Asus EEE PC R251P, EEE PC R251B User Manual [no]

Page 1
Eee PC Bruksanvisning
Windows® 7 utgave
Eee PC 1215 Serie
NW6083
Page 2

Innholdsfortegnelse

Innholdsfortegnelse .................................................................................................................ii
Om denne brukerveiledningen ..........................................................................................iv
Merknader for denne veiledningen...................................................................................iv
Sikkerhetshensyn ......................................................................................................................v
Forholdsregler ved transport ................................................................................vi
Lade batteriene .........................................................................................................vii
Forholdsregler ved yreiser ..................................................................................vii
Kapittel 1: Kjenne delene
Oversiden ................................................................................................................................. 1-2
Undersiden ..............................................................................................................................1-6
Forside .......................................................................................................................................1-7
Høyre side ................................................................................................................................1-8
Venstre side ............................................................................................................................. 1-9
Bruk av tastatur ....................................................................................................................1-11
Spesielle funksjonstaster ...................................................................................1-11
Bruk av styreplate ................................................................................................................1-13
Inntasting med ere ngre ..............................................................................1-13
Kapittel 2: Komme i gang
Slå på Eee PC-en ....................................................................................................................2-2
Oppstart for første gang ..................................................................................................... 2-3
Skrivebordet ............................................................................................................................2-5
Nettverksforbindelse ...........................................................................................................2-6
Kongurere trådløs nettverkstilkobling .........................................................2-6
Lokalt nettverk (LAN) ............................................................................................2-7
Bla i websider .........................................................................................................2-10
Kapittel 3: Bruke Eee PC-en
ASUS Update ...........................................................................................................................3-2
Oppdatere BIOS via Internett .............................................................................3-2
Oppdatere BIOS via en BIOS-l ..........................................................................3-3
ii
Page 3
Bluetooth-tilkopling (på utvalgte modeller) ............................................................... 3-4
Super Hybrid Engine ............................................................................................................3-6
Super Hybrid Engine-moduser ..........................................................................3-6
Eee-forankring (på utvalgte modeller) .......................................................................... 3-7
Access ........................................................................................................................ 3-7
Sharing ......................................................................................................................3-8
Experience ...............................................................................................................3-8
Tools ...........................................................................................................................3-8
Kapittel 4: Systemgjenoppretting
Systemgjenoppretting ........................................................................................................ 4-2
Boot Booster ............................................................................................................................4-5
Vedlegg
Deklarasjoner og sikkerhetserklæringer .......................................................................V-2
Kunngjøring fra Federal Communications Commission ..........................V-2
Forsiktighetserklæring om eksponering av FCC Radiofrekvens (RF) ...V-3
ENERGY STAR produkt i samsvar .......................................................................V-3
Konformitetserklæring (R&TTE direktiv 1999/5/EU) ..................................V-4
IC-strålingseksponering, erklæring for Canada ...........................................V-4
CE-merking ...............................................................................................................V-5
Trådløs operasjonskanal for ulike domener .................................................V-6
Begrenset trådløse frekvensbånd for Frankrike ..........................................V-6
UL sikkerhetsmerknader ......................................................................................V-7
Sikkerhetskrav til strøm ........................................................................................V-8
REACH merknader ..................................................................................................V-8
Forhåndsregler for Norden (for lithium-ion batterier) ........................... V-10
Opphavsrettinformasjon ................................................................................................. V-12
Ansvarsbegrensning ......................................................................................................... V-13
Service og support ............................................................................................................. V-13
ASUS Eee PC
iii
Page 4

Om denne brukerveiledningen

Du leser nå brukerveiledningen for Eee PC. Denne brukerveiledningen inneholder informasjon vedrørende de forskjellige komponentene i Eee PC og informasjon om hvordan du bruker dem. De følgende hovedavsnittene nnes i denne brukerveiledningen:
1. Kjenne delene
Inneholder informasjon om Eee PC-ens komponenter.
2. Komme i gang
Gir informasjon om hvordan du kommer i gang med å bruke Eee PC­en.
3. Bruke Eee PC-en
Inneholder informasjon om bruk av Eee PC-ens hjelpeprogrammer.
4. Systemgjenoppretting
Gir deg informasjon om systemgjenoppretting.
5. Vedlegg
Gir deg sikkerhetserklæringer.
Applikasjonene som virkelig følger med kan variere med modeller og områder. Det kan være forskjeller mellom Eee PC-en din og bildene som vises i denne veiledningen. Det er din Eee PC som er den korrekte.

Merknader for denne veiledningen

Et par merknader og advarsler i uthevet tekst brukes gjennom denne veiledningen. Disse bør du legge merke til for å kunne fullføre enkelte oppgaver på en sikker og korrekt måte, disse merknadene har ulike viktighetsgrader som forklart under:
ADVARSEL! Viktig informasjon som må følges for sikker operasjon.
VIKTIG! Livsviktig informasjon som må følges for å unngå skade til
data, komponenter, eller personer.
Tips og nyttig informasjon for fullføring av oppgaver.
Tips og informasjon for spesielle situasjoner.
iv
Page 5

Sikkerhetshensyn

Følgende forholdsregler for sikkerhet vil øke levetiden for Eee PC-en. Overhold alle forholdsregler og instruksjoner. Med unntak av hva som beskrevet i denne veiledningen, skal alt vedlikehold og reparasjoner utføres av kvalisert personale. Skadede strømledninger, tilleggsutstyr eller annet periferiutstyr skal ikke brukes. Sterke løsemidler som fortynningsmidler, benzen eller andre kjemikalier må ikke brukes på eller nær overaten.
Kople fra vekselstrømmen før rengjøring. Tørk over Eee PC med enTørk over Eee PC med en ren, cellulosesvamp eller vaskeskinnklut lett fuktet med en løsning fra en ikke-skuremiddel med et par dråper varmt vann og ern ekstra fuktighet med en tørr klut.
IKKE plasser på en ujevn eller ustabil arbeidsoverate. Oppsøk service dersom kassen har blitt skadet.
IKKE utsett for skitne eller støvete omgivelser. IKKE betjen under en gasslekasje.
IKKE trykk eller ta på skjermen. Ikke plasser sammen med mindre objekter som kan skrape opp eller gå inn i den Eee PC-en.
IKKE legg Eee PC’en på fanget ditt eller noen som helst del av kroppen din for å forhindre ubehag eller skader fra varmeeksponering.
IKKE plasser eller slipp objekter på toppen, og ikke dytt objekter inn i den Eee PC­en.
IKKE utsett for sterke magnetiske eller elektriske felter.
IKKE utsett for eller bruk i nærheten av væsker, regn eller fuktighet. IKKE bruk modemet i tordenvær.
Sikkerhetsadvarsel for batteri: IKKE kast batteriet inn i ammer. IKKE kortslutt kontaktene. IKKE plukk batteriet fra hverandre.
ASUS Eee PC
v
Page 6
SIKKER TEMPERATUR: Denne
Eee PC-en bør kun brukes i
miljøer med temperaturer
mellom 5°C (41°F) og 35°C
(95°F).
INNTAKSKLASSIFISERING: Referer til klassiserings merkelappen på bunnen av Eee PC’en og sørg for at strømadapteren din samsvarer med klassiseringen.
IKKE bær eller dekk
til en Eee PC som har
strømmen skrudd PÅ med
materialer som vil redusere
lufttilførselen slik som en
bæreveske.
IKKE kast Eee PC’en i kommunalt avfall. Dette produktet
er designet for å muliggjøre korrekt ombruk av deler samt
gjenvinning. Symbolet kryss over en søppelkasse med
hjul indikerer at produktet (elektrisk, elektronisk utstyr og
kvikksølvholdige knappecellebatterier) ikke skal kastes sammen
med husholdningsavfall. Sjekk lokale reguleringer for bortkasting
av elektroniske produkter.
IKKE kast batteriet sammen med vanlig husholdningsavfall.
Symbolet med en utkrysset søppelkasse betyr at batteriet ikke bør
kastes sammen med vanlig husholdningsavfall.
Feil installering av batteriet kan medføre eksplosjonsfare og skade Eee PC-en.

