Asus F3U, F3KA, F3SV, F3SC, F3K User Manual [sv]

...
Page 1
Notebook PC
Användarmanual för hårdvara
Sw3108 / maj 2007
Page 2
Innehåll
Innehållsförteckning
1. Presentation av Notebook PC
Om den här användarmanualen ���������������������������������������������������������������������������������6
Förbered din Notebook PC �����������������������������������������������������������������������������������������9
2. Lära känna delarna
Ovansidan ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������12 Undersidan ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������14 Höger sida ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������16 Vänsta sidan �������������������������������������������������������������������������������������������������������������18 Framsidan�����������������������������������������������������������������������������������������������������������������19 Baksidan �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������20
3. Komma igång
Strömsystem �������������������������������������������������������������������������������������������������������������22
Speciella funktioner på tangentbordet ���������������������������������������������������������������������� 29
2
Page 3
Innehåll
Innehållsförteckning (Forts.)
Växlar och statusindikatorer �������������������������������������������������������������������������������������32
4. Använda Notebook PC
Pekenhet ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������38
Lagringsenheter��������������������������������������������������������������������������������������������������������41
Anslutningar��������������������������������������������������������������������������������������������������������������47
3G Watcher program ������������������������������������������������������������������������������������������������ 55
Bilaga
Valfria tillbehör Valfria kontakter Operativsystem och programvara Ordlista Deklarationer och säkerhetsföreskrifter Information Notebok PC
3
Page 4
Innehåll
4
Page 5

1. Presentation av Notebook PC

Om den här användarmanualen Anmärkningar om den här manualen Säkerhetsföreskrifter Förbered din Notebook PC
ANMÄRKNING: Foton och ikoner i den här manualen används endast i illustrativt syfte och visar inte var som egentligen används i själva produkten.
5
Page 6
1 Presentation av Notebook PC

Om den här användarmanualen

Du läser just nu användarmanualen för Notebook PC. Den här användarmanualen innehåller information om de olika delarna i Notebook PC och hur du använder dem. Användarmanualen består av följande huvuddelar:
1. Presentation av Notebook PC
Presenterar dig för Notebook PC och den här användarmanualen.
2. Lära känna delarna Informerar dig om komponenterna i Notebook PC.
3. Komma igång
Ger information om hur du kommer igång med Notebook PC.
4. Använda Notebook PC
Informerar om hur du använder komponenterna i Notebook PC.
5. Bilaga
Presenterar dig för alternativa tillbehör och ger ytterligare information.

Anmärkningar om den här manualen

Några anmärkningar och varningar i fetstil används genom hela vägledningen för att du ska läsa igenom dem ordentligt kunna slutföra en del uppgifter på ett säkert och komplett sätt. De här anmärkningarna har olika grader av vikt, enligt beskrivning nedan:
< > [ ]
6
ANMÄRKNING: Tips och information för speciella situationer.
TIPS: Tips och nyttig information för att slutföra uppgifter.
VIKTIGT! Livsviktig information som måste följas för att undvika skada på data, komponenter och personer.
VARNING! Viktig information som måste följas för ett säkert utförande.
Text inom < > eller [ ] representerar en tangent på tangentbordet. Tryck alltså inte tecknen < > eller [ ] tillsammans med de inneslutna bokstäverna.
Page 7
Presentation av Notebook PC 1
Säkerhetsföreskrifter
Följande säkerhetsföreskrifter kommer att förlänga livslängden på Notebook PC. Följ alla föreskrifter
och instruktioner. Hänvisa all service till kvalicerad personal, förutom det som står beskrivet i den
här manualen. Använd inte skadade elsladdar, tillbehör eller annan kringutrustning. Använd inte starka lösningsmedel som tinner, bensin eller andra kemikalier på eller i närheten av ytan.
VIKTIGT! Koppla bort elsladden och ta bort batterierna innan rengöring. Torka av
Notebook PC genom att använda en ren trasa av naturber eller sämsskinn, fuktad
med en rengöringslösning utan slipmedel och några droppar varmt vatten, och ta bort ytterligare fuktighet med en torr trasa.
Placera INTE apparaten på ojämn eller ostadig arbetsyta. Anlita service om höljet har skadats.
Tryck eller vidrör INTE skärmpanelen. Placera inte intill små saker som kan ris-
Placera eller tappa INTE objekt på notebookdatorn, och för inte in främ­mande objekt i den.
Utsätt INTE för starka magnetiska eller elektriska fält.
pa eller komma in i notebookdatorn.
Utsätt INTE för smutsiga eller dam­miga miljöer. Använd INTE vid gasläcka.
Ha inte Notebook PC i ditt knä eller på någon annan del av kroppen för att undvika att utsättas för värmeexponering som kan ge obehag eller skador.
SÄKERHETSTEMP: Den här note­bookdatorn ska användas i miljöer med lämplig temperatur mellan 5°C och 35°C.
K a s t a i nt e No t eb o o k P C i hushållssoporna. Kontrollera de lokala bestämmelserna för avyttring av elektroniska produkter.
Modeller med 3G
(1)
: Producerar radiovågsutsändningar som kan orsaka elektriska störningar och måste
Utsätt INTE eller använd intill vätska, regn eller fukt. Använd INTE modemet under elektriska stormar.
Batterisäkerhetsvarning:
Kasta inte batterierna i elden. Kortslut inte spänningsterminalerna. Demontera inte batteriet.
MÄRKDATA INMATNING: Se etiketten med märkdata under Notebook PC:n för att se till att din strömadapter överensstämmer med märkdatan.
Bär inte eller täck över en Notebook PC när den är påslagen med något material, t.ex. en väska eftersom det reducerar luftcirkulationen.
användas på platser där sådana enheter inte är förbjudna. Vidta försiktighetsåtgärder vid användande.
VARNING! 3G funktionen måste stängas AV i områden där eventuella explosiva ångor nns
såsom bensinstationer, kemiska lagringsdepåer och där sprängning pågår.
(1)
(Se slutet av avsnitt 4 för denition)
7
Page 8
1 Presentation av Notebook PC
Transportföreskrifter
För att förbereda Notebook PC för transport ska du stänga AV den och koppla ur all extern kringutrustning för att förhindra skada på kontakterna. Hårddiskens huvud dras in när strömmen
är AV för att förhindra rispning av ytan på hårddisken under transport. Du ska därför inte transportera Notebook PC när strömmen fortfarande är PÅ. Stäng skärmpanelen och kontrollera att den är säkert fastsatt i stängningsläget för att skydda tangentbordet och skärmpanelen.
VIKTIGT! Ytbeläggningen bucklas lätt om den inte tas om hand ordentligt. För försiktig med att inte gnugga eller skrapa ytorna på Notebook PC när du transporterar den.
Täck din Notebook PC
Du kan köpa en valfri bärväska för att skydda den från smuts, vatten, stötar och repor.
Ladda dina batterier
Om du ska använda batteriström ska du kontrollera att batterierna samt reservbatterier är fullt laddade innan du åker iväg på längre resor. Kom ihåg att strömadaptern laddar batterierna så länge som den är inkopplad i datorn som en elströmkälla. Var medveten om att det tar mycket längre tid att ladda batterierna när Notebook PC är i bruk.
Försiktighetsåtgärder vid ygning
Kontakta ditt ygbolag om du vill använda Notebook PC på ygplanet. De esta yglinjer har restriktioner mot att använda elektroniska apparater. De esta ygbolag tillåter endast användning av elektronisk
utrustning mellan och inte under start och landning.
VIKTIGT! Det nns tre huvudtyper av ygplatssäkerhetsapparater: Röntgenmaskiner
(används på föremål som placeras på rullande band), magnetiska detektorer (används på personer som går genom säkerhetskontrollen) och magnetiska stavar (handhållna apparater som används på personer eller enstaka föremål). Du kan skicka din Notebook
PC och disketter genom ygplatsens röntgenmaskiner. Det är dock rekommenderat att du avstår från att skicka din Notebook PC eller disketter genom ygplatsens
magnetiska detektorer eller att de utsätts för magnetiska stavar.
8
Page 9
Presentation av Notebook PC 1
ON OFF
PUSH
-2
-1
2
1
-2
3
-2
ON OFF
PUSH

Förbered din Notebook PC

Det här är bara snabba instruktioner för användning av din Notebook PC. Läs följande sidor för detaljerad information om hur du använder din Notebook PC.
1. Installera batterierna
2. Anslut elströmadaptern
3. Öppna skärmpanelen 4. Sätt PÅ Notebook PC
VIKTIGT! När du öppnar den, avstå från att tvinga ner skärmpanelen på bordet, annars kan gångjärnen gå sönder! Lyft aldrig upp Notebook PC: n i skärmpanelen!
Strömbrytaren sätter på PÅ och stänger AV Notebook PC, eller sätter Notebook PCn i vilo- eller standbyläge. Strömbrytarens egenskaper kan ställas in i Windows kontrollpanel > Strömalternativ> Systeminställningar.
9
Page 10
1 Presentation av Notebook PC
10
Page 11

2. Lära känna delarna

De grundläggande sidorna hos Notebook PC
ANMÄRKNING: Foton och ikoner i den här manualen används endast i illustrativt syfte och visar inte var som egentligen används i själva produkten.
11
Page 12
2 Lära känna delarna
8
7
5
6
9
11
3
2
4
10
1
1
3
1
Fr
on
t
Back

Ovansidan

Se diagrammet nedan för att identiera komponenterna på denna sida av Notebook PC.
ANMÄRKNING: Tangentborden är olika för olika länder.
(Kameratyp beroende på modell)
Fler-position eller Fast kamera (beroende på modell)
Den inbyggda kameran möjliggör bildtagande eller videoinspelning. Kan användas med röstkonferens och andra interaktiva applikationer.
VARNING: Fler-positionskameran kan riktas framåt eller bakåt men kan endast snäppas över via botten. Vrid inte kameran up
-
påt över 35 grader.
12
Page 13
Lära känna delarna 2
11
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Tangentbord LED-lampa (på utvalda modeller)
LED-lampan som är monterad på multi-positionskameran gör det möjligt för användare att lysa upp tangentbordet I syfte att kunna skriva I mörkret eller för att använda kameran I mörker. Använd [Fn B] för att aktivera / avaktivera lampan.
Kameraindikator
Kameraindikatorn visas när den inbyggda kameran används. Kameran kan vara automatiskt aktiverad av dess programvara.
Mikrofon (Built-in)
Den inbyggda monomikrofonen kan användas för videokonferens, röstinläsningar eller enkla ljudinspelningar.
Skärmpanel
Funktionerna för skärmpanelen är samma som för en skrivbordsskärm. Notebook PC använder en aktiv matris TFT LCD, som tillhandahåller utmärkta tittaregenskaper, som de man får från skrivbordsskärmar. Till skillnad från skrivbordsskärmar producerar inte LCD-panelen någon
strålning eller immer, vilket är skonsamt för ögonen. Använd en mjuk trasa utan kemisk
vätska (använd vanligt vatten om det är nödvändigt) för att tvätta skärmpanelen.
Statusindikatorer (ovansidan)
Statusindikatorer återger olika hårdvaru-/programförhållanden. Se indikatordetaljer i avsnitt 3.
Snabbtangenter
Snabbtangenter låter dig starta program som används ofta med bara ett knapptryck. Detaljerad
beskrivning nns i del 3.
Styrplatta och knappar
Styrplattan med sina knappar är en pekenhet som tillhandahåller samma funktioner som en skrivbordsmus. En programvarukontrollerad bläddringsfunktion är tillgänglig efter att ha installerat den inkluderade styrplattan som möjliggör enkel Windows- eller webbnavigering.
Fingeravtrycksläsare (på utvalda modeller)
Fingeravtrycksläsare möjliggör användning av säkerhetsprogram som använder ditt
ngeravtryck som identieringsnyckel.
Statusindikatorer (framsidan)
Statusindikatorer återger olika hårdvaru-/programförhållanden. Se indikatordetaljer i avsnitt 3.
Audiohögtalarsystem
Det inbyggda stereohögtalarsystemet gör det möjligt för dig att lyssna på ljud utan ytterligare tillbehör. Multimedialjudsystemet kännetecknas av en integrerad digital ljudkontroll som producerar rikt, vibrerande ljud (resultatet förbättras med externa stereohörlurar eller –högtalare). Ljudfunktionerna kontrolleras genom mjukvara.
13
Page 14
2 Lära känna delarna
-2 -1
1
2
5
7
3
4
8
6
-2
-1

A
B
C
9

Undersidan

Se diagrammet nedan för att identiera komponenterna på denna sida av Notebook PC.
ANMÄRKNING: Undersidan kan variera i utseende beroende på modell.
ANMÄRKNING: Storleken på batteripaketet kan variera beroende på modell.
VARNING! Undersidan på Notebook PC kan bli mycket het. Var försiktig när du hanterar Notebook PC när den är i drift eller nyligen har varit i drift. Höga temperaturer är normalt under laddning eller drift. Använd den inte på mjuka underlag såsom sängar eller soffor eftersom ventilationen kan blockeras. HA INTE NOTEBOOK PC I DITT KNÄ ELLER PÅ ANDRA DELAR AV KROPPEN FÖR ATT UNDVIKA BRÄNNSKADOR.
14
Page 15
Lära känna delarna 2
2
3
4
1
8
6
7
5
9
Batterilås - fjäder
Fjädern till batterilåset används för att hålla batteriet på plats. När batteriet förs på plats kommer den automatiskt att låsas fast. För att ta bort batteriet måste fjäderlåset hållas i upplåsningsläget.
Batteripack
Batteripaketet laddas automatiskt när den bärbara datorn är ansluten till elnätet och levererar energi till den bärbara datorn när elnätet inte är anslutet. Det här möjliggör användning när
du tillfälligt föryttar dig mellan platser. Batteritiden varierar beroende på användning och beroende på specikationer för den här Notebook PC. Batteriet kan inte demonteras utan
måste köpas som en enskild enhet.
Batterilås - manuellt
Det manuella batterilåset används för att hålla batteriet på plats. Flytta det manuella låset till upplåsningsläget för att föra in eller ta bort batteriet. Flytta det manuella låset till låsläget efter att batteriet satts på plats.
Namnkorthållare
Notebook PC har ett namnkorthållare fastklistrad i botten av Notebook PC, för att fästa
identikationsinformation om användaren om Notebook PC hittas av någon annan.
Hårddiskutrymme
Hårddisken är säkert placerad i ett utrymme. Uppsök ett auktoriserat servicecenter eller återförsäljare för information uppgraderingar för hårddiskenhet till din Notebook PC. Köp endast hårddiskenheter från auktoriserade återförsäljare av den här Notebook PCn för att vara säker på maximal kompatibilitet och pålitlighet.
Nedstängningsknapp (Akut)
I händelse av att ditt operativsystem inte kan stänga AV ordentligt eller starta om kan nedstängningsknappen tryckas in med ett uträtat gem, för att stänga ner Notebook PC.
Trådlöst LAN (WLAN) avdelning
WLAN-facket är till för installation av ett trådlöst nätverkskort för att trådlöst kunna ansluta till en accesspunkt eller andra trådlösa nätverksenheter.
Minnesutrymme (RAM)
Minnesutrymmet tillhandahåller expansionsmöjligheter för ytterligare minne. Ytterligare minne ökar applikationsprestandan, genom att minska hårddiskåtkomst. BIOS upptäcker
automatiskt mängden minne i systemet och kongurerar CMOS efter detta under POST
(Power-On-Self-Test)-processen. Ingen installation av hårdvara eller programvara (inkluderat BIOS) krävs efter att minnet har installerats. Besök ett auktoriserat servicecenter eller –återförsäljare för information om minnesuppgraderingar för din Notebook PC. Inhandla endast expansionsmoduler från auktoriserade återförsäljare av den här Notebook PC:n för att säkerställa maximal kompatibilitet och reliabilitet.
SIM Kortfack (på utvalda modeller)
SIM-kortfacket tillåter inmatning av ett mobilt SIM-kort för 3G-funktioner.
15
Page 16
2 Lära känna delarna
1
DVI
1
6 752
8 9
4
3
2.0
3
4
2

