Asus EEE PC R105, EEE PC 1001PXD, EEE PC R105D, EEE PC 1005PX User Manual

Page 1
Eee PC
Manual do utilizador
Edição
Windows® 7
Eee PC 1001PX
15G06Q2400M0
Page 2
ii

Índice

Índice
Índice .............................................................................................................................................ii
Acerca deste manual do utilizador ....................................................................................iv
Notas para este manual .........................................................................................................iv
Medidas de segurança ............................................................................................................v
Capítulo 1: Conhecer as peças
Parte de cima ..........................................................................................................................1-2
Base ............................................................................................................................................1-5
Parte Frontal ............................................................................................................................1-6
Lado direito .............................................................................................................................1-7
Lado esquerdo .......................................................................................................................1-8
Utilização do teclado ...........................................................................................................1-9
Utilização do touchpad .....................................................................................................1-11
Gestos com um ou vários dedos (em alguns modelos) .........................1-11
Capítulo 2: Como começar
Ligar o seu Eee PC .................................................................................................................2-2
Primeiro Arranque .................................................................................................................2-3
Ambiente de Trabalho .........................................................................................................2-5
Ligação de rede ......................................................................................................................2-6
Configurar uma ligação de rede sem fios ......................................................2-6
Rede Local .................................................................................................................2-7
Navegar por páginas web .................................................................................2-10
Capítulo 3: Utilizar o Eee PC
ASUS Update ...........................................................................................................................3-2
Actualizar a BIOS a partir da Internet ..............................................................3-2
Actualizar a BIOS a partir de um ficheiro de BIOS .......................................3-3
Ligação Bluetooth (em alguns modelos) ......................................................................3-4
Motor Super Híbrido ............................................................................................................3-6
Modos do Motor Super Híbrido ........................................................................3-6
Eee Docking ............................................................................................................................3-7
Eee Amuse ...............................................................................................................3-7
Page 3
ASUS Eee PC
iii
Eee Sharing ..............................................................................................................3-8
Eee Xperience ......................................................................................................... 3-8
Eee Tools ...................................................................................................................3-9
Boingo (em alguns modelos) ............................................................................................3-9
Versão de avaliação do Microsoft® Office....................................................................3-10
Capítulo 4: Recuperação do sistema
Recuperação do Sistema ....................................................................................................4-2
Utilizar a partição do disco rígido (recuperação F9) ................................. 4-2
Boot Booster............................................................................................................................4-3
Apêndice
Declarações de segurança .................................................................................................A-2
Declaração da Federal Communications Commision ...............................A-2
Avisos REACH ...........................................................................................................A-9
Direitos de autor ................................................................................................................. A-12
Limitação de responsabilidade .....................................................................................A-13
Manutenção e assistência ...............................................................................................A-13
Page 4
iv
Índice

Acerca deste manual do utilizador

Está a ler o Manual do Utilizador do Eee PC. Este Manual do Utilizador fornece informações quanto aos vários componentes do Eee PC e à sua utilização. As secções mais importantes deste Manual do Utilizador são:
1. Conhecer as peças
Fornece informações quanto aos componentes do Eee PC.
2. Começar
Fornece informações para começar a usar o Eee PC.
3. Utilizar o Eee PC
Fornece informações quanto à utilização dos utilitários do Eee PC.
4. DVD de suporte e recuperação do sistema
Fornece informações acerca do DVD de suporte e recuperação do sistema.
5. Apêndice
Fornece uma Lista dos revendedores qualicados (LRQ) e indica procedimentos de segurança.
As aplicações incluídas variam de acordo com os modelos e territórios. Existem várias diferenças entre o seu Eee PC e os desenhos incluídos neste manual. Por favor, aceite o seu Eee PC como estando correcto.
NOTA: Informação para casos especiais.
DICA: Dicas para completar tarefas.
AVISO! Informação importante que deve ser seguida para uma boa
utilização do aparelho.
IMPORTANTE! Informação vital que deve ser seguida para evitar danos nos dados, componentes ou pessoas.

Notas para este manual

São utilizadas algumas notas e avisos ao longo deste manual, ajudando a completar certas tarefas com mais eciência e segurança. Estas notas estão classicadas por diferentes níveis de importância, da seguinte maneira:
Page 5
ASUS Eee PC
v

Medidas de segurança

As seguintes medidas de segurança irão aumentar o tempo de vida do Eee PC. Siga todas as medidas e instruções. À excepção do que é referido neste manual, faça todas as reparações em representantes autorizados. Não utilize cabos de alimentação, acessórios ou outros periféricos danicados. Não utilize solventes fortes, tais como diluente, benzina ou outros produtos químicos na superfície ou perto dela.
Desligue o cabo de alimentação e remova a(s) bateria(s) antes de limpar. Limpe o Eee PC com uma esponja de celulose limpa ou um pano de camurça embebido com uma solução de detergente não­abrasivo e algumas gotas de água tépida e depois remova quaisquer restos de humidade com um pano seco.
Aviso de segurança para a bateria: NÃO atire a bateria para o fogo.NÃO cause curto­circuito aos contactos. NÃO desmonte a bateria.
NÃO deixe o Eee PC no seu colo ou em qualquer outra parte do corpo de forma a evitar desconforto ou lesões causadas por exposição ao calor.
NÃO exponha a sujidade nem a ambientes com pó. NÃO utilize se houver alguma fuga de gás.
NÃO exponha a fortes campos magnéticos ou eléctricos.
NÃO exponha a ou utilize perto de líquidos, chuva ou humidade. NÃO utilize o modem durante tempestades eléctricas.
NÃO pressione nem toque no monitor. Não coloque junto a objectos pequenos que possam riscar ou introduzir-se no Eee PC.
NÃO coloque em superfícies irregulares ou instáveis. Envie para reparação se a estrutura se encontrar danificada.
NÃO coloque nem deixe cair objectos em cima e não introduza quaisquer objectos estranhos no Eee PC.
Page 6
vi
Índice
TEMPERATURA SEGURA:
Este Eee PC apenas deve
ser utilizado em ambientes
com temperaturas entre 5°C
(41°F) e 35°C (95°F).
CAPACIDADE NOMINAL: Verifique a etiqueta sobre a capacidade nominal na parte de baixo do Eee PC e assegure-se que o seu cabo de alimentação corresponde à capacidade.
A instalação incorrecta da bateria pode causar explosão e danificar o Eee PC.
NÃO deite o Eee PC em lixeiras municipais. Este produto foi
concebido para permitir a reutilização e reciclagem dos seus
componentes. O símbolo do caixote do lixo com uma cruz por
cima indica que o produto (equipamento eléctrico e electrónico,
e com baterias contendo mercúrio) não deve ser colocado junto
com o lixo doméstico. Informe-se acerca das leis locais sobre
eliminação de produtos electrónicos.
NÃO ELIMINE a bateria junto com o lixo doméstico. O símbolo do
caixote do lixo com uma cruz indica que a bateria não deve ser
eliminada junto com o lixo doméstico.
Precauções de transporte
Para preparar o seu Eee PC para o transporte, deve desligá-lo e remover todos os periféricos externos para evitar danos nos conectores. A
cabeça da unidade de disco rígido retrai-se quando a energia é desligada para evitar que a superfície do disco rígido se risque durante o transporte.
Portanto, não deve transportar o Eee PC quando este ainda estiver ligado. Feche a tampa do ecrã para proteger o teclado e o próprio ecrã.
A superfície do Eee PC pode riscar-se facilmente se não tomar os devidos cuidados. Tenha cuidado para não esfregar ou riscar as superfícies do Eee PC durante o transporte deste. Pode colocar o seu Eee PC numa mala de transporte para protecção contra o pó, a água, os impactos e os riscos.
NÃO transporte ou cubra
um Eee PC ligado com
materiais que possam reduzir
a circulação do ar, tais como
uma bolsa de transporte.
Page 7
ASUS Eee PC
vii
Carregar as baterias
Se tencionar utilizar a bateria, não se esqueça de a carregar totalmente ou outras baterias adicionais antes de fazer uma viagem longa. Lembre­se que o adaptador de corrente carrega a bateria desde que esteja ligado ao computador e a uma tomada eléctrica. Note que demora muito mais tempo a carregar a bateria se o Eee PC estiver a ser utilizado.
Lembre-se de carregar totalmente a bateria (8 horas ou mais) antes da primeira utilização e sempre que esta descarregar totalmente, de forma a prolongar o seu tempo de vida. A bateria atinge a sua capacidade máxima após alguns ciclos completos de carga e descarga.
Cuidados ao viajar de avião
Contacte a sua companhia aérea se pretender utilizar o Eee PC no avião. A maioria das companhias aéreas têm restrições quanto à utilização de aparelhos electrónicos. A maioria das companhias aéreas apenas autorizam a utilização de aparelhos electrónicos entre a descolagem e aterragem e não durante as mesmas.
Existem três tipos principais de aparelhos de segurança nos aeroportos: Máquinas de raio-x (utilizadas para itens colocados em passadeiras rolantes), detectores magnéticos (utilizados nas pessoas que passam por controlos de segurança), e bastões magnéticos (dispositivos portáteis utilizados em pessoas ou itens individuais). Pode enviar o seu Eee PC e disquetes através das máquinas de raio-x dos aeroportos. No entanto, não é recomendável que envie o seu Eee PC através de detectores magnéticos ou que os exponha a bastões magnéticos.
Page 8
viii
Índice
Page 9
Parte de cima
Base
Lado direito
Lado esquerdo
Traseira
Utilização do teclado
Utilização do touchpad
1
Capítulo 1:
Conhecer as peças
Page 10
Capítulo 1: Conhecer as peças
1-2