Forholdsregler ved transport

Du må slå AV Eee PC-en for å klargjøre den for transport, og kople fra alle eksterne periferienheter for å unngå skade på kontaktene.
Harddiskens lesehode trekkes tilbake når strømmen slås AV for å unngå riper på overaten av harddisken under transport. Du må derfor ikke transportere Eee PC-en mens strømmen er PÅ. Lukk skjermen for å beskytte tastaturet og skjermpanelet.
Eee PC-ens overate blir fort matt hvis den ikke behandles forsiktig. Vær forsiktig slik at overatene ikke gnis eller skrapes når Eee PC-en transporteres. Du kan legge Eee PC-en i en bæreveske for beskyttelse mot smuss, vann, støt og riper.
vi
Page 7

Lade batteriene

Hvis du planlegger å bruke batteristrøm, må du lade opp batteripakken helt før du drar på lengre reiser. Husk at strømadapteren lader batteripakken så lenge den er plugget til datamaskinen og en vekselstrømkilde. Vær oppmerksom på at det tar mye lenger tid å lade batteripakken når Eee PC-en er i bruk.
Husk å lade batteriet helt (8 timer eller mer) før førstegangs bruk og når batteriet går tomt for å forlenge batteriets levetid. Batteriet når sin maksimale kapasitet etter et par fullstendige ladnings- og utladningssykluser.
Forholdsregler ved yreiser
Kontakt yselskapet dersom du ønsker å bruke Eee PC-en ombord i yet. De este yselskaper har restriksjoner for bruk av elektronisk utstyr. De este yselskaper tillater bruk av elektronisk utstyr kun mellom, og ikke under, avganger og landinger.
Det nnes tre hovedtyper sikkerhetsutstyr på yplasser: Røntgenmaskiner (brukes på enheter som plasseres på transportbånd), magnetiske detektorer (brukes på personer som går gjennom sikkerhetskontroller) og magnetiske lesere (håndholdte enheter som brukes på personer eller personlig utstyr). Du kan sende Eee PC-en og disketter gjennom røntgenmaskiner på yplasser. Det anbefales imidlertid at du ikke sender Eee PC-en eller disketter gjennom magnetiske detektorer på yplasser eller at de eksponeres for magnetiske lesere.
ASUS Eee PC
vii
Page 8
viii
Page 9
Oversiden Undersiden Forside Høyre side Venstre side Bruk av tastatur Bruk av styreplate
Kapittel 1:
Kjenne delene
1
Page 10

Oversiden

4
5
6 7
8
10
2
1
9
3
Se bildet nedenfor for å identisere komponentene på denne siden av Eee PC-en.
Utseendet på oversiden kan variere avhengig av modell.
1-2
Tastaturet vil være forskjellig for hvert landområde.
Kapittel 1: Kjenne delene
Page 11
1
Kameraindikator
2
Bryter til kameradeksel
Bryteren til kameradekslet lar deg åpne og lukke det
beskyttende kameradekslet. Skyv bryteren til venstre for å lukke kameradekslet. Skyv bryteren til høyre for å åpne kameradekslet.
3
Mikrofon (innebygd)
4
Innebygd kamera
5
Skjermpanel
6
Express Gate-knapp (på utvalgte modeller)
Når Eee PC-en er slått av, starter Express Gate når du trykker på
denne knappen. Express Gate er et operativsystem eksklusivt for ASUS tsom gir deg rask tilgang til Internett og nøkkelprogrammer uten å gå inn i Windows® OS.
Super Hybrid Power-knapp Når operativsystemet er Windows, fungerer denne knappen
som Super Hybrid Power-knappen. Denne knappen bytter strømsparing mellom ulike strømsparingsmoduser. Du kan også styre funksjonen ved å trykke <Fn> + <mellomrom>.
Trådløs/Bluetooth-knapp (BT på utvalgte modeller)(BT på utvalgte modeller)
Trådløs/Bluetooth-knappen slår det interne trådløse LAN eller
Bluetooth-funksjonen PÅ eller AV. Når et trådløst nettverk er aktivert vil lysdioden for trådløst/bluetooth lyse opp. Du kan også trykke på <Fn> + <F2> for å slå det interne trådløse LAN eller Bluetooth-funksjonen PÅ eller AV.
Strømbryter (Windows)
7
Med strømbryteren kan du slå Eee PC PÅ og AV samt gjenopprette
fra ventemodus. Trykk på bryteren én gang for å slå PÅ og hold den inne for å slå AV Eee PC-en. Strømbryteren fungerer bare når skjermpanelet er åpnet.
ASUS Eee PC
1-3
Page 12
Strømindikator
Strømindikatoren lyser når Eee PC-en er slått PÅ og blinker
sakte når Eee PC-en er i lagre-til-RAM (hvile)-modus. Denne DenneDenne indikatoren er AV når Eee PC-en er slått AV.
Tastatur
8
9
Styreplate og knapper
10
Statusindikatorer
Strømindikator
Strømindikatoren lyser når Eee PC-en er slått PÅ og blinker
sakte når Eee PC-en er i hvilemodus (lagre-til-RAM). Denne indikatoren er AV når Eee PC-en er slått AV.
Indikator for batteriladning
Indikatorlampen (LED) for batteriladning viser batteriets
strømstatus som følger:
Slått PÅ
Høyt strøminnhold (95–100 %) Middels strøminnhold (11–94 %) Lavt strøminnhold (0–10 %)
Strøm AV / ventemodus
Høyt strøminnhold (95–100 %) Middels strøminnhold (11–94 %) Lavt strøminnhold (0–10 %)
Med adapter Uten adapter
Grønn PÅ Av
Oransje PÅ Av
Oransje blinker Oransje blinker
Med adapter Uten adapter
Grønn PÅ Av
Oransje PÅ Av
Oransje blinker Av
1-4
Kapittel 1: Kjenne delene
Page 13
Harddiskindikator
Harddiskindikatoren blinker når data skrives til eller leses fra
harddiskstasjonen.
Trådløs/Bluetooth-indikator
Denne gjelder kun for modeller med innebygd trådløst nettverk
/ Bluetooth (på utvalgte modeller). Når innebygd trådløst nettverk / Bluetooth er aktivert, lyser denne indikatoren.
Capital Lock indikator
Indikerer at capital lock [Caps Lock] er aktivert når den er
opplyst.
ASUS Eee PC
1-5
Page 14

Undersiden

1
3
2
Se bildet nedenfor for å identisere komponentene på denne siden av Eee PC-en.
Undersiden kan variere i utseende avhengig av modell.
Undersiden av Eee PC’en kan bli meget varm. Vær forsiktig når du håndterer Eee PC’en mens den er i drift eller nettopp har vært i drift. Høye temperaturer er normalt under opplading eller drift. IKKE BRUK MYKE OVERFLATER SLIK SOM SENGER ELLER
SOFAER SOM KAN BLOKKERE VENTILASJONEN. IKKE LEGG Eee PC’EN PÅ FANGET DITT ELLER NOEN SOM HELST DEL AV KROPPEN DIN FOR Å UNNGÅ VARMESKADER.
1-6
1
Batteripakke
Batteritiden varierer etter bruk og etter spesikasjonene for
denne Eee PC-en. Batteripakken kan ikke demonteres og må kjøpes som en enkel enhet.
Kapittel 1: Kjenne delene
Page 15
2
1
Batterilås
Batterilåsen sikrer batteripakken. Når batteripakken er riktig
installert, låses den automatisk på plass. Skyv batterilåsen innover for å erne batteripakken.
Minnerom
3
Minnemodulen er sikret i et eget rom.