Höger sida

Se diagrammet nedan för att identiera komponenterna på denna sida av Notebook PC.
Expansionsport
En 26 pin expresskortfack finns tillgängligt för ett ExpressCard/34 mm eller ett ExpressCard/54 mm expansionskort. Expansionsporten tillhandahåller en lättanvänd dockningslösning för kringutrustning för skrivbord och andra tillbehör, genom en enda kontakt. (Inte kompatibla med tidigare PCMCIA-kort.)
Dessa portars tillgänglighet beror på modell. USB-port (2.0/1.1)
Den universella seriebussen är kompatibel med USB 2.0 eller USB 1.1- enheter, som t ex tangentbord, pekverktyg, kameror, hårddiskar, skrivare och skannrar som ansluts i serier
upp till 12 Mbit/sek (USB 1.1) och 480 Mbit/sek (USB 2.0). USB möjliggör att era enheter
kan köras samtidigt på en dator med några kringutrustningar fungerande som extra insticksplatser eller
hubbar. USB stödjer snabbväxling mellan apparater så att den esta kringutrustningen kan kopplas eller
kopplas bort utan att datorn måste startas om.
E-SATA
E-SATA Port (på utvalda modeller)
Extern SATA eller eSATA möjliggör extern anslutning av Seriella ATA-enheter som ursprungligen skapats för användning inuti datorn. Det är upp till sex gånger snabbare
än bentliga USB 2.0 och 1394 för externa lagringslösningar och kan också kopplas in
strömförande med skärmade kablar och kontakter upp till två meter.
Antenningång (på utvalda modeller)
Antenningången är för frekvenssignal från TV eller FMradio (på utvalda modeller) och möjliggör användning med den medföljande digitala TV/FM-antennen eller ingång från anslutna televisionstjänster. Den medföljande antennen kan ta emot digital TV eller Fmradio. Kabeltjänstanslutningen kan ta emot digital TV, analog TV eller FMradion beroende på betaltjänster.
ANMÄRKNING: Använd medföljande adapter vid användning av koaxialanslutningar.
IEEE1394-port (på utvalda modeller)
IEEE1394 är en höghastighets seriell buss likt SCSI, men den har enkla kontakter och snabbkontaktmöjlighet som USB. IEEE1394gränssnittet har en bandbredd på 100-400 Mbit/sek och kan hantera upp till 63 enheter på samma buss. IEEE1394 använder också
en high-end digital utrustning och ska vara märkt “DV” för Digital Video-port.
16
Page 17
Lära känna delarna 2
8
9
7
6
5
TV-ut port
TV-ut porten är en S-Videokontakt som gör det möjligt att styra om skärmen på Notebook PC till en TV- eller videoprojektorapparat. Du kan välja meddlan simultan eller enkel visning. Använd en S-Videokabel (följer inte med) för visning med hög kvalitet, eller använd den medföljande RCA som S-Videoadapter för standardvideoapparater. Den här porten stödjer både NTSC- och PAL-formaten.
DVI
Skärm (DVI-D) utgång (på utvalda modeller)
Digital Video gränssnittsporten är konstruerad för att maximera videograken för platta
LCD-monitorer eller andra DVI-kompatibla enheter.
Skärm (Monitor)-utgång
15-pin D-submonitorporten stöder en standard VGA-kompatibel enhet som exempelvis en monitor eller projektor, för att möjliggöra tittande på en större, extern skärm.
Modemport
RJ-11 modemporten med två pins är mindre än RJ-45 LAN-porten och stöder en
standardtelefonkabel. Det interna modemet stöder överföringar upp till 56K V.90. Den
inbyggda kontakter möjliggör bekväm användning utan ytterligare adaptrar.
VIKTIGT! Det inbyggda modemet stöder inte spänningen som används i digitala telefonsystem. Anslut inte modemporten till ett digitalt telefonsystem, då din notebookdator kan skadas.
LAN-port
RJ-45 LANporten med åtta pins är större än RJ-11modemport och stöder en standard Ethernetkabel för anslutning till ett lokalt nätverk. Den inbyggda kontakter möjliggör smidig användning utan ytterligare adaptrar.
17
Page 18
2 Lära känna delarna
2
3
4
1
1
2
3 4

Vänsta sidan

Se diagrammet nedan för att identiera komponenterna på denna sida av Notebook PC.
Kensington® låsport
Kensington® låsport säkrar Notebook PC genom att de Kensington®-kompatibla Notebook PC-säkerhetsprodukterna. De här säkerhetsprodukterna inkluderar
vanligtvis en metallkabel och lås som förhindrar Notebook PC att yttas från ett
fast objekt. En del säkerhetsprodukter kan också innehålla en rörelsedetektor,
som avger ett larm när den yttas.
Optisk lagringenhet
Notebook PC kommer i skilda modeller med olika optiska lagringsenheter. Den optiska lagringsenheten på Notebook PC kan stödja CD-skivor och/eller DVD och kan ha
inspelningsbar (R) eller återskrivningsbar (RW) kapacitet. Se försäljningsspecikationer
för detaljer om varje modell.
Elektronisk öppning av optisk lagringsenhet
Den optiska lagringsenheten har en elektronisk utskjutningsknapp för öppning av facket. Du kan också skjuta ut den optiska läsaren med hjälp av programvaruspelare eller genom att högerklicka på den optiska läsaren i Windows "Computer" och välja Mata ut.
Akutöppning av optisk lagringsenhet (placering varierar med modell)
Akutöppningen används för att skjuta ut facket till den optiska lagringsenheten i händelse av att den elektroniska utskjutningen inte fungerar. Använd inte akutöppningen istället för den elektroniska öppningen.
18
Page 19
Lära känna delarna 2
2.0
1 2 3 4 65
2
3
4
1
6
5

Framsidan

Se diagrammet nedan för att identiera komponenterna på denna sida av Notebook PC.
Trådlös switch
Aktiverar eller avaktiverar den inbyggda trådlösa LAN eller Bluetooth (utvalda modeller). Aktiverad kommer den trådlösa statusindikatorn att lysa. Inställningar i Windows program måste göras före användning.
Bildskärmsknapp
Tryck på knappen till bildskärmen för att öppna bildskärmen.
VARNING! När du öppnar tvinga inte ned bildskärmen mot bordet eftersom gångjärnen kan gå sönder! Lyft aldrig Notebook PC i bildskärmen!
Ingångskontakt för mikrofon
Kontakten för monomikrofonen (1/8 tum) kan användas för att ansluta en extern mikrofon eller utgående signaler från ljudenheter. Genom att det här uttaget används tas den inbyggda mikrofonen ur bruk. Använd den här funktionen för videokonferens, röstinläsningar eller enkla ljudinspelningar.
SPDIF utgåendeuttag
Det här uttaget ansluter till SPDIF (Sony/Philips Digital Interface)-anpassade apparater för digital ljudutgång. Använd den här funktionen för att göra om din Notebook PC till ett
Combo
hi- hemunderhållningssystem.
Utkontakt för hörlurar
Kontakten för stereohörlurar (1/8 tum) används för att ansluta Notebook PCns utgående ljudsignal till förstärkta högtalare eller hörlurar. Genom att de här uttagen används tas de inbyggds högtalarna ur bruk.
USB-port (2.0/1.1) (på utvalda modeller)
(Se andra sidan för beskrivning.)
Flashminnesfack
Normalt så måste en extern minneskortsläsare köpas separat för att kunna använda minneskort från enheter såsom digitalkameror, MP3-spelare, mobiltelefoner och handdatorer. Denna bärbara dator har en inbyggd minneskortsläsare av höghastighetsmodell som bekvämt kan
läsa från och skriva till ashminneskort såsom nämns senare i denna manual.
19
Page 20
2 Lära känna delarna
1 2 3 4
1
2
3
4
2.0

Baksidan

Se diagrammet nedan för att identiera komponenterna på denna sida av Notebook PC.
Batteriingång (DC)
Den medföljande strömadaptern konverterar elström (AC) till batteriström (DC) för användning med det här uttaget. Ström som kommer genom det här uttaget ger ström till Notebook PC och laddar det interna batteriet. För att förebygga skada på Notebook PC och på batteriet ska du alltid använda den tillhörande strömadaptern. VARNING: KAN
BLI ALLT FRÅN VARM TILL HET NÄR DEN ANVÄNDS. SE TILL ATT INTE TÄCKA ÖVER ADAPTERN OCH HÅLL DEN BORTA FRÅN KROPPEN.
Avkylningsäkt
Avkylningsfläkten avlägsnar hög värme och är beroende på inställningar i temperaturtröskeln.
VIKTIGT! Var noga med att papper, böcker, klädesplagg, sladdar eller andra objekt inte blockerar någon av luftventilerna, annars kan överhettning av Notebook PC inträffa.
USB-port (2.0/1.1) (på utvalda modeller)
Den universella seriebussen är kompatibel med USB 2.0 eller USB 1.1- enheter, som t ex tangentbord, pekverktyg, kameror, hårddiskar, skrivare och skannrar som ansluts i serier
upp till 12 Mbit/sek (USB 1.1) och 480 Mbit/sek (USB 2.0). USB möjliggör att era enheter
kan köras samtidigt på en dator med några kringutrustningar fungerande som extra insticksplatser eller
hubbar. USB stödjer snabbväxling mellan apparater så att den esta kringutrustningen kan kopplas eller
kopplas bort utan att datorn måste startas om.
Batteripack
Batteriet laddas automatiskt när den är ansluten till en elströmskälla och bibehåller ström till Notebook PC när elströmmen inte är ansluten. Det här möjliggör användning när du tillfälligt
föryttar dig mellan platser. Batteritiden varierar beroende på användning och beroende på specikationer för den här Notebook PC. Batteriet kan inte plockas isär och måste ersättas
som en enda enhet genom en auktoriserad återförsäljare.
20
Page 21

3. Komma igång

Använda elström (AC) Använda batteriström (DC) Slå PÅ Notebook PC Kontrollera batteriströmmen Ladda batteriet Strömalternativ Energihanteringslägen Speciella funktioner på tangentbordet Växlar och statusindikatorer
ANMÄRKNING: Foton och ikoner i den här manualen används endast i illustrativt syfte och visar inte var som egentligen används i själva produkten.
21
Page 22
3 Komma igång

Strömsystem

Använda elström (AC)

Strömmen på Notebook PC består av två delar, strömadapter och batteriströmsystemet. Strömadaptern konverterar elström från ett vägguttag till den batteriström som krävs för Notebook PC. Din Notebook PC levereras med en universell AC-DC­adapter. Det innebär att du kan ansluta strömsladden till vilket 100V -120V som 220V-240V-uttag som helst utan att ställa in omkopplare eller använda strömkonvertrar. I en del länder krävs en adapter för att ansluta den medföljande US-standard
elströmssladden till en annan standard. De esta
hotell tillhandahåller universella uttag som stödjer olika strömsladdar samt spänningar. Det är alltid säkrast att fråga en erfaren resenär om eluttagens spänning när du ska ta med strömadaptrar till andra länder.
TIPS: Du kan köpa resekit för Notebook PC som innehåller ström- och modemadaptrar för nästan alla länder.
Med elströmsladden ansluten till AC-DCkonvertern ansluter du elströmsladden till ett eluttag (helst med spänningsskydd) och anslut sedan batterikontakten till Notebook PC. Genom att du kopplar in AC-DCadaptern i eluttaget först kan du testa eluttagets spänning och själva AC-DCkonvertern för kompatibilitetsproblem, innan du ansluter batterikontakten till Notebook PC. Den gröna lysdioden för ström på adaptern tänds om spänningen är inom acceptabla gränser. Strömindikatorn på adaptern (om tillgänglig) kommer att lysa om strömmen är inom accepterat område.
VIKTIGT! Skada kan inträffa om du använder en annan adapter för att strömföra Notebook PC eller om du använder adaptern till Notebook PC för att strömföra andra elektriska apparater. Om det börjar ryka, lukta bränt, eller om stark hetta kommer från AC-DCadaptern ska du uppsöka service. Uppsök service om du misstänker fel på AC-DCadaptern. Du kan skada både batteriet och Notebook PC om det är fel på AC-DCadaptern.
ANMÄRKNING: Den här Notebook PCn kan komma med antingen en två- eller en trespetskontakt beroende på område. Om en trespetskontakt följer med måste du använda ett jordat eluttag eller använda en ordentligt jordad adapter. Detta gör användningen av Notebook PC säkrare.
VARNING! STRÖMADAPTERN BLIR ALLT FRÅN VARM TILL HET NÄR DEN ANVÄNDS. SE TILL ATT INTE TÄCKA ÖVER ADAPTERN OCH HÅLL DEN BORTA FRÅN KROPPEN.
22
Page 23
Komma igång 3
-2
-1
2
1
-2
3
-2
-2
-1
3
2
-2
1
-1

Använda batteriström (DC)

Notebook PC är utformad att fungera med ett borttagbart batteri. Batteriet består i en uppsättning
sammansatta battericeller. Ett fullt laddat batteri ger era timmars batteritid, som kan förlängas ytterligare
genom att strömhanteringsfunktionerna utnyttjas genom BIOS-inställningen. Ytterligare batterier är tillvak och kan inhandlas separat genom en Notebook PC- återförsäljare.
Installera och avlägsna batteriet.
Din Notebook PC kan ha eller inte ha sitt batteri installerat. Om din Notebook PC inte har sitt batteri installerat följer du följande procedurer för att installera batteriet.
VIKTIGT! Försök aldrig att ta bort batteriet undertiden som Notebook PC är PÅ, då detta kan resultera i förlust av arbetsdata.
Installation av batteripaketet:
Borttagning av batteripaketet:
SIM-kortfack på utvalda modeller�
VIKTIGT! Använd endast batteriet och strömadaptrar som följer med Notebook PC
eller är specikt godkända av tillverkare eller försäljare för användning med den är
modellen, annars kan skada inträffa på din Notebook PC.

Batterivård

Batteriet på Notebook PC, liksom alla laddningsbara batterier, kan laddas ett begränsat antal gånger. Batteripaketets livslängd beror på den omgivande temperaturen, fuktigheten och hur din Notebook PC används. Idealisk temperatur för användning av batteriet är i spannet mellan 5°C och 35°C. Du måste också ta med i beräkningen att den interna temperaturen på Notebook PC är högre än den externa. Alla temperaturer över eller under det här spannet kommer att korta batteriets livslängd. Hur som helst kommer batteriets användningstid att så småningom minska och ett nytt batteri måste inhandlas från en auktoriserad återförsäljare för den här Notebook PC. Då batterier även har en lagringstid rekommenderas inte att du köper extra att ha i lager.
VARNING! Av säkerhetsskäl får du INTE kasta batteriet i elden, INTE kortsluta kontakterna och INTE demontera batteriet. Om det är någon onormal funktion eller skada på batteripaketet som orsakats av stötar, stäng av Notebook PC: n och kontakta ett auktoriserat servicecenter.
23
Page 24
3 Komma igång

Slå PÅ Notebook PC

Ström-PÅ meddelandet på Notebook PC kommer fram på skärmen när du slår PÅ den. Om det är nödvändigt kan du justera nivån på ljusstyrkan genom snabbvalstangenterna. Om du måste köra
BIOS-inställningen för att ställa in eller ändra på systemkongurationen kan du trycka [F2] under
uppstarten för att komma in in BIOS-inställningen. Om du trycker [Tab] under startskärmen ser du standardstartinformation, som t ex BIOS-versionen. Tryck [Esc] och du kommer till en startmeny med val som du kan starta från dina tillgängliga diskar.
ANMÄRKNING: För att skydda hårddisken ska du alltid vänta minst 5 sekunder efter att du har slagit AV din Notebook PC innan du slår PÅ den igen.
VIKTIGT! Innan uppstart kommer skärmpanelen att blinka när strömmen är PÅ. Det här utgör en del av Notebook PC:s testrutin och det är ingenting fel på skärmen.
VARNING! Bär inte Notebook PC i t.ex. en väska eller täck över den när den är påslagen med något material eftersom det reducerar luftcirkulationen.

Power-On Self Test (POST)

När du slår PÅ din Notebook PC kommer den först att köra igenom en serie av programvarukontrollerade diagnostiska test som kallas Power-On Self Test (POST). Programvaran som kontrollerar POST är installerad som en permanent del av uppbyggnaden av Notebook PC. POST innehåller en rapport över hårdvarukonfugurationen i Notebook PC, som används för att göra en diagnostisk kontroll av systemet. Den här rapporten skapas genom att BIOS- inställningsprogram används. Om POST upptäcker skillnader mellan rapporten och den existerande hårdvaran kommer den att visa ett meddelande på skärmen med
en uppmaning till dig att korrigera konikten genom att köra BIOS-inställningen. I de esta fall ska
rapporten vara korrekt när du tar emot din Notebook PC. När testet är avslutat kan du få ett meddelande ”Inget operativsystem funnet” om hårddisken inte är förinställt med ett operativsystem. Detta indikerar att hårddisken har upptäckts korrekt och att den är redo för installation av ett nytt operativsystem.
Self Monitoring and Reporting Technology
S.M.A.R.T. (Self Monitoring and Reporting Technology) kontrollerar hårddisken under POST och avger ett varningsmeddelande om hårddisken kräver service. Om någon kritisk hårddiskvarning ges under uppstart måste du genast ta en reservkopia på din data och köra Windows diskkontrollprogram. diskkontrollprogram: klicka Start > välj Dator > högerklicka på en hårddiskikon> välj Egenskaper > klicka på iken Verktyg > klicka Kontrollera nu > klicka Start. Du kan också välja “Sök ... sektorer” för en mer efefktiv sökning och reparation, men processen tar längre tid.
VIKTIGT! Om du fortfarande får varningar under uppstart efter att ha kört ett programvarudiskkontrollverktyg, ska du lämna in din Notebook PC på service. Fortsatt användning kan resultera i förlust av data.
För att köra Windows
24
Page 25
Komma igång 3

Kontrollera batteriströmmen

Batterisystemet implementerar Smart Battery-standard i Windowsmiljön som också gör det möjligt för
batteriet att noggrannt rapportera antalet laddade procent som nns kvar i batteriet. Ett fullt laddat batteri
ger Notebook PC ett par timmars arbetsström. Den exakta siffran varierar beroende på användningen av de strömsparande funktionerna, dina arbetsvanor i allmänhet, CPU, systemets minnesstorlek och storleken på skärmpanelen.
ANMÄRKNING: Skärmbilderna som visas här är bara exempel och visar inte vad du ser i ditt system.
Högerklicka på batteriikonen
Markör över batteriikonen utan strömadapter�
Vänsterklicka på batteriikonen
Markör över batteriikonen med strömadapter�
ANMÄRKNING: Du kommer att varnas när batteriströmmen är låg. Om du fortsätter att ignorera den låga batterinivån kommer Notebook PC:n att gå in i viloläge (Windows använder som standard STR).
VARNING! Suspend-to-RAM (STR) varar inte länge när batteriströmmen är förbrukad. Suspend-to-Disk (STD) är inte samma sak som ström AV. STD kräver en liten mängd ström
och kommer inte att klara sig om ingen ström nns tillgänglig p g a total batteriförbrukning
eller ingen strömtillförsel (d v s varken strömadaptern eller batteriet är tillgängligt).
25
Page 26
3 Komma igång