Parte de cima

Consulte o diagrama abaixo para identicar os componentes nesta parte do Eee PC.
A aparência da parte superior pode variar de acordo com o modelo.
O teclado será diferente para cada território.
3
4
7
5
6
2
1
Page 11
ASUS Eee PC
1-3
Câmara de vídeo incorporada Painel do ecrã
1
2
3
4
5
Microfone (incorporado)
Botão de energia (Windows 7)
O botão de energia permite LIGAR e DESLIGAR o Eee PC e
recuperar de uma Suspensão. Prima o botão uma vez para LIGAR e mantenha premido para DESLIGAR o Eee PC. O botão de energia só funciona quando a tampa do monitor está aberta.
Indicador de energia
A luz do indicador de energia liga-se quando o Eee PC estiver
LIGADO e ca intermitente quando o Eee PC estiver em modo de Suspensão. Este indicador ca DESLIGADO quando o Eee PC estiver DESLIGADO.
Teclado
O teclado possui teclas com um afundamento confortável
(profundidade até onde as teclas podem ser pressionadas) e descanso para a palma de ambas as mãos.
O teclado varia dependendo do modelo.
6
Só através da utilização do sistema operativo Win7 é que é possível obter a resolução gráca de 1024x600. Aplicações que necessitem de uma resolução maior poderão não funcionar.
Indicadores de estado
Indicador de energia
A luz do indicador de energia liga-se quando o Eee PC estiver
LIGADO e ca intermitente quando o Eee PC estiver em modo de Suspensão. Este indicador ca DESLIGADO quando o Eee PC estiver DESLIGADO.
Touchpad e botões
O touchpad (rato por toque) e os seus botões compõem um
dispositivo apontador que permite realizar as mesmas funções de um rato normal.
7
Page 12
Capítulo 1: Conhecer as peças
1-4
Indicador de unidade de disco rígido (HDD)
O indicador da unidade de disco de rígido ca intermitente
quando são escritos ou lidos dados no disco.
Indicador de Ligação Sem Fios/Bluetooth
Esta situação apenas se aplica a modelos com Rede sem os/
Bluetooth incorporados. Este indicador acende-se quando a Rede sem os/Bluetooth incorporados estiverem ligados.
Indicador de carga da bateria
O indicador (LED) de carregamento da bateria mostra o
estado do carregamento da bateria da seguinte forma:
Com a energia ligada
Com transformador
Sem transformador
Energia de bateria elevada (95%–100%)
Verde, Ligado Desligado
Energia de bateria média (11%–94%)
Laranja, Ligado Desligado
Energia de bateria fraca (0%–10%)
Laranja a piscar Laranja a piscar
Desligado / Modo de suspensão
Com transformador
Sem transformador
Energia de bateria elevada (95%–100%)
Verde, Ligado Desligado
Energia de bateria média (11%–94%)
Laranja, Ligado Desligado
Energia de bateria fraca (0%–10%)
Laranja a piscar
Desligado
Page 13
ASUS Eee PC
1-5

Base

Consulte o diagrama abaixo para identicar os componentes nesta parte do Eee PC.
A aparência da base pode variar de acordo com o modelo.
A base do Eee PC pode car bastante quente. Tenha cuidado ao manejar o Eee PC enquanto este está em funcionamento ou esteve em funcionamento há pouco tempo. É normal vericarem-se temperaturas altas durante o carregamento da bateria ou durante o funcionamento. NÃO utilize em superfícies macias, tais como camas ou sofás, que possam bloquear as saídas de ar. NÃO COLOQUE O
Eee PC NO SEU COLO OU EM OUTRAS PARTES DO CORPO PARA EVITAR LESÕES CAUSADAS PELO CALOR.
4
21 3
Page 14
Capítulo 1: Conhecer as peças
1-6
Altifalantes estéreo
O sistema interno de altifalantes estéreo permite-lhe ouvir áudio
sem que sejam necessários dispositivos adicionais. O sistema de som multimédia dispõe de um controlador de áudio digital integrado que produz um som vibrante e rico (que pode ser melhorado com auscultadores ou colunas estéreo externas). Todas as funções de áudio são controladas por software.
Bateria
A bateria é carregada automaticamente quando ligada a um
adaptador de corrente e fornece energia ao Eee PC quando o transformador não está ligado. Isto permite a utilização do Eee PC entre movimentações para diferentes locais. A duração da bateria varia conforme a utilização e as especicações deste Eee PC em particular. A bateria não pode ser desmontada e deve ser adquirida como uma unidade única.
Bloqueio da bateria - Manual
O fecho manual da bateria é utilizado para manter a bateria xa.
Mova o fecho manual da bateria para a posição de desbloqueio para introduzir ou remover a bateria. Mova o fecho manual para a posição de bloqueio após a introdução da bateria.
Compartimento para a memória
O módulo da memória está protegido num compartimento
dedicado.