Forside

Se bildet nedenfor for å identisere komponentene på denne siden av Eee PC-en.
1
Høyttalersystem
Lydfunksjonene er programvarestyrt.
ASUS Eee PC
1-7
Page 16

Høyre side

21 3 4 5
Se bildet nedenfor for å identisere komponentene på denne siden av Eee PC-en.
Hodetelefonuttak
1
Mikrofoninntakskontakt
2
Mikrofonkontakten er konstruert for tilkopling til mikrofonen som
brukes til opptak av tale eller enkle lydopptak.
3
USB-Port (3.0,på utvalgte modeller/2.0/1.1)USB-Port (3.0,på utvalgte modeller/2.0/1.1)
USB-porten er kompatibel med (blå) USB 3.0-, 2.0- og (svarte)
1.1-enheter som for eksempel tastaturer, pekeutstyr, kameraer og lagringsenheter.
4
Nettverksport (10/100 Mbit)(10/100 Mbit)
Den åtte-pins RJ-45 LAN-porten (10/100 Mbit) støtter en standard
nettverkskabel for tilkopling til et lokalt nettverk. Den innebygde kontakten muliggjør bruk uten ekstra adaptere.
Port for Kensington®-lås
5
Porten for Kensington®-lås gjør at Eee PC-en kan sikres med
bruk av Kensington®-kompatible sikkerhetsprodukter. Disse sikkerhetsproduktene inkluderer vanligvis en metallkabel og lås som forhindrer at Eee PC-en ernes fra et fastmontert objekt.
1-8
Kapittel 1: Kjenne delene
Page 17

Venstre side

1 2 4 63 5
Se bildet nedenfor for å identisere komponentene på denne siden av Eee PC-en.
Strøminntak (DC)
1
Den medfølgende strømadapteren omdanner vekselstrøm (AC)
til likestrøm (DC) for bruk med denne kontakten. Strømmen som går gjennom denne kontakten forsyner Eee PC-en med likestrøm og lader den interne batteripakken. Bruk alltid den medfølgende strømadapteren for å unngå at Eee PC-en og batteripakken skades.
ADAPTEREN KAN BLI VARM TIL MEGET VARM NÅR DEN ER I BRUK. PÅSE AT ADAPTEREN IKKE TILDEKKES OG SØRG FOR AT DEN IKKE KOMMER I KONTAKT MED KROPPEN.
2
15-pins D-Sub skjermutgang (monitor)
HDMI
3
HDMI-utgang (på utvalgte modeller)
Husk å ta ut HDMI-kabelen når du bruker EeePC-en som hovedenhet for avspilling av video og lyd.
4
USB-port (2.0/1.1)
USB Charge+ (på utvalgte modeller)
Brukes til å lade mobiltelefoner og digitale musikkspillere mens
Eee PC venter, er i dvale eller avslått. Start USB Charge+ fra verktøylinjen for Eee-forankring og kongurer innstillingene.
Lufting
5
Luftventilene slipper kald luft inn og varm luft ut fra Eee PC-en.
Påse at papir, bøker, klær eller andre gjenstander ikke blokkerer noen av luftventilene. I motsatt fall kan maskinen bli overopphetet.
ASUS Eee PC
1-9
Page 18
6
Minnekortplass
Den innebygde minnekortleseren kan lese SD/SDHC/SDXC/MMC-
kort.
1-10
Kapittel 1: Kjenne delene
Page 19

Bruk av tastatur

Spesielle funksjonstaster

De fargede hurtigtastene på Eee PC-ens tastatur har følgende denisjoner. For å få de fargede kommandoene til å fungere må du først trykke og holde funksjonstasten nede, og samtidig trykke på en tast med en farget kommando. Noen funksjonsikoner vises i meldingsområdet etter aktivering.
Plasseringen av hurtigtastene på funksjonstastene kan variere avhengig av modell, men funksjonene er de samme. Se på ikonene når plasseringen av hurtigtastene ikke samsvarer med veiledningen.
Zz-ikonet (F1): Setter Eee PC-en i hvilemodus
(lagre-til-RAM).
Radiotårn (F2) (kun trådløse modeller): Veksler det interne
trådløse nettverket og Bluetooth (på valgte modeller) PÅ eller AV med en skjermvisning. Når et trådløst nettverk er aktivert vil lampen lyse.
Sol ned-ikonet (F5): Reduserer skjermens lysstyrke.
Sol opp-ikonet (F6): Øker skjermens lysstyrke.
Overkrysset skjerm-ikon (F7): Slår av baklyset i skjermen.
LCD/monitor-ikonene (F8):Veksler mellom Eee PC-ens Veksler mellom Eee PC-ens
LCD-skjerm og en ekstern monitor.
Styreplate (F9): Veksler styreplaten PÅ/AV.Veksler styreplaten PÅ/AV.
Overkrysset høyttaler-ikon (F10): Demper høyttaleren.
Volum ned-ikon (F11): Reduserer høyttalervolumet.
Volum opp-ikon (F12): Øker høyttalervolumet.
ASUS Eee PC
1-11
Page 20
Super Hybrid Engine-tast (mellomrom): Veksler mellom
ulike strømsparing-moduser. Den valgte modusen vises på skjermen.
Num Lk (Insert): Veksler det numeriske tastaturet
(nummerlås) PÅ og AV. Lar deg bruke en større del av tastaturet for innlegging av nummer.
Spill av/Pause (↓)
Starter eller tar en pause i avspillingen av en medial.
Stopp (↑)
Stopper avspillingen av en medial.
Tilbake (←)
Hopper tilbake til den forrige sangen eller kapitlet i lmen
under avspilling.
Forover (→)
Hopper fram til den neste sangen eller kapitlet i lmen
under avspilling.
V: Veksler kameraapplikasjonen PÅ.
C: Veksler skjermspareren PÅ.
Windows-ikon: Viser startmenyen.Viser startmenyen.
Meny med peker-ikon: Aktiverer egenskapsmenyen og
tilsvarer et høyreklikk med styreplaten/musen på et objekt.
1-12
Kapittel 1: Kjenne delene
Page 21

Bruk av styreplate

Inntasting med ere ngre
Fingerbevegelse Programmer
Zoome inn/ut med to ngre Adobe Reader, Windows Photo Viewer Rotasjon med to ngre Adobe Reader, Windows Photo Viewer Rulle opp/ned eller venstre/
høyre med to ngre Side opp/ned med tre ngre Adobe Reader, MS Word, MS Excel
Zoome inn/ut med to ngre – Flytte to ngertupper fra hverandre eller sammen på styreplaten for å zoome inn eller ut. Dette er nyttig når du ser på fotograer eller leser dokumenter.
Adobe Reader, MS Word, MS Excel
Zoome inn
Rotasjon med to ngre – Hold den
ene ngerspissen i ro på styreplaten og foreta en bue med den andre for å rotere bildet eller dokumentet du ser på. Du kan utføre rotasjonen medurs eller moturs alt etter behov.
ASUS Eee PC
Zoome ut
1-13
Page 22
Rulle opp/ned eller venstre/høyre med to ngre – Bruk to ngerspisser
til å gli opp/ned eller venstre/høyre på styreplaten for å rulle et vindu opp/ned eller venstre/høyre. Hvis du viser et vindu som inneholder ere delvinduer, ytter du markøren til den aktuelle ruten før du ruller.
Side opp/ned med tre ngre – Bruk tre ngre i en horisontal bevegelse på styreplaten for å sveipe sider. Sveip fra venstre til høyre for å se neste side, eller fra høyre til venstre for å gå tilbake til forrige side.
1-14
Kapittel 1: Kjenne delene
Page 23
Slå på Eee PC-en Oppstart for første gang Skrivebordet Nettverksforbindelse
Kapittel 2:
Komme i gang
2
Page 24