Ladda batteriet

Innan du använder din Notebook PC på resande fot måste du ladda batteriet. Batteriet börjar laddas så snart som Notebook PC är ansluten till extern ström genom strömadaptern. Ladda batteriet fullt innan du använder det för första gången. Ett nytt batteri måste laddas helt och hållet innan Notebook PC kopplas bort från den externa strömmen. Det tar ett par timmar att ladda batteriet helt när Notebook PC är AV och det kan ta dubbelt så lång tid när Notebook PC är PÅ. Lampan för batteriladdning slås AV när batteriet är laddat.
ANMÄRKNING: Batteriet slutar laddas om temperaturen är för hög eller om batteriets spänning är för hög.
VARNING! Låt inte batteripaketet vara ouppladdat. Batteripaketet kommer att ladda ur sig med tiden. Om batteripaketet inte används måste det fortsättas att laddas var tredje månad för att bibehålla dess kapacitet i annat fall kommer det inte att kunnas laddas i framtiden.
26
Page 27
Komma igång 3

Strömalternativ

Strömbrytaren sätter på PÅ och stänger AV Notebook PC, eller sätter Notebook PCn i vilo- eller standbyläge. Strömbrytarens egenskaper kan ställas in i Windows kontrollpanel > Strömalternativ> Systeminställningar.
För andra alternativ som t ex “Byt användare, starta om, insomning eller avstängning” klickar du på pilhuvudet intill låsikonen.
Starta igen eller starta om
Efter att ha genomfört förändringar i ditt operativsystem kan du bli uppmanad att starta om systemet. En del installationsprocesser visar en dialogruta för att starta om. För att starta om systemet manuellt väljer du Starta om.
VIKTIGT! För att skydda hårddisken ska du vänta minst 5 sekunder efter att du har slagit AV din Notebook PC innan du slår PÅ den igen.
Akutavstängning
Om ditt operativsystem inte kan stängas AV ordentligt eller starta om nns det två ytterligare sätt att
stänga av din Notebook PC på:
(1) Tryck in strömbrytaren i mer än 4 sekunder, eller (2) Tryck in nedstängningsknappen .
TIPS: Använd ett uträtat gem för att trycka in nedstängningsknappen.
VIKTIGT! Använd inte akutnedstängningsknappen samtidigt som data har skrivits in, det kan resultera i förlust eller skada på datan.
27
Page 28
3 Komma igång

Energihanteringslägen

Notebook PC har ett antal automatiska eller justerbara energibesparingsfunktioner som du kan använda dig av för att maximera batteriets livslängd och sänka den totala ägandekostnaden. Du kan styra en del av de här funktionerna genom Energimenyn i BIOS-inställningen. ACPI energihanteringsinställningar görs genom operativsystemet. Funktionerna för energihantering är utformade för att spara så mycket elektricitet som möjligt genom att försätta komponenter i ett lågenergikonsumtionsläge så ofta som möjligt, men också i fullt utförande på begäran.

Insomning och vila

Strömhanteringsinställningar återfinns i Windows > Kontrollpanel> Strömalternativ. I Systeminställningar kan du deniera “Insomning/Vila” eller “Avstängning” för stängning av skärmpanelen eller genom att trycka på strömbrytaren. “Insomning” och “Vila” sparar ström när din Notebook PC inte används, genom att stänga AV vissa komponenter. När du återupptar arbetet på datorn kommer din senaste status (t ex en halvvägs nedskrollat document eller e-post som är halvskrivet) att visas igen som om du aldrig varit iväg. “Stäng ned” kommer att stänga alla program och fråga om du vill spara arbetet om det inte är sparat.
“Insomning” är samma sak som Suspend-to-RAM (STR). Den här funktionen lagrar all din aktuella data och status i RAM samtidigt som
många komponenter är AVSTÄNGDA. Eftersom RAM är yktigt kräver
den energi för att behålla (uppdatera) datan. Klicka på Start knappen och pilen intill låsikonen för att se det här alternativet. Du kan också använda tangentbordeta genväg [Fn F1] för att aktivera det här läget. Återställ genom att trycka på valfri tangent förutom [Fn]. (OBS: Strömindikatorn kommer att blinka i det här läget.)
“Vila” är samma sak som Suspend-to-Disk (STD) och lagrar din aktuella data och status på hårddisken. Genom att göra på det viset behöver RAM inte uppdateras regelbundet, och energiförbrukning minskar stort men elimineras inte helt. En del uppväckningskomponenter som LAN kräver att förbli strömförsedda. “Vila” sparar mer energi jämfört med “Insomning”. Klicka på Start knappen och pilen intill låsikonen för att se det här alternativet. Återställ genom att trycka på strömbrytaren. (OBS: Strömindikatorn kommer att vara AV I det här läget.)

Strömkontroll termikblåsa

Det nns tre metoder med energikontroll för att styra statusen på Notebook PCns termikblåsa. De här energikontrollerna kan inte kongureras av användaren och ska kännas till om Notebook PC går in i de
här lägena. Följande temperaturer representerar chassitemperaturen (inte CPU).
• Fläkten slår PÅ för aktiv nedkylning när temperaturen når den säkra, övre nivån.
• CPU minskar hastighet för passiv nedkylning när temperaturen överskrider den säkra, övre nivån.
• Systemet stänger ned för kritisk nedkylning när temperaturen överskrider den maximala, säkra övra nivån.
28
Page 29
Komma igång 3
ON OFF
PUSH

Speciella funktioner på tangentbordet

Färgade snabbtangenter

Följande denierar de färgade snabbtangenterna på tangentbordet till Notebook PC. De
färgade kommandona kommer du åt genom att först trycka och hålla ner funktionstangenten samtidigt som du trycker ner en tangent med ett färgat kommando.
ANMÄRKNING: Placeringen av funktionstangenterna kan variera beroende på modell, men funktionerna är de samma. Följ ikonerna istället för funktionstangenterna.
“Zz” -ikon (F1):
Placerar Notebook PC i väntläge (antingen Spara-till­RAM eller Spara-till-Disk beroende på inställningarna för sleepknappen i strömhanteringsinställningen).
Radio Tower (F2):
Endast trådlösa lägen: Kopplar om den interna trådlösa LAN eller Bluetooth (på utvalda modeller) till PÅ eller AV med en skärmvisningsmeny (OSD-meny). Motsvarande trådlösa indikator kommer att lysa när den är aktiverad. Programinställningar via Windows är nödvändigt för att kunna använda trådlöst LAN eller Bluetooth.
Kuvertikon (F3):
Vid nedtryckning av denna knapp kommer e-postprogrammet
att startas när Windows körs.
“e”-ikon (F4):
Vid nedtryckning av denna knapp kommer webbläsaren att startas
när Windows körs.
Filled Sun-ikon (F5):
Ökar skärmens ljusstyrka
Open Sun-ikon (F6):
Minskar skärmens ljusstyrka
LCD-ikon (F7):
Kopplar om skärmpanelen mellan PÅ och AV. Det här sträcker också ut ditt skärmområde (på utvalda modeller) för att fylla ut hela skärmen när lågupplösningslägen används.
LCD/skärmikoner (F8):
Kopplar mellan LCD-skärmen på Notebook PC och en extern skärm i följande serie: Notebook PC LCD -> Extern skärm -> Båda två. (Den här funktionen fungerar inte med 256 färger, välj Hög färg i Inställningar av skärmegenskaper.) ANMÄRKNING: Du måste ansluta en extern skärm
“innan” du startar upp.
Överkorsad styrplatta (F9): Omkopplar den inbyggda styrplattan mellan
LÅST (avaktiverad) och UPPLÅST (aktiverad). Låsning av styrplattan kommer
att förhindra ofrivillig föryttning av markören vid skrivning och används
bäst tillsammans med en extern pekenhet såsom en mus. ANMÄRKNING: Utvalda modeller har en indikator mellan styrplattans knappar kommer att lysa när styrplattan är UPPLÅST (aktiverad) och släckt när styrplattan är LÅST (avaktiverad).
(fortsättning på nästa sida)
29
Page 30
3 Komma igång
ON OFF
PUSH
Färgade snabbtangenter (Forts.)
Högtalarikoner (F10):
Kopplar högtalarna PÅ och AV (endast i Windows OS)
Högtalare-ner-ikon (F11):
Ökar högtalarvolymen (endast i Windows OS)
Högtalare-upp-ikon (F12):
Minskar högtalarvolymen (endast i Windows OS)
Num Lk (Ins)
möjligt för dig att använda en större del av tangentbordet för inmatning av siffror.
Scr Lk (Del):
använda en större del av tangentbordet för cellnavigering.
Fn+C: Omkopplar “Splendid Video Intelligent Technology” funktionen AV och PÅ. Det här möjlig­gör växling mellan olika förstärkningslägen för skärmfärger med syfte att förbättra kontrast, ljusstyrka, hudtoner och färgmättnad för rött, grönt och blått oberoende av varandra. Du kan se det aktuella läget genom skärmvisnings­menyn (OSD).
Fn+V: Omkopplar “Life Frame” programvara.
Fn+T: Omkopplar “Power For Phone” programvara.
: Kopplar det numeriska tangentbordet (sifferlås) PÅ och AV. Gör det
Kopplar “skrollning” mellan PÅ och AV. Gör det möjligt för dig att
Power4Gear eXtreme (Fn+Spaceknapp): Den här tangenten byter strömsparning mellan olika strömsparningslägen. Strömsparningslägena
kontrollerar era olika aspekter av Notebook PC för att maximera dess prestanda mot
batteritid. När du använder eller tar bort strömadaptern byter systemet automatiskt mellan AC-läge och batteriläge. Du kan se aktuellt läge med hjälp av skärmmenyn (OSD).
30
Page 31
Komma igång 3

Microsoft WindowsTM tangenter

Det nns två speciella WindowsTM –tangenter på tangentbordet, som beskrivs nedan.
Tangenten med WindowsTM -logotypen aktiverar startmenyn, och är placerad längst ned till vänster på WindowsTM –skrivbordet.
Den andra tangenten, som ser ut som en WindowsTM -meny med en liten markör, aktiverar egen­skapsmenyn och motsvarar tryck med höger musknapp på ett WindowsTM –objekt.

Tangentbord som ett numeriskt tangentbord

Det numeriska tangentbordet är inbäddat i tangentbordet och består av 15 tangenter som gör intensiv sifferinmatning smidigare. Dessa dubbelfunktionstangenter är markerade med orange på de stora bokstäverna. Numerisk tilldelning är placerad
längst upp i högra hörnet på varje tangent som visas i guren. När
det numeriska tangentbordet är aktiverat, genom att användaren trycker [Fn][Ins/Num LK], kommer sifferlåsets lysdiod att tändas. Om ett externt tangentbord är anslutet kommer tryckande på [Ins/Num
LK] på det externa tangentbordet att aktivera/ avaktivera sifferlåset på
båda tangentborden samtidigt. Det numeriska tangentbordet avaktiveras och det externa tangentbordet fortsätter vara aktiverat när du trycker [Fn][Ins/Num LK] -tangenten på Notebook PC.

Tangentbord som markör

Tangentbordet kan användas som markör när sifferlåset är PÅ eller AV för att öka navigeringen samtidigt som numerisk data matas in i kalkylprogram eller liknande.
Med sifferlåset AV, tryck [Fn] samt en av markörtangenterna som visas nedan. T ex [Fn][8] för uppåt, [Fn][K] för nedåt, [Fn][U] till vänster, och [Fn][O] till höger.
Med sifferlåset PÅ, använd [Shift] -tangenten samt en av markörtangenterna som visas nedan. T ex [Shift][8] för uppåt, [Shift][K] för nedåt, [Shift][U] till vänster, och [Shift][O] till höger.
ANMÄRKNING: Pilsymbolerna är endast inritade som illustration. De nns inte
markerade på tangentbordet som visas här.
31
Page 32
3 Komma igång
ON OFF
PUSH

Växlar och statusindikatorer

Växlar

InstantFun PLUS Knapp
Tryckning på denna knapp kommer att starta ett multimediaspelarprogram för att titta på DVD, VCD, video, bilder eller TV-program (om den är utrustad med en TV-mottagare) eller lyssna
på musik från CD eller ler.
Power4Gear eXtreme-knapp
Den här tangenten byter ström sparning me llan olika
strömsparningslägen. Strömsparningslägena kontrollerar era
olika aspekter av Notebook PC för att maximera dess prestanda mot batteritid. När du använder eller tar bort strömadaptern byter systemet automatiskt mellan AC-läge och batteriläge. Det valda läget visas på skärmen.
Styrplatta låsknapp
Nedtryckning av denna knapp kommer att låsa (avaktivera) den inbyggda styrplattan. Låsning av styrplattan
kommer att förhindra ofrivillig föryttning av markören vid skrivning och används bäst tillsammans med
extern mus (pekenhet). För att låsa upp (aktivera) styrplatan, tryck helt enkelt på denna knapp igen.
Splendid tangent (på utvalda modeller)
Växlar mellan att stänga AV och sätta PÅ funktionen “Splendid Video Intelligent Technology”. Det här möjliggör växling mellan olika förstärkningslägen för skärmfärger med syfte att förbättra kontrast, ljusstyrka, hudtoner och färgmättnad för rött, grönt och blått oberoende av varandra. Det valda läget visas på skärmen.
Internetknapp
Webbläsaren startas med ett tryck på den här knappen när Windows är igång.
Strömbrytare
Strömbrytaren sätter PÅ eller stänger AV Notebook PC, eller försätter Notebook PC i insomnings- eller viloläge. Egenskaper hos strömbrytaren kan anpassas i Windows kontrollpanel “Strömalternativ”.
Trådlös switch
Endast trådlösa modeller: Omkopplar den interna trådlösa LAN eller Bluetooth (på utvalda modeller) PÅ eller AV med visning på skärmen. Aktiverad kommer motsvarande trådlösa statusindikatorn att lysa. Inställningar i Windows program måste göras före användning
32
av den trådlösa LAN eller Bluetooth.
Page 33
Komma igång 3
ON OFF
PUSH

Statusindikatorer

Framsidan
Batteriladdningsindikator
Batteriladdningsindikatorn är en lysdiod som visas statusen på batteriets spänning enligt följande:
PÅ:
När den är PÅ eller AV – batteriet i Notebook PC laddas när elström är ansluten. Batteriet i Notebook PC är laddat eller helt och hållet tömt.
Av: Blinkande:
Trådlös LAN-indikator
Denna är endast tillämplig på datorer med inbyggda trådlösa LAN. När den inbyggda trådlösa LAN är aktiverad kommer denna indikator att lysa. (Inställningar i Windows program måste göras.)
När den är PÅ – batterispänningen är mindre än 10% och elströmmen är inte ansluten.
Bluetoothindikator
Den här knappen fungerar bara på modeller med intern Bluetooth (BT). Den här indikatorn lyser för att visa att den inbyggda BT-funktionen i Notebook PC är aktiverad.
Strömindikator
Den gröna lysdioden tänds för att visa att Notebook PC är PÅslagen och blinkar långsamt när Notebook PC är i Suspend-to-RAM (standby-)-läge. Den här lysdioden är AV när Notebook PC är AV-slagen eller Suspend-to-Disk (vilo-)-läge.
33
Page 34
3 Komma igång
ON OFF
PUSH
Statusindikatorer (Forts.)
Ovansidan
Num Lock Indikator
Visar att sifferlåset [Num Lk] är aktiverat när den är tänd. Sifferlåset gör det möjligt för en del av tangentbordsbokstäverna att fungera som siffror, för att underlätta numerisk datainmatning.
Versallåsindikator
Visar att tangenten [Caps Lock] (stora bokstäver) är aktiverad när den är tänd. Capital lock innebär att en del av tangentbordets bokstäver skrivs som kapilärer (d v s A, B, C). När lampan för capital lock är AV kommer de bokstäver som skrivs att skrivas som små bokstäver (d v s a, b, c).
Scroll Lock indikator
Visar att tangenten [Scr Lk] är aktiverat när den är tänd. Scroll lock gör det möjligt för en del av tangentbordets bokstäver att agera som riktningstangenter i syfte att underlätta navigering när endast en del av tangentbordet krävs, som t ex för att spela spel.
Enhetsaktivitetsindikator
Visar att Notebook PC har tillgång till en eller era lagringsenheter, som t ex hårddisken.
Lampan blinkar proportinellt till åtkomsttiden.
34
Page 35
Komma igång 3

Multimedia-kontrollknappar (på utvalda modeller)

Multimedia-kontrollknapparna gör det möjligt att bekvämt kontrollera multimediaprogrammet. Nedan
denieras betydelsen av varje multimedia-kontrollknapp på Notebook PC:n.
Använd [Fn] knappen i kombination med piltangenterna för CD-kontrollfunktioner.
CD Spela upp/Pausa
När CD är stoppad, börjar CD att spelas. När CD spelas, pausas CD-spelning.
CD Stopp
När CD är stoppad: Skjuter ut CD-facket. När CD spelas:
Stoppar CD-spelning.
CD hoppa till föregående spår (Spola tillbaka) & ljudvolym ned
När CD spelas har den här knappen två funktioner:
Spår: Det första trycket startar om innevarande spår. Det andra trycket hoppar till föregående spår. Ljud:
Håll nedtryckt för att minska ljudvolym.
CD hoppa till nästa spår (Spola framåt) & ljudvolym upp
När CD spelas har den här knappen två funktioner:
Spår: Tryck en gång för att hoppa till nästa spår under CD-spelning. Ljud: Håll nedtryckt för att öka ljudvolym.
Ljudvolymskontroll
Fn + högtalarikoner (F10): Kopplar ljudvoymen mellan PÅ och AV. Fn + Ner Högtalarikon (F11): Minskar ljudvolymen Fn + Upp Högtalarikon (F12): Ökar ljudvolymen
35
Page 36
3 Komma igång
36
Page 37

4. Använda Notebook PC

Pekenhet Lagringsenheter Expansionskort Optisk lagringsenhet Läsare Flash Memorykort Hårddisk Minne (RAM) Anslutningar Modemanslutning Nätverksanslutning Trådlös LAN-anslutning (på utvalda modeller) Windows trådlöst nätverksanslutning Bluetooth trådlös anslutning (på utvalda modeller) Trusted Platform Module (TPM) (på utvalda modeller) Fingeravtrycksregistrering (på utvalda modeller) 3G Watcher program
ANMÄRKNING: Foton och ikoner i den här manualen används endast i illustrativt syfte och visar inte var som egentligen används i själva produkten.
37
Page 38
4
ON OFF
PUSH
Använda Notebook PC

Pekenhet

Den integrerade styrplattepekenheten i Notebook PC är fullt kompatibel med alla två/tre-knapps­och skrollningshjul PS/2-mus. Styrplattan är tryckkänslig och innehåller inga rörliga delar, på så vis undviks mekaniska fel. En styrrutin behövs dock fortfarande för att den ska fungera med en del applikationsprogram.
VIKTIGT! Använd inga objekt istället
för ngrarna för att hantera styrplattan,
annars kan styrplattans yta skadas.