Parte Frontal

Consulte o diagrama abaixo para identificar os componentes existentes na parte frontal do Eee PC Portátil.
3
2
4
1
Trinco da bateria - Mola
O trinco da bateria com mola impede que a bateria se solte.
Quando a bateria for inserida este trinco fecha automaticamente. Para remover a bateria o trinco com mola deve ser deslizado e mantido na posição “aberto”.
1
1
Page 15
ASUS Eee PC
1-7

Lado direito

Consulte o diagrama abaixo para identicar os componentes nesta parte do Eee PC.
1
2
3
Porta USB (2.0/1.1)
A porta USB (Universal Serial Bus) é compatível com dispositivos
USB 2.0 ou USB 1.1 como teclados, dispositivos apontadores, câmaras e dispositivos de armazenamento, ligados a uma velocidade de até 12Mbits/seg (USB 1.1) e 480Mbits/seg (USB 2.0). O USB suporta também a função de “hot-swapping”.
Porta de rede
A porta de rede RJ-45 de oito pinos (10/100M bit) suporta um
cabo Ethernet normal para ligação a uma rede local. O conector incorporado permite uma utilização cómoda sem a necessidade de adaptadores adicionais.
4
1 2
3
4
Saída para auscultadores / Ficha combinada de entrada para microfone
A saída para auscultadores estéreo de1/8” (3.55mm) liga o
sinal áudio do Eee PC a colunas externas ou auscultadores. Ao utilizar esta saída as colunas incorporadas são automaticamente desligadas.
A cha para microfone foi projectada para ligar um microfone
usado para o Skype, narrações de voz ou simples gravações de áudio.
Fecho de segurança Kensington®
O fecho de segurança Kensington® permite proteger o Eee PC
utilizando produtos de segurança Kensington® ou compatíveis. Estes produtos de segurança incluem geralmente um cabo de metal e um cadeado que impede que o Eee PC seja removido de um objecto
xo.
Page 16
Capítulo 1: Conhecer as peças
1-8

Lado esquerdo

Consulte o diagrama abaixo para identicar os componentes nesta parte do Eee PC.
Entrada de energia (DC)
O transformador incluído converte energia AC em energia DC
para a utilização com esta entrada. A energia fornecida através desta entrada alimenta o Eee PC e carrega a bateria interna. Para evitar danos no Eee PC e na bateria, utilize sempre o transformador incluído.
ATENÇÃO: PODE AQUECER BASTANTE QUANDO EM UTILIZAÇÃO. ASSEGURE-SE QUE NÃO COBRE O TRANSFORMADOR E MANTENHA-O LONGE DO SEU CORPO.
1
2
Porta de monitor externo
A entrada D-sub de 15 pinos para monitores externos suporta
dispositivos compatíveis com VGA tais como monitores ou projectores permitindo uma visualização num ecrã externo de maiores dimensões.
Porta USB (2.0/1.1)
Entradas de arEntradas de ar
As entradas de ar permitem que o ar fresco entre e o ar quente
saia do Eee PC.
Para evitar o sobreaquecimento, assegure-se que essas entradas não estão bloqueadas por papeis, livros, roupa, ou outros objectos.
3
4
5
1 2
3
54
Ranhura para cartão de memória
O leitor de cartões de memória incorporado pode ler cartões
SD/SDHC/MMC.
Page 17
ASUS Eee PC
1-9

Utilização do teclado

Teclas de função
O seguinte define as teclas de atalho com cor diferente no teclado do Eee PC. Os comandos com cor diferente apenas podem ser acedidos mantendo a tecla de função premida enquanto é premida uma tecla de comando de cor diferente. Alguns ícones de função aparecem na barra de tarefas do SO após a activação.
Ícone Zz (F1): Coloca o Eee PC em modo de suspensão
(Save-to-RAM).
Torre de rádio (F2): Apenas Modelos com Rede sem Fios:
Liga ou desliga a Rede sem Fios mostrando uma indicação no ecrã. Quando ligado, o indicador de rede sem os correspondente irá acender.
A denição predenida é Rede sem os Ligada / Bluetooth Desligado.
Touchpad (F3): Liga/desliga o touchpad.
Selecção da resolução (F4): Prima para ajustar a
resolução de ecrã.
Só através da utilização do sistema operativo Win7 é que é possível obter a resolução gráca de 1024x600. Aplicações que necessitem de uma resolução maior poderão não funcionar.
Ícone sol Escuro (F5): Diminui a luminosidade do ecrã.
Ícone sol Claro (F6): Aumenta a luminosidade do ecrã.
Ícone Ecrã Cruzado (F7): Desliga a luz de fundo do ecrã.
Ícones LCD/Monitor (F8): Alterna entre o monitor LCD do
Eee PC e um monitor externo.
Page 18
Capítulo 1: Conhecer as peças
1-10
Ícone Gestor de tarefas (F9): Inicia o Gestor de Tarefas
do Windows para ver o processo da aplicação ou termina aplicações.
Ícone Sem som (F10): Tira o som aos altifalantes.
Ícone Diminuir volume (F11): Diminui o volume dos
altifalantes.
Ícone Aumentar volume (F12): Aumenta o volume dos
altifalantes.
Super (Fn+Barra de espaços): Alterna entre os vários
modos de poupança de energia. O modo seleccionado é exibido no ecrã.
Num Lk (Num Lk (Inserir): LIGA ou DESLIGA o teclado numérico
(number lock). Permite a utilização de uma maior área do dodo teclado para a introdução de números.
Scr Lk (Delete): LIGA ou DESLIGA o "Scroll Lock". Permite
a utilização de uma maior área do teclado para navegação numa janela.
Pg Up (↑): Prima esta tecla para se deslocar para cima em
documentos ou no navegador web.
Pg Dn (↓): Prima esta tecla para se deslocar para baixo em
documentos ou no navegador web.
Home (←): Prima esta tecla para mover o cursor para o
início da linha.
End (→): Prima esta tecla para mover o cursor para o m
da linha.
Ícone Casa: Volta ao menu principal.
Ícone Menu com cursor : Activa o menu de propriedades
e equivale a clicar num objecto com botão direito do touchpad/rato.
Page 19
ASUS Eee PC
1-11

Utilização do touchpad

Gestos com um ou vários dedos (em alguns modelos)

Mais/menos zoom com dois dedos - Afastar ou aproximar dois dedos
no touchpad para aplicar mais zoom ou menos zoom. Isso é prático para visualizar fotos ou para ler documentos.
Mais zoom
Menos zoom
Gestos dos dedos Aplicações
Mais/menos zoom com dois dedos Adobe reader, Windows Photo Viewer Rotação com dois dedos Adobe reader, Windows Photo Viewer Deslocamento com dois dedos
para cima/baixo ou para a esquerda/direita
Adobe reader, MS Word, MS Excel
Três dedos para passar páginas para cima/baixo
Adobe reader, MS Word, MS Excel
Rotação com dois dedos – Fixe a ponta de um dedo no touchpad e faça um arco com o outro dedo para rodar a foto ou o documento que está a visualizar. Pode rodar num ou noutro sentido, se assim desejar.
Page 20
Capítulo 1: Conhecer as peças
1-12
Três dedos para passar páginas para cima/baixo – Deslize horizontalmente
três dedos no touchpad para passar páginas. Deslize da esquerda para a direita para ver a página seguinte ou da direita para a esquerda para ver a página anterior.
Deslocamento com dois dedos para cima/baixo ou para a esquerda/ direita – Utilize dois dedos para
deslizar para cima/baixo ou para a esquerda/direita no touchpad para deslocar uma janela no mesmo sentido. Se a janela que estiver a visualizar incluir várias sub-janelas, mova o cursor até à janela pretendida antes de deslocar.
Page 21
Ligar o seu Eee PC
Primeiro Arranque
Ambiente de Trabalho
Ligação de rede
2
Capítulo 2:
Como começar
Page 22
Capítulo 2: Como começar
2-2

