ser wil l h ave Adm ini str ator ri ght s.
Ad min ist rato r P ass word St atu s NO T IN STA LLE D
Us er Pas swor d S tat us NO T IN STA LLE D
Ad min ist rato r P ass word
Us er Pas swor d
HD D P ass word St atu s : NO T IN STA LLE D
Se t M ast er P ass wor d
Se t U ser Pas swo rd
I/O Int erf ace Sec uri ty
Ve rsio n 2 .14 .121 9. Cop yrig ht (C) 201 1 A mer ican Me gat rend s, Inc .
Intel
Ap tio Set up Util ity - Copy rig ht (C) 201 1 A meri can Me gatr end s, Inc.
Mai n Ad van ced Boo tSe cur ity Sav e & Exi t
Pas swo rd Desc rip tio n
If ONL Y t he A dmi nis trat or’ s p assw ord is set , t his onl y a cce ss t o S etu p an d
is onl y a sked fo r w hen ent eri ng S etu p. If O NLY th e us er’ s p assw ord is set ,
thi s i s a pow er on pass wor d a nd m ust be ent ere d t o
boo t o r e nter Se tup . In Se tup , th e U ser wil l h ave Adm ini str ator ri ght s.
The pa ssw ord len gth mus t b e i n th e f oll owin g r ang e:
Min imu m l engt h 3
Max imu m l engt h 20
Ad min ist rato r P ass word St atu s NO T IN STA LLE D
Us er Pas swor d S tat us NO T IN STA LLE D
Ad min ist rato r P ass word
Us er Pas swor d
Se cur e B oot con tro l [E nabl ed]
HD D P ass word St atu s : NO T IN STA LLE D
Se t M ast er P ass wor d
Se t U ser Pas swo rd
I/O Int erf ace Sec uri ty
S ecu re Boot Po lic y
Ve rsio n 2 .14 .121 9. Cop yrig ht (C) 201 1 A mer ican Me gat rend s, Inc .
AMD
Se t Adm ini str ator Pas swor d. T he
pa sswo rd le ngt h mus t be in t he
fo llow ing ra nge:
Mi nimu m l eng th 3
Ma ximu m l eng th 2 0
: Sel ect Sc reen
: Sel ect Ite m
En ter: Se lec t
+/ —: Ch ang e Op t.
F1 : Gene ral He lp
F2 : Prev iou s V alue s
F9 : Opti miz ed Defa ult s
F1 0: S ave ESC : E xit
S e le c t S e cu r e B o ot m o d e
ex tend ed opt ions
: Sel ect Sc reen
: Sel ect Ite m
En ter: Se lec t
+/ —: Ch ang e Op t.
F1 : Gene ral He lp
F2 : Prev iou s V alue s
F9 : Opti miz ed Defa ult s
F1 0: S ave ESC : E xit
A-10
Notebook PC Brugervejledning
Page 85
Sådan indstilles HDD adgangskoden:
1. På Security (Sikkerhed) skærmen, skal du klikke på Set Master Password (Indstil Master Adgangskode), og indtaste en
adgangskode og tryk på [Enter].
2. Indtast koden igen for at bekræfte den, og tryk på [Enter].
3. Klik på Set User Password (Indstil Bruger Adgangskode) , og
gentag forrige trin, for at opsætte brugeradgangskoden.
4. Herefter er adgangskoden indstillet.
• HDD adgangskoden kan kun ændres, når du logger på med
Administrator rettigheder.
• Du skal indstille Master Password (Master Adgangskoden),
før du indstiller User Password (Bruger Adgangskoden).
Når du tænder for notebook pc'en, og du ikke kan åbne
operativsystemet, hvis du har indtastet en forkert adgangskode,
vil du blive bedt om at indtaste brugeradgangskoden først (hvis
der er en), og herefter HDD brugeradgangskoden.
Notebook PC Brugervejledning
A-11
Page 86
Gem ændringer
Hvis du ønsker at beholde dine kongurations-indstillinger,
skal du gemme ændringerne, inden du lukker installationshjælpeprogrammet.
Ap tio Set up Util ity - Copy rig ht (C) 201 1 A meri can Me gatr end s, Inc.