Slå på Eee PC-en

1
2
3
1 10V
-220V
Dette er kun en hurtigveiledning for bruk av Eee PC-en. Les den fullstendige brukerveiledningen for detaljert informasjon.
1. Installere batteripakken
3. Slå PÅ Eee PC-en
• Når skjermen åpnes må den ikke tvinges ned mot bordet, i tilfelle kan hengslene gå i stykker! Eee PC-en må aldri løftes etter skjermen!
Bruk kun strømadaptere som følger med denne Eee PC-en eller som spesikt anbefales av produsenten eller forhandleren for bruk med denne modellen, ellers kan Eee PC-en skades. Kravet til spenning mellom stikkontakten og denne adapteren er 100–240 V vekselstrøm, og spenningen/strømstyrken ut fra denne adapteren er +19 V likestrøm / 2,1 A.
• Forsøk aldri å erne batteripakken mens Eee PC-en er slått på, fordi dette kan føre til tap av arbeidsdata.
2. Koble til AC­strømadapteren
Det kan oppstå skader hvis du bruker en annen strømadapter til Eee PC. Både Eee PC og batteripakken(e) kan bli skadet hvis du bruker en defekt AC­DC-adapter.
2-2
For å forlenge batteriets levetid må du huske å lade batteriet helt før bruk og når batteriet går tomt.
Kapittel 2: Komme i gang
Page 25

Oppstart for første gang

Den første gangen du starter Eee PC-en, vil Windows-veiviseren starte automatisk og føre deg gjennom trinnene for å sette opp foretrukne innstillinger samt grunnleggende informasjon.
Følg instruksjonene i veiviseren for å fullføre initialiseringen:
1. Velg språket du ønsker. Klikk
Neste for å gå videre.
2. Velg systeminnstillingene ved å angi området og tidssonen du er i og tastaturtypen du bruker. Klikk Neste for å gå videre.
3. Skriv inn navnet på brukerkontoen og navnet på datamaskinen, og klikk Neste for å gå videre.
ASUS Eee PC
4. Sett et passord for brukerkontoen din hvis du ønsker. Klikk Neste for å gå videre.
2-3
Page 26
5. Les lisensavtalen for sluttbrukere og merk av de to boksene før du klikker Jeg godtar lisensvilkårene. Klikk Neste for å gå videre.
6. Klikk Bruk anbefalte innstillinger for å få de siste, viktige oppdateringene.
7. Velg tidssonen du er i samt dato og klokkeslett. Klikk Neste for å gå videre.
2-4
8. Kople til et trådløst nettverk
og klikk Neste for å fortsette, eller klikk Hopp over for å sette opp trådløst nettverk senere.
Kapittel 2: Komme i gang
Page 27
9. Velg nettverkets plassering.
Klikk Neste for å gå videre.
10. Initialiseringen er fullført.

Skrivebordet

Det nnes ere snarveier på skrivebordet. Dobbeltklikk dem for å starte de tilhørende applikasjonene og åpne de angitte mappene. Enkelte applikasjoner setter inn minimerte ikoner i meldingsområdet.
Det virkelige skrivebordet kan variere i henhold til ulike modeller.
ASUS Eee PC
2-5
Page 28

Nettverksforbindelse

Kongurere trådløs nettverkstilkobling
1. Klikk på det trådløse nettverksikonet med en oransje stjerne i Windows®-oppgavelinjen.
Hvis det trådløse tilkoblingsikonet ikke vises i oppgavelinjen. Aktiver funksjonen Trådløs LAN ved å trykke på før kongurering av en trådløs nettverkstilkobling.
2. Velg det trådløse tilgangspunktet fra listen som du ønsker å koble til, og klikk Koble til for å opprette forbindelsen.
Hvis du ikke kan nne ønsket tilgangspunkt, klikk på Oppdater-ikonet i øvre høyre
hjørne for å oppdatere og søke i listen igjen.
3. Når du kobler til kan det hende du må angi et passord.
4. Etter at en tilkobling er opprettet, vises tilkoblingen i listen.
+
(<Fn> + <F2>)
5. Du kan se det trådløse nettverksikonet på oppgavelinjen i operativsystemet.
Det utkryssede trådløse nettverksikonet vises når du trykker på <Fn> + <F2> for å deaktivere WLAN-funksjonen.
2-6
Kapittel 2: Komme i gang
Page 29

Lokalt nettverk (LAN)

Følg instruksjonene under for å opprette et lokalt nettverk:
Bruke en dynamisk IP-adresse / PPPoE-nettverkstilkobling:
1. Høyreklikk på nettverksikonet med en gul varselstrekant i Windows
®-oppgavelinjen og velg Åpne Nettverks-og delingssenter.
2. Klikk på Endre
innstillinger for nettverkskort i venstre
blå rute.
3. Høyreklikk Lokal
tilkobling, og klikk Egenskaper.
ASUS Eee PC
2-7
Page 30
4. Merk Internet Protocol Version 4(TCP/IPv4) og klikk Egenskaper.
(Fortsett med følgende trinn hvis PPPoE brukes)
6. Gå tilbake til Nettverks- og delingssenter og klikk på Kongurer ny tilkobling eller nytt nettverk.
5. Veksle over det første
alternativet Motta en IP-
adresse automatisk og klikk OK.
2-8
Kapittel 2: Komme i gang
Page 31
7. Velg Koble til Internett og klikk Neste.
8. Velg Bredbånd (PPPoE), og klikk Neste.
9. Skriv inn brukernavn, passord og tilkoblingsnavn. Klikk på Koble til.
11. Klikk på nettverksikonet i oppgavelinjen og klikk på tilkoblingen du nettopp opprettet.
10. Klikk Lukk for å avslutte
kongurasjonen.
12. Skriv inn brukernavn og
passord. Klikk Koble til for å koble til Internett.
ASUS Eee PC
2-9
Page 32
Bruke en statisk IP-adresse:
1. Gjenta trinn 1-4 ved bruk av dynamisk IP-adresse / PPPoE-nettverkstilkobling for å starte den statiske IP­nettverkskongurasjonen.
2. Veksle det andre alternativet
Bruk følgende IP-adresse.
3. Legg inn IP-adressen, subnettmaske og gateway fra din internettleverandør.
4. Hvis nødvendig, angi foretrukket DNS-serveradresse og alternativ adresse.
5. Etter at du har tastet inn de relevante verdiene, klikk OK for å bygge opp nettverkstilkoblingen.
Kontakt Internettleverandøren (ISP) dersom du har problemer med å koble til nettverket.