Ligar o seu Eee PC

Estas são apenas instruções básicas para a utilização do seu Eee PC.
2. Ligue o adaptador de corrente
Ao abrir a tampa do monitor, não a force em direcção à superfície de trabalho, caso o faça poderá quebrar as dobradiças! Nunca levante o Eee PC pela tampa do monitor!
Utilize apenas baterias e transformadores fornecidos com este Eee PC ou especicamente aprovados pelo fabricante ou revendedor para utilização com este modelo. O intervalo de tensão de entrada entre a tomada eléctrica e este transformador é de 100V~240V AC.
Nunca tente remover a bateria enquanto o Eee PC estiver em funcionamento. Isso pode causar perda de dados.
3. Ligue o Eee PC
Poderão ocorrer danos se utilizar um adaptador diferente para alimentar o Eee PC. Um transformador com defeito pode danicar tanto a(s) bateria(s) como o próprio Eee PC.
1. Introduza a bateria
Lembre-se de carregar totalmente a bateria antes da primeira utilização e sempre que esta descarregar totalmente, de forma a prolongar o tempo de vida da bateria.
1
2
3
1 1
0 V
- 2 20V
3
1
2
1
2
3
1 1
0 V
­2
20V
1
2
3
1 1
0 V
- 2
20V
3
1
2
Page 23
ASUS Eee PC
2-3

Primeiro Arranque

Na primeira vez que iniciar o seu Eee PC, o Assistente do Windows irá ser lançado automaticamente e irá guiá-lo através do processo de definição das suas preferências e de informações básicas.
Siga as instruções do assistente para concluir a inicialização:
2. Seleccione as denições do seu sistema especicando a região e o fuso horário em que se encontra, e o tipo de teclado que utiliza. Clique em Seguinte para continuar.
1. Seleccione o seu idioma.
Clique em Seguinte para continuar.
3. Introduza o nome da sua conta de utilizador, depois clique em Seguinte para continuar.
4. Se desejar, dena uma palavra-passe para a sua conta de utilizador. Clique em Seguinte para continuar.
Page 24
Capítulo 2: Como começar
2-4
7. Especique o fuso horárioEspecique o fuso horário em que se encontra e a data e hora local. Clique em Seguinte para continuar.
6. Clique emClique em Utilizar denições recomendadas para obter as actualizações importantes mais recentes.
5. Leia o contrato de licença deLeia o contrato de licença de utilizador nal e marque as duas caixas antes de Aceito os termos da licença. Clique em Seguinte para continuar.
8. Ligue a uma rede sem osLigue a uma rede sem os
e clique em Seguinte para continuar, ou clique em Ignorar para congurar mais tarde a ligação sem os.
Page 25
ASUS Eee PC
2-5

Ambiente de Trabalho

Há vários atalhos no ambiente de trabalho. Faça duplo clique neles para iniciar as aplicações correspondentes e para entrar nas pastas respectivas. Algumas aplicações exibem ícones minimizados na barra de tarefas.
O ecrã do Ambiente de trabalho pode variar de acordo com os diferentes modelos.
9. Seleccione a localização daSeleccione a localização da
rede. Clique em Seguinte para continuar.
10. A inicialização está concluída.A inicialização está concluída.
Page 26
Capítulo 2: Como começar
2-6

Ligação de rede

Configurar uma ligação de rede sem fios
1. Clique no ícone de rede sem os com uma estrela laranjaClique no ícone de rede sem os com uma estrela laranja na Área de noticação do Windows®.
3. Durante a ligação, é possível que tenha que introduzir uma palavra­passe.
2. Seleccione na lista o ponto de acesso sem os ao qual deseja ligar e clique em Ligar para criar a ligação.
Se não conseguir encontrar o ponto de acesso desejado, clique no ícone Actualizar
no canto superior direito para actualizar
e procure na lista novamente.
Se o ícone de ligação sem os não estiver na barra de tarefas, active a função de rede sem os premindo
+
(<Fn> + <F2>)
antes de congurar uma ligação de rede sem os.
4. Depois de ser estabelecida uma ligação, ela é exibida na lista.
5. Pode ver o ícone da rede sem osPode ver o ícone da rede sem os na Área de noticação.
O ícone de rede sem os cruzado aparece quando premir <Fn> + <F2> para desactivar a função de rede sem os.
Page 27
ASUS Eee PC
2-7

Rede Local

Para estabelecer uma ligação de rede com fios, siga as instruções abaixo:
Utilizar um IP dinâmico / Ligação de rede PPPoE: Ligação de rede PPPoE::
1. Clique com o botão direito do rato no ícone de rede com um triângulo de
aviso amarelo na barra de tarefas do Windows® e seleccione Abrir o
Centro de Rede e Partilha.
3. Clique com o botão direito
do rato em Ligação de
área local e seleccione Propriedades.
2. Clique em Alterar denições da placa no
painel azul da esquerda.
Page 28
Capítulo 2: Como começar
2-8
4. Realce Protocolo IP Versão 4 (TCP/IPv4) e
clique em Propriedades.
5. Active a primeira opção
Obter automaticamente um endereço IP e clique em OK.
(Continue com os seguintes passos se utilizar uma ligação de rede PPPoE)
6. Volte ao Centro de Rede e Partilha e depois clique Congurar uma nova ligação ou rede.
Page 29
ASUS Eee PC
2-9
7. Seleccione Ligar à Internet e clique em Seguinte.
12. Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe. Clique em Ligar para ligar à Internet.
8. Seleccione Banda larga
(PPPoE) e clique em Seguinte.
9. Introduza o seu Nome de utilizador, a Palavra-passe e o Nome da ligação. Clique em Ligar.
10. Clique em Fechar para
concluir a conguração.
11. Clique no ícone de rede na barra de tarefas e clique na ligação que acabou de criar.
Page 30
Capítulo 2: Como começar
2-10

Navegar por páginas web

Após terminar a configuração da rede, clique Internet Explorer no ambiente de trabalho e comece a navegar na Internet.
Visite a nossa página do Eee PC (http://eeepc.asus.com) para obter as informações mais recentes e registe-se em http://vip.asus.com para obter todos os serviços do seu Eee PC.
Utilizar um IP estático:
1. Repita os passos de 1 a 4 de Utilizar um IP dinâmico para iniciar a conguração de rede com IP estático.
2. Active a segunda opção
Utilizar o seguinte endereço IP.
3. Introduza o endereço IP, a Máscara de Sub-rede e o Gateway do seu fornecedor de serviços.
4. Se necessário, introduza o endereço de Servidor DNS preferido e o endereço alternativo.
5. Depois de introduzir todos os valores, clique em OK para criar a ligação de rede.
Contacte o seu Fornecedor de Serviços de Internet (ISP) se tiver diculdade em ligar à rede.
Page 31
ASUS Update
Ligação Bluetooth
Motor Super Híbrido Eee Docking Boingo
Versão de avaliação do Microsoft® Office
Controle de Zoom Digital
3

Capítulo 3: Utilizar o Eee PC

Page 32
Capítulo 3: Utilizar o Eee PC
3-2

ASUS Update

O ASUS Update é um utilitário que lhe permite gerir, guardar e actualizar a BIOS do Eee PC em ambiente Windows®. O utilitário ASUS Update permite­lhe:
Guardar o cheiro de BIOS actual
Transferir o cheiro de BIOS mais recente da Internet
Actualizar a BIOS a partir de um cheiro de BIOS
actualizado
Actualizar a BIOS directamente a partir da Internet, e
Visualizar a informação da versão da BIOS.
Este utilitário está pré-carregado no seu Eee PC e está também disponível no DVD de suporte que é fornecido com o Eee PC.
O utilitário ASUS Update requer uma ligação à Internet através de uma rede ou de um Fornecedor de Serviços de Internet (ISP).