Mai n Adv ance d Chi pse t Boo tMa in A dva nced Ch ipse t B oot Sec urit y S ave & E xit
Sav e C han ges and Ex it
Dis car d C hang es and Exi t
Sav e O pti ons
Sav e C han ges
Dis car d C hang es
Res tor e D efau lts
Boo t O ver ride
P2: M ATS HITA BD- MLT UJ2 40A FW
P0: W DC WD75 00B PKT -80P K4T 0
Lau nch EF I Sh ell fr om f ile sys tem dev ice
Ve rsio n 2 .14 .121 9. Cop yrig ht (C) 201 1 A mer ican Me gat rend s, Inc .
Intel og AMD
Ex it s yst em setu p a fte r sa vin g
th e ch ang es.
: Sel ect Sc reen
: Sel ect Ite m
En ter: Se lec t
+/ —: Ch ang e Op t.
F1 : Gene ral He lp
F9 : Opti miz ed Defa ult s
F1 0: S ave ESC : E xit
A-12
Notebook PC Brugervejledning
Page 87
Almindelige problemer og deres løsninger
Hardwareproblem - optisk disk
Det optiske diskdrev kan ikke læse eller skrive diske.
1. Opdater BIOS til seneste version og prøv igen.
2. Hvis opdatering af BIOS ikke hjælper, skal du prøve diske af
bedre kvalitet og så prøve igen.
3. Hvis problemet stadig eksisterer, skal du kontakte dit lokale
servicecenter og bede en ingeniør om hjælp.
Ukendt årsag - system ustabilt
Kan ikke vågne op af dvaletilstand.
1. Fjern opgraderingsdele (RAM, HDD, WLAN, BT), hvis de var
installeret efter købet.
2. Hvis disse ikke er problemet, prøv MS Systemgenopretning til
en tidligere dato.
3. Hvis problemet stadig eksisterer, skal du prøve at genoprette
systemet ved hjælp af genopretnings-partition eller dvd.
Inden genopretning skal du kopiere alle dine data over til en
anden lageradresse.
4. Hvis problemet stadig eksisterer, skal du kontakte dit lokale
servicecenter og bede en ingeniør om hjælp.
Hardwareproblem - tastatur / hurtigtast
Hurtigtasten (FN) er dekativeret.
A. Geninstaller “ATK0100” driveren fra driver-cd'en eller download
den fra ASUS webstedete.
Notebook PC Brugervejledning
A-13
Page 88
Hardwareproblem – Indbygget kamera
Det indbyggede kamera fungerer ikke korrekt.
1. Tjek “Enhedsstyrer” for at se, om der er et problem.
2. Prøv at geninstallere videokameradriveren.
3. Hvis problemet endnu ikke er løst, skal du opdatere BIOS til
seneste version og prøve igen.
4. Hvis problemet stadig eksisterer, skal du kontakte dit lokale
servicecenter og bede en ingeniør om hjælp.
Hardware-problem - batteri
Batteri-vedligeholdelse.
1. Registrer Notebook PC til en étårs garanti på følgende websted:
http://member.asus.com/login.aspx?SLanguage=en-us
2. Fjern IKKE batterienheden, mens du bruger Notebook
PC med AC-adapteren, idet dette kan forårsage skade på
grund af det pludselige strømtab. ASUS batteripakken har
et beskyttelseskredsløb for at forhindre overladning, så
batterienheden tager ikke skade af at forblive i Notebook PC.
Hardwareproblem - strøm tænd/sluk-fejl
Jeg kan ikke tænde for Notebook PC.
Diagnosticering:
1. Kun strøm med batteri? (J = 2, N = 4)
2. Kan du se BIOS (ASUS bomærke)? (J = 3, N = A)
3. Kan du indlæse OS? (J = B, N = A)
4. Adapter-strømdiode tændt? (J = 5, N = C)
5. Kun strøm med adapter? (J = 6, N = A)
6. Kan du se BIOS (ASUS bomærke)? (J = 7, N = A)
7. Kan du indlæse OS? (J = D, N = A)
A-14
Notebook PC Brugervejledning
Page 89
Symptom og løsninger:
A. Problemet kan ligge i MB, HDD eller NB. Kontakt et lokalt
servicecenter.
B. Problemet skyldes styresystemet. Prøv at genoprette systemet
ved hjælp af genopretnings-partition eller en disk.