Använda styrplattan

Lätta tryck med ngertoppen är allt som krävs för
att använda styrplattan. Eftersom styrplattan är elektrostatiskt känslig kan inga objekt användas istället
för ngrarna. Styrplattans primära funktion är att ytta markören runt eller välja alternativ som visas på skärmen, med hjälp av dina ngertoppar istället
för med en skrivbordsmus av standardtyp. Följande illustrationer visar korrekt användning av styrplattan.
Flytta markören
Placera ngret mitt på styrplatten och glid i riktning för att ytta på markören.
Glid ngret
åt vänster
Glid ngret
framåt
Glid ngret
bakåt
Markörrörelser
Skrollningsområde
Fingeravtryckss­kanner/ - rullist
Vänsterklick
Högerklick
Glid ngret
åt höger
Skrollning (på utvalda modeller)
Glid ngret upp eller ner på höger sida för att skrolla
ett fönster upp eller ner.
Skrollning på ngeravtrycksavläsaren
Efter programinställningen kan du använda
ngeravtrycksläsaren som ett skrollhjul precis som
på en mus.
38
Skrolla upp
Skrolla ner
A N M Ä R K N I N G : E n p r o g r a m v a r u k o n t r o l l e r a d bläddringsfunktion är tillgänglig efter att ha installerat den inkluderade styrplattan, vilken möjliggör enkel Windows- eller webbnavigering.
Page 39
Använda Notebook PC

Illustrationer för användning av styrplatta

4
Klicka/knacka -
för att lätt vidröra styrplattan. Håll ngret på styrplattan tills alternativet är markerat. Det markerade
alternativet kommer att ändra färg. Följande 2 exempel ger samma resultat.
Med markören över ett alternativ trycker du på vänster knapp eller använder ngertoppen
Klicka Knacka
Tryck vänster markörknapp och släpp. Knacka lätt och snabbt till på styrplattan.
Dubbelklicka/ dubbelknacka - Det här är ett vanligt sätt för att starta ett program direkt från motsvarande ikon som du har valt. Flytta markören till ikonen som du vill starta, tryck vänster knapp eller knacka två gånger i styrplattan i snabb följd, och systemet startar motsvarande program. Om intervallen mellan klicken eller knackningarna är för lång kommer kommandot inte att genomföras. Du kan ställa in dubbelklickningshastigheten i Windows kontrollpanel “Mus”. Följande 2 exempel ger samma resultat.
Dubbelklicka
Dubbelknacka
Tryck vänster markörknapp två gånger och släpp.
Dra och släpp - att dra innebär att du plockar upp en sak och placerar den var du vill på skärmen. Du kan ytta markören över det alternativ du har valt, och samtidigt som du håller vänster knapp nedtryckt yttar du markören
till önskad plats, och släpper sedan knappen. Eller också kan du helt enkelt dubbelknacka på alternativet och
hålla samtidigt som du drar det med ngertoppen. Följande illustrationer ger samma resultat.
Knacka lätt och snabbt till på styrplattan två gånger.
Dra-klicka Dra-knacka
Håll vänster knapp och dra med
ngret över styrplattan.
Knacka lätt till på styrplattan två gånger och dra med fingret över styrplattan under den andra knackningen.
39
Page 40
4
Använda Notebook PC
Ta hand om styrplattan
Styrplattan är tryckkänslig. Om den inte tas om hand ordentligt kan den lätt skadas. Var uppmärksam på följande säkerhetsföreskrifter.
• Var noggrann med att inte styrplattan kommer i kontakt med smuts, vätska eller fett.
• Vidrör inte styrplattan om dina ngrar är smutsiga eller blöta.
• Placera inga tunga objekt på styrplattan eller styrplattans knappar.
• Skrapa inte styrplattan med ngernaglarna eller andra hårda objekt.
ANMÄRKNING: Styrplattan svarar på rörelse, inte våld. Ytan behöver aldrig knackas för hårt på. Knacka hårt ökar inte svarsfunktionen för styrplattan. Styrplattan svarar bäst på lätt tryck.
Automatisk avaktivering av styrplatta
Windows kan automatiskt avaktivera Notebook PCns touchpad när en extern USB-mus ansluts. Den här funktionen är normalt AV. För att sätta PÅ den här funktionen väljer du I Windows alternativetn Kontrollpanelen | Mus | USB-Enhetsinställningar.
Hitta Mus- egenskaperna i “Kontrollpanelen”�
40
Välj det här alternativet för att aktivera den här funktionen�
Page 41
Använda Notebook PC
4

Lagringsenheter

Lagringsenheter gör det möjligt för Notebook PC att läsa eller skriva dokument, bilder och andra ler
till olika datalagringsenheter. Den här Notebook PC har följande lagringsenheter:
• Expansionskort
• Optisk lagringsenhet
• Läsare Flash Memorykort
• Hårddisk

Expansionskort

En 26 pin expresskortfack nns tillgängligt för ett ExpressCard/34 mm eller ett ExpressCard/54
mm expansionskort. Detta nya gränssnitt är snabbare genom att den använder en seriell buss som stödjer USB 2.0 och PCI Express istället för den långsammare parallellbussen som används i datorns kortplats. (Inte kompatibla med tidigare PCMCIA-kort.)
Isättning av expansionskort
Se till att ExpressCard är i
nivå vid insättningen�
1. Om det nns ett ExpressCard kontaktskydd, ta
bort det enligt “Borttagning av ett ExpressCard” instruktionerna nedan.
2. Sätt in ExpressCard med kontaktsidan först och etikettsidan uppåt. Standard ExpressCards kommer att vara i jämnhöjd med Notebook PC när det är helt insatt.
Borttagning av expansionskort
ExpressCard facket har ingen utskjutningsknapp. Tryck ExpressCard inåt och släpp för att skjuta ut ExpressCard. Dra försiktigt det utskjutna ExpressCard ut från kontakten.
3. Anslut noggrant alla kablar och adaptrar som behövs för ExpressCard. Vanligtvis kan kontakter endast sättas in åt ett håll. Leta efter en etikett, ikon eller markering på ena sedan av kontakten vilket motsvarar ovansidan.
41
Page 42
4
Använda Notebook PC

Optisk lagringsenhet

Föra in en optisk skiva
1. När Notebook PC är PÅ trycker du in spe­larens utskjutningsknapp och skivfacket kommer att skjutas ut delvis.
3. Håll i skivans kanter och vänd skivans tryckta sida uppåt. Tryck ned på båda sidor av skivans mittpunkt till skivan knäpper på plats på navet. Navet ska ligga högre än
skivan när den är korrekt ditsatt.
2. Dra försiktigt i enhetens frontpanel och glid ut skivfacket helt och hållet. Var noga med att inte vidröra CD-spelarens lins eller andra
mekanismer. Var noga med att det inte nns
något hinder som kan kilas fast under enhetens skivfack.
4. Skjut långsamt in enhetens skivfack tillbaka på plats. Enheten kommer att börja läsa in­nehållsförteckningen (Table of Contents, TOC) på skivan. När enheten stannar är skivan redo att tas i bruk.
ANMÄRKNING: Det är normalt att höra och känna CDn snurra med hög intensitet i CD-spelaren när data läses.
42
Page 43
Optisk lagringsenhet (Forts.)
Använda Notebook PC
4
Ta bort en optisk skiva.
Skjut ut skivfacket och bänd försiktigt upp kanterna på skivan i vinkel att ta bort skivan från navet.
Nödutskjutning
Verklig placering
varierar mellan
olika modeller�
Nödutskjutningen är placerad i en nedsänkning på den optiska lagringsenheten och används för att skjuta ut skivfacket ur enheten om den elektroniska utskjutningen inte fungerar. Använd inte nödutskjutningen istället för den elektroniska öppningen. Observera: Var noga
med att inte stöta till aktivitetsindikatorn som är placerad inom samma område.
Använda den optiska lagringsenheten
Optiska skivor och utrustning måste handskas med omsorg på grund av den precisa mekaniken som är involverad. Kom ihåg de viktiga säkerhetsinstruktionerna från din CD-leverantör. Till skillnad från skrivbordstyp av optiska lagringsenheter använder Notebook PC ett nav för att hålla CDn på plats oberoende av vinkel. När en CD förs in är det viktigt att CDn kan tryckas på plats på mittnavet, annars kommer den optiska lagringsenheten att skrapa CDn.
VARNING! Om CD-skivan inte är ordentligt låst på mittnavet kan CDn skadas när skivfacket stängs. Titta alltid uppmärksamt på CDn när skivfacket stängs långsamt för att förhindra skada.
En CD-enhetsbokstav ska vara synlig oberoende av om en CD-skiva är på plats eller inte i enheten. Efter att CDn har förts in ordentligt kan data kommas åt precis som på hårddisken. Skillnaden är att ingenting kan skrivas på eller ändras på CDn. Genom att lämplig programvara används kan en CD-RW eller DVD+CD-RW-enhet möjliggöra CD-RW-skivor att användas som en hårddisk med skrivande, raderande och redigeringsegenskaper.
Vibration är normalt för alla höghastighets optiska lagringsenheter beroende på obalanserade CD och CD-skrivningar. För att minska vibrationen använder du Notebook PC på en jämn yta och du undviker att placera etiketter på CDn.
Lyssna på ljud-CD
Den optiska lagringsenheten kan spela ljud-CD, men bara DVD-ROM-enheten kan spela DVD-ljud. För in ljud-CDn och Windows™ kommer automatiskt att öppna en ljudspelare och börja spela. Beroende på DVD­ljudskiva och installerad programvara kan det krävas att du öppnar en DVD-spelare för att lyssna på DVD­ljud. Du kan justera volymen genom snabbtangenterna eller Windows™ högtalarikon i aktivitetsfältet.
43
Page 44
4
Memory Stick Duo/Pro/Duo Pro/MG (with MS adapater)
Memory Stick (MS) Memory Stick Magic Gate (MG) Memory Stick Select
SD (Secure Digital) MiniSD (with SD adapter)
Memory Stick Micro (with MS adapter)
xD Picture Card
MMC (Multimedia Card) MMC Plus RS-MMC (Reduced Size) (with MMC adapter)
Använda Notebook PC

Läsare Flash Memorykort

Vanligtvis måste ett PCMCIA inhandlas separat för att kunna använda minneskort från apparater som t ex digitalkameror, MP3-spelare, mobiltelefoner och PDA. Den här Notebook PCn har en enkel, inbyggd
minneskortläsare som kan använda många ashminneskort som visas i exemplet nedan. Den inbyggda kortläsaren är inte bara smidig, utan också snabbare än de esta andra former av kortläsare, då den
använder PCI-bussen med hög bandbredd.
VIKTIGT! Flashminneskortkompatibilitet varierar beroende på Notebook PC-modell och
ashminneskortspecikationer. Flashminneskortspecikationer ändras hela tiden, så
kompatibiliteten kan ändras utan förvarning.
Exempel ashminneskort
VIKTIGT! Ta aldrig bort kort samtidigt som eller direkt efter läsning, kopiering, formatering eller radering av data på kortet, annars kan data gå förlorad.
VARNING! För att förebygga förlust av data ska du använda “Windows säker borttagning av programvara" på aktivitetsfältet innan du tar bort minneskortet.
44
Page 45
Använda Notebook PC
-2 -1
1
2
5
7
3
4
8
6
5
1
2
2
3
1
2
3
1
4

Hårddisk

Hårddiskenheter har mycket högre kapacitet och arbetar mycket snabbare än diskettenheter och optiska enheter. Notebook PC kommer med en utbytbar hårddiskenhet. Aktuell hårddisk stödjer S.M.A.R.T. (Self Monitoring and Reporting Technology/Självövervakande och rapporterande teknologi) för att upptäcka hårddiskfel och funktionsavbrott innan de sker. Vid byte eller uppgradering av hårddisk besök alltid ett auktoriserat servicecenter eller återförsäljare för denna Notebook PC.
VIKTIGT! Oaktsam hantering av Notebook PC kan skada hårddisken. Hantera Notebook PC försiktigt och håll den borta från statisk elektricitet och starka vibrationer eller stötar. Hårddisken är den känsligaste komponenten och kommer med största sannolikhet att vara den första eller den enda komponenten som skadas om Notebook PC tappas i marken.
Hårddiskutrymme
Hårddisken är säkert placerad i ett utrymme. Uppsök ett auktoriserat servicecenter eller återförsäljare för information uppgraderingar för hårddiskenhet till din Notebook PC. Köp endast hårddiskenheter från auktoriserade återförsäljare av den här Notebook PCn för att vara säker på maximal kompatibilitet och pålitlighet.
Tar bort hårddiskenheten: Installerar hårddiskenheten:
45
Page 46
4
3
-2 -1
1
2
5
7
3
4
8
6
8
Använda Notebook PC

Minne (RAM)

Ytterligare mine kommer att öka applikationens prestanda, genom att hårddisk­tillgången minskar. BIOS känner automatiskt av mängden minne i systemet och
komgurerar CMOS i enlighet under processen POST (Power-on-self-Test). Det
krävs ingen installation av hårdvara eller mjukvara (inräknat BIOS) efter att minne har installerats.
M i n n e s u t r y m m e t t i l l h a n d a h å l l e r expansionsmöjligheter för ytterligare minne. Besök ett auktoriserat servicecenter eller –återförsäljare för information om minnesuppgraderingar för din Notebook PC. Inhandla endast expansionsmoduler från auktoriserade återförsäljare av den här Notebook PC:n för att säkerställa maximal kompatibilitet och reliabilitet.
Det här är bara ett exempel�
Installera ett minneskort:
(Det här är bara ett exempel�) (Det här är bara ett exempel�)
Ta bort ett minneskort:
46
Page 47
Använda Notebook PC
DVI
4

Anslutningar

ANMÄRKNING: Det inbyggda modemet och nätverket kan inte installeras senare som en uppgradering. Efter köpet kan modem och/eller nätverk installeras som ett PC-kort (PCMCIA).