Actualizar a BIOS a partir da Internet

Para actualizar a BIOS a partir da Internet:
1. Inicie o utilitário ASUS Update a partir do ambiente de trabalho do Windows® clicando em
Iniciar > Programas > ASUS > ASUSUpdate para Eee PC> ASUSUpdate. Irá surgir a janela
principal do ASUS Update.
2. Seleccione Actualizar a BIOS a partir da Internet no menu pendente, depois clique em Seguinte.
Page 33
ASUS Eee PC
3-3
3. Seleccione o site FTP da ASUS mais próximo de si para evitar tráfego de rede, ou clique em Detecção automática. Clique em Seguinte.
4. No site FTP, seleccione a versão da BIOS desejada e clique em Seguinte.
5. Siga as instruções no ecrã para completar o processo de actualização.
O utilitário ASUS Update é capaz de actualizar-se a si próprio através da Internet. Actualize sempre o utilitário para beneciar de todas as suas funcionalidades.
Actualizar a BIOS a partir de um ficheiro de BIOS
Para actualizar a BIOS a partir de um ficheiro de BIOS:
1. Inicie o utilitário ASUS Update a partir do ambiente de trabalho do Windows® clicando em Iniciar >
Programas > ASUS > ASUSUpdate para EeePC> ASUSUpdate. Irá
surgir a janela principal do ASUS Update.
2. Seleccione Actualizar a BIOS a partir de cheiro no menu pendente, depois clique em Seguinte.
3. Localize o cheiro de BIOS na janela Abrir, depois clique em Abrir.
4. Siga as instruções no ecrã para completar o processo de actualização.
Page 34
Capítulo 3: Utilizar o Eee PC
3-4

Ligação Bluetooth (em alguns modelos)

Este dispositivo contém a ID FCC: TLZ-BT253 e ID IC: 6100A-AWBT253.
A tecnologia Bluetooth elimina a necessidade de utilização de cabos para ligar dispositivos com capacidades Bluetooth. Alguns exemplos de dispositivos com capacidades Bluetooth podem ser os computadores portáteis, PCs de secretária, telemóveis e PDAs.
Para ligar a um dispositivo com Bluetooth
1. Prima repetidamente <Fn> + <F2> até que seja exibido Bluetooth Ligado ou Rede sem os e Bluetooth Ligados.
2. No Painel de controlo, vá a Rede e Internet
> Centro de Rede e Partilha e clique em Alterar denições da placa no painel azul da
esquerda.
3. Clique com o botão direito em Ligação de rede Bluetooth e seleccione Ver
dispositivos de rede Bluetooth.
Page 35
ASUS Eee PC
3-5
4. Clique em Adicionar um dispositivo para procurar
novos dispositivos.
5. Seleccione um dispositivo Bluetooth na lista e clique em Seguinte.
6. Introduza o código de segurança Bluetooth no seu dispositivo e inicie o emparelhamento.
7. O emparelhamento foi criado com sucesso. Clique em Fechar para concluir a conguração.
Page 36
Capítulo 3: Utilizar o Eee PC
3-6

Motor Super Híbrido

O Motor Super Híbrido oferece diferentes modos de energia. A tecla instantânea atribuída alterna entre os vários modos de poupança de energia. Os modos de poupança de energia controlam muitos aspectos do seu Eee PC para maximizar o desempenho e a duração da bateria.
Ao ligar ou desligar o transformador de energia, o sistema mudará automaticamente para o modo AC ou modo de bateria.
O modo
seleccionado é exibido no ecrã.
Para alterar o modo de energia
Clique em Iniciar > Todos
os programas > ASUS > SuperHybridEngine.
Prima repetidamente <Fn> + <Barra de espaços> para alternar entre os modos de energia.
Prima o botão Motor Super Híbrido
3
4
2
1
.
Clique com o botão direito do rato no ícone do Motor Super Híbrido na área de noticação e seleccione um modo de energia.

Modos do Motor Super Híbrido

Auto alto desempenho e Auto poupança de energia estão disponíveis
apenas ao ligar ou desligar o transformador de energia.
Se o monitor externo estiver a funcionar de forma anormal no modo Poupança de energia com uma resolução de 1024 x 768 pixels ou superior, prima repetidamente <Fn> + <F5> para mudar o modo de ecrã para Apenas LCD ou LCD + CRT Clone e dena o modo de energia para Alto desempenho ou Super desempenho.
Page 37
ASUS Eee PC
3-7

Eee Docking

O Eee Docking contém várias funções úteis. A barra de ferramentas do Eee Docking é exibida na parte superior do ambiente de trabalho.
Eee Amuse
ASUS @Vibe
O ASUS @Vibe permite-lhe desfrutar de conteúdos de entretenimento,ASUS @Vibe permite-lhe desfrutar de conteúdos de entretenimento, permite-lhe desfrutar de conteúdos de entretenimento, incluindo Rádio, TV em directo e Jogos, etc.
O conteúdo do serviço
ASUS @Vibe
varia de acordo com o território.
Game Park (Parque de jogos)
O Game Park (Parque de jogos) inclui vários jogos interessantes.
Eee Amuse Eee Sharing Eee Xperience Eee Tools
As aplicações incluídas no Eee Docking poderão variar de acordo com os modelos.
Os nomes das aplicações incluídas no Eee Docking estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
ASUS AP Bank
O ASUS AP Bank oferece diverso software e divertimento multimédia online.
Page 38
Capítulo 3: Utilizar o Eee PC
3-8
Eee Sharing
ASUS WebStorage
Os utilizadores do Eee PC podem ter espaço livre online. Com a ligação à Internet, pode aceder e partilhar qualquer ficheiro sempre que quiser e onde quiser. O ficheiro de ajuda do ASUS WebStorage estará acessível apenas quando o seu Eee PC ligar à Internet.
Eee Xperience
Eee Splendid
O Eee Splendid ajuda a melhorar o ecrã do seu Eee PC em termos de contraste, luminosidade, tom de pele e saturação de cor independente para o vermelho, verde e azul.
SRS Premium Sound
SRS Premium Oferece uma rica e formidável experiência de áudio em qualquer ambiente.
Voice Command (Comandos de voz) (Dr. Eee)
O Dr. Eee é uma ferramenta de comando de voz que lhe permite iniciar uma função utilizada frequentemente com a sua voz.
YouCam / E-Cam
O YouCam / E-Cam oferece efeitos interessantes e suplementos úteis para a sua câmara de vídeo.
Page 39
ASUS Eee PC
3-9
Eee Tools
Live Update
O Live Update mantém o seu Eee PC actualizado procurando actualizações online.
Font Resizer (Tamanho da fonte)
O Font Resizer (Tamanho da fonte) permite-lhe ajustar o tamanho do tipo de letra/texto no ecrã do seu Eee PC.o seu Eee PC.
LocaleMe
LocaleMe é uma aplicação de serviço de mapeamento pela Internet, que permite a procurar facilmente ruas ou empresas ordenadas por categorias em todo o mundo.