VIGTIGT! Inden genopretning skal du kopiere alle dine data over
til en anden lageradresse.
C. Adapterproblem: Tjek el-ledningsforbindelserne eller besøg et
lokalt servicecenter for at få nogle andre.
D. Batteriproblem: Tjek batterikontakterne eller besøg et lokalt
servicecenter for reparation.
Hardwareproblem - Trådløst kort
Sådan tjekker du, om Notebook PC er udstyret med et trådløst kort?
A. Åbn Kontrolpanel -> Enhedsstyrer. Du vil nu under
“Netværksadapter” kunne se, om Notebook PC har et WLAN
kort.
Mekanisk problem - ventilator / temisk
Hvorfor er køleventilatoren hele tiden tændt og temperaturen høj?
1. Kontroller, at ventilatoren arbejder, når CPU temperaturen er
høj, og tjek, om der kommer en luftstrøm fra hovedventilatoren.
2. Hvis der kører mange programmer (se opgavebjælken), skal du
lukke dem for at reducere systembelastningen.
3. Problemet kan også skyldes virusser. Find ud af det med
antivirusprogram.
4. Hvis ikke noget af dette hjælper, skal du prøve at genoprette
systemet ved hjælp af genopretnings-partition eller dvd.
VIGTIGT! Inden genopretning skal du kopiere alle dine data over
til en anden lageradresse.
Notebook PC Brugervejledning
A-15
Page 90
PAS PÅ! Forbind ikke til internettet, inden du har installeret
et antivirusprogram og internet-rewall for at beskytte
mod virusser
.
Softwareproblem - ASUS bundlet software
Når jeg åbner for Notebook PC, er der en “Åben-politik-l-fej”
-meddelelse.
A. En geninstallation af den seneste version af “Power4 Gear”
hjælpeprogrammet vil løse problemet. Det ndes på ASUS'
websted.
Ukendt årsag - blå skærm med hvid tekst
Der ses en blå skærm med hvid tekst efter systemstart.
1. Fjern ekstra hukommelse. Hvis der efter købet er tilføjet ekstra
hukommelse, skal du slukke, erne den ekstra hukommelse og
derefter tænde for at se, om problemet skyldes en inkompatibel
hukommelse.
2. Anstaller softwareprogrammer. Hvis du for nyligt har installeret
softwareprogrammer, er de måske ikke kompatible med dit
system. Prøv at anstallere dem i Windows Sikker Tilstand.
3. Tjek systemet for virusser.
4. Opdater BIOS til seneste version med WINFLASH i Windows eller
AFLASH i DOS tilstand. Disse hjælpeprogrammer og BIOS ler
kan downloades fra ASUS' websted.
A-16
ADVARSEL! Kontroller, at din Notebook PC ikke mister strøm
under BIOS ashingprocessen
Notebook PC Brugervejledning
Page 91
5. Hvis dette stadig ikke løser problemet, skal hele systemet
geninstallere via genopretningsprocessen.
VIGTIGT! Inden genopretning skal du kopiere alle dine data over
til en anden lageradresse.
PAS PÅ: Forbind ikke til internettet, inden du har installeret
et antivirusprogram og internet-rewall for at beskytte
mod virusser
.
Kontroller, at du installerer “Intel INF Update” og “ATKACPI”
drivere først således, at hardware-enhederne kan
genkendes
.
6. Hvis problemet stadig eksisterer, skal du kontakte dit lokale
servicecenter og bede en ingeniør om hjælp.
Notebook PC Brugervejledning
A-17
Page 92
Softwareproblem - BIOS
Opdatering af BIOS.
1. Efterprøv notebook-pc’ens nøjagtige model og download den
seneste BIOS l til din model fra ASUS webstedet og gem den
på dit ash-disk drev.
2. Forbind dit ash-disk drev til notebook-pc’en og tænd for
notebook-pc’en.
3. Brug “Start Easy Flash” funktionen på Avanceret siden i BIOS
opsætning hjælpeprogram. Følg de anførte instruktioner.
Ap tio Set up Util ity - Copy rig ht (C) 201 1 A meri can Me gatr end s, Inc.