Modemanslutning

Telefonsladden som används för att ansluta Notebook PCns interna modem ska ha antingen två eller fyra trådar (bara två trådar (telefonlinje #1) används av modemet) och ska ha en RJ­11-kontakt på båda ändar. Anslut den ena änden till modemporten och den andra änden till ett
analogt telefonvägguttag (sådana som nns i bostadshus). När väl styrrutinen är installerad
är modemet färdig att använda.
ANMÄRKNING: När du är ansluten till en onlineservice, avstå från att placera Notebook PC i väntläge (eller sleep-läge), då modemanslutningen riskerar att brytas.
Exempel på Notebook PC:n ansluten till ett telefonuttag för användning av det inbyggda modemet:
Telefonkontakten är den
mindre av de två�
Telefonkablar med RJ-11-kontakter
Telefonvägguttag
Telefonanslutning är tillval
VIKTIGT: Med anledning av elektrisk säkerhet kan du bara använda telefonkablar med 26AWG eller högre. (se Ordbok för mer information)
47
Page 48
4
DVI
Använda Notebook PC

Nätverksanslutning

Anslut en nätverkskabel, med RJ-45-kontakter i båda ändar, till modem/nätverksporten på Notebook PC och den ändra änden till en hubb eller omkopplare. För 100 BASE-TX/1000 BASE-T-hastighet måste din nätverkskabel vara kategori 5 eller bättre (inte kategori 3) med partvinnad kabel. Om du planerar att köra gränssnittet på 100Mbps måste det vara anslutet till en 100 BASE-TX/1000 BASE-T hubb (inte en BASE-T4 hubb). För 10Base-T, använd kategori 3, 4, eller 5 partvinnad kabel. 100/1000 Mbps Full­Duplex stöds på den här Notebook PC men kräver anslutning till en nätverksomkopplingshubb med “duplex” aktiverad. Programvarans ursprungsinställning är att använda den snabbaste inställningen, varför användaren inte behöver göra någonting.
1000BASE-T (eller Gigabit) stöds endast av vissa modeller.
Partvinnad kabel
Kabeln som används för att ansluta Ethernetkortet till en värd (i allmänhet en hubb eller en omkopplare) kallas genomgående partvinnad Ethernet (Twisted Pair Ethernet, TPE). Ändkontakterna kallas RJ-45kontakter, och de är inte kompatibla med RJ-11 telefonkontakter. Om två datorer ansluts till varandra med en hubb emellan kommer en överkorsad LAN-kabel att krävas (Fast-Ethernet modell). (Gigabit modeller stöder auto-crossover så en crossover LAN-kabel är tillval.)
Exempel på Notebook PC ansluten till en nätverkshubb eller switch för användning med det inbyggda Ethernet controller.
LAN-kontakten är den
större av de två�
Nätverks hubb eller omkopplare
Nätverkskabel med RJ-45-kontakter
VARNING! Använd endast analoga telefonjack. Det inbyggda modemet stöder inte spänningen som används i digitala telefonsystem. Anslut inte RJ-11 till digitala telefonsystem som finns i många kommersiella byggnader, då detta skadar modemet!
48
Page 49
Använda Notebook PC
4

Trådlös LAN-anslutning (på utvalda modeller)

Det inbyggda trådlösa LAN-tillvalet är en kompakt trådlös Ethernet-adapter som är lätt att använda. Införandet av IEEE 802.11 standard för trådlösa LAN (WLAN) gör att det inbyggda trådlösa LAN klarar av snabb dataöverföring genom användning av Direct Sequence Spread Spectrum (DSSS) och Orthogonal Frequency Division Multiplexing (OFDM) teknologier på 2.4GHz/5 GHz frekvenser. Det inbyggda trådlösa LAN tillvalet är bakåtkompatibel med den tidigare standarden IEEE 802.11 som möjliggör seamless gränssnitt för trådlös LAN-standard.
Det inbyggda trådlösa LAN är en klientadapter som stödjer infrastruktur och ad-hoc lägen som ger dig
exibilitet i din bentliga och framtida kongurering av trådlösa nätverk på avstånd upp till 40 meter
mellan klienten och accesspunkten. För att skapa effektiv säkerhet för din trådlösa kommunikation, levereras det inbyggda LAN med
64-bit/128-bit Wired Equivalent Privacy (WEP) kryptering och Wi-Fi Protected Access (WPA) funktioner.
Exempel på Notebook PC:n ansluten till ett trådlöst nätverk�
Ad-hoc läge
Ad-hoc läge möjliggör för Notebook PC att ansluta till andra trådlösa enheter. Ingen accesspunkt (AP) behövs i denna trådlösa miljö.
(Alla enheter måste installera tillvalet 802�11 trådlösa LAN­adapter�)
Infrastrukturläge
Infrastrukturläge möjliggör att Notebook PC och andra trådlösa enheter kan ansluta till ett trådlöst nätverk som skapats av en accesspunkt (AP) (säljs separat) som ger en central länk för trådlösa klienter att kommunicera med varandra eller med ett trådnätverk.
(Alla enheter måste installera tillvalet 802�11 trådlösa LAN­adapter�)
Notebook PC
Notebook PC
Bordsdator
PDA
Bordsdator
Accesspunkt
PDA
49
Page 50
4
Använda Notebook PC

Windows trådlöst nätverksanslutning

Ansluta till ett nätverk
1� Sätt PÅ den trådlösa strömbrytaren om det behövs för din model (se knappar i avsnitt 3)�
2� Tryck på [FN F2] ett upprepat antal ganger tills
dess att du ser Trådlös LAN PÅ eller WLAN & Bluetooth PÅ
3� Du bör se nätverksikonen “Inte ansluten”�
5� Välj “Visa
i ditt område�
Trådlös” om du har era nätverk
2b� Eller dubbelklicka på ikonen för Trådlös konsoll
på Aktivitetsmenyn och välj antingen Wireless LAN + Bluetooth eller bara Bluetooth�
4� Högerklicka på nätverksikonen och välj
Anslut till ett nätverk
6 Välj det trådlösa nätverk som du vill ansluta
till�
7� När du ansluter kan du vara tvungen att
ange ett lösenord�
50
8� Efter att anslutningen har etablerats kom
mer ”Ansluten” att visas�
-
Page 51
Använda Notebook PC
4

Bluetooth trådlös anslutning (på utvalda modeller)

Notebook PCs med Bluetooth-teknologi eliminerar behovet av kablar för anslutning av Bluetooth-aktiverade enheter. Exempel på Bluetooth-aktiverade enheter kan vara Notebook
PC, bordsdatorer, mobiltelefoner och PDA (digital lofax).
ANMÄRKNING: Om din Notebook PC inte levererades med inbyggd Bluetooth måste du ansluta en USB- eller PC Card Bluetooth modul för att kunna använda Bluetooth.
Bluetooth-aktiverade mobiltelefoner
Du kan trådlöst ansluta till din mobiltelefon. Beroende på vilka möjligheter din mobiltelefon
har, kan du överföra telefonboksdata, bilder, ljudler etc. eller om den har modem kan du
ansluta till Internet. Du kan också skicka SMS.
Bluetooth-aktiverade datorer eller PDA
Du kan trådlöst ansluta till andra datorer eller PDA för utbyte av ler, dela på kringutrustning
eller Internet eller nätverksanslutningar. Du kan också använda Bluetooth-aktiverade trådlösa tangentbord eller mus.
Sätta PÅ och starta verktyget Bluetooth
Den här processen kan användas för att lägga till de esta Bluetooth-enheterna. De bilagan för komplett
process.
1� Sätt PÅ den trådlösa strömbrytaren om det behövs för din model (se knappar i avsnitt 3)�
2� Tryck på [FN F2] ett upprepat antal ganger tills
dess att du ser Trådlös LAN PÅ eller WLAN & Bluetooth PÅ
3� Välj Lägg till en Bluetooth-enhet
Aktivitetsmenyn�
2b� Eller dubbelklicka på ikonen för Trådlös konsoll
på Aktivitetsmenyn och välj antingen Wireless LAN + Bluetooth eller bara Bluetooth�
3b� Eller Starta Bluetooth-enheter från Windows
kontrollpanel�
51
Page 52
4
Använda Notebook PC

Trusted Platform Module (TPM) (på utvalda modeller)

TPM eller Trusted Platform Module är en säkerhetshårdvaruenhet på systemkortet som innehåller datorgenererade nycklar för kryptering. Det är en hårdvarubaserad lösning som hjälper till att undvika attacker från hackers som letar efter lösenord att erövra och krypteringsnycklar till känsliga data. TPM gör det möjligt för datorn eller den bärbara datorn att köra program säkrare och göra överföringar och kommunikation mer tillförlitligt.
Säkerhetsfunktionen som levereras av TPM stöd internt av följande kryptograska egenskap för varje
TPM: oläsbara tecken, blandade siffergenerering, asymmetrisk nyckelgenerering och asymmetrisk kryptering/dekryptering. Varje enskilt TPM i varje enskilt datorsystem har en unik signatur initierad under tillverkningsprocessen som ytterligare förbättrar dess pålitlighet/ säkerhetseffektivitet. Varje enskilt TPM måste ha en ägare innan det är användbart som säkerhetsenhet.
TPM-program
TPM är användbart för alla kunder som är intresserade av att skapa ytterligare säkerhetsnivåer i datorsystemet. TPM som är kopplat till ett valfritt programvarupaket för säkerhet kan erbjuda en allmän systemsäkerhet,
lskydd och skydd för e-post/private angelägenheter. TPM hjälper till att ge säkerhet som kan bli starkare än det som nns i systemets BIOS, operativsystem eller någon annat icke-TPM-program.
ANMÄRKNING: TPM är avaktiverat som standard. Använd BIOS för att aktivera det.
Aktivera TPM Security
Öp p n a BIOS -i ns tä ll n i ng ( tr yc k[ F2 ] v id systemuppstart). På Säkerhetssidan, ställer du in TPM Security till [Aktiv]
VIKTIGT: Använd TPM-programmets funktion “Återställning” eller “Migrering” för att säkerhetskopiera TPM:s säkerhetsdata.
Rensa TPM säkrad data
När Övervakningslösenordet är installerat kommer TPM Security Clear att visas. Använd det här
alternativet för att rensa all data som har säkrats av TPM. (Du måste starta om Notebook PC efter att lösenordet har ställts in för att se alternativet säkerhetsrensning.)
VIKTIGT: Du bör regelbundet backa upp din TPM säkrade data.
52
Page 53
Använda Notebook PC
ON OFF
PUSH

Fingeravtrycksregistrering (på utvalda modeller)

Fingeravtrycksläsaren kan användas för direkt och söker användarveriering. Dessa instruktioner kommer att visa dig hur du installerar ngeravtrycksregistreringen.
4
1�
Denna guide kommer att starta automatiskt när TPM är aktiverad i BIOS (se bilagan) Klicka på Next (Nästa)
3. Välj ett nger på bilden. Svep motsvarande nger sakta över skannern. Du måste svepa med ditt nger era gånger för veriering.
2� Välj “Fingerprints” och klicka på Next (Nästa)
4. Du måste registrera minst två ngrar för att
minska risken för problem�
53
Page 54
4
Använda Notebook PC
Fingeravtrycksregistrering (på utvalda modeller) (Forts.)
5� Välj ett finger på bilden och svep med
motsvarande nger sakta på skannern. Du måste svepa med ditt nger era gånger för veriering. Du måste registrera minst två ngrar för att minska risken för problem.
7� Högerklicka på ikonen i aktivitetsfältet och
välj ”Settings and Options (Inställningar och alternativ)”�
6� Klicka på
8� Välj “General Options (generella alternativ)”
och “Single Sign On (enskild inloggning)”
och kongurera dina preferenser.
Finish (Avsluta) när du är klar�
54
Page 55
Använda Notebook PC

3G Watcher program

(1)
3G
Watcher programvara kommer att låta din bärbara dator ansluta till 3G trådlösa nätverks som normalt används av 3G mobiltelefoner. När du är ansluten kan din bärbara dator ansluta till Internet precis såsom med ett trådlöst nätverk. En genväg till 3G Watcher programmet kommer att placeras på skrivbordet. Dubbelklicka för att starta 3G Watcher programvaran.
Starta 3G Watcher programmet och du kommer att tillfrågas om ditt SIM-korts lösenord (PIN1) om du har ställt in något�
4
När din PIN har verierats startar sökningen efter ett 3G
nätverk�
När du är ansluten kommer anslutningsknapen istället att visa Koppla ifrån�
När du benner dig i ett område där trådlösa sändningar är förbjudna (såsom i ett ygplan) kan du välja Turn Radio Off
(Stäng av radio) från rullgardinsmenyn under ”Verktyg”�
(1)
(Se slutet av avsnitt 4 för denition)
När ett 3G nätverk har hittats, klicka på Connect (Anslut) för att skapa en trådlös nätverksanslutning�
När du är ansluten kommer ett meddelande att visas med nätverksnamnet�
När radion är AV kommer ett ”x” att visas över signalstyrkeindikatorn�
(fortsättning på nästa sida)
55
Page 56
4
Använda Notebook PC
Watcher fönster
Ikoner och indikatorer i huvudfönstret
Watcher huvudfönster ger statusinformation och låter dig initiera och övervaka dataanslutningar eller göra eller ta emot telefonsamtal (om röstsamtal stöds av ditt 3G-modem och din Internetleverantör). Huvudfönstret använder dessa indikatorer:
Enhetsstatus Om en ikon för 3G-modem visas med ett “X” kan inte Watcher hitta 3G-modemet. Detta indikerar att 3G-modemet inte är helt insatt I datorkortfacket (om det inte är ett inbyggt modem) eller att det är avstängt. Du kan lösa detta problem genom att:
• Mata ut 3G-modemet och sätt in det igen
• Stäng av WWAN brytaren på datorn och starta den igen Signalstyrka och tjänstestatus. Antalet indikatorer bredvid antennen ökar allteftersom
signalstyrkan ökar till ett maximum på fem indikatorer. Verktygstipset som visas när du placerar muspekaren över denna indikator visar RSSI (Received Signal Strength Indication/Indikering mottagen signalstyrka) i dBm.
En antenn med en linje genom den indikerar att inge tjänst är tillgänglig (inte i bruk). Du
benner dig utanför täckningsområdet eller har inte tillräcklig signalstyrka för att uppehålla en
GSM-dataanslutning. Täckning. Ikonen visar den snabbaste tillgängliga tjänsten:
• GPRS ikon - GPRS är den snabbaste tjänsten tillgänglig i ditt nuvarande täckningsområde.
56
• EDGE ikon - EDGE är den snabbaste tjänsten tillgänglig i ditt nuvarande täckningsområde. (stöds av EDGE 3G-modem)
• 3G ikon - UMT är den snabbaste tjänsten tillgänglig i ditt nuvarande täckningsområde. (stöds av UMT 3G-modem)
• HS ikon - HSDPA är den snabbaste tjänsten tillgänglig i ditt nuvarande täckningsområde. (stöds av HSDPA 3G-modem)
När endast bokstäverna visas (exempelvis ) benner du dig inom det täckningsområdet
men har ännu inte förvärvat den tjänsten. När indikatorn har en kontur ( ) har du förvärvat tjänsten och kan skapa en dataanslutning. När indikatorn är fylld ( ) har du en dataanslutning i det trådlösa tjänsten.
Page 57
Använda Notebook PC
Roaming. Du är ansluten till ett annat nätverk än din lokala internetleverantör. Det kan vara en överbelastning för roamingtjänst. (Denna tjänst kanske inte är tillgänglig.)
Nytt SMS-meddelande. Klicka på ikonen för att öppna SMS-expressfönstret och läs dina meddelanden. När ditt SIM-kort blir fullt kommer denna ikon att blinka och bli röd. (Stöds endast av utvalda enheter.)
Datasändning. När modemet är anslutet till nätverket visar Watcher huvudfönster mängden data som tagits emot och skickats.
Om din Internetleverantör ber att du anger ett GSM-kommando (även kallar en kod eller procedur) skriv in kommandot från huvudfönstret.
4
Ikoner systemfältet
När Watcher körs kommer Watcher-ikonen att visas i systemfältet för att indikera anslutningsstatusen.
Watcher kan inte upptäcka 3G modemet. Se till att 3G modemet är startat. Du har ingen aktiv höghastighetsanslutning. Du har en aktiv höghastighetsanslutning. Du har nya (olästa) SMS-meddelanden.
3G (eller 3-G) (på utvalda modeller)
Förkortning för tredje-generationens teknologi. Det används i samband med mobiltelefonstandard. De tjänster som associeras med 3G ger möjlighet att samtidigt överföra både röstdata (telefonsamtal) och icke-röstdata (såsom nedladdning av information, utbyte av e-post och direktmeddelanden). I marknadsföring 3G tjänster, videotelefoni har ofta använts som den konventionella användningen för 3G. Utvalda modeller integrerar ett SIM-kortsfack för inmatning av ett 3G-kort som krävs för att använda 3G-tillämpningen.
57
Page 58
4
Använda Notebook PC
58
Page 59

Bilaga

Valfria tillbehör Valfria anslutningar Operativsystem och programvara System BIOS-inställningar Vanliga problem och lösningar Windows Vista mjukvaruåterställning Ordlista Deklarationer och säkerhetsföreskrifter Information Notebok PC
ANMÄRKNING: Foton och ikoner i den här manualen används endast i illustrativt syfte och visar inte var som egentligen används i själva produkten.
59
Page 60
Bilaga
B

Valfria tillbehör

Dessa artiklar kommer som valfria tillbehör som kompletterar din notebookdator.
USB-hubb (tillval)
Genom att fästa en tillvals USB-hubb utökar du dina USB-portar, vilket gör det möjligt för dig att snabbt ansluta eller bryta anslutningen till USB-kring­utrustning genom en enda kabel.
USB ashminnesskiva
En USB ashminnesskiva är en tillvalsartikel som kan ersätta 1.44 MB disketten, och den tillhandahåller lagring upp till era hundra megabyte, högre överföring-
shastighet och högre varaktighet. När den används i aktuella operativsystem är inga drivrutiner nödvändiga.
USB diskettenhet
En tillvald USB-diskettstation accepterar 1.44 MB (eller 720 KB) 3.5-tums disketter.
VARNING! För att förhindra systemfel ska du använda Windows “Säker borttagning av hårdvara” i aktivitetsmenyn innan du bryter
anslutningen med USB oppy diskenhet. Skjut ut disketten innan
notebookdatorn transporteras för att förebygga stötskador.
Fordon strömadapter
Fordonströmadaptern tillhandahåller en strömkälla för användning av Notebook PC och/ eller laddning av Notebook PCns batteripack under resa när inte någon AC-ström är tillgänglig. Den här produkten är ett nödvändigt verktyg för dagens mobila professionella. Ditt inköp kommer att förstärka styrkan, prestandan och mångsidigheten med din bärbara dator under resa på land eller vatten. Fordon strömadaptern kan användas i fordon eller på båtar med hjälp av ett standard­cigarettuttag. Fordon strömadaptern godtar ingångsomfång från 10.8VDC (Volt
- Direkt ström) till 16VDC, och tillhandahåller 19VDC upp till 120W (Watt).
60
Page 61