Bla i websider

Når du har fullført oppsettet av nettverk, klikker du Internet Explorer på skrivebordet for å begynne å surfe på Internett.
2-10
Besøk vår Eee PC hjemmeside (http://eeepc.asus.com) for den siste informasjonen, og registrer deg på http://vip.asus.com for full service av Eee PC-en.
Kapittel 2: Komme i gang
Page 33
ASUS Update Bluetooth-tilkopling (på utvalgte modeller) Super Hybrid Engine Eee-forankring (på utvalgte modeller)
Kapittel 3:
Bruke Eee PC-en
3
Page 34

ASUS Update

ASUS Update er et nytteprogram som lar deg styre, lagre og oppdatere Eee PC BIOS i et Windows®-miljø. Med nytteprogrammet ASUS Update kan du:
Lagre den gjeldende BIOS-len
Laste ned den siste BIOS-len fra Internett
Oppdatere BIOS fra en oppdatert BIOS-l
Oppdatere BIOS direkte fra Internett, og
Se informasjon om BIOS-versjonen.
Dette nytteprogrammet er forhåndsinstallert på Eee PC.
ASUS Update-nytteprogrammet krever Internett-tilkopling via et nettverk eller en Internett-leverandør (ISP).

Oppdatere BIOS via Internett

Slik oppdaterer du BIOS via Internett
1. Start nytteprogrammet ASUS Update fra skrivebordet i Windows® ved å klikke Start
> Alle programmer > ASUS > ASUSUpdate for EeePC> ASUSUpdate. Hovedvinduet til
ASUS Update dukker opp.
2. Velg Oppdatere BIOS fra Internett fra -nedtrekkslisten, og klikk Neste.
3-2
Kapittel 3: Bruke Eee PC-en
Page 35
3. Velg den nærmeste ASUS FTP-siden for å unngå nettverkstrakk, eller klikk Automatisk valg. Klikk Neste.
4. Velg ønsket BIOS-versjon på FTP­siden, og klikk Neste.
5. Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre oppdateringen.
Nytteprogrammet ASUS Update er i stand til å oppdatere seg selv via Internett. Oppdater alltid dette nytteprogrammet for å få full nytte av funksjonene i det.
Oppdatere BIOS via en BIOS-l
Slik oppdaterer du BIOS via en BIOS-l:
1. Start nytteprogrammet ASUS Update fra skrivebordet i Windows® ved å klikke Start
> Alle programmer > ASUS > ASUSUpdate for EeePC> ASUSUpdate. Hovedvinduet til
ASUS Update dukker opp.
2. Velg Oppdatere BIOS fra l fra
-nedtrekkslisten, og klikk Neste.
3. Finn BIOS-len i Åpne-vinduet, og klikk deretter Åpne.
4. Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre oppdateringen.
ASUS Eee PC
3-3
Page 36

Bluetooth-tilkopling (på utvalgte modeller)

Bluetooth-teknologi utelukker behovet for kabler når du kopler sammen Bluetooth-aktiverte enheter. Eksempler på Bluetooth-aktiverte enheter kan være bærbare PC-er, stasjonære PC-er, mobiltelefoner og PDA-er.
Slik kopler du til en Bluetooth-aktivert enhet:
1. Trykk gjentatte ganger på <Fn> + <F2> til Bluetooth PÅ eller WLAN & Bluetooth PÅ vises.
2. Fra Kontrollpanel, gå til
Nettverk og Internett > Nettverks- og delingssenter, og klikk så Bytt adapterinnstillinger
i det venstre, blå panelet.
3. Høyreklikk Bluetooth nettverksforbindelse og velg Se Bluetooth
nettverksenheter.
3-4
Kapittel 3: Bruke Eee PC-en
Page 37
4. Klikk Legg til en enhet for å se etter nye enheter.
5. Velg en Bluetooth-aktivert enhet fra listen, og klikk Neste.
6. Skriv inn sikkerhetskoden til Bluetooth i enheten, og start grupperingen.
ASUS Eee PC
7. Det grupperte forholdet er vellykket opprettet. Klikk Lukk for å avslutte innstillingen.
3-5
Page 38

Super Hybrid Engine

Super Hybrid Engine har ere ulike strømmoduser. De strømsparende modusene kontrollerer mange sider av Eee PC-en for å maksimere ytelse i forhold til batteritid. Den valgte modusen vises på skjermen.
Slik bytter du strømmodus:
Klikk Start > Alle programmer > ASUS >EeePC > SuperHybridEngine > SuperHybridEngine.
Høyreklikk Super Hybrid Engine-ikonet i meldingsområdet, og velg ønsket strømsparemodus.
Trykk <Fn> + <mellomrom>.

Super Hybrid Engine-moduser

3-6
Automatisk høy ytelse­modus og Automatisk strømsparing-modus er kun
tilgjengelig når du bruker eller erner strømadapteren.
Hvis den eksterne monitoren ikke fungerer riktig i strømsparingsmodus ved en oppløsning på 1024 x 768 piksler, trykk <Fn> + <F8> gjentatte ganger for å bytte visningsmodusen til
kun LCD eller LCD + CRT-kopi, og tilbakestill strømmodusen til Høy ytelse eller Super ytelse.
Kapittel 3: Bruke Eee PC-en
Page 39

Eee-forankring (på utvalgte modeller)

Eee-forankring inneholder mange nyttige applikasjoner. Verktøylinjen for Eee-forankring er øverst på skrivebordet.
Access Sharing Experience Tools
Applikasjonene i Eee-forankringen kan variere avhengig av modeller.
Navnene på applikasjonene i Eee-forankringen kan endres uten varsel.
Access
ASUS @Vibe
ASUS @Vibe gir deg anledning til å hygge deg med underholdning på nettet, som radio, Live-TV og spill.
ASUS @Vibe-tjenesten har ulikt innhold for hvert område.
Game Park
Game Park omfatter en rekke interessante spill.
ASUS AP Bank
ASUS AP Bank tilbyr varierte programvareapplikasjoner og multimedia­underholdning på nettet.
ASUS WebStorage
Brukere av Eee PC kan bruke en gratis lagringsplass på nettet. Med en Internett-tilkopling kan du få tilgang til og dele ler når du vil og hvor du vil. Du har tilgang til hjelpelen til ASUS WebStorage kun når Eee PC er koplet til Internett.
ASUS Eee PC
3-7
Page 40
Sharing
YouCAM
YouCAM Eee Cam har interessante eekter og nyttige tilleggsfunksjoner for webkameraet ditt.
Syncables
Syncables Desktop-applikasjonen gjør det enklere enn noen gang å holde alle bildene, sangene, lmene, dokumentene, bokmerkene og mye mer synkronisert og oppdatert på alle datamaskinene dine.
Experience
Eee Splendid
Eee Splendid hjelper deg med å forbedre skjermvisningen til Eee PC­en når det gjelder kontrast, lysstyrke, hudfarge og fargemetning for rød, grønn og blå uavhengig.
SRS Premium lyd
SRS Premium gir en rik og fyldig lydopplevelse i alle lytteomgivelser.
Tools
Live Update
Live Update holder Eee PC-en oppdatert ved å sjekke oppdateringer på nettet.
USB Charge+
USB Charge+ brukes til å lade mobiltelefoner og digitale musikkspillere mens Eee PC venter, er i dvale eller avslått. Funksjonen er deaktivert som standard. Når ladefunksjonen er aktivert, kan du velge mellom to virkemåter: Adaptermodus eller Adapter + batteri-modus.
USB Charge+ er deaktivert når Eee PC er i drift, da kan USB-porten kun brukes til dataoverføring.
3-8
Kapittel 3: Bruke Eee PC-en
Page 41
Font Resizer
Font Resizer lar deg justere skriftstørrelsen på Eee PC-skjermen.
LocaleMe
LocaleMe er en kartleggingstjeneste for webben, som gjør det enkelt å lete etter gater eller rmaer sortert etter ere kategorier over hele verden.
Locale Me krever en Internettilkobling for å kunne fungere.
Docking Setting
Docking Setting lar deg kongurere utseendet og posisjonen til verktøylinjen for Eee-forankring.
ASUS Eee PC
3-9
Page 42
3-10
Kapittel 3: Bruke Eee PC-en
Page 43
Systemgjenoppretting Boot Booster
Kapittel 4:
Systemgjenoppretting
4
Page 44