Mai nMa in A dva nced Ch ipse t B oot Sec urit y S ave & E xit
POS T L ogo Typ e [S tati c]
Sta rt Eas y Fl ash
Pla y P OST Sou nd [N o]
Spe ake r V olum e [4]
Int ern al Poin tin g D evic e [E nab led]
Wak e O n L id O pen [E nabl ed]
ASU S U SB Char ger + i n ba tte ry mode [D isab led ]
Int el Vir tual iza tio n Te chn olo gy [D isab led ]
VT- d [E nabl ed]
S ATA Con fig urat ion
I ntel (R) An ti-T hef t T echn olo gy Conf igu rat ion
U SB C onf igu rati on
I ntel (R) Sm art Con nec t Te chn olo gy
N etwo rk Sta ck
Ve rsio n 2 .14 .121 9. Cop yrig ht (C) 201 1 A mer ican Me gat rend s, Inc .
4. Lokaliser den seneste BIOS l og begynd opdatering (ashing)
af BIOS.
AS US T ek. Ea sy F las h U tili ty
FL ASH TYP E:Gene ric Fl ash Typ e
Cu rre nt Plat for m
Pl atfo rm: X501
Ve rsio n: 200
Bu ild Dat e: Dec 6 2 011
New Pl atfo rm
Pl atfo rm: Unko wn
Ve rsio n: Unk own
Bu ild Dat e: Unko wn
Pr ess ENT ER to r un the uti lit y
to sel ect an d up dat e B IOS.
: Sel ect Sc reen
: Sel ect Ite m
En ter: Se lec t
+/ —: Ch ang e Op t.
F1 : Gene ral He lp
F9 : Opti miz ed Defa ult s
F1 0: S ave ESC : E xit
FS 0
FS 1
[] : Sw itc h [ ] : Cho ose [q] : E xit
5. Du skal “Restore Defaults” (“Genopret standardindstillinger”) på
Exit (Luk) siden efter opdatering (ashing) af BIOS.
A-18
Notebook PC Brugervejledning
Page 93
Genskabelse af notebook pc’en
Brug af genopretningspartition
Genskabelsespartitionen genopretter hurtigt notebook pc’ens
software til dets oprindelige arbejdstilstand. Inden du bruger
"Recovery Partition", skal du kopiere dine dataler (såsom Outlook
PST ler) til en USB enhed eller til et netværksdrev, og noter alle
tilpasset brugerindstillinger (så som netværksindstillinger).
Hvad er Recovery Partition
Recovery Partition er et område på dit harddiskdrev, reserveret
til genopretning af styresystem, drivere og hjælpeprogrammet
installeret på din Notebook PC på fabrikken.
VIGTIGT: Slet ikke partitionen “RECOVERY”. "Recovery Partition"
er oprettet på fabrikken og kan ikke genoprettes af brugeren,
hvis det slettes. Bring
din Notebook PC til
et autoriseret ASUS
servicecenter, hvis du
har problemer med
genopretningsprocessen.
Sådan bruges Recovery Partition:
Tryk på [F9] under opstart (kræver en "Recovery Partition").
1.
2. Tryk på [Enter] for at vælge Windows-installation [EMS aktiveret].
3. Vælg det ønskede sprog og klik påVælg det ønskede sprog og klik på Næste.
4. Læs “ASUS Preload Wizard”-skærmen og klik på Næste.
5. Vælg en partitionsmulighed og klik på Næste.
Partitionsmuligheder:
Genopret kun Windows til første partition.
Denne mulighed sletter kun den første partition og gør det muligt for
dig at beholde andre partitioner samt at skabe en ny system-partition
som drev “C”.
Genopret Windows til hele HD.
Denne mulighed sletter alle partitioner fra dit harddiskdrev og skaber
en ny systempartition som drev “C”.
Notebook PC Brugervejledning
A-19
Page 94
Genopret Windows til hele HD med to partitioner.
Denne mulighed sletter alle partitioner fra dit harddrev og
skaber to nye partitioner , “C” (40%) og “D” (60%).
6. Følg instruktionerne på skærmen for at gennemføre
genopretningsprocessen.
Besøg www.asus.com for at få opdaterede drivere og
hjælpeprogrammer.
Sådan bruges genopretnings-dvd'en
(på udvalgte modeller)
Oprettelse af genopretnings-dvd’en:
1. Dobbeltklik på AI Recovery Burner (Al genopretningsbrænder)
ikonen på Windows-skrivebordet.