Valfria kontakter

De här artiklarna kan om så önskas köpas från tredje part.
USB tangentbord och mus
Genom att koppla ett externt USB-tangentbord blir det möjligt att på ett enklare sätt mata in data. Genom att koppla en extern USB­mus blir det möjligt att på ett enklare sätt navigera i Windows. Både det externa USB-tangentbordet och –musen arbetar simultant med notebookdatorns inbyggda tangentbord och styrplatta.
Skrivaranslutning
En eller era USB-skrivare kan användas simultant på vilken USB-port
eller USB-hubb som helst.
Bilaga B
61
Page 62
Bilaga
R
E
S
E
T
OFF ON
B
Bluetooth musinstallation (tillval)
Den här processen kan användas för att lägga till de esta Bluetooth-enheter till Windows operativsystem.
1� Sätt PÅ den trådlösa strömbrytaren om det behövs för din model (se knappar i avsnitt 3)�
2� Tryck på [FN F2] ett upprepat antal ganger tills
dess att du ser Trådlös LAN PÅ eller WLAN & Bluetooth PÅ
3� Välj Lägg till en Bluetooth-enhet
Aktivitetsmenyn�
2b� Eller dubbelklicka på ikonen för Trådlös konsoll
på Aktivitetsmenyn och välj antingen Wireless LAN + Bluetooth eller bara Bluetooth�
3b� Eller Starta Bluetooth-enheter från Windows
kontrollpanel�
3c� Om den startas från kontrollpanelen klickar du
Lägg till från den här bilden�
62
4� Förbered Bluetoothmusen�
• Installera två “AA” -batterier�
• Sätt PÅ strömbrytaren på musens undersida� Bottensensorn ska lysa rött�
• Tryck på knappen “RESET” på undersidan av Bluetoothmusen�
Page 63
Bilaga B
5� Klicka Nästa när Bluetoothmusen är redo�
7� Välj “Använd ingen passnyckel” och klicka Nästa�
6� En lista över näraliggande Bluetooth-enheter
visas� Välj Bluetoothmusen och klicka
8� Vänta undertiden som Bluetoothmusen lags
Nästa
9� Klicka Slutför när tilläggningen är klar�
ANMÄRKNING: “RESET” kan vara nödvändig efter batteribyte. Upprepa de olika stegen om så behövs.
10� Du kommer att se din enhet i fönstret� Du kan också
lägga till eller ta bort Bluetooth-enheter här�
63
Page 64
Bilaga
B

Operativsystem och programvara

Den här Notebook PC kan erbjuda (beroende på område) sina kunder att välja ett förinstallerat opera­tivsystem som Microsoft Windows. Val och språk beror på geograskt område. Nivåstöd på hård- och mjukvara kan variera beroende på det installerade operativsystemet. Stabilitetet och kompatibiliteten på andra operativsystem kan inte garanteras.
Stödprogramvara
Den här Notebook PC kommer med en stöd-CD som tillhandahåller BIOS, styrru­tiner och applikationer, för att aktivera hårdvarufunktioner, utöka funktionaliteten, hjälpa till att hantera din Notebook PC eller lägga till funktionalitet som inte erbjuds av det ursprungliga operativsystemet. Om uppdateringar eller ersättning av stöd­CDn är nödvändiga, kontakta din återförsäljare för att få addresser till hemsidor där du kan ladda hem individuella programvarustyrrutiner och –verktyg.
Stöd-CDn innehåller alla styrrutiner, verktyg och programvara för alla vanliga operativsystem, inräknat de som inte har förinstallerats. Stöd-CDn inkluderar inte själva operativsystemet. Stöd-CDn behövs även
om din Notebook PC kommer förkongurerad, för att tillhandahålla ytterligare programvara som inte
ingår i fabriksinstalleringen. En återställnings-CD är tillval och inkluderar en bild av originaloperativsystemet som är installerat på
hårddisken i fabriken. Återställnings-CDn tillhandahåller en lättförståelig återställningslösning som snabbt återställer Notebook PCns operativsystem till dess ursprungliga bruksskick, under förutsättning att din hårddisk är fullt funktionell. Kontakta din återförsäljare om du önskar en sådan lösning.
ANMÄRKNING: En del av komponenterna och funktionerna i Notebook PC fungerar inte innan styrrutiner och verktyg är installerade.
64
Page 65
System BIOS-inställningar
Startenhet
Bilaga B
1� I bilden
(Prioritet uppstartsenhet)
Boot (Uppstart) väljer du Boot Device Priority
Säkerhetsinställning
1� I bilden Secirity (Säkerhet) väljer du Change Supervisor (Ändra övervakning) eller Change User Password (Ändra användarlösenord)
2� Välj varje alternative och tryck [Enter] för att välja en enhet�
För att rensa lösenordet:
2� Skriv in ett lösenord och tryck [Enter]�
3� Skriv in lösenordet igen och tryck [Enter]�
4� Lösenordet är sedan inställt�
1� Lämna fältet för lösenord blankt och tryck [Enter]�
2� Lösenordet är sedan rensat�
65
Page 66
Bilaga
B
System BIOS-inställningar (Forts.)
Lösenordskontroll
Välj om lösenord endast ska efterfrågas vid uppstart (Alltid) eller endast när BIOS installationsverktyg öppnas (Inställning)
Spara ändringar
Användartillgångsnivå
Välj nivå på tillgång för att låta “Användarlösenord” öppna BIOS installationsverktyg�
Om du vill spara dina kongureringsinställningar
måste du spara ändringarna innan du går ur BIOS installationsverktyg�
Om du vill återställa standardinställningarna väljer du Ladda tillverkarens standard� Du måste sedan spara ändringarna för att behålla tillverkarens standardinställningar�
66
Page 67
Bilaga B
Vanliga problem och lösningar
Hårdvaruproblem – optisk disk
Den optiska diskenheten kan inte läsa eller skriva skivor.
1. Uppdatera BIOS till den senaste versionen och försök igen.
2. Om det inte hjälper att uppdatera BIOS bör du försöka med skivor av högre kvalitet.
3. Om problemet kvarstår ska du ta kontakt med ditt lokala servicecenter och be en tekniker om hjälp.
Okänd anledning – systemet är instabilt
Kan inte starta från viloläget.
1. Ta bort uppgraderade delar (RAM, HDD, WLAN, BT) om de har installerats efter inköp.
2. Om så inte är fallet, försök med MS Systemåterställning till ett tidigare datum.
3. Om problemet kvarstår kan du försöka återställa ditt system med hjälp av återställningsdelning eller DVD.
(ANMÄRKNING: Du måste backa upp all din data till ett annat ställe innan återställning.)
4. Om problemet kvarstår ska du ta kontakt med ditt lokala servicecenter och be en tekniker om hjälp.
Hårdvaruproblem – tangentbord/ genvägsknapp
Genvägsknappen (FN) är avaktiverad.
A. Återinstallera “ATK0100”-styrrutinen från styrrutins-CDn eller ladda ner den från ASUS webbsida.
Hårdvaruproblem—inbyggd kamera
Den inbyggda kamera fungerar inte som den ska.
1. Kontrollera “Enhetshanterare” för att se om det föreligger några problem.
2. Försök återinstallera webbkamerans styrrutin för att lösa problemet.
3. Om problemet inte går att lösa kan du uppdatera BIOS till senaste version och försöka igen.
4. Om problemet kvarstår ska du ta kontakt med ditt lokala servicecenter och be en tekniker om hjälp.
Hårdvaruproblem - batteri
Batteriunderhåll.
1. Registrera Notebook PC för en ett-årsgaranti med hjälp av följande webbsida:
http://member.asus.com/login.aspx?SLanguage=en-us
2. TA INTE bort batteripacket samtidigt som du använder Notebook PC med AC- adaptern för att förebygga skada som orsakas av olycklig strömförlust. ASUS batteripack har ett kretsskydd för att förhindra överbelastning, så att inte batteripacket i Notebook PC skadas om det lämnas i.
3. Bevara batteripacket i ett torrt utrymme med temperaturer mellan 10 grader och 30 grader om du inte kommer att använda det under en längre tidsperiod. Det rekommenderas starkt att du laddar batteripacket minst var tredje månad.
67
Page 68
Bilaga
B
Vanliga problem och lösningar (Forts.)
Hårdvaruproblem – fel på Ström PÅ/AV
Jag kan inte sätta på Notebook PCn. Diagnos:
1. Sätta på med endast batteri? (J = 2, N = 4)
2. Kan du se BIOS (ASUS-logo)? (J = 3, N = A)
3. Kan du ladda OS? (J = B, N = A)
4. Adapterström LED PÅ? (J = 5, N = C)
5. Sätta PÅ med endast adapter? (J = 6, N = A)
6. Kan du se BIOS (ASUS-logo)? (J = 7, N = A)
7. Kan du ladda OS? (J = D, N = A)
Symtom & lösningar:
A. Problemet kan ligga i MB, HDD eller i NB; uppsök ett lokalt servicecenter för hjälp. B. Problem orsakat av operativsystemet. Försök återställa ditt system med hjälp av återställnings-
delningen eller skiva. (VIKTIGT: Du måste backa upp all din data till ett annat ställe innan
återställning.)
C. Adapterproblem; kontrollera strömsladdanslutningarna eller besök ett lokalt servicecenter för
utbyte.
D. Batteriproblem; kontrollera batterikontakterna eller besök ett lokalt servicecenter för repara-
tion.
Mekaniska problem – FLÄKT/Temperatur
Varför är avkylningsäkten alltid PÅ och temperaturen hög?
1. Kontrollera så att FLÄKTEN fungerar när CPU-temperaturen är hög och kontrollera om det
nns ett luftöde från huvudluftventilen.
2. Om du har många applikationer igång samtidigt (se aktivitetsfältet), stäng dem för att minska systembelastningen.
3. Problemet kan också bero på virus, undersök förekomsten av eventuellt virus med hjälp av en anti-virusprogramvara.
4. Om ingenting av ovanstående hjäler kan du försöka återställa ditt system med hjälp av åter­ställningsdelning eller DVD.
(VIKTIGT: Du måste backa upp all din data till ett annat ställe innan återställning.) (FARA: Anslut inte till Internet förrän du har installerat en anti-virusprogramvara och en Internet
brandvägg för att skydda dig från virusattacker.)
Service – specikation, funktion, pris
Hur kontrollerar man om en Notebook PC är utrustad med ett trådlöst kort?
A. Öppna Kontrollpanel | System | Hårdvaruenhet | Enhetshanterare. Du ser om Notebook
PC har ett WLAN-kort under alternativet ”Nätverksadapter”.
68
Page 69
Bilaga B
Vanliga problem och lösningar (Forts.)
Programvaruproblem – ASUS medföljande mjukvara
När jag sätter PÅ Notebook PC får jag ett meddelande “Fel vid öppnande av policyl”.
A. Återinstallera den senaste versionen av “Power4 Gear” –verktyget för att lösa problemet. Det
nns tillgängligt på ASUS webbsida.
Okänd anledning – blå skärm med vit text
En blå skärm med vit text visas efter att systemet har startat.
1. Ta bort tillagt minne. Om ytteligare minne har lagts till efter inköp ska du stänga AV, ta bort det tillagda minnet och sätta PÅ för att se om problemet beror på inkompatibelt minne.
2. Avinstallera mjukvaruapplikationer. Om du nyligen har installerat programvaruapplikationer kan det hända att de inte är kompatibla med ditt system. Försök att avinstallera dem i Windows säkert läge.
3. Kontrollera systemet för virus.
4. Uppdatera BIOS till senaste versionen med WINFLASH i Windows eller AFLASH i DOS-läge.
De här verktygen och BIOS-ler kan laddas ner från ASUS webbsida. (VARNING: Kontrollera så att inte din Notebook PC får slut på ström under BIOS ashing-processen.)
5. Om problemet fortfarande inte kan lösas kan du använda återställningsprocessen för att omin­stallera hela systemet. (VIKTIGT: Du måste backa upp all din data till ett annat ställe innan återställning.) (FARA: Anslut inte till Internet förrän du har installerat en anti-virusprogramvara och en Internet brandvägg för att skydda dig från virusattacker.) (OBS: Kontrollera så att du installerar “Intel INF Update” och “ARKACPI”-styrrutinerna först så att hårdvaruenheter kan kännas igen.)
6. Om problemet kvarstår ska du ta kontakt med ditt lokala servicecenter och be en tekniker om hjälp.
69
Page 70
Bilaga
B
Mjukvaruproblem - BIOS
Uppdatera BIOS.
1. Kontrollera Notebook PCns exakta model och ladda ner den senaste BIOS-len för din model
från ASUS webbsida.
2. Använd verktyget “WINFLASH” för att uppdatera din BIOS. Verktyget nns på CDn med
styrrutiner och verktyg som följde med din Notebook PC.
3. Extrahera BIOS-len till ett temporärt ställe (som t ex roten i C:\)
4. Klicka Starta | Alla program | ASUS verktyg | WINFLASH | WINFLASH
a. Välj den nya BIOS bildlen.
b. Bekräfta den valda BIOS-informationen. Kontrollera modell, version och data. c. Klicka Flash för att sätta igång BIOS uppdateringsprocedur. d. Klicka Avsluta när proceduren är avslutad. e. Starta om systemet. Om du framgångsrikt har ashat BIOS-len trycker du [F2] för att öppna
BIOS installationssida när ASUS-logon visas under systemstart.
f. Efter att du har öppnat BIOS installationssida går du till Avsluta –sidan och väljer Ladda
tillverkarstandarder. Välj sedan Spara och Avsluta och starta om systemet igen.
g. BIOS ashprocedur är nu komplett.
Du kan också använda funktionen “Easy Flash” på den Avancerade sidan i BIOS installationsverktyg� Följ anvisningarn nedan�
70
Du måste “Ladda tillverkarstandarder” efter
att du har uppdaterat (ashat) BIOS.
Page 71
Bilaga B
Vanliga problem och lösningar (Forts.)
Symantec’s Norton Internet Security (NIS)
1. Ibland visar NIS ett larm för att stoppa ett Trojavirus från en lokal IP-adress.
Det här problemet kan lösas genom att säkerställa att virusdenitionslen är den senaste och att regelbundet uppdatera virusdenitionslen.
2. Ominstallation misslyckas vid “Informationsvägledning” efter att Norton Antivirus har avin­stallerats.
Kontrollera så att NIS ha avinstallerats från din dator, starta om systemet, installera NIS igen, använd
“Live Uppdatering” och uppdatera virusdenitionslen.
3. Norton blockerar av misstag önskade webbsidor och minskar nedladdningshastigheter.
Ändra säkerhetskongurationen till en lägre nivå. NIS söker efter virus när data laddas ned, så nät­verkshastigheten minskar.
4. Kan inte logga in på MSN eller Yahoo meddelartjänster.
Kontrollera att NIS har uppdaterats och uppdatera också Windowsystemet med hjälp av “Windows uppdatering”. Om problemet kvarstår, försök med:
1. Öppna NIS 200x genom att klicka på NIS-ikonen i systemfältet.
2. Öppna “Norton AntiVirus” i menyn “Alternativ”.
3. Klicka på “Instant Messenger” avmarkera “MSN/Windows Messenger” från “Vilken Instant messengers som ska skyddas.”
5. NIS är skadad och kräver ominstallation. NIS nns med på den medföljande skivan i mappen “NIS200x” (x är versionsnumret).
6. Alternativet “Starta brandvägg när systemet startar” är markerat med det tar ca en minut att starta brandväggen varje gång jag öppnar Windows. Windows svarar inte under den här tiden.
Om NIS brandvägg minskar din systemhastighet till en oacceptabel nivå ska du avmarkera det al­ternativet.
7. En stor del av min systemhastighet har minskats av NIS.
NIS minskar din systemhastighet (både uppstarts—och körprestanda) om du använder NISs alla skyddsfunktioner, NIS söker av och spårar all data i bakgrunden. Du kan snabba upp ditt system genom att stoppa NISs autoavsökningsfunktioner i systemuppstarten. Du kan sedan söka efter virus manuellt när du inte använder din dator.
8. Kan inte avinstallera NIS.
Gå till Kontrollpanel | Lägg till eller ta bort program. Leta efter “Norton Internet Security 200x (Symantec Corporation)”. Klicka på Ändra/Ta bort och välj Ta bort allt för att avinstallera NIS.
71
Page 72
Bilaga
B
Vanliga problem och lösningar (Forts.)
9. Windows brnadvägg måste stoppas innan “Norton Internet Security” eller “Norton Personal Firewall” installeras. Hur du stoppar Windows brandvägg:
1. Klicka Start och sedan Kontrollpanel.
2. Har en eller två kontrollpaneler. Klicka på ikonen Säkerhetscenter.
3. Klicka på ikonen Windows brandvägg under statusuppdateringar.
4. Klicka Av och klicka sedan OK.
10. Varför visar ikonen “Privacy Control” ‘x’? Stäng av Privacy Control från “Status & inställningar”.
11. Otillräckligt privilegiemeddelande.
Många inställningar, inräknat avaktivering eller avinstallering av NIS, kräver att du är inloggad i Windows med Administratörsrättigheter. Logga ut och byt till ett användarkonto med Adminis­tratörsrättigheter.
72
Page 73
Bilaga B
Windows Vista mjukvaruåterställning
Använda hårddiskdelning
Hårddiskdelningen inkluderar en bild av operativsystemet, styrrutiner och verktyg som är installerade på din Notebook PC i fabriken. Återställningsdelningen tillhandahåller en lättförståelig återställningslösning som snabbt återställer din Notebook PCs mjukvara till dess ursprungliga arbetsläge, under förutsättning att din hårddisk är i bra arbetskondition. Innan du använder Återställningsdelningen, ska du kopiera dina
dataler (som t ex Outlook PST-ler) till disketter eller till en nätverksenhet och anteckna anpassade kongurationsinställningar (som t ex nätverksinställningar).
Om återställningsdelningen
Återställningsdelningen är ett utrymme som är reserverat på din hårddisk som används för att återställa operativsystemet, styrrutiner och verktyg som installerades på din Notebook PC på fabriken.
VIKTIGT: Radera inte delningen som heter “RECOV­ERY”. Återställningsdelningen skapas på fabriken och kan inte återställas av användaren om den raderas. Ta med din Notebook PC till ett auktoriserat ASUS servicecenter om du har problem med återställning­sprocessen.
Använd återställningsdelningen:
1. Tryck [
F9] under uppstarten (kräver en Återställningsdelning)
2. Tryck [Enter] för att välja Windowsinstallation [EMS-aktiverad]
3. Läs på “ASUS förladdninsväglednings” –bild och klicka Nästa.
4. Välj ett delningsalternativ och klicka Nästa. Delningsalternativ:
Återställ endast Windows till första delningen.
Det här alternativet raderar endast den första delningen vilket gör det möjligt för dig att spara andra delningar och skapa en ny systemdelning som enhet “C”.
Återställ Windowd till hela HD.
Det här alternativet raderar alla delningar från din hårddisk och skapar en ny systemdelning som enhet "C”.
Återställ Windows till hela HD med 2 delning.
Det här alternativet raderar alla delningar från din hårddisk och skapar två nya delningar ”C” (60%) ”D” (40%).
5. Följ anvisningarna på skärmen för att genomföra återställningsprocessen.
ANMÄRKNING: Besök www.asus.com för uppdaterade styrrutiner och verktyg.
73
Page 74
Bilaga
B
Windows Vista mjukvaruåterställning (Forts.)
Använda DVD (på utvalda modeller)
Hårddisk-DVDn inkluderar en bild av operativsystemet, styrrutiner och verktyg som är installerade på din Notebook PC i fabriken. Återställnings-DVDn tillhandahåller en lättförståelig återställningslösning som snabbt återställer din Notebook PCs mjukvara till dess ursprungliga arbetsläge, under förutsättning att din hårddisk är i bra arbetskondition. Innan du använder Återställnings-DVDn, ska du kopiera dina
dataler (som t ex Outlook PST-ler) till disketter eller till en nätverksenhet och anteckna anpassade kongurationsinställningar (som t ex nätverksinställningar).
Använd återställnings-DVDn:
1. För in återställnings-DVDn i den optiska enheten (Notebook PC måste vara PÅ).
2. Starta om Notebook PC och tryck <Esc> under uppstart och välj den optiska enheten (kan vara märkt som “CD/DVD”) med hjälp av nedmarkören och tryck <Enter> för att starta från återställnings­DVD.
3. Välj ett delningsalternativ och klicka Nästa. Delningsalternativ:
Återställ endast Windows till första delningen.
Det här alternativet raderar endast den första delningen vilket gör det möjligt för dig att spara andra delningar och skapa en ny systemdelning som enhet “C”.
Återställ Windowd till hela HD.
Det här alternativet raderar alla delningar från din hårddisk och skapar en ny systemdelning som enhet “C”.
Återställ Windows till hela HD med 2 delning.
Det här alternativet raderar alla delningar från din hårddisk och skapar två nya delningar “C” (60%) “D” (40%).
4. Följ anvisningarna på skärmen för att genomföra återställningsprocessen.
VARNING: Ta inte bort återställnings-DVDn (om du inte får uppmaning att göra så) under återställningsprocessen, annars kommer dina delningar att bli oanvändbara.
ANMÄRKNING: Besök www.asus.com för uppdaterade styrrutiner och verktyg.
74
Page 75
Bilaga B