Systemgjenoppretting

Deaktiver Boot Booster i BIOS-oppsettet før du utfører systemgjenoppretting fra en USB-ashdisk, ekstern optisk stasjon eller skjult partisjon.
Påse at Eee PC er koplet til strømadapteren før du bruker F9 Recovery for å unngå feil under gjenopprettingen.
Bruke gjenopprettingspartisjon (F9 Recovery)
1. Trykk <F9> under oppstart.
Pass på at du trykker <F9> kun én gang under oppstart.
2. Velg språket du ønsker og klikk for å fortsette.
3. Klikk Recovery (gjenopprett)
i dialogboksen til Recovery System for å starte systemgjenopprettingen.
4. Systemet starter systemgjenopprettingen automatisk, og følger
instruksjonene på skjermen for å fullføre gjenopprettingen.
4-2
Kapittel 4: Systemgjenoppretting
Page 45
Sikkerhetskopiere gjenopprettingsler
1. Gjenta trinn 1 – 2 i det forrige avsnittet.
2. Kople et USB-masselager til Eee PC-en, og klikk Backup (sikkerhetskopier) i Recovery System-dialogboksen for å starte gjenopprettingen av ler.
Det tilkoplede USB-masselageret må ha en størrelse over 16 GB.
Minnekort støttes ikke for denne funksjonen.
En dialogboks viser seg som en påminning hvis du ikke har koplet USB-masselageret for systemgjenopprettingen til Eee PC-en.
3. Velg ønsket USB masselagerenhet hvis mer enn ett USB-masselager er koplet til Eee PC-en, og klikk Continue (fortsett).
4. Alle data på det valgte USB­masselageret blir slettet. Klikk Continue (fortsett) for å starte sikkerhetskopieringen, eller klikk Back for å sikkerhetskopiere dine viktige data.
Du vil miste all dataene på det valgte USB-masselageret. Påse at du har sikkerhetskopiert viktige data først.
5. Systemsikkerhetskopieringen starter. Klikk OK når den er fullført.
ASUS Eee PC
4-3
Page 46
Bruke USB-masselageret til gjenoppretting (USB recovery)
1. Kople til USB-masselageret som du sikkerhetskopierte systemgjenopprettingslene til.
2. Trykk <ESC> under oppstart, og observer Please select boot device-skjermbildet (velg oppstartsenhet). Velg USB: XXXXXX for å starte
opp fra det tilkoplede USB-masselageret.
3. Velg språket du ønsker og klikk for å fortsette.
4. Klikk Recovery for å starte systemgjenopprettingen.
5. Foreta et partisjonsvalg, og klikk Continue (fortsett). Partisjonsalternativer:
• Recover system to a partition (gjenopprett systemet til en
partisjon).
Dette alternativet sletter alle data
på systempartisjonen (stasjon «C»), mens partisjonen med stasjon «D»
ikke endres.
• Recover system to entire HD (gjenopprett systemet til hele harddisken).
Dette alternativet sletter alle partisjonene på harddisken,
oppretter en ny systempartisjon (stasjon «C») og en datapartisjon med stasjon «D».
6. Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre gjenopprettingen.
Please select boot device:
HDD:SM-ASUS-PHISON SSD
USB:XXXXXXXX
and ↓ to move selection
ENTER to select boot device
4-4
Kapittel 4: Systemgjenoppretting
Page 47

Boot Booster

Boot Booster-elementet i BIOS-oppsettet hjelper til med å forkorte Eee PC-ens oppstarttid. Du MÅ imidlertid deaktivere dette BIOS-elementet før du endrer noen Eee PC-komponenter eller utfører systemgjenoppretting (fra en USB-ashdisk, ekstern optisk stasjon eller skjult partisjon). Følg instruksene under for å deaktivere Boot Booster:
1. Start systemet og trykk <F2> under oppstart for å se POST-skjermen. Trykk <F2> igjen for å komme til BIOS-oppsettet.
2. Still Boot Booster til [Disabled] (deaktivert).
Hvis du ikke ser POST-skjermen eller kommer inn i BIOS-oppsettet ved å følge instruskjonene over, må du starte systemet om igjen og trykke <F2> gjentatte ganger under oppstart.
Main Advanced Security Boot Exit
Boot Device Priority
 BootSettingsConguration
OnBoard LAN Boot ROM [Enabled]
Boot Booster [Disabled]
v02.58 (C)Copyright 1985-2005, American Megatrends, Inc.
BIOS SETUP UTILITY
SpeciestheBoot
Device Priority sequence.
Avirtualoppydisk
drive (Floppy Drive B: ) may appear when you set the CD-ROM drive
astherstboot
device.
←→ Select Screen ↑↓ Select Item
Enter Go to Sub Screen F1 General Help F10 Save and Exit ESC Exit
3. Trykk <F10> for å lagre kongurasjonen og starte Eee PC om igjen.
Husk å aktivere Boot Booster igjen etter at du har fullført maskinvareendringen eller systemgjenopprettingen.
ASUS Eee PC
4-5
Page 48
4-6
Kapittel 4: Systemgjenoppretting
Page 49
Deklarasjoner og sikkerhetserklæringer Opphavsrettinformasjon Ansvarsbegrensning Service og support

Vedlegg

V
Page 50

Deklarasjoner og sikkerhetserklæringer

Kunngjøring fra Federal Communications Commission

Denne enheten er i overensstemmelse med FCC regeldel 15. Operasjon er underlagt de to følgende vilkårene:
Dette utstyret må ikke medføre skadelige forstyrrelser.
Denne enheten må godta all forstyrrelse mottatt, inkludert forstyrrelse som kan forårsake uønsket operasjon.
Dette utstyret har vært testet, overholder grensene for klasse B digitalt utstyr, og er i samsvar til del 15 i FCC-bestemmelsene. Disse grensene er satt opp for å opprettholde akseptabel beskyttelse mot skadelige forstyrrelser når utstyret er brukt i et bolig miljø. Dette utstyret genererer, bruker og kan sende ut energi med radiofrekvenser. Hvis det ikke er installert i henhold til bruksanvisningen kan det gi skadelige forstyrrelser på annen radiokommunikasjon. Det er ingen garanti for at en forstyrrelse kan nne sted under en spesiell installasjon. Dersom dette utstyret ikke skaper farlig forstyrrelse til radio- eller ernynmottak, som kan bestemmes ved å skru utstyret av og på, oppmuntres brukeren til å prøve å rette opp forstyrrelsen på en eller ere av følgende måter:
Endre retning eller plassering av mottaker antennen.
Øke avstanden mellom utstyret og mottakeren.
Koble utstyret til et uttak på en annen krets enn det mottakeren er koblet til på.
Ta kontakt med forhandleren eller en erfaren radio/TV tekniker for hjelp.
Bruk av en skjermet type strømledning er et krav i følge FCC emisjonsgrenser og for å forhindre forstyrrelse med en nærliggende radio og ernsynsmottak. Det er viktig at kun den medfulgte strømledningen brukes. Bruk kun skjermede kabler for å koble til I/O-enheter til dette utstyret. Du er advart at endringer eller modiseringer som ikke er uttrykkelig godkjent av parten som er ansvarlig for samsvar kan annullere din tillatelse til å håndtere utstyret.
V-2
Vedlegg
Page 51
(Ettertrykt fra Code of Federal Regulations #47, del 15.193, 1993. Washington DC: Oce of the Federal Register, National Archives and Records Administration, U.S. Government Printing Oce.)