Boingo (em alguns modelos)

Boingo oferece-lhe um fácil acesso a serviços Wi-Fi a nível global com especiais através do utilitário Boingo. Utilize uma conta em mais de
100.000 pontos de acesso em todo o mundo, incluindo aeroportos, hotéis, cafés e restaurantes.
Docking Settings (Configuração de ancoragem)
A definição de colocação permite-lhe configurar o aspecto e a posição da barra de ferramentas Eee Docking.
Page 40
Capítulo 3: Utilizar o Eee PC
3-10
Versão de avaliação do Microsoft®
Ofce
Os utilizadores do Eee PC podem desfrutar gratuitamente do pacote de aplicações do Microsoft Office durante 60 dias. Siga as instruções para começar a utilizar a versão de avaliação gratuita.
1. Certique-se que o seu Eee PC está ligado à Internet e faça duplo
clique em Versão de avaliação de 60 dias do Microsoft Oce - Online no ambiente de trabalho.
2. Clique em Experimentar agora.
3. Introduza o seu endereço de e-mail e clique em Submeter.
4. Copie a chave do seu produto e clique no link.
5. Introduza a chave do seu produto e siga as instruções no ecrã para concluir o processo de activação antes de começar a utilizar a versão de avaliação gratuita.
Se desejar utilizar outras aplicações do pacote Microsoft Oce, clique no menu Iniciar e Aponte para Todos os programas > Microsoft Oce para seleccionar a aplicação desejada.
Page 41
Recuperação do sistema
Boot Booster
4
Capítulo 4: Recuperação do
sistema
Page 42
Capítulo 4: Recuperação do sistema
4-2

Recuperação do Sistema

Utilizar a partição do disco rígido (recuperação F9)

Acerca da Partição de Recuperação
A Partição de Recuperação é um espaço reservado no seu disco rígido utilizado para restaurar o sistema operativo, os controladores e os utilitários instalados na fábrica no seu Eee PC.
Desactive o Boot Booster na conguração do BIOS antes de efectuar a recuperação do sistema a partir de um disco ash USB, de uma unidade óptica externa ou de uma partição oculta. Consulte o nal deste capítulo para obter mais detalhes.
Utilizar a Partição de Recuperação:
1. Prima <F9> durante o arranque (requer uma Partição de Recuperação)
Prima <F9> apenas uma vez durante o arranque.
2. Clique em Recuperaçãona caixa de diálogo Recuperação do sistema para iniciar a recuperação do sistema.
3. O sistema iniciará automaticamente a recuperação, depois deverá seguir as instruções no ecrã para concluir o processo de recuperação.
Certique-se de que o seu Eee PC se encontra ligado ao transformador AC antes de utilizar a função de recuperação F9, para evitar qualquer falha na recuperação.
Page 43
ASUS Eee PC
4-3

Boot Booster

O item Boot Booster na configuração da BIOS ajuda a diminuir o tempo de arranque do Eee PC. No entanto, DEVE desactivar este item da BIOS antes de alterar qualquer componente do Eee PC ou executar a recuperação do sistema (a partir de um disco flash USB, uma unidade óptica externa ou uma partição oculta). Siga as instruções abaixo para desactivar o Boot Booster:
1. Inicie o sistema e prima <F2> durante o arranque para exibir o ecrã POST. Prima <F2> novamente para entrar na conguração da BIOS.
2. Dena Boot Booster para [Desactivado].
v02.58 (C)Copyright 1985-2005, American Megatrends, Inc.
BIOS SETUP UTILITY
Main Advanced Security Boot Exit
Boot Device Priority
 BootSettingsConguration
OnBoard LAN Boot ROM [Enabled]
Boot Booster [Disabled]
←→ Select Screen ↑↓ Select Item
Enter Go to Sub Screen F1 General Help F10 Save and Exit ESC Exit
SpeciestheBoot
Device Priority sequence.
Avirtualoppydisk
drive (Floppy Drive B: ) may appear when you set the CD-ROM drive
astherstboot
device.
3. Prima <F10> para guardar a conguração e reiniciar o Eee PC.
Se não conseguir ver o ecrã POST nem entrar na conguração da BIOS, executando as instruções referidas acima, reinicie o sistema e tente premir <F2> repetidamente durante o arranque.
Lembre-se de activar o Boot Booster depois de terminar qualquer alteração no hardware ou uma recuperação do sistema.
Page 44
Capítulo 4: Recuperação do sistema
4-4
Page 45
ASUS Eee PC
A-1
Declarações de segurança
Direitos de autor
Limitação de responsabilidade
Manutenção e assistência
A