2. Anbring en tom,
skrivbar dvd i
det optiske drev
og klik på Start
for at begynde
at oprette genopretnings-dvd’en.
3. Følg instruktionerne på skærmen for at fuldføre oprettelsen af
genopretnings-dvd’en.
A-20
Forbered nok skrivbare dvd’er som anvist for at oprette
genoprettelses dvd.
VIGTIGT! Fjern det eksterne harddiskdrev, inden der foretages
systemgenoprettelse på Notebook-pc'en.
Notebook PC Brugervejledning
Page 95
Sådan bruges genopretnings-dvd'en:
1. Anbring genopretnings-dvd'en i det optiske drev (Notebook PC
skal være tændt).
2. Genstart Notebook PC og tryk på <Esc> ved start og vælg
det optiske drev (kan være kaldt “CD/DVD”) ved hjælp af
nedmarkøren og tryk på <Enter> for at starte genopretningsdvd'en.
3. Vælg OK for at begynde at genskabe billedet.
4. Vælg OK for at bekræfte systemgenskabelsen.
Genskabelse vil overskrive harddiskdrevet. Husk at
sikkerhedskopiere (back up) alle vigtige data inden
systemgenskabelsen.
5. Følg instruktionerne på skærmen for at fuldføre genskabelsen.
ADVARSEL: Reparationsdisken må ikke ernes (med mindre det
udtrykkeligt angives) under systemgenoprettelsesprocessen,
ellers bliver diskafsnittene helt ubrugelige.
Strømadapteren skal være forbundet til den bærbare computer
under systemgenskabelse. Ustabil strømforsyning kan medføre
fejl ved genskabelsen.
Besøg www.asus.com for at få opdaterede drivere og
hjælpeprogrammer.
Notebook PC Brugervejledning
A-21
Page 96
DVD-ROM drev information
Din Bærbare PC leveres med et DVD-ROM drev som option, eller et
CD-ROM drev. For at kunne se DVD titler, skal du først installere din
egen DVD software. Tilhørende DVD software kan købes sammen
med din Bærbare PC. DVD-ROM drev tillader dig at bruge både CD
og DVD diske.
Regional afspilningsinformation
Afspilning af DVD titler involverer afkodning af MPEG2 video,
digital AC3 audio og afkryptering af CSS beskyttet indhold. CSS (der
somme tider omtales som kopibeskyttelse), er et navn, der er givet
til den indholdsbeskyttelse, der bliver brugt af lmindustrien, for at
tilfredsstille behovet for at beskytte mod ulovlig kopiering.
Selv om design reglerne som CSS pålægger CSS licenser er mange,
er der en regel, der er mest relevant, nemlig afspilningsrestriktioner
på regionalt indhold. For at kunne lave dierentierede lmudgivelser
er DVD video titler udgivet for en specik geogrask region, som
deneret i “Region Denitioner” herunder. Ophavsretslovene kræver
at alle DVD lm er begrænset til en bestemt region (sædvanligvis
kodet til den region i hvilken den bliver solgt). Mens DVD lm kan
blive udgivet for ere regioner, kræver CSS design regler, at ethvert
system, der kan afspille CSS krypteret indhold, kun må være i stand
til at afspille en region.
A-22
Regionsindstillingen kan ændres op til fem gange ved brug af
softwaren, derefter kan den kun afspille DVD lm for den sidst
indstillede region. Ændring af regionskode efter dette, vil kræve
nulstilling på fabrikken, som ikke er dækket af garantien. Hvis
nulstilling ønskes, vil fragt og nulstillingsomkostninger blive
faktureret til brugeren.