Forsiktighetserklæring om eksponering av FCC Radiofrekvens (RF)

Enhver endring eller modikasjon som ikke er direkte godkjent av selskapet ansvarlig for overholdelse kan ugyldiggjøre brukerens myndighet til å bruke dette utstyret. “Produsenten erklærer at denne enheten er begrenset til Kanal 1 til 11 i 2.4GHz frekvensen ved spesisert fastvare kontrollert i USA.”
Dette utstyret overholder grenser for FCC stråling som er pålagt for et ukontrollert miljø. For å opprettholde samsvarskrav angående FCC RF­eksponering bør du unngå direkte kontakt med sende-antennen under sending. Sluttbrukere må følge de spesikke driftsanvisningene for å være i samvar med RF-eksponeringsreglene.

ENERGY STAR produkt i samsvar

ENERGY STAR er et fellesprogram mellom U.S. Environmental Protection Agency og U.S. Department of Energy for å hjelpe til med å spare penger og beskytte miljøet ved å fremme energieektive produkter og vaner.
Alle ASUS-produkter med ENERGY STAR-logoen er i samsvar med ENERGY STAR-standarden,
og energisparende funksjoner er aktivert som standard. Besøk http://www.energy.gov/powermanagement for nærmere informasjon om energistyring og hvilke fordeler den gir for miljøet. Besøk også http://www.energystar.gov for nærmere informasjon om fellesprogrammet ENERGY STAR.
ASUS Eee PC
V-3
Page 52

Konformitetserklæring (R&TTE direktiv 1999/5/ EU)

Følgende poster er oppfylt og anses relevante og tilstrekkelige:
Vesentlige krav som i [Artikkel 3]
Beskyttelseskrav for helse og sikkerhet som i [Artikkel 3.1a]
Testing for elektrisk sikkerhet ifølge [EN 60950]
Krav til beskyttelse for elektromagnetisk kompatibilitet i [Artikkel
3.1b]
Testing for elektromagnetisk kompatibilitet i [EN 301 489-1] & [EN 301 489-17]
Eektiv bruk av radioskala som i [Artikkel 3.2]
Radio test omganger i følge [EN 300 328-2]

IC-strålingseksponering, erklæring for Canada

Dette utstyret er i samsvar med IC-strålingseksponeringsgrenser som bestemt for et ukontrollert miljø. For å opprettholde samsvarskrav angående IC RF-eksponering bør du unngå direkte kontakt med sende-antennen under sending. Sluttbrukere må følge de spesikke driftsanvisningene for å være i samvar med RF-eksponeringsreglene.
Drift med forbehold om to forutsetninger:
Dette apparatet skal ikke forårsake skadelig interferens, og
Dette apparatet må akseptere all interferens som mottas, inkludert interferens som kan forårsake uønsket drift av apparatet.
For å unngå radio-interferens til lisensierte tjenester (f. eks. felleskanal mobile satellittsystemer) er apparatet tiltenkt brukt innendørs og unna vinduer for å gi maksimal avskjerming. Utstyr (eller sendeantennen) som er installert utendørs er underlagt lisensiering.
V-4
Vedlegg
Page 53

CE-merking

CE-merking for enheter uten trådløst LAN / Bluetooth
Den sendte versjonen av denne enheten overholder kravene til EEC­direktivene 2004/108/EC "elektromagnetisk kompatibilitet" og 2006/95/EC "lavspenningsdirektiv".
CE-merking for enheter med trådløst LAN / Bluetooth
Dette utstyret overholder kravene til direktivet 1999/5/EC fra det europeiske parlamentet og kommisjonen fra 9. mars 1999 om radio- og telekommunikasjonsutstyr og felles gjenkjennelse av overenstemmelse.
ASUS Eee PC
V-5
Page 54

Trådløs operasjonskanal for ulike domener

Nord-Amerika 2.412-2.462 GHz K01 til K11 Japan 2.412-2.484 GHz K01 til K14 Europa ETSI 2.412-2.472 GHz K01 til K13

Begrenset trådløse frekvensbånd for Frankrike

Noen områder i Frankrike har et begrenset frekvensbånd. Maksimalt tillatt strøm innendørs er:
10mW for hele 2,4 GHz bånd (2400 MHz–2483,5 MHz)
100mW for frekvenser mellom 2446,5 MHz and 2483,5 MHz
Kanaler 10 til 13 inklusivt operasjon i båndet 2446,6 MHz to 2483,5 MHz.
Det nnes få muligheter for utendørs bruk: På privat eiendom eller på privat eiendom av oentlige personer, er bruk under forutsetning av en forberedende autoriseringsprosedyre av Ministry of Defense, med maksimal tillatt strøm på 100mW i båndet 2446,5–2483,5 MHz. Bruk utendørs på oentlig eiendom er ikke tillatt.
I områdene listet under, for hele 2,4 GHz bånd:
Maksimalt tillatt strøm utendørs er 100mW
Maksimalt tillatt strøm utendørs er 10mW
Områder hvor bruken av 2400–2483,5 MHz bånd er tillatt med en EIRP av mindre enn 100mW innendørs og mindre enn 10mW utendørs:
01 Ain 02 Aisne 03 Allier 05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariège 11 Aude 12 Aveyron 16 Charente
24 Dordogne 25 Doubs 26 Drôme 32 Gers 36 Indre 37 Indre et Loire
41 Loir et Cher 45 Loiret 50 Manche 55 Meuse 58 Nièvre 59 Nord 60 Oise 61 Orne 63 Puy du Dôme
64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées Orientales
V-6
Vedlegg
Page 55
67 Bas Rhin 68 Haut Rhin 70 Haute Saône
71 Saône et Loire 75 Paris 82 Tarn et Garonne 84 Vaucluse 88 Vosges 89 Yonne 90 Territoire de Belfort 94 Val de Marne
Dette kravet vil sannsynligvis endres over tid, og tillate deg å bruke ditt trådløse LAN-kort i de este områder i Frankrike. Sjekk med ART for siste informasjon om denne saken (www.art-telecom.fr).
Ditt W-LAN-kort sender ut mindre enn 100mW, men mer enn 10mW.

UL sikkerhetsmerknader

Påkrevd for UL 1459 dekker telekommunikasjons (telefon) utstyr ment å være elektrisk tilkoblet et telekommunikasjonsnettverk som har en operasjonsspenning til bakken som ikke overstiger 200V som toppverdi, 300V fra toppverdi til bunnverdi, og 105V rms, og installert eller brukt i overensstemmelse med National Electrical Code (NFPA 70).
Når modemet til den bærbare PC-en brukes, bør grunnleggende sikkerhetsforholdsregler følges for å redusere risikoen for brann, elektrisk sjokk, og personskade, inkludert følgende:
Ikke bruk din Bærbare PC i nærheten av vann, for eksempel, nært et badekar, vaskeservant, kjøkkenvask, vaskestamp, i en våt kjeller eller nær et svømmebasseng.
Ikke bruk din Bærbare PC i tordenvær. Det nnes en risiko for elektrisk sjokk under lynnedslag.
Ikke bruk din Bærbare PC i nærheten av en gasslekkasje.
ASUS Eee PC
V-7
Page 56
Påkrevd for UL 1642 som dekker primære (ikke oppladbare) og sekundære (oppladbare) litium batterier som brukes som strømkilder i produkter. Disse batteriene inneholder metallisk litium, eller en litium metallblanding, eller et litium ion, og kan bestå av en enkel elektrokjemisk celle eller to eller ere celler koblet sammen i serier, parallell, eller begge, som konverterer kjemisk energi til elektrisk energi i en irreversibel eller reversibel kjemisk reaksjon.
Ikke deponer batteripakken for din Bærbare PC i en åpen amme, da de kan eksplodere. Sjekk lokale reguleringer for informasjon om miljøstasjoner.
Ikke bruk strømadaptere eller batterier fra andre enheter for å redusere faren for personskader grunner brann eller eksplosjon. Bruk kun UL sertiserte strømadaptere eller batterier levert av fabrikanten eller autorisert forhandler.