Apêndice

Page 46
Apêndice
A-2

Declarações de segurança

Declaração da Federal Communications Commision

Este dispositivo está em conformidade com as normas da FCC, secção 15. O funcionamento está sujeito às seguintes duas condições:
Este dispositivo não pode provocar interferências perigosas e
Este dispositivo tem de aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferências que possam dar origem a um funcionamento indesejado.
Este equipamento foi testado e chegou-se à conclusão que está em conformidade com os limites para o dispositivo digital de classe B, de acordo com a secção 15 das normas da “Federal Communications Commission” (FCC). Estes limites foram concebidos para disponibilizar uma protecção razoável contra interferências perigosas em instalações residenciais. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de frequência de rádio e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode provocar interferências perigosas nas comunicações de rádio. Contudo, não há qualquer garantia de que as interferências possam ocorrer numa instalação particular. Se este equipamento não provocar interferências perigosas na recepção de rádio ou de televisão, o que pode ser determinado desligando e voltando a ligar o equipamento, o utilizador é encorajado a tentar corrigir a interferência através de uma ou mais das seguintes medidas:
Reorientação ou recolocação da antena receptora.
Aumentar a separação existente entre o equipamento e o receptor.
Ligue o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o receptor está ligado.
Procure um fornecedor ou um técnico de televisão/rádio com experiência.
AVISO! A utilização de um cabo de alimentação do tipo blindado é necessário para car em conformidade com os limites de emissões da FCC e para evitar interferências na recepção da televisão e do rádio mais próximos. É essencial utilizar apenas o cabo de alimentação fornecido. Utilize apenas cabos blindados para ligar dispositivos de I/O a este equipamento. É avisado de que as alterações ou modicações que não tenham sido expressamente aprovadas pela parte responsável pela conformidade, pode impedi­lo de utilizar o equipamento.
Page 47
ASUS Eee PC
A-3
(Impresso novamente a partir do código da normas federais #47, secção
15.193, 1993. Washington DC: escritório do registo federal, arquivos da nação e administração dos registos, escritório de impressão do governo dos E.U.A.)
Aviso da FCC relativo à exposição à radiofrequência
Chamada de atenção da FCC: Quaisquer alterações não expressamente aprovadas pela entidade responsável pela compatibilidade do aparelho invalidam a autoridade do utilizador em operar o mesmo. “O fabricante declara que este dispositivo está limitado aos canais 1 a 11 na frequência de 2,4 GHz de acordo com rmware especíco controlado nos E.U.A.”
Este equipamento é compatível com os limites de exposição à radiação definidos pela FCC e relativamente a um ambiente não controlado. Para manter a conformidade com os requisitos de conformidade de exposição RF da FCC, por favor evite o contacto directo com a antena transmissora durante as transmissões. Os utilizadores finais devem seguir as instruções de funcionamento específicas para satisfazer a conformidade de exposição RF.
Eee PC 1001PX
Max. Medida SAR ( 1g ) AR5B95(AW-NE785H)/AW-GE112H
802. 11b: 0.056 W/kg
802. 11g: 0.061 W/kg
802. 11n (20M): 0.06 W/kg
802. 11n (40M): 0.048 W/kg
RT3090(AW-NE762H)
Max. Medida SAR ( 1g )
0.073 W/kg
Page 48
Apêndice
A-4
Declaração de conformidade (1999/5/EC)
Os seguintes itens foram completados e são considerados relevantes e suficientes:
Requisitos essenciais tal como constam do [Artigo 3]
Requisitos de protecção em termos de saúde e segurança tal como constam do [Artigo 3.1a]
Testes de segurança eléctrica de acordo com a norma [EN 60950]
Requisitos de protecção em termos da compatibilidade electromagnética tal como constam do [Artigo 3.1b]
Testes de compatibilidade electromagnética de acordo com as normas [EN 301 489-1] & [EN 301 489-17]
Utilização efectiva do espectro de radiofrequências tal como consta do [Artigo 3.2]
Testes de rádio de acordo com a norma [EN 300 328-2]
Declaração do IC relativa à exposição à radiação e aplicável ao Canadá
Este equipamento é compatível com os limites de exposição à radiação definidos pelo IC e relativamente a um ambiente não controlado. De forma a assegurar a compatibilidade com os requisitos do IC em termos da exposição à radiofrequência, evite o contacto directo com a antena transmissora durante a operação de transmissão. Os utilizadores finais devem seguir as instruções de funcionamento fornecidas de forma a assegurar a compatibilidade com os limites de exposição à radiofrequência.
O funcionamento do produto está sujeito às duas condições seguintes:
Este dispositivo não pode causar interferências e
Este dispositivo deve aceitar quaisquer interferências, incluindo interferências que possam causar um funcionamento indesejado.
Para evitar a recepção de interferências por rádio por parte do serviço licenciado (i.e. sistemas móveis por satélite de co-canal) este dispositivo destina-se a ser utilizado dentro de casa e afastado das janelas de forma a dispor de uma maior protecção. O equipamento (ou respectiva antena transmissora) que seja instalado no exterior está sujeito a licenciamento.
Page 49
ASUS Eee PC
A-5
Eee PC 1001PX
Max. Medida SAR ( 1g ) AR5B95(AW-NE785H)/AW-GE112H
802. 11b: 0.056 W/kg
802. 11g: 0.061 W/kg
802. 11n (20M): 0.06 W/kg
802. 11n (40M): 0.048 W/kg
RT3090(AW-NE762H)
Max. Medida SAR ( 1g )
0.073 W/kg
Page 50
Apêndice
A-6
O símbolo CE
Este é um produto de Classe B para utilização num ambiente doméstico e que pode causar interferências via rádio. Nesta situação, o utilizador pode ter de adoptar as medidas adequadas.
Marcação CE para dispositivos com Rede sem os/ Bluetooth
A versão fornecida deste dispositivo cumpre os requisitos das directivas da CEE 2004/108/CE “Compatibilidade electromagnética” e 2006/95/CE “Directiva de baixa tensão”.
Marcação CE para dispositivos com Rede sem os/ Bluetooth
Este equipamento cumpre os requisitos da Directiva 1999/5/CE do Parlamento Europeu e da Comissão Europeia de 9 Março de 1999 relativa a Equipamento Terminal de Radiocomunicação e Telecomunicações e ao reconhecimento mútuo da sua conformidade.
Page 51
ASUS Eee PC
A-7
Canal de Funcionamento Sem Fios para Diferentes Domínios
América do Norte 2.412-2.462 GHz do Canal 01 ao Canal 11
Japão 2.412-2.484 GHz do Canal 01 ao Canal 14
Europa ETSI 2.412-2.472 GHz do Canal 01 ao Canal 13
Bandas de Frequência Sem Fios Restritas em França
Algumas áreas de França têm uma banda de frequência restrita. O valor máximo autorizado para a utilização dentro de casa é:
10mW para toda a banda de 2.4 GHz (2400 MHz–2483.5 MHz)
100mW para as frequências entre 2446.5 MHz and 2483.5 MHz
Os canais 10 a 13 inclusive funcionam na banda de 2446.6 MHz a 2483.5 MHz.
Existem poucas possibilidades para utilização no exterior: Em propriedade privada ou em propriedade privada de entidades públicas, a utilização está sujeita a um processo de autorização preliminar pelo Ministério da Defesa, sendo o valor máximo autorizado de 100mW na banda 2446.5 –2483.5 MHz. A utilização no exterior em propriedade pública não é permitida.
Nas regiões listadas abaixo, para toda a banda 2.4 GHz:
Potência máxima autorizada dentro de casa é 100mW
Potência máxima autorizada no exterior é 100mW
Regiões em que a utilização da banda 2400–2483.5 MHz é permitida com um EIRP inferior a 100mW dentro de casa e inferior a 10mW no exterior:
01 Ain 02 Aisne 03 Allier 05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariège 11 Aude 12 Aveyron 16 Charente
24 Dordogne 25 Doubs 26 Drôme
32 Gers 36 Indre 37 Indre et Loire 41 Loir et Cher 45 Loiret 50 Manche 55 Meuse 58 Nièvre 59 Nord 60 Oise 61 Orne 63 Puy du Dôme
64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées Orientales
Page 52
Apêndice
A-8
67 Bas Rhin 68 Haut Rhin 70 Haute Saône 71 Saône et Loire 75 Paris 82 Tarn et Garonne
84 Vaucluse 88 Vosges 89 Yonne 90 Territoire de Belfort 94 Val de Marne
É provável que estes requisitos venham a sofrer alterações ao longo do tempo, permitindo-lhe utilizar a sua placa de LAN sem fios em mais áreas dentro de França. Consulte a página Web da ART para obter as informação mais recentes (www.art-telecom.fr).
A sua placa WLAN transmite menos de 100mW, mas mais de 10mW.
Avisos de segurança da UL
Necessário para o equipamento (telefone) de telecomunicações de cobertura UL 1459, para ser ligado electricamente a uma rede de telecomunicações que tenha uma tensão de funcionamento com a terra que não exceda o pico de 200 V, 300 V pico para pico e 105 V rms e instalada ou utilizada em conformidade com o “National Electrical Code” (NFPA 70).
Quando utilizar o modem do PC Portátil, devem sempre seguir-se as precauções de segurança básica para reduzir o risco de incêndio, choque eléctrico e lesões nas pessoas, incluindo as seguintes:
Não utilize o PC Portátil perto da água, por exemplo, perto de uma
banheira, taça para lavar as mãos, lava-loiças ou numa lavandaria, numa base molhada ou perto de uma piscina.
Não utilize o PC Portátil durante uma tempestade eléctrica. Poderá
haver o risco remoto de ocorrer um choque eléctrico resultante de um trovão.
Não utilize o PC Portátil nas proximidades de uma fuga de gás.
Page 53
ASUS Eee PC
A-9
Necessário para as baterias de lítio de cobertura principal (não­recarregáveis) e de cobertura secundária (recarregáveis) para UL 1642 para utilizar como fontes de alimentação nos produtos. Estas baterias contêm lítio metálico ou uma liga de lítio e podem consistir numa única célula electroquímica ou em duas ou mais células ligadas em série, paralelo ou ambos, que convertam energia química em energia eléctrica através de uma reacção química irreversível ou reversível.
Não deite o conjunto de baterias do PC Portátil no fogo, porque
pode explodir. Verique os códigos locais para car a saber se há
instruções especiais relativas à eliminação para reduzir o risco de
lesões nas pessoas por causa do fogo ou de explosões.
Não utilize os transformadores de alimentação ou as baterias de
outros dispositivos para reduzir o risco da ocorrência de lesões
físicas por causa do fogo ou de uma explosão. Utilize apenas
transformadores de alimentação certicados pela UL ou baterias
fornecidas pelo fabricante ou por revendedores autorizados.
Requisitos para a poupança de energia
Os produtos que disponham de potencias nominais ate os 6 A e pesem mais do que 3 kg têm de utilizar cabos de alimentação aprovados superiores ou iguais a: H05VV-F, 3 G, 0,75mm2 ou H05VV-F, 2 G, 0,75mm2.