Ordlista

ACPI (Advanced Conguration and Power Management Interface)
Modern standard för att minska energiförbrukning i datorer.
APM (Advanced Power Management)
Modern standard för att minska energiförbrukning i datorer.
AWG (American Wire Gauge)
ANMÄRKNING: Den här tabellen är endast till som en allmän referens och får inte användas som källa för American Wire Gauge-standard, då den här tabellen riskerar att inte vara aktuell eller komplett.
Gauge Diam Area R I@3A/mm2 AWG (mm) (mm2) (ohm/km) (mA)
33 0�18 0�026 676 75 0�19 0�028 605 85 32 0�20 0�031 547 93 30 0�25 0�049 351 147 29 0�30 0�071 243 212 27 0�35 0�096 178 288 26 0�40 0�13 137 378 25 0�45 0�16 108 477
Gauge Diam Area R I@3A/mm2 AWG (mm) (mm2) (ohm/km) (mA)
24 0�50 0�20 87�5 588 0�55 0�24 72�3 715 0�60 0�28 60�7 850 22 0�65 0�33 51�7 1�0 A 0�70 0�39 44�6 1�16 A 0�75 0�44 38�9 1�32 A 20 0�80 0�50 34�1 1�51 A 0�85 0�57 30�2 1�70 A
BIOS (Basic Input/Output System)
BIOS är en uppsättning rutiner som påverkar hur datorn överför data mellan datorkomponenter, som t ex minne, skivenheter och skärmadaptern. BIOS-instruktionerna är inbyggda i datorns läsminne. BIOS-
parametrar kan endast kongureras av användaren genom BIOS-inställningsprogrammet. BIOS kan up­pdateras genom att det medföljande verktyget för att kopiera en ny BIOS-l in till EEPROM används.
Bit (Binary Digit)
Representerar den minsta enheten data som används av datorn. En bit kan ha en av två värden: 0 eller 1.
Starta upp
Boot – starta upp – innebär att starta upp datorns operativsystem genom att ladda det in till systemmin­net. När manualen instruerar dig att “boot” – starta upp – systemet (eller datorn) innebär det att slå PÅ
datorn. “Reboot” – starta om – innebär att du startar om din dator. När du använder Windows 95 eller
senare startar du om din dator genom att välja “Starta om” från “Start | Stäng av”.
Byte (Binär term)
En byte är en grupp av åtta sammanhängande bitar. En byte används för att representera ett enda alfanu­meriskt tecken, punkt eller annan symbol.
Tidsstrypning
Kringkretsfunktion som gör det möjligt att stanna och starta processorns klocka i en regelbunden, förutbestämd cykel. Tidsstrypning används för strömbesparing, termikblåsehantering samt reducering av processorhastighet.
75
Page 76
Bilaga
B
Ordlista (Forts.)
Central processorenhet (CPU)
CPU:n, ibland kallad “Processorn” fungerar som datorns “hjärna”. Den tolkar och utför programkom­mandon, samt behandlar data som är lagrad i minnet.
Styrrutin
En styrrutin är en speciell uppsättning av instruktioner som gör det möjligt för datorns operativsystem att kommunicera med enheter som t ex VGA, ljud, Ethernet, skrivare eller modem.
DVD
DVD är i grund och botten en större, snabbare CD som kan innehålla video- lika väl som audio- och datordata. Med dessa kapaciteter och åtkomstnivåer kan DVD-skivor ge dig dramatiskt förbättrad 16-bitarsfärg, digital
video i full upplösning, färg och hastighet, bättre grak, skarpare bilder och digitalt ljud för en teaterliknande
upplevelse. DVD avser att omfatta hemunderhållning, datorer och affärsinformation i ett enda digitalt format för att så småningom kunna ersätta ljud-CD, videoband, laserdiskar, CD-ROM och videospelskassetter.
ExpressCard
ExpressCard facket har 26 pin och stödjer ett ExpressCard/34 mm eller ett ExpressCard/54 mm expan­sionskort. Detta nya gränssnitt är snabbare genom att den använder en seriell buss som stödjer USB 2.0 och PCI Express istället för den långsammare parallellbussen som används i datorns kortplats. (Inte kompatibla med tidigare PCMCIA-kort.)
Hårdvara
Hårdvara är en allmän term som avser de fysiska komponenterna i ett datorsystem, medräknat kring­utrustning som t ex skrivare, modem och pekapparater.
IDE (Integrated Drive Electronics)
IDE-apparater integrerar elektroniken direkt på skivenheten själv, vilket tar bort behovet av ett separat styrkort (vilket är fallet för SCSI-enheter). UltraDMA/66 eller 100 IDE-enheter kan komma upp till överföringar på 33MB/Sek.
IEEE1394 (1394)
Också känd som iLINK (Sony) eller FireWire (Apple). 1394 är en höghastighets seriell buss likt SCSI, men den har enkla kontakter och snabbkontaktmöjlighet som USB. Det populära 1394a-gränssnittet har en bandbredd på 400Mbit/sek och kan hantera upp till 63 enheter på samma buss. Det nyare 1394b-gränssnittet stödjer den dubbla hastigheten och kommer att nnas i framtida modeller, när kringutrustning stödjer högre hastigheter. 1394 används också i high-end digital utrustning och ska markeras ”DV” för Digital Videoport.
Infraröd port (IrDA) (på utvalda modeller)
Den infraröda (IrDA)- kommunikationsporten gör det möjligt att på ett smidigt sätt kommunicera trådlös data med infrarödsutrustade enheter eller datorer upp till 4Mbit/sek. Det här möjliggör enkel trådlös syn­kronisering med PDAer eller mobiltelefoner och t o m trådlösa utskrifter på skrivare. Små kontor kan
använda IrDA-teknologi för att dela en skrivare mellan era i närheten av varandra placerade Notebook PC, och t o m skicka ler mellan sig utan ett nätverk.
76
Page 77
Bilaga B
Ordlista (Forts.)
Kensington® lås
Kensington® lås (eller liknande) gör det möjligt för Notebok PC att säkras, vanligtvis genom att använda en metallkabel och ett lås som förhindrar att Notebook PC avlägsnas från ett fast objekt. En del säker-
hetsprodukter kan också innehålla en rörelsedetektor, som avger ett larm när den yttas.
Laserklassiceringar
Då lasers blir allt er och allt oftare används har behovet av att varna användare för farorna med laser blivit mer påtagligt. För att tillmötesgå det här behovet har laserklassiceringar tagits fram. Aktuella klas­sikationsnivåer varierar från optiskt säkert, som inte kräver några kontroller (Klass 1) till stor fara, som
kräver strikta kontroller (Klass 4).
KLASS 1:
KLASS 2 & KLASS 3A:
KLASS 3B:
KLASS 4: Klass 4 laser är högenergilaser som orsakar skada på oskyddade ögon och hud, genom in-
En Klass 1 laser eller lasersystem sänder ut nivåer av optisk energi som är säker för ögon och
som en följd av det inte kräver några kontroller. Ett exempel på den här klassen av lasersystem är
apparaten för utcheckningsskanning som nns i de esta snabbköp, eller laser som används i optiska
lagringsenheter.
Klass 2 och Klass 3A laser avger synliga, regelbundna vågor (continous wave, CW) av optisk strålningsnivå som ligger något över maximalt tillåten exponeringsnivå (maximum permissible exposure, MPE, level). Även om de här laserstrålarna kan orsaka skada på ögon orsakar deras ljusstyrka de som tittar att se bort eller blinka innan ögonskada kan inträffa. De här laserstrålarna har strikta administrativa kontroller som kräver placering av skyltar som varnar personal att inte titta direkt in i strålen. Klass 3A-laser är förbjudet att titta på med apparater med optisk hjälp.
Klass 3B laser och Klass 3A laser med utgångsnivåer på 2,5mW är av stor fara för per-
sonal som är inom strålens väg och som tittar direkt på strålkällan eller spekulär reektion. De här laserstrålarna kan inte producera farliga diffusa reektioner. Personal som arbetar med den här lasern
ska bära passande skyddsglasögon under all användning av lasern. Klass 3B laser har både adminis­trativa och fysiska kontroller för att skydda personal. Fysisk kontroll inkluderar begränsad tillgång till arbetsområden. Administrativa kontroller inkluderar speciella varningsskyltar som är placerade utanför ingångarna till arbetsutrymmet för lasern och lampor utanför ingångarna som varnar personal när lasern är i bruk.
trastrålstittande och spekulära eller diffusa reektioner. På grund av detta får ingen personal vara i
det rum där Klass 4 laser arbetar, utan lämpliga skyddsglasögon.
PCI-buss (Peripheral Component Interconnect Local Bus)
PCI-bussen är en specication som denierar en 32-bit databussgränssnitt. PCI är en vitt använd standard
bland expansionskorttillverkare.
Power-On Self Test (POST)
När du slår på datorn kommer den först att köra igenom POST, en serie programvarukontrollerade diagnostiska test. POST kontrollerar systemminnet, moderkortsströmkretsen, skärmen, tangentbordet, diskettenheten och andra I/O-apparater.
77
Page 78
Bilaga
B
Ordlista (Forts.)
RAM (Random Access Memory)
RAM (kallas vanligen minne) är platsen i en dator där operativsystemet, program och data som används just nu förvaras temporärt så att de snabbt kan kommas åt av datorns processor istället för att läsa från och skriva till ett långsammare media såsom hårddisken eller en optisk disk.
Vilolägen
I Save-to-RAM (STR) och Save-to-Disk (STD), stoppas CPU-klockan och de esta av enheterna i Note­bok PC försätts i lägsta aktivitetsskick. Notebook PC går in i Suspend (viloläge) när systemet har varit
overksamt under en specierad tidsperiod, eller manuellt genom funktionstangenterna. Tidsperioden
innan viloläge kan ställas in för både hårddisk och video genom BIOS-inställningen. Strömlysdioden blinkar när Notebook PC är i STR-läge. I STD-läge framstår Notebook PC som Avstängd.
Systemdisk
En systemdisk innehåller kärnlen i ett operativsystem och används för att starta upp operativsyste­met.
Trusted Platform Module (TPM) (på utvalda modeller)
TPM eller Trusted Platform Module är en säkerhetshårdvaruenhet på systemkortet som innehåller datorgenererade nycklar för kryptering. Det är en hårdvarubaserad lösning som hjälper till att undvika attacker från hackers som letar efter lösenord att erövra och krypteringsnycklar till känsliga data. TPM gör det möjligt för datorn eller den bärbara datorn att köra program säkrare och göra överföringar och kommunikation mer tillförlitligt.
Partvinnad kabel
Kabeln som används för att ansluta Ethernetkortet till en värd (i allmänhet en hubb eller en omkopplare) kallas genomgående Partvinnad Ethernet (Twisted Pair Ethernet, TPE). Ändkontakterna kallas RJ-45kon­takter, och de är inte kompatibla med RJ-11 telefonkontakter. Om två datorer ansluts till varandra med en hubb emellan kommer en överkorsad partvinnad kabel att krävas.
UltraDMA/66 eller 100
UltraDMA/66 eller 100 är nya specikationer för att förbättra IDE-överföringsnivåer. Till skillnad från
PIO-läget, som bara använder den stigande kanten av IDE-kommandosignal för att föra över data, an­vänder UltraDMA/66 eller 100 både stigande och fallande kanter.
USB (Universal Serial Bus)
En ny 4-pin seriell perifer buss som möjliggör plug-and-play- kringutrustning som t ex tangentbord, mus,
styrspak, skanner, skrivare och modem/ISDN att kongureras automatiskt när de är fysiskt fästade, utan
att man behöver installera drivrutiner eller starta om. Med USB kan de traditionella komplexa kablarna på baksidan på din dator tas bort.
78
Page 79
Bilaga B