Sikkerhetskrav til strøm

Produkter med elektriskespenninger rangert opp til 6A og som veier mer enn 3 kilo må bruke godkjente strømledninger større enn eller lik: H05VV-F, 3G, 0.75mm2 eller H05VV-F, 2G, 0.75mm2.

REACH merknader

I samsvar med REACH (Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction of Chemicals)-regelverket, publiserer vi de kjemiske stoene i våre produkter på ASUS REACH-nettstedet på http://csr.asus.com/english/ REACH.htm.
V-8
Vedlegg
Page 57
Globalt samvar med miljø-regelverk og erklæring
ASUS følger det grønne designkonseptet i utforming og produksjon av våre produkter, og sørger for at hvert trinn i ASUS-produktets livssyklus er i tråd med globale miljøregelverk. I tillegg offentliggjør ASUS relevant informasjon basert på regelverkets krav.
Vennligst se http://csr.asus.com/english/Compliance.htm for offentliggjøri ngsinformasjon basert på krav til regelverket overholdt av ASUS:
Japan JIS-C-0950 materialerklæringer
EU REACH SVHC
Korea RoHS
Sveitsiske energilover
TakeBack-tjenester
ASUS’ resirkulerings- og takebackprogrammer skriver seg fra vår forpliktelse til å opprettholde de høyeste standardene for å beskytte miljøet. Vi
resirkulere våre produkter, batterier og andre komponenter, så vel som emballasjen, på en ansvarlig måte. Vennligst gå til http://csr.asus.com/
english/Takeback.htm for mer informasjon om gjenvinning i forskjellige regioner.
tror
på å tilby løsninger til våre kunder slik at de skal kunne
ASUS Eee PC
V-9
Page 58

Forhåndsregler for Norden (for lithium-ion batterier)

CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions.
(English)
ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente. (Italian)
VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers. (German)
ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri tilbage til leverandøren. (Danish)
V-10
VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion. (Swedish)
VAROITUS! Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaan laitevalmistajan sousittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistagan ohjeiden mukaisesti. (Finnish)
Vedlegg
Page 59
ATTENTION! Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect de la batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du mêre type ou d’un type équivalent recommandé par le constructeur. Mettre au rebut les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant. (French)
ADVARSEL! Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme batteritype eller en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres i henhold til fabrikantens instruksjoner. (Norwegian)
(Japanese)
ВНИМАНИЕ! При замене аккумулятора на аккумулятор иного типа возможно его возгорание. Утилизируйте аккумулятор в соответствии с инструкциями производителя. (Russian)
ASUS Eee PC
V-11
Page 60

Opphavsrettinformasjon

Ingen deler av denne manualen, inkludert produkter og programvare som beskrives i den, kan reproduseres, overføres, skrives av, lagres i et gjenopprettingssystem, eller oversettes til et annet språk i enhver form eller på enhver måte, bortsett fra dokumentasjon oppbevart av kjøperen for sikkerhetskopiformål, uten særlig skriftlig tillatelse av ASUSteK COMPUTER INC. ("ASUS").
ASUS ANBRINGER DENNE MANUALEN SOM DEN FREMGÅR UTEN GARANTI AV NOE SLAG, HELLER IKKE UTRYKKELIG ELLER INDIREKTE, INKLUDERT MEN IKKE BEGRENSET TIL DEM INDIREKTE GARANTIER ELLER FORHOLD AV OMSETTELIGHET ELLER DUGELIGHET FOR ET SPESIELT FORMÅL. I INGEN TILFELLER SKAL ASUS, DETS LEDERE, OFFISERER, ANSATTE ELLER AGENTER HOLDES ANSVARLIGE FOR ENHVER INDIREKTE, SPESIELLE, TILFELDIGE ELLER KONSEKVENTE SKADE (INKLUDERT SKADER FRA TAP AV FORTJENESTE, TAP AV FORRETNING, TAP AV BRUK ELLER DATA, DRIFTSFORSTYRRELSE I BEDRIFTEN OG LIGNENDE), SELV OM ASUS HAR BLITT UNDERRETTET OM MULIGHETENE FOR SLIKE SKADER OPPSTÅTT FRA ENHVER DEFEKT ELLER FEIL I DENNE MANUALEN ELLER PRODUKTET.
Produkter og bedriftsnavn som dukker opp i denne manualen er muligens registrerte varemerker eller opphavsrett av deres respektive rmaer og brukes kun for identisering eller forklaring og til eierens fordel, uten hensikt til å krenke.
SPESIFIKASJONER OG INFORMASJON SOM FINNES I DENNE MANUALEN ER UTFORMET KUN FOR INFORMASJONSBRUK OG KAN ENDRES TIL ENHVER TID UTEN BESKJED OG BØR IKKE TOLKES SOM EN FORPLIKTELSE AV ASUS. ASUS TAR INGEN ANSVAR FOR FEIL ELLER UNØYAKTIGHETER SOM KAN BEFINNE SEG I DENNE MANUALEN, INKLUDERT FOR PRODUKTER OG PROGRAMVARE SOM BESKRIVES I DEN.
Copyright © 2010 ASUSTeK COMPUTER INC. Ettertrykk forbudt.
V-12
Vedlegg
Page 61

Ansvarsbegrensning

Forhold kan dukke opp hvor grunnet en feil fra ASUS sin side eller annet ansvar fra dem du kan ha rett på å få dekket skader fra ASUS. I hvert slikt tilfelle, uavhengig av grunnen til at du har rett på å få dekket skader fra ASUS, er ASUS ikke ansvarlig for noe mer enn kroppsskader (inkludert død) og skader på eiendom og personlige eiendeler; eller andre faktiske og direkte skader resultert fra utelatelse eller feil av utføring av rettsplikter under denne Garantierklæringen, opp til gjeldende overtakelseskurs for hvert produkt.
ASUS vil kun være ansvarlige for eller erstatte deg for tap, skader eller krav basert i kontrakt, forvoldt skade eller krenkelser under denne Garantierklæringen.
Denne begrensningen gjelder også for ASUS leverandører og forhandlere. Det er maksimum for hva ASUS, dets leverandører og din forhandler er ansvarlig for kollektivt.
UNDER INGEN OMSTENDIGHETER ER ASUS ANSVARLIG FOR NOE AV FØLGENDE: (1) TREDJEMANNS KRAV MOT DEG FOR SKADER; (2) TAP AV, ELLER SKADE PÅFØRT, DINE ARKIVER ELLER DATA; ELLER (3) SPESIELLE, TILFELDIGE ELLER INDIREKTE SKADER ELLER FOR ENHVER ØKONOMISK FØLGENDE SKADE (INKLUDERT TAP AV FORTJENESTE ELLER OPPSPARTE MIDLER), SELV OM ASUS, DETS LEVERANDØRER ELLER DIN FORHANDLER ER INFORMERT OM MULIGHETEN.

Service og support

Besøk vårt erspråkelige nettsted på http://support.asus.com
ASUS Eee PC
V-13
Page 62
Produsent ASUSTek COMPUTER INC. Adresse, by No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN
Land TAIWAN Autorisert representant I Europa ASUS COMPUTER GmbH Adresse, by HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Land GERMANY
R.O.C
V-14
Vedlegg
Loading...