Avisos REACH

Em conformidade com o quadro de regulamentos REACH (Registro, Avaliação, Autorização e Restrição de Produtos Químicos), nós publicamos as substâncias químicas dos nossos produtos no website da ASUS REACH em http://green.asus.com/english/REACH.htm.
Page 54
Apêndice
A-10
Avisos Nórdicos sobre Lítio (para baterias de iões de lítio
CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions.
(English)
ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente. (Italian)
VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers. (German)
ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri tilbage til leverandøren. (Danish)
VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion. (Swedish)
VAROITUS! Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaan laitevalmistajan sousittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistagan ohjeiden mukaisesti. (Finnish)
Page 55
ASUS Eee PC
A-11
ATTENTION! Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect de la batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du mêre type ou d’un type équivalent recommandé par le constructeur. Mettre au rebut les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant. (French)
ADVARSEL! Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme batteritype eller en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres i henhold til fabrikantens instruksjoner. (Norwegian)
(Japanese)
ВНИМАНИЕ! При замене аккумулятора на аккумулятор иного типа возможно его возгорание. Утилизируйте аккумулятор в соответствии с инструкциями производителя. (Russian)
Page 56
Apêndice
A-12

Direitos de autor

Nenhuma parte deste manual, incluindo os produtos e software aqui descritos, pode ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada num sistema de recuperação, ou traduzida para outro idioma por qualquer forma ou por quaisquer meios, excepto a documentação mantida pelo comprador como cópia de segurança, sem o consentimento expresso e por escrito da ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
A ASUS FORNECE ESTE MANUAL “TAL COMO ESTÁ” SEM QUALQUER TIPO DE GARANTIA QUER EXPRESSA QUER IMPLÍCITA, INCLUINDO MAS NÃO LIMITADA ÀS GARANTIAS IMPLÍCITAS OU QUALIDADE OU ADEQUABILIDADE PARA UM DETERMINADO FIM. EM CIRCUNSTÂNCIA ALGUMA PODE A ASUS, SEUS DIRECTORES, OFICIAIS, EMPREGADOS OU AGENTES, SER RESPONSABILIZADA POR QUAISQUER DANOS INDIRECTOS, ESPECIAIS, ACIDENTAIS OU CONSEQUENTES (INCLUINDO DANOS PELA PERDA DE LUCROS, PERDA DE NEGÓCIO, PERDA DE UTILIZAÇÃO OU DE DADOS, INTERRUPÇÃO DA ACTIVIDADE, ETC.) MESMO QUE A ASUS TENHA SIDO ALERTADA PARA A POSSIBILIDADE DE OCORRÊNCIA DE TAIS DANOS, RESULTANTES DE QUALQUER DEFEITO OU ERRO NESTE MANUAL OU NO PRODUTO.
Os nomes dos produtos e das empresas mencionados neste manual podem ou não ser marcas registadas ou estarem protegidos por direitos de autor que pertencem às respectivas empresas. Estes nomes são aqui utilizados apenas para ns de identicação ou explicação, para benefício dos proprietários e sem qualquer intenção de violação dos direitos de autor.
AS ESPECIFICAÇÕES E INFORMAÇÕES CONTIDAS NESTE MANUAL SÃO FORNECIDAS APENAS PARA FINS INFORMATIVOS E ESTÃO SUJEITAS A ALTERAÇÃO EM QUALQUER ALTURA SEM AVISO PRÉVIO, NÃO CONSTITUINDO QUALQUER OBRIGAÇÃO POR PARTE DA ASUS. A ASUS NÃO ASSUME QUALQUER RESPONSABILIDADE POR QUAISQUER ERROS OU IMPRECISÕES QUE POSSAM APARECER NESTE MANUAL, INCLUINDO OS PRODUTOS E SOFTWARE NELE DESCRITOS.
Copyright © 2010 ASUSTeK COMPUTER INC. Reservados todos os direitos.
Page 57
ASUS Eee PC
A-13

Limitação de responsabilidade

Podem haver situações em que devido a um erro da ASUS ou de terceiros, o utilizador tenha direito a pedir à ASUS uma compensação por danos causados. Nesta situação, e independentemente da compensação que possa pedir à ASUS, a ASUS apenas se compromete a compensar os ferimentos causados (incluindo a morte) e os danos materiais a bens e a bens pessoais tangíveis; ou os danos actuais ou directos resultantes da omissão ou falha em executar determinadas obrigações legais obrigatórias no âmbito desta garantia e tendo como base o preço listado no contrato e relativo a cada produto.
A ASUS apenas se responsabiliza ou indemniza as perdas, os danos ou os pedidos feitos com base no contrato, e pelos actos ilícitos ou violações nos termos desta garantia.
Estes limites aplicam-se também aos fornecedores da ASUS e seus revendedores. Este é o limite máximo de responsabilidade da ASUS; seus fornecedores e revendedores.
EM CIRCUNSTÂNCIA ALGUMA PODE A ASUS SER RESPONSABILIZADA PELO SEGUINTE: (1) PEDIDOS DE COMPENSAÇÃO DE TERCEIROS DEVIDO A DANOS; (2) PERDA OU DANOS SOFRIDOS EM TERMOS DOS DADOS, OU (3) DANOS ESPECIAIS, ACIDENTAIS OU INDIRECTOS OU AINDA QUAISQUER CONSEQUÊNCIAS DE CARÁCTER ECONÓMICO (INCLUINDO PERDA DE RECEITAS OU POUPANÇAS), MESMO QUE A ASUS, SEUS FORNECEDORES OU REVENDEDORES TENHA SIDO INFORMADA DESTA POSSIBILIDADE.

Manutenção e assistência

Visite o nosso web site multilingue em http://support.asus.com
Page 58
Apêndice
A-14
Fabricante ASUSTek COMPUTER INC. Endereço, Cidade No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112,
TAIWAN R.O.C País TAIWAN Representante autorizado na Europa ASUS COMPUTER GmbH Endereço, Cidade HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN País GERMANY
Loading...