Deklarationer och säkerhetsföreskrifter

DVD-ROM enhetsinformation
Notebook PC levereras med ett tillval DVD-ROMsenhet eller en CD-ROMsenhet. För att du ska kunna
titta på DVD-lmer måste du installera ett eget DVD-program. DVD-program kan köpas som tillval till
den här Notebook PC. DVD-ROM möjliggör användning av både CD- och DVD-skivor.
Regional uppspelningsinformation
Uppspelning av DVD-lmer innebär dekodning av MPEG2 video, digital AC3 audio och avkryptering av
CSS- skyddat innehåll. CSS (ibland kallat copy guard) är namnet som givits till innehållsskyddet som anam-
mats av lmindustrin för att tillgodose behovet att skydda sig mot kopiering. Även om utförandena på CSS-licenser är många nns det en regel som är mest relevant: uppspelningsrestrik-
tioner på regionaliserat innehåll. För att underlätta geograskt styrda lmpremiärer släpps DVD-lmer för specika regioner, som denierat i “Regionsdenitioner” nedan. Upphovsrättslagar kräver att alla DVD-lmer begränsas till en viss region (vanligtvis kodad till regionen inom vilken den säljs). När DVD-lminnehåll kan släppas för era regioner, kräver CSSutformningens regler att alla system som är kapabla att spela CSS-
krypterat innehåll endast kan vara kapabla att spela en region.
ANMÄRKNING: Regionsinställning kan ändras upp till fem gånger genom en tittarpro­gramvara, sedan kan den endast spela upp DVD-lmer från den senaste regionsinställ­ningen. Efter det krävs en fabriksåterställning för att ändra regionskoden, och det täcks inte av garantin. Om återställning önskas kommer frakt- och återställningskostnader att ligga på användarens ansvar.
Regionsdenitioner
Region 1
Canada, USA, nordamerikanska territorierna
Region 2
Tjeckien, Egypten, Finland, Frankrike, Tyskland, Golfstaterna, Ungern, Island, Iran, Irak, Irland, Italien, Japan, Nederländerna, Norge, Polen, Portugal, Saudiarabien, Skottland, Sydafrika, Spanien, Sverige, Schwiez, Syrien, Tukiet, Storbritannien, Grekland, föredetta Jugoslaviska republikerna, Slovakien
Region 3
Burma, Indonesien, Sydkorea, Malaysia, Filippinerna, Singapore, Taiwan, Thailand, Vietnam
Region 4
Australien, Karibien (förutom de nordamerikanska territorierna), Centralamerika, Nya Zealand, Stilla Havet, Sydamerika
Region 5
CIS, Indien, Pakistan, resten av Afrika, Ryssland, Nordkorea
Region 6
Kina
79
Page 80
Bilaga
B
Intern modemanpassning
Notebook PC-modeller med internt modem passar ihop med JATE (Japan), FCC (US, Kanada, Korea,
Taiwan), och CTR21. Det interna modemet har godkänts i enlighet med Council Decision 98/482/EC
för pan-europeisk enkel terminalanslutning till det allmänna telefonnätverket. Däremot, beroende på olikheter mellan de individuella telefonnätverken som erbjuds i olika länder, ger inte godkännandet i sig självt en ovillkorlig försäkring för lyckad hantering i alla nätverksslutpunkter. I händelse av problem ska du i första hand kontakta din utrustningsleverantör.
Översikt
Den 4 augusti 1998 publicerades EU:s beslut angående CTR 21 i EU:s ofciella tidning. CTR 21 lämpar
sig för all icke-röststyrd terminalutrustning med DTMF-uppringning, som är avsedd att anslutas till den analoga allmänna telefonnätet.
CTR 21 (Common Technical Regulation) för fästandet kräver för anslutning till den analogiska allmänna
telefonnätet av terminalutrustning (ej medräknat terminalutrustning som stödjer rösttelefoni, justierad fallservice) i vilket nätverksadress, om tillhandahållen, nnes med hjälp av dual ton multifrekvenssig-
nalsändning.
Deklaration nätverkskompatibilitet
Yttrande från tillverkaren till anmält organ och till försäljare: “Det här yttrandet visar på nätverken med vilka utrustningen är utformad att arbeta, och alla aktuella nätverk med vilka utrustningen kan ha samarbetssvårigheter”
Deklaration nätverkskompatibilitet
Yttrande från tillverkaren till användaren: “Det här yttrandet visar på nätverken med vilka utrustningen är utformad att arbeta och alla aktuella nätverk med vilka utrustningen kan ha samarbetssvårigheter. Tillverkaren ska också lägga med ett yttrande för att klargöra var nätverkskompatibilitet är beroende av fysiska och programvaruomkopplingsinställningar. Det kommer också att råda användaren att kontakta försäljaren om denne önskar använda utrustningen i ett annat nätverk.”
Fram tills nu har det anmälda organet från CETECOM givit ut era pan-europeiska godkännanden genom
att använda CTR 21. Resultaten är Europas första modem som inte kräver regelmässiga godkännanden för varje individuellt europeiskt land.
Icke-röstutrustning
Telefonsvarare och högtalartelefoner kan väljas till, liksom modem, faxmaskiner, automatuppringare och larmsystem. Utrustning för vilka slutkvaliteten på tal är kontrollerad genom bestämmelser (d v s handhållna telefoner och i vissa länder också trådlösa telefoner) är uteslutna.
80
Page 81
Bilaga B
Intern modemanpassning (Forts.)
Den här tabellen visar alla länder som i dagsläget är under CTR21­standard.
Land Anpassad Mer testning
Österrike1 Ja Nej Belgien Ja Nej Tjeckiska republiken Nej Ej tillämpbar Danmark1 Ja Ja Finland Ja Nej Frankrike Ja Nej Tyskland Ja Nej Grekland Ja Nej Ungern Nej Ej tillämpbar Island Ja Nej Irland Ja Nej Italien Fortfarande osäkert Fortfarande osäkert Israel Nej Nej Lichtenstein Ja Nej Luxemburg Ja Nej Nederländerna1 Ja Ja Norge Ja Nej Polen Nej Ej tillämpbar Portugal Nej Ej tillämpbar Spanien Nej Ej tillämpbar Sverige Ja Nej Schweiz Ja Nej Storbritannien Ja Nej
Den här informationen är kopierad från CETECOM och är tillhandahålles utan ansvar för innehållet. För uppdateringar inom den här tabellen kan du besöka http://www.cetecom.de/technologies/ctr_21.html
1
Nationella krav gäller enbart om utrustningen kan använda elektronisk uppringning (tillverkare kan
uppge i användarmanualen att utrustningen endast avser att stödja DTMF-signalerande, som skulle göra
all ytterligare testning överödig).
Nederländernas ytterligare testning krävs för serieanslutning och uppringare ID-inrättningar.
81
Page 82
Bilaga
B
Yttrande statliga kommunikationsnämnden
Den här apparaten överenstämmer med FCC regler del 15. Hantering är aktuell under följande två villkor:
• Apparaten får inte orsaka allvarlig störning, och
• Apparaten måste godkänna all mottagen störning, medräknat störning som kan orsaka oönskad handling.
Utrustningen har testats och befunnits överenstämma med gränserna för en klass B digital apparat, enligt del 15 i bestämmelserna från statliga kommunikationsnämnden (Federal Communications Commission, ‘FCC’). De här gränserna är utformade för att tillhandahålla lämpligt skydd mot skadlig störning i en installation i hemmet. Den här utrustningen genererar, använder och kan avge strålning med radiofrekvensenergi samt kan, om den inte är installerad och används i överensstämmelse med givna instruktioner, orsaka skadlig
störning på radiokommunikation. Det nns dock inga garantier att störningar inte kommer att inträffa i en
särskild installation. Om den här utrustningen orsakar skadliga störningar på radio- eller televisionsmot­tagning, vilket kan fastställas genom att slå på och slå av utrustningen, uppmuntras användaren att försöka
korrigera störningen genom en eller era av följande åtgärder:
• Rikta om eller ytta på mottagarantennen.
• Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.
• Anslut utrustningen till ett uttag på en annan strömkrets än den som mottagaren är ansluten till.
• Rådfråga försäljaren eller en erfaren radio/TV-tekniker.
VARNING! Användningen av en skyddad elsladd krävs för att kunna tillmötesgå FCCnämndens gränser och för att förhindra störning på radio- och TV-mottagning i närheten. Det är viktigt att endast den medföljande elsladden används. Använd endast skyddade kablar för att ansluta I/O-apparater till den här utrustningen. Du förvarnas om att förändringar eller ändringar som inte uttryckligen har godkänts av ansvarig part för anpassning, kan ogiltigförklara dig som tillåten användare av utrustningen.
(Återgiven från Code of Federal Regulations #47, del 15.193, 1993, Washington DC: Ofce of the Federal Register, National Archives och Records Administration, U.S.A Government Printing Ofce.)
CE-märkesvarning
Det här är en Klass B-produkt, i en hemmiljö kan den här produkten orsaka radiostörningar, om så är fallet kan användaren behöva vidta adekvata åtgärder.
82
Page 83
Bilaga B
Åtgärder vid FCC radiofrekvensstörning
Den här enheten är begränsad till användning INOMHUS p g a dess funktion i frekvensomfattningen
5.15 till 5.25GHz. FCC kräver att den här produkten används inomhus för frekvensomfattningen 5.15 till
5.25GHz för att minska risken för skadlig störning för co-kanalen för mobila satellitsystem. Högspänningsradar är fastställda som primära användare av banden 5.25 till 5.35GHz och 5.65 till
5.85GHz. De här radarstationerna kan orsaka störning med och /eller skada den här enheten.
VIKTIGT! Den här enheten och dess antenn(er) får inte medyttas eller sättas i funk­tion i förening med någon annan antenn eller sändare.
FCC (Amerikanska telekommunikationsmyndighetens) varningstext om radiofrekvens- (RF-) exponering
Denna utrustning uppfyller FCC:s strålningsgränsvärden som fastställts för en okontrollerad miljö. Följ användningsinstruktionerna i denna bruksanvisning för fortsatt uppfyllande av FCC:s RF-exponeringskrav. Denna utrustning är till för användning inom frekvensområdena 5.15 GHz och 5.25 GHz och är begränsad till användning inomhus
Varningstext från FCC: Ändringar eller modieringar som inte uttryckligen godkänts
av den part, som är ansvarig för uppfyllandet av villkoren, kan upphäva användarens rätt att använda utrustningen. “Tillverkaren deklarerar att denna enhet är begränsad
till kanalerna 1 till 11 i 2.4 GHz-frekvensbandet via specicerade inbyggda program
kontrollerade i USA.”
R&TTE Direktivet (1999/5/EC)
Följande poster var färdiga och ansågs relevant och tillräckliga för R&TTE (Radio & Telecommunications Terminal Equipment) direktivet:
• Nödvändiga krav som i [Artikel 3]
• Skyddskrav för hälsa och säkerhet som om [Artikel 3.1a]
• Testning för elektrisk säkerhet enligt [EN 60950]
• Skyddskrav för elektromagnetisk kompabilitet i [Artikel 3.1b]
• Testning av elektromagnetisk kompabilitet i [EN 301 489-1] & [EN 301]
• Testning enligt [489-17]
• Effektiv användning av radiospektrat som i [Artikel 3.2]
• Återkommande radiotester enligt [EN 300 328-2]
83
Page 84
Bilaga
B
Trådlös hanteringskanal för olika områden
Nordamerika 2.412-2.462 GHz Ch01 genom CH11 Japan 2.412-2.484 GHz Ch01 genom Ch14 Europa ETSI 2.412-2.472 GHz Ch01 genom Ch13
Frankrike begränsade trådlösa frekvensband
En del områden i Frankrike har begränsade frekvensband. Det värsta fallet av max tillåten ström inom­hus är:
• 10mW för hela 2.4 GHzbandet (2400 MHz–2483.5 MHz)
• 100mW för frekvenser mellan 2446.5 MHz och 2483.5 MHz
ANMÄRKNING: Kanalerna 10 till 13 inbegripet verkar i bandet 2446.6 MHz till 2483.5 MHz.
Det nns få möjligheter till användning utomhus: På privat egendom eller på den privata egendomen för
offentliga personer, är användning föremål för en preliminär tillåtelseprocedur från Försvarsministeriet, med max tillåten ström på 100mW i bandet 2446.5–2483.5 MHz. Användning utomhus på allmän egendom är inte tillåtet.
I avdelningarna som listas nedan för hela 2.4 GHzbandet:
• Max tillåten ström inomhus är 100mW
• Max tillåten ström utomhus är 10mW Avdelningar inom vilka användning av 2400–2483.5 MHzbandet är tillåtet med en EIRP på mindre än
100mW inomhus och mindre än 10mW utomhus: 01 Ain Orientales 02 Aisne 03 Allier 05 Hautes Alpes
08 Ardennes 09 Ariège 11 Aude 12 Aveyron
16 Charente 24 Dordogne 25 Doubs 26 Drôme 32 Gers 36 Indre 37 Indre et Loire 41 Loir et Cher
45 Loiret 50 Manche 55 Meuse 58 Nièvre 59 Nord 60 Oise 61 Orne 63 Puy du Dôme
64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées 67 Bas Rhin 68 Haut Rhin 70 Haute Saône 71 Saône et Loire 75 Paris 82 Tarn et Garonne
84 Vaucluse 88 Vosges 89 Yonne 90 Territoire de Belfort 94 Val de Marne
Det här kravet kommer med stor sannolikhet att ändras med tiden, och göra det möjligt för dig att
använda ditt trådlösa LANkort inom er områden i Frankrike. Vänligen kontrollera med ART för senaste
information (www.art-telecom.fr).
ANMÄRKNING: Ditt WLANkort sänder mindre än 100mW, men mer än 10mW.
84
Page 85
Bilaga B
UL säkerhetsanmärkningar
För att motsvara UL 1459 krävs telekommunikationer (telefon)-utrustning som avses att anslutas elek­triskt till ett telekommunikationsnätverk, med en jordad funktionsspänning som inte överskrider mer än 200V, 300V topp-till-topp och 105V rms, och som installeras eller används i överensstämmelse med National Electric Code (NFPA 70).
När du använder modemet på Notebook PC ska alltid grundläggande säkerhetsföreskrifter följas för att minska risken för brand, elektrisk stöt och skada på personer, inräknat följande:
Använd inte Notebook PC i närheten av vatten, t ex i närheten av ett badkar, tvättställ, köksvask
eller tvättbalja, i en blöt källare eller i närheten av en simbassäng.
Använd inte Notebook PC under elektrisk storm. Det kan föreligga risk för elektrisk stöt från blix-
ten.
Använd inte Notebok PC i närheten av gasläcka. För att motsvara UL 1642 krävs primära (ej återuppladdningsbara) och sekundära (återuppladdningsbara)
lithiumbatterier för användning som strömkälla i produkten. Dessa batterier innehåller metallisk lithium
eller lithiumlegering, eller en lithiumjon, och kan bestå av en enda elektrokemisk cell eller två eller er
celler som är anslutna i serie, parallell eller både-och, som omvandlar kemisk energi till elektrisk energi genom en irreversibel eler reversibel kemisk reaktion.
Avstå från att slänga bort Notebook PC-batteriet i öppen eld, då det kan explodera. Kontrollera med
lokala bestämmelser för eventuellt speciella avfallsanvisningar för att minska risken för skada på personer beroende på eld eller explosion.
Avstå från att använda strömadaptrar eller batterier från andra apparater, för att undvika skada på
personer beroende på eld eller explosion. Använd endast UL-certierade strömadaptrar eller batterier
som tillhandahålls av tillverkaren eller auktoriserade återförsäljare.
Krav strömsäkerhet
Produkter med elektrisk ström med värden på upp till 6A och som är tyngre än 3Kg måste använda godkända elsladdar som är större än eller lika med: H05VV-F, 3G, 0.75mm2 eller H05VV-F, 2G,
0.75mm2.
85
Page 86
Bilaga
B
Nordiska försiktighetsåtgärder (för litium-jon batterier)
CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used bat­teries according to the manufacturer’s instructions. (English)
ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sosti­tuire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente. (Italian)
VORSICHT! Explosionsgetahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers. (German)
ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri tilbage til leverandøren. (Danish)
VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion. (Swedish)
VAROITUS! Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo aino­astaan laitevalmistajan sousittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistagan ohjeiden mukaisesti. (Finnish)
86
ATTENTION! Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect de la bat­terie. Remplacer uniquement avec une batterie du mêre type ou d’un type équivalent recommandé par le constructeur. Mettre au rebut les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant. (French)
ADVARSEL! Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme batteritype eller en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres i henhold til fabrikantens instruksjoner. (Norwegian)
(Japanese)
Page 87
Bilaga B
Säkerhetsinformation optisk lagringsenhet
Säkerhetsinformation laser
Interna eller externa optiska lagringsenheter som säljs tillsammans med den här Notebook PC innehåller en KLASS 1 LASERPRODUKT. Laserklassikationer åternns i ordlistan i slutet av den här använ­darmanualen.
VARNING: Genomföra justeringar eller utföra procedurer annat än de som är speci­cerade i användarmanualen kan resultera i farlig exponering för laser. Försök inte att plocka isär den optiska lagringsenheten. För din säkerhets skull ska du låta en aktoriserad tjänsteman serva den optiska lagringsenheten.
Varningsetikett service
VARNING: OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DEN ÄR ÖPPEN. TITTA INTE IN I STRÅLEN ELLER DIREKT PÅ MED OPTISKA INSTRUMENT.
CDRH-bestämmelser
Center for Devices and Radiological Health (CDRH) av U.S.As Food and Drug Administration implement-
erade bestämmelser för laserprodukter den 2 augusti 1976. Dessa bestämmelser gäller för laserprodukter som tillverkats från 1 augusti 1976 och framåt. Anammande av bestämmelserna är obligatorisk för produkter
som marknadsförs i USA.
VARNING: Användning av kontroller eller justeringar eller utförande av procedurer an-
nat än de som är specicerade här i eller i installationsvägledningen för laserprodukten
kan resultera i farlig exponering för laser.
Produktanmärkning Macrovision Corporation
Den här produkten innehåller teknologi som är skyddad enligt upphovsrätten genom metodanspråk av vissa USA-patent och annan intellektuell egenomsrätt som ägs av Macrovision Corporation och andra rättighet­sägare. Användning av den här upphovsrättsligt skyddade teknologin måste godkännas av Macrovision Corporation, och är endast avsedd för hemmet och annan begränsad tittaranvändning så tillvida inget annat har godkänts av Macrovision Corporation. Kopiering av tekniken eller isärplockning är förbjuden.
87
Page 88
Bilaga
B
CTR 21 godkännande (för Notebook PC med inbyggt modem)
Danish
Dutch
English
Finnish
French
German
88
Greek
Italian
Portuguese
Spanish
Swedish
Page 89
Bilaga B
89
Page 90
Bilaga
B

Information Notebok PC

Den här sidan tillhandahålls för att spara information som rör din Notebook PC för framtida bruk eller för teknisk support. Förvara den här användarmanualen på ett säkert ställe om lösenorden skrivs dit.
Ägarens namn: _______________________Ägarens telefonnummer: ______________
Tillverkare: ________________ Modell: ____________ Serienummer: ______________
Skärmstorlek: __________ Upplösning: ___________ Minnesstorlek: ______________
Återförsäljare: _______________ Plats: ____________ Inköpsdatum: ______________
Tillverkare hårddisk: _______________________________ Kapacitet: ______________
Tillverkare optisk lagringsenhet: __________________________ Typ: ______________
BIOS-version: ________________________________________ Datum: ______________
Tillbehör: ________________________________________________________________
Tillbehör: ________________________________________________________________
Programvara
Operativsystem: ___________Version: ____________ Serienummer: ______________
Programvara: ______________Version: ____________ Serienummer: ______________
Programvara: ______________Version: ____________ Serienummer: ______________
Säkerhet
Övervakningsnamn: ____________________ Övervakningslösenord: ______________
Användarnamn: ____________________________Användarlösenord: ______________
Nätverk
Användarnamn: __________ Lösenord: _________________ Domän: ______________
Användarnamn: __________ Lösenord: _________________ Domän: ______________
90
Loading...