Notebook PC Brugervejledning
Page 97
Denition af regioner
Region 1
Canada, USA, USA Territorier
Region 2
Tjekkiet, Egypten, Finland, Frankrig, Tyskland, Golfstaterne, Ungarn,
Island, Iran, Irak, Irland, Italien, Japan, Nederlandene, Norge, Polen,
Portugal, Saudi Arabien, Skotland, Sydafrika, Spanien, Sverige,
Schweiz, Syrien, Tyrkiet, Storbritannien, Grækenland, Tidligere
Jugoslaviske Republik, Slovakiet
Region 3
Burma, Indonesien, Syd Korea, Malaysia, Filippinerne, Singapore,
Taiwan, Thailand, Vietnam
Region 4
Australien, Caribien (undtaget USA Territorier), Central Amerika, New
Zealand, Stillehavsøerne, Syd Amerika
Region 5
CIS, Indien, Pakistan, Resten af Afrika, Rusland, Nord Korea
Region 6
Kina
Notebook PC Brugervejledning
A-23
Page 98
Blu-ray ROM-drevoplysninger
(på udvalgte modeller)
Regionsdenitioner
Region A
Lande i Nord- Central- og Sydamerika, og deres områder, Taiwan,
Hong Kong, Macao, Japan, Korea (syd og nord), Sydøstasiatiske lande
og deres områder.
Region B
Europæiske, afrikanske og sydvestasiatiske lande og deres områder,
Australien og New Zealand.
Region C
Central- og Sydasien, østeuropæiske lande og deres områder, Kina og
Mongoliet.
Se venligst Blu-ray disc' hjemmeside på www.blu-raydisc.
com/en/Technical/FAQs/Blu-rayDsicforVideo.html for yderligere
oplysninger.
A-24
Notebook PC Brugervejledning
Page 99
Overholdelse indbygget modem
Den bærbare computer med indbygget modemmodel opfylder
JATE (Japan), FCC (USA, Canada, Korea, Taiwan) og CTR21. Det
indbyggede modem er godkendt i henhold til rådsafgørelse 98/482/
EC for paneuropæisk enkeltterminal forbindelse til PSTN (oentlige
telefonnet). På grund af forskelle mellem PSTN'er i forskellige land,
giver godkendelsen imidlertid ikke i sig selv en ubetinget garanti
for vellykket drift ved hvert PSTN terminalpunkt. Hvis du støder
på problemer, skal du i første omgang kontakte din leverandør af
udstyret.
Oversigt
Den 4. august 1998 oentliggjordes europarådets beslutning
vedrørende CTR 21 i EC's ocielle tidsskrift. CTR 21 gælder alt ikkestemme terminaludstyr med DTMF-opkald, som er beregnet til at
blive tilsluttet til det analoge PSTN (oentlige telefonnet).
CTR 21 (Fælles Tekniske Forskrifter) vedrørende kravene til
tilbehør til oentlige telefonnetværk for terminaludstyr (undtaget
terminaludstyr, der understøtter terminaludstyr til taletelefoni i
begrundede tilfælde), for hvilket netværksadressering, hvis det
ndes, foregår ved hjælp af totonet, multifrekvens signalering.
Erklæring vedrørende netværkskompatibilitet
Erklæring, som producenten skal udstede til det bemyndigede
organ og til sælgeren: "Denne erklæring angiver netværkene,
med hvilke udstyret er designet til at virke, samt alle rapporterede
netværk, som udstyret har problemer med at fungere sammen med.
Notebook PC Brugervejledning
A-25
Page 100
Erklæring vedrørende netværkskompatibilitet
Producentens erklæring til brugeren: "Denne erklæring angiver
netværkene, udstyret er konstrueret til at fungere med, samt ethvert
underrettet netværk, med hvilke udstyret har funktionsproblemer"
Producenten skal også vedlægge en erklæring, der gør det klart,
hvor netværkskompatibilitet afhænger af fysiske indstillinger og
software-indstillinger. Det skal også anbefale brugeren at kontakte
forhandleren, hvis brugeren ønsker at bruge udstyret på et andet
netværk."
Indtil nu har CETECOM's bemyndighede organ udstedt en række
pan-europæiske godkendelser ved hjælp af CTR21. Resultaterne er
Europas første modemmer, som ikke kræver lovmæssig godkendelse
i hvert enkelt, europæisk land.
Ikke-stemme udstyr
Telefonsvarere og telefoner med højtaler kan, såvel som modemmer,
faxmaskiner, automatiske opkaldere og alarmsystemer, være
omfattet. Udstyr, i hvilket ende-til-ende talekvaliteten er lovmæssigt
styret (f.eks. håndsættelefoner og i nogle lande også trådløse
telefoner), er undtaget.
A-26
Notebook PC Brugervejledning